Compare commits
254 Commits
ver/2.0-al
...
ver/2.0.2
| Author | SHA1 | Date | |
|---|---|---|---|
|
|
8596e6fb28 | ||
|
|
d5f4b76835 | ||
|
|
6c79118505 | ||
|
|
3d56cdd59b | ||
|
|
c7677d4a90 | ||
|
|
613241d5ab | ||
|
|
bb4304d439 | ||
|
|
8539e6eb9f | ||
|
|
bd914829c5 | ||
|
|
bc22273385 | ||
|
|
1d579c922b | ||
|
|
083ee099df | ||
|
|
7a6607827e | ||
|
|
3839f0f99e | ||
|
|
e0881da497 | ||
|
|
fde9d40105 | ||
|
|
c87d95204e | ||
|
|
ee9db7e262 | ||
|
|
520c5a9b31 | ||
|
|
a330bd3c62 | ||
|
|
9d36cc2d45 | ||
|
|
d200094c7d | ||
|
|
214991e4e3 | ||
|
|
fdadb29377 | ||
|
|
1bcea13f57 | ||
|
|
2fa697ea74 | ||
|
|
c9ba0d97bf | ||
|
|
f65634e285 | ||
|
|
62a67b6be7 | ||
|
|
5304402ec5 | ||
|
|
f14fa2911d | ||
|
|
db391d7023 | ||
|
|
0b5a6a7016 | ||
|
|
5cc72a6a96 | ||
|
|
4138f6a5a3 | ||
|
|
2b2b2656b3 | ||
|
|
6253f2c267 | ||
|
|
c9779c3772 | ||
|
|
f6019e361c | ||
|
|
3fd0aef27d | ||
|
|
49c9d33b97 | ||
|
|
b01d1c5409 | ||
|
|
b0b434fec2 | ||
|
|
d46557a367 | ||
|
|
0180cb6306 | ||
|
|
4ce3213b1a | ||
|
|
75b2758797 | ||
|
|
2e14bcf1ec | ||
|
|
cf49e3e401 | ||
|
|
0ed0cf8c49 | ||
|
|
38a77ca51b | ||
|
|
891bd624fc | ||
|
|
affe7b06a2 | ||
|
|
f51c4dbbec | ||
|
|
650ad13a30 | ||
|
|
f53779dbad | ||
|
|
a45115d5e7 | ||
|
|
b5ba1290f9 | ||
|
|
52689653d0 | ||
|
|
8d9af61d5e | ||
|
|
5f339d0d51 | ||
|
|
641d178248 | ||
|
|
67d3c6f3ac | ||
|
|
060ed729b3 | ||
|
|
f8eead6835 | ||
|
|
15693f643f | ||
|
|
916b466909 | ||
|
|
a112a46755 | ||
|
|
fba2181b32 | ||
|
|
d9bf31897e | ||
|
|
65b92f017b | ||
|
|
dddc2d5794 | ||
|
|
e4e8609a00 | ||
|
|
cee1ea7dbc | ||
|
|
87c41451ab | ||
|
|
ecefcecfd8 | ||
|
|
ba8254c097 | ||
|
|
dacca1409e | ||
|
|
8a3a539d5b | ||
|
|
bb2e5e256b | ||
|
|
6828887308 | ||
|
|
186bc61723 | ||
|
|
19a9d9c26d | ||
|
|
cca084be7d | ||
|
|
6710e0a21c | ||
|
|
b5cc0b8f2c | ||
|
|
ded987e4f8 | ||
|
|
957d530801 | ||
|
|
4c716f2ba3 | ||
|
|
7e3cf0bce7 | ||
|
|
7f97a20ba0 | ||
|
|
4b4bc1b371 | ||
|
|
f0b573f1a8 | ||
|
|
c2887f77b0 | ||
|
|
f056a4b0ec | ||
|
|
181778c981 | ||
|
|
ffb887b306 | ||
|
|
515a994ece | ||
|
|
ab28678227 | ||
|
|
b90ff2977f | ||
|
|
eab7bcb35f | ||
|
|
a7c6f2967f | ||
|
|
2316e5906c | ||
|
|
1866ace76f | ||
|
|
48d97742b1 | ||
|
|
96bde4740f | ||
|
|
333a415a66 | ||
|
|
26e81ac0a0 | ||
|
|
2b610e2804 | ||
|
|
ea4f85223c | ||
|
|
aff96d1efe | ||
|
|
f5eaf3c74b | ||
|
|
6e167b7344 | ||
|
|
acaae141de | ||
|
|
4a32a4b40c | ||
|
|
902fcf92a4 | ||
|
|
424a6762f7 | ||
|
|
41aa04abad | ||
|
|
8ae98bfb12 | ||
|
|
41dfe0c892 | ||
|
|
5cd454a757 | ||
|
|
a75b649f8b | ||
|
|
174f117770 | ||
|
|
19d1daf099 | ||
|
|
c4fe7c4370 | ||
|
|
7a7135ea81 | ||
|
|
2d97afded3 | ||
|
|
01e8ca5338 | ||
|
|
02f69e332c | ||
|
|
5ce2d209d2 | ||
|
|
088abe062b | ||
|
|
f264fdb211 | ||
|
|
0e9c6ab66e | ||
|
|
040109c36f | ||
|
|
d130888753 | ||
|
|
e81b0f772d | ||
|
|
750cab5370 | ||
|
|
213425fd11 | ||
|
|
689c72e7e7 | ||
|
|
fbd60a53dc | ||
|
|
e3475ef48d | ||
|
|
86d512e752 | ||
|
|
665b6c3564 | ||
|
|
173d9c77af | ||
|
|
a6088c3028 | ||
|
|
ff0354474e | ||
|
|
33f0cbea0d | ||
|
|
c39aa9f97e | ||
|
|
45530b23f3 | ||
|
|
cb17f06927 | ||
|
|
ac3b44de2b | ||
|
|
c839d5f50d | ||
|
|
22be76bec5 | ||
|
|
e5b246a4f0 | ||
|
|
3f64aef58d | ||
|
|
2dc6b2d4f5 | ||
|
|
c938320c45 | ||
|
|
d7968f539c | ||
|
|
beabeb17aa | ||
|
|
155f12f44e | ||
|
|
d46a1d4041 | ||
|
|
c195a07982 | ||
|
|
6c82b6333f | ||
|
|
1178406aa9 | ||
|
|
1e09407742 | ||
|
|
a7b5e1a573 | ||
|
|
d70b72b0c1 | ||
|
|
7bbe92d359 | ||
|
|
0e844cd5e4 | ||
|
|
67a6fd18e4 | ||
|
|
1fcd2d2689 | ||
|
|
1becda5600 | ||
|
|
9bccaefabb | ||
|
|
7e3e24232d | ||
|
|
6733ef3cfc | ||
|
|
38f47db6d6 | ||
|
|
5a26350153 | ||
|
|
5570a73895 | ||
|
|
de98129893 | ||
|
|
4898492972 | ||
|
|
73c2146fe2 | ||
|
|
44c86e2886 | ||
|
|
3c2e689ae2 | ||
|
|
5d215f628b | ||
|
|
e055207cea | ||
|
|
8f10cff923 | ||
|
|
91c44c388f | ||
|
|
79664972a3 | ||
|
|
d36c47e8a6 | ||
|
|
16a28cd011 | ||
|
|
73f1d4d2c9 | ||
|
|
26c899734b | ||
|
|
ff6a551c50 | ||
|
|
72ba4377c8 | ||
|
|
3f02306182 | ||
|
|
9c03547378 | ||
|
|
5271aca526 | ||
|
|
dbcf539616 | ||
|
|
903c635b34 | ||
|
|
6c13837398 | ||
|
|
3126091e0b | ||
|
|
bb1b0e64d6 | ||
|
|
78ccf1b2cf | ||
|
|
c921d533a9 | ||
|
|
e4fb91e305 | ||
|
|
a81dd7e250 | ||
|
|
a4fe4b6a26 | ||
|
|
1198579963 | ||
|
|
5d732522fe | ||
|
|
155fb03c5a | ||
|
|
710937f8df | ||
|
|
4e435b044c | ||
|
|
4ec7dc3ca5 | ||
|
|
9c3c1585d5 | ||
|
|
53ce3a2411 | ||
|
|
643a8dcb82 | ||
|
|
9337b660d2 | ||
|
|
44f2ef1ae1 | ||
|
|
4aa0d9183e | ||
|
|
e3c6a01722 | ||
|
|
0d30a89d22 | ||
|
|
23ba447283 | ||
|
|
a27f7f470d | ||
|
|
50790ad01d | ||
|
|
ae3344d5eb | ||
|
|
79ae4855e3 | ||
|
|
349bc34fa8 | ||
|
|
92bbc9a8bf | ||
|
|
b88cafcdfd | ||
|
|
994ec6461e | ||
|
|
1867235007 | ||
|
|
7545e9dadf | ||
|
|
eb67174bed | ||
|
|
8f33c72ad7 | ||
|
|
dbdfa139c4 | ||
|
|
dd87605ac2 | ||
|
|
5c9a9cab03 | ||
|
|
d86c1d004d | ||
|
|
7bd217ec47 | ||
|
|
01c50ba9e1 | ||
|
|
f9ef646f22 | ||
|
|
2a6212d19d | ||
|
|
1a6dc8b723 | ||
|
|
3b6eff0b44 | ||
|
|
9a2bc6b743 | ||
|
|
6e4cd60152 | ||
|
|
f2f0b007c4 | ||
|
|
306be13fca | ||
|
|
eb75e020e9 | ||
|
|
bbb09f3779 | ||
|
|
99a4b2e6c8 | ||
|
|
3ff9459198 | ||
|
|
8bdef858a0 | ||
|
|
b7533d4b27 |
15
.gitmodules
vendored
@@ -1,21 +1,18 @@
|
||||
[submodule "lib/wxExtend"]
|
||||
path = lib/wxExtend
|
||||
url = https://github.com/Amebis/wxExtend.git
|
||||
[submodule "lib/stdex"]
|
||||
path = lib/stdex
|
||||
url = https://github.com/Amebis/stdex.git
|
||||
[submodule "lib/WinStd"]
|
||||
path = lib/WinStd
|
||||
url = https://github.com/Amebis/WinStd.git
|
||||
[submodule "lib/wxExtend"]
|
||||
path = lib/wxExtend
|
||||
url = https://github.com/Amebis/wxExtend.git
|
||||
[submodule "MSI/MSIBuild"]
|
||||
path = MSI/MSIBuild
|
||||
url = https://github.com/Amebis/MSIBuild.git
|
||||
[submodule "MSI/MSICA"]
|
||||
path = MSI/MSICA
|
||||
url = https://github.com/Amebis/MSICA.git
|
||||
[submodule "lib/atlex"]
|
||||
path = lib/atlex
|
||||
url = https://github.com/Amebis/atlex.git
|
||||
[submodule "lib/MSICALib"]
|
||||
path = lib/MSICALib
|
||||
url = https://github.com/Amebis/MSICALib.git
|
||||
[submodule "Updater"]
|
||||
path = Updater
|
||||
url = https://github.com/Amebis/Updater.git
|
||||
|
||||
20
LOCALIZATION.md
Normal file
@@ -0,0 +1,20 @@
|
||||
# Localization of ZRCola
|
||||
|
||||
In order to get ZRCola experience in your language the following resources should be translated:
|
||||
|
||||
1. [ZRCola](https://poeditor.com/join/project/NTidhEPdDM)
|
||||
2. [ZRCola-zrcdb](https://poeditor.com/join/project/QBuYsTwk0d)
|
||||
3. [libZRColaUI](https://poeditor.com/join/project/vrnIvk5IOM)
|
||||
4. [Updater](https://poeditor.com/join/project/oDK4ktH3ZV)
|
||||
5. [wxExtend](https://poeditor.com/join/project/YmsdlC3CBv)
|
||||
6. Setup
|
||||
- [MSIBuildUI](https://poeditor.com/join/project/ikxWBlq1o5)
|
||||
- [MSIBuildCore](https://poeditor.com/join/project/RSCSsz9fXi)
|
||||
- [MSICALib](https://poeditor.com/join/project/cKP0wwBrHU)
|
||||
- [MSICA](https://poeditor.com/join/project/gCNPagUQvn)
|
||||
|
||||
## General Guidelines
|
||||
|
||||
Please use the Windows "official" translations for terms published at [Microsoft Language Portal](https://www.microsoft.com/en-us/language). This will provide a consistent terminology experience on Windows.
|
||||
|
||||
Should you need any assistance to get started, please do not hesitate to contact project maintainer at [simon.rozman@amebis.si](mailto:simon.rozman@amebis.si).
|
||||
@@ -1,5 +1,5 @@
|
||||
#
|
||||
# Copyright 1991-2016 Amebis
|
||||
# Copyright 1991-2017 Amebis
|
||||
#
|
||||
# This file is part of ZRCola.
|
||||
#
|
||||
|
||||
@@ -1,5 +1,5 @@
|
||||
#
|
||||
# Copyright 1991-2016 Amebis
|
||||
# Copyright 1991-2017 Amebis
|
||||
#
|
||||
# This file is part of ZRCola.
|
||||
#
|
||||
|
||||
@@ -1,5 +1,5 @@
|
||||
#
|
||||
# Copyright 1991-2016 Amebis
|
||||
# Copyright 1991-2017 Amebis
|
||||
#
|
||||
# This file is part of ZRCola.
|
||||
#
|
||||
|
||||
@@ -1,5 +1,5 @@
|
||||
#
|
||||
# Copyright 1991-2016 Amebis
|
||||
# Copyright 1991-2017 Amebis
|
||||
#
|
||||
# This file is part of ZRCola.
|
||||
#
|
||||
|
||||
@@ -1,5 +1,5 @@
|
||||
#
|
||||
# Copyright 1991-2016 Amebis
|
||||
# Copyright 1991-2017 Amebis
|
||||
#
|
||||
# This file is part of ZRCola.
|
||||
#
|
||||
@@ -19,6 +19,6 @@
|
||||
|
||||
[splosno]
|
||||
jezik=0
|
||||
deli=featUpdCheck
|
||||
deli=featZRCola featUpdCheck
|
||||
|
||||
[parametri]
|
||||
|
||||
@@ -1,5 +1,5 @@
|
||||
#
|
||||
# Copyright 1991-2016 Amebis
|
||||
# Copyright 1991-2017 Amebis
|
||||
#
|
||||
# This file is part of ZRCola.
|
||||
#
|
||||
@@ -19,6 +19,6 @@
|
||||
|
||||
[splosno]
|
||||
jezik=0
|
||||
deli=featUpdCheck
|
||||
deli=featZRCola featUpdCheck
|
||||
|
||||
[parametri]
|
||||
|
||||
@@ -1,5 +1,5 @@
|
||||
#
|
||||
# Copyright 1991-2016 Amebis
|
||||
# Copyright 1991-2017 Amebis
|
||||
#
|
||||
# This file is part of ZRCola.
|
||||
#
|
||||
|
||||
@@ -1,5 +1,5 @@
|
||||
#
|
||||
# Copyright 1991-2016 Amebis
|
||||
# Copyright 1991-2017 Amebis
|
||||
#
|
||||
# This file is part of ZRCola.
|
||||
#
|
||||
|
||||
@@ -1,5 +1,5 @@
|
||||
#
|
||||
# Copyright 1991-2016 Amebis
|
||||
# Copyright 1991-2017 Amebis
|
||||
#
|
||||
# This file is part of ZRCola.
|
||||
#
|
||||
@@ -19,6 +19,6 @@
|
||||
|
||||
[splosno]
|
||||
jezik=0
|
||||
deli=featUpdCheck
|
||||
deli=featZRCola featUpdCheck
|
||||
|
||||
[parametri]
|
||||
|
||||
@@ -1,5 +1,5 @@
|
||||
#
|
||||
# Copyright 1991-2016 Amebis
|
||||
# Copyright 1991-2017 Amebis
|
||||
#
|
||||
# This file is part of ZRCola.
|
||||
#
|
||||
@@ -19,6 +19,6 @@
|
||||
|
||||
[splosno]
|
||||
jezik=0
|
||||
deli=featUpdCheck
|
||||
deli=featZRCola featUpdCheck
|
||||
|
||||
[parametri]
|
||||
|
||||
@@ -1,5 +1,5 @@
|
||||
#
|
||||
# Copyright 1991-2016 Amebis
|
||||
# Copyright 1991-2017 Amebis
|
||||
#
|
||||
# This file is part of ZRCola.
|
||||
#
|
||||
@@ -19,6 +19,6 @@
|
||||
|
||||
[splosno]
|
||||
jezik=0
|
||||
deli=featUpdCheck
|
||||
deli=featZRCola featUpdCheck
|
||||
|
||||
[parametri]
|
||||
|
||||
@@ -1,5 +1,5 @@
|
||||
#
|
||||
# Copyright 1991-2016 Amebis
|
||||
# Copyright 1991-2017 Amebis
|
||||
#
|
||||
# This file is part of ZRCola.
|
||||
#
|
||||
@@ -19,6 +19,6 @@
|
||||
|
||||
[splosno]
|
||||
jezik=0
|
||||
deli=featUpdCheck
|
||||
deli=featZRCola featUpdCheck
|
||||
|
||||
[parametri]
|
||||
|
||||
@@ -1,5 +1,5 @@
|
||||
#
|
||||
# Copyright 1991-2016 Amebis
|
||||
# Copyright 1991-2017 Amebis
|
||||
#
|
||||
# This file is part of ZRCola.
|
||||
#
|
||||
|
||||
@@ -1,5 +1,5 @@
|
||||
#
|
||||
# Copyright 1991-2016 Amebis
|
||||
# Copyright 1991-2017 Amebis
|
||||
#
|
||||
# This file is part of ZRCola.
|
||||
#
|
||||
|
||||
@@ -1,5 +1,5 @@
|
||||
#
|
||||
# Copyright 1991-2016 Amebis
|
||||
# Copyright 1991-2017 Amebis
|
||||
#
|
||||
# This file is part of ZRCola.
|
||||
#
|
||||
@@ -19,6 +19,6 @@
|
||||
|
||||
[splosno]
|
||||
jezik=0
|
||||
deli=featUpdCheck
|
||||
deli=featZRCola featUpdCheck
|
||||
|
||||
[parametri]
|
||||
|
||||
@@ -1,5 +1,5 @@
|
||||
#
|
||||
# Copyright 1991-2016 Amebis
|
||||
# Copyright 1991-2017 Amebis
|
||||
#
|
||||
# This file is part of ZRCola.
|
||||
#
|
||||
@@ -19,6 +19,6 @@
|
||||
|
||||
[splosno]
|
||||
jezik=0
|
||||
deli=featUpdCheck
|
||||
deli=featZRCola featUpdCheck
|
||||
|
||||
[parametri]
|
||||
|
||||
1
MSI/MSM/wxMSW_wxmsw30u_adv_vc100.lst
Normal file
@@ -0,0 +1 @@
|
||||
System Folder\wxmsw30u_adv_vc100.dll
|
||||
BIN
MSI/MSM/wxMSW_wxmsw30u_adv_vc100.msm
Normal file
24
MSI/MSM/wxMSW_wxmsw30u_adv_vc100.msmcfg
Normal file
@@ -0,0 +1,24 @@
|
||||
#
|
||||
# Copyright 1991-2017 Amebis
|
||||
#
|
||||
# This file is part of ZRCola.
|
||||
#
|
||||
# ZRCola is free software: you can redistribute it and/or modify
|
||||
# it under the terms of the GNU General Public License as published by
|
||||
# the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
|
||||
# (at your option) any later version.
|
||||
#
|
||||
# ZRCola is distributed in the hope that it will be useful,
|
||||
# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
|
||||
# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
|
||||
# GNU General Public License for more details.
|
||||
#
|
||||
# You should have received a copy of the GNU General Public License
|
||||
# along with ZRCola. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
|
||||
#
|
||||
|
||||
[splosno]
|
||||
jezik=0
|
||||
deli=featZRCola
|
||||
|
||||
[parametri]
|
||||
1
MSI/MSM/wxMSW_wxmsw30u_adv_vc100_x64.lst
Normal file
@@ -0,0 +1 @@
|
||||
System (64-bit) Folder\wxmsw30u_adv_vc100_x64.dll
|
||||
BIN
MSI/MSM/wxMSW_wxmsw30u_adv_vc100_x64.msm
Normal file
24
MSI/MSM/wxMSW_wxmsw30u_adv_vc100_x64.msmcfg
Normal file
@@ -0,0 +1,24 @@
|
||||
#
|
||||
# Copyright 1991-2017 Amebis
|
||||
#
|
||||
# This file is part of ZRCola.
|
||||
#
|
||||
# ZRCola is free software: you can redistribute it and/or modify
|
||||
# it under the terms of the GNU General Public License as published by
|
||||
# the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
|
||||
# (at your option) any later version.
|
||||
#
|
||||
# ZRCola is distributed in the hope that it will be useful,
|
||||
# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
|
||||
# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
|
||||
# GNU General Public License for more details.
|
||||
#
|
||||
# You should have received a copy of the GNU General Public License
|
||||
# along with ZRCola. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
|
||||
#
|
||||
|
||||
[splosno]
|
||||
jezik=0
|
||||
deli=featZRCola
|
||||
|
||||
[parametri]
|
||||
1
MSI/MSM/wxMSW_wxmsw30u_aui_vc100.lst
Normal file
@@ -0,0 +1 @@
|
||||
System Folder\wxmsw30u_aui_vc100.dll
|
||||
BIN
MSI/MSM/wxMSW_wxmsw30u_aui_vc100.msm
Normal file
24
MSI/MSM/wxMSW_wxmsw30u_aui_vc100.msmcfg
Normal file
@@ -0,0 +1,24 @@
|
||||
#
|
||||
# Copyright 1991-2017 Amebis
|
||||
#
|
||||
# This file is part of ZRCola.
|
||||
#
|
||||
# ZRCola is free software: you can redistribute it and/or modify
|
||||
# it under the terms of the GNU General Public License as published by
|
||||
# the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
|
||||
# (at your option) any later version.
|
||||
#
|
||||
# ZRCola is distributed in the hope that it will be useful,
|
||||
# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
|
||||
# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
|
||||
# GNU General Public License for more details.
|
||||
#
|
||||
# You should have received a copy of the GNU General Public License
|
||||
# along with ZRCola. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
|
||||
#
|
||||
|
||||
[splosno]
|
||||
jezik=0
|
||||
deli=featZRCola featUpdCheck
|
||||
|
||||
[parametri]
|
||||
1
MSI/MSM/wxMSW_wxmsw30u_aui_vc100_x64.lst
Normal file
@@ -0,0 +1 @@
|
||||
System (64-bit) Folder\wxmsw30u_aui_vc100_x64.dll
|
||||
BIN
MSI/MSM/wxMSW_wxmsw30u_aui_vc100_x64.msm
Normal file
24
MSI/MSM/wxMSW_wxmsw30u_aui_vc100_x64.msmcfg
Normal file
@@ -0,0 +1,24 @@
|
||||
#
|
||||
# Copyright 1991-2017 Amebis
|
||||
#
|
||||
# This file is part of ZRCola.
|
||||
#
|
||||
# ZRCola is free software: you can redistribute it and/or modify
|
||||
# it under the terms of the GNU General Public License as published by
|
||||
# the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
|
||||
# (at your option) any later version.
|
||||
#
|
||||
# ZRCola is distributed in the hope that it will be useful,
|
||||
# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
|
||||
# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
|
||||
# GNU General Public License for more details.
|
||||
#
|
||||
# You should have received a copy of the GNU General Public License
|
||||
# along with ZRCola. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
|
||||
#
|
||||
|
||||
[splosno]
|
||||
jezik=0
|
||||
deli=featZRCola featUpdCheck
|
||||
|
||||
[parametri]
|
||||
@@ -1,5 +1,5 @@
|
||||
#
|
||||
# Copyright 1991-2016 Amebis
|
||||
# Copyright 1991-2017 Amebis
|
||||
#
|
||||
# This file is part of ZRCola.
|
||||
#
|
||||
@@ -19,6 +19,6 @@
|
||||
|
||||
[splosno]
|
||||
jezik=0
|
||||
deli=featZRCola
|
||||
deli=featZRCola featUpdCheck
|
||||
|
||||
[parametri]
|
||||
|
||||
@@ -1,5 +1,5 @@
|
||||
#
|
||||
# Copyright 1991-2016 Amebis
|
||||
# Copyright 1991-2017 Amebis
|
||||
#
|
||||
# This file is part of ZRCola.
|
||||
#
|
||||
@@ -19,6 +19,6 @@
|
||||
|
||||
[splosno]
|
||||
jezik=0
|
||||
deli=featZRCola
|
||||
deli=featZRCola featUpdCheck
|
||||
|
||||
[parametri]
|
||||
|
||||
1
MSI/MSM/wxMSW_wxmsw30ud_adv_vc100.lst
Normal file
@@ -0,0 +1 @@
|
||||
System Folder\wxmsw30ud_adv_vc100.dll
|
||||
BIN
MSI/MSM/wxMSW_wxmsw30ud_adv_vc100.msm
Normal file
24
MSI/MSM/wxMSW_wxmsw30ud_adv_vc100.msmcfg
Normal file
@@ -0,0 +1,24 @@
|
||||
#
|
||||
# Copyright 1991-2017 Amebis
|
||||
#
|
||||
# This file is part of ZRCola.
|
||||
#
|
||||
# ZRCola is free software: you can redistribute it and/or modify
|
||||
# it under the terms of the GNU General Public License as published by
|
||||
# the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
|
||||
# (at your option) any later version.
|
||||
#
|
||||
# ZRCola is distributed in the hope that it will be useful,
|
||||
# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
|
||||
# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
|
||||
# GNU General Public License for more details.
|
||||
#
|
||||
# You should have received a copy of the GNU General Public License
|
||||
# along with ZRCola. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
|
||||
#
|
||||
|
||||
[splosno]
|
||||
jezik=0
|
||||
deli=featZRCola
|
||||
|
||||
[parametri]
|
||||
1
MSI/MSM/wxMSW_wxmsw30ud_adv_vc100_x64.lst
Normal file
@@ -0,0 +1 @@
|
||||
System (64-bit) Folder\wxmsw30ud_adv_vc100_x64.dll
|
||||
BIN
MSI/MSM/wxMSW_wxmsw30ud_adv_vc100_x64.msm
Normal file
24
MSI/MSM/wxMSW_wxmsw30ud_adv_vc100_x64.msmcfg
Normal file
@@ -0,0 +1,24 @@
|
||||
#
|
||||
# Copyright 1991-2017 Amebis
|
||||
#
|
||||
# This file is part of ZRCola.
|
||||
#
|
||||
# ZRCola is free software: you can redistribute it and/or modify
|
||||
# it under the terms of the GNU General Public License as published by
|
||||
# the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
|
||||
# (at your option) any later version.
|
||||
#
|
||||
# ZRCola is distributed in the hope that it will be useful,
|
||||
# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
|
||||
# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
|
||||
# GNU General Public License for more details.
|
||||
#
|
||||
# You should have received a copy of the GNU General Public License
|
||||
# along with ZRCola. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
|
||||
#
|
||||
|
||||
[splosno]
|
||||
jezik=0
|
||||
deli=featZRCola
|
||||
|
||||
[parametri]
|
||||
1
MSI/MSM/wxMSW_wxmsw30ud_aui_vc100.lst
Normal file
@@ -0,0 +1 @@
|
||||
System Folder\wxmsw30ud_aui_vc100.dll
|
||||
BIN
MSI/MSM/wxMSW_wxmsw30ud_aui_vc100.msm
Normal file
24
MSI/MSM/wxMSW_wxmsw30ud_aui_vc100.msmcfg
Normal file
@@ -0,0 +1,24 @@
|
||||
#
|
||||
# Copyright 1991-2017 Amebis
|
||||
#
|
||||
# This file is part of ZRCola.
|
||||
#
|
||||
# ZRCola is free software: you can redistribute it and/or modify
|
||||
# it under the terms of the GNU General Public License as published by
|
||||
# the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
|
||||
# (at your option) any later version.
|
||||
#
|
||||
# ZRCola is distributed in the hope that it will be useful,
|
||||
# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
|
||||
# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
|
||||
# GNU General Public License for more details.
|
||||
#
|
||||
# You should have received a copy of the GNU General Public License
|
||||
# along with ZRCola. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
|
||||
#
|
||||
|
||||
[splosno]
|
||||
jezik=0
|
||||
deli=featZRCola featUpdCheck
|
||||
|
||||
[parametri]
|
||||
1
MSI/MSM/wxMSW_wxmsw30ud_aui_vc100_x64.lst
Normal file
@@ -0,0 +1 @@
|
||||
System (64-bit) Folder\wxmsw30ud_aui_vc100_x64.dll
|
||||
BIN
MSI/MSM/wxMSW_wxmsw30ud_aui_vc100_x64.msm
Normal file
24
MSI/MSM/wxMSW_wxmsw30ud_aui_vc100_x64.msmcfg
Normal file
@@ -0,0 +1,24 @@
|
||||
#
|
||||
# Copyright 1991-2017 Amebis
|
||||
#
|
||||
# This file is part of ZRCola.
|
||||
#
|
||||
# ZRCola is free software: you can redistribute it and/or modify
|
||||
# it under the terms of the GNU General Public License as published by
|
||||
# the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
|
||||
# (at your option) any later version.
|
||||
#
|
||||
# ZRCola is distributed in the hope that it will be useful,
|
||||
# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
|
||||
# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
|
||||
# GNU General Public License for more details.
|
||||
#
|
||||
# You should have received a copy of the GNU General Public License
|
||||
# along with ZRCola. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
|
||||
#
|
||||
|
||||
[splosno]
|
||||
jezik=0
|
||||
deli=featZRCola featUpdCheck
|
||||
|
||||
[parametri]
|
||||
@@ -1,5 +1,5 @@
|
||||
#
|
||||
# Copyright 1991-2016 Amebis
|
||||
# Copyright 1991-2017 Amebis
|
||||
#
|
||||
# This file is part of ZRCola.
|
||||
#
|
||||
@@ -19,6 +19,6 @@
|
||||
|
||||
[splosno]
|
||||
jezik=0
|
||||
deli=featZRCola
|
||||
deli=featZRCola featUpdCheck
|
||||
|
||||
[parametri]
|
||||
|
||||
@@ -1,5 +1,5 @@
|
||||
#
|
||||
# Copyright 1991-2016 Amebis
|
||||
# Copyright 1991-2017 Amebis
|
||||
#
|
||||
# This file is part of ZRCola.
|
||||
#
|
||||
@@ -19,6 +19,6 @@
|
||||
|
||||
[splosno]
|
||||
jezik=0
|
||||
deli=featZRCola
|
||||
deli=featZRCola featUpdCheck
|
||||
|
||||
[parametri]
|
||||
|
||||
BIN
MSI/ZRCola/Main/Binary/fontsubst.bmp
Normal file
|
After Width: | Height: | Size: 23 KiB |
BIN
MSI/ZRCola/Main/Binary/fontsubst.png
Normal file
|
After Width: | Height: | Size: 51 KiB |
BIN
MSI/ZRCola/Main/Icon/PDF.ico
Normal file
|
After Width: | Height: | Size: 23 KiB |
@@ -1,5 +1,5 @@
|
||||
#
|
||||
# Copyright 1991-2016 Amebis
|
||||
# Copyright 1991-2017 Amebis
|
||||
#
|
||||
# This file is part of ZRCola.
|
||||
#
|
||||
|
||||
1558
MSI/ZRCola/locale/de_DE.po
Normal file
1566
MSI/ZRCola/locale/ru_RU.po
Normal file
BIN
MSILocal.mak
Normal file
450
Makefile
@@ -1,5 +1,5 @@
|
||||
#
|
||||
# Copyright 1991-2016 Amebis
|
||||
# Copyright 1991-2017 Amebis
|
||||
#
|
||||
# This file is part of ZRCola.
|
||||
#
|
||||
@@ -24,10 +24,13 @@ PUBLISH_DIR=\\amebis.doma\Splet\WWW\Apache\www.amebis.si-prenos\ZRCola
|
||||
PLAT=x64
|
||||
REG_FLAGS=/f /reg:64
|
||||
REG_FLAGS32=/f /reg:32
|
||||
PROGRAM_FILES_32=C:\Program Files (x86)
|
||||
!ELSE
|
||||
PLAT=Win32
|
||||
REG_FLAGS=/f
|
||||
PROGRAM_FILES_32=C:\Program Files
|
||||
!ENDIF
|
||||
DEVENV10=$(PROGRAM_FILES_32)\Microsoft Visual Studio 10.0\Common7\IDE\devenv.com
|
||||
|
||||
|
||||
All ::
|
||||
@@ -36,39 +39,43 @@ Clean ::
|
||||
cd "MSI\MSIBuild\Version"
|
||||
$(MAKE) /f "Makefile" /$(MAKEFLAGS) Clean
|
||||
cd "$(MAKEDIR)"
|
||||
cd "MSI\ZRCola"
|
||||
$(MAKE) /f "Makefile" /$(MAKEFLAGS) Clean LANG=En PLAT=Win32 CFG=Release
|
||||
$(MAKE) /f "Makefile" /$(MAKEFLAGS) Clean LANG=En PLAT=Win32 CFG=Debug
|
||||
$(MAKE) /f "Makefile" /$(MAKEFLAGS) Clean LANG=En PLAT=x64 CFG=Release
|
||||
$(MAKE) /f "Makefile" /$(MAKEFLAGS) Clean LANG=En PLAT=x64 CFG=Debug
|
||||
$(MAKE) /f "Makefile" /$(MAKEFLAGS) Clean LANG=Sl PLAT=Win32 CFG=Release
|
||||
$(MAKE) /f "Makefile" /$(MAKEFLAGS) Clean LANG=Sl PLAT=Win32 CFG=Debug
|
||||
$(MAKE) /f "Makefile" /$(MAKEFLAGS) Clean LANG=Sl PLAT=x64 CFG=Release
|
||||
$(MAKE) /f "Makefile" /$(MAKEFLAGS) Clean LANG=Sl PLAT=x64 CFG=Debug
|
||||
cd "$(MAKEDIR)"
|
||||
devenv.com "ZRCola.sln" /clean "Release|Win32"
|
||||
devenv.com "ZRCola.sln" /clean "Debug|Win32"
|
||||
devenv.com "ZRCola.sln" /clean "Release|x64"
|
||||
devenv.com "ZRCola.sln" /clean "Debug|x64"
|
||||
devenv.com "ZRColaUtils.sln" /clean "Release|Win32"
|
||||
devenv.com "ZRColaUtils.sln" /clean "Debug|Win32"
|
||||
devenv.com "MSI\MSICA\MSICA.sln" /clean "Release|Win32"
|
||||
devenv.com "MSI\MSICA\MSICA.sln" /clean "Debug|Win32"
|
||||
devenv.com "MSI\MSICA\MSICA.sln" /clean "Release|x64"
|
||||
devenv.com "MSI\MSICA\MSICA.sln" /clean "Debug|x64"
|
||||
devenv.com "Updater\Updater.sln" /clean "Release|Win32"
|
||||
devenv.com "Updater\Updater.sln" /clean "Debug|Win32"
|
||||
devenv.com "Updater\Updater.sln" /clean "Release|x64"
|
||||
devenv.com "Updater\Updater.sln" /clean "Debug|x64"
|
||||
-if exist "$(OUTPUT_DIR)\Setup\ZRColaEn32.msi" del /f /q "$(OUTPUT_DIR)\Setup\ZRColaEn32.msi"
|
||||
-if exist "$(OUTPUT_DIR)\Setup\ZRColaEn32D.msi" del /f /q "$(OUTPUT_DIR)\Setup\ZRColaEn32D.msi"
|
||||
-if exist "$(OUTPUT_DIR)\Setup\ZRColaEn64.msi" del /f /q "$(OUTPUT_DIR)\Setup\ZRColaEn64.msi"
|
||||
-if exist "$(OUTPUT_DIR)\Setup\ZRColaEn64D.msi" del /f /q "$(OUTPUT_DIR)\Setup\ZRColaEn64D.msi"
|
||||
-if exist "$(OUTPUT_DIR)\Setup\ZRColaSl32.msi" del /f /q "$(OUTPUT_DIR)\Setup\ZRColaSl32.msi"
|
||||
-if exist "$(OUTPUT_DIR)\Setup\ZRColaSl32D.msi" del /f /q "$(OUTPUT_DIR)\Setup\ZRColaSl32D.msi"
|
||||
-if exist "$(OUTPUT_DIR)\Setup\ZRColaSl64.msi" del /f /q "$(OUTPUT_DIR)\Setup\ZRColaSl64.msi"
|
||||
-if exist "$(OUTPUT_DIR)\Setup\ZRColaSl64D.msi" del /f /q "$(OUTPUT_DIR)\Setup\ZRColaSl64D.msi"
|
||||
-if exist "$(OUTPUT_DIR)\catalog.xml" del /f /q "$(OUTPUT_DIR)\catalog.xml"
|
||||
"$(DEVENV10)" "ZRCola.sln" /clean "Release|Win32"
|
||||
"$(DEVENV10)" "ZRCola.sln" /clean "Debug|Win32"
|
||||
"$(DEVENV10)" "ZRCola.sln" /clean "Release|x64"
|
||||
"$(DEVENV10)" "ZRCola.sln" /clean "Debug|x64"
|
||||
"$(DEVENV10)" "ZRColaUtils.sln" /clean "Release|Win32"
|
||||
"$(DEVENV10)" "ZRColaUtils.sln" /clean "Debug|Win32"
|
||||
"$(DEVENV10)" "MSI\MSICA\MSICA.sln" /clean "Release|Win32"
|
||||
"$(DEVENV10)" "MSI\MSICA\MSICA.sln" /clean "Debug|Win32"
|
||||
"$(DEVENV10)" "MSI\MSICA\MSICA.sln" /clean "Release|x64"
|
||||
"$(DEVENV10)" "MSI\MSICA\MSICA.sln" /clean "Debug|x64"
|
||||
"$(DEVENV10)" "Updater\Updater.sln" /clean "Release|Win32"
|
||||
"$(DEVENV10)" "Updater\Updater.sln" /clean "Debug|Win32"
|
||||
"$(DEVENV10)" "Updater\Updater.sln" /clean "Release|x64"
|
||||
"$(DEVENV10)" "Updater\Updater.sln" /clean "Debug|x64"
|
||||
-if exist "$(OUTPUT_DIR)\locale\de_DE\wxstd.mo" del /f /q "$(OUTPUT_DIR)\locale\de_DE\wxstd.mo"
|
||||
-if exist "$(OUTPUT_DIR)\locale\ru_RU\wxstd.mo" del /f /q "$(OUTPUT_DIR)\locale\ru_RU\wxstd.mo"
|
||||
-if exist "$(OUTPUT_DIR)\locale\sl_SI\wxstd.mo" del /f /q "$(OUTPUT_DIR)\locale\sl_SI\wxstd.mo"
|
||||
-if exist "$(OUTPUT_DIR)\locale\de_DE\ZRCola-zrcdb.mo" del /f /q "$(OUTPUT_DIR)\locale\de_DE\ZRCola-zrcdb.mo"
|
||||
-if exist "$(OUTPUT_DIR)\locale\ru_RU\ZRCola-zrcdb.mo" del /f /q "$(OUTPUT_DIR)\locale\ru_RU\ZRCola-zrcdb.mo"
|
||||
-if exist "$(OUTPUT_DIR)\locale\sl_SI\ZRCola-zrcdb.mo" del /f /q "$(OUTPUT_DIR)\locale\sl_SI\ZRCola-zrcdb.mo"
|
||||
-if exist "$(OUTPUT_DIR)\ZRCola32.ddf" del /f /q "$(OUTPUT_DIR)\ZRCola32.ddf"
|
||||
-if exist "$(OUTPUT_DIR)\ZRCola32D.ddf" del /f /q "$(OUTPUT_DIR)\ZRCola32D.ddf"
|
||||
-if exist "$(OUTPUT_DIR)\ZRCola64.ddf" del /f /q "$(OUTPUT_DIR)\ZRCola64.ddf"
|
||||
-if exist "$(OUTPUT_DIR)\ZRCola64D.ddf" del /f /q "$(OUTPUT_DIR)\ZRCola64D.ddf"
|
||||
-if exist "$(OUTPUT_DIR)\ZRCola32.cab" del /f /q "$(OUTPUT_DIR)\ZRCola32.cab"
|
||||
-if exist "$(OUTPUT_DIR)\ZRCola32.inf" del /f /q "$(OUTPUT_DIR)\ZRCola32.inf"
|
||||
-if exist "$(OUTPUT_DIR)\ZRCola32.rpt" del /f /q "$(OUTPUT_DIR)\ZRCola32.rpt"
|
||||
-if exist "$(OUTPUT_DIR)\ZRCola32D.cab" del /f /q "$(OUTPUT_DIR)\ZRCola32D.cab"
|
||||
-if exist "$(OUTPUT_DIR)\ZRCola32D.inf" del /f /q "$(OUTPUT_DIR)\ZRCola32D.inf"
|
||||
-if exist "$(OUTPUT_DIR)\ZRCola32D.rpt" del /f /q "$(OUTPUT_DIR)\ZRCola32D.rpt"
|
||||
-if exist "$(OUTPUT_DIR)\ZRCola64.cab" del /f /q "$(OUTPUT_DIR)\ZRCola64.cab"
|
||||
-if exist "$(OUTPUT_DIR)\ZRCola64.inf" del /f /q "$(OUTPUT_DIR)\ZRCola64.inf"
|
||||
-if exist "$(OUTPUT_DIR)\ZRCola64.rpt" del /f /q "$(OUTPUT_DIR)\ZRCola64.rpt"
|
||||
-if exist "$(OUTPUT_DIR)\ZRCola64D.cab" del /f /q "$(OUTPUT_DIR)\ZRCola64D.cab"
|
||||
-if exist "$(OUTPUT_DIR)\ZRCola64D.inf" del /f /q "$(OUTPUT_DIR)\ZRCola64D.inf"
|
||||
-if exist "$(OUTPUT_DIR)\ZRCola64D.rpt" del /f /q "$(OUTPUT_DIR)\ZRCola64D.rpt"
|
||||
-if exist "$(OUTPUT_DIR)\catalog.xml" del /f /q "$(OUTPUT_DIR)\catalog.xml"
|
||||
|
||||
!IFNDEF HAS_VERSION
|
||||
|
||||
@@ -82,6 +89,7 @@ Setup \
|
||||
SetupDebug \
|
||||
Register \
|
||||
Unregister \
|
||||
Localization \
|
||||
PublishPre \
|
||||
Publish :: "MSI\MSIBuild\Version\Version.mak"
|
||||
$(MAKE) /f "Makefile" /$(MAKEFLAGS) HAS_VERSION=1 $@
|
||||
@@ -102,13 +110,7 @@ Publish :: "MSI\MSIBuild\Version\Version.mak"
|
||||
!INCLUDE "include\MSIBuildCfg.mak"
|
||||
|
||||
PUBLISH_PACKAGE_DIR=$(PUBLISH_DIR)\$(MSIBUILD_VERSION_STR)
|
||||
PUBLISH_PACKAGE_URL=http://www.amebis.si/prenos/ZRCola/$(MSIBUILD_VERSION_STR)
|
||||
|
||||
REDIST_EN_WIN32="$(PUBLISH_PACKAGE_DIR)\ZRColaEn32.msi"
|
||||
REDIST_EN_X64="$(PUBLISH_PACKAGE_DIR)\ZRColaEn64.msi"
|
||||
REDIST_SL_WIN32="$(PUBLISH_PACKAGE_DIR)\ZRColaSl32.msi"
|
||||
REDIST_SL_X64="$(PUBLISH_PACKAGE_DIR)\ZRColaSl64.msi"
|
||||
|
||||
PUBLISH_PACKAGE_URL=https://www.amebis.si/prenos/ZRCola/$(MSIBUILD_VERSION_STR)
|
||||
|
||||
######################################################################
|
||||
# Main targets
|
||||
@@ -118,18 +120,54 @@ All :: \
|
||||
Setup
|
||||
|
||||
Setup :: \
|
||||
"$(OUTPUT_DIR)\Setup" \
|
||||
"$(OUTPUT_DIR)\Setup\ZRColaEn32.msi" \
|
||||
"$(OUTPUT_DIR)\Setup\ZRColaEn64.msi" \
|
||||
"$(OUTPUT_DIR)\Setup\ZRColaSl32.msi" \
|
||||
"$(OUTPUT_DIR)\Setup\ZRColaSl64.msi"
|
||||
# "$(OUTPUT_DIR)\ZRColaDe32.msi" \
|
||||
# "$(OUTPUT_DIR)\ZRColaDe64.msi" \
|
||||
"$(OUTPUT_DIR)\ZRColaEn32.msi" \
|
||||
"$(OUTPUT_DIR)\ZRColaEn64.msi" \
|
||||
"$(OUTPUT_DIR)\ZRColaRu32.msi" \
|
||||
"$(OUTPUT_DIR)\ZRColaRu64.msi" \
|
||||
"$(OUTPUT_DIR)\ZRColaSl32.msi" \
|
||||
"$(OUTPUT_DIR)\ZRColaSl64.msi"
|
||||
|
||||
SetupDebug :: \
|
||||
"$(OUTPUT_DIR)\Setup" \
|
||||
"$(OUTPUT_DIR)\Setup\ZRColaEn32D.msi" \
|
||||
"$(OUTPUT_DIR)\Setup\ZRColaEn64D.msi" \
|
||||
"$(OUTPUT_DIR)\Setup\ZRColaSl32D.msi" \
|
||||
"$(OUTPUT_DIR)\Setup\ZRColaSl64D.msi"
|
||||
# "$(OUTPUT_DIR)\ZRColaDe32D.msi" \
|
||||
# "$(OUTPUT_DIR)\ZRColaDe64D.msi" \
|
||||
"$(OUTPUT_DIR)\ZRColaEn32D.msi" \
|
||||
"$(OUTPUT_DIR)\ZRColaEn64D.msi" \
|
||||
"$(OUTPUT_DIR)\ZRColaRu32D.msi" \
|
||||
"$(OUTPUT_DIR)\ZRColaRu64D.msi" \
|
||||
"$(OUTPUT_DIR)\ZRColaSl32D.msi" \
|
||||
"$(OUTPUT_DIR)\ZRColaSl64D.msi"
|
||||
|
||||
|
||||
######################################################################
|
||||
# Publishing
|
||||
######################################################################
|
||||
|
||||
PublishPre :: \
|
||||
"$(PUBLISH_PACKAGE_DIR)" \
|
||||
# "$(PUBLISH_PACKAGE_DIR)\ZRColaDe32.msi" \
|
||||
# "$(PUBLISH_PACKAGE_DIR)\ZRColaDe64.msi" \
|
||||
"$(PUBLISH_PACKAGE_DIR)\ZRColaEn32.msi" \
|
||||
"$(PUBLISH_PACKAGE_DIR)\ZRColaEn64.msi" \
|
||||
"$(PUBLISH_PACKAGE_DIR)\ZRColaRu32.msi" \
|
||||
"$(PUBLISH_PACKAGE_DIR)\ZRColaRu64.msi" \
|
||||
"$(PUBLISH_PACKAGE_DIR)\ZRColaSl32.msi" \
|
||||
"$(PUBLISH_PACKAGE_DIR)\ZRColaSl64.msi" \
|
||||
"$(PUBLISH_DIR)" \
|
||||
# "$(PUBLISH_DIR)\ZRColaInstallDe.exe" \
|
||||
"$(PUBLISH_DIR)\ZRColaInstallEn.exe" \
|
||||
"$(PUBLISH_DIR)\ZRColaInstallRu.exe" \
|
||||
"$(PUBLISH_DIR)\ZRColaInstallSl.exe"
|
||||
|
||||
Publish :: \
|
||||
PublishPre \
|
||||
"$(PUBLISH_DIR)\catalog-0000.xml"
|
||||
|
||||
|
||||
######################################################################
|
||||
# Registration
|
||||
######################################################################
|
||||
|
||||
Register :: \
|
||||
RegisterSettings \
|
||||
@@ -142,40 +180,46 @@ Unregister :: \
|
||||
UnregisterSettings
|
||||
|
||||
RegisterSettings ::
|
||||
reg.exe add "HKLM\Software\Amebis\ZRCola" /v "Language" /t REG_SZ /d "en_US" $(REG_FLAGS) > NUL
|
||||
reg.exe add "HKLM\Software\Amebis\ZRCola" /v "LocalizationRepositoryPath" /t REG_SZ /d "$(MAKEDIR)\$(OUTPUT_DIR)\locale" $(REG_FLAGS) > NUL
|
||||
reg.exe add "HKLM\Software\Amebis\ZRCola" /v "DatabasePath" /t REG_SZ /d "$(MAKEDIR)\$(OUTPUT_DIR)\data" $(REG_FLAGS) > NUL
|
||||
!IF "$(PROCESSOR_ARCHITECTURE)" == "AMD64"
|
||||
reg.exe add "HKLM\Software\Amebis\ZRCola" /v "Language" /t REG_SZ /d "en_US" $(REG_FLAGS32) > NUL
|
||||
reg.exe add "HKLM\Software\Amebis\ZRCola" /v "LocalizationRepositoryPath" /t REG_SZ /d "$(MAKEDIR)\$(OUTPUT_DIR)\locale" $(REG_FLAGS32) > NUL
|
||||
reg.exe add "HKLM\Software\Amebis\ZRCola" /v "DatabasePath" /t REG_SZ /d "$(MAKEDIR)\$(OUTPUT_DIR)\data" $(REG_FLAGS32) > NUL
|
||||
!ENDIF
|
||||
|
||||
UnregisterSettings ::
|
||||
-reg.exe delete "HKLM\Software\Amebis\ZRCola" /v "Language" $(REG_FLAGS) > NUL
|
||||
-reg.exe delete "HKLM\Software\Amebis\ZRCola" /v "LocalizationRepositoryPath" $(REG_FLAGS) > NUL
|
||||
-reg.exe delete "HKLM\Software\Amebis\ZRCola" /v "DatabasePath" $(REG_FLAGS) > NUL
|
||||
!IF "$(PROCESSOR_ARCHITECTURE)" == "AMD64"
|
||||
-reg.exe delete "HKLM\Software\Amebis\ZRCola" /v "Language" $(REG_FLAGS32) > NUL
|
||||
-reg.exe delete "HKLM\Software\Amebis\ZRCola" /v "LocalizationRepositoryPath" $(REG_FLAGS32) > NUL
|
||||
-reg.exe delete "HKLM\Software\Amebis\ZRCola" /v "DatabasePath" $(REG_FLAGS32) > NUL
|
||||
!ENDIF
|
||||
|
||||
InstallFonts :: \
|
||||
"$(WINDIR)\Fonts\00_ZRCola_Re.ttf" \
|
||||
"$(WINDIR)\Fonts\00_ZRCola_It.ttf" \
|
||||
"$(WINDIR)\Fonts\00_ZRCola_Bd.ttf" \
|
||||
"$(WINDIR)\Fonts\00_ZRCola_BI.ttf"
|
||||
reg.exe add "HKLM\SOFTWARE\Microsoft\Windows NT\CurrentVersion\Fonts" /v "00 ZRCola (TrueType)" /t REG_SZ /d "00_ZRCola_Re.ttf" $(REG_FLAGS) > NUL
|
||||
reg.exe add "HKLM\SOFTWARE\Microsoft\Windows NT\CurrentVersion\Fonts" /v "00 ZRCola Italic (TrueType)" /t REG_SZ /d "00_ZRCola_It.ttf" $(REG_FLAGS) > NUL
|
||||
reg.exe add "HKLM\SOFTWARE\Microsoft\Windows NT\CurrentVersion\Fonts" /v "00 ZRCola Bold (TrueType)" /t REG_SZ /d "00_ZRCola_Bd.ttf" $(REG_FLAGS) > NUL
|
||||
reg.exe add "HKLM\SOFTWARE\Microsoft\Windows NT\CurrentVersion\Fonts" /v "00 ZRCola Bold Italic (TrueType)" /t REG_SZ /d "00_ZRCola_BI.ttf" $(REG_FLAGS) > NUL
|
||||
"$(WINDIR)\Fonts\ZRCola_Re.otf" \
|
||||
"$(WINDIR)\Fonts\ZRCola_It.otf" \
|
||||
"$(WINDIR)\Fonts\ZRCola_Bd.otf" \
|
||||
"$(WINDIR)\Fonts\ZRCola_BI.otf"
|
||||
reg.exe add "HKLM\SOFTWARE\Microsoft\Windows NT\CurrentVersion\Fonts" /v "ZRCola (TrueType)" /t REG_SZ /d "ZRCola_Re.otf" $(REG_FLAGS) > NUL
|
||||
reg.exe add "HKLM\SOFTWARE\Microsoft\Windows NT\CurrentVersion\Fonts" /v "ZRCola Italic (TrueType)" /t REG_SZ /d "ZRCola_It.otf" $(REG_FLAGS) > NUL
|
||||
reg.exe add "HKLM\SOFTWARE\Microsoft\Windows NT\CurrentVersion\Fonts" /v "ZRCola Bold (TrueType)" /t REG_SZ /d "ZRCola_Bd.otf" $(REG_FLAGS) > NUL
|
||||
reg.exe add "HKLM\SOFTWARE\Microsoft\Windows NT\CurrentVersion\Fonts" /v "ZRCola Bold Italic (TrueType)" /t REG_SZ /d "ZRCola_BI.otf" $(REG_FLAGS) > NUL
|
||||
reg.exe add "HKLM\SOFTWARE\Microsoft\Windows NT\CurrentVersion\FontSubstitutes" /v "00 ZRCola" /t REG_SZ /d "ZRCola" $(REG_FLAGS) > NUL
|
||||
|
||||
UninstallFonts::
|
||||
-reg.exe delete "HKLM\SOFTWARE\Microsoft\Windows NT\CurrentVersion\Fonts" /v "00 ZRCola (TrueType)" $(REG_FLAGS) > NUL
|
||||
-reg.exe delete "HKLM\SOFTWARE\Microsoft\Windows NT\CurrentVersion\Fonts" /v "00 ZRCola Italic (TrueType)" $(REG_FLAGS) > NUL
|
||||
-reg.exe delete "HKLM\SOFTWARE\Microsoft\Windows NT\CurrentVersion\Fonts" /v "00 ZRCola Bold (TrueType)" $(REG_FLAGS) > NUL
|
||||
-reg.exe delete "HKLM\SOFTWARE\Microsoft\Windows NT\CurrentVersion\Fonts" /v "00 ZRCola Bold Italic (TrueType)" $(REG_FLAGS) > NUL
|
||||
-if exist "$(WINDIR)\Fonts\00_ZRCola_Re.ttf" rd /s /q "$(WINDIR)\Fonts\00_ZRCola_Re.ttf"
|
||||
-if exist "$(WINDIR)\Fonts\00_ZRCola_It.ttf" rd /s /q "$(WINDIR)\Fonts\00_ZRCola_It.ttf"
|
||||
-if exist "$(WINDIR)\Fonts\00_ZRCola_Bd.ttf" rd /s /q "$(WINDIR)\Fonts\00_ZRCola_Bd.ttf"
|
||||
-if exist "$(WINDIR)\Fonts\00_ZRCola_BI.ttf" rd /s /q "$(WINDIR)\Fonts\00_ZRCola_BI.ttf"
|
||||
-reg.exe delete "HKLM\SOFTWARE\Microsoft\Windows NT\CurrentVersion\Fonts" /v "ZRCola (TrueType)" $(REG_FLAGS) > NUL
|
||||
-reg.exe delete "HKLM\SOFTWARE\Microsoft\Windows NT\CurrentVersion\Fonts" /v "ZRCola Italic (TrueType)" $(REG_FLAGS) > NUL
|
||||
-reg.exe delete "HKLM\SOFTWARE\Microsoft\Windows NT\CurrentVersion\Fonts" /v "ZRCola Bold (TrueType)" $(REG_FLAGS) > NUL
|
||||
-reg.exe delete "HKLM\SOFTWARE\Microsoft\Windows NT\CurrentVersion\Fonts" /v "ZRCola Bold Italic (TrueType)" $(REG_FLAGS) > NUL
|
||||
-reg.exe delete "HKLM\SOFTWARE\Microsoft\Windows NT\CurrentVersion\FontSubstitutes" /v "00 ZRCola" $(REG_FLAGS) > NUL
|
||||
-if exist "$(WINDIR)\Fonts\ZRCola_Re.otf" rd /s /q "$(WINDIR)\Fonts\ZRCola_Re.otf"
|
||||
-if exist "$(WINDIR)\Fonts\ZRCola_It.otf" rd /s /q "$(WINDIR)\Fonts\ZRCola_It.otf"
|
||||
-if exist "$(WINDIR)\Fonts\ZRCola_Bd.otf" rd /s /q "$(WINDIR)\Fonts\ZRCola_Bd.otf"
|
||||
-if exist "$(WINDIR)\Fonts\ZRCola_BI.otf" rd /s /q "$(WINDIR)\Fonts\ZRCola_BI.otf"
|
||||
|
||||
RegisterShortcuts :: \
|
||||
"$(PROGRAMDATA)\Microsoft\Windows\Start Menu\Programs\ZRCola" \
|
||||
@@ -184,16 +228,20 @@ RegisterShortcuts :: \
|
||||
UnregisterShortcuts ::
|
||||
-if exist "$(PROGRAMDATA)\Microsoft\Windows\Start Menu\Programs\ZRCola" rd /s /q "$(PROGRAMDATA)\Microsoft\Windows\Start Menu\Programs\ZRCola"
|
||||
|
||||
PublishPre :: \
|
||||
"$(PUBLISH_PACKAGE_DIR)" \
|
||||
$(REDIST_EN_WIN32) \
|
||||
$(REDIST_EN_X64) \
|
||||
$(REDIST_SL_WIN32) \
|
||||
$(REDIST_SL_X64)
|
||||
######################################################################
|
||||
# Localization
|
||||
######################################################################
|
||||
|
||||
Publish :: \
|
||||
PublishPre \
|
||||
"$(PUBLISH_DIR)\catalog-0000.xml"
|
||||
Localization :: \
|
||||
"$(OUTPUT_DIR)\locale\de_DE" \
|
||||
"$(OUTPUT_DIR)\locale\de_DE\wxstd.mo" \
|
||||
"$(OUTPUT_DIR)\locale\de_DE\ZRCola-zrcdb.mo" \
|
||||
"$(OUTPUT_DIR)\locale\ru_RU" \
|
||||
"$(OUTPUT_DIR)\locale\ru_RU\wxstd.mo" \
|
||||
"$(OUTPUT_DIR)\locale\ru_RU\ZRCola-zrcdb.mo" \
|
||||
"$(OUTPUT_DIR)\locale\sl_SI" \
|
||||
"$(OUTPUT_DIR)\locale\sl_SI\wxstd.mo" \
|
||||
"$(OUTPUT_DIR)\locale\sl_SI\ZRCola-zrcdb.mo"
|
||||
|
||||
|
||||
######################################################################
|
||||
@@ -202,14 +250,21 @@ Publish :: \
|
||||
|
||||
"$(OUTPUT_DIR)" \
|
||||
"$(OUTPUT_DIR)\Keys" \
|
||||
"$(OUTPUT_DIR)\Setup" \
|
||||
"$(OUTPUT_DIR)\locale" \
|
||||
"$(OUTPUT_DIR)\locale\de_DE" \
|
||||
"$(OUTPUT_DIR)\locale\ru_RU" \
|
||||
"$(OUTPUT_DIR)\locale\sl_SI" \
|
||||
"$(PUBLISH_DIR)" \
|
||||
"$(PUBLISH_PACKAGE_DIR)" \
|
||||
"$(PROGRAMDATA)\Microsoft\Windows\Start Menu\Programs\ZRCola" :
|
||||
if not exist $@ md $@
|
||||
|
||||
"$(OUTPUT_DIR)\Keys" \
|
||||
"$(OUTPUT_DIR)\Setup" : "$(OUTPUT_DIR)"
|
||||
"$(OUTPUT_DIR)\locale" : "$(OUTPUT_DIR)"
|
||||
|
||||
"$(OUTPUT_DIR)\locale\de_DE" \
|
||||
"$(OUTPUT_DIR)\locale\ru_RU" \
|
||||
"$(OUTPUT_DIR)\locale\sl_SI" : "$(OUTPUT_DIR)\locale"
|
||||
|
||||
"$(PUBLISH_PACKAGE_DIR)" : "$(PUBLISH_DIR)"
|
||||
|
||||
@@ -218,44 +273,16 @@ Publish :: \
|
||||
# File copy
|
||||
######################################################################
|
||||
|
||||
"$(OUTPUT_DIR)\Setup\ZRColaEn32.msi" \
|
||||
$(REDIST_EN_WIN32) : "$(OUTPUT_DIR)\ZRColaEn32.3.msi"
|
||||
"$(WINDIR)\Fonts\ZRCola_Re.otf" : "$(OUTPUT_DIR)\ZRCola_Re.otf"
|
||||
copy /y $** $@ > NUL
|
||||
|
||||
"$(OUTPUT_DIR)\Setup\ZRColaEn32D.msi" : "$(OUTPUT_DIR)\ZRColaEn32D.3.msi"
|
||||
"$(WINDIR)\Fonts\ZRCola_It.otf" : "$(OUTPUT_DIR)\ZRCola_It.otf"
|
||||
copy /y $** $@ > NUL
|
||||
|
||||
"$(OUTPUT_DIR)\Setup\ZRColaEn64.msi" \
|
||||
$(REDIST_EN_X64) : "$(OUTPUT_DIR)\ZRColaEn64.3.msi"
|
||||
"$(WINDIR)\Fonts\ZRCola_Bd.otf" : "$(OUTPUT_DIR)\ZRCola_Bd.otf"
|
||||
copy /y $** $@ > NUL
|
||||
|
||||
"$(OUTPUT_DIR)\Setup\ZRColaEn64D.msi" : "$(OUTPUT_DIR)\ZRColaEn64D.3.msi"
|
||||
copy /y $** $@ > NUL
|
||||
|
||||
"$(OUTPUT_DIR)\Setup\ZRColaSl32.msi" \
|
||||
$(REDIST_SL_WIN32) : "$(OUTPUT_DIR)\ZRColaSl32.3.msi"
|
||||
copy /y $** $@ > NUL
|
||||
|
||||
"$(OUTPUT_DIR)\Setup\ZRColaSl32D.msi" : "$(OUTPUT_DIR)\ZRColaSl32D.3.msi"
|
||||
copy /y $** $@ > NUL
|
||||
|
||||
"$(OUTPUT_DIR)\Setup\ZRColaSl64.msi" \
|
||||
$(REDIST_SL_X64) : "$(OUTPUT_DIR)\ZRColaSl64.3.msi"
|
||||
copy /y $** $@ > NUL
|
||||
|
||||
"$(OUTPUT_DIR)\Setup\ZRColaSl64D.msi" : "$(OUTPUT_DIR)\ZRColaSl64D.3.msi"
|
||||
copy /y $** $@ > NUL
|
||||
|
||||
"$(WINDIR)\Fonts\00_ZRCola_Re.ttf" : "$(OUTPUT_DIR)\00_ZRCola_Re.ttf"
|
||||
copy /y $** $@ > NUL
|
||||
|
||||
"$(WINDIR)\Fonts\00_ZRCola_It.ttf" : "$(OUTPUT_DIR)\00_ZRCola_It.ttf"
|
||||
copy /y $** $@ > NUL
|
||||
|
||||
"$(WINDIR)\Fonts\00_ZRCola_Bd.ttf" : "$(OUTPUT_DIR)\00_ZRCola_Bd.ttf"
|
||||
copy /y $** $@ > NUL
|
||||
|
||||
"$(WINDIR)\Fonts\00_ZRCola_BI.ttf" : "$(OUTPUT_DIR)\00_ZRCola_BI.ttf"
|
||||
"$(WINDIR)\Fonts\ZRCola_BI.otf" : "$(OUTPUT_DIR)\ZRCola_BI.otf"
|
||||
copy /y $** $@ > NUL
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -271,118 +298,177 @@ $(REDIST_SL_X64) : "$(OUTPUT_DIR)\ZRColaSl64.3.msi"
|
||||
# Building
|
||||
######################################################################
|
||||
|
||||
"$(OUTPUT_DIR)\locale\de_DE\wxstd.mo" : "$(WXWIN)\locale\de.po"
|
||||
msgfmt.exe --output-file=$@ --alignment=1 --endianness=little $**
|
||||
|
||||
"$(OUTPUT_DIR)\locale\ru_RU\wxstd.mo" : "$(WXWIN)\locale\ru.po"
|
||||
msgfmt.exe --output-file=$@ --alignment=1 --endianness=little $**
|
||||
|
||||
"$(OUTPUT_DIR)\locale\sl_SI\wxstd.mo" : "$(WXWIN)\locale\sl.po"
|
||||
msgfmt.exe --output-file=$@ --alignment=1 --endianness=little $**
|
||||
|
||||
"$(OUTPUT_DIR)\locale\de_DE\ZRCola-zrcdb.mo" : "$(OUTPUT_DIR)\locale\de_DE\ZRCola-zrcdb.po"
|
||||
msgfmt.exe --output-file=$@ --alignment=1 --endianness=little $**
|
||||
|
||||
"$(OUTPUT_DIR)\locale\ru_RU\ZRCola-zrcdb.mo" : "$(OUTPUT_DIR)\locale\ru_RU\ZRCola-zrcdb.po"
|
||||
msgfmt.exe --output-file=$@ --alignment=1 --endianness=little $**
|
||||
|
||||
"$(OUTPUT_DIR)\locale\sl_SI\ZRCola-zrcdb.mo" : "$(OUTPUT_DIR)\locale\sl_SI\ZRCola-zrcdb.po"
|
||||
msgfmt.exe --output-file=$@ --alignment=1 --endianness=little $**
|
||||
|
||||
"$(OUTPUT_DIR)\Win32.Release\libZRCola10u_vc100.dll" \
|
||||
"$(OUTPUT_DIR)\Win32.Release\libZRColaUI10u_vc100.dll" \
|
||||
"$(OUTPUT_DIR)\Win32.Release\stdex10u_vc100.dll" \
|
||||
"$(OUTPUT_DIR)\Win32.Release\wxExtend10u_vc100.dll" \
|
||||
"$(OUTPUT_DIR)\Win32.Release\ZRCola.exe" \
|
||||
"$(OUTPUT_DIR)\ZRColaEn32.3.msi" \
|
||||
"$(OUTPUT_DIR)\ZRColaSl32.3.msi" ::
|
||||
devenv.com "ZRCola.sln" /build "Release|Win32"
|
||||
"$(OUTPUT_DIR)\Win32.Release\ZRCola.exe" :: Localization
|
||||
|
||||
"$(OUTPUT_DIR)\Win32.Debug\libZRCola10ud_vc100.dll" \
|
||||
"$(OUTPUT_DIR)\Win32.Debug\libZRColaUI10ud_vc100.dll" \
|
||||
"$(OUTPUT_DIR)\Win32.Debug\stdex10ud_vc100.dll" \
|
||||
"$(OUTPUT_DIR)\Win32.Debug\wxExtend10ud_vc100.dll" \
|
||||
"$(OUTPUT_DIR)\Win32.Debug\ZRCola.exe" \
|
||||
"$(OUTPUT_DIR)\ZRColaEn32D.3.msi" \
|
||||
"$(OUTPUT_DIR)\ZRColaSl32D.3.msi" ::
|
||||
devenv.com "ZRCola.sln" /build "Debug|Win32"
|
||||
"$(OUTPUT_DIR)\Win32.Debug\ZRCola.exe" :: Localization
|
||||
|
||||
"$(OUTPUT_DIR)\x64.Release\libZRCola10u_vc100.dll" \
|
||||
"$(OUTPUT_DIR)\x64.Release\libZRColaUI10u_vc100.dll" \
|
||||
"$(OUTPUT_DIR)\x64.Release\stdex10u_vc100.dll" \
|
||||
"$(OUTPUT_DIR)\x64.Release\wxExtend10u_vc100.dll" \
|
||||
"$(OUTPUT_DIR)\x64.Release\ZRCola.exe" \
|
||||
"$(OUTPUT_DIR)\ZRColaEn64.3.msi" \
|
||||
"$(OUTPUT_DIR)\ZRColaSl64.3.msi" ::
|
||||
devenv.com "ZRCola.sln" /build "Release|x64"
|
||||
"$(OUTPUT_DIR)\x64.Release\ZRCola.exe" :: Localization
|
||||
|
||||
"$(OUTPUT_DIR)\x64.Debug\libZRCola10ud_vc100.dll" \
|
||||
"$(OUTPUT_DIR)\x64.Debug\libZRColaUI10ud_vc100.dll" \
|
||||
"$(OUTPUT_DIR)\x64.Debug\stdex10ud_vc100.dll" \
|
||||
"$(OUTPUT_DIR)\x64.Debug\wxExtend10ud_vc100.dll" \
|
||||
"$(OUTPUT_DIR)\x64.Debug\ZRCola.exe" \
|
||||
"$(OUTPUT_DIR)\ZRColaEn64D.3.msi" \
|
||||
"$(OUTPUT_DIR)\ZRColaSl64D.3.msi" ::
|
||||
devenv.com "ZRCola.sln" /build "Debug|x64"
|
||||
"$(OUTPUT_DIR)\x64.Debug\ZRCola.exe" :: Localization
|
||||
|
||||
"$(OUTPUT_DIR)\ZRColaEn32.3.msi" \
|
||||
"$(OUTPUT_DIR)\ZRColaSl32.3.msi" ::
|
||||
devenv.com "MSI\MSICA\MSICA.sln" /build "Release|Win32"
|
||||
devenv.com "Updater\Updater.sln" /build "Release|Win32"
|
||||
"$(OUTPUT_DIR)\Win32.Release\libZRCola10u_vc100.dll" \
|
||||
"$(OUTPUT_DIR)\Win32.Release\libZRColaUI10u_vc100.dll" \
|
||||
"$(OUTPUT_DIR)\Win32.Release\stdex10u_vc100.dll" \
|
||||
"$(OUTPUT_DIR)\Win32.Release\wxExtend10u_vc100.dll" \
|
||||
"$(OUTPUT_DIR)\Win32.Release\ZRCola.exe" ::
|
||||
"$(DEVENV10)" "ZRCola.sln" /build "Release|Win32"
|
||||
|
||||
"$(OUTPUT_DIR)\ZRColaEn32D.3.msi" \
|
||||
"$(OUTPUT_DIR)\ZRColaSl32D.3.msi" ::
|
||||
devenv.com "MSI\MSICA\MSICA.sln" /build "Debug|Win32"
|
||||
devenv.com "Updater\Updater.sln" /build "Debug|Win32"
|
||||
"$(OUTPUT_DIR)\Win32.Debug\libZRCola10ud_vc100.dll" \
|
||||
"$(OUTPUT_DIR)\Win32.Debug\libZRColaUI10ud_vc100.dll" \
|
||||
"$(OUTPUT_DIR)\Win32.Debug\stdex10ud_vc100.dll" \
|
||||
"$(OUTPUT_DIR)\Win32.Debug\wxExtend10ud_vc100.dll" \
|
||||
"$(OUTPUT_DIR)\Win32.Debug\ZRCola.exe" ::
|
||||
"$(DEVENV10)" "ZRCola.sln" /build "Debug|Win32"
|
||||
|
||||
"$(OUTPUT_DIR)\ZRColaEn64.3.msi" \
|
||||
"$(OUTPUT_DIR)\ZRColaSl64.3.msi" ::
|
||||
devenv.com "MSI\MSICA\MSICA.sln" /build "Release|x64"
|
||||
devenv.com "Updater\Updater.sln" /build "Release|x64"
|
||||
"$(OUTPUT_DIR)\x64.Release\libZRCola10u_vc100.dll" \
|
||||
"$(OUTPUT_DIR)\x64.Release\libZRColaUI10u_vc100.dll" \
|
||||
"$(OUTPUT_DIR)\x64.Release\stdex10u_vc100.dll" \
|
||||
"$(OUTPUT_DIR)\x64.Release\wxExtend10u_vc100.dll" \
|
||||
"$(OUTPUT_DIR)\x64.Release\ZRCola.exe" ::
|
||||
"$(DEVENV10)" "ZRCola.sln" /build "Release|x64"
|
||||
|
||||
"$(OUTPUT_DIR)\ZRColaEn64D.3.msi" \
|
||||
"$(OUTPUT_DIR)\ZRColaSl64D.3.msi" ::
|
||||
devenv.com "MSI\MSICA\MSICA.sln" /build "Debug|x64"
|
||||
devenv.com "Updater\Updater.sln" /build "Debug|x64"
|
||||
"$(OUTPUT_DIR)\x64.Debug\libZRCola10ud_vc100.dll" \
|
||||
"$(OUTPUT_DIR)\x64.Debug\libZRColaUI10ud_vc100.dll" \
|
||||
"$(OUTPUT_DIR)\x64.Debug\stdex10ud_vc100.dll" \
|
||||
"$(OUTPUT_DIR)\x64.Debug\wxExtend10ud_vc100.dll" \
|
||||
"$(OUTPUT_DIR)\x64.Debug\ZRCola.exe" ::
|
||||
"$(DEVENV10)" "ZRCola.sln" /build "Debug|x64"
|
||||
|
||||
"$(OUTPUT_DIR)\ZRColaEn32.3.msi" ::
|
||||
cd "MSI\ZRCola"
|
||||
$(MAKE) /f "Makefile" /$(MAKEFLAGS) LANG=En PLAT=Win32 CFG=Release
|
||||
cd "$(MAKEDIR)"
|
||||
"$(OUTPUT_DIR)\ZRCola32.ddf" : \
|
||||
# "$(OUTPUT_DIR)\ZRCola.de_DE.32.2.msi" \
|
||||
"$(OUTPUT_DIR)\ZRCola.en_US.32.2.msi" \
|
||||
"$(OUTPUT_DIR)\ZRCola.ru_RU.32.2.msi" \
|
||||
"$(OUTPUT_DIR)\ZRCola.sl_SI.32.2.msi"
|
||||
-if exist $@ del /f /q $@
|
||||
-if exist "$(@:"=).tmp" del /f /q "$(@:"=).tmp"
|
||||
cscript.exe "MSI\MSIBuild\MSI.wsf" //Job:MakeDDF //Nologo "$(@:"=).tmp" $** /O:"$(OUTPUT_DIR)\ZRCola32" /C:LZX
|
||||
move /y "$(@:"=).tmp" $@ > NUL
|
||||
|
||||
"$(OUTPUT_DIR)\ZRColaEn32D.3.msi" ::
|
||||
cd "MSI\ZRCola"
|
||||
$(MAKE) /f "Makefile" /$(MAKEFLAGS) LANG=En PLAT=Win32 CFG=Debug
|
||||
cd "$(MAKEDIR)"
|
||||
"$(OUTPUT_DIR)\ZRCola32D.ddf" : \
|
||||
# "$(OUTPUT_DIR)\ZRCola.de_DE.32D.2.msi" \
|
||||
"$(OUTPUT_DIR)\ZRCola.en_US.32D.2.msi" \
|
||||
"$(OUTPUT_DIR)\ZRCola.ru_RU.32D.2.msi" \
|
||||
"$(OUTPUT_DIR)\ZRCola.sl_SI.32D.2.msi"
|
||||
-if exist $@ del /f /q $@
|
||||
-if exist "$(@:"=).tmp" del /f /q "$(@:"=).tmp"
|
||||
cscript.exe "MSI\MSIBuild\MSI.wsf" //Job:MakeDDF //Nologo "$(@:"=).tmp" $** /O:"$(OUTPUT_DIR)\ZRCola32D" /C:LZX
|
||||
move /y "$(@:"=).tmp" $@ > NUL
|
||||
|
||||
"$(OUTPUT_DIR)\ZRColaEn64.3.msi" ::
|
||||
cd "MSI\ZRCola"
|
||||
$(MAKE) /f "Makefile" /$(MAKEFLAGS) LANG=En PLAT=x64 CFG=Release
|
||||
cd "$(MAKEDIR)"
|
||||
"$(OUTPUT_DIR)\ZRCola64.ddf" : \
|
||||
# "$(OUTPUT_DIR)\ZRCola.de_DE.64.2.msi" \
|
||||
"$(OUTPUT_DIR)\ZRCola.en_US.64.2.msi" \
|
||||
"$(OUTPUT_DIR)\ZRCola.ru_RU.64.2.msi" \
|
||||
"$(OUTPUT_DIR)\ZRCola.sl_SI.64.2.msi"
|
||||
-if exist $@ del /f /q $@
|
||||
-if exist "$(@:"=).tmp" del /f /q "$(@:"=).tmp"
|
||||
cscript.exe "MSI\MSIBuild\MSI.wsf" //Job:MakeDDF //Nologo "$(@:"=).tmp" $** /O:"$(OUTPUT_DIR)\ZRCola64" /C:LZX
|
||||
move /y "$(@:"=).tmp" $@ > NUL
|
||||
|
||||
"$(OUTPUT_DIR)\ZRColaEn64D.3.msi" ::
|
||||
cd "MSI\ZRCola"
|
||||
$(MAKE) /f "Makefile" /$(MAKEFLAGS) LANG=En PLAT=x64 CFG=Debug
|
||||
cd "$(MAKEDIR)"
|
||||
"$(OUTPUT_DIR)\ZRCola64D.ddf" : \
|
||||
# "$(OUTPUT_DIR)\ZRCola.de_DE.64D.2.msi" \
|
||||
"$(OUTPUT_DIR)\ZRCola.en_US.64D.2.msi" \
|
||||
"$(OUTPUT_DIR)\ZRCola.ru_RU.64D.2.msi" \
|
||||
"$(OUTPUT_DIR)\ZRCola.sl_SI.64D.2.msi"
|
||||
-if exist $@ del /f /q $@
|
||||
-if exist "$(@:"=).tmp" del /f /q "$(@:"=).tmp"
|
||||
cscript.exe "MSI\MSIBuild\MSI.wsf" //Job:MakeDDF //Nologo "$(@:"=).tmp" $** /O:"$(OUTPUT_DIR)\ZRCola64D" /C:LZX
|
||||
move /y "$(@:"=).tmp" $@ > NUL
|
||||
|
||||
"$(OUTPUT_DIR)\ZRColaSl32.3.msi" ::
|
||||
cd "MSI\ZRCola"
|
||||
$(MAKE) /f "Makefile" /$(MAKEFLAGS) LANG=Sl PLAT=Win32 CFG=Release
|
||||
cd "$(MAKEDIR)"
|
||||
"$(OUTPUT_DIR)\ZRCola32.cab" \
|
||||
"$(OUTPUT_DIR)\ZRCola32.inf" \
|
||||
"$(OUTPUT_DIR)\ZRCola32.rpt" : "$(OUTPUT_DIR)\ZRCola32.ddf"
|
||||
makecab.exe /F $**
|
||||
|
||||
"$(OUTPUT_DIR)\ZRColaSl32D.3.msi" ::
|
||||
cd "MSI\ZRCola"
|
||||
$(MAKE) /f "Makefile" /$(MAKEFLAGS) LANG=Sl PLAT=Win32 CFG=Debug
|
||||
cd "$(MAKEDIR)"
|
||||
"$(OUTPUT_DIR)\ZRCola32D.cab" \
|
||||
"$(OUTPUT_DIR)\ZRCola32D.inf" \
|
||||
"$(OUTPUT_DIR)\ZRCola32D.rpt" : "$(OUTPUT_DIR)\ZRCola32D.ddf"
|
||||
makecab.exe /F $**
|
||||
|
||||
"$(OUTPUT_DIR)\ZRColaSl64.3.msi" ::
|
||||
cd "MSI\ZRCola"
|
||||
$(MAKE) /f "Makefile" /$(MAKEFLAGS) LANG=Sl PLAT=x64 CFG=Release
|
||||
cd "$(MAKEDIR)"
|
||||
"$(OUTPUT_DIR)\ZRCola64.cab" \
|
||||
"$(OUTPUT_DIR)\ZRCola64.inf" \
|
||||
"$(OUTPUT_DIR)\ZRCola64.rpt" : "$(OUTPUT_DIR)\ZRCola64.ddf"
|
||||
makecab.exe /F $**
|
||||
|
||||
"$(OUTPUT_DIR)\ZRColaSl64D.3.msi" ::
|
||||
cd "MSI\ZRCola"
|
||||
$(MAKE) /f "Makefile" /$(MAKEFLAGS) LANG=Sl PLAT=x64 CFG=Debug
|
||||
cd "$(MAKEDIR)"
|
||||
"$(OUTPUT_DIR)\ZRCola64D.cab" \
|
||||
"$(OUTPUT_DIR)\ZRCola64D.inf" \
|
||||
"$(OUTPUT_DIR)\ZRCola64D.rpt" : "$(OUTPUT_DIR)\ZRCola64D.ddf"
|
||||
makecab.exe /F $**
|
||||
|
||||
"$(PUBLISH_DIR)\catalog-0000.xml" : "$(OUTPUT_DIR)\catalog.xml"
|
||||
if exist $@ del /f /q $@
|
||||
output\$(PLAT).Release\UpdSignXML.exe $** $@
|
||||
|
||||
"$(OUTPUT_DIR)\catalog.xml" : \
|
||||
"$(OUTPUT_DIR)\ZRColaEn32.3.msi" \
|
||||
"$(OUTPUT_DIR)\ZRColaEn64.3.msi" \
|
||||
"$(OUTPUT_DIR)\ZRColaSl32.3.msi" \
|
||||
"$(OUTPUT_DIR)\ZRColaSl64.3.msi"
|
||||
# "$(OUTPUT_DIR)\ZRColaDe32.msi" \
|
||||
# "$(OUTPUT_DIR)\ZRColaDe64.msi" \
|
||||
"$(OUTPUT_DIR)\ZRColaEn32.msi" \
|
||||
"$(OUTPUT_DIR)\ZRColaEn64.msi" \
|
||||
"$(OUTPUT_DIR)\ZRColaRu32.msi" \
|
||||
"$(OUTPUT_DIR)\ZRColaRu64.msi" \
|
||||
"$(OUTPUT_DIR)\ZRColaSl32.msi" \
|
||||
"$(OUTPUT_DIR)\ZRColaSl64.msi"
|
||||
-if exist $@ del /f /q $@
|
||||
-if exist "$(@:"=).tmp" del /f /q "$(@:"=).tmp"
|
||||
copy /y "$(PUBLISH_DIR)\catalog-0000.xml" "$(@:"=).tmp" > NUL
|
||||
output\$(PLAT).Release\UpdPublish.exe "$(@:"=).tmp" "$(@:"=).tmp" win-x86 en_US "$(PUBLISH_PACKAGE_URL)/ZRColaEn32.msi" -f "$(OUTPUT_DIR)\ZRColaEn32.3.msi"
|
||||
output\$(PLAT).Release\UpdPublish.exe "$(@:"=).tmp" "$(@:"=).tmp" win-amd64 en_US "$(PUBLISH_PACKAGE_URL)/ZRColaEn64.msi" -f "$(OUTPUT_DIR)\ZRColaEn64.3.msi"
|
||||
output\$(PLAT).Release\UpdPublish.exe "$(@:"=).tmp" "$(@:"=).tmp" win-x86 sl_SI "$(PUBLISH_PACKAGE_URL)/ZRColaSl32.msi" -f "$(OUTPUT_DIR)\ZRColaSl32.3.msi"
|
||||
output\$(PLAT).Release\UpdPublish.exe "$(@:"=).tmp" "$(@:"=).tmp" win-amd64 sl_SI "$(PUBLISH_PACKAGE_URL)/ZRColaSl64.msi" -f "$(OUTPUT_DIR)\ZRColaSl64.3.msi"
|
||||
# output\$(PLAT).Release\UpdPublish.exe "$(@:"=).tmp" "$(@:"=).tmp" win-x86 de_DE "$(PUBLISH_PACKAGE_URL)/ZRColaDe32.msi" -f "$(OUTPUT_DIR)\ZRColaDe32.msi"
|
||||
# output\$(PLAT).Release\UpdPublish.exe "$(@:"=).tmp" "$(@:"=).tmp" win-amd64 de_DE "$(PUBLISH_PACKAGE_URL)/ZRColaDe64.msi" -f "$(OUTPUT_DIR)\ZRColaDe64.msi"
|
||||
output\$(PLAT).Release\UpdPublish.exe "$(@:"=).tmp" "$(@:"=).tmp" win-x86 en_US "$(PUBLISH_PACKAGE_URL)/ZRColaEn32.msi" -f "$(OUTPUT_DIR)\ZRColaEn32.msi"
|
||||
output\$(PLAT).Release\UpdPublish.exe "$(@:"=).tmp" "$(@:"=).tmp" win-amd64 en_US "$(PUBLISH_PACKAGE_URL)/ZRColaEn64.msi" -f "$(OUTPUT_DIR)\ZRColaEn64.msi"
|
||||
output\$(PLAT).Release\UpdPublish.exe "$(@:"=).tmp" "$(@:"=).tmp" win-x86 ru_RU "$(PUBLISH_PACKAGE_URL)/ZRColaRu32.msi" -f "$(OUTPUT_DIR)\ZRColaRu32.msi"
|
||||
output\$(PLAT).Release\UpdPublish.exe "$(@:"=).tmp" "$(@:"=).tmp" win-amd64 ru_RU "$(PUBLISH_PACKAGE_URL)/ZRColaRu64.msi" -f "$(OUTPUT_DIR)\ZRColaRu64.msi"
|
||||
output\$(PLAT).Release\UpdPublish.exe "$(@:"=).tmp" "$(@:"=).tmp" win-x86 sl_SI "$(PUBLISH_PACKAGE_URL)/ZRColaSl32.msi" -f "$(OUTPUT_DIR)\ZRColaSl32.msi"
|
||||
output\$(PLAT).Release\UpdPublish.exe "$(@:"=).tmp" "$(@:"=).tmp" win-amd64 sl_SI "$(PUBLISH_PACKAGE_URL)/ZRColaSl64.msi" -f "$(OUTPUT_DIR)\ZRColaSl64.msi"
|
||||
move /y "$(@:"=).tmp" $@ > NUL
|
||||
|
||||
!ENDIF
|
||||
|
||||
|
||||
#LANG=de_DE
|
||||
#LANG_OUT=De
|
||||
#!INCLUDE "MSILocal.mak"
|
||||
|
||||
LANG=en_US
|
||||
LANG_OUT=En
|
||||
!INCLUDE "MSILocal.mak"
|
||||
|
||||
LANG=ru_RU
|
||||
LANG_OUT=Ru
|
||||
!INCLUDE "MSILocal.mak"
|
||||
|
||||
LANG=sl_SI
|
||||
LANG_OUT=Sl
|
||||
!INCLUDE "MSILocal.mak"
|
||||
|
||||
49
README.md
@@ -1 +1,48 @@
|
||||
# ZRCola
|
||||
# ZRCola
|
||||
|
||||
A Microsoft Windows application for composing texts using a wide range of Slavic (and general) letters from or beyond Unicode.
|
||||
|
||||
## Project Website
|
||||
http://zrcola.zrc-sazu.si/en/
|
||||
|
||||
## Binaries for Download
|
||||
https://www.amebis.si/prenos/ZRCola/
|
||||
|
||||
## Building
|
||||
|
||||
### Building Environment Requirements
|
||||
- Microsoft Windows Vista or later
|
||||
- Microsoft Visual Studio 2010 SP1
|
||||
- _sed.exe_ and _grep.exe_
|
||||
- Command line utilities from Microsoft Windows SDK Bin folder: distributed with Visual Studio, add Bin folder to path manually.
|
||||
- Additional command line utilities from project's bin folder: add bin folder to path. The source code is provided on request.
|
||||
- wxWidgets 3.0 - set `WXWIN` environment variable to the folder where wxWidgets include and lib files are located. Official binary builds are required.
|
||||
|
||||
### Digital Signing of Build Outputs
|
||||
In order to have the build process digitally sign output files, one should provide the following:
|
||||
|
||||
1. A signing certificate installed in the current user's certificate store.
|
||||
2. The following variables in the environment:
|
||||
- `ManifestCertificateThumbprint` - set the value to certificate's SHA1 thumbprint (hexadecimal, without spaces, i.e. `bc0d8da45f9eeefcbe4e334e1fc262804df88d7e`).
|
||||
- `ManifestTimestampUrl` - set the value to URL used to perform timestamp signature (i.e. `http://timestamp.verisign.com/scripts/timstamp.dll`). In order to perform timestamp signing successfully, the computer running the build should be online and able to access this URL.
|
||||
|
||||
Please note that only Release builds are configured for timestamp signing. Debug configurations do not attempt to timestamp sign the resulting DLL and EXE files in order to speed up the building process and enable offline building.
|
||||
|
||||
### Building
|
||||
Use Microsoft NMAKE to build the project. The resulting files can be found in output subfolder.
|
||||
|
||||
- `nmake Clean` Delete all intermediate and output files.
|
||||
- `nmake Setup` Build a release version of project and release MSI setup files.
|
||||
- `nmake SetupDebug` Build a debug version of project and debug MSI setup files.
|
||||
- `nmake Register` Build a debug version of project, install fonts (reboot required), and Start Menu shortcuts. For development purposes only!
|
||||
- `nmake Unregister` Remove Start Menu shortcuts, and fonts. For development purposes only!
|
||||
|
||||
The `/ls` flag can be appended to the commands above to reduce NMAKE's verbosity. You can combine multiple targets (i.e. nmake Unregister Clean). Please, see NMAKE reference for further reading.
|
||||
|
||||
## Translating ZRCola
|
||||
Instructions how to translate ZRCola to your language can be found [here](LOCALIZATION.md).
|
||||
|
||||
## Contact Information
|
||||
Please contact the following addressee for further information and help:
|
||||
- ZRC SAZU, ZRCola@zrc-sazu.si
|
||||
- Amebis, info@amebis.si
|
||||
|
||||
2
Updater
26
ZRCola.sln
@@ -5,11 +5,11 @@ Project("{8BC9CEB8-8B4A-11D0-8D11-00A0C91BC942}") = "ZRCola", "ZRCola\ZRCola.vcx
|
||||
EndProject
|
||||
Project("{2150E333-8FDC-42A3-9474-1A3956D46DE8}") = "Libraries", "Libraries", "{6D85AD6A-69D6-40EB-BF0C-7495479DDCE5}"
|
||||
EndProject
|
||||
Project("{8BC9CEB8-8B4A-11D0-8D11-00A0C91BC942}") = "wxExtend", "lib\wxExtend\build\wxExtend.vcxproj", "{A3A36689-AC35-4026-93DA-A3BA0C0E767C}"
|
||||
Project("{8BC9CEB8-8B4A-11D0-8D11-00A0C91BC942}") = "wxExtend", "lib\wxExtend\build\wxExtendDll.vcxproj", "{A3A36689-AC35-4026-93DA-A3BA0C0E767C}"
|
||||
EndProject
|
||||
Project("{2150E333-8FDC-42A3-9474-1A3956D46DE8}") = "Solution Items", "Solution Items", "{CFEBC17E-C840-4507-BDE6-1EF5B52DDCC5}"
|
||||
ProjectSection(SolutionItems) = preProject
|
||||
include\zrcola.h = include\zrcola.h
|
||||
include\version.h = include\version.h
|
||||
EndProjectSection
|
||||
EndProject
|
||||
Project("{8BC9CEB8-8B4A-11D0-8D11-00A0C91BC942}") = "libZRCola", "lib\libZRCola\build\libZRCola.vcxproj", "{3C61929E-7289-4101-8D0A-DA22D6E1AEA8}"
|
||||
@@ -18,6 +18,10 @@ Project("{8BC9CEB8-8B4A-11D0-8D11-00A0C91BC942}") = "libZRColaUI", "lib\libZRCol
|
||||
EndProject
|
||||
Project("{8BC9CEB8-8B4A-11D0-8D11-00A0C91BC942}") = "stdex", "lib\stdex\build\stdex.vcxproj", "{518777CC-0A59-4415-A12A-82751ED75343}"
|
||||
EndProject
|
||||
Project("{8BC9CEB8-8B4A-11D0-8D11-00A0C91BC942}") = "Updater", "Updater\Updater\build\Updater.vcxproj", "{990D8CF9-4457-4DC0-AA18-4968EF434741}"
|
||||
EndProject
|
||||
Project("{8BC9CEB8-8B4A-11D0-8D11-00A0C91BC942}") = "WinStd", "lib\WinStd\build\WinStd.vcxproj", "{47399D91-7EB9-41DE-B521-514BA5DB0C43}"
|
||||
EndProject
|
||||
Global
|
||||
GlobalSection(SolutionConfigurationPlatforms) = preSolution
|
||||
Debug|Win32 = Debug|Win32
|
||||
@@ -66,6 +70,22 @@ Global
|
||||
{518777CC-0A59-4415-A12A-82751ED75343}.Release|Win32.Build.0 = Release|Win32
|
||||
{518777CC-0A59-4415-A12A-82751ED75343}.Release|x64.ActiveCfg = Release|x64
|
||||
{518777CC-0A59-4415-A12A-82751ED75343}.Release|x64.Build.0 = Release|x64
|
||||
{990D8CF9-4457-4DC0-AA18-4968EF434741}.Debug|Win32.ActiveCfg = Debug|Win32
|
||||
{990D8CF9-4457-4DC0-AA18-4968EF434741}.Debug|Win32.Build.0 = Debug|Win32
|
||||
{990D8CF9-4457-4DC0-AA18-4968EF434741}.Debug|x64.ActiveCfg = Debug|x64
|
||||
{990D8CF9-4457-4DC0-AA18-4968EF434741}.Debug|x64.Build.0 = Debug|x64
|
||||
{990D8CF9-4457-4DC0-AA18-4968EF434741}.Release|Win32.ActiveCfg = Release|Win32
|
||||
{990D8CF9-4457-4DC0-AA18-4968EF434741}.Release|Win32.Build.0 = Release|Win32
|
||||
{990D8CF9-4457-4DC0-AA18-4968EF434741}.Release|x64.ActiveCfg = Release|x64
|
||||
{990D8CF9-4457-4DC0-AA18-4968EF434741}.Release|x64.Build.0 = Release|x64
|
||||
{47399D91-7EB9-41DE-B521-514BA5DB0C43}.Debug|Win32.ActiveCfg = Debug|Win32
|
||||
{47399D91-7EB9-41DE-B521-514BA5DB0C43}.Debug|Win32.Build.0 = Debug|Win32
|
||||
{47399D91-7EB9-41DE-B521-514BA5DB0C43}.Debug|x64.ActiveCfg = Debug|x64
|
||||
{47399D91-7EB9-41DE-B521-514BA5DB0C43}.Debug|x64.Build.0 = Debug|x64
|
||||
{47399D91-7EB9-41DE-B521-514BA5DB0C43}.Release|Win32.ActiveCfg = Release|Win32
|
||||
{47399D91-7EB9-41DE-B521-514BA5DB0C43}.Release|Win32.Build.0 = Release|Win32
|
||||
{47399D91-7EB9-41DE-B521-514BA5DB0C43}.Release|x64.ActiveCfg = Release|x64
|
||||
{47399D91-7EB9-41DE-B521-514BA5DB0C43}.Release|x64.Build.0 = Release|x64
|
||||
EndGlobalSection
|
||||
GlobalSection(SolutionProperties) = preSolution
|
||||
HideSolutionNode = FALSE
|
||||
@@ -75,5 +95,7 @@ Global
|
||||
{3C61929E-7289-4101-8D0A-DA22D6E1AEA8} = {6D85AD6A-69D6-40EB-BF0C-7495479DDCE5}
|
||||
{C0A84BD2-3870-4CD6-B281-0AB322E3C579} = {6D85AD6A-69D6-40EB-BF0C-7495479DDCE5}
|
||||
{518777CC-0A59-4415-A12A-82751ED75343} = {6D85AD6A-69D6-40EB-BF0C-7495479DDCE5}
|
||||
{990D8CF9-4457-4DC0-AA18-4968EF434741} = {6D85AD6A-69D6-40EB-BF0C-7495479DDCE5}
|
||||
{47399D91-7EB9-41DE-B521-514BA5DB0C43} = {6D85AD6A-69D6-40EB-BF0C-7495479DDCE5}
|
||||
EndGlobalSection
|
||||
EndGlobal
|
||||
|
||||
BIN
ZRCola/MSIBuild/Binary/tutorial1.bmp
Normal file
|
After Width: | Height: | Size: 3.6 KiB |
BIN
ZRCola/MSIBuild/Binary/tutorial1.psd
Normal file
BIN
ZRCola/MSIBuild/Binary/tutorial2.bmp
Normal file
|
After Width: | Height: | Size: 19 KiB |
BIN
ZRCola/MSIBuild/Binary/tutorial2.png
Normal file
|
After Width: | Height: | Size: 22 KiB |
BIN
ZRCola/MSIBuild/Binary/tutorial3.bmp
Normal file
|
After Width: | Height: | Size: 12 KiB |
BIN
ZRCola/MSIBuild/Binary/tutorial3.png
Normal file
|
After Width: | Height: | Size: 11 KiB |
@@ -1,5 +1,5 @@
|
||||
#
|
||||
# Copyright 1991-2016 Amebis
|
||||
# Copyright 1991-2017 Amebis
|
||||
#
|
||||
# This file is part of ZRCola.
|
||||
#
|
||||
@@ -19,6 +19,10 @@
|
||||
|
||||
!INCLUDE "..\..\include\MSIBuildCfg.mak"
|
||||
|
||||
!IFNDEF MSIBUILD_LANGID
|
||||
!ERROR Parameter MSIBUILD_LANGID is undefined.
|
||||
!ENDIF
|
||||
|
||||
MSIBUILD_IS_LOCALIZEABLE=1
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -37,6 +41,36 @@ OLDZRCOLADIR clZRCola.exe.$(PLAT)
|
||||
<<NOKEEP
|
||||
|
||||
|
||||
######################################################################
|
||||
# Binary
|
||||
|
||||
All :: \
|
||||
"$(LANG).$(PLAT).$(CFG).Binary-1.idt" \
|
||||
"$(LANG).$(PLAT).$(CFG).Binary-1\tutorial1.bmp" \
|
||||
"$(LANG).$(PLAT).$(CFG).Binary-1\tutorial2.bmp" \
|
||||
"$(LANG).$(PLAT).$(CFG).Binary-1\tutorial3.bmp"
|
||||
|
||||
"$(LANG).$(PLAT).$(CFG).Binary-1.idt" : "Makefile" "..\..\include\MSIBuildCfg.mak" "$(LANG).$(PLAT).$(CFG).Binary-1"
|
||||
-if exist $@ del /f /q $@
|
||||
move /y << $@ > NUL
|
||||
Name Data
|
||||
s$(MSIBUILD_LENGTH_ID) v0
|
||||
Binary Name
|
||||
bintutorial1.bmp tutorial1.bmp
|
||||
bintutorial2.bmp tutorial2.bmp
|
||||
bintutorial3.bmp tutorial3.bmp
|
||||
<<NOKEEP
|
||||
|
||||
"$(LANG).$(PLAT).$(CFG).Binary-1\tutorial1.bmp" : "Binary\tutorial1.bmp"
|
||||
copy /y $** $@ > NUL
|
||||
|
||||
"$(LANG).$(PLAT).$(CFG).Binary-1\tutorial2.bmp" : "Binary\tutorial2.bmp"
|
||||
copy /y $** $@ > NUL
|
||||
|
||||
"$(LANG).$(PLAT).$(CFG).Binary-1\tutorial3.bmp" : "Binary\tutorial3.bmp"
|
||||
copy /y $** $@ > NUL
|
||||
|
||||
|
||||
######################################################################
|
||||
# CompLocator
|
||||
|
||||
@@ -74,18 +108,110 @@ compZRCola.exe.Win32 {F30B6545-6203-4B7D-8575-85245A0F90E5} ZRCOLABINDIR 0 file
|
||||
!IF "$(PLAT)" == "x64"
|
||||
compZRCola.exe.x64 {D45B105D-2303-459A-AF4B-52AC3AAD5510} ZRCOLABINDIR 256 fileZRCola.exe.x64
|
||||
!ENDIF
|
||||
!IF "$(LANG)" == "Sl"
|
||||
!IF "$(LANG)" == "ru_RU"
|
||||
compZRCola.mo.ru_RU {DEA5D11C-2B0E-4B85-ACE3-D76334866F50} ZRCOLALOCRURUDIR $(MSIBUILD_COMPONENT_ATTRIB_FILE) fileZRCola.mo.ru_RU
|
||||
!ENDIF
|
||||
!IF "$(LANG)" == "sl_SI"
|
||||
compZRCola.mo.sl_SI {7FF95C71-D8DE-4D2B-A26D-FEB5A1F54D63} ZRCOLALOCSLSIDIR $(MSIBUILD_COMPONENT_ATTRIB_FILE) fileZRCola.mo.sl_SI
|
||||
!ENDIF
|
||||
<<NOKEEP
|
||||
|
||||
|
||||
######################################################################
|
||||
# Control
|
||||
|
||||
All :: "$(LANG).$(PLAT).$(CFG).Control-2.idt"
|
||||
|
||||
"en_US.$(PLAT).$(CFG).Control-2.idtx" : "Makefile" "..\..\include\MSIBuildCfg.mak"
|
||||
-if exist $@ del /f /q $@
|
||||
move /y << $@ > NUL
|
||||
Dialog_ Control Type X Y Width Height Attributes Property Text Control_Next Help
|
||||
s$(MSIBUILD_LENGTH_ID) s50 s20 i2 i2 i2 i2 I4 S50 L0 S50 L$(MSIBUILD_LENGTH_HELP)
|
||||
1252 Control Dialog_ Control
|
||||
dlgTutorial1 ctlBannerBitmap Bitmap 0 0 400 45 1 binUIHeader.bmp ctlTitle
|
||||
dlgTutorial1 ctlTitle Text 15 15 320 15 196611 [DlgTitleFont][SimpleProductName] Tutorial : Starting ctlScreenshot
|
||||
dlgTutorial1 ctlScreenshot Bitmap 154 60 92 54 5 bintutorial1.bmp ctlText1
|
||||
dlgTutorial1 ctlText1 Text 15 119 370 24 196611 When configured, ZRCola starts at system startup and runs in the background. If needed, it can be brought up by pressing the combination Win+F5. ctlText2
|
||||
dlgTutorial1 ctlText2 Text 15 148 370 36 196611 IMPORTANT: Upon pressing the combination Win+F5 the program memorises the location of the cursor in the text. If ZRCola is brought to the foreground without using the aforementioned combination of keys, the program won't know where to insert the special characters! ctlContinue
|
||||
dlgTutorial1 ctlContinue PushButton 325 265 60 20 3 &Continue ctlBannerBitmap
|
||||
dlgTutorial2 ctlBannerBitmap Bitmap 0 0 400 45 1 binUIHeader.bmp ctlTitle
|
||||
dlgTutorial2 ctlTitle Text 15 15 320 15 196611 [DlgTitleFont][SimpleProductName] Tutorial : Composition ctlScreenshot
|
||||
dlgTutorial2 ctlScreenshot Bitmap 81 60 238 137 5 bintutorial2.bmp ctlText1
|
||||
dlgTutorial2 ctlText1 Text 15 202 370 36 196611 The string of basic and substitute characters is entered into the upper input window of the program. In the window below the resulted special characters are displayed. To insert them in the text, the F5 key is used. ctlContinue
|
||||
dlgTutorial2 ctlContinue PushButton 325 265 60 20 3 &Continue ctlBannerBitmap
|
||||
dlgTutorial3 ctlBannerBitmap Bitmap 0 0 400 45 1 binUIHeader.bmp ctlTitle
|
||||
dlgTutorial3 ctlTitle Text 15 15 320 15 196611 [DlgTitleFont][SimpleProductName] Tutorial : Entering Characters ctlScreenshot
|
||||
dlgTutorial3 ctlScreenshot Bitmap 147 60 106 112 5 bintutorial3.bmp ctlText1
|
||||
dlgTutorial3 ctlText1 Text 15 177 370 24 196611 Characters can be entered using keyboard shortcuts, the character catalogue (F4) or the character finding tool (F8). ctlContinue
|
||||
dlgTutorial3 ctlContinue PushButton 325 265 60 20 3 &Continue ctlBannerBitmap
|
||||
<<NOKEEP
|
||||
|
||||
!IF "$(LANG)" == "en_US"
|
||||
"en_US.$(PLAT).$(CFG).Control-2.idt" : "en_US.$(PLAT).$(CFG).Control-2.idtx"
|
||||
copy /y $** $@ > NUL
|
||||
!ELSE
|
||||
"$(LANG).$(PLAT).$(CFG).Control-2.idt" : "en_US.$(PLAT).$(CFG).Control-2.idtx" "..\locale\$(LANG).po"
|
||||
cscript.exe "..\..\MSI\MSIBuild\MSI.wsf" //Job:IDTTranslate //Nologo $@ $** /CP:$(MSIBUILD_CODEPAGE)
|
||||
!ENDIF
|
||||
|
||||
|
||||
######################################################################
|
||||
# ControlEvent
|
||||
|
||||
All :: "$(LANG).$(PLAT).$(CFG).ControlEvent-1.idt"
|
||||
|
||||
"$(LANG).$(PLAT).$(CFG).ControlEvent-1.idt" : "Makefile" "..\..\include\MSIBuildCfg.mak"
|
||||
-if exist $@ del /f /q $@
|
||||
move /y << $@ > NUL
|
||||
Dialog_ Control_ Event Argument Condition Ordering
|
||||
s$(MSIBUILD_LENGTH_ID) s50 s50 s255 S255 I2
|
||||
ControlEvent Dialog_ Control_ Event Argument Condition
|
||||
dlgTutorial1 ctlContinue EndDialog Return 1 1000
|
||||
dlgTutorial2 ctlContinue EndDialog Return 1 1000
|
||||
dlgTutorial3 ctlContinue EndDialog Return 1 1000
|
||||
<<NOKEEP
|
||||
|
||||
|
||||
######################################################################
|
||||
# Dialog
|
||||
|
||||
All :: "$(LANG).$(PLAT).$(CFG).Dialog-1.idt"
|
||||
|
||||
"$(LANG).$(PLAT).$(CFG).Dialog-1.idt" : "Makefile" "..\..\include\MSIBuildCfg.mak"
|
||||
-if exist $@ del /f /q $@
|
||||
move /y << $@ > NUL
|
||||
Dialog HCentering VCentering Width Height Attributes Title Control_First Control_Default Control_Cancel
|
||||
s$(MSIBUILD_LENGTH_ID) i2 i2 i2 i2 I4 L128 s50 S50 S50
|
||||
Dialog Dialog
|
||||
dlgTutorial1 50 50 400 300 3 [Setup] [SimpleProductName] [DisplayVersion] ctlTitle ctlContinue ctlContinue
|
||||
dlgTutorial2 50 50 400 300 3 [Setup] [SimpleProductName] [DisplayVersion] ctlTitle ctlContinue ctlContinue
|
||||
dlgTutorial3 50 50 400 300 3 [Setup] [SimpleProductName] [DisplayVersion] ctlTitle ctlContinue ctlContinue
|
||||
<<NOKEEP
|
||||
|
||||
|
||||
######################################################################
|
||||
# InstallUISequence
|
||||
|
||||
All :: "$(LANG).$(PLAT).$(CFG).InstallUISequence-1.idt"
|
||||
|
||||
"$(LANG).$(PLAT).$(CFG).InstallUISequence-1.idt" : "Makefile" "..\..\include\MSIBuildCfg.mak"
|
||||
-if exist $@ del /f /q $@
|
||||
move /y << $@ > NUL
|
||||
Action Condition Sequence
|
||||
s$(MSIBUILD_LENGTH_ID) S255 I2
|
||||
InstallUISequence Action
|
||||
dlgTutorial1 NOT Installed AND &featZRCola>=3 1400
|
||||
dlgTutorial2 NOT Installed AND &featZRCola>=3 1401
|
||||
dlgTutorial3 NOT Installed AND &featZRCola>=3 1402
|
||||
<<NOKEEP
|
||||
|
||||
|
||||
######################################################################
|
||||
# Feature
|
||||
|
||||
All :: "$(LANG).$(PLAT).$(CFG).Feature-2.idt"
|
||||
|
||||
"En.$(PLAT).$(CFG).Feature-2.idtx" : "Makefile" "..\..\include\MSIBuildCfg.mak"
|
||||
"en_US.$(PLAT).$(CFG).Feature-2.idtx" : "Makefile" "..\..\include\MSIBuildCfg.mak"
|
||||
-if exist $@ del /f /q $@
|
||||
move /y << $@ > NUL
|
||||
Feature Feature_Parent Title Description Display Level Directory_ Attributes
|
||||
@@ -94,17 +220,13 @@ s$(MSIBUILD_LENGTH_ID) S$(MSIBUILD_LENGTH_ID) L64 L255 I2 i2 S$(MSIBUILD_LENGTH_
|
||||
featZRCola ZRCola Input system for linguistic use 1 1 ZRCOLADIR 8
|
||||
<<NOKEEP
|
||||
|
||||
"De.$(PLAT).$(CFG).Feature-2.idt" : "En.$(PLAT).$(CFG).Feature-2.idtx" "..\locale\de_DE.po"
|
||||
rcxgettext.exe idtp $@ $**
|
||||
|
||||
"En.$(PLAT).$(CFG).Feature-2.idt" : "En.$(PLAT).$(CFG).Feature-2.idtx"
|
||||
!IF "$(LANG)" == "en_US"
|
||||
"en_US.$(PLAT).$(CFG).Feature-2.idt" : "en_US.$(PLAT).$(CFG).Feature-2.idtx"
|
||||
copy /y $** $@ > NUL
|
||||
|
||||
"It.$(PLAT).$(CFG).Feature-2.idt" : "En.$(PLAT).$(CFG).Feature-2.idtx" "..\locale\it_IT.po"
|
||||
rcxgettext.exe idtp $@ $**
|
||||
|
||||
"Sl.$(PLAT).$(CFG).Feature-2.idt" : "En.$(PLAT).$(CFG).Feature-2.idtx" "..\locale\sl_SI.po"
|
||||
rcxgettext.exe idtp $@ $**
|
||||
!ELSE
|
||||
"$(LANG).$(PLAT).$(CFG).Feature-2.idt" : "en_US.$(PLAT).$(CFG).Feature-2.idtx" "..\locale\$(LANG).po"
|
||||
cscript.exe "..\..\MSI\MSIBuild\MSI.wsf" //Job:IDTTranslate //Nologo $@ $** /CP:$(MSIBUILD_CODEPAGE)
|
||||
!ENDIF
|
||||
|
||||
|
||||
######################################################################
|
||||
@@ -122,16 +244,19 @@ featZRCola compZRCola.exe.$(PLAT)
|
||||
featZRCola complibZRCola.dll.$(PLAT)
|
||||
featZRCola complibZRColaUI.dll.$(PLAT)
|
||||
featZRCola compwxExtend.dll.$(PLAT)
|
||||
featZRCola compUpdater.dll.$(PLAT)
|
||||
featZRCola compLocalizationRepositoryPath
|
||||
featZRCola compLanguage
|
||||
featZRCola compDatabasePath
|
||||
featZRCola compZRCola.zrcdb
|
||||
featZRCola comp00_ZRCola_Re.ttf
|
||||
!IF "$(LANG)" == "Sl"
|
||||
featZRCola compZRCola.mo.sl_SI
|
||||
featZRCola compZRCola.zrcdb.mo.sl_SI
|
||||
featZRCola compwxExtend.mo.sl_SI
|
||||
featZRCola compwxstd.mo.sl_SI
|
||||
featZRCola compZRCola_Re.otf
|
||||
!IF "$(LANG)" != "en_US"
|
||||
featZRCola compZRCola.mo.$(LANG)
|
||||
featZRCola compZRCola.zrcdb.mo.$(LANG)
|
||||
featZRCola complibZRColaUI.mo.$(LANG)
|
||||
featZRCola compwxExtend.mo.$(LANG)
|
||||
featZRCola compUpdater.mo.$(LANG)
|
||||
featZRCola compwxstd.mo.$(LANG)
|
||||
!ENDIF
|
||||
<<NOKEEP
|
||||
|
||||
@@ -148,8 +273,8 @@ File Component_ FileName FileSize Version Language Attributes Sequence
|
||||
s$(MSIBUILD_LENGTH_ID) s$(MSIBUILD_LENGTH_ID) l255 i4 S$(MSIBUILD_LENGTH_ID) S20 I2 i2
|
||||
File File
|
||||
fileZRCola.exe.$(PLAT) compZRCola.exe.$(PLAT) ZRCola.exe 0 0 1536 1
|
||||
!IF "$(LANG)" == "Sl"
|
||||
fileZRCola.mo.sl_SI compZRCola.mo.sl_SI ZRCola.mo 0 1060 0 1
|
||||
!IF "$(LANG)" != "en_US"
|
||||
fileZRCola.mo.$(LANG) compZRCola.mo.$(LANG) ZRCola.mo 0 $(MSIBUILD_LANGID) 0 1
|
||||
!ENDIF
|
||||
<<NOKEEP
|
||||
|
||||
@@ -194,7 +319,7 @@ rmfiZRCola compZRCola.exe.$(PLAT) ZRColaShortcutDir 2
|
||||
|
||||
All :: "$(LANG).$(PLAT).$(CFG).Shortcut-2.idt"
|
||||
|
||||
"En.$(PLAT).$(CFG).Shortcut-2.idtx" : "Makefile" "..\..\include\MSIBuildCfg.mak"
|
||||
"en_US.$(PLAT).$(CFG).Shortcut-2.idtx" : "Makefile" "..\..\include\MSIBuildCfg.mak"
|
||||
-if exist $@ del /f /q $@
|
||||
move /y << $@ > NUL
|
||||
Shortcut Directory_ Name Component_ Target Arguments Description Hotkey Icon_ IconIndex ShowCmd WkDir
|
||||
@@ -203,17 +328,13 @@ s$(MSIBUILD_LENGTH_ID) s$(MSIBUILD_LENGTH_ID) l128 s$(MSIBUILD_LENGTH_ID) s$(MSI
|
||||
shctZRCola ZRColaShortcutDir ZRCola compZRCola.exe.$(PLAT) featZRCola Input system for linguistic use iconZRCola.ico ZRCOLABINDIR
|
||||
<<NOKEEP
|
||||
|
||||
"De.$(PLAT).$(CFG).Shortcut-2.idt" : "En.$(PLAT).$(CFG).Shortcut-2.idtx" "..\locale\de_DE.po"
|
||||
rcxgettext.exe idtp $@ $**
|
||||
|
||||
"En.$(PLAT).$(CFG).Shortcut-2.idt" : "En.$(PLAT).$(CFG).Shortcut-2.idtx"
|
||||
!IF "$(LANG)" == "en_US"
|
||||
"en_US.$(PLAT).$(CFG).Shortcut-2.idt" : "en_US.$(PLAT).$(CFG).Shortcut-2.idtx"
|
||||
copy /y $** $@ > NUL
|
||||
|
||||
"It.$(PLAT).$(CFG).Shortcut-2.idt" : "En.$(PLAT).$(CFG).Shortcut-2.idtx" "..\locale\it_IT.po"
|
||||
rcxgettext.exe idtp $@ $**
|
||||
|
||||
"Sl.$(PLAT).$(CFG).Shortcut-2.idt" : "En.$(PLAT).$(CFG).Shortcut-2.idtx" "..\locale\sl_SI.po"
|
||||
rcxgettext.exe idtp $@ $**
|
||||
!ELSE
|
||||
"$(LANG).$(PLAT).$(CFG).Shortcut-2.idt" : "en_US.$(PLAT).$(CFG).Shortcut-2.idtx" "..\locale\$(LANG).po"
|
||||
cscript.exe "..\..\MSI\MSIBuild\MSI.wsf" //Job:IDTTranslate //Nologo $@ $** /CP:$(MSIBUILD_CODEPAGE)
|
||||
!ENDIF
|
||||
|
||||
|
||||
######################################################################
|
||||
|
||||
5993
ZRCola/ZRCola.fbp
@@ -7,7 +7,7 @@
|
||||
</PropertyGroup>
|
||||
<ItemDefinitionGroup>
|
||||
<ClCompile>
|
||||
<AdditionalIncludeDirectories>..\lib\wxExtend\include;..\lib\stdex\include;..\lib\libZRCola\include;..\lib\libZRColaUI\include</AdditionalIncludeDirectories>
|
||||
<AdditionalIncludeDirectories>..\lib\wxExtend\include;..\Updater\Updater\include;..\lib\stdex\include;..\lib\WinStd\include;..\lib\libZRCola\include;..\lib\libZRColaUI\include</AdditionalIncludeDirectories>
|
||||
</ClCompile>
|
||||
</ItemDefinitionGroup>
|
||||
<ItemGroup />
|
||||
|
||||
BIN
ZRCola/ZRCola.rc
@@ -80,19 +80,33 @@
|
||||
<PrecompiledHeader Condition="'$(Configuration)|$(Platform)'=='Debug|x64'">Create</PrecompiledHeader>
|
||||
<PrecompiledHeader Condition="'$(Configuration)|$(Platform)'=='Release|x64'">Create</PrecompiledHeader>
|
||||
</ClCompile>
|
||||
<ClCompile Include="zrcolaabout.cpp" />
|
||||
<ClCompile Include="zrcolaapp.cpp" />
|
||||
<ClCompile Include="zrcolachrcatpnl.cpp" />
|
||||
<ClCompile Include="zrcolachrgrid.cpp" />
|
||||
<ClCompile Include="zrcolachrreq.cpp" />
|
||||
<ClCompile Include="zrcolachrslct.cpp" />
|
||||
<ClCompile Include="zrcolacomppnl.cpp" />
|
||||
<ClCompile Include="zrcolafrm.cpp" />
|
||||
<ClCompile Include="zrcolagui.cpp" />
|
||||
<ClCompile Include="zrcolakeyhndlr.cpp" />
|
||||
<ClCompile Include="zrcolasettings.cpp" />
|
||||
<ClCompile Include="zrcolaupdater.cpp" />
|
||||
</ItemGroup>
|
||||
<ItemGroup>
|
||||
<ClInclude Include="stdafx.h" />
|
||||
<ClInclude Include="zrcolaabout.h" />
|
||||
<ClInclude Include="zrcolaapp.h" />
|
||||
<ClInclude Include="zrcolachrcatpnl.h" />
|
||||
<ClInclude Include="zrcolachrgrid.h" />
|
||||
<ClInclude Include="zrcolachrreq.h" />
|
||||
<ClInclude Include="zrcolachrslct.h" />
|
||||
<ClInclude Include="zrcolacomppnl.h" />
|
||||
<ClInclude Include="zrcolafrm.h" />
|
||||
<ClInclude Include="zrcolagui.h" />
|
||||
<ClInclude Include="zrcolakeyhndlr.h" />
|
||||
<ClInclude Include="zrcolasettings.h" />
|
||||
<ClInclude Include="zrcolaupdater.h" />
|
||||
</ItemGroup>
|
||||
<ItemGroup>
|
||||
<ProjectReference Include="..\lib\libZRColaUI\build\libZRColaUI.vcxproj">
|
||||
@@ -101,14 +115,24 @@
|
||||
<ProjectReference Include="..\lib\libZRCola\build\libZRCola.vcxproj">
|
||||
<Project>{3c61929e-7289-4101-8d0a-da22d6e1aea8}</Project>
|
||||
</ProjectReference>
|
||||
<ProjectReference Include="..\lib\wxExtend\build\wxExtend.vcxproj">
|
||||
<ProjectReference Include="..\lib\WinStd\build\WinStd.vcxproj">
|
||||
<Project>{47399d91-7eb9-41de-b521-514ba5db0c43}</Project>
|
||||
</ProjectReference>
|
||||
<ProjectReference Include="..\lib\wxExtend\build\wxExtendDll.vcxproj">
|
||||
<Project>{a3a36689-ac35-4026-93da-a3ba0c0e767c}</Project>
|
||||
</ProjectReference>
|
||||
<ProjectReference Include="..\Updater\Updater\build\Updater.vcxproj">
|
||||
<Project>{990d8cf9-4457-4dc0-aa18-4968ef434741}</Project>
|
||||
</ProjectReference>
|
||||
</ItemGroup>
|
||||
<ItemGroup>
|
||||
<None Include="locale\ZRCola.pot" />
|
||||
<None Include="res\char_select.ico" />
|
||||
<None Include="res\edit_copy.ico" />
|
||||
<None Include="res\edit_cut.ico" />
|
||||
<None Include="res\edit_paste.ico" />
|
||||
<None Include="res\navigate_back.ico" />
|
||||
<None Include="res\navigate_forward.ico" />
|
||||
<None Include="res\send_abort.ico" />
|
||||
<None Include="res\send_composed.ico" />
|
||||
<None Include="res\send_decomposed.ico" />
|
||||
@@ -119,6 +143,8 @@
|
||||
<ResourceCompile Include="ZRCola.rc" />
|
||||
</ItemGroup>
|
||||
<ItemGroup>
|
||||
<POCompile Include="locale\de_DE.po" />
|
||||
<POCompile Include="locale\ru_RU.po" />
|
||||
<POCompile Include="locale\sl_SI.po" />
|
||||
</ItemGroup>
|
||||
<Import Project="$(VCTargetsPath)\Microsoft.Cpp.targets" />
|
||||
|
||||
@@ -37,6 +37,27 @@
|
||||
<ClCompile Include="zrcolakeyhndlr.cpp">
|
||||
<Filter>Source Files</Filter>
|
||||
</ClCompile>
|
||||
<ClCompile Include="zrcolachrgrid.cpp">
|
||||
<Filter>Source Files</Filter>
|
||||
</ClCompile>
|
||||
<ClCompile Include="zrcolachrcatpnl.cpp">
|
||||
<Filter>Source Files</Filter>
|
||||
</ClCompile>
|
||||
<ClCompile Include="zrcolachrslct.cpp">
|
||||
<Filter>Source Files</Filter>
|
||||
</ClCompile>
|
||||
<ClCompile Include="zrcolasettings.cpp">
|
||||
<Filter>Source Files</Filter>
|
||||
</ClCompile>
|
||||
<ClCompile Include="zrcolaabout.cpp">
|
||||
<Filter>Source Files</Filter>
|
||||
</ClCompile>
|
||||
<ClCompile Include="zrcolaupdater.cpp">
|
||||
<Filter>Source Files</Filter>
|
||||
</ClCompile>
|
||||
<ClCompile Include="zrcolachrreq.cpp">
|
||||
<Filter>Source Files</Filter>
|
||||
</ClCompile>
|
||||
</ItemGroup>
|
||||
<ItemGroup>
|
||||
<ClInclude Include="stdafx.h">
|
||||
@@ -57,6 +78,27 @@
|
||||
<ClInclude Include="zrcolakeyhndlr.h">
|
||||
<Filter>Header Files</Filter>
|
||||
</ClInclude>
|
||||
<ClInclude Include="zrcolachrgrid.h">
|
||||
<Filter>Header Files</Filter>
|
||||
</ClInclude>
|
||||
<ClInclude Include="zrcolachrcatpnl.h">
|
||||
<Filter>Header Files</Filter>
|
||||
</ClInclude>
|
||||
<ClInclude Include="zrcolachrslct.h">
|
||||
<Filter>Header Files</Filter>
|
||||
</ClInclude>
|
||||
<ClInclude Include="zrcolasettings.h">
|
||||
<Filter>Header Files</Filter>
|
||||
</ClInclude>
|
||||
<ClInclude Include="zrcolaabout.h">
|
||||
<Filter>Header Files</Filter>
|
||||
</ClInclude>
|
||||
<ClInclude Include="zrcolaupdater.h">
|
||||
<Filter>Header Files</Filter>
|
||||
</ClInclude>
|
||||
<ClInclude Include="zrcolachrreq.h">
|
||||
<Filter>Header Files</Filter>
|
||||
</ClInclude>
|
||||
</ItemGroup>
|
||||
<ItemGroup>
|
||||
<None Include="res\zrcola.ico">
|
||||
@@ -83,6 +125,18 @@
|
||||
<None Include="ZRCola.fbp">
|
||||
<Filter>Resource Files</Filter>
|
||||
</None>
|
||||
<None Include="res\char_select.ico">
|
||||
<Filter>Resource Files</Filter>
|
||||
</None>
|
||||
<None Include="locale\ZRCola.pot">
|
||||
<Filter>Resource Files\Localization</Filter>
|
||||
</None>
|
||||
<None Include="res\navigate_back.ico">
|
||||
<Filter>Resource Files</Filter>
|
||||
</None>
|
||||
<None Include="res\navigate_forward.ico">
|
||||
<Filter>Resource Files</Filter>
|
||||
</None>
|
||||
</ItemGroup>
|
||||
<ItemGroup>
|
||||
<ResourceCompile Include="ZRCola.rc">
|
||||
@@ -93,5 +147,11 @@
|
||||
<POCompile Include="locale\sl_SI.po">
|
||||
<Filter>Resource Files\Localization</Filter>
|
||||
</POCompile>
|
||||
<POCompile Include="locale\de_DE.po">
|
||||
<Filter>Resource Files\Localization</Filter>
|
||||
</POCompile>
|
||||
<POCompile Include="locale\ru_RU.po">
|
||||
<Filter>Resource Files\Localization</Filter>
|
||||
</POCompile>
|
||||
</ItemGroup>
|
||||
</Project>
|
||||
680
ZRCola/locale/ZRCola.pot
Normal file
@@ -0,0 +1,680 @@
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ZRCola\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-10-18 10:07+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-05-13 15:52+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Simon Rozman <simon.rozman@amebis.si>\n"
|
||||
"Language-Team: Amebis, d. o. o., Kamnik <info@amebis.si>\n"
|
||||
"Language: sl_SI\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 1.8.10\n"
|
||||
"X-Poedit-Basepath: ..\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n"
|
||||
"%100==4 ? 2 : 3);\n"
|
||||
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
|
||||
"X-Poedit-KeywordsList: _\n"
|
||||
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
|
||||
|
||||
#: zrcolaabout.cpp:31
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "© 2004-%s ZRC SAZU"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: zrcolaapp.cpp:71 zrcolafrm.cpp:90 zrcolagui.cpp:874 zrcolagui.h:104
|
||||
#: MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Feature-2.idtx:4
|
||||
#: MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Shortcut-2.idtx:4
|
||||
#: MSIBuild/en_US.Win32.Release.Feature-2.idtx:4
|
||||
#: MSIBuild/en_US.Win32.Release.Shortcut-2.idtx:4
|
||||
#: MSIBuild/en_US.x64.Debug.Feature-2.idtx:4
|
||||
#: MSIBuild/en_US.x64.Debug.Shortcut-2.idtx:4
|
||||
#: MSIBuild/en_US.x64.Release.Feature-2.idtx:4
|
||||
#: MSIBuild/en_US.x64.Release.Shortcut-2.idtx:4
|
||||
msgid "ZRCola"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: zrcolachrreq.cpp:49 zrcolagui.cpp:1004
|
||||
msgid "Character"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: zrcolachrreq.cpp:58 zrcolagui.cpp:1025
|
||||
msgid "Context"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: zrcolachrreq.cpp:64 zrcolagui.h:363
|
||||
msgid "Request a New Character"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: zrcolachrslct.cpp:46 zrcolachrslct.cpp:226 zrcolachrslct.cpp:677
|
||||
msgid "▸ Search Options"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: zrcolachrslct.cpp:164
|
||||
msgid ", "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: zrcolachrslct.cpp:229 zrcolachrslct.cpp:674
|
||||
msgid "▾ Search Options"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: zrcolafrm.cpp:141
|
||||
msgid ""
|
||||
"ZRCola keyboard shortcut Win+F5 could not be registered. Some functionality "
|
||||
"will not be available."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: zrcolafrm.cpp:141 zrcolafrm.cpp:143
|
||||
msgid "Warning"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: zrcolafrm.cpp:143
|
||||
msgid ""
|
||||
"ZRCola keyboard shortcut Win+F6 could not be registered. Some functionality "
|
||||
"will not be available."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: zrcolafrm.cpp:351
|
||||
msgid "http://zrcola.zrc-sazu.si/en/info/instructions/"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: zrcolafrm.cpp:375
|
||||
msgid ""
|
||||
"http://zrcola.zrc-sazu.si/wp-content/uploads/2016/06/"
|
||||
"ZRCola_tipkovnica_Jun2016.pdf"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: zrcolagui.cpp:36
|
||||
msgid "E&xit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: zrcolagui.cpp:36
|
||||
msgid "Quit this program"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: zrcolagui.cpp:39
|
||||
msgid "&Program"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: zrcolagui.cpp:72
|
||||
msgid "Select &All"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: zrcolagui.cpp:72
|
||||
msgid "Select all text"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: zrcolagui.cpp:78
|
||||
msgid "Find C&haracter..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: zrcolagui.cpp:78 zrcolagui.cpp:180
|
||||
msgid "Display character search to select character to insert into text"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: zrcolagui.cpp:89
|
||||
msgid "&Send Composed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: zrcolagui.cpp:89 zrcolagui.cpp:182
|
||||
msgid "Send composed text to source window"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: zrcolagui.cpp:98
|
||||
msgid "Send &Decomposed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: zrcolagui.cpp:98 zrcolagui.cpp:184
|
||||
msgid "Send decomposed text to source window"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: zrcolagui.cpp:107
|
||||
msgid "Abort (De)composition"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: zrcolagui.cpp:107
|
||||
msgid "Abort composition and return focus to source window"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: zrcolagui.cpp:118
|
||||
msgid "&Settings..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: zrcolagui.cpp:118
|
||||
msgid "Open program configuration dialog"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: zrcolagui.cpp:121
|
||||
msgid "&Edit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: zrcolagui.cpp:125
|
||||
msgid "&Edit Toolbar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: zrcolagui.cpp:125
|
||||
msgid "Toggle edit toolbar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: zrcolagui.cpp:129
|
||||
msgid "&Compose Toolbar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: zrcolagui.cpp:129
|
||||
msgid "Toggle compose toolbar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: zrcolagui.cpp:135
|
||||
msgid "Character Catalo&g"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: zrcolagui.cpp:135
|
||||
msgid "Toggle character catalog panel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: zrcolagui.cpp:138
|
||||
msgid "&View"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: zrcolagui.cpp:142
|
||||
msgid "&Instructions..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: zrcolagui.cpp:142
|
||||
msgid "Open a web site with product instructions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: zrcolagui.cpp:146
|
||||
msgid "Keyboard &Shortcuts..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: zrcolagui.cpp:146
|
||||
msgid "Open a list of keyboard shortcuts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: zrcolagui.cpp:152
|
||||
msgid "&Request a new character..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: zrcolagui.cpp:152
|
||||
msgid "Submit a request to ZRC to add a new character"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: zrcolagui.cpp:156
|
||||
msgid "Check for &Updates..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: zrcolagui.cpp:156
|
||||
msgid "Check online for product update"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: zrcolagui.cpp:162
|
||||
msgid "&About..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: zrcolagui.cpp:165
|
||||
msgid "&Help"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: zrcolagui.cpp:170
|
||||
msgid "Cut"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: zrcolagui.cpp:170
|
||||
msgid "Cut selection"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: zrcolagui.cpp:172
|
||||
msgid "Copy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: zrcolagui.cpp:172
|
||||
msgid "Copy selection"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: zrcolagui.cpp:174
|
||||
msgid "Paste"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: zrcolagui.cpp:174
|
||||
msgid "Paste selection"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: zrcolagui.cpp:177
|
||||
msgid "Edit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: zrcolagui.cpp:180
|
||||
msgid "Find Character"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: zrcolagui.cpp:182
|
||||
msgid "Send Composed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: zrcolagui.cpp:184
|
||||
msgid "Send Decomposed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: zrcolagui.cpp:187
|
||||
msgid "Compose"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: zrcolagui.cpp:191
|
||||
msgid "Character Catalog"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: zrcolagui.cpp:195
|
||||
msgid "(De)Composer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: zrcolagui.cpp:234
|
||||
msgid "Decomposed Text"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: zrcolagui.cpp:254
|
||||
msgid "Decomposed Unicode Dump"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: zrcolagui.cpp:281
|
||||
msgid "Composed Text"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: zrcolagui.cpp:301
|
||||
msgid "Composed Unicode Dump"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: zrcolagui.cpp:355
|
||||
msgid "Select category to display"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: zrcolagui.cpp:389
|
||||
msgid "Show &All"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: zrcolagui.cpp:390
|
||||
msgid "Toggle display of less frequent characters"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: zrcolagui.cpp:430
|
||||
msgid "&Browse"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: zrcolagui.cpp:437
|
||||
msgid ""
|
||||
"Full or partial terms from Unicode character description (in English) to "
|
||||
"search for"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: zrcolagui.cpp:441
|
||||
msgid "Search Options"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: zrcolagui.cpp:442
|
||||
msgid "Shows/hides additional search options"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: zrcolagui.cpp:454
|
||||
msgid "List of Unicode character categories to search in"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: zrcolagui.cpp:461
|
||||
msgid "All"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: zrcolagui.cpp:462
|
||||
msgid "Select all categories"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: zrcolagui.cpp:466
|
||||
msgid "None"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: zrcolagui.cpp:467
|
||||
msgid "Clear category selection"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: zrcolagui.cpp:471
|
||||
msgid "Invert"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: zrcolagui.cpp:472
|
||||
msgid "Invert category selection"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: zrcolagui.cpp:511
|
||||
msgid "Character search results"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: zrcolagui.cpp:521
|
||||
msgid "Re¢ly Used"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: zrcolagui.cpp:549
|
||||
msgid "List of recently inserted characters"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: zrcolagui.cpp:563
|
||||
msgid "Preview"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: zrcolagui.cpp:568
|
||||
msgid "U+"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: zrcolagui.cpp:573
|
||||
msgid "Unicode hexadecimal code"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: zrcolagui.cpp:578
|
||||
msgid "Keyboard shortcut in Composer window"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: zrcolagui.cpp:613
|
||||
msgid "Character preview"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: zrcolagui.cpp:618
|
||||
msgid "Unicode character description"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: zrcolagui.cpp:623
|
||||
msgid "Character tags"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: zrcolagui.cpp:628
|
||||
msgid "Unicode character category"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: zrcolagui.cpp:635
|
||||
msgid "« Back"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: zrcolagui.cpp:637
|
||||
msgid "To previously viewed character"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: zrcolagui.cpp:641
|
||||
msgid "Forward »"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: zrcolagui.cpp:643
|
||||
msgid "To following viewed character"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: zrcolagui.cpp:654
|
||||
msgid "Re&lated"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: zrcolagui.cpp:681
|
||||
msgid "List of related characters"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: zrcolagui.cpp:770
|
||||
msgid ""
|
||||
"Some character native to specific language you are working with should not "
|
||||
"decompose to primitives.\n"
|
||||
"For optimal decomposition you should set the language correctly."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: zrcolagui.cpp:774
|
||||
msgid "Select language &automatically according to selected keyboard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: zrcolagui.cpp:777
|
||||
msgid "&Manually select the language from the list below:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: zrcolagui.cpp:789
|
||||
msgid "Text Language"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: zrcolagui.cpp:794
|
||||
msgid ""
|
||||
"ZRCola can be launched every time you log in to your computer.\n"
|
||||
"It will be available on the system tray and via registered shortcuts Win+F5 "
|
||||
"and Win+F6."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: zrcolagui.cpp:798
|
||||
msgid "Start ZRCola &automatically on logon"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: zrcolagui.cpp:805
|
||||
msgid "Startup"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: zrcolagui.cpp:885
|
||||
msgid ""
|
||||
"Program and Website Editor: Janoš Ježovnik\n"
|
||||
"Development: Amebis, d. o. o., Kamnik\n"
|
||||
"Translation into English: Janoš Ježovnik\n"
|
||||
"Translation into Russian language: Domen Krvina, Silvo Torkar, Anastasia "
|
||||
"Plotnikova\n"
|
||||
"Development and maintenance of the original program (2004–2015): Peter Weiss"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: zrcolagui.cpp:893
|
||||
msgid "zrcola.zrc-sazu.si"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: zrcolagui.cpp:899
|
||||
msgid ""
|
||||
"Texts made using ZRCola have to include in a footnote or some other "
|
||||
"appropriate part of the publication the note below:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: zrcolagui.cpp:903
|
||||
msgid ""
|
||||
"This text was written using the ZRCola input system (http://zrcola.zrc-sazu."
|
||||
"si), developed at the Science and Research Centre of SAZU in Ljubljana "
|
||||
"(http://www.zrc-sazu.si) by Peter Weiss."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: zrcolagui.cpp:944
|
||||
msgid "Log"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: zrcolagui.cpp:960
|
||||
msgid "Quit and &Update..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: zrcolagui.cpp:962
|
||||
msgid "Exit this program and launch product update"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: zrcolagui.cpp:966
|
||||
msgid "&Close"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: zrcolagui.cpp:967
|
||||
msgid "Close this window"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: zrcolagui.cpp:1006
|
||||
msgid "Enter the &character you would like to request:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: zrcolagui.cpp:1013
|
||||
msgid "Decomposed character to request"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: zrcolagui.cpp:1017
|
||||
msgid ""
|
||||
"Please, use the decomposed form.\n"
|
||||
"You can use ZRCola keyboard shortcuts to enter the character or Copy&&Paste "
|
||||
"it from the Decomposed window."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: zrcolagui.cpp:1027
|
||||
msgid ""
|
||||
"The &context, examples or description why and where the character is "
|
||||
"required:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: zrcolagui.cpp:1033
|
||||
msgid "Additional notes for character request"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: zrcolagui.cpp:1040
|
||||
msgid ""
|
||||
"After clicking OK button, your e-mail application should open allowing you "
|
||||
"to submit the new character request to ZRCola Editor.\n"
|
||||
"Your e-mail application might not display all the characters correctly, but "
|
||||
"the Editor will be able to read them correctly anyway."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: zrcolakeyhndlr.cpp:44
|
||||
msgid ""
|
||||
"INS key is pressed. Type the Unicode code of desired character now (up to "
|
||||
"four hexadecimal digits: 0-9, A-F), then release INS."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: zrcolasettings.cpp:93
|
||||
msgid "Start ZRCola automatically on logon"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: zrcolaupdater.cpp:94
|
||||
msgid ""
|
||||
"This program will now close and the upgrade will be launched.\n"
|
||||
"Are you sure?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: zrcolaupdater.cpp:94 zrcolagui.h:334
|
||||
msgid "Product Update"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: zrcolagui.h:246
|
||||
msgid "Character Search"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: zrcolagui.h:283
|
||||
msgid "Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: zrcolagui.h:309
|
||||
msgid "About ZRCola"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Control-2.idtx:4
|
||||
#: MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Control-2.idtx:10
|
||||
#: MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Control-2.idtx:15
|
||||
#: MSIBuild/en_US.Win32.Release.Control-2.idtx:4
|
||||
#: MSIBuild/en_US.Win32.Release.Control-2.idtx:10
|
||||
#: MSIBuild/en_US.Win32.Release.Control-2.idtx:15
|
||||
#: MSIBuild/en_US.x64.Debug.Control-2.idtx:4
|
||||
#: MSIBuild/en_US.x64.Debug.Control-2.idtx:10
|
||||
#: MSIBuild/en_US.x64.Debug.Control-2.idtx:15
|
||||
#: MSIBuild/en_US.x64.Release.Control-2.idtx:4
|
||||
#: MSIBuild/en_US.x64.Release.Control-2.idtx:10
|
||||
#: MSIBuild/en_US.x64.Release.Control-2.idtx:15
|
||||
msgid "binUIHeader.bmp"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Control-2.idtx:5
|
||||
#: MSIBuild/en_US.Win32.Release.Control-2.idtx:5
|
||||
#: MSIBuild/en_US.x64.Debug.Control-2.idtx:5
|
||||
#: MSIBuild/en_US.x64.Release.Control-2.idtx:5
|
||||
msgid "[DlgTitleFont][SimpleProductName] Tutorial : Starting"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Control-2.idtx:6
|
||||
#: MSIBuild/en_US.Win32.Release.Control-2.idtx:6
|
||||
#: MSIBuild/en_US.x64.Debug.Control-2.idtx:6
|
||||
#: MSIBuild/en_US.x64.Release.Control-2.idtx:6
|
||||
msgid "bintutorial1.bmp"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Control-2.idtx:7
|
||||
#: MSIBuild/en_US.Win32.Release.Control-2.idtx:7
|
||||
#: MSIBuild/en_US.x64.Debug.Control-2.idtx:7
|
||||
#: MSIBuild/en_US.x64.Release.Control-2.idtx:7
|
||||
msgid ""
|
||||
"When configured, ZRCola starts at system startup and runs in the background. "
|
||||
"If needed, it can be brought up by pressing the combination Win+F5."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Control-2.idtx:8
|
||||
#: MSIBuild/en_US.Win32.Release.Control-2.idtx:8
|
||||
#: MSIBuild/en_US.x64.Debug.Control-2.idtx:8
|
||||
#: MSIBuild/en_US.x64.Release.Control-2.idtx:8
|
||||
msgid ""
|
||||
"IMPORTANT: Upon pressing the combination Win+F5 the program memorises the "
|
||||
"location of the cursor in the text. If ZRCola is brought to the foreground "
|
||||
"without using the aforementioned combination of keys, the program won't know "
|
||||
"where to insert the special characters!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Control-2.idtx:9
|
||||
#: MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Control-2.idtx:14
|
||||
#: MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Control-2.idtx:19
|
||||
#: MSIBuild/en_US.Win32.Release.Control-2.idtx:9
|
||||
#: MSIBuild/en_US.Win32.Release.Control-2.idtx:14
|
||||
#: MSIBuild/en_US.Win32.Release.Control-2.idtx:19
|
||||
#: MSIBuild/en_US.x64.Debug.Control-2.idtx:9
|
||||
#: MSIBuild/en_US.x64.Debug.Control-2.idtx:14
|
||||
#: MSIBuild/en_US.x64.Debug.Control-2.idtx:19
|
||||
#: MSIBuild/en_US.x64.Release.Control-2.idtx:9
|
||||
#: MSIBuild/en_US.x64.Release.Control-2.idtx:14
|
||||
#: MSIBuild/en_US.x64.Release.Control-2.idtx:19
|
||||
msgid "&Continue"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Control-2.idtx:11
|
||||
#: MSIBuild/en_US.Win32.Release.Control-2.idtx:11
|
||||
#: MSIBuild/en_US.x64.Debug.Control-2.idtx:11
|
||||
#: MSIBuild/en_US.x64.Release.Control-2.idtx:11
|
||||
msgid "[DlgTitleFont][SimpleProductName] Tutorial : Composition"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Control-2.idtx:12
|
||||
#: MSIBuild/en_US.Win32.Release.Control-2.idtx:12
|
||||
#: MSIBuild/en_US.x64.Debug.Control-2.idtx:12
|
||||
#: MSIBuild/en_US.x64.Release.Control-2.idtx:12
|
||||
msgid "bintutorial2.bmp"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Control-2.idtx:13
|
||||
#: MSIBuild/en_US.Win32.Release.Control-2.idtx:13
|
||||
#: MSIBuild/en_US.x64.Debug.Control-2.idtx:13
|
||||
#: MSIBuild/en_US.x64.Release.Control-2.idtx:13
|
||||
msgid ""
|
||||
"The string of basic and substitute characters is entered into the upper "
|
||||
"input window of the program. In the window below the resulted special "
|
||||
"characters are displayed. To insert them in the text, the F5 key is used."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Control-2.idtx:16
|
||||
#: MSIBuild/en_US.Win32.Release.Control-2.idtx:16
|
||||
#: MSIBuild/en_US.x64.Debug.Control-2.idtx:16
|
||||
#: MSIBuild/en_US.x64.Release.Control-2.idtx:16
|
||||
msgid "[DlgTitleFont][SimpleProductName] Tutorial : Entering Characters"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Control-2.idtx:17
|
||||
#: MSIBuild/en_US.Win32.Release.Control-2.idtx:17
|
||||
#: MSIBuild/en_US.x64.Debug.Control-2.idtx:17
|
||||
#: MSIBuild/en_US.x64.Release.Control-2.idtx:17
|
||||
msgid "bintutorial3.bmp"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Control-2.idtx:18
|
||||
#: MSIBuild/en_US.Win32.Release.Control-2.idtx:18
|
||||
#: MSIBuild/en_US.x64.Debug.Control-2.idtx:18
|
||||
#: MSIBuild/en_US.x64.Release.Control-2.idtx:18
|
||||
msgid ""
|
||||
"Characters can be entered using keyboard shortcuts, the character catalogue "
|
||||
"(F4) or the character finding tool (F8)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Feature-2.idtx:4
|
||||
#: MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Shortcut-2.idtx:4
|
||||
#: MSIBuild/en_US.Win32.Release.Feature-2.idtx:4
|
||||
#: MSIBuild/en_US.Win32.Release.Shortcut-2.idtx:4
|
||||
#: MSIBuild/en_US.x64.Debug.Feature-2.idtx:4
|
||||
#: MSIBuild/en_US.x64.Debug.Shortcut-2.idtx:4
|
||||
#: MSIBuild/en_US.x64.Release.Feature-2.idtx:4
|
||||
#: MSIBuild/en_US.x64.Release.Shortcut-2.idtx:4
|
||||
msgid "Input system for linguistic use"
|
||||
msgstr ""
|
||||
721
ZRCola/locale/de_DE.po
Normal file
@@ -0,0 +1,721 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ZRCola\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-10-18 10:10+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-10-18 10:10+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Simon Rozman <simon.rozman@amebis.si>\n"
|
||||
"Language-Team: Amebis, d. o. o., Kamnik <info@amebis.si>\n"
|
||||
"Language: de_DE\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 1.8.10\n"
|
||||
"X-Poedit-Basepath: .\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
|
||||
"X-Poedit-KeywordsList: _\n"
|
||||
|
||||
#: zrcolaabout.cpp:31
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "© 2004-%s ZRC SAZU"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: zrcolaapp.cpp:71 zrcolafrm.cpp:90 zrcolagui.cpp:874 zrcolagui.h:104
|
||||
#: MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Feature-2.idtx:4
|
||||
#: MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Shortcut-2.idtx:4
|
||||
#: MSIBuild/en_US.Win32.Release.Feature-2.idtx:4
|
||||
#: MSIBuild/en_US.Win32.Release.Shortcut-2.idtx:4
|
||||
#: MSIBuild/en_US.x64.Debug.Feature-2.idtx:4
|
||||
#: MSIBuild/en_US.x64.Debug.Shortcut-2.idtx:4
|
||||
#: MSIBuild/en_US.x64.Release.Feature-2.idtx:4
|
||||
#: MSIBuild/en_US.x64.Release.Shortcut-2.idtx:4
|
||||
msgid "ZRCola"
|
||||
msgstr "ZRCola"
|
||||
|
||||
#: zrcolachrreq.cpp:49 zrcolagui.cpp:1004
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Character"
|
||||
msgstr "Eingabe eines Zeichenstils"
|
||||
|
||||
#: zrcolachrreq.cpp:58 zrcolagui.cpp:1025
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Context"
|
||||
msgstr "Konnte den Kontext auf dem überlagerten Fenster nicht initialisieren."
|
||||
|
||||
#: zrcolachrreq.cpp:64 zrcolagui.h:363
|
||||
msgid "Request a New Character"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: zrcolachrslct.cpp:46 zrcolachrslct.cpp:226 zrcolachrslct.cpp:677
|
||||
msgid "▸ Search Options"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
# Recitation separator
|
||||
#: zrcolachrslct.cpp:164
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ", "
|
||||
msgstr ", "
|
||||
|
||||
#: zrcolachrslct.cpp:229 zrcolachrslct.cpp:674
|
||||
msgid "▾ Search Options"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: zrcolafrm.cpp:141
|
||||
msgid ""
|
||||
"ZRCola keyboard shortcut Win+F5 could not be registered. Some functionality "
|
||||
"will not be available."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: zrcolafrm.cpp:141 zrcolafrm.cpp:143
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Warning"
|
||||
msgstr "Warnung: "
|
||||
|
||||
#: zrcolafrm.cpp:143
|
||||
msgid ""
|
||||
"ZRCola keyboard shortcut Win+F6 could not be registered. Some functionality "
|
||||
"will not be available."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: zrcolafrm.cpp:351
|
||||
msgid "http://zrcola.zrc-sazu.si/en/info/instructions/"
|
||||
msgstr "http://zrcola.zrc-sazu.si/de/info/instructions/"
|
||||
|
||||
#: zrcolafrm.cpp:375
|
||||
msgid ""
|
||||
"http://zrcola.zrc-sazu.si/wp-content/uploads/2016/06/"
|
||||
"ZRCola_tipkovnica_Jun2016.pdf"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"http://zrcola.zrc-sazu.si/wp-content/uploads/2016/06/"
|
||||
"ZRCola_tipkovnica_Jun2016.pdf"
|
||||
|
||||
#: zrcolagui.cpp:36
|
||||
msgid "E&xit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: zrcolagui.cpp:36
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Quit this program"
|
||||
msgstr "Dieses Programm beenden"
|
||||
|
||||
#: zrcolagui.cpp:39
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Program"
|
||||
msgstr "Samodejno zaženi ta program ob prijavi"
|
||||
|
||||
#: zrcolagui.cpp:72
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Select &All"
|
||||
msgstr "Alles auswählen"
|
||||
|
||||
#: zrcolagui.cpp:72
|
||||
msgid "Select all text"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: zrcolagui.cpp:78
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Find C&haracter..."
|
||||
msgstr "Eingabe eines Zeichenstils"
|
||||
|
||||
#: zrcolagui.cpp:78 zrcolagui.cpp:180
|
||||
msgid "Display character search to select character to insert into text"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: zrcolagui.cpp:89
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Send Composed"
|
||||
msgstr "Pošlji sestavljeno (F5)"
|
||||
|
||||
#: zrcolagui.cpp:89 zrcolagui.cpp:182
|
||||
msgid "Send composed text to source window"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: zrcolagui.cpp:98
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Send &Decomposed"
|
||||
msgstr "Pošlji razstavljeno (F6)"
|
||||
|
||||
#: zrcolagui.cpp:98 zrcolagui.cpp:184
|
||||
msgid "Send decomposed text to source window"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: zrcolagui.cpp:107
|
||||
msgid "Abort (De)composition"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: zrcolagui.cpp:107
|
||||
msgid "Abort composition and return focus to source window"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: zrcolagui.cpp:118
|
||||
msgid "&Settings..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: zrcolagui.cpp:118
|
||||
msgid "Open program configuration dialog"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: zrcolagui.cpp:121
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Edit"
|
||||
msgstr "&Bearbeiten"
|
||||
|
||||
#: zrcolagui.cpp:125
|
||||
msgid "&Edit Toolbar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: zrcolagui.cpp:125
|
||||
msgid "Toggle edit toolbar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: zrcolagui.cpp:129
|
||||
msgid "&Compose Toolbar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: zrcolagui.cpp:129
|
||||
msgid "Toggle compose toolbar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: zrcolagui.cpp:135
|
||||
msgid "Character Catalo&g"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: zrcolagui.cpp:135
|
||||
msgid "Toggle character catalog panel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: zrcolagui.cpp:138
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&View"
|
||||
msgstr "&Ansicht..."
|
||||
|
||||
#: zrcolagui.cpp:142
|
||||
msgid "&Instructions..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: zrcolagui.cpp:142
|
||||
msgid "Open a web site with product instructions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: zrcolagui.cpp:146
|
||||
msgid "Keyboard &Shortcuts..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: zrcolagui.cpp:146
|
||||
msgid "Open a list of keyboard shortcuts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: zrcolagui.cpp:152
|
||||
msgid "&Request a new character..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: zrcolagui.cpp:152
|
||||
msgid "Submit a request to ZRC to add a new character"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: zrcolagui.cpp:156
|
||||
msgid "Check for &Updates..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: zrcolagui.cpp:156
|
||||
msgid "Check online for product update"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: zrcolagui.cpp:162
|
||||
msgid "&About..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: zrcolagui.cpp:165
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Help"
|
||||
msgstr "&Hilfe"
|
||||
|
||||
#: zrcolagui.cpp:170
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Cut"
|
||||
msgstr "Ausschneiden"
|
||||
|
||||
#: zrcolagui.cpp:170
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Cut selection"
|
||||
msgstr "Auswahl ausschneiden"
|
||||
|
||||
#: zrcolagui.cpp:172
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Copy"
|
||||
msgstr "Kopieren"
|
||||
|
||||
#: zrcolagui.cpp:172
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Copy selection"
|
||||
msgstr "Auswahl kopieren"
|
||||
|
||||
#: zrcolagui.cpp:174
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Paste"
|
||||
msgstr "Einfügen"
|
||||
|
||||
#: zrcolagui.cpp:174
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Paste selection"
|
||||
msgstr "Auswahl einfügen"
|
||||
|
||||
#: zrcolagui.cpp:177
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Edit"
|
||||
msgstr "Bearbeiten"
|
||||
|
||||
#: zrcolagui.cpp:180
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Find Character"
|
||||
msgstr "Eingabe eines Zeichenstils"
|
||||
|
||||
#: zrcolagui.cpp:182
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Send Composed"
|
||||
msgstr "Pošlji sestavljeno (F5)"
|
||||
|
||||
#: zrcolagui.cpp:184
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Send Decomposed"
|
||||
msgstr "Pošlji razstavljeno (F6)"
|
||||
|
||||
#: zrcolagui.cpp:187
|
||||
msgid "Compose"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: zrcolagui.cpp:191
|
||||
msgid "Character Catalog"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: zrcolagui.cpp:195
|
||||
msgid "(De)Composer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: zrcolagui.cpp:234
|
||||
msgid "Decomposed Text"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: zrcolagui.cpp:254
|
||||
msgid "Decomposed Unicode Dump"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: zrcolagui.cpp:281
|
||||
msgid "Composed Text"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: zrcolagui.cpp:301
|
||||
msgid "Composed Unicode Dump"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: zrcolagui.cpp:355
|
||||
msgid "Select category to display"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: zrcolagui.cpp:389
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Show &All"
|
||||
msgstr "Alles zeigen"
|
||||
|
||||
#: zrcolagui.cpp:390
|
||||
msgid "Toggle display of less frequent characters"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: zrcolagui.cpp:430
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Browse"
|
||||
msgstr "Durchsuchen"
|
||||
|
||||
#: zrcolagui.cpp:437
|
||||
msgid ""
|
||||
"Full or partial terms from Unicode character description (in English) to "
|
||||
"search for"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: zrcolagui.cpp:441
|
||||
msgid "Search Options"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: zrcolagui.cpp:442
|
||||
msgid "Shows/hides additional search options"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: zrcolagui.cpp:454
|
||||
msgid "List of Unicode character categories to search in"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: zrcolagui.cpp:461
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "All"
|
||||
msgstr "Alle"
|
||||
|
||||
#: zrcolagui.cpp:462
|
||||
msgid "Select all categories"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: zrcolagui.cpp:466
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "None"
|
||||
msgstr "Kein"
|
||||
|
||||
#: zrcolagui.cpp:467
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Clear category selection"
|
||||
msgstr "Auswahl kopieren"
|
||||
|
||||
#: zrcolagui.cpp:471
|
||||
msgid "Invert"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: zrcolagui.cpp:472
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Invert category selection"
|
||||
msgstr "Auswahl einfügen"
|
||||
|
||||
#: zrcolagui.cpp:511
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Character search results"
|
||||
msgstr "Skupine &znakov"
|
||||
|
||||
#: zrcolagui.cpp:521
|
||||
msgid "Re¢ly Used"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: zrcolagui.cpp:549
|
||||
msgid "List of recently inserted characters"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: zrcolagui.cpp:563
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Preview"
|
||||
msgstr " Vorschau"
|
||||
|
||||
#: zrcolagui.cpp:568
|
||||
msgid "U+"
|
||||
msgstr "U+"
|
||||
|
||||
#: zrcolagui.cpp:573
|
||||
msgid "Unicode hexadecimal code"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: zrcolagui.cpp:578
|
||||
msgid "Keyboard shortcut in Composer window"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: zrcolagui.cpp:613
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Character preview"
|
||||
msgstr "Skupine &znakov"
|
||||
|
||||
#: zrcolagui.cpp:618
|
||||
msgid "Unicode character description"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: zrcolagui.cpp:623
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Character tags"
|
||||
msgstr "Eingabe eines Zeichenstils"
|
||||
|
||||
#: zrcolagui.cpp:628
|
||||
msgid "Unicode character category"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: zrcolagui.cpp:635
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "« Back"
|
||||
msgstr "< &Zurück"
|
||||
|
||||
#: zrcolagui.cpp:637
|
||||
msgid "To previously viewed character"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: zrcolagui.cpp:641
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Forward »"
|
||||
msgstr "&Vorwärts"
|
||||
|
||||
#: zrcolagui.cpp:643
|
||||
msgid "To following viewed character"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: zrcolagui.cpp:654
|
||||
msgid "Re&lated"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: zrcolagui.cpp:681
|
||||
msgid "List of related characters"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: zrcolagui.cpp:770
|
||||
msgid ""
|
||||
"Some character native to specific language you are working with should not "
|
||||
"decompose to primitives.\n"
|
||||
"For optimal decomposition you should set the language correctly."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: zrcolagui.cpp:774
|
||||
msgid "Select language &automatically according to selected keyboard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: zrcolagui.cpp:777
|
||||
msgid "&Manually select the language from the list below:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: zrcolagui.cpp:789
|
||||
msgid "Text Language"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: zrcolagui.cpp:794
|
||||
msgid ""
|
||||
"ZRCola can be launched every time you log in to your computer.\n"
|
||||
"It will be available on the system tray and via registered shortcuts Win+F5 "
|
||||
"and Win+F6."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: zrcolagui.cpp:798
|
||||
msgid "Start ZRCola &automatically on logon"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: zrcolagui.cpp:805
|
||||
msgid "Startup"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: zrcolagui.cpp:885
|
||||
msgid ""
|
||||
"Program and Website Editor: Janoš Ježovnik\n"
|
||||
"Development: Amebis, d. o. o., Kamnik\n"
|
||||
"Translation into English: Janoš Ježovnik\n"
|
||||
"Translation into Russian language: Domen Krvina, Silvo Torkar, Anastasia "
|
||||
"Plotnikova\n"
|
||||
"Development and maintenance of the original program (2004–2015): Peter Weiss"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: zrcolagui.cpp:893
|
||||
msgid "zrcola.zrc-sazu.si"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: zrcolagui.cpp:899
|
||||
msgid ""
|
||||
"Texts made using ZRCola have to include in a footnote or some other "
|
||||
"appropriate part of the publication the note below:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: zrcolagui.cpp:903
|
||||
msgid ""
|
||||
"This text was written using the ZRCola input system (http://zrcola.zrc-sazu."
|
||||
"si), developed at the Science and Research Centre of SAZU in Ljubljana "
|
||||
"(http://www.zrc-sazu.si) by Peter Weiss."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: zrcolagui.cpp:944
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Log"
|
||||
msgstr "&Log"
|
||||
|
||||
#: zrcolagui.cpp:960
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Quit and &Update..."
|
||||
msgstr "Kann Benutzer-Konfigurationsdatei nicht aktualisieren."
|
||||
|
||||
#: zrcolagui.cpp:962
|
||||
msgid "Exit this program and launch product update"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: zrcolagui.cpp:966
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Close"
|
||||
msgstr "&Schließen"
|
||||
|
||||
#: zrcolagui.cpp:967
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Close this window"
|
||||
msgstr "Fenster schließen"
|
||||
|
||||
#: zrcolagui.cpp:1006
|
||||
msgid "Enter the &character you would like to request:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: zrcolagui.cpp:1013
|
||||
msgid "Decomposed character to request"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: zrcolagui.cpp:1017
|
||||
msgid ""
|
||||
"Please, use the decomposed form.\n"
|
||||
"You can use ZRCola keyboard shortcuts to enter the character or Copy&&Paste "
|
||||
"it from the Decomposed window."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: zrcolagui.cpp:1027
|
||||
msgid ""
|
||||
"The &context, examples or description why and where the character is "
|
||||
"required:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: zrcolagui.cpp:1033
|
||||
msgid "Additional notes for character request"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: zrcolagui.cpp:1040
|
||||
msgid ""
|
||||
"After clicking OK button, your e-mail application should open allowing you "
|
||||
"to submit the new character request to ZRCola Editor.\n"
|
||||
"Your e-mail application might not display all the characters correctly, but "
|
||||
"the Editor will be able to read them correctly anyway."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: zrcolakeyhndlr.cpp:44
|
||||
msgid ""
|
||||
"INS key is pressed. Type the Unicode code of desired character now (up to "
|
||||
"four hexadecimal digits: 0-9, A-F), then release INS."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: zrcolasettings.cpp:93
|
||||
msgid "Start ZRCola automatically on logon"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: zrcolaupdater.cpp:94
|
||||
msgid ""
|
||||
"This program will now close and the upgrade will be launched.\n"
|
||||
"Are you sure?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: zrcolaupdater.cpp:94 zrcolagui.h:334
|
||||
msgid "Product Update"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: zrcolagui.h:246
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Character Search"
|
||||
msgstr "Skupine &znakov"
|
||||
|
||||
#: zrcolagui.h:283
|
||||
msgid "Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: zrcolagui.h:309
|
||||
msgid "About ZRCola"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Control-2.idtx:4
|
||||
#: MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Control-2.idtx:10
|
||||
#: MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Control-2.idtx:15
|
||||
#: MSIBuild/en_US.Win32.Release.Control-2.idtx:4
|
||||
#: MSIBuild/en_US.Win32.Release.Control-2.idtx:10
|
||||
#: MSIBuild/en_US.Win32.Release.Control-2.idtx:15
|
||||
#: MSIBuild/en_US.x64.Debug.Control-2.idtx:4
|
||||
#: MSIBuild/en_US.x64.Debug.Control-2.idtx:10
|
||||
#: MSIBuild/en_US.x64.Debug.Control-2.idtx:15
|
||||
#: MSIBuild/en_US.x64.Release.Control-2.idtx:4
|
||||
#: MSIBuild/en_US.x64.Release.Control-2.idtx:10
|
||||
#: MSIBuild/en_US.x64.Release.Control-2.idtx:15
|
||||
msgid "binUIHeader.bmp"
|
||||
msgstr "binUIHeader.bmp"
|
||||
|
||||
#: MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Control-2.idtx:5
|
||||
#: MSIBuild/en_US.Win32.Release.Control-2.idtx:5
|
||||
#: MSIBuild/en_US.x64.Debug.Control-2.idtx:5
|
||||
#: MSIBuild/en_US.x64.Release.Control-2.idtx:5
|
||||
msgid "[DlgTitleFont][SimpleProductName] Tutorial : Starting"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Control-2.idtx:6
|
||||
#: MSIBuild/en_US.Win32.Release.Control-2.idtx:6
|
||||
#: MSIBuild/en_US.x64.Debug.Control-2.idtx:6
|
||||
#: MSIBuild/en_US.x64.Release.Control-2.idtx:6
|
||||
msgid "bintutorial1.bmp"
|
||||
msgstr "bintutorial1.bmp"
|
||||
|
||||
#: MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Control-2.idtx:7
|
||||
#: MSIBuild/en_US.Win32.Release.Control-2.idtx:7
|
||||
#: MSIBuild/en_US.x64.Debug.Control-2.idtx:7
|
||||
#: MSIBuild/en_US.x64.Release.Control-2.idtx:7
|
||||
msgid ""
|
||||
"When configured, ZRCola starts at system startup and runs in the background. "
|
||||
"If needed, it can be brought up by pressing the combination Win+F5."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Control-2.idtx:8
|
||||
#: MSIBuild/en_US.Win32.Release.Control-2.idtx:8
|
||||
#: MSIBuild/en_US.x64.Debug.Control-2.idtx:8
|
||||
#: MSIBuild/en_US.x64.Release.Control-2.idtx:8
|
||||
msgid ""
|
||||
"IMPORTANT: Upon pressing the combination Win+F5 the program memorises the "
|
||||
"location of the cursor in the text. If ZRCola is brought to the foreground "
|
||||
"without using the aforementioned combination of keys, the program won't know "
|
||||
"where to insert the special characters!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Control-2.idtx:9
|
||||
#: MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Control-2.idtx:14
|
||||
#: MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Control-2.idtx:19
|
||||
#: MSIBuild/en_US.Win32.Release.Control-2.idtx:9
|
||||
#: MSIBuild/en_US.Win32.Release.Control-2.idtx:14
|
||||
#: MSIBuild/en_US.Win32.Release.Control-2.idtx:19
|
||||
#: MSIBuild/en_US.x64.Debug.Control-2.idtx:9
|
||||
#: MSIBuild/en_US.x64.Debug.Control-2.idtx:14
|
||||
#: MSIBuild/en_US.x64.Debug.Control-2.idtx:19
|
||||
#: MSIBuild/en_US.x64.Release.Control-2.idtx:9
|
||||
#: MSIBuild/en_US.x64.Release.Control-2.idtx:14
|
||||
#: MSIBuild/en_US.x64.Release.Control-2.idtx:19
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Continue"
|
||||
msgstr "Konnte den Kontext auf dem überlagerten Fenster nicht initialisieren."
|
||||
|
||||
#: MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Control-2.idtx:11
|
||||
#: MSIBuild/en_US.Win32.Release.Control-2.idtx:11
|
||||
#: MSIBuild/en_US.x64.Debug.Control-2.idtx:11
|
||||
#: MSIBuild/en_US.x64.Release.Control-2.idtx:11
|
||||
msgid "[DlgTitleFont][SimpleProductName] Tutorial : Composition"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Control-2.idtx:12
|
||||
#: MSIBuild/en_US.Win32.Release.Control-2.idtx:12
|
||||
#: MSIBuild/en_US.x64.Debug.Control-2.idtx:12
|
||||
#: MSIBuild/en_US.x64.Release.Control-2.idtx:12
|
||||
msgid "bintutorial2.bmp"
|
||||
msgstr "bintutorial2.bmp"
|
||||
|
||||
#: MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Control-2.idtx:13
|
||||
#: MSIBuild/en_US.Win32.Release.Control-2.idtx:13
|
||||
#: MSIBuild/en_US.x64.Debug.Control-2.idtx:13
|
||||
#: MSIBuild/en_US.x64.Release.Control-2.idtx:13
|
||||
msgid ""
|
||||
"The string of basic and substitute characters is entered into the upper "
|
||||
"input window of the program. In the window below the resulted special "
|
||||
"characters are displayed. To insert them in the text, the F5 key is used."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Control-2.idtx:16
|
||||
#: MSIBuild/en_US.Win32.Release.Control-2.idtx:16
|
||||
#: MSIBuild/en_US.x64.Debug.Control-2.idtx:16
|
||||
#: MSIBuild/en_US.x64.Release.Control-2.idtx:16
|
||||
msgid "[DlgTitleFont][SimpleProductName] Tutorial : Entering Characters"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Control-2.idtx:17
|
||||
#: MSIBuild/en_US.Win32.Release.Control-2.idtx:17
|
||||
#: MSIBuild/en_US.x64.Debug.Control-2.idtx:17
|
||||
#: MSIBuild/en_US.x64.Release.Control-2.idtx:17
|
||||
msgid "bintutorial3.bmp"
|
||||
msgstr "bintutorial3.bmp"
|
||||
|
||||
#: MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Control-2.idtx:18
|
||||
#: MSIBuild/en_US.Win32.Release.Control-2.idtx:18
|
||||
#: MSIBuild/en_US.x64.Debug.Control-2.idtx:18
|
||||
#: MSIBuild/en_US.x64.Release.Control-2.idtx:18
|
||||
msgid ""
|
||||
"Characters can be entered using keyboard shortcuts, the character catalogue "
|
||||
"(F4) or the character finding tool (F8)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Feature-2.idtx:4
|
||||
#: MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Shortcut-2.idtx:4
|
||||
#: MSIBuild/en_US.Win32.Release.Feature-2.idtx:4
|
||||
#: MSIBuild/en_US.Win32.Release.Shortcut-2.idtx:4
|
||||
#: MSIBuild/en_US.x64.Debug.Feature-2.idtx:4
|
||||
#: MSIBuild/en_US.x64.Debug.Shortcut-2.idtx:4
|
||||
#: MSIBuild/en_US.x64.Release.Feature-2.idtx:4
|
||||
#: MSIBuild/en_US.x64.Release.Shortcut-2.idtx:4
|
||||
msgid "Input system for linguistic use"
|
||||
msgstr ""
|
||||
989
ZRCola/locale/ru_RU.po
Normal file
@@ -0,0 +1,989 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ZRCola\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-10-18 10:09+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-10-18 10:10+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Simon Rozman <simon.rozman@amebis.si>\n"
|
||||
"Language-Team: Amebis, d. o. o., Kamnik <info@amebis.si>\n"
|
||||
"Language: ru_RU\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 1.8.10\n"
|
||||
"X-Poedit-Basepath: .\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
|
||||
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
|
||||
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
|
||||
"X-Poedit-KeywordsList: _\n"
|
||||
|
||||
#: zrcolaabout.cpp:31
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "© 2004-%s ZRC SAZU"
|
||||
msgstr "© 2004–%s ZRC SAZU"
|
||||
|
||||
#: zrcolaapp.cpp:71 zrcolafrm.cpp:90 zrcolagui.cpp:874 zrcolagui.h:104
|
||||
#: MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Feature-2.idtx:4
|
||||
#: MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Shortcut-2.idtx:4
|
||||
#: MSIBuild/en_US.Win32.Release.Feature-2.idtx:4
|
||||
#: MSIBuild/en_US.Win32.Release.Shortcut-2.idtx:4
|
||||
#: MSIBuild/en_US.x64.Debug.Feature-2.idtx:4
|
||||
#: MSIBuild/en_US.x64.Debug.Shortcut-2.idtx:4
|
||||
#: MSIBuild/en_US.x64.Release.Feature-2.idtx:4
|
||||
#: MSIBuild/en_US.x64.Release.Shortcut-2.idtx:4
|
||||
msgid "ZRCola"
|
||||
msgstr "ZRCola"
|
||||
|
||||
#: zrcolachrreq.cpp:49 zrcolagui.cpp:1004
|
||||
msgid "Character"
|
||||
msgstr "Знак"
|
||||
|
||||
#: zrcolachrreq.cpp:58 zrcolagui.cpp:1025
|
||||
msgid "Context"
|
||||
msgstr "Контекст"
|
||||
|
||||
#: zrcolachrreq.cpp:64 zrcolagui.h:363
|
||||
msgid "Request a New Character"
|
||||
msgstr "Запрос нового знака"
|
||||
|
||||
#: zrcolachrslct.cpp:46 zrcolachrslct.cpp:226 zrcolachrslct.cpp:677
|
||||
msgid "▸ Search Options"
|
||||
msgstr "▸ Опции поиска"
|
||||
|
||||
# Recitation separator
|
||||
#: zrcolachrslct.cpp:164
|
||||
msgid ", "
|
||||
msgstr ", "
|
||||
|
||||
#: zrcolachrslct.cpp:229 zrcolachrslct.cpp:674
|
||||
msgid "▾ Search Options"
|
||||
msgstr "▾ Опции поиска"
|
||||
|
||||
#: zrcolafrm.cpp:141
|
||||
msgid ""
|
||||
"ZRCola keyboard shortcut Win+F5 could not be registered. Some functionality "
|
||||
"will not be available."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Сочетание клавиш Win+F5 \n"
|
||||
"регистрировать. Некоторые функциональности не будут доступны."
|
||||
|
||||
#: zrcolafrm.cpp:141 zrcolafrm.cpp:143
|
||||
msgid "Warning"
|
||||
msgstr "Предупреждение"
|
||||
|
||||
#: zrcolafrm.cpp:143
|
||||
msgid ""
|
||||
"ZRCola keyboard shortcut Win+F6 could not be registered. Some functionality "
|
||||
"will not be available."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Сочетание клавиш Win+F6 невозможно регистрировать. Некоторые "
|
||||
"функциональности не будут доступны."
|
||||
|
||||
#: zrcolafrm.cpp:351
|
||||
msgid "http://zrcola.zrc-sazu.si/en/info/instructions/"
|
||||
msgstr "http://zrcola.zrc-sazu.si/ru/info/instructions/"
|
||||
|
||||
#: zrcolafrm.cpp:375
|
||||
msgid ""
|
||||
"http://zrcola.zrc-sazu.si/wp-content/uploads/2016/06/"
|
||||
"ZRCola_tipkovnica_Jun2016.pdf"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"http://zrcola.zrc-sazu.si/wp-content/uploads/2016/06/"
|
||||
"ZRCola_tipkovnica_Jun2016.pdf"
|
||||
|
||||
#: zrcolagui.cpp:36
|
||||
msgid "E&xit"
|
||||
msgstr "Вы&ход"
|
||||
|
||||
#: zrcolagui.cpp:36
|
||||
msgid "Quit this program"
|
||||
msgstr "Выйти из программы"
|
||||
|
||||
#: zrcolagui.cpp:39
|
||||
msgid "&Program"
|
||||
msgstr "П&рограмма"
|
||||
|
||||
#: zrcolagui.cpp:72
|
||||
msgid "Select &All"
|
||||
msgstr "Выделить в&се"
|
||||
|
||||
#: zrcolagui.cpp:72
|
||||
msgid "Select all text"
|
||||
msgstr "Выделить весь текст"
|
||||
|
||||
#: zrcolagui.cpp:78
|
||||
msgid "Find C&haracter..."
|
||||
msgstr "Поиск &знака ..."
|
||||
|
||||
#: zrcolagui.cpp:78 zrcolagui.cpp:180
|
||||
msgid "Display character search to select character to insert into text"
|
||||
msgstr "Показать браузер знаков для вставления выбранного знака"
|
||||
|
||||
#: zrcolagui.cpp:89
|
||||
msgid "&Send Composed"
|
||||
msgstr "&Послать составленное"
|
||||
|
||||
#: zrcolagui.cpp:89 zrcolagui.cpp:182
|
||||
msgid "Send composed text to source window"
|
||||
msgstr "Послать составленный текст в исходное окно"
|
||||
|
||||
#: zrcolagui.cpp:98
|
||||
msgid "Send &Decomposed"
|
||||
msgstr "Послать &разобранное"
|
||||
|
||||
#: zrcolagui.cpp:98 zrcolagui.cpp:184
|
||||
msgid "Send decomposed text to source window"
|
||||
msgstr "Послать разобранный текст в исходное окно"
|
||||
|
||||
#: zrcolagui.cpp:107
|
||||
msgid "Abort (De)composition"
|
||||
msgstr "Прервать составление/разборку"
|
||||
|
||||
#: zrcolagui.cpp:107
|
||||
msgid "Abort composition and return focus to source window"
|
||||
msgstr "Прервать составление и возвратить фокус в исходное окно"
|
||||
|
||||
#: zrcolagui.cpp:118
|
||||
msgid "&Settings..."
|
||||
msgstr "&Настройки ..."
|
||||
|
||||
#: zrcolagui.cpp:118
|
||||
msgid "Open program configuration dialog"
|
||||
msgstr "Открыть диалог конфигурации программы"
|
||||
|
||||
#: zrcolagui.cpp:121
|
||||
msgid "&Edit"
|
||||
msgstr "&Правка"
|
||||
|
||||
#: zrcolagui.cpp:125
|
||||
msgid "&Edit Toolbar"
|
||||
msgstr "Панель инструментов для &правки"
|
||||
|
||||
#: zrcolagui.cpp:125
|
||||
msgid "Toggle edit toolbar"
|
||||
msgstr "Переключить панель инструментов для правки"
|
||||
|
||||
#: zrcolagui.cpp:129
|
||||
msgid "&Compose Toolbar"
|
||||
msgstr "Панель инструментов для &составления"
|
||||
|
||||
#: zrcolagui.cpp:129
|
||||
msgid "Toggle compose toolbar"
|
||||
msgstr "Переключить панель инструментов для составления"
|
||||
|
||||
#: zrcolagui.cpp:135
|
||||
msgid "Character Catalo&g"
|
||||
msgstr "Список &знаков"
|
||||
|
||||
#: zrcolagui.cpp:135
|
||||
msgid "Toggle character catalog panel"
|
||||
msgstr "Переключить список знаков"
|
||||
|
||||
#: zrcolagui.cpp:138
|
||||
msgid "&View"
|
||||
msgstr "&Вид"
|
||||
|
||||
#: zrcolagui.cpp:142
|
||||
msgid "&Instructions..."
|
||||
msgstr "&Инструкции ..."
|
||||
|
||||
#: zrcolagui.cpp:142
|
||||
msgid "Open a web site with product instructions"
|
||||
msgstr "Открыть сайт с инструкциями по продукту"
|
||||
|
||||
#: zrcolagui.cpp:146
|
||||
msgid "Keyboard &Shortcuts..."
|
||||
msgstr "Сочетания &клавиш ..."
|
||||
|
||||
#: zrcolagui.cpp:146
|
||||
msgid "Open a list of keyboard shortcuts"
|
||||
msgstr "Открыть список сочетаний клавиш"
|
||||
|
||||
#: zrcolagui.cpp:152
|
||||
msgid "&Request a new character..."
|
||||
msgstr "&Запрос нового знака ..."
|
||||
|
||||
#: zrcolagui.cpp:152
|
||||
msgid "Submit a request to ZRC to add a new character"
|
||||
msgstr "Отправить запрос нового знака"
|
||||
|
||||
#: zrcolagui.cpp:156
|
||||
msgid "Check for &Updates..."
|
||||
msgstr "Проверить наличие &обновлений ..."
|
||||
|
||||
#: zrcolagui.cpp:156
|
||||
msgid "Check online for product update"
|
||||
msgstr "Проверить наличие обновлений онлайн"
|
||||
|
||||
#: zrcolagui.cpp:162
|
||||
msgid "&About..."
|
||||
msgstr "О прогр&амме ..."
|
||||
|
||||
#: zrcolagui.cpp:165
|
||||
msgid "&Help"
|
||||
msgstr "&Справка"
|
||||
|
||||
#: zrcolagui.cpp:170
|
||||
msgid "Cut"
|
||||
msgstr "Вырезать"
|
||||
|
||||
#: zrcolagui.cpp:170
|
||||
msgid "Cut selection"
|
||||
msgstr "Вырезать выбор"
|
||||
|
||||
#: zrcolagui.cpp:172
|
||||
msgid "Copy"
|
||||
msgstr "Копировать"
|
||||
|
||||
#: zrcolagui.cpp:172
|
||||
msgid "Copy selection"
|
||||
msgstr "Копировать выбор"
|
||||
|
||||
#: zrcolagui.cpp:174
|
||||
msgid "Paste"
|
||||
msgstr "Вставить"
|
||||
|
||||
#: zrcolagui.cpp:174
|
||||
msgid "Paste selection"
|
||||
msgstr "Вставить выбор"
|
||||
|
||||
#: zrcolagui.cpp:177
|
||||
msgid "Edit"
|
||||
msgstr "Правка"
|
||||
|
||||
#: zrcolagui.cpp:180
|
||||
msgid "Find Character"
|
||||
msgstr "Поиск знака"
|
||||
|
||||
#: zrcolagui.cpp:182
|
||||
msgid "Send Composed"
|
||||
msgstr "Послать составленное (F5)"
|
||||
|
||||
#: zrcolagui.cpp:184
|
||||
msgid "Send Decomposed"
|
||||
msgstr "Послать разобранное (F6)"
|
||||
|
||||
#: zrcolagui.cpp:187
|
||||
msgid "Compose"
|
||||
msgstr "Составить"
|
||||
|
||||
#: zrcolagui.cpp:191
|
||||
msgid "Character Catalog"
|
||||
msgstr "Список знаков"
|
||||
|
||||
#: zrcolagui.cpp:195
|
||||
msgid "(De)Composer"
|
||||
msgstr "(Де)Композитор"
|
||||
|
||||
#: zrcolagui.cpp:234
|
||||
msgid "Decomposed Text"
|
||||
msgstr "Разобранний текст"
|
||||
|
||||
#: zrcolagui.cpp:254
|
||||
msgid "Decomposed Unicode Dump"
|
||||
msgstr "Дамп разобранного Юнукода"
|
||||
|
||||
#: zrcolagui.cpp:281
|
||||
msgid "Composed Text"
|
||||
msgstr "Составленный текст"
|
||||
|
||||
#: zrcolagui.cpp:301
|
||||
msgid "Composed Unicode Dump"
|
||||
msgstr "Дамп составленного Юникода"
|
||||
|
||||
#: zrcolagui.cpp:355
|
||||
msgid "Select category to display"
|
||||
msgstr "Выделить категории для отображения"
|
||||
|
||||
#: zrcolagui.cpp:389
|
||||
msgid "Show &All"
|
||||
msgstr "Показать &все"
|
||||
|
||||
#: zrcolagui.cpp:390
|
||||
msgid "Toggle display of less frequent characters"
|
||||
msgstr "Переключить отображение редко использованных знаков"
|
||||
|
||||
#: zrcolagui.cpp:430
|
||||
msgid "&Browse"
|
||||
msgstr "&Обзор"
|
||||
|
||||
#: zrcolagui.cpp:437
|
||||
msgid ""
|
||||
"Full or partial terms from Unicode character description (in English) to "
|
||||
"search for"
|
||||
msgstr "Полное либо частичное описание знака Юникод (на английском) для поиска"
|
||||
|
||||
#: zrcolagui.cpp:441
|
||||
msgid "Search Options"
|
||||
msgstr "Опции поиска"
|
||||
|
||||
#: zrcolagui.cpp:442
|
||||
msgid "Shows/hides additional search options"
|
||||
msgstr "Показать/скрыть дополнительные опции поиска"
|
||||
|
||||
#: zrcolagui.cpp:454
|
||||
msgid "List of Unicode character categories to search in"
|
||||
msgstr "Список категории Юникод для проведения поиска"
|
||||
|
||||
#: zrcolagui.cpp:461
|
||||
msgid "All"
|
||||
msgstr "Все"
|
||||
|
||||
#: zrcolagui.cpp:462
|
||||
msgid "Select all categories"
|
||||
msgstr "Выбрать все категории"
|
||||
|
||||
#: zrcolagui.cpp:466
|
||||
msgid "None"
|
||||
msgstr "Ничего"
|
||||
|
||||
#: zrcolagui.cpp:467
|
||||
msgid "Clear category selection"
|
||||
msgstr "Очистить выбор категории"
|
||||
|
||||
#: zrcolagui.cpp:471
|
||||
msgid "Invert"
|
||||
msgstr "Обратить"
|
||||
|
||||
#: zrcolagui.cpp:472
|
||||
msgid "Invert category selection"
|
||||
msgstr "Обратить выбор категории"
|
||||
|
||||
#: zrcolagui.cpp:511
|
||||
msgid "Character search results"
|
||||
msgstr "Результаты поиска знаков"
|
||||
|
||||
#: zrcolagui.cpp:521
|
||||
msgid "Re¢ly Used"
|
||||
msgstr "&Недавно использованное"
|
||||
|
||||
#: zrcolagui.cpp:549
|
||||
msgid "List of recently inserted characters"
|
||||
msgstr "Список недавно вставленных знаков"
|
||||
|
||||
#: zrcolagui.cpp:563
|
||||
msgid "Preview"
|
||||
msgstr "Просмотр"
|
||||
|
||||
#: zrcolagui.cpp:568
|
||||
msgid "U+"
|
||||
msgstr "U+"
|
||||
|
||||
#: zrcolagui.cpp:573
|
||||
msgid "Unicode hexadecimal code"
|
||||
msgstr "Шестнадцатеричный код Юникод"
|
||||
|
||||
#: zrcolagui.cpp:578
|
||||
msgid "Keyboard shortcut in Composer window"
|
||||
msgstr "Сочетание клавиш в окне композитора"
|
||||
|
||||
#: zrcolagui.cpp:613
|
||||
msgid "Character preview"
|
||||
msgstr "Просмотр знака"
|
||||
|
||||
#: zrcolagui.cpp:618
|
||||
msgid "Unicode character description"
|
||||
msgstr "Описание знака Юникод"
|
||||
|
||||
#: zrcolagui.cpp:623
|
||||
msgid "Character tags"
|
||||
msgstr "Ключевые слова"
|
||||
|
||||
#: zrcolagui.cpp:628
|
||||
msgid "Unicode character category"
|
||||
msgstr "Категория знака Юникод"
|
||||
|
||||
#: zrcolagui.cpp:635
|
||||
msgid "« Back"
|
||||
msgstr "« Назад"
|
||||
|
||||
#: zrcolagui.cpp:637
|
||||
msgid "To previously viewed character"
|
||||
msgstr "К предыдущему знаку"
|
||||
|
||||
#: zrcolagui.cpp:641
|
||||
msgid "Forward »"
|
||||
msgstr "Далее »"
|
||||
|
||||
#: zrcolagui.cpp:643
|
||||
msgid "To following viewed character"
|
||||
msgstr "К следующему знаку"
|
||||
|
||||
#: zrcolagui.cpp:654
|
||||
msgid "Re&lated"
|
||||
msgstr "&Связанное"
|
||||
|
||||
#: zrcolagui.cpp:681
|
||||
msgid "List of related characters"
|
||||
msgstr "Список связанных знаков"
|
||||
|
||||
#: zrcolagui.cpp:770
|
||||
msgid ""
|
||||
"Some character native to specific language you are working with should not "
|
||||
"decompose to primitives.\n"
|
||||
"For optimal decomposition you should set the language correctly."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Некоторые знаки использованного языка нельзя разбирать.\n"
|
||||
"Для оптимальной разборки вы должны настроить правильный язык."
|
||||
|
||||
#: zrcolagui.cpp:774
|
||||
msgid "Select language &automatically according to selected keyboard"
|
||||
msgstr "&Автоматически установить язык на основе выбранной клавиатуры"
|
||||
|
||||
#: zrcolagui.cpp:777
|
||||
msgid "&Manually select the language from the list below:"
|
||||
msgstr "&Вручную выбрать язык со списка:"
|
||||
|
||||
#: zrcolagui.cpp:789
|
||||
msgid "Text Language"
|
||||
msgstr "Язык текста"
|
||||
|
||||
#: zrcolagui.cpp:794
|
||||
msgid ""
|
||||
"ZRCola can be launched every time you log in to your computer.\n"
|
||||
"It will be available on the system tray and via registered shortcuts Win+F5 "
|
||||
"and Win+F6."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Запуск системы ZRCola возможен при каждом запуске компьютера.\n"
|
||||
"После запуска система ZRCola доступна на панели задач либо через нажатие "
|
||||
"сочетания клавиш Win+F5 и Win+F6."
|
||||
|
||||
#: zrcolagui.cpp:798
|
||||
msgid "Start ZRCola &automatically on logon"
|
||||
msgstr "&Автоматически запустить систему ZRCola при запуске компьютера"
|
||||
|
||||
#: zrcolagui.cpp:805
|
||||
msgid "Startup"
|
||||
msgstr "Запуск"
|
||||
|
||||
#: zrcolagui.cpp:885
|
||||
msgid ""
|
||||
"Program and Website Editor: Janoš Ježovnik\n"
|
||||
"Development: Amebis, d. o. o., Kamnik\n"
|
||||
"Translation into English: Janoš Ježovnik\n"
|
||||
"Translation into Russian language: Domen Krvina, Silvo Torkar, Anastasia "
|
||||
"Plotnikova\n"
|
||||
"Development and maintenance of the original program (2004–2015): Peter Weiss"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Администратор программы и сайта: Янош Ежовник (Janoš Ježovnik)\n"
|
||||
"Разработка: Amebis, d. o. o., Kamnik\n"
|
||||
"Перевод на английский яазык: Янош Ежовник (Janoš Ježovnik)\n"
|
||||
"Перевод на русский язык: Домен Крвина (Domen Krvina), Силво Торкар (Silvo "
|
||||
"Torkar), Анастасия Плотникова\n"
|
||||
"Разработка in техническая поддержка первоначальной программы (2004–2015): "
|
||||
"Петер Вейсс (Peter Weiss)"
|
||||
|
||||
#: zrcolagui.cpp:893
|
||||
msgid "zrcola.zrc-sazu.si"
|
||||
msgstr "zrcola.zrc-sazu.si"
|
||||
|
||||
#: zrcolagui.cpp:899
|
||||
msgid ""
|
||||
"Texts made using ZRCola have to include in a footnote or some other "
|
||||
"appropriate part of the publication the note below:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Текст, созданный с помощью системы ZRCola, должен в примечании или другом "
|
||||
"соответствующем месте в публикации сопровождаться следующей записью:"
|
||||
|
||||
#: zrcolagui.cpp:903
|
||||
msgid ""
|
||||
"This text was written using the ZRCola input system (http://zrcola.zrc-sazu."
|
||||
"si), developed at the Science and Research Centre of SAZU in Ljubljana "
|
||||
"(http://www.zrc-sazu.si) by Peter Weiss."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Текст подготовлен с помощью системы ввода ZRCola (http://zrcola.zrc-sazu."
|
||||
"si), разработанной в Научно-исследовательском центре Словенской академии "
|
||||
"наук и искусств в Любляне (http://www.zrc-sazu.si) Петром Вейссoм."
|
||||
|
||||
#: zrcolagui.cpp:944
|
||||
msgid "Log"
|
||||
msgstr "Журнал"
|
||||
|
||||
#: zrcolagui.cpp:960
|
||||
msgid "Quit and &Update..."
|
||||
msgstr "Выйти и &обновить ..."
|
||||
|
||||
#: zrcolagui.cpp:962
|
||||
msgid "Exit this program and launch product update"
|
||||
msgstr "Выйти из программы и запустить обновление"
|
||||
|
||||
#: zrcolagui.cpp:966
|
||||
msgid "&Close"
|
||||
msgstr "&Закрыть"
|
||||
|
||||
#: zrcolagui.cpp:967
|
||||
msgid "Close this window"
|
||||
msgstr "Закрыть это окно"
|
||||
|
||||
#: zrcolagui.cpp:1006
|
||||
msgid "Enter the &character you would like to request:"
|
||||
msgstr "Ввести запрашиваемый &знак:"
|
||||
|
||||
#: zrcolagui.cpp:1013
|
||||
msgid "Decomposed character to request"
|
||||
msgstr "Запрашиваемый разобранный знак"
|
||||
|
||||
#: zrcolagui.cpp:1017
|
||||
msgid ""
|
||||
"Please, use the decomposed form.\n"
|
||||
"You can use ZRCola keyboard shortcuts to enter the character or Copy&&Paste "
|
||||
"it from the Decomposed window."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Пожалуйста, используйте разобранный формат.\n"
|
||||
"Для ввода запрашиваемого знака можно использовать сочетания клавиш системы "
|
||||
"ZRCola либо копировать и вставить знаки из окна для разборки."
|
||||
|
||||
#: zrcolagui.cpp:1027
|
||||
msgid ""
|
||||
"The &context, examples or description why and where the character is "
|
||||
"required:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"&Контекст, примеры либо описание запрашиваемого знака или объяснение, зачем "
|
||||
"он нужен:"
|
||||
|
||||
#: zrcolagui.cpp:1033
|
||||
msgid "Additional notes for character request"
|
||||
msgstr "Дополнительные примечания"
|
||||
|
||||
#: zrcolagui.cpp:1040
|
||||
msgid ""
|
||||
"After clicking OK button, your e-mail application should open allowing you "
|
||||
"to submit the new character request to ZRCola Editor.\n"
|
||||
"Your e-mail application might not display all the characters correctly, but "
|
||||
"the Editor will be able to read them correctly anyway."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"После нажатия на кнопку «OK» ваша почтовая программа должна открытся для "
|
||||
"отправки запроса нового знака администратору системы ZRCola.\n"
|
||||
"Возможно, не все знаки будут отображены правильно, но все информации будут "
|
||||
"закодированны таким образом, что администратор сможет их правильно прочитать."
|
||||
|
||||
#: zrcolakeyhndlr.cpp:44
|
||||
msgid ""
|
||||
"INS key is pressed. Type the Unicode code of desired character now (up to "
|
||||
"four hexadecimal digits: 0-9, A-F), then release INS."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Нажата клавиша INS. Введите код Юникод желаемого знака (максимум четыре "
|
||||
"шестнадцатеричныe цифры: 0-9, A-F), затем отпустите клавишу INS."
|
||||
|
||||
#: zrcolasettings.cpp:93
|
||||
msgid "Start ZRCola automatically on logon"
|
||||
msgstr "Автоматически запустить систему ZRCola при запуске компьютера"
|
||||
|
||||
#: zrcolaupdater.cpp:94
|
||||
msgid ""
|
||||
"This program will now close and the upgrade will be launched.\n"
|
||||
"Are you sure?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Программа будет закрыта и обновлена.\n"
|
||||
"Вы уверены?"
|
||||
|
||||
#: zrcolaupdater.cpp:94 zrcolagui.h:334
|
||||
msgid "Product Update"
|
||||
msgstr "Обновление продукта"
|
||||
|
||||
#: zrcolagui.h:246
|
||||
msgid "Character Search"
|
||||
msgstr "Поиск знака"
|
||||
|
||||
#: zrcolagui.h:283
|
||||
msgid "Settings"
|
||||
msgstr "Настройки"
|
||||
|
||||
#: zrcolagui.h:309
|
||||
msgid "About ZRCola"
|
||||
msgstr "О системе ZRCola"
|
||||
|
||||
#: MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Control-2.idtx:4
|
||||
#: MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Control-2.idtx:10
|
||||
#: MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Control-2.idtx:15
|
||||
#: MSIBuild/en_US.Win32.Release.Control-2.idtx:4
|
||||
#: MSIBuild/en_US.Win32.Release.Control-2.idtx:10
|
||||
#: MSIBuild/en_US.Win32.Release.Control-2.idtx:15
|
||||
#: MSIBuild/en_US.x64.Debug.Control-2.idtx:4
|
||||
#: MSIBuild/en_US.x64.Debug.Control-2.idtx:10
|
||||
#: MSIBuild/en_US.x64.Debug.Control-2.idtx:15
|
||||
#: MSIBuild/en_US.x64.Release.Control-2.idtx:4
|
||||
#: MSIBuild/en_US.x64.Release.Control-2.idtx:10
|
||||
#: MSIBuild/en_US.x64.Release.Control-2.idtx:15
|
||||
msgid "binUIHeader.bmp"
|
||||
msgstr "binUIHeader.bmp"
|
||||
|
||||
#: MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Control-2.idtx:5
|
||||
#: MSIBuild/en_US.Win32.Release.Control-2.idtx:5
|
||||
#: MSIBuild/en_US.x64.Debug.Control-2.idtx:5
|
||||
#: MSIBuild/en_US.x64.Release.Control-2.idtx:5
|
||||
msgid "[DlgTitleFont][SimpleProductName] Tutorial : Starting"
|
||||
msgstr "[DlgTitleFont][SimpleProductName] Руководство по запуску системы"
|
||||
|
||||
#: MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Control-2.idtx:6
|
||||
#: MSIBuild/en_US.Win32.Release.Control-2.idtx:6
|
||||
#: MSIBuild/en_US.x64.Debug.Control-2.idtx:6
|
||||
#: MSIBuild/en_US.x64.Release.Control-2.idtx:6
|
||||
msgid "bintutorial1.bmp"
|
||||
msgstr "bintutorial1.bmp"
|
||||
|
||||
#: MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Control-2.idtx:7
|
||||
#: MSIBuild/en_US.Win32.Release.Control-2.idtx:7
|
||||
#: MSIBuild/en_US.x64.Debug.Control-2.idtx:7
|
||||
#: MSIBuild/en_US.x64.Release.Control-2.idtx:7
|
||||
msgid ""
|
||||
"When configured, ZRCola starts at system startup and runs in the background. "
|
||||
"If needed, it can be brought up by pressing the combination Win+F5."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Если так настроено, система ZRCola запускается при запуске компьютера и "
|
||||
"работает в фоновом режиме. Если потребуется, пользователь может вывести "
|
||||
"программу на экран, нажав на сочетание клавиш Win+F5."
|
||||
|
||||
#: MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Control-2.idtx:8
|
||||
#: MSIBuild/en_US.Win32.Release.Control-2.idtx:8
|
||||
#: MSIBuild/en_US.x64.Debug.Control-2.idtx:8
|
||||
#: MSIBuild/en_US.x64.Release.Control-2.idtx:8
|
||||
msgid ""
|
||||
"IMPORTANT: Upon pressing the combination Win+F5 the program memorises the "
|
||||
"location of the cursor in the text. If ZRCola is brought to the foreground "
|
||||
"without using the aforementioned combination of keys, the program won't know "
|
||||
"where to insert the special characters!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Внимание: При нажатии сочетание клавиш Win+F5 программа запомнить "
|
||||
"местонахождение курсора в тексте. Если система ZRCola выведена на экран без "
|
||||
"использования упомянутого сочетания клавиш, программа не знает, куда ввести "
|
||||
"желаемые знаки!"
|
||||
|
||||
#: MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Control-2.idtx:9
|
||||
#: MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Control-2.idtx:14
|
||||
#: MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Control-2.idtx:19
|
||||
#: MSIBuild/en_US.Win32.Release.Control-2.idtx:9
|
||||
#: MSIBuild/en_US.Win32.Release.Control-2.idtx:14
|
||||
#: MSIBuild/en_US.Win32.Release.Control-2.idtx:19
|
||||
#: MSIBuild/en_US.x64.Debug.Control-2.idtx:9
|
||||
#: MSIBuild/en_US.x64.Debug.Control-2.idtx:14
|
||||
#: MSIBuild/en_US.x64.Debug.Control-2.idtx:19
|
||||
#: MSIBuild/en_US.x64.Release.Control-2.idtx:9
|
||||
#: MSIBuild/en_US.x64.Release.Control-2.idtx:14
|
||||
#: MSIBuild/en_US.x64.Release.Control-2.idtx:19
|
||||
msgid "&Continue"
|
||||
msgstr "&Продолжить"
|
||||
|
||||
#: MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Control-2.idtx:11
|
||||
#: MSIBuild/en_US.Win32.Release.Control-2.idtx:11
|
||||
#: MSIBuild/en_US.x64.Debug.Control-2.idtx:11
|
||||
#: MSIBuild/en_US.x64.Release.Control-2.idtx:11
|
||||
msgid "[DlgTitleFont][SimpleProductName] Tutorial : Composition"
|
||||
msgstr "[DlgTitleFont][SimpleProductName] Руководство по составлению"
|
||||
|
||||
#: MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Control-2.idtx:12
|
||||
#: MSIBuild/en_US.Win32.Release.Control-2.idtx:12
|
||||
#: MSIBuild/en_US.x64.Debug.Control-2.idtx:12
|
||||
#: MSIBuild/en_US.x64.Release.Control-2.idtx:12
|
||||
msgid "bintutorial2.bmp"
|
||||
msgstr "bintutorial2.bmp"
|
||||
|
||||
#: MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Control-2.idtx:13
|
||||
#: MSIBuild/en_US.Win32.Release.Control-2.idtx:13
|
||||
#: MSIBuild/en_US.x64.Debug.Control-2.idtx:13
|
||||
#: MSIBuild/en_US.x64.Release.Control-2.idtx:13
|
||||
msgid ""
|
||||
"The string of basic and substitute characters is entered into the upper "
|
||||
"input window of the program. In the window below the resulted special "
|
||||
"characters are displayed. To insert them in the text, the F5 key is used."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Строка основных и замещающих знаков вводится в верхнее окно для ввода. После "
|
||||
"того, в нижнем окне появляются соответствующие специальные знаки. Для их "
|
||||
"ввода в текст нужно нажать клавишу F5."
|
||||
|
||||
#: MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Control-2.idtx:16
|
||||
#: MSIBuild/en_US.Win32.Release.Control-2.idtx:16
|
||||
#: MSIBuild/en_US.x64.Debug.Control-2.idtx:16
|
||||
#: MSIBuild/en_US.x64.Release.Control-2.idtx:16
|
||||
msgid "[DlgTitleFont][SimpleProductName] Tutorial : Entering Characters"
|
||||
msgstr "[DlgTitleFont][SimpleProductName] Руководство по вводу знаков"
|
||||
|
||||
#: MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Control-2.idtx:17
|
||||
#: MSIBuild/en_US.Win32.Release.Control-2.idtx:17
|
||||
#: MSIBuild/en_US.x64.Debug.Control-2.idtx:17
|
||||
#: MSIBuild/en_US.x64.Release.Control-2.idtx:17
|
||||
msgid "bintutorial3.bmp"
|
||||
msgstr "bintutorial3.bmp"
|
||||
|
||||
#: MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Control-2.idtx:18
|
||||
#: MSIBuild/en_US.Win32.Release.Control-2.idtx:18
|
||||
#: MSIBuild/en_US.x64.Debug.Control-2.idtx:18
|
||||
#: MSIBuild/en_US.x64.Release.Control-2.idtx:18
|
||||
msgid ""
|
||||
"Characters can be entered using keyboard shortcuts, the character catalogue "
|
||||
"(F4) or the character finding tool (F8)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Знак можно ввести, употребляя сочетания клавиш на клавиатуре, список знаков "
|
||||
"(F4) или функцию \"Поиск знака\" (F8)."
|
||||
|
||||
#: MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Feature-2.idtx:4
|
||||
#: MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Shortcut-2.idtx:4
|
||||
#: MSIBuild/en_US.Win32.Release.Feature-2.idtx:4
|
||||
#: MSIBuild/en_US.Win32.Release.Shortcut-2.idtx:4
|
||||
#: MSIBuild/en_US.x64.Debug.Feature-2.idtx:4
|
||||
#: MSIBuild/en_US.x64.Debug.Shortcut-2.idtx:4
|
||||
#: MSIBuild/en_US.x64.Release.Feature-2.idtx:4
|
||||
#: MSIBuild/en_US.x64.Release.Shortcut-2.idtx:4
|
||||
msgid "Input system for linguistic use"
|
||||
msgstr "Система ввода ZRCola для лингвистического применения"
|
||||
|
||||
#~ msgid "http://zrcola-2.amebis.si/en/info/instructions/"
|
||||
#~ msgstr "http://zrcola.zrc-sazu.si/ru/info/instructions/"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "http://zrcola-2.amebis.si/wp-content/uploads/2016/04/5_ZRCola-"
|
||||
#~ "Tipkovnica_2009-06-21.pdf"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "http://zrcola.zrc-sazu.si/wp-content/uploads/2016/08/"
|
||||
#~ "ZRCola_tipkovnica_20160801.pdf"
|
||||
|
||||
# Windows charset for this language (decimal)
|
||||
#~ msgid "1252"
|
||||
#~ msgstr "1251"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Auto Start"
|
||||
#~ msgstr "Samodejni zagon"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Select %s language for decomposition"
|
||||
#~ msgstr "Izberi jezik %s za razstavljanje"
|
||||
|
||||
#~ msgid "&Start on Logon"
|
||||
#~ msgstr "Z&aženi ob prijavi"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Start this program automatically on logon"
|
||||
#~ msgstr "Samodejno zaženi ta program ob prijavi"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Set language according to keyboard layout automatically"
|
||||
#~ msgstr "Samodejno nastavi jezik glede na izbrano tipkovnico"
|
||||
|
||||
#~ msgid "&Unicode"
|
||||
#~ msgstr "&Unicode"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Esc"
|
||||
#~ msgstr "Esc"
|
||||
|
||||
#~ msgid "F1"
|
||||
#~ msgstr "F1"
|
||||
|
||||
#~ msgid "F2"
|
||||
#~ msgstr "F2"
|
||||
|
||||
#~ msgid "F3"
|
||||
#~ msgstr "F3"
|
||||
|
||||
#~ msgid "F4"
|
||||
#~ msgstr "F4"
|
||||
|
||||
#~ msgid "F5"
|
||||
#~ msgstr "F5"
|
||||
|
||||
#~ msgid "F6"
|
||||
#~ msgstr "F6"
|
||||
|
||||
#~ msgid "F7"
|
||||
#~ msgstr "F7"
|
||||
|
||||
#~ msgid "F8"
|
||||
#~ msgstr "F8"
|
||||
|
||||
#~ msgid "F9"
|
||||
#~ msgstr "F9"
|
||||
|
||||
#~ msgid "F10"
|
||||
#~ msgstr "F10"
|
||||
|
||||
#~ msgid "F11"
|
||||
#~ msgstr "F11"
|
||||
|
||||
#~ msgid "F12"
|
||||
#~ msgstr "F12"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Print Screen"
|
||||
#~ msgstr "Print Screen"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Scroll Lock"
|
||||
#~ msgstr "Scroll Lock"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Pause"
|
||||
#~ msgstr "Pause"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Backspace"
|
||||
#~ msgstr "Backspace"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Tab"
|
||||
#~ msgstr "Tab"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Caps Lock"
|
||||
#~ msgstr "Caps Lock"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Return"
|
||||
#~ msgstr "Return"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Space"
|
||||
#~ msgstr "preslednica"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Shift"
|
||||
#~ msgstr "Shift"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "Alt"
|
||||
#~ msgstr "Alt"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Ctrl"
|
||||
#~ msgstr "Ctrl"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Menu"
|
||||
#~ msgstr "Menu"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Insert"
|
||||
#~ msgstr "Insert"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Delete"
|
||||
#~ msgstr "Delete"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Page Up"
|
||||
#~ msgstr "Page Up"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Page Down"
|
||||
#~ msgstr "Page Down"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Home"
|
||||
#~ msgstr "Home"
|
||||
|
||||
#~ msgid "End"
|
||||
#~ msgstr "End"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Left"
|
||||
#~ msgstr "Left"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Up"
|
||||
#~ msgstr "Up"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Right"
|
||||
#~ msgstr "Right"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Down"
|
||||
#~ msgstr "Down"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Num Lock"
|
||||
#~ msgstr "Num Lock"
|
||||
|
||||
#~ msgid "`"
|
||||
#~ msgstr "`"
|
||||
|
||||
#~ msgid "-"
|
||||
#~ msgstr "-"
|
||||
|
||||
#~ msgid "["
|
||||
#~ msgstr "["
|
||||
|
||||
#~ msgid "]"
|
||||
#~ msgstr "]"
|
||||
|
||||
#~ msgid ":"
|
||||
#~ msgstr ":"
|
||||
|
||||
#~ msgid "'"
|
||||
#~ msgstr "'"
|
||||
|
||||
#~ msgid "\\"
|
||||
#~ msgstr "\\"
|
||||
|
||||
#~ msgid "."
|
||||
#~ msgstr "."
|
||||
|
||||
#~ msgid "/"
|
||||
#~ msgstr "/"
|
||||
|
||||
#~ msgid "INS"
|
||||
#~ msgstr "INS"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "Character &Groups"
|
||||
#~ msgstr "Skupine &znakov"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Language:"
|
||||
#~ msgstr "Jezik:"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Cuts selected text and puts it on the clipboard"
|
||||
#~ msgstr "Izreže izbrano besedilo in ga shrani na odložišče"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Copies selected text to the clipboard"
|
||||
#~ msgstr "Kopira izbrano besedilo na odložišče"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Inserts text from the clipboard"
|
||||
#~ msgstr "Vstavi besedilo z odložišča"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "&Copy"
|
||||
#~ msgstr "&Kopiraj"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "&Paste"
|
||||
#~ msgstr "&Prilepi"
|
||||
|
||||
#~ msgid "&File"
|
||||
#~ msgstr "&Datoteka"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "Send Decomposed (F6)"
|
||||
#~ msgstr "Pošlji razstavljeno (F6)"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "Send Composed (F5)"
|
||||
#~ msgstr "Pošlji sestavljeno (F5)"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "ZRCola keyboard shortcut Win+Shift+Z could not be registered. Some "
|
||||
#~ "functionality will not be available."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "ZRColine bližnjice na tipkovnici Win+Shift+Z ni mogoče registrirati. "
|
||||
#~ "Nekaj funkcionalnosti ne bo na voljo."
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "Authentication progress real time monitor"
|
||||
#~ msgstr "Nadzira postopek overovljanja v realnem času"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Grave\t&7"
|
||||
#~ msgstr "Krativec\t&7"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Acute\t&9"
|
||||
#~ msgstr "Ostrivec\t&9"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Circumflex\t&3"
|
||||
#~ msgstr "Cirkumfleks\t&3"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Inverted &breve"
|
||||
#~ msgstr "O&brnjen polkrog"
|
||||
|
||||
#~ msgid "&Accents"
|
||||
#~ msgstr "N&aglasi"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "There is already an auto hidden bar on this edge.\n"
|
||||
#~ "Only one auto hidden bar is allowed on each edge.\n"
|
||||
#~ "Auto-hide feature is now off."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Ob tem robu je že samodejno skrita pasica.\n"
|
||||
#~ "Na vsakem robu je lahko samo ena samodejno skrita pasica.\n"
|
||||
#~ "Samodejno skrivanje je zdaj izklopljeno."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Hello World"
|
||||
#~ msgstr "Zdravo svet"
|
||||
|
||||
#~ msgid "&Hello...\tCtrl+H"
|
||||
#~ msgstr "&Pozdrav ...\tCtrl+H"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Help string shown in status bar for this menu item"
|
||||
#~ msgstr "Niz s pomočjo prikazan v statusni vrstici za to točko menija"
|
||||
|
||||
#~ msgid "This is a wxWidgets' Hello world sample"
|
||||
#~ msgstr "To je primer Zdravo svet v wxWidgets"
|
||||
|
||||
#~ msgid "About Hello World"
|
||||
#~ msgstr "O Zdravo svet"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Hello world from wxWidgets!"
|
||||
#~ msgstr "Zdravo svet iz wxWidgets!"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Welcome to wxWidgets!"
|
||||
#~ msgstr "Dobrodošli v wxWidgets!"
|
||||
@@ -1,28 +1,64 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ZRCola\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-04-29 12:50+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-04-29 12:50+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-10-18 10:08+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-10-18 10:09+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Simon Rozman <simon.rozman@amebis.si>\n"
|
||||
"Language-Team: Amebis, d. o. o., Kamnik <info@amebis.si>\n"
|
||||
"Language: sl_SI\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 1.8.7\n"
|
||||
"X-Poedit-Basepath: ..\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 1.8.10\n"
|
||||
"X-Poedit-Basepath: .\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n"
|
||||
"%100==4 ? 2 : 3);\n"
|
||||
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
|
||||
"X-Poedit-KeywordsList: _\n"
|
||||
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
|
||||
|
||||
#: zrcolafrm.cpp:76
|
||||
#: zrcolaabout.cpp:31
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Select %s language for decomposition"
|
||||
msgstr "Izberi jezik %s za razstavljanje"
|
||||
msgid "© 2004-%s ZRC SAZU"
|
||||
msgstr "© 2004-%s ZRC SAZU"
|
||||
|
||||
#: zrcolafrm.cpp:87
|
||||
#: zrcolaapp.cpp:71 zrcolafrm.cpp:90 zrcolagui.cpp:874 zrcolagui.h:104
|
||||
#: MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Feature-2.idtx:4
|
||||
#: MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Shortcut-2.idtx:4
|
||||
#: MSIBuild/en_US.Win32.Release.Feature-2.idtx:4
|
||||
#: MSIBuild/en_US.Win32.Release.Shortcut-2.idtx:4
|
||||
#: MSIBuild/en_US.x64.Debug.Feature-2.idtx:4
|
||||
#: MSIBuild/en_US.x64.Debug.Shortcut-2.idtx:4
|
||||
#: MSIBuild/en_US.x64.Release.Feature-2.idtx:4
|
||||
#: MSIBuild/en_US.x64.Release.Shortcut-2.idtx:4
|
||||
msgid "ZRCola"
|
||||
msgstr "ZRCola"
|
||||
|
||||
#: zrcolachrreq.cpp:49 zrcolagui.cpp:1004
|
||||
msgid "Character"
|
||||
msgstr "Znak"
|
||||
|
||||
#: zrcolachrreq.cpp:58 zrcolagui.cpp:1025
|
||||
msgid "Context"
|
||||
msgstr "Kontekst"
|
||||
|
||||
#: zrcolachrreq.cpp:64 zrcolagui.h:363
|
||||
msgid "Request a New Character"
|
||||
msgstr "Zahtevaj nov znak"
|
||||
|
||||
#: zrcolachrslct.cpp:46 zrcolachrslct.cpp:226 zrcolachrslct.cpp:677
|
||||
msgid "▸ Search Options"
|
||||
msgstr "▸ Možnosti iskanja"
|
||||
|
||||
# Recitation separator
|
||||
#: zrcolachrslct.cpp:164
|
||||
msgid ", "
|
||||
msgstr ", "
|
||||
|
||||
#: zrcolachrslct.cpp:229 zrcolachrslct.cpp:674
|
||||
msgid "▾ Search Options"
|
||||
msgstr "▾ Možnosti iskanja"
|
||||
|
||||
#: zrcolafrm.cpp:141
|
||||
msgid ""
|
||||
"ZRCola keyboard shortcut Win+F5 could not be registered. Some functionality "
|
||||
"will not be available."
|
||||
@@ -30,11 +66,11 @@ msgstr ""
|
||||
"ZRColine bližnjice na tipkovnici Win+F5 ni mogoče registrirati. Nekaj "
|
||||
"funkcionalnosti ne bo na voljo."
|
||||
|
||||
#: zrcolafrm.cpp:87 zrcolafrm.cpp:89
|
||||
#: zrcolafrm.cpp:141 zrcolafrm.cpp:143
|
||||
msgid "Warning"
|
||||
msgstr "Opozorilo"
|
||||
|
||||
#: zrcolafrm.cpp:89
|
||||
#: zrcolafrm.cpp:143
|
||||
msgid ""
|
||||
"ZRCola keyboard shortcut Win+F6 could not be registered. Some functionality "
|
||||
"will not be available."
|
||||
@@ -42,248 +78,647 @@ msgstr ""
|
||||
"ZRColine bližnjice na tipkovnici Win+F6 ni mogoče registrirati. Nekaj "
|
||||
"funkcionalnosti ne bo na voljo."
|
||||
|
||||
#: zrcolafrm.cpp:151
|
||||
msgid "Start ZRCola automatically on logon"
|
||||
msgstr "Samodejno zaženi ZRColo ob prijavi"
|
||||
#: zrcolafrm.cpp:351
|
||||
msgid "http://zrcola.zrc-sazu.si/en/info/instructions/"
|
||||
msgstr "http://zrcola.zrc-sazu.si/info/instructions/"
|
||||
|
||||
#: zrcolafrm.cpp:309
|
||||
#, c-format
|
||||
#: zrcolafrm.cpp:375
|
||||
msgid ""
|
||||
"ZRCola v%s\n"
|
||||
"Copyright 2015-%s Amebis"
|
||||
"http://zrcola.zrc-sazu.si/wp-content/uploads/2016/06/"
|
||||
"ZRCola_tipkovnica_Jun2016.pdf"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"ZRCola v%s\n"
|
||||
"Vse pravice pridržane 2015-%s Amebis"
|
||||
"http://zrcola.zrc-sazu.si/wp-content/uploads/2016/06/"
|
||||
"ZRCola_tipkovnica_Jun2016.pdf"
|
||||
|
||||
#: zrcolafrm.cpp:309
|
||||
msgid "About ZRCola"
|
||||
msgstr "O ZRColi"
|
||||
|
||||
#: zrcolagui.cpp:32
|
||||
msgid "&Start on Logon"
|
||||
msgstr "Z&aženi ob prijavi"
|
||||
|
||||
#: zrcolagui.cpp:32
|
||||
msgid "Start this program automatically on logon"
|
||||
msgstr "Samodejno zaženi ta program ob prijavi"
|
||||
|
||||
#: zrcolagui.cpp:38
|
||||
#: zrcolagui.cpp:36
|
||||
msgid "E&xit"
|
||||
msgstr "I&zhod"
|
||||
|
||||
#: zrcolagui.cpp:38
|
||||
#: zrcolagui.cpp:36
|
||||
msgid "Quit this program"
|
||||
msgstr "Zapri ta program"
|
||||
|
||||
#: zrcolagui.cpp:41
|
||||
#: zrcolagui.cpp:39
|
||||
msgid "&Program"
|
||||
msgstr "&Program"
|
||||
|
||||
#: zrcolagui.cpp:74
|
||||
#: zrcolagui.cpp:72
|
||||
msgid "Select &All"
|
||||
msgstr "Izberi &vse"
|
||||
|
||||
#: zrcolagui.cpp:74
|
||||
#: zrcolagui.cpp:72
|
||||
msgid "Select all text"
|
||||
msgstr "Izberi celotno besedilo"
|
||||
|
||||
#: zrcolagui.cpp:80
|
||||
#: zrcolagui.cpp:78
|
||||
msgid "Find C&haracter..."
|
||||
msgstr "Poišči &znak ..."
|
||||
|
||||
#: zrcolagui.cpp:78 zrcolagui.cpp:180
|
||||
msgid "Display character search to select character to insert into text"
|
||||
msgstr "Prikaži iskalnik znakov za izbor znaka za vstavljanje v besedilo"
|
||||
|
||||
#: zrcolagui.cpp:89
|
||||
msgid "&Send Composed"
|
||||
msgstr "Pošlji &sestavljeno"
|
||||
|
||||
#: zrcolagui.cpp:80 zrcolagui.cpp:137
|
||||
#: zrcolagui.cpp:89 zrcolagui.cpp:182
|
||||
msgid "Send composed text to source window"
|
||||
msgstr "Pošlji sestavljeno besedilo izvornemu oknu"
|
||||
|
||||
#: zrcolagui.cpp:89
|
||||
#: zrcolagui.cpp:98
|
||||
msgid "Send &Decomposed"
|
||||
msgstr "Pošlji &razstavljeno"
|
||||
|
||||
#: zrcolagui.cpp:89 zrcolagui.cpp:139
|
||||
#: zrcolagui.cpp:98 zrcolagui.cpp:184
|
||||
msgid "Send decomposed text to source window"
|
||||
msgstr "Pošlji razstavljeno besedilo izvornemu oknu"
|
||||
|
||||
#: zrcolagui.cpp:98
|
||||
#: zrcolagui.cpp:107
|
||||
msgid "Abort (De)composition"
|
||||
msgstr "Prekini raz/sestavljanje"
|
||||
|
||||
#: zrcolagui.cpp:98
|
||||
#: zrcolagui.cpp:107
|
||||
msgid "Abort composition and return focus to source window"
|
||||
msgstr "Prekini sestavljanje in vrni fokus nazaj izvornemu oknu"
|
||||
|
||||
#: zrcolagui.cpp:107
|
||||
msgid "&Language"
|
||||
msgstr "&Jezik"
|
||||
#: zrcolagui.cpp:118
|
||||
msgid "&Settings..."
|
||||
msgstr "Na&stavitve ..."
|
||||
|
||||
#: zrcolagui.cpp:109
|
||||
msgid "&Automatic"
|
||||
msgstr "S&amodejno"
|
||||
#: zrcolagui.cpp:118
|
||||
msgid "Open program configuration dialog"
|
||||
msgstr "Odpri nastavitveni dialog programa"
|
||||
|
||||
#: zrcolagui.cpp:109
|
||||
msgid "Set language according to keyboard layout automatically"
|
||||
msgstr "Samodejno nastavi jezik glede na izbrano tipkovnico"
|
||||
|
||||
#: zrcolagui.cpp:116
|
||||
#: zrcolagui.cpp:121
|
||||
msgid "&Edit"
|
||||
msgstr "Ur&edi"
|
||||
|
||||
#: zrcolagui.cpp:123
|
||||
msgid "&Help"
|
||||
msgstr "&Pomoč"
|
||||
#: zrcolagui.cpp:125
|
||||
msgid "&Edit Toolbar"
|
||||
msgstr "Orodna vrstica za ur&ejanje"
|
||||
|
||||
#: zrcolagui.cpp:125
|
||||
msgid "Toggle edit toolbar"
|
||||
msgstr "Prikaži/skrij orodno vrstico za urejanje"
|
||||
|
||||
#: zrcolagui.cpp:129
|
||||
msgid "&Compose Toolbar"
|
||||
msgstr "Orodna vrsti&ca za sestavljanje"
|
||||
|
||||
#: zrcolagui.cpp:129
|
||||
msgid "Toggle compose toolbar"
|
||||
msgstr "Prikaži/skrij orodno vrstico za sestavljanje"
|
||||
|
||||
#: zrcolagui.cpp:135
|
||||
msgid "Character Catalo&g"
|
||||
msgstr "Katalo&g znakov"
|
||||
|
||||
#: zrcolagui.cpp:135
|
||||
msgid "Toggle character catalog panel"
|
||||
msgstr "Prikaži/skrij katalog znakov"
|
||||
|
||||
#: zrcolagui.cpp:138
|
||||
msgid "&View"
|
||||
msgstr "Po&gled"
|
||||
|
||||
#: zrcolagui.cpp:142
|
||||
msgid "&Instructions..."
|
||||
msgstr "Navod&ila ..."
|
||||
|
||||
#: zrcolagui.cpp:142
|
||||
msgid "Open a web site with product instructions"
|
||||
msgstr "Odpri spletno stran z navodili izdelka"
|
||||
|
||||
#: zrcolagui.cpp:146
|
||||
msgid "Keyboard &Shortcuts..."
|
||||
msgstr "&Bližnjice na tipkovnici ..."
|
||||
|
||||
#: zrcolagui.cpp:146
|
||||
msgid "Open a list of keyboard shortcuts"
|
||||
msgstr "Odpri seznam bližnjic na tipkovnici"
|
||||
|
||||
#: zrcolagui.cpp:152
|
||||
msgid "&Request a new character..."
|
||||
msgstr "&Zahtevaj nov znak ..."
|
||||
|
||||
#: zrcolagui.cpp:152
|
||||
msgid "Submit a request to ZRC to add a new character"
|
||||
msgstr "Oddaj prošnjo za dodajanje novega znaka"
|
||||
|
||||
#: zrcolagui.cpp:156
|
||||
msgid "Check for &Updates..."
|
||||
msgstr "Preveri &posodobitve ..."
|
||||
|
||||
#: zrcolagui.cpp:156
|
||||
msgid "Check online for product update"
|
||||
msgstr "Preveri na spletu za posodobitev izdelka"
|
||||
|
||||
#: zrcolagui.cpp:162
|
||||
msgid "&About..."
|
||||
msgstr "O progr&amu ..."
|
||||
|
||||
#: zrcolagui.cpp:165
|
||||
msgid "&Help"
|
||||
msgstr "Po&moč"
|
||||
|
||||
#: zrcolagui.cpp:170
|
||||
msgid "Cut"
|
||||
msgstr "Izreži"
|
||||
|
||||
#: zrcolagui.cpp:129
|
||||
#: zrcolagui.cpp:170
|
||||
msgid "Cut selection"
|
||||
msgstr "Izreži izbor"
|
||||
|
||||
#: zrcolagui.cpp:131
|
||||
#: zrcolagui.cpp:172
|
||||
msgid "Copy"
|
||||
msgstr "Kopiraj"
|
||||
|
||||
#: zrcolagui.cpp:131
|
||||
#: zrcolagui.cpp:172
|
||||
msgid "Copy selection"
|
||||
msgstr "Kopiraj izbor"
|
||||
|
||||
#: zrcolagui.cpp:133
|
||||
#: zrcolagui.cpp:174
|
||||
msgid "Paste"
|
||||
msgstr "Prilepi"
|
||||
|
||||
#: zrcolagui.cpp:133
|
||||
#: zrcolagui.cpp:174
|
||||
msgid "Paste selection"
|
||||
msgstr "Prilepi izbor"
|
||||
|
||||
#: zrcolagui.cpp:137
|
||||
#: zrcolagui.cpp:177
|
||||
msgid "Edit"
|
||||
msgstr "Urejanje"
|
||||
|
||||
#: zrcolagui.cpp:180
|
||||
msgid "Find Character"
|
||||
msgstr "Poišči znak"
|
||||
|
||||
#: zrcolagui.cpp:182
|
||||
msgid "Send Composed"
|
||||
msgstr "Pošlji sestavljeno"
|
||||
|
||||
#: zrcolagui.cpp:139
|
||||
#: zrcolagui.cpp:184
|
||||
msgid "Send Decomposed"
|
||||
msgstr "Pošlji razstavljeno"
|
||||
|
||||
#: zrcolagui.cpp:141
|
||||
msgid "Language:"
|
||||
msgstr "Jezik:"
|
||||
#: zrcolagui.cpp:187
|
||||
msgid "Compose"
|
||||
msgstr "Sestavljanje"
|
||||
|
||||
#: zrcolagui.cpp:190
|
||||
#: zrcolagui.cpp:191
|
||||
msgid "Character Catalog"
|
||||
msgstr "Katalog znakov"
|
||||
|
||||
#: zrcolagui.cpp:195
|
||||
msgid "(De)Composer"
|
||||
msgstr "Razstavljalnik/Sestavljalnik"
|
||||
|
||||
#: zrcolagui.cpp:234
|
||||
msgid "Decomposed Text"
|
||||
msgstr "Razstavljeno besedilo"
|
||||
|
||||
#: zrcolagui.cpp:210
|
||||
#: zrcolagui.cpp:254
|
||||
msgid "Decomposed Unicode Dump"
|
||||
msgstr "Unicode razstavljenega"
|
||||
|
||||
#: zrcolagui.cpp:237
|
||||
#: zrcolagui.cpp:281
|
||||
msgid "Composed Text"
|
||||
msgstr "Sestavljeno besedilo"
|
||||
|
||||
#: zrcolagui.cpp:257
|
||||
#: zrcolagui.cpp:301
|
||||
msgid "Composed Unicode Dump"
|
||||
msgstr "Unicode sestavljenega"
|
||||
|
||||
#: zrcolagui.h:77 MSIBuild/En.Win32.Release.Feature-2.idtx:4
|
||||
#: MSIBuild/En.Win32.Release.Shortcut-2.idtx:4
|
||||
#: MSIBuild/En.x64.Release.Feature-2.idtx:4
|
||||
#: MSIBuild/En.x64.Release.Shortcut-2.idtx:4
|
||||
msgid "ZRCola"
|
||||
msgstr "ZRCola"
|
||||
#: zrcolagui.cpp:355
|
||||
msgid "Select category to display"
|
||||
msgstr "Izberi kategorijo za prikaz"
|
||||
|
||||
# Windows charset for this language (decimal)
|
||||
#: MSIBuild/En.Win32.Release.Feature-2.idtx:3
|
||||
#: MSIBuild/En.Win32.Release.Shortcut-2.idtx:3
|
||||
#: MSIBuild/En.x64.Release.Feature-2.idtx:3
|
||||
#: MSIBuild/En.x64.Release.Shortcut-2.idtx:3
|
||||
msgid "1252"
|
||||
msgstr "1250"
|
||||
#: zrcolagui.cpp:389
|
||||
msgid "Show &All"
|
||||
msgstr "Prik&aži vse"
|
||||
|
||||
#: MSIBuild/En.Win32.Release.Feature-2.idtx:4
|
||||
#: MSIBuild/En.Win32.Release.Shortcut-2.idtx:4
|
||||
#: MSIBuild/En.x64.Release.Feature-2.idtx:4
|
||||
#: MSIBuild/En.x64.Release.Shortcut-2.idtx:4
|
||||
#: zrcolagui.cpp:390
|
||||
msgid "Toggle display of less frequent characters"
|
||||
msgstr "Prikaži/skrij manj pogoste znake"
|
||||
|
||||
#: zrcolagui.cpp:430
|
||||
msgid "&Browse"
|
||||
msgstr "Pre&brskaj"
|
||||
|
||||
#: zrcolagui.cpp:437
|
||||
msgid ""
|
||||
"Full or partial terms from Unicode character description (in English) to "
|
||||
"search for"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Polne ali delne besede iz opisa znaka Unicode (v angleščini) za iskanje"
|
||||
|
||||
#: zrcolagui.cpp:441
|
||||
msgid "Search Options"
|
||||
msgstr "Možnosti iskanja"
|
||||
|
||||
#: zrcolagui.cpp:442
|
||||
msgid "Shows/hides additional search options"
|
||||
msgstr "Prikaže/skrije dodatne možnosti iskanja"
|
||||
|
||||
#: zrcolagui.cpp:454
|
||||
msgid "List of Unicode character categories to search in"
|
||||
msgstr "Seznam kategorij znaka Unicode za iskanje"
|
||||
|
||||
#: zrcolagui.cpp:461
|
||||
msgid "All"
|
||||
msgstr "Vse"
|
||||
|
||||
#: zrcolagui.cpp:462
|
||||
msgid "Select all categories"
|
||||
msgstr "Izberi vse kategorije"
|
||||
|
||||
#: zrcolagui.cpp:466
|
||||
msgid "None"
|
||||
msgstr "Nič"
|
||||
|
||||
#: zrcolagui.cpp:467
|
||||
msgid "Clear category selection"
|
||||
msgstr "Počisti izbor kategorij"
|
||||
|
||||
#: zrcolagui.cpp:471
|
||||
msgid "Invert"
|
||||
msgstr "Obrni"
|
||||
|
||||
#: zrcolagui.cpp:472
|
||||
msgid "Invert category selection"
|
||||
msgstr "Obrni izbor kategorij"
|
||||
|
||||
#: zrcolagui.cpp:511
|
||||
msgid "Character search results"
|
||||
msgstr "Rezultati iskanja znakov"
|
||||
|
||||
#: zrcolagui.cpp:521
|
||||
msgid "Re¢ly Used"
|
||||
msgstr "Nedavno &uporabljeni"
|
||||
|
||||
#: zrcolagui.cpp:549
|
||||
msgid "List of recently inserted characters"
|
||||
msgstr "Seznam nedavno vstavljenih znakov"
|
||||
|
||||
#: zrcolagui.cpp:563
|
||||
msgid "Preview"
|
||||
msgstr "Predogled"
|
||||
|
||||
#: zrcolagui.cpp:568
|
||||
msgid "U+"
|
||||
msgstr "U+"
|
||||
|
||||
#: zrcolagui.cpp:573
|
||||
msgid "Unicode hexadecimal code"
|
||||
msgstr "Šestnajstiška koda Unicode"
|
||||
|
||||
#: zrcolagui.cpp:578
|
||||
msgid "Keyboard shortcut in Composer window"
|
||||
msgstr "Bližnjica na tipkovnici v oknu sestavljalnika"
|
||||
|
||||
#: zrcolagui.cpp:613
|
||||
msgid "Character preview"
|
||||
msgstr "Predogled znaka"
|
||||
|
||||
#: zrcolagui.cpp:618
|
||||
msgid "Unicode character description"
|
||||
msgstr "Opis znaka Unicode"
|
||||
|
||||
#: zrcolagui.cpp:623
|
||||
msgid "Character tags"
|
||||
msgstr "Oznake znaka"
|
||||
|
||||
#: zrcolagui.cpp:628
|
||||
msgid "Unicode character category"
|
||||
msgstr "Kategorija znaka Unicode"
|
||||
|
||||
#: zrcolagui.cpp:635
|
||||
msgid "« Back"
|
||||
msgstr "« Nazaj"
|
||||
|
||||
#: zrcolagui.cpp:637
|
||||
msgid "To previously viewed character"
|
||||
msgstr "Na prejšnji prikazan znak"
|
||||
|
||||
#: zrcolagui.cpp:641
|
||||
msgid "Forward »"
|
||||
msgstr "Naprej »"
|
||||
|
||||
#: zrcolagui.cpp:643
|
||||
msgid "To following viewed character"
|
||||
msgstr "Na naslednji prikazan znak"
|
||||
|
||||
#: zrcolagui.cpp:654
|
||||
msgid "Re&lated"
|
||||
msgstr "&Sorodni"
|
||||
|
||||
#: zrcolagui.cpp:681
|
||||
msgid "List of related characters"
|
||||
msgstr "Seznam sorodnih znakov"
|
||||
|
||||
#: zrcolagui.cpp:770
|
||||
msgid ""
|
||||
"Some character native to specific language you are working with should not "
|
||||
"decompose to primitives.\n"
|
||||
"For optimal decomposition you should set the language correctly."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Nekateri znaki iz posameznih jezikov, s katerimi delate, se ne smejo "
|
||||
"razstavljati.\n"
|
||||
"Za optimalno razstavljanje izberite pravilni jezik."
|
||||
|
||||
#: zrcolagui.cpp:774
|
||||
msgid "Select language &automatically according to selected keyboard"
|
||||
msgstr "S&amodejno izberi jezik glede na izbrano tipkovnico"
|
||||
|
||||
#: zrcolagui.cpp:777
|
||||
msgid "&Manually select the language from the list below:"
|
||||
msgstr "&Ročno izberi jezik s seznama spodaj:"
|
||||
|
||||
#: zrcolagui.cpp:789
|
||||
msgid "Text Language"
|
||||
msgstr "Jezik besedila"
|
||||
|
||||
#: zrcolagui.cpp:794
|
||||
msgid ""
|
||||
"ZRCola can be launched every time you log in to your computer.\n"
|
||||
"It will be available on the system tray and via registered shortcuts Win+F5 "
|
||||
"and Win+F6."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"ZRCola se lahko zažene ob vsaki prijavi v vaš računalnik.\n"
|
||||
"Na voljo bo v vrstici za sistemska obvestila ter preko registriranih "
|
||||
"bližnjic Win+F5 in Win+F6."
|
||||
|
||||
#: zrcolagui.cpp:798
|
||||
msgid "Start ZRCola &automatically on logon"
|
||||
msgstr "S&amodejno zaženi ZRColo ob prijavi"
|
||||
|
||||
#: zrcolagui.cpp:805
|
||||
msgid "Startup"
|
||||
msgstr "Zagon"
|
||||
|
||||
#: zrcolagui.cpp:885
|
||||
msgid ""
|
||||
"Program and Website Editor: Janoš Ježovnik\n"
|
||||
"Development: Amebis, d. o. o., Kamnik\n"
|
||||
"Translation into English: Janoš Ježovnik\n"
|
||||
"Translation into Russian language: Domen Krvina, Silvo Torkar, Anastasia "
|
||||
"Plotnikova\n"
|
||||
"Development and maintenance of the original program (2004–2015): Peter Weiss"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Urednik programa in spletne strani: Janoš Ježovnik\n"
|
||||
"Razvoj: Amebis, d. o. o., Kamnik\n"
|
||||
"Prevod v angleški jezik: Janoš Ježovnik\n"
|
||||
"Prevod v ruski jezik: Domen Krvina, Silvo Torkar, Anastasija Plotnikova\n"
|
||||
"Razvoj in vzdrževanje prvotnega programa (2004–2015): Peter Weiss"
|
||||
|
||||
#: zrcolagui.cpp:893
|
||||
msgid "zrcola.zrc-sazu.si"
|
||||
msgstr "zrcola.zrc-sazu.si"
|
||||
|
||||
#: zrcolagui.cpp:899
|
||||
msgid ""
|
||||
"Texts made using ZRCola have to include in a footnote or some other "
|
||||
"appropriate part of the publication the note below:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Besedilo, nastalo z uporabo ZRCole, mora biti v opombi ali na drugem "
|
||||
"ustreznem mestu v publikaciji opremljeno z naslednjim zapisom:"
|
||||
|
||||
#: zrcolagui.cpp:903
|
||||
msgid ""
|
||||
"This text was written using the ZRCola input system (http://zrcola.zrc-sazu."
|
||||
"si), developed at the Science and Research Centre of SAZU in Ljubljana "
|
||||
"(http://www.zrc-sazu.si) by Peter Weiss."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Besedilo je bilo pripravljeno z vnašalnim sistemom ZRCola (http://zrcola.zrc-"
|
||||
"sazu.si), ki ga je na Znanstvenoraziskovalnem centru SAZU v Ljubljani "
|
||||
"(http://www.zrc-sazu.si) razvil Peter Weiss."
|
||||
|
||||
#: zrcolagui.cpp:944
|
||||
msgid "Log"
|
||||
msgstr "Dnevnik"
|
||||
|
||||
#: zrcolagui.cpp:960
|
||||
msgid "Quit and &Update..."
|
||||
msgstr "Za&ustavi in posodobi ..."
|
||||
|
||||
#: zrcolagui.cpp:962
|
||||
msgid "Exit this program and launch product update"
|
||||
msgstr "Zaustavi program in zaženi posodobitev izdelka"
|
||||
|
||||
#: zrcolagui.cpp:966
|
||||
msgid "&Close"
|
||||
msgstr "&Zapri"
|
||||
|
||||
#: zrcolagui.cpp:967
|
||||
msgid "Close this window"
|
||||
msgstr "Zapri to okno"
|
||||
|
||||
#: zrcolagui.cpp:1006
|
||||
msgid "Enter the &character you would like to request:"
|
||||
msgstr "Vpišite &znak, ki ga želite zahtevati:"
|
||||
|
||||
#: zrcolagui.cpp:1013
|
||||
msgid "Decomposed character to request"
|
||||
msgstr "Zahtevani znak v razstavljeni obliki"
|
||||
|
||||
# Please use a double && for final "&" character
|
||||
#: zrcolagui.cpp:1017
|
||||
msgid ""
|
||||
"Please, use the decomposed form.\n"
|
||||
"You can use ZRCola keyboard shortcuts to enter the character or Copy&&Paste "
|
||||
"it from the Decomposed window."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Uporabite razstavljeno obliko.\n"
|
||||
"Za vnos znaka lahko uporabite ZRColine bližnjice na tipkovnici ali ga "
|
||||
"kopirate in prilepite iz okna z razstavljenim besedilom."
|
||||
|
||||
#: zrcolagui.cpp:1027
|
||||
msgid ""
|
||||
"The &context, examples or description why and where the character is "
|
||||
"required:"
|
||||
msgstr "&Kontekst, primeri oziroma opis, zakaj in kje potrebujete novi znak:"
|
||||
|
||||
#: zrcolagui.cpp:1033
|
||||
msgid "Additional notes for character request"
|
||||
msgstr "Dodatne opombe za zahtevo znaka"
|
||||
|
||||
#: zrcolagui.cpp:1040
|
||||
msgid ""
|
||||
"After clicking OK button, your e-mail application should open allowing you "
|
||||
"to submit the new character request to ZRCola Editor.\n"
|
||||
"Your e-mail application might not display all the characters correctly, but "
|
||||
"the Editor will be able to read them correctly anyway."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ko boste kliknili gumb V redu, se bo odprl vaš program za e-pošto, s katerim "
|
||||
"boste lahko oddali zahtevo za nov znak uredniku programa.\n"
|
||||
"Vsi znaki v sporočilu morda ne bodo prikazani pravilno, vendar jih bo "
|
||||
"urednik lahko kljub temu razbral."
|
||||
|
||||
#: zrcolakeyhndlr.cpp:44
|
||||
msgid ""
|
||||
"INS key is pressed. Type the Unicode code of desired character now (up to "
|
||||
"four hexadecimal digits: 0-9, A-F), then release INS."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Pritisnili ste tipko INS. Vtipkajte kodo Unicode želenega znaka (do štiri "
|
||||
"šestnajstiške števke: 0–9, A–F), nato izpustite INS."
|
||||
|
||||
#: zrcolasettings.cpp:93
|
||||
msgid "Start ZRCola automatically on logon"
|
||||
msgstr "Samodejno zaženi ZRColo ob prijavi"
|
||||
|
||||
#: zrcolaupdater.cpp:94
|
||||
msgid ""
|
||||
"This program will now close and the upgrade will be launched.\n"
|
||||
"Are you sure?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Program se bo zdaj zaprl in zagnala se bo posodobitev.\n"
|
||||
"Ali ste prepričani, da želite nadaljevati?"
|
||||
|
||||
#: zrcolaupdater.cpp:94 zrcolagui.h:334
|
||||
msgid "Product Update"
|
||||
msgstr "Posodabljanje izdelka"
|
||||
|
||||
#: zrcolagui.h:246
|
||||
msgid "Character Search"
|
||||
msgstr "Poišči znak"
|
||||
|
||||
#: zrcolagui.h:283
|
||||
msgid "Settings"
|
||||
msgstr "Nastavitve"
|
||||
|
||||
#: zrcolagui.h:309
|
||||
msgid "About ZRCola"
|
||||
msgstr "O ZRColi"
|
||||
|
||||
#: MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Control-2.idtx:4
|
||||
#: MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Control-2.idtx:10
|
||||
#: MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Control-2.idtx:15
|
||||
#: MSIBuild/en_US.Win32.Release.Control-2.idtx:4
|
||||
#: MSIBuild/en_US.Win32.Release.Control-2.idtx:10
|
||||
#: MSIBuild/en_US.Win32.Release.Control-2.idtx:15
|
||||
#: MSIBuild/en_US.x64.Debug.Control-2.idtx:4
|
||||
#: MSIBuild/en_US.x64.Debug.Control-2.idtx:10
|
||||
#: MSIBuild/en_US.x64.Debug.Control-2.idtx:15
|
||||
#: MSIBuild/en_US.x64.Release.Control-2.idtx:4
|
||||
#: MSIBuild/en_US.x64.Release.Control-2.idtx:10
|
||||
#: MSIBuild/en_US.x64.Release.Control-2.idtx:15
|
||||
msgid "binUIHeader.bmp"
|
||||
msgstr "binUIHeader.bmp"
|
||||
|
||||
#: MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Control-2.idtx:5
|
||||
#: MSIBuild/en_US.Win32.Release.Control-2.idtx:5
|
||||
#: MSIBuild/en_US.x64.Debug.Control-2.idtx:5
|
||||
#: MSIBuild/en_US.x64.Release.Control-2.idtx:5
|
||||
msgid "[DlgTitleFont][SimpleProductName] Tutorial : Starting"
|
||||
msgstr "[DlgTitleFont]Vadnica [SimpleProductName] : Zagon"
|
||||
|
||||
#: MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Control-2.idtx:6
|
||||
#: MSIBuild/en_US.Win32.Release.Control-2.idtx:6
|
||||
#: MSIBuild/en_US.x64.Debug.Control-2.idtx:6
|
||||
#: MSIBuild/en_US.x64.Release.Control-2.idtx:6
|
||||
msgid "bintutorial1.bmp"
|
||||
msgstr "bintutorial1.bmp"
|
||||
|
||||
#: MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Control-2.idtx:7
|
||||
#: MSIBuild/en_US.Win32.Release.Control-2.idtx:7
|
||||
#: MSIBuild/en_US.x64.Debug.Control-2.idtx:7
|
||||
#: MSIBuild/en_US.x64.Release.Control-2.idtx:7
|
||||
msgid ""
|
||||
"When configured, ZRCola starts at system startup and runs in the background. "
|
||||
"If needed, it can be brought up by pressing the combination Win+F5."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Če jo tako nastavimo, se ZRCola zažene samodejno in teče v ozadju. V "
|
||||
"ospredje jo prikličemo s pritiskom na bližnjico Win+F5."
|
||||
|
||||
#: MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Control-2.idtx:8
|
||||
#: MSIBuild/en_US.Win32.Release.Control-2.idtx:8
|
||||
#: MSIBuild/en_US.x64.Debug.Control-2.idtx:8
|
||||
#: MSIBuild/en_US.x64.Release.Control-2.idtx:8
|
||||
msgid ""
|
||||
"IMPORTANT: Upon pressing the combination Win+F5 the program memorises the "
|
||||
"location of the cursor in the text. If ZRCola is brought to the foreground "
|
||||
"without using the aforementioned combination of keys, the program won't know "
|
||||
"where to insert the special characters!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"POMEMBNO: Ob pritisku na Win+F5 si program zapomni mesto kurzorja v "
|
||||
"besedilu. Če ZRColo povečamo brez pritiska na ti dve tipki, program ne bo "
|
||||
"vedel, kam vstaviti želene znake!"
|
||||
|
||||
#: MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Control-2.idtx:9
|
||||
#: MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Control-2.idtx:14
|
||||
#: MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Control-2.idtx:19
|
||||
#: MSIBuild/en_US.Win32.Release.Control-2.idtx:9
|
||||
#: MSIBuild/en_US.Win32.Release.Control-2.idtx:14
|
||||
#: MSIBuild/en_US.Win32.Release.Control-2.idtx:19
|
||||
#: MSIBuild/en_US.x64.Debug.Control-2.idtx:9
|
||||
#: MSIBuild/en_US.x64.Debug.Control-2.idtx:14
|
||||
#: MSIBuild/en_US.x64.Debug.Control-2.idtx:19
|
||||
#: MSIBuild/en_US.x64.Release.Control-2.idtx:9
|
||||
#: MSIBuild/en_US.x64.Release.Control-2.idtx:14
|
||||
#: MSIBuild/en_US.x64.Release.Control-2.idtx:19
|
||||
msgid "&Continue"
|
||||
msgstr "&Nadaljuj"
|
||||
|
||||
#: MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Control-2.idtx:11
|
||||
#: MSIBuild/en_US.Win32.Release.Control-2.idtx:11
|
||||
#: MSIBuild/en_US.x64.Debug.Control-2.idtx:11
|
||||
#: MSIBuild/en_US.x64.Release.Control-2.idtx:11
|
||||
msgid "[DlgTitleFont][SimpleProductName] Tutorial : Composition"
|
||||
msgstr "[DlgTitleFont]Vadnica [SimpleProductName] : Sestavljanje"
|
||||
|
||||
#: MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Control-2.idtx:12
|
||||
#: MSIBuild/en_US.Win32.Release.Control-2.idtx:12
|
||||
#: MSIBuild/en_US.x64.Debug.Control-2.idtx:12
|
||||
#: MSIBuild/en_US.x64.Release.Control-2.idtx:12
|
||||
msgid "bintutorial2.bmp"
|
||||
msgstr "bintutorial2.bmp"
|
||||
|
||||
#: MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Control-2.idtx:13
|
||||
#: MSIBuild/en_US.Win32.Release.Control-2.idtx:13
|
||||
#: MSIBuild/en_US.x64.Debug.Control-2.idtx:13
|
||||
#: MSIBuild/en_US.x64.Release.Control-2.idtx:13
|
||||
msgid ""
|
||||
"The string of basic and substitute characters is entered into the upper "
|
||||
"input window of the program. In the window below the resulted special "
|
||||
"characters are displayed. To insert them in the text, the F5 key is used."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Želeni niz osnovnih in nadomestnih znakov vnesemo v zgornjo vrstico v "
|
||||
"programu. V spodnji vrstici se prikažejo sestavljeni znaki. V besedilo jih "
|
||||
"vnesemo s pritiskom na tipko F5."
|
||||
|
||||
#: MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Control-2.idtx:16
|
||||
#: MSIBuild/en_US.Win32.Release.Control-2.idtx:16
|
||||
#: MSIBuild/en_US.x64.Debug.Control-2.idtx:16
|
||||
#: MSIBuild/en_US.x64.Release.Control-2.idtx:16
|
||||
msgid "[DlgTitleFont][SimpleProductName] Tutorial : Entering Characters"
|
||||
msgstr "[DlgTitleFont]Vadnica [SimpleProductName] : Vnos znakov"
|
||||
|
||||
#: MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Control-2.idtx:17
|
||||
#: MSIBuild/en_US.Win32.Release.Control-2.idtx:17
|
||||
#: MSIBuild/en_US.x64.Debug.Control-2.idtx:17
|
||||
#: MSIBuild/en_US.x64.Release.Control-2.idtx:17
|
||||
msgid "bintutorial3.bmp"
|
||||
msgstr "bintutorial3.bmp"
|
||||
|
||||
#: MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Control-2.idtx:18
|
||||
#: MSIBuild/en_US.Win32.Release.Control-2.idtx:18
|
||||
#: MSIBuild/en_US.x64.Debug.Control-2.idtx:18
|
||||
#: MSIBuild/en_US.x64.Release.Control-2.idtx:18
|
||||
msgid ""
|
||||
"Characters can be entered using keyboard shortcuts, the character catalogue "
|
||||
"(F4) or the character finding tool (F8)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Znake lahko v vnosno vrstico vstavljamo s pomočjo bližnjic na tipkovnici, iz "
|
||||
"kataloga znakov (F4) ali z iskalnikom znakov (F8)."
|
||||
|
||||
#: MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Feature-2.idtx:4
|
||||
#: MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Shortcut-2.idtx:4
|
||||
#: MSIBuild/en_US.Win32.Release.Feature-2.idtx:4
|
||||
#: MSIBuild/en_US.Win32.Release.Shortcut-2.idtx:4
|
||||
#: MSIBuild/en_US.x64.Debug.Feature-2.idtx:4
|
||||
#: MSIBuild/en_US.x64.Debug.Shortcut-2.idtx:4
|
||||
#: MSIBuild/en_US.x64.Release.Feature-2.idtx:4
|
||||
#: MSIBuild/en_US.x64.Release.Shortcut-2.idtx:4
|
||||
msgid "Input system for linguistic use"
|
||||
msgstr "Vnašalni sistem za jezikoslovno rabo"
|
||||
|
||||
#~ msgid "&About"
|
||||
#~ msgstr "O progr&amu"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Cuts selected text and puts it on the clipboard"
|
||||
#~ msgstr "Izreže izbrano besedilo in ga shrani na odložišče"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Copies selected text to the clipboard"
|
||||
#~ msgstr "Kopira izbrano besedilo na odložišče"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Inserts text from the clipboard"
|
||||
#~ msgstr "Vstavi besedilo z odložišča"
|
||||
|
||||
#~ msgid "&Copy"
|
||||
#~ msgstr "&Kopiraj"
|
||||
|
||||
#~ msgid "&Paste"
|
||||
#~ msgstr "&Prilepi"
|
||||
|
||||
#~ msgid "&File"
|
||||
#~ msgstr "&Datoteka"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Send Decomposed (F6)"
|
||||
#~ msgstr "Pošlji razstavljeno (F6)"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Send Composed (F5)"
|
||||
#~ msgstr "Pošlji sestavljeno (F5)"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "ZRCola keyboard shortcut Win+Shift+Z could not be registered. Some "
|
||||
#~ "functionality will not be available."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "ZRColine bližnjice na tipkovnici Win+Shift+Z ni mogoče registrirati. "
|
||||
#~ "Nekaj funkcionalnosti ne bo na voljo."
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "Authentication progress real time monitor"
|
||||
#~ msgstr "Nadzira postopek overovljanja v realnem času"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Grave\t&7"
|
||||
#~ msgstr "Krativec\t&7"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Acute\t&9"
|
||||
#~ msgstr "Ostrivec\t&9"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Circumflex\t&3"
|
||||
#~ msgstr "Cirkumfleks\t&3"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Inverted &breve"
|
||||
#~ msgstr "O&brnjen polkrog"
|
||||
|
||||
#~ msgid "&Accents"
|
||||
#~ msgstr "N&aglasi"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "There is already an auto hidden bar on this edge.\n"
|
||||
#~ "Only one auto hidden bar is allowed on each edge.\n"
|
||||
#~ "Auto-hide feature is now off."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Ob tem robu je že samodejno skrita pasica.\n"
|
||||
#~ "Na vsakem robu je lahko samo ena samodejno skrita pasica.\n"
|
||||
#~ "Samodejno skrivanje je zdaj izklopljeno."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Hello World"
|
||||
#~ msgstr "Zdravo svet"
|
||||
|
||||
#~ msgid "&Hello...\tCtrl+H"
|
||||
#~ msgstr "&Pozdrav ...\tCtrl+H"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Help string shown in status bar for this menu item"
|
||||
#~ msgstr "Niz s pomočjo prikazan v statusni vrstici za to točko menija"
|
||||
|
||||
#~ msgid "This is a wxWidgets' Hello world sample"
|
||||
#~ msgstr "To je primer Zdravo svet v wxWidgets"
|
||||
|
||||
#~ msgid "About Hello World"
|
||||
#~ msgstr "O Zdravo svet"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Hello world from wxWidgets!"
|
||||
#~ msgstr "Zdravo svet iz wxWidgets!"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Welcome to wxWidgets!"
|
||||
#~ msgstr "Dobrodošli v wxWidgets!"
|
||||
|
||||
BIN
ZRCola/res/char_select.ico
Normal file
|
After Width: | Height: | Size: 52 KiB |
1794
ZRCola/res/char_select.pdf
Normal file
4
ZRCola/res/desktop.ini
Normal file
@@ -0,0 +1,4 @@
|
||||
[ViewState]
|
||||
Mode=
|
||||
Vid=
|
||||
FolderType=Pictures
|
||||
BIN
ZRCola/res/navigate_back.ico
Normal file
|
After Width: | Height: | Size: 52 KiB |
1936
ZRCola/res/navigate_back.pdf
Normal file
BIN
ZRCola/res/navigate_forward.ico
Normal file
|
After Width: | Height: | Size: 52 KiB |