Compare commits

...

513 Commits

Author SHA1 Message Date
ba609ba469 Version set to 1.0a 2016-11-18 06:49:24 +01:00
6fef48848d Digital signing of CAB files introduced 2016-11-18 06:30:14 +01:00
bdc1ffd9f1 ...3.msi and ...3.mst files renamed to remove ".3" versioning in the name, to simplify their deployment 2016-11-18 06:30:14 +01:00
0ac18d6961 ...3.msi files are finalized now (marked as final, digitally signed, read-only), as they can be used for GPO deployment 2016-11-18 06:30:13 +01:00
09c08aa301 Makefile sub-target CleanSetup introduced 2016-11-18 06:30:13 +01:00
d95803c672 en_US MSI files prepared using MSILocal.mak now for more uniform building 2016-11-18 06:30:13 +01:00
9a74e982ab Translation update 2016-11-18 06:28:36 +01:00
c603008cd4 Distribution folder changed 2016-11-08 11:35:59 +01:00
51eb485440 Sub-module update 2016-11-08 11:35:43 +01:00
e75d31dd9b Version set to 1.0 2016-11-07 13:56:12 +01:00
0b4e4571b6 WideCharToMultiByte() and MultiByteToWideChar() optimization 2016-11-07 13:53:17 +01:00
435157955e Documentation update 2016-11-07 13:00:17 +01:00
f155b93ac2 POT update 2016-11-07 12:58:46 +01:00
0865318278 Documentation update 2016-11-07 12:57:41 +01:00
271e062be2 Auditing of CryptProtectData() enabled 2016-11-07 11:06:33 +01:00
ebe12e5157 Password and certificate output to log is no longer conditioned by _DEBUG 2016-11-07 10:59:28 +01:00
f197c0c937 Doxygen documentation update 2016-11-07 09:26:55 +01:00
29d5769060 Excessive .c_str() removed 2016-11-07 09:20:29 +01:00
0afbdadea7 EventMonitor Doxygen documentation update 2016-11-07 09:10:35 +01:00
cebcf7506e Redundant std::string to const char* conversion in exception constructors cleaned 2016-11-04 14:50:12 +01:00
3fb92a0c30 Version set to 1.0-beta8 2016-11-04 14:24:50 +01:00
0c5a145ad8 MSI localized files contain and install own resources only now 2016-11-04 14:05:34 +01:00
cc069d0442 Non-ready localizations deactivated 2016-11-04 14:05:33 +01:00
060aada133 Sub-module update 2016-11-04 13:58:10 +01:00
ff2871f126 WIN1250 >> UTF-8 2016-11-01 07:02:45 +01:00
438395062b Orphaned PAP.cpp files removed 2016-11-01 06:57:41 +01:00
2ff425713b EventMonitor's wxFormBuilder resources moved to res sub-folder 2016-11-01 06:57:40 +01:00
aaeb6415ee Unable to set blank certificate credentials issue fixed
# Conflicts:
#	lib/WinStd
2016-10-25 14:15:20 +02:00
4bbc752995 Discrete output of credentials to event log centralized
# Conflicts:
#	lib/EapHost/src/Credentials.cpp
#	lib/EapHost/src/StdAfx.h
#	lib/Events/res/EventsETW.man
2016-10-25 13:45:00 +02:00
64c3837908 Zero-length event property data retrieval fixed 2016-10-25 13:40:59 +02:00
d5870f1252 Configuration value logging replaced with array variant instead of varadic event_provider::write() method for performance reasons 2016-10-25 13:05:44 +02:00
094fce2b2f event_data::blank redefined to prevent confusion with NULL values causing premature varadic argument termination leading to incomplete event data 2016-10-25 13:05:36 +02:00
26a7b7dab7 pEapOutput Prefast specifier for process_request_packet() methods changed
# Conflicts:
#	lib/EAPMsg/include/Method.h
#	lib/EAPMsg/src/Method.cpp
2016-10-24 14:58:17 +02:00
d08488d916 pEapOutput Prefast specifier for set_response_attributes() methods changed
# Conflicts:
#	lib/EAPBase/include/Method.h
#	lib/EAPBase/src/Method.cpp
#	lib/TTLS/include/Method.h
#	lib/TTLS/src/Method.cpp
2016-10-24 14:44:36 +02:00
f71ff1fb8c new wxExtend library version 2016-10-24 14:21:18 +02:00
4722c42903 Incorrect pEapOutput in method::set_ui_context() methods fixed
# Conflicts:
#	lib/EAPBase/include/Method.h
#	lib/EAPBase/src/Method.cpp
#	lib/TTLS/include/Method.h
#	lib/TTLS/src/Method.cpp
2016-10-24 14:18:11 +02:00
1ccf97b6d7 ppResult >> pResult 2016-10-24 13:35:46 +02:00
278bc46511 Sub-module update 2016-10-18 14:28:39 +02:00
d602a03cac Incorrect string template fixed 2016-10-17 16:40:09 +02:00
fd7b0a93c0 wxEAPGetProviderName() output fixed 2016-10-17 16:15:53 +02:00
1911b53c10 Missing type-cast preventing correct CA certificate file import fixed
(broken in 559ffc5ead)
2016-10-17 14:04:59 +02:00
0dcb8c04c5 Bulgarian translation included in final MSI 2016-10-17 10:28:47 +02:00
8c0fa1dc68 Merge branch 'master' of https://github.com/Amebis/GEANTLink 2016-10-17 10:17:06 +02:00
473070e567 Localization update 2016-10-17 10:16:53 +02:00
8b9ab89c04 Localization update 2016-10-17 10:15:41 +02:00
75ba227bca Sub-module update 2016-10-14 10:10:46 +02:00
2086653a7b Localization and compilation separated, as satisfied Localization target skipped building 2016-10-11 11:32:54 +02:00
39ddc6333d Norwegian Bokmål translations added to MSI 2016-10-10 17:37:27 +02:00
d7894acf7c Catalan translations added to MSI 2016-10-10 17:36:18 +02:00
9af304d57a Translation updated 2016-10-10 17:33:59 +02:00
c94d7897ca Serbian translation added to MSI
(Except from MSI setup, UI is completely translated to Serbian now)
2016-10-10 09:50:50 +02:00
e75e2dcce5 Translations update 2016-10-10 09:46:09 +02:00
e178d6d049 Sub-module update 2016-10-10 09:07:13 +02:00
f89f3eb4b9 Host name and FQDN validators moved to wxExtend; Incorrect FeatureComponent mappings of EventMonitor localization components fixed
# Conflicts:
#	lib/wxExtend
2016-10-10 09:07:03 +02:00
01a83faca6 wxInitializeLocale moved to wxExtend 2016-10-05 12:12:11 +02:00
896bff53cc Both XML selection namespaces (eap-metadata and eaphostconfig) are configured now 2016-10-04 12:41:41 +02:00
822cf92915 Some more C casting replaced with C++ dynamic casting 2016-10-04 12:41:01 +02:00
1d06d78294 Some more C casting replaced with C++ dynamic casting 2016-10-04 12:39:32 +02:00
6671c810f4 Documentation update 2016-10-04 12:38:42 +02:00
76729d51cc Code clean-up 2016-10-03 14:49:17 +02:00
3a6701452a 1.5.2 False positives from security audit resolved 2016-10-03 13:49:32 +02:00
c7b96c9aa3 ID 8. A typo in the comment from security audit resolved 2016-10-03 13:12:47 +02:00
b212d0abc6 ID 7. Commented out parts of the code from security audit partially resolved 2016-10-03 13:09:31 +02:00
bcba624dcb ID 5. Unused variables from security audit partially fixed 2016-10-03 12:50:24 +02:00
b3d4e6b085 ID 4. Possibility of method_tls class initialization list optimization from security audit fixed 2016-10-03 12:45:55 +02:00
c0b51f767c ID 3. C style pointer casting from security audit fixed 2016-10-03 11:40:30 +02:00
c768b44c56 ID 2. Missing functionality from security audit report partially fixed 2016-10-03 09:35:45 +02:00
82f5cd7507 ID 1. Variables shadowing from security audit report fixed 2016-10-03 09:35:14 +02:00
dcbe5410cd Sub-module update 2016-10-03 09:04:21 +02:00
70f9a95421 Version set to 1.0-beta7 2016-09-30 14:32:59 +02:00
f0f3d5bbce Translation update 2016-09-30 14:32:42 +02:00
1afbef7e2e Explicit server certificate check introduced 2016-09-30 14:24:49 +02:00
2e6d8941b2 Various events are propagated to parent classes now 2016-09-30 10:58:46 +02:00
0369969193 Remove CA button enable/disable logic fixed after CA list box switched to single selection in c371187edc commit 2016-09-30 10:57:08 +02:00
420cf11264 OnInitDialog events are propagated to parent classes now 2016-09-30 10:09:11 +02:00
1d94f44d73 OnUpdateUI events are propagated to parent classes now 2016-09-30 09:46:51 +02:00
8d44e750d1 Revert "Switching inner authentication method re-layouts configuration dialog now"
This reverts commit 67003bd478.
2016-09-29 15:28:35 +02:00
67003bd478 Switching inner authentication method re-layouts configuration dialog now 2016-09-29 14:37:43 +02:00
38afc6172e Localization and compilation separated, as satisfied Localization target skipped building 2016-09-29 14:36:36 +02:00
b6adb2a850 Common members from config_method_with_cred moved to parent config_method 2016-09-29 11:23:22 +02:00
cbf7a7ff1f POT update 2016-09-28 13:28:10 +02:00
7bc6494b4c Amend to commit 2684c6b7de 2016-09-28 11:25:35 +02:00
a445103183 Non-working credential storing after switching from configured to stored credentials fixed 2016-09-28 11:23:54 +02:00
3983b0933e Clean-up 2016-09-28 10:59:48 +02:00
2684c6b7de Windows Credential Manager credential retrieval disabled when <allow-save> is false, to prevent loading stale credentials from previous configuration when <allow-save> was true and credentials got stored to Windows Credential Manager 2016-09-28 10:45:06 +02:00
6471a200c6 Clean-up 2016-09-28 10:43:20 +02:00
da0e75a4a3 POT update 2016-09-27 20:16:45 +02:00
832af1b633 Support for KPH password encryption added 2016-09-27 11:44:04 +02:00
22930843e9 Excess terminator in WideCharToMultiByte<>() fixed 2016-09-27 11:42:59 +02:00
6001bd3a49 eap::config_method_with_cred::status >> eap::config_method_with_cred::status_t 2016-09-27 09:27:54 +02:00
106f49f50f Deleting storage credentials clears cached stored credentials too now 2016-09-26 13:48:31 +02:00
08bfa7ccc0 Refresh timer now stopped while manipulating stored credentials 2016-09-26 13:47:54 +02:00
8704ab938f Version set to 1.0-beta6 2016-09-26 13:14:15 +02:00
7169e66eb0 Sub-module update 2016-09-26 13:12:24 +02:00
a5f4cafc55 Configuration dialog banner title updated to include method name 2016-09-26 12:01:46 +02:00
52c0c82979 wxEAPCredentials title is no longer static for easier disambiguation between outer and inner credential set in EAP-TTLS configuration dialog
(closes #20)
2016-09-26 11:43:40 +02:00
a4b9c36242 Over-paranoid Debug Alert with empty certificate list resolved
- The "<empty>" certificate on the list of certificates has now wxCertificateClientData of NULL to declare wxChoice will use client object data;
- wxChoice selection index and availability of client object data are now verified before wxChoice::GetClientObject() call is made
(closes #21)
2016-09-26 11:11:10 +02:00
27ea8802e0 <Password> element is stored encrypted now in profile configuration XML
(closes #18)
2016-09-26 10:20:14 +02:00
bb8e766db7 Module decryption templates fixed 2016-09-26 10:18:55 +02:00
36b2f3c8a8 Always saving blank configured credentials issue fixed 2016-09-26 10:17:47 +02:00
c41bc3908e Password change detection updated not to rely on default password value any more, but monitors password control change events 2016-09-26 10:16:37 +02:00
79cc1af86f Clean-up and XML handling enhancement:
- XML helper functions always return objects by winstd::com_obj or winstd::bstr reference now to ensure proper release by caller
- get_element_value()/put_element_value() can optionally return reference to the XML object if required
- WinStd macros to simplify dplhandle<> and handle<> inherited classes reused by non-copyable classes
2016-09-23 14:43:31 +02:00
640c1abdbd XML get_element_value() and put_element_value() extended to support optional returning of XML element for later reference 2016-09-23 09:50:50 +02:00
9b14bd023f Synced with credmerge branch 2016-09-23 05:37:38 +02:00
3a9b503e48 Version set to 1.0-beta5 2016-09-22 12:43:27 +02:00
1ccfb58af1 Credential prompt panel labels edited 2016-09-22 11:56:21 +02:00
6ed3b6732f Credential source configuration panel redesigned 2016-09-22 11:52:19 +02:00
c99be50152 wxEAPCredentialsPromptPanel >> wxEAPCredentialsPanel, wxEAPTLSServerTrustConfigPanelBase >> wxTLSServerTrustPanelBase 2016-09-22 11:21:23 +02:00
b2d22864a3 wxEAPCredentialsPromptPassPanelBase >> wxPasswordCredentialsPanelBase 2016-09-22 11:16:40 +02:00
2039936823 TLS credential panel simplified 2016-09-22 11:12:06 +02:00
49e3cee12d GUI icons revised 2016-09-22 11:10:01 +02:00
10054b0240 wxEAPCredentialsPromptTLSPanel >> wxTLSCredentialsPanel 2016-09-22 11:06:11 +02:00
963657d6d8 wxTTLSCredentialsPanel constructor parameters match TTLS method now 2016-09-22 11:04:58 +02:00
2b232ba443 Checkbox for remembering credential is added dynamically (on demand) now to reduce GUI clutter 2016-09-21 11:44:34 +02:00
2c138fc0a9 Merge branch 'master' of https://github.com/Amebis/GEANTLink
# Conflicts:
#	lib/TLS_UI/include/TLS_UI.h
2016-09-21 10:50:44 +02:00
1acea44cf4 Client certificate selection simplified 2016-09-21 10:48:45 +02:00
081b6a6b6f wxEAPCredentialsPanel >> wxEAPCredentialsPromptPanel 2016-09-21 10:17:04 +02:00
d92578150a wxEAPCredentialsPanel >> wxEAPCredentialsPromptPanel 2016-09-21 10:09:47 +02:00
c6c72bf9f2 wxEAPCredentialsPromptTLSPanelBase is derived from wxEAPCredentialsPanelBase now 2016-09-21 10:05:52 +02:00
ed0462e1a4 Credential entry panels renamed 2016-09-21 09:49:34 +02:00
aff9f4f9f0 Missing Event project dependencies added 2016-09-21 09:43:29 +02:00
0ab18017cd Pre-shared >> Configured credentials, Own >> Stored credentials 2016-09-21 09:43:02 +02:00
4f736d8406 GUI text changed 2016-09-20 11:14:31 +02:00
204839e656 Version set to 1.0-beta4 2016-09-19 12:52:58 +02:00
8bffe1bec4 Final adjustments of build process:
- Incomplete languages removed
- SetLangMST in MSIBuild merged to AddStorage
2016-09-19 12:52:05 +02:00
b2b1c9578c Translations updated 2016-09-19 11:52:20 +02:00
34304b4aad Translations extracted with MIS.wsf/IDTExtract now 2016-09-19 11:33:04 +02:00
3e40aa8ec9 Source file English "en_US" instead of generic "En" now 2016-09-19 09:35:42 +02:00
a7f41cb794 Localization target correctly creates sl_SI folder now; Creation of other unnecessary folders removed 2016-09-16 21:00:20 +02:00
c37598828e Language setting is set to match MSI installation now 2016-09-16 20:54:51 +02:00
b0815fcd64 MSIBUILD_LANG_PO merged to LANG 2016-09-16 20:54:01 +02:00
b73922ef2f Update README.md 2016-09-16 19:26:42 +02:00
8384cda0d0 Project Readme added
(closes #11)
2016-09-16 18:56:35 +02:00
6e9f8f2bbd 2-phase build simplified to 1-phase 2016-09-16 18:55:05 +02:00
26626af6e9 Sub-module update 2016-09-16 18:53:56 +02:00
af19238431 rcxgettext.exe dependency eliminated 2016-09-16 14:58:54 +02:00
5370861182 NovGUID.exe dependency eliminated 2016-09-16 09:23:36 +02:00
687d4583a9 Unreferenced parameter warning resolved 2016-09-15 14:06:01 +02:00
0d7c582a7b Creating of output localization folders revised 2016-09-15 12:54:03 +02:00
b371883195 Check for unsupported code page added 2016-09-15 12:45:23 +02:00
0846969cc3 POCompile target updated to make output directory 2016-09-15 11:39:06 +02:00
8f5b8d1d40 Sub-module update 2016-09-14 14:48:27 +02:00
5c33e716d6 MSIBuild extended with GÉANT copyright 2016-09-14 11:23:49 +02:00
48987a0f17 Sub-module update 2016-09-14 00:10:46 +02:00
d28ca1a566 Sub-module update 2016-09-14 00:05:50 +02:00
d3105f8c97 Memory leakage in underlying WinStd library fixed 2016-09-13 13:02:12 +02:00
5641920537 "*" wildchar in TLS host names allowed now 2016-09-13 12:13:29 +02:00
ebe37d34a4 Sub-module update 2016-09-13 11:36:29 +02:00
7a13600ae6 Version set to 1.0-beta3 2016-09-13 10:28:55 +02:00
07c1a01f4f Translations updated 2016-09-13 10:28:38 +02:00
27cfc3d475 Sub-module update 2016-09-12 14:27:40 +02:00
22d670fbc8 Typo fixed 2016-09-12 13:35:34 +02:00
59b50fb71c Korean localization stubs added 2016-09-12 12:46:56 +02:00
8a3a9c57a0 Copy command in menu no longer uses stock label, as some GÉANTLink languages does not have wxWidgets translated 2016-09-12 11:23:21 +02:00
abe0dddb0e Version set to 1.0-beta2 2016-09-12 10:21:07 +02:00
465dfeecf1 Translations updated from Transifex 2016-09-12 10:15:38 +02:00
f6cc123745 Semi-automated import of Transifex translations added 2016-09-12 10:05:07 +02:00
c97d3ba0d8 Support for Welsh added 2016-09-12 09:26:11 +02:00
f93489af1c output/locale sub-folder structure creation added 2016-09-12 09:12:39 +02:00
2d7a924dfd Cleaning updated 2016-09-12 09:03:00 +02:00
908d73de2b POT renamed 2016-09-10 09:50:57 +02:00
9b8d5dc96d POT file updated 2016-09-10 09:46:58 +02:00
22da18a4e0 Support for localized MSI added 2016-09-10 09:36:36 +02:00
824cfc0a3a MSI localization files added 2016-09-10 09:29:55 +02:00
aab779e5ae All language identifiers expanded to contain country code 2016-09-09 13:43:15 +02:00
c45dd8a2ea Event Monitor Start Menu shortcut creation added to Makefile 2016-09-09 10:17:26 +02:00
0dcfa30722 Revert "Event Monitor shortcut description dropped as it will not be localized"
This reverts commit 3f49f3e975.
2016-09-09 10:15:51 +02:00
db683f75c0 Version set to 1.0-beta1 2016-09-07 14:04:00 +02:00
4369e9e999 MsiUseFeature utility extended with installed language check 2016-09-07 14:02:50 +02:00
24576d43ea Translation stubs for all target languages added 2016-09-07 12:53:09 +02:00
f0e6f493af wxWidgets localization is no longer a part of this project, they are imported from wxWidget distribution on build instead 2016-09-07 12:51:28 +02:00
327959bf7f Generation of localized IDT files simplified 2016-09-06 16:27:52 +02:00
6669e9a7d3 Clean-up 2016-09-06 16:10:15 +02:00
f47b72ab3f Version set to 1.0-beta 2016-09-06 15:52:09 +02:00
641c9b6932 Credentials are no longer stored using method name (TLS/PAP/MSCHAPv2) but with level/type identifier 2016-09-06 15:39:41 +02:00
b11cb3a5f2 MSCHAPv2 now functional
(closes #5)
2016-09-06 14:10:46 +02:00
c765954c0f "Last Authentication Failed" flag extended to support finer feedback, why last authentication failed 2016-09-06 14:10:02 +02:00
b7ed9d076f When inner method admits its authentication (credentials) failed, failed authentication flag for outer method is cleared 2016-09-06 10:02:55 +02:00
b255aa6505 EapPeerMethodResult's fIsSuccess and dwFailureReasonCode management revised to guarantee configuration gets saved 2016-09-06 09:57:34 +02:00
ff0b6c5ee4 Provider delete warning prompt displays blank provider name as <Your provider> now 2016-09-06 09:55:38 +02:00
d83f5422d7 MSCHAPv2 almost finished... 2016-09-05 16:44:18 +02:00
b2382a0bdb Own credential update logic revised to work for newly added identity providers now, plus updates are every 5s and selective for visible controls only 2016-09-05 11:34:54 +02:00
643270752c Incorrect Slovenian translation fixed 2016-09-05 11:32:51 +02:00
3bdab93f04 Version set to 1.0-alpha17 2016-09-05 10:06:50 +02:00
1ae92e80d8 Slovenian translations updated 2016-09-05 10:02:46 +02:00
c9b192932b MSCHAPv2 development continues... 2016-09-04 21:51:40 +02:00
cbb35ffaef Diameter "privacy" flag is called "protected" actually 2016-09-04 21:48:48 +02:00
4076655e2e MSCHAPv2 work continues... 2016-09-04 18:00:36 +02:00
e4e9604297 method_ttls::derive_challenge() introduced 2016-09-04 18:00:10 +02:00
8ec9f54f62 Sub-module update 2016-09-04 17:58:56 +02:00
765466f535 Missing memory-sanitation added 2016-09-04 17:57:59 +02:00
c33c8b551b Clean-up 2016-09-04 17:57:04 +02:00
4ffccaf6b4 Support for vendor-specific Diameter AVP added 2016-09-04 17:56:00 +02:00
534f234641 "Privacy" Diameter AVP flag declared 2016-09-04 17:54:59 +02:00
0095ebbff6 Provider identity is now coherent to draft-winter-opsawg-eap-metadata-02 2016-09-02 19:24:47 +02:00
ac3ff2d3ca Diameter AVP generation moved to method_noneap::append_avp() 2016-09-02 14:45:01 +02:00
7a3d4e0947 Common PAP and MSCHAPv2 code merged in intermediate base class method_noneap 2016-09-02 14:24:23 +02:00
a8070e9bba Clean-up 2016-09-02 14:07:56 +02:00
bd7f3f4a38 Still trying to make Schannel resume sessions 2016-09-02 14:05:03 +02:00
621669828b Schannel and ownTLS MSK derivation unified 2016-09-02 14:03:34 +02:00
00aee5bb78 ownTLS updated 2016-09-02 11:38:28 +02:00
198b9a576e Maximum packet size parameter is now optional 2016-09-02 10:19:39 +02:00
0a0a28730b wxWidget initialization improved to share same locale 2016-09-02 10:00:19 +02:00
566785192a Requirement that eap::method processes EAP packets only dropped, work with non-EAP methods simplified 2016-09-02 09:50:21 +02:00
7cddd585b7 RADIUS/Diameter AVP header structs updated 2016-09-01 15:43:25 +02:00
1c5f0b5c81 Graceful Schannel context shutdown added, but session resumption still does not work :( 2016-09-01 15:42:57 +02:00
6c11b23267 MSCHAPv2 stub added - it's a PAP clone, so selecting it does PAP really 2016-09-01 14:59:40 +02:00
56e2448f71 Clearing session resumption for ownTLS added.
(Have yet to learn how do you do this for Schannel. Better yet: How do you make Schannel resume a session in the first place.)
2016-09-01 14:59:03 +02:00
1e60d21860 On session reconnect skip inner re-authentication now 2016-09-01 12:49:20 +02:00
0959217ee3 Clean-up 2016-09-01 12:43:26 +02:00
844b185887 EAP packet classes organized in hierarchy now 2016-09-01 10:25:33 +02:00
98bd9f1935 Clean-up 2016-09-01 09:04:39 +02:00
6b2a71cc63 <UserName> is no longer created for empty identities 2016-09-01 05:55:39 +02:00
4d6ac7db3f Signed/unsigned 32-bit compiler warning resolved 2016-09-01 05:55:00 +02:00
ae66af02a2 After careful review of draft-winter-opsawg-eap-metadata the pre/post-processing of <OuterIdentity> was found inaccurate and has been dropped 2016-09-01 05:54:36 +02:00
2339b6b347 Version set to 1.0-alpha16 2016-08-31 18:40:45 +02:00
171e924dcf Estimated flag to enable TLS 1.3 once available added 2016-08-31 18:40:28 +02:00
281c3ee083 Schannel tweaked to support TLS 1.2 now
(closes #16)
2016-08-31 18:13:24 +02:00
145c21682e Support for configuring provider ID using GUI added 2016-08-31 17:41:22 +02:00
0d221d4401 wxWidgets initialization reference counter introduced to prevent second initialization, as we recorded a case where EapHost called our GUI twice in the same DllHost.exe process. 2016-08-31 17:13:59 +02:00
d9bfcc3e49 Credential identities are more carefully prepared for display now 2016-08-31 16:50:12 +02:00
60f1b4ccfb Pre&post-processing of XML configuration introduced to allow draft-winter-opsawg-eap-metadata-02 compliant XML profiles on the outside, while maintaining internal simplicity 2016-08-31 16:33:19 +02:00
c9be6f4f7b Support for multiple identity providers of draft-winter-opsawg-eap-metadata XML configuration added 2016-08-31 14:39:27 +02:00
452fa4b9dc Inserting single-occurrence XML elements with children simplified 2016-08-31 09:48:11 +02:00
68aec5dfb4 Namespace name is static member now 2016-08-31 08:43:03 +02:00
3f49f3e975 Event Monitor shortcut description dropped as it will not be localized 2016-08-31 02:53:19 +02:00
04213715b0 UI texts updated 2016-08-31 01:25:44 +02:00
510bbe10f6 Template for creating XML configuration simplified 2016-08-31 00:41:16 +02:00
5dfd079686 Support for multi-provider management added to GUI 2016-08-31 00:36:19 +02:00
858486412e Confusion between provider ID and provider name resolved 2016-08-30 21:10:10 +02:00
8b266f086f Code clean-up 2016-08-30 17:44:21 +02:00
c40306c624 <Error getting property (error 13)> issue with log parameters solved 2016-08-30 17:43:56 +02:00
24c10b592b Version set to 1.0-alpha15 2016-08-29 20:47:01 +02:00
cafd786e19 Own TLS updated to keep it alive (now that the fuss around outer/inner methods settled) 2016-08-29 20:40:37 +02:00
a7c8052ee2 eap::method revised to support nesting, so the PAP method was made a stand-alone method 2016-08-29 20:05:58 +02:00
a33da0d8d5 CredWrite stores an empty set of credentials for TLS now, avoiding initial credential prompt 2016-08-29 15:11:58 +02:00
91f87aa3c7 WLANManager is deployed separately now 2016-08-29 15:10:27 +02:00
b6ae394eaf User identity derived from certificate is using sAN2 and sAN extensions only now 2016-08-29 13:51:19 +02:00
79499d7afd i and i disambiguation 2016-08-29 13:50:36 +02:00
92f05817fe A desperate attempt to make events shown on non-English Windows 2016-08-29 13:14:09 +02:00
a85833d41d Stale resource cleanup 2016-08-29 12:05:39 +02:00
8a8e6d08e0 Events.dll have missing VERSIONINFO resource now 2016-08-29 11:58:10 +02:00
aa7c5bebda Outer and inner TTLS credentials are combined separately now to provide finer feedback for more accurate logging (again) 2016-08-29 09:27:32 +02:00
ceece01b99 In case of previously-failed authentication attempts we are more careful now not to request credential prompt for machine authentication 2016-08-29 09:25:38 +02:00
1d46db348a Sub-module update 2016-08-29 09:23:50 +02:00
48a7ce91c3 UI text updated 2016-08-28 23:14:59 +02:00
75892b78c0 Version set to 1.0-alpha14 2016-08-28 23:00:27 +02:00
7c938fe291 OnUpdateUI() event handlers optimized to reduce ridiculous CPU consumption of GUI & Incorrect page-provider mapping in wxEAPConfigDialog<> fixed 2016-08-28 22:58:41 +02:00
497f4eca8a wxEAPCredentialsConfigPanel upgraded to use full retrieval of credentials from the store, allowing certificate credentials to display their name again 2016-08-28 20:11:10 +02:00
770b56e2cf credentials::get_name() now distinguish between empty credentials and blank identity 2016-08-28 20:06:54 +02:00
df680e74f6 TLS credentials are considered empty regardless the state of custom identity setting now 2016-08-28 20:05:41 +02:00
e66a7eb9ba dePAPization continues to pave the road for seamless MSCHAPv2 integration 2016-08-28 20:04:45 +02:00
6c66862eed TTLS config and credentials are now expected to always have inner config and credentials object present; it can be blank, but it must not be nullptr 2016-08-28 17:43:06 +02:00
fc5e54db05 Inner configuration/credential management virtualized to reduce cluttering code 2016-08-28 17:20:24 +02:00
d20aafb3ff Identity selection revised to support cases where TLS certificate is present but contains no usable username 2016-08-28 16:38:13 +02:00
8ce7154a77 Loading credentials from XML allows <UserName> absence and assumes blank identity in this case now 2016-08-28 15:46:30 +02:00
d926ea66b0 Sub-module update 2016-08-28 13:42:47 +02:00
3baa77d3bb WLANManager utility introduced
(closes #7)
2016-08-28 12:22:04 +02:00
25eb6d8d72 32-bit C++ compiler warning resolved 2016-08-27 21:18:06 +02:00
349508701c Support for localization added to MSI setup
(closes #9)
2016-08-27 21:17:46 +02:00
9f770bbb3f peer_ttls_ui now initializes wxWidgets further to support localization 2016-08-27 17:54:00 +02:00
bc1c56174a UI language in registry is ll_CC format now 2016-08-27 17:28:30 +02:00
db585975e8 Saving event source set to registry simplified to reduce registry clutter 2016-08-27 17:22:28 +02:00
8bf99423c8 Slovenian localization files added 2016-08-27 16:47:48 +02:00
249c4db1de Default column widths adjusted to better fit the content initially 2016-08-27 16:42:39 +02:00
3dd8f26c94 Registry settings key names changed as separate manufacturer name introduced 2016-08-27 16:41:26 +02:00
4a9d496ba1 Log trace control named for more logical name of settings in registry 2016-08-27 15:49:54 +02:00
6f5bbeffa2 UI text updated 2016-08-27 15:45:31 +02:00
f64dbacdbd Version set to 1.0-alpha13 2016-08-27 13:10:31 +02:00
2a88c4f2a8 Event sources and toolbar management now more dynamic 2016-08-27 13:01:58 +02:00
6ee34cdd47 Additional mnemonics introduced in Edit menu 2016-08-27 09:21:11 +02:00
65c87bcbc0 Toolbar management enhanced 2016-08-27 09:20:06 +02:00
1bdf4a2b8a UI strings revised 2016-08-27 07:30:30 +02:00
a8856b951b Windows folder icon arranged 2016-08-27 06:58:58 +02:00
6e58183d16 Panel icon loading simplified 2016-08-27 06:58:57 +02:00
9daa5b52a4 Incorrect letter case referencing EapHost service fixed 2016-08-27 06:58:57 +02:00
9704046868 EventMonitor upgraded
- Clipboard support
- Filtering by source and/or by message level
- Schannel event source added
(closes #8)
2016-08-27 06:58:21 +02:00
3b8bc90a0f "Add/Remove Programs" contact info changed from Amebis to GÉANT 2016-08-26 17:56:28 +02:00
b5c8b8ee67 Product icon introduced 2016-08-26 17:47:16 +02:00
53e31b1be7 Additional resource-loading functions introduced 2016-08-26 15:54:31 +02:00
5483368640 Version set to 1.0-alpha12 2016-08-25 13:10:42 +02:00
6077063599 The credentials are marked "invalid" at transition from handshake to application data phase only to prevent initial handshake problems from popping-up credential prompt when credentials have nothing to do with the connection failure. 2016-08-25 13:08:11 +02:00
2857b2edd2 First application data message is now appended piggyback to the last client handshake message
(Hopefully resolving issue with Radiator)
2016-08-25 13:00:47 +02:00
6760287f0d Duplicate log record of EAP-TLS handshake removed 2016-08-25 12:58:56 +02:00
7973a8d59b Handshake log events are a bit more specific now 2016-08-25 12:57:47 +02:00
f5d8f653af Texts updated 2016-08-25 10:46:35 +02:00
e1600e5aba Configuration GUIDs are not required any more
This reverts commit 1cb6ca5adb.
2016-08-24 18:59:59 +02:00
352d546da1 Version set to 1.0-alpha11 2016-08-24 18:48:10 +02:00
d2ff78a613 Credential prompt sometimes displayed in background issue fixed now 2016-08-24 18:39:15 +02:00
10807fad18 Variable renamed from Slovenian to English 2016-08-24 18:36:51 +02:00
c6d53cd13c eap::monitor_ui class to prevent multiple launches introduced 2016-08-24 17:45:31 +02:00
6f25e4c0ad wxEAPGeneralDialog constructor parameters extended 2016-08-24 17:43:02 +02:00
edac93e115 Custom TLS identity is correctly enabled/disabled now. 2016-08-24 15:30:27 +02:00
d1c24efcf0 config_method_with_cred renamed to config_connection to describe it better 2016-08-24 11:39:37 +02:00
1cb6ca5adb Connection configuration is equipped with GUID now for multiple credential prompt disambiguation later 2016-08-24 11:34:30 +02:00
38e1443276 Logging of handshake progress introduced 2016-08-24 11:04:04 +02:00
6835f5279c Certificate (TLS) credentials support custom identity now 2016-08-24 11:03:18 +02:00
eb9c8a5f7c If configured trusted root CA certificate list is empty, that really means "Trust no one!" now 2016-08-23 23:40:07 +02:00
5332b538aa Our own TLS merged back to master and compiles conditionally 2016-08-23 22:46:00 +02:00
a9baa07227 Error type detection fixed 2016-08-23 22:41:12 +02:00
387a12ab5e Additional cases of invalid certificate caught 2016-08-23 17:41:20 +02:00
7b3251a758 Error throwing clean-up 2016-08-23 17:20:04 +02:00
894f19a81e Binary publishing updated 2016-08-23 16:45:16 +02:00
318ad7f355 Version set to 1.0-alpha10 2016-08-23 14:53:27 +02:00
ef2042253c When server certificate has no subjectAltName(2), compare host name against Common Name 2016-08-23 14:29:47 +02:00
9b997408a1 Switched to Schannel to do the TLS 2016-08-23 13:53:23 +02:00
5720524abe Version set to 1.0-alpha9 2016-08-18 06:33:02 +02:00
1f1b9b1084 GUI boots with a predefined configuration on new profiles now
(closes #10)
2016-08-18 06:31:16 +02:00
076c6b77d7 GUI updated to show "<Your Provider>" when provider ID is blank 2016-08-18 06:30:02 +02:00
92460c571f Initial focus changed to the first non-mouse-wheel-capturing control to allow initial scrolling of the configuration dialog using mouse wheel 2016-08-17 16:42:19 +02:00
b79a2f26f6 Support for read-only lock added to GUI 2016-08-17 16:27:43 +02:00
373c83dbbe Provider identity and help-desk is configurable via GUI now 2016-08-17 15:56:11 +02:00
543dada025 Provider and method lists are arrays now, to allow random access for configuration dialog coming-up 2016-08-17 14:47:15 +02:00
ce22ec3bfa wxEAPCredentialsPanelPassBase >> wxEAPCredentialsPassPanelBase 2016-08-17 13:48:14 +02:00
a04647b7b5 Version set to 1.0-alpha8 2016-08-17 11:51:36 +02:00
df1d431bd0 - TLS revised (again)
- TLS Session resumption issues resolved
- Credential prompt has "Remember" checkbox initially selected when credentials originate from Windows Credential Manager
- Last authentication attempt failure notice is more general and no longer insinuate user credentials are the likely cause of the failure
- Additional log messages added
2016-08-17 11:50:34 +02:00
16527c8124 Client explicitly refuses to accept change cipher spec if no or NULL cipher was proposed now 2016-08-17 09:32:43 +02:00
69e6b775f8 Hello requests are no longer included in the handshake hashing (as per RFC) 2016-08-17 09:29:55 +02:00
c69316071f Support for encrypted change cipher spec messages added 2016-08-17 09:26:46 +02:00
a02d1e7094 Explicit checks on server certificate chain added:
- Certificate can not be self-signed: Cannot check trust against configured root CAs when server certificate is self-signed
- Server can provide full certificate chain up-to and including root CA. Importing root CA to the store for certificate chain validation would implicitly trust this certificate chain. Thus, we skip all self-signed certificates on import.
2016-08-17 09:22:38 +02:00
078636eb14 make_change_chiper_spec() removed as this message can simply be created using make_message() 2016-08-17 09:09:42 +02:00
cabae26e0b Flags describing handshake messages received assembled in a boolean table of flags 2016-08-17 09:01:11 +02:00
7376693838 Additional constants 2016-08-17 08:34:25 +02:00
a5b3914a09 Comments and some minor clean-up 2016-08-16 22:27:30 +02:00
8beb7bd27a Version set to 1.0-alpha7 2016-08-16 16:59:03 +02:00
00dd1277c5 Switched to the new key import method, as the old one had issues with PROV_RSA_AES crystallographic provider 2016-08-16 16:55:18 +02:00
e9839706b6 TLS clean-up 2016-08-16 16:44:19 +02:00
f5b03bc0bf Annotation update 2016-08-16 10:39:42 +02:00
c953fb8db4 Version set to 1.0-alpha6 2016-08-16 01:00:41 +02:00
db27355e46 Some last compiler warnings resolved 2016-08-16 00:58:22 +02:00
85d7c3d4ec Support for TLS 1.2 added 2016-08-16 00:47:47 +02:00
d68fd6ce08 Support for TLS 1.1 finished 2016-08-15 22:49:45 +02:00
82e910fea4 Late pad-checking added to prevent [Canvel, B] attack 2016-08-15 22:48:08 +02:00
7fa3289e3d Incorrect parameter reference fixed 2016-08-15 22:45:54 +02:00
de802b7a28 Byte-enums redefined & code clean-up 2016-08-15 21:01:38 +02:00
67fe27f6fd Support for stream ciphers added 2016-08-15 19:04:56 +02:00
c8cfe4da42 TLS version no longer static, thou still fixed to TLS 1.0 2016-08-15 19:04:21 +02:00
3267b7f53d Missing credential storage added 2016-08-15 18:36:01 +02:00
7b3ecda484 Clean-up 2016-08-15 18:35:15 +02:00
d8ccf7cbc0 Credential management revised 2016-08-15 17:33:10 +02:00
4dc7083028 wxEAPProviderLockedPanelBase renamed to wxEAPGeneralNotePanel to accommodate general use later 2016-08-15 16:53:42 +02:00
e34d2ba275 Prefast declaration update 2016-08-15 15:10:42 +02:00
3d6849a523 Peer correctly returns providers configuration instead of method configuration in method_tls::get_result() 2016-08-15 14:13:14 +02:00
217c3dd090 Issue with TLS credentials panel resetting PAP credentials in TTLS fixed 2016-08-15 14:05:14 +02:00
e807336e7b The TLS phase can be determined from flags alone, therefore m_phase member eliminated 2016-08-15 10:40:27 +02:00
95426cde7c Clean-up 2016-08-15 10:09:01 +02:00
92c62c53d7 16B PAP password padding added (RFC 5281) 2016-08-15 05:40:23 +02:00
99aa53726d - PPP authentication EAP response packet is correctly formed now
- MS-MPPE-Send-Key/MS-MPPE-Recv-Key sorted out
2016-08-14 21:04:19 +02:00
95e2f7e01b Encryption/decryption revised
- Number of memory copying reduced
- HMAC verification of server packets added
- Handshake hashing simplified
2016-08-14 18:51:18 +02:00
735d669887 Check for "change cipher spec" before server "finished" message added 2016-08-14 16:32:28 +02:00
a8db309a76 Wrong HMAC byte order issue fixed 2016-08-14 16:31:38 +02:00
7b94f01aa7 method_tls::create_key() optimization 2016-08-14 16:31:07 +02:00
12beee54ad Ambiguous variable name changed 2016-08-14 16:24:07 +02:00
956ef9bd4e CryptGenRandom() return status check added 2016-08-14 16:22:59 +02:00
f9c5f608d0 Fixed missing server handshake message hashing 2016-08-14 14:03:12 +02:00
4982fc1a9a Ambiguous logical expression equipped with parentheses 2016-08-14 14:01:20 +02:00
e7e8a88f32 Initialization of eap::tls_conn_state introduced 2016-08-14 13:59:54 +02:00
9a2663eb18 Non TLS1PRF case fixed in method_tls::prf() 2016-08-14 13:31:39 +02:00
940def31e6 Unused tls_conn_state member removed 2016-08-14 13:29:51 +02:00
47653492a2 Session key importing honours MSDN recommendation about exponent-one key usage 2016-08-14 12:44:49 +02:00
d1925a0704 method_tls::prf() simplified 2016-08-14 12:41:19 +02:00
a90a7722c7 PAP introduced 2016-08-13 18:56:37 +02:00
ae37c9aa6c TLS and TTLS distinction 2016-08-13 18:55:33 +02:00
cbda758178 MS-MPPE-Send-Key and MS-MPPE-Recv-Key are swapped now 2016-08-13 18:52:20 +02:00
04444eb99d Encrypted pre-master secret byte order is correct now 2016-08-13 18:51:14 +02:00
b7b45ea64c Cipher block length is correctly translated from bits to bytes now 2016-08-13 18:50:09 +02:00
4528f2d1fc Simplification 2016-08-13 18:48:56 +02:00
eb918f3141 Processing of vendor specific TLS messages introduced 2016-08-13 18:48:02 +02:00
c749753c68 State constants renamed more systematically 2016-08-13 18:45:40 +02:00
9f92a73aa1 make_handshake() renamed to make_message() and made more general 2016-08-13 18:42:52 +02:00
6d54d45512 Pre-master secret encryption moved to make_client_key_exchange() 2016-08-13 18:39:22 +02:00
9498e8c9a9 Fixed issue occurred after careless eap::tls_random::time elimination 2016-08-13 18:32:40 +02:00
f9c6bce0f8 Diameter AVP helper structures added 2016-08-13 18:26:19 +02:00
3d54c84430 method_ttls is now descendant of method_tls 2016-08-13 08:48:24 +02:00
1306c958fc config_method_ttls is now descendant of config_method_tls 2016-08-13 08:48:01 +02:00
09924ea3d2 credentials_ttls is descendant of credentials_tls again 2016-08-13 08:36:10 +02:00
537d0c0cbc Changing TLS configuration resets TLS session resumption 2016-08-13 08:31:03 +02:00
6408dbe237 Missing credentials error check lost with b71e30f642 reimplemented 2016-08-13 08:29:01 +02:00
534f6f6d7d tls_conn_state is class now 2016-08-13 08:09:47 +02:00
f7fdfb8dda EAP packet type check moved to Main.cpp 2016-08-13 08:09:13 +02:00
c7a41d891a TLS work continues... 2016-08-12 21:09:50 +02:00
a8c306953a TLS work continues... 2016-08-11 15:13:50 +02:00
77fe6b1bed TLS connection state moved from eap::method_tls to eap::method_tls::conn_state to make reusable later 2016-08-11 12:00:38 +02:00
659629ed93 Clean-up 2016-08-11 09:44:01 +02:00
6b4f597f27 - Microsoft's HMAC had problems with secrets longer than 16B, therefore we implemented our own
- Key generation finished
- Additional memory sanitization
2016-08-10 16:10:40 +02:00
fb0fa0de31 HMAC fixed to start with the correct key now 2016-08-10 11:18:20 +02:00
e92f47677d TLS implementation continues... 2016-08-09 18:37:12 +02:00
ba5bf1e533 HMAC cleanup 2016-08-09 06:39:33 +02:00
1bf51fda25 win_runtime_error moved to WinStd; eapxml functions return HRESULT now 2016-08-09 01:05:00 +02:00
b71e30f642 EAP_ERROR replaced with C++ exceptions for increased code readability 2016-08-08 22:59:17 +02:00
788c8cdb16 TLS implementation continues... 2016-08-08 18:52:13 +02:00
ce9e636840 TLS start packet processing logic made more robust 2016-08-08 10:42:24 +02:00
8f4c177d49 eap namespace clean-up 2016-08-08 10:13:34 +02:00
bf4b7f9787 Packet data updated correctly now; Missing server ACK detection added 2016-08-08 08:59:11 +02:00
be3c591955 TLS fragmented message correctly assembled now & Event manifest revised 2016-08-07 13:51:40 +02:00
d199cb68bb Work continues...
- More event reporting added
- unsigned long and DWORD replaced with unsigned int for code readability and (possibly) portability
- Client hello message fixed
- SSL version reverted to TLS 1.0, will catch-up later if required
2016-08-07 12:15:45 +02:00
e649a86b1f Error checking and size asserts added 2016-08-07 06:56:29 +02:00
a0efb6742d EAP-TTLS work continues... 2016-08-06 16:27:15 +02:00
b39cc927d2 Session.h/cpp >> Method.h/cpp 2016-08-06 10:36:58 +02:00
faadb712fc Sessions are actually methods now 2016-08-06 10:28:15 +02:00
97d0f75f8d eap::method introduced 2016-08-06 09:52:29 +02:00
4114863a94 Duplicate error logging removed 2016-08-06 08:21:14 +02:00
afe5450b95 Peer (Main.cpp) no longer manipulates session directly. Session management moved to eap::peer. 2016-08-06 08:06:38 +02:00
ac606b7a2e config_providers renamed to config_provider_list to avoid confusion with config_provider 2016-08-06 07:06:48 +02:00
2aa4bce8cc eap::config::m_module reference again 2016-08-06 07:01:12 +02:00
b0323d894a Issues with pre-shared credentials after being moved to heap fixed 2016-08-05 16:28:21 +02:00
42459ff16a EAP events changed to use numerical EAP type 2016-08-05 16:15:08 +02:00
2711425677 Documentation update 2016-08-05 15:52:27 +02:00
54bb2050fa peer and peer_ui are no longer templates; method specific BLOB management moved from Main(_UI).cpp to modules. 2016-08-05 15:45:45 +02:00
437f5f91b8 eap::peer<> and eap::session<> redundant template argument removed 2016-08-05 13:45:18 +02:00
91dcc0bbbc peer_base eliminated 2016-08-05 13:40:54 +02:00
a60458cdab eap::module is no longer abstract 2016-08-05 13:18:25 +02:00
4fc029138c config_method_with_cred is no longer a template 2016-08-05 11:51:59 +02:00
f4be571499 Pre-shared credentials moved to heap 2016-08-05 11:38:43 +02:00
460adb9858 m_module is now a pointer instead of reference 2016-08-05 11:23:59 +02:00
a9ecde86d9 TLS specific package communication moved from TTLS to TLS session 2016-08-05 11:01:30 +02:00
7e7c657358 Documentation update 2016-08-05 10:55:23 +02:00
f2aa43913d EAP-TTLS session development continues... 2016-08-05 00:32:57 +02:00
a102b43a19 eap::type_t >> winstd::eap_type_t 2016-08-04 12:08:20 +02:00
22a87bf90d eap::session::get_response_packet() implemented 2016-08-04 10:07:03 +02:00
caf0352833 Packet processing methods made pure virtual in eap::session<>, stubs created in eap::session_ttls 2016-08-03 15:31:06 +02:00
f68a65f8f8 eap::session<> remembers basic EAP session parameters now 2016-08-03 15:22:52 +02:00
3e82b7df49 eap::method_property => winstd::eap_method_prop 2016-08-03 15:09:58 +02:00
cb24fbd6a3 eap::peer_ttls::get_method_properties() implemented 2016-08-03 13:50:12 +02:00
b32b63631a Guests are not allowed to save credentials 2016-08-03 12:36:29 +02:00
5fe06deb97 Provider-locked configuration notice removed from credential prompt for aesthetic reasons 2016-08-03 12:35:51 +02:00
cadf7272df Credential UI revised to honor read-only, allow-save, and config/prompt mode correctly 2016-08-03 12:34:49 +02:00
2868fd3848 Cached credentials have priority now 2016-08-03 10:17:40 +02:00
9fed6dcf9d Sub-module update 2016-08-03 09:22:52 +02:00
a81ddde411 MSVC specific __super keyword replaced 2016-08-03 09:22:41 +02:00
aafd012809 Credential dialog is no longer displayed partially off the screen 2016-07-21 23:53:40 +02:00
3e60bebe3a Credential's "Remember" checkbox logic revised 2016-07-21 23:53:11 +02:00
6ae8029a47 config_method split into config_method and config_method_with_cred<> 2016-07-21 22:30:03 +02:00
ac88d55fe4 EapPeerInvokeConfigUI() checks for blank configuration now 2016-07-21 21:57:31 +02:00
955d7f5dc1 Missing credentials are correctly honoured now 2016-07-21 14:21:33 +02:00
b4667cac18 Inner-method-name-determining-from-NULL-pointer-crash fixed :) 2016-07-21 14:15:39 +02:00
98f20668c3 credentials_ttls::target_suffix() implemented 2016-07-21 14:14:26 +02:00
df773b649c Event colours updated for greater disambiguation between EAPHost and GÉANTLink entries 2016-07-21 13:29:55 +02:00
6d8bd3f1c1 Cached credentials are correctly honored now 2016-07-21 13:21:40 +02:00
fa84cf93b9 32-bit C compiler warning fixed 2016-07-21 12:52:30 +02:00
f459a036da peer_ttls::get_identity() finished 2016-07-21 12:36:18 +02:00
cc43b44d91 credentials_ttls::get_identity() introduced 2016-07-21 12:35:19 +02:00
35034789d2 String typing fixed 2016-07-21 12:34:49 +02:00
4834c9e4da credentials::get_name() fixed to return "<blank>" for empty credentials 2016-07-21 12:34:19 +02:00
ee8410bdb9 credentials::target_suffix() is public now, as it can be reused to provide GUI method identifier 2016-07-21 12:33:32 +02:00
d69e8b3f6a EapPeerGetIdentity() accounts for missing cached credentials now 2016-07-21 12:30:46 +02:00
4ab60271b7 Missing key-pair added to EAPTTLS resources 2016-07-21 12:29:49 +02:00
1b9f33a6fc Path-delimiters unified in RC files 2016-07-21 12:29:23 +02:00
627b20aabc pack() => operator <<, unpack() => operator >>, get_pk_size() => pksizeof() 2016-07-21 09:20:09 +02:00
51428d290f Memory overflow detection when packing/unpacking BLOB added 2016-07-20 19:29:21 +02:00
2f4425f38c EAPSerial.h merged into EAP.h 2016-07-20 18:17:25 +02:00
b26ab72e6e Some more template simplifications followed 2016-07-20 18:10:38 +02:00
9376404164 eap::config_provider changed from template to class followed by a mass detemplatization of other classes 2016-07-20 17:57:43 +02:00
a7d75ea72d eap::config_provider detemplatization 2016-07-20 16:47:37 +02:00
780b738842 config_provider::m_methods is a list of pointers to method configurations now paving the road to config_provider detemplatization 2016-07-20 16:04:56 +02:00
e87c0af221 Secondary method configurations properly initialized now 2016-07-20 15:33:00 +02:00
180d9b265c eap::config_method is no longer a template class 2016-07-20 15:21:58 +02:00
ce0bbc5b45 config_method::m_preshared moved to heap, which in turn required shift to virtual methods for packing/unpacking BLOBs 2016-07-20 14:59:12 +02:00
3e82e988d4 Identity of digital certificates is correctly resolved now 2016-07-20 12:59:58 +02:00
418e591aa6 Tool-tip update 2016-07-20 12:39:33 +02:00
b7ea2f7a72 EapPeerGetUIContext()/eap::session::get_ui_context() completed 2016-07-20 12:04:11 +02:00
07b4ce988b eap::credentials_ttls::m_inner is std::unique_ptr managed now
(Also fixes a memory leak caused by missing destructor pointer delete)
2016-07-20 11:47:40 +02:00
427e2fb892 config_method_ttls::m_inner is managed by std::unique_ptr now 2016-07-20 11:35:29 +02:00
db69c23689 usr => cred 2016-07-20 11:27:23 +02:00
43751ed908 Template arguments and type names unified 2016-07-20 11:25:03 +02:00
2a19b4624a Class consistency renaming 2016-07-20 11:05:01 +02:00
434e042f8b Class naming update 2016-07-20 10:37:12 +02:00
512f46f014 pack/unpack & load/save nesting arranged all the way up to eap::config 2016-07-20 10:31:34 +02:00
a92cafea36 eap::credentials::get_name() method introduced to allow more detailed display of certificate names 2016-07-20 10:05:36 +02:00
4f6943044f eap::credentials::m_identity replaced with virtual method get_identity() 2016-07-20 09:54:26 +02:00
504ea681a9 Strings packed/unpacked as zero-terminated (instead of length prefixed) now 2016-07-20 09:22:54 +02:00
54fc2dd830 Generic templates for data packing/unpacking replaced with specific to avoid accidental use 2016-07-20 09:14:47 +02:00
a0303f0a1f EAP-TTLS module and session data types for interactive prompt/response data changed to bool for simplicity of next commit 2016-07-20 09:10:54 +02:00
40c992e1a5 Memory sanitizing on BLOB free removed, since BLOBS are encrypted from d15b7066cd on 2016-07-20 08:48:28 +02:00
4630b32f77 target_suffix() method is private now 2016-07-19 13:39:41 +02:00
4acabbca4e Configuration and credentials logging introduced 2016-07-19 12:53:54 +02:00
2f28b89ab2 Trusted Root CA list displays the certificate names in the consistent way with credential certificates now 2016-07-19 12:15:01 +02:00
9257391938 eapxml::get_xpath() introduced 2016-07-19 12:05:38 +02:00
4e407b7dad Minor flaws with array and struct display fixed 2016-07-19 12:04:49 +02:00
faea2f3771 eap::get_cert_title() moved from TLS_UI to TLS 2016-07-19 12:03:02 +02:00
0ee9bade32 EAPMETHOD_TRACE_EAP_ERROR => EAPMETHOD_TRACE_EVT_EAP_ERROR 2016-07-19 08:54:32 +02:00
34f16478e4 EventMonitor icon added 2016-07-19 07:01:04 +02:00
00244e3846 EventMonitor is functional now 2016-07-18 16:49:55 +02:00
6822a91f41 Paths to files are generated using folder properties instead of component's key-file referencing to avoid ICE69 warnings 2016-07-18 09:46:47 +02:00
06adf7ddae EventMonitor replaced with Windows-based application (work in progress...) 2016-07-15 13:16:17 +02:00
8eb1936adf Internal and output folders now using $(MSBuildProjectName) instead of $(ProjectName), to distinguish project variations of essentially the same module 2016-07-15 12:45:34 +02:00
c8de331d50 Translation template added 2016-07-15 10:54:58 +02:00
560aa3068d General package information moved from NMAKE macros to Property table, to allow translation to other scripts (than Windows-1252 and Windows-1250) 2016-07-15 10:54:44 +02:00
d792520f51 Version set to 1.0-alpha5
(closes #2)
2016-06-23 17:19:47 +02:00
9f4c4514cb EAPHost trace added 2016-06-23 17:16:52 +02:00
de94d27380 EventMonitor added to MSI 2016-06-23 17:16:24 +02:00
ded87eb18c EventMonitor requires elevation now 2016-06-23 17:16:03 +02:00
0639169d9a EventMonitor utility is operational now 2016-06-23 15:46:58 +02:00
fa141fc525 Correct event is reported for DWORD-returning functions now 2016-06-23 15:46:12 +02:00
1fc77fc63d EAP method type is now a map 2016-06-23 15:44:57 +02:00
d15b7066cd RSA encryption replaced with RSA session key exchange and AES data encryption; BLOBs are encrypted again 2016-06-23 00:47:38 +02:00
922d0ac3d0 Additional RSA credential encryption replaced with product-specific entropy in user-specific encryption pass, to circumvent RSA data length limitation 2016-06-22 23:32:28 +02:00
f3cb90d1c3 EventMonitor development continues... 2016-06-22 18:03:47 +02:00
a7e0e5ebd8 MSIBUILD_PRODUCT_NAME check added 2016-06-22 18:02:42 +02:00
3238881af8 Event provider registration added 2016-06-22 18:02:20 +02:00
9d0d3418b0 Sub-module update 2016-06-22 18:01:52 +02:00
81a268df1b Sub-module update 2016-06-22 17:59:43 +02:00
d1a4487503 BLOB encryption temporary disabled, as RSA can not encrypt data this long 2016-06-22 17:59:26 +02:00
24008000a9 Merge branch 'master' of https://github.com/Amebis/GEANTLink 2016-06-22 09:18:41 +02:00
bdd3fc616c EAP BLOBs are encrypted now 2016-06-22 09:18:27 +02:00
e31fc08a64 EventMonitor utility introduced 2016-06-22 06:28:21 +02:00
a2ca2fd850 Logging and error reporting simplified 2016-06-21 13:15:50 +02:00
e98856f934 Support for provider contact info added 2016-06-21 10:46:05 +02:00
b634956901 Credentials dialog banner title now dynamic 2016-06-21 09:18:17 +02:00
0c8492ccd1 CredProtect() replaced with CryptProtectData() << the former didn't work between normal and UAC-elevated processes: stored credentials are no longer valid and should be reentered 2016-06-20 16:37:48 +02:00
768e0a5a36 Previously unused templates fixed 2016-06-20 16:24:58 +02:00
ac23d5f04f Custom credential prompt labels are honored now (for password-based methods) 2016-06-20 15:14:48 +02:00
e52b9a636f Support for read-only configurations added 2016-06-20 14:51:21 +02:00
306 changed files with 60804 additions and 6769 deletions

3
.gitmodules vendored
View File

@@ -4,3 +4,6 @@
[submodule "lib/WinStd"]
path = lib/WinStd
url = https://github.com/Amebis/WinStd.git
[submodule "lib/wxExtend"]
path = lib/wxExtend
url = https://github.com/Amebis/wxExtend.git

Binary file not shown.

View File

@@ -107,6 +107,9 @@
<ProjectReference Include="..\lib\PAP\build\PAP.vcxproj">
<Project>{36b0cf8a-7794-46c3-8099-825ba962b4c7}</Project>
</ProjectReference>
<ProjectReference Include="..\lib\TLS\build\TLS.vcxproj">
<Project>{4d40cb8a-812e-4f12-b23a-31af743878e8}</Project>
</ProjectReference>
<ProjectReference Include="..\lib\WinStd\build\WinStd.vcxproj">
<Project>{47399d91-7eb9-41de-b521-514ba5db0c43}</Project>
</ProjectReference>

View File

@@ -23,7 +23,7 @@
using namespace std;
using namespace winstd;
eap::module g_module(eap::type_undefined);
eap::module g_module;
static int CredWrite()
@@ -40,7 +40,7 @@ static int CredWrite()
return -1;
}
eap::credentials_pap cred(g_module);
eap::credentials_pass cred_pass(g_module);
// Prepare identity (user name).
{
@@ -50,7 +50,7 @@ static int CredWrite()
bool is_last;
dec.decode(identity_utf8, is_last, pwcArglist[1], (size_t)-1);
MultiByteToWideChar(CP_UTF8, 0, identity_utf8.data(), (int)identity_utf8.size(), cred.m_identity);
MultiByteToWideChar(CP_UTF8, 0, identity_utf8.data(), (int)identity_utf8.size(), cred_pass.m_identity);
}
// Prepare password.
@@ -61,7 +61,7 @@ static int CredWrite()
bool is_last;
dec.decode(password_utf8, is_last, pwcArglist[2], (size_t)-1);
MultiByteToWideChar(CP_UTF8, 0, password_utf8.data(), (int)password_utf8.size(), cred.m_password);
MultiByteToWideChar(CP_UTF8, 0, password_utf8.data(), (int)password_utf8.size(), cred_pass.m_password);
}
// Generate target name (aka realm).
@@ -71,38 +71,44 @@ static int CredWrite()
target_name = pwcArglist[3];
} else {
// Get the realm from user name.
LPCWSTR _identity = cred.m_identity.c_str(), domain;
if ((domain = wcschr(_identity, L'@')) != NULL)
target_name = domain + 1;
else if ((domain = wcschr(_identity, L'\\')) != NULL)
target_name.assign(_identity, domain);
else
LPCWSTR _identity = cred_pass.m_identity.c_str(), domain;
if ((domain = wcschr(_identity, L'@')) != NULL) {
target_name = L"urn:RFC4282:realm:";
target_name += domain + 1;
} else
target_name = L"*";
}
// Determine credential level.
unsigned int level;
if (nArgs > 4) {
// User explicitly set the level.
level = wcstoul(pwcArglist[4], NULL, 10);
} else {
// Set default level.
level = 0;
}
// Write credentials.
EAP_ERROR *pEapError = NULL;
#ifdef _DEBUG
{
eap::credentials_pap cred_stored(g_module);
if (!cred_stored.retrieve(target_name.c_str(), &pEapError)) {
if (pEapError) {
OutputDebugStr(_T("%ls (error %u)\n"), pEapError->pRootCauseString, pEapError->dwWinError);
g_module.free_error_memory(pEapError);
pEapError = NULL;
} else
OutputDebugStr(_T("Reading credentials failed.\n"));
eap::credentials_pass cred_stored(g_module);
try {
cred_stored.retrieve(target_name.c_str(), level);
} catch(win_runtime_error &err) {
OutputDebugStr(_T("%hs (error %u)\n"), err.what(), err.number());
} catch(...) {
OutputDebugStr(_T("Reading credentials failed.\n"));
}
}
#endif
if (!cred.store(target_name.c_str(), &pEapError)) {
if (pEapError) {
OutputDebugStr(_T("%ls (error %u)\n"), pEapError->pRootCauseString, pEapError->dwWinError);
g_module.free_error_memory(pEapError);
pEapError = NULL;
} else
OutputDebugStr(_T("Writing credentials failed.\n"));
try {
cred_pass.store(target_name.c_str(), level);
} catch(win_runtime_error &err) {
OutputDebugStr(_T("%hs (error %u)\n"), err.what(), err.number());
return 2;
} catch(...) {
OutputDebugStr(_T("Writing credentials failed.\n"));
return 2;
}

View File

@@ -3,12 +3,13 @@ Imports given credentials to Windows Credential Manager for G
##Usage
```
CredWrite <username> <password> [<realm>]
CredWrite <username> <password> [<realm> [level]]
```
- `username` - Base64 encoded UTF-8 user name (usually of the form user@domain or domain\user)
- `password` - Base64 encoded UTF-8 user password
- `realm` - A realm ID to allow grouping of credentials over different WLAN profiles (optional, default is domain part of `username`)
- `level` - Credential level (0=outer, 1=inner, 2=inner-inner..., default is 0=outer)
The credentials are stored to Windows Credential Manager in invoking user's roaming profile.

View File

@@ -20,7 +20,7 @@
#pragma once
#include "../lib/PAP/include/Credentials.h"
#include "../lib/EAPBase/include/Credentials.h"
#include "../lib/EAPBase/include/Module.h"
#include <WinStd/Common.h>

View File

@@ -51,7 +51,7 @@ PROJECT_BRIEF = "EAP Supplicant for Windows"
# and the maximum width should not exceed 200 pixels. Doxygen will copy the logo
# to the output directory.
PROJECT_LOGO =
PROJECT_LOGO = include\icon_ui.ico
# The OUTPUT_DIRECTORY tag is used to specify the (relative or absolute) path
# into which the generated documentation will be written. If a relative path is
@@ -694,7 +694,7 @@ CITE_BIB_FILES =
# messages are off.
# The default value is: NO.
QUIET = NO
QUIET = YES
# The WARNINGS tag can be used to turn on/off the warning messages that are
# generated to standard error ( stderr) by doxygen. If WARNINGS is set to YES
@@ -718,7 +718,7 @@ WARN_IF_UNDOCUMENTED = YES
# markup commands wrongly.
# The default value is: YES.
WARN_IF_DOC_ERROR = NO
WARN_IF_DOC_ERROR = YES
# This WARN_NO_PARAMDOC option can be enabled to get warnings for functions that
# are documented, but have no documentation for their parameters or return
@@ -790,10 +790,16 @@ RECURSIVE = YES
# run.
EXCLUDE = \
CredWrite\README.md \
EventMonitor\res \
lib\EAPBase_UI\res \
lib\EapHost_UI\res \
lib\TLS_UI\res \
lib\TTLS_UI\res \
lib\WinStd
lib\WinStd \
lib\wxExtend \
MsiUseFeature\README.md \
WLANManager\README.md
# The EXCLUDE_SYMLINKS tag can be used to select whether or not files or
# directories that are symbolic links (a Unix file system feature) are excluded

Binary file not shown.

View File

@@ -100,6 +100,9 @@
<ProjectReference Include="..\..\lib\Events\build\Events.vcxproj">
<Project>{d63f24bd-92a0-4d6b-8b69-ed947e4d2b1b}</Project>
</ProjectReference>
<ProjectReference Include="..\..\lib\MSCHAPv2\build\MSCHAPv2.vcxproj">
<Project>{86a6d6a0-4b7d-4134-be81-a5755c77584d}</Project>
</ProjectReference>
<ProjectReference Include="..\..\lib\PAP\build\PAP.vcxproj">
<Project>{36b0cf8a-7794-46c3-8099-825ba962b4c7}</Project>
</ProjectReference>

View File

@@ -20,5 +20,5 @@
#pragma once
#include "../../lib/TTLS/include/Method.h"
#include "../../lib/TTLS/include/Module.h"
#include "../../lib/TTLS/include/Session.h"

Binary file not shown.

View File

@@ -103,6 +103,12 @@
<ProjectReference Include="..\..\lib\Events\build\Events.vcxproj">
<Project>{d63f24bd-92a0-4d6b-8b69-ed947e4d2b1b}</Project>
</ProjectReference>
<ProjectReference Include="..\..\lib\MSCHAPv2\build\MSCHAPv2.vcxproj">
<Project>{86a6d6a0-4b7d-4134-be81-a5755c77584d}</Project>
</ProjectReference>
<ProjectReference Include="..\..\lib\MSCHAPv2_UI\build\MSCHAPv2_UI.vcxproj">
<Project>{7af5b922-7c17-428a-97e0-09e3b41a684d}</Project>
</ProjectReference>
<ProjectReference Include="..\..\lib\PAP\build\PAP.vcxproj">
<Project>{36b0cf8a-7794-46c3-8099-825ba962b4c7}</Project>
</ProjectReference>
@@ -124,11 +130,47 @@
<ProjectReference Include="..\..\lib\WinStd\build\WinStd.vcxproj">
<Project>{47399d91-7eb9-41de-b521-514ba5db0c43}</Project>
</ProjectReference>
<ProjectReference Include="..\..\lib\wxExtend\build\wxExtendLib.vcxproj">
<Project>{d3e29951-d9f5-486d-a167-20ae8e90b1fa}</Project>
</ProjectReference>
</ItemGroup>
<ItemGroup>
<None Include="..\build\EAPMethodUI.def" />
<None Include="..\locale\EAPMethods.pot" />
</ItemGroup>
<ItemGroup>
<POCompile Include="..\locale\bg_BG.po" />
<POCompile Include="..\locale\ca_ES.po" />
<POCompile Include="..\locale\cs_CZ.po" />
<POCompile Include="..\locale\cy_UK.po" />
<POCompile Include="..\locale\de_DE.po" />
<POCompile Include="..\locale\el_GR.po" />
<POCompile Include="..\locale\es_ES.po" />
<POCompile Include="..\locale\eu_ES.po" />
<POCompile Include="..\locale\fi_FI.po" />
<POCompile Include="..\locale\fr_CA.po" />
<POCompile Include="..\locale\fr_FR.po" />
<POCompile Include="..\locale\gl_ES.po" />
<POCompile Include="..\locale\hr_HR.po" />
<POCompile Include="..\locale\hu_HU.po" />
<POCompile Include="..\locale\is_IS.po" />
<POCompile Include="..\locale\it_IT.po" />
<POCompile Include="..\locale\ko_KR.po" />
<POCompile Include="..\locale\lt_LT.po" />
<POCompile Include="..\locale\nb_NO.po" />
<POCompile Include="..\locale\nl_NL.po" />
<POCompile Include="..\locale\pl_PL.po" />
<POCompile Include="..\locale\pt_PT.po" />
<POCompile Include="..\locale\ru_RU.po" />
<POCompile Include="..\locale\sk_SK.po" />
<POCompile Include="..\locale\sl_SI.po" />
<POCompile Include="..\locale\sr_RS.po" />
<POCompile Include="..\locale\sv_SE.po" />
<POCompile Include="..\locale\tr_TR.po" />
<POCompile Include="..\locale\vi_VN.po" />
</ItemGroup>
<Import Project="$(VCTargetsPath)\Microsoft.Cpp.targets" />
<ImportGroup Label="ExtensionTargets">
<Import Project="..\..\include\xgettext.targets" />
</ImportGroup>
</Project>

View File

@@ -13,6 +13,10 @@
<UniqueIdentifier>{67DA6AB6-F800-4c08-8B7A-83BB121AAD01}</UniqueIdentifier>
<Extensions>rc;ico;cur;bmp;dlg;rc2;rct;bin;rgs;gif;jpg;jpeg;jpe;resx;tiff;tif;png;wav;mfcribbon-ms</Extensions>
</Filter>
<Filter Include="Resource Files\Localization">
<UniqueIdentifier>{e43059ae-37ac-4b28-84fb-18d1b3972b30}</UniqueIdentifier>
<Extensions>po;pot</Extensions>
</Filter>
</ItemGroup>
<ItemGroup>
<ClInclude Include="StdAfx.h">
@@ -36,5 +40,97 @@
<None Include="..\build\EAPMethodUI.def">
<Filter>Source Files</Filter>
</None>
<None Include="..\locale\EAPMethods.pot">
<Filter>Resource Files\Localization</Filter>
</None>
</ItemGroup>
<ItemGroup>
<POCompile Include="..\locale\sl_SI.po">
<Filter>Resource Files\Localization</Filter>
</POCompile>
<POCompile Include="..\locale\bg_BG.po">
<Filter>Resource Files\Localization</Filter>
</POCompile>
<POCompile Include="..\locale\ca_ES.po">
<Filter>Resource Files\Localization</Filter>
</POCompile>
<POCompile Include="..\locale\cs_CZ.po">
<Filter>Resource Files\Localization</Filter>
</POCompile>
<POCompile Include="..\locale\cy_UK.po">
<Filter>Resource Files\Localization</Filter>
</POCompile>
<POCompile Include="..\locale\de_DE.po">
<Filter>Resource Files\Localization</Filter>
</POCompile>
<POCompile Include="..\locale\el_GR.po">
<Filter>Resource Files\Localization</Filter>
</POCompile>
<POCompile Include="..\locale\es_ES.po">
<Filter>Resource Files\Localization</Filter>
</POCompile>
<POCompile Include="..\locale\eu_ES.po">
<Filter>Resource Files\Localization</Filter>
</POCompile>
<POCompile Include="..\locale\fi_FI.po">
<Filter>Resource Files\Localization</Filter>
</POCompile>
<POCompile Include="..\locale\fr_CA.po">
<Filter>Resource Files\Localization</Filter>
</POCompile>
<POCompile Include="..\locale\fr_FR.po">
<Filter>Resource Files\Localization</Filter>
</POCompile>
<POCompile Include="..\locale\gl_ES.po">
<Filter>Resource Files\Localization</Filter>
</POCompile>
<POCompile Include="..\locale\hr_HR.po">
<Filter>Resource Files\Localization</Filter>
</POCompile>
<POCompile Include="..\locale\hu_HU.po">
<Filter>Resource Files\Localization</Filter>
</POCompile>
<POCompile Include="..\locale\is_IS.po">
<Filter>Resource Files\Localization</Filter>
</POCompile>
<POCompile Include="..\locale\it_IT.po">
<Filter>Resource Files\Localization</Filter>
</POCompile>
<POCompile Include="..\locale\lt_LT.po">
<Filter>Resource Files\Localization</Filter>
</POCompile>
<POCompile Include="..\locale\nb_NO.po">
<Filter>Resource Files\Localization</Filter>
</POCompile>
<POCompile Include="..\locale\nl_NL.po">
<Filter>Resource Files\Localization</Filter>
</POCompile>
<POCompile Include="..\locale\pl_PL.po">
<Filter>Resource Files\Localization</Filter>
</POCompile>
<POCompile Include="..\locale\pt_PT.po">
<Filter>Resource Files\Localization</Filter>
</POCompile>
<POCompile Include="..\locale\ru_RU.po">
<Filter>Resource Files\Localization</Filter>
</POCompile>
<POCompile Include="..\locale\sk_SK.po">
<Filter>Resource Files\Localization</Filter>
</POCompile>
<POCompile Include="..\locale\sr_RS.po">
<Filter>Resource Files\Localization</Filter>
</POCompile>
<POCompile Include="..\locale\sv_SE.po">
<Filter>Resource Files\Localization</Filter>
</POCompile>
<POCompile Include="..\locale\tr_TR.po">
<Filter>Resource Files\Localization</Filter>
</POCompile>
<POCompile Include="..\locale\vi_VN.po">
<Filter>Resource Files\Localization</Filter>
</POCompile>
<POCompile Include="..\locale\ko_KR.po">
<Filter>Resource Files\Localization</Filter>
</POCompile>
</ItemGroup>
</Project>

Binary file not shown.

2
EAPMethods/locale/.gitignore vendored Normal file
View File

@@ -0,0 +1,2 @@
/*.mo
/eapmethods_*.po

View File

@@ -2,89 +2,290 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: EAPMethods\n"
"POT-Creation-Date: 2016-06-10 12:06+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-07 12:58+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2016-06-02 12:27+0200\n"
"Last-Translator: Simon Rozman <simon.rozman@amebis.si>\n"
"Language-Team: Amebis, d. o. o., Kamnik <info@amebis.si>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 1.8.8\n"
"X-Generator: Poedit 1.8.10\n"
"X-Poedit-Basepath: ../..\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"Language: en_US\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
"X-Poedit-KeywordsList: _\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: lib/EAPBase_UI\n"
"X-Poedit-SearchPath-1: lib/PAP_UI\n"
"X-Poedit-SearchPath-2: lib/TLS_UI\n"
"X-Poedit-SearchPath-3: lib/TTLS_UI\n"
"X-Poedit-SearchPath-4: EAPMethods\n"
"X-Poedit-SearchPath-1: lib/MSCHAPv2_UI\n"
"X-Poedit-SearchPath-2: lib/PAP_UI\n"
"X-Poedit-SearchPath-3: lib/TLS_UI\n"
"X-Poedit-SearchPath-4: lib/TTLS_UI\n"
"X-Poedit-SearchPath-5: EAPMethods\n"
#: lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:123 lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:200
msgid "Client Credentials"
#: lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:37
msgid "+"
msgstr ""
#: lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:134
msgid "Manage your credentials stored in Windows Credential Manager."
#: lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:38
msgid "Adds new provider"
msgstr ""
#: lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:144
msgid "Identity:"
#: lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:42
msgid "-"
msgstr ""
#: lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:149
msgid "Enter your user name here (user@domain.org, DOMAINUser, etc.)"
#: lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:43
msgid "Removes selected provider"
msgstr ""
#: lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:159
msgid "&Set Credentials..."
#: lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:47
msgid "Advanced..."
msgstr ""
#: lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:160
msgid "Click here to set or modify your credentials"
#: lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:48
msgid "Opens dialog with provider settings"
msgstr ""
#: lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:164
#: lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:229 lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:605
#, c-format
msgid "%s User Credentials"
msgstr ""
#: lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:240
msgid "Select the source where your credentials used to connect are stored."
msgstr ""
#: lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:244
msgid "Use credentials from Credential &Manager:"
msgstr ""
#: lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:245
msgid "Select this option if you would like to use credentials stored in Windows Credential Manager"
msgstr ""
#: lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:253
msgid "Your present credentials stored in Windows Credential Manager"
msgstr ""
#: lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:260
msgid "&Clear Credentials"
msgstr ""
#: lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:165
#: lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:261
msgid ""
"Click to clear your credentials from Credential Manager.\n"
"Note: You will be prompted to enter credentials when connecting."
msgstr ""
#: lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:211
#: lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:265 lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:292
msgid "&Set Credentials..."
msgstr ""
#: lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:266 lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:293
msgid "Click here to set or modify your credentials"
msgstr ""
#: lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:276
msgid "Use credentials from &profile configuration:"
msgstr ""
#: lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:277
msgid "Select this option if you would like to store credentials as a part of profile configuration"
msgstr ""
#: lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:285
msgid "Profile configuration credentials"
msgstr ""
#: lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:335
msgid "User ID and Password"
msgstr ""
#: lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:345
msgid "Please provide your user ID and password."
msgstr ""
#: lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:221
#: lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:355
msgid "User ID:"
msgstr ""
#: lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:226
#: lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:360
msgid "Enter your user name here (user@domain.org, DOMAIN\\User, etc.)"
msgstr ""
#: lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:230
#: lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:364
msgid "Password:"
msgstr ""
#: lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:235
#: lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:369
msgid "Enter your password here"
msgstr ""
#: lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:242 lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:164
msgid "&Remember"
#: lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:400
msgid "Your Organization"
msgstr ""
#: lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:243
msgid "Check if you would like to save username and password"
#: lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:411
msgid "Describe your organization to customize user prompts. When organization is introduced, end-users find program messages easier to understand and act."
msgstr ""
#: lib/PAP_UI/src/PAP_UI.cpp:41
msgid "This method requires no additional settings."
#: lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:418
msgid "Your organization &name:"
msgstr ""
#: lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:423
msgid "Your organization name as it will appear on helpdesk contact notifications"
msgstr ""
#: lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:427
msgid "(Keep it short, please)"
msgstr ""
#: lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:437
msgid "Helpdesk contact &information:"
msgstr ""
#: lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:447
msgid "¶"
msgstr ""
#: lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:454
msgid "Your helpdesk website address"
msgstr ""
#: lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:458
msgid "*"
msgstr ""
#: lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:465
msgid "Your helpdesk e-mail address"
msgstr ""
#: lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:469
msgid ")"
msgstr ""
#: lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:476
msgid "Your helpdesk phone number"
msgstr ""
#: lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:504
msgid "Provider Unique Identifier"
msgstr ""
#: lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:515
msgid "Assign your organization a unique ID to allow sharing the same credential set across different network profiles."
msgstr ""
#: lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:522
msgid "&Namespace:"
msgstr ""
#: lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:526
msgid "urn:RFC4282:realm"
msgstr ""
#: lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:526
msgid "urn:uuid"
msgstr ""
#: lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:538
msgid "Provider unique &identifier:"
msgstr ""
#: lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:543
msgid "Your organization ID to assign same credentials from other profiles"
msgstr ""
#: lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:568
msgid "Configuration Lock"
msgstr ""
#: lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:579
msgid "Your configuration can be locked to prevent accidental modification by end-users. Users will only be allowed to enter credentials."
msgstr ""
#: lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:586
msgid "&Lock this configuration and prevent any further modification via user interface."
msgstr ""
#: lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:589
msgid "(Warning: Once locked, you can not revert using this dialog!)"
msgstr ""
#: lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:99
#, c-format
msgid "%s Credentials"
msgstr ""
#: lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:128 lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:367
#: lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:377 lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.h:119
msgid "EAP Credentials"
msgstr ""
#: lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:173
#, c-format
msgid "For additional help and instructions, please contact %s at:"
msgstr ""
#: lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:174
msgid "your provider"
msgstr ""
#: lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:193
msgid "Open the default web browser"
msgstr ""
#: lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:204
msgid "Open your e-mail program"
msgstr ""
#: lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:215
msgid "Dial the phone number"
msgstr ""
#: lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:235
#, c-format
msgid "%s has pre-set parts of this configuration. Those parts are locked to prevent accidental modification."
msgstr ""
#: lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:236
msgid "Your provider"
msgstr ""
#: lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:257
msgid "Previous attempt to connect reported invalid credentials."
msgstr ""
#: lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:258
msgid "Previous attempt to connect reported your credentials expired."
msgstr ""
#: lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:259
msgid "Previous attempt to connect reported your credentials are being changed."
msgstr ""
#: lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:260
msgid "Previous attempt to connect failed."
msgstr ""
#: lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:261
msgid "Please, make sure your credentials are correct, or try again later."
msgstr ""
#: lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:282
#, c-format
msgid "The %s version installed on this computer logs credentials in visible and easy to read way."
msgstr ""
#: lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:283
msgid "Please, reconsider necessity to enter your credentials."
msgstr ""
#: lib/MSCHAPv2_UI/src/MSCHAPv2_UI.cpp:33
msgid "MSCHAPv2 User ID and Password"
msgstr ""
#: lib/PAP_UI/src/PAP_UI.cpp:33
msgid "PAP User ID and Password"
msgstr ""
#: lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:17
@@ -100,7 +301,7 @@ msgid "Acceptable Certificate Authorities:"
msgstr ""
#: lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:40
msgid "List of certificate authorities server's certificate must be issued by"
msgid "Server's certificate must be issued by one of certificate authorities listed here"
msgstr ""
#: lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:47
@@ -132,83 +333,66 @@ msgid "Acceptable server &names:"
msgstr ""
#: lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:77
msgid "A semicolon delimited list of acceptable server FQDN names; blank to skip name check; \"*\" wildchar allowed"
msgid "A semicolon delimited list of acceptable server FQDN names; blank to skip name check; Unicode characters allowed"
msgstr ""
#: lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:81
msgid "(Example: foo.bar.com;*.domain.org)"
msgid "(Example: foo.bar.com;server2.bar.com)"
msgstr ""
#: lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:120
msgid "TLS Client Certificate"
#: lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:119 lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:317
msgid "User Certificate"
msgstr ""
#: lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:131
msgid "Please select your client certificate to use for authentication."
#: lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:129
msgid "Please select your &certificate to use for authentication."
msgstr ""
#: lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:138
msgid "Co&nnect without providing a client certificate"
msgstr ""
#: lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:139
msgid "Select if your server does not require you to provide a client certificate"
msgstr ""
#: lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:146
msgid "Use the following &certificate:"
msgstr ""
#: lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:147
msgid "Select if you need to provide a client certificate when connecting"
msgstr ""
#: lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:154
#: lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:136
msgid "Client certificate to use for authentication"
msgstr ""
#: lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:165
msgid "Check if you would like to save certificate selection"
#: lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:143
msgid "Custom &identity:"
msgstr ""
#: lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:199
#, c-format
msgid "Invalid character in host name found: %c"
#: lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:148
msgid "Your identity (username@domain) to override one from certificate; or blank to use one provided in certificate"
msgstr ""
#: lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:199
msgid "Validation conflict"
#: lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:59 lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:803
#: lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:812
msgid "<empty>"
msgstr ""
#: lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:551
#: lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:246
msgid "Add Certificate"
msgstr ""
#: lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:552
#: lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:247
msgid "Certificate Files (*.cer;*.crt;*.der;*.p7b;*.pem)"
msgstr ""
#: lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:553
#: lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:248
msgid "X.509 Certificate Files (*.cer;*.crt;*.der;*.pem)"
msgstr ""
#: lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:554
#: lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:249
msgid "PKCS #7 Certificate Files (*.p7b)"
msgstr ""
#: lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:555
#: lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:250
msgid "All Files (*.*)"
msgstr ""
#: lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:571
#: lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:264
#, c-format
msgid "Invalid or unsupported certificate file %s"
msgstr ""
#: lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:571
#, fuzzy
#: lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:264
msgid "Error"
msgstr "Napaka pri nalaganju knjižnice MSI.DLL (%1!ld!)."
msgstr ""
#: lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:17
msgid "Outer Identity"
@@ -219,7 +403,7 @@ msgid "Select the user ID supplicant introduces itself as to authenticator:"
msgstr ""
#: lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:35
msgid "&Same as inner identity"
msgid "&True identity"
msgstr ""
#: lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:36
@@ -246,96 +430,108 @@ msgstr ""
msgid "Custom outer identity to use"
msgstr ""
#: lib/TTLS_UI/src/TTLS_UI.cpp:92
msgid "Outer Authentication"
#: lib/TTLS_UI/src/Module.cpp:274 lib/TTLS_UI/src/Module.cpp:284
#: lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:724
#, c-format
msgid "Error writing credentials to Credential Manager: %hs (error %u)"
msgstr ""
#: lib/TTLS_UI/src/TTLS_UI.cpp:105
#: lib/TTLS_UI/src/Module.cpp:276 lib/TTLS_UI/src/Module.cpp:286
#: lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:727
msgid "Writing credentials failed."
msgstr ""
#: lib/TTLS_UI/src/TTLS_UI.cpp:36 lib/TTLS_UI/src/TTLS_UI.cpp:182
msgid "Inner Authentication"
msgstr ""
#: lib/TTLS_UI/src/TTLS_UI.cpp:111
#: lib/TTLS_UI/src/TTLS_UI.cpp:61 lib/TTLS_UI/src/TTLS_UI.cpp:197
msgid "Outer Authentication"
msgstr ""
#: lib/TTLS_UI/src/TTLS_UI.cpp:188
msgid "Select inner authentication method from the list"
msgstr ""
#: lib/TTLS_UI/src/TTLS_UI.cpp:112
#: lib/TTLS_UI/src/TTLS_UI.cpp:190
msgid "PAP"
msgstr ""
#: lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:217
msgid "<blank>"
#: lib/TTLS_UI/src/TTLS_UI.cpp:192
msgid "MSCHAPv2"
msgstr ""
#: lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:223
#: lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:302
#, c-format
msgid "<error %u>"
msgid "Are you sure you want to permanently remove %s provider from configuration?"
msgstr ""
#: lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:246
#: lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:302
msgid "Warning"
msgstr ""
#: lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:576
msgid "Provider Settings"
msgstr ""
#: lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:747
#, c-format
msgid "Deleting credentials failed (error %u)."
msgstr ""
#: lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:300
#: lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:788
#, c-format
msgid "Error reading credentials from Credential Manager: %ls (error %u)"
msgid "<error %u>"
msgstr ""
#: lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:303
#, c-format
msgid "Reading credentials failed (error %u)."
#: lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:792
msgid "<error>"
msgstr ""
#: lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:318
#, c-format
msgid "Error writing credentials to Credential Manager: %ls (error %u)"
#: lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:803 lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:812
msgid "<blank ID>"
msgstr ""
#: lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:321
#, c-format
msgid "Writing credentials failed (error %u)."
#: lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:854
msgid "&Remember"
msgstr ""
#: lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.h:56
msgid "EAP Method Configuration"
#: lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:855
msgid "Check if you would like to save credentials"
msgstr ""
#: lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.h:81
msgid "EAP Credentials"
#: lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:1000
msgid "<Your Organization>"
msgstr ""
#: EAPMethods/MSIBuild/En.Win32.Debug.Feature-2.idtx:3
#: EAPMethods/MSIBuild/En.Win32.Release.Feature-2.idtx:3
#: EAPMethods/MSIBuild/En.x64.Debug.Feature-2.idtx:3
#: EAPMethods/MSIBuild/En.x64.Release.Feature-2.idtx:3
#, fuzzy
msgid "1252"
msgstr "1250"
#: EAPMethods/MSIBuild/En.Win32.Debug.Feature-2.idtx:4
#: EAPMethods/MSIBuild/En.Win32.Release.Feature-2.idtx:4
#: EAPMethods/MSIBuild/En.x64.Debug.Feature-2.idtx:4
#: EAPMethods/MSIBuild/En.x64.Release.Feature-2.idtx:4
msgid "EAP Peer Methods"
#: lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.h:69
msgid "EAP Connection Configuration"
msgstr ""
#: EAPMethods/MSIBuild/En.Win32.Debug.Feature-2.idtx:4
#: EAPMethods/MSIBuild/En.Win32.Release.Feature-2.idtx:4
#: EAPMethods/MSIBuild/En.x64.Debug.Feature-2.idtx:4
#: EAPMethods/MSIBuild/En.x64.Release.Feature-2.idtx:4
#: EAPMethods/MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Feature-2.idtx:4
#: EAPMethods/MSIBuild/en_US.Win32.Release.Feature-2.idtx:4
#: EAPMethods/MSIBuild/en_US.x64.Debug.Feature-2.idtx:4
#: EAPMethods/MSIBuild/en_US.x64.Release.Feature-2.idtx:4
msgid "EAP Methods"
msgstr ""
#: EAPMethods/MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Feature-2.idtx:4
#: EAPMethods/MSIBuild/en_US.Win32.Release.Feature-2.idtx:4
#: EAPMethods/MSIBuild/en_US.x64.Debug.Feature-2.idtx:4
#: EAPMethods/MSIBuild/en_US.x64.Release.Feature-2.idtx:4
msgid "Modules to support individual EAP methods"
msgstr ""
#: EAPMethods/MSIBuild/En.Win32.Debug.Feature-2.idtx:5
#: EAPMethods/MSIBuild/En.Win32.Release.Feature-2.idtx:5
#: EAPMethods/MSIBuild/En.x64.Debug.Feature-2.idtx:5
#: EAPMethods/MSIBuild/En.x64.Release.Feature-2.idtx:5
#: EAPMethods/MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Feature-2.idtx:5
#: EAPMethods/MSIBuild/en_US.Win32.Release.Feature-2.idtx:5
#: EAPMethods/MSIBuild/en_US.x64.Debug.Feature-2.idtx:5
#: EAPMethods/MSIBuild/en_US.x64.Release.Feature-2.idtx:5
msgid "TTLS"
msgstr ""
#: EAPMethods/MSIBuild/En.Win32.Debug.Feature-2.idtx:5
#: EAPMethods/MSIBuild/En.Win32.Release.Feature-2.idtx:5
#: EAPMethods/MSIBuild/En.x64.Debug.Feature-2.idtx:5
#: EAPMethods/MSIBuild/En.x64.Release.Feature-2.idtx:5
#: EAPMethods/MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Feature-2.idtx:5
#: EAPMethods/MSIBuild/en_US.Win32.Release.Feature-2.idtx:5
#: EAPMethods/MSIBuild/en_US.x64.Debug.Feature-2.idtx:5
#: EAPMethods/MSIBuild/en_US.x64.Release.Feature-2.idtx:5
msgid "Tunneled Transport Layer Security"
msgstr ""

816
EAPMethods/locale/bg_BG.po Normal file
View File

@@ -0,0 +1,816 @@
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: EAPMethods\n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-08 11:55+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2016-06-02 12:27+0200\n"
"Last-Translator: Simon Rozman <simon@rozman.si>, 2016\n"
"Language-Team: Bulgarian (Bulgaria) (https://www.transifex.com/eduroam_devel/teams/11799/bg_BG/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: bg_BG\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Poedit 1.8.11\n"
"X-Poedit-Basepath: ../../..\n"
"X-Poedit-KeywordsList: _\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: master/lib/EAPBase_UI\n"
"X-Poedit-SearchPath-1: master/lib/EapHost_UI\n"
"X-Poedit-SearchPath-10: ver1.0/lib/TLS_UI\n"
"X-Poedit-SearchPath-11: ver1.0/lib/TTLS_UI\n"
"X-Poedit-SearchPath-12: ver1.0/EAPMethods\n"
"X-Poedit-SearchPath-2: master/lib/MSCHAPv2_UI\n"
"X-Poedit-SearchPath-3: master/lib/PAP_UI\n"
"X-Poedit-SearchPath-4: master/lib/TLS_UI\n"
"X-Poedit-SearchPath-5: master/lib/TTLS_UI\n"
"X-Poedit-SearchPath-6: master/EAPMethods\n"
"X-Poedit-SearchPath-7: ver1.0/lib/EAPBase_UI\n"
"X-Poedit-SearchPath-8: ver1.0/lib/MSCHAPv2_UI\n"
"X-Poedit-SearchPath-9: ver1.0/lib/PAP_UI\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:37
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:37
msgid "+"
msgstr "+"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:38
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:38
msgid "Adds new provider"
msgstr "Добавяне на нов доставчик"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:42
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:42
msgid "-"
msgstr "-"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:43
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:43
msgid "Removes selected provider"
msgstr "Премахване на избрания доставчик"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:47
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:47
msgid "Advanced..."
msgstr "За напреднали ..."
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:48
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:48
msgid "Opens dialog with provider settings"
msgstr "Отваряне на диалог за настройки на доставчика"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:229
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:229
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:665
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:605
#, c-format
msgid "%s User Credentials"
msgstr "%s Удостоверения за самолочност на потребителя"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:240
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:240
msgid "Select the source where your credentials used to connect are stored."
msgstr ""
"Изберете източника, съхраняващ Вашите удостоверения за самоличност за "
"свързване."
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:244
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:244
msgid "Use credentials from Credential &Manager:"
msgstr "Използвайте удостоверения за самоличност от Credential &Manager:"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:245
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:245
msgid ""
"Select this option if you would like to use credentials stored in Windows "
"Credential Manager"
msgstr ""
"Изберете тази опция, ако желаете да използвате удостоверения за "
"самосличност, съхранявани в Windows Credential Manager"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:253
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:253
msgid "Your present credentials stored in Windows Credential Manager"
msgstr ""
"Вашите настоящи удостоверения за самоличност са съхранени в Windows "
"Credential Manager"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:260
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:260
msgid "&Clear Credentials"
msgstr "&Изчистете удостоверенията за самоличност"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:261
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:261
msgid ""
"Click to clear your credentials from Credential Manager.\n"
"Note: You will be prompted to enter credentials when connecting."
msgstr ""
"Кликнете, за да изчистите Вашите удостоверения за самоличност от Credential Manager.\n"
"\n"
"Забележка: Когато се свързвате, ще Ви бъде поискано да въведете удостоверения за самоличност."
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:265
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:292
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:265
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:292
msgid "&Set Credentials..."
msgstr "&Настройте удостоверения за самоличност ..."
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:266
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:293
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:266
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:293
msgid "Click here to set or modify your credentials"
msgstr ""
"Кликнете тук, за да настроите или модифицирате Вашите удостоверения за "
"самоличност"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:276
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:276
msgid "Use credentials from &profile configuration:"
msgstr ""
"Използвайте удостоверения за самоличност от &конфигурацията на профила:"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:277
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:277
msgid ""
"Select this option if you would like to store credentials as a part of "
"profile configuration"
msgstr ""
"Изберете тази опция, ако желаете да съхраните удостоверенията за самоличност"
" като част от конфигурацията на профила"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:285
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:285
msgid "Profile configuration credentials"
msgstr "Конфигуриране на удостоверенията за самоличност на профила"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:335
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:335
msgid "User ID and Password"
msgstr "Потребителско ID и парола"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:345
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:345
msgid "Please provide your user ID and password."
msgstr "Моля въведете Вашият потребителски ID и парола."
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:355
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:355
msgid "User ID:"
msgstr "Потребителско ID:"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:360
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:360
msgid "Enter your user name here (user@domain.org, DOMAIN\\User, etc.)"
msgstr ""
"Въведете Вашето потребителско име тук (user@domain.org, DOMAIN\\User, т.н.)"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:364
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:364
msgid "Password:"
msgstr "Парола:"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:369
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:369
msgid "Enter your password here"
msgstr "Въведете Вашата парола тук"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:400
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:400
msgid "Your Organization"
msgstr "Вашата организация"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:411
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:411
msgid ""
"Describe your organization to customize user prompts. When organization is "
"introduced, end-users find program messages easier to understand and act."
msgstr ""
"Опишете Вашата организация, за да персонализираме подсказките за "
"потребителя. Когато е въведена организация, програмните съобщения ще бъдат "
"по-лесни за разбиране от крайния потербител."
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:418
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:418
msgid "Your organization &name:"
msgstr "Вашата организация &name:"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:423
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:423
msgid ""
"Your organization name as it will appear on helpdesk contact notifications"
msgstr ""
"Името на организацията Ви както ще бъде изписано в контактите за помощ"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:427
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:427
msgid "(Keep it short, please)"
msgstr "(Бъдете кратки, моля)"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:437
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:437
msgid "Helpdesk contact &information:"
msgstr "Контакти за помощ &информация:"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:447
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:447
msgid "¶"
msgstr "¶"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:454
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:454
msgid "Your helpdesk website address"
msgstr "Уебсайт адреса за помощ"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:458
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:458
msgid "*"
msgstr "*"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:465
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:465
msgid "Your helpdesk e-mail address"
msgstr "E-mail адреса за помощ"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:469
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:469
msgid ")"
msgstr ")"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:476
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:476
msgid "Your helpdesk phone number"
msgstr "Телефонен номер за помощ"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:504
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:504
msgid "Provider Unique Identifier"
msgstr "Доставчик на уникален идентификатор"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:515
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:515
msgid ""
"Assign your organization a unique ID to allow sharing the same credential "
"set across different network profiles."
msgstr ""
"Определете уникален ID на Вашата организация, за да разрешите споделяне на "
"същите удостоверения за самоличност, настроени между различните мрежови "
"профили."
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:522
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:522
msgid "&Namespace:"
msgstr "&Пространство от имена:"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:526
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:526
msgid "urn:RFC4282:realm"
msgstr "urn:RFC4282:realm"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:526
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:526
msgid "urn:uuid"
msgstr "urn:uuid"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:538
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:538
msgid "Provider unique &identifier:"
msgstr "Доставчик на уникален &идентификатор:"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:543
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:543
msgid "Your organization ID to assign same credentials from other profiles"
msgstr ""
"ID на Вашата организация за определяне на същите удостоверения за "
"самоличност от другите профили"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:568
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:568
msgid "Configuration Lock"
msgstr "Заключване на конфигурацията"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:579
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:579
msgid ""
"Your configuration can be locked to prevent accidental modification by end-"
"users. Users will only be allowed to enter credentials."
msgstr ""
"Вашата конфигурация може да бъде заключена, за да се предотврати случайното "
"й модифициране от крайните потребители. На потребителите ще им бъде "
"позволено единствено да въвеждат удостоверения за самоличност. "
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:586
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:586
msgid ""
"&Lock this configuration and prevent any further modification via user "
"interface."
msgstr ""
"&Заключете тази конфигурация и предотвратете всякакви по-нататъшни "
"модификации посредством потребителския интерфейс."
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:589
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:589
msgid "(Warning: Once locked, you can not revert using this dialog!)"
msgstr ""
"(Внимание: Веднъж заключен, не може да се върнете назад, използвайки този "
"диалог!)"
#: master/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:103
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:99
#, c-format
msgid "%s Credentials"
msgstr "%s Удостоверения за самоличност"
#: master/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:139
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:173
#, c-format
msgid "For additional help and instructions, please contact %s at:"
msgstr "За допълнителна помощ и инструкции, моля свържете се с %s на:"
#: master/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:140
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:174
msgid "your provider"
msgstr "Вашият доставчик"
#: master/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:159
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:193
msgid "Open the default web browser"
msgstr "Отворете уеб браузера по подразбиране"
#: master/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:170
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:204
msgid "Open your e-mail program"
msgstr "Отворете Вашата програма за електронна поща"
#: master/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:181
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:215
msgid "Dial the phone number"
msgstr "Наберете телефонният номер"
#: master/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:203
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:235
#, c-format
msgid ""
"%s has pre-set parts of this configuration. Those parts are locked to "
"prevent accidental modification."
msgstr ""
"%s има предварително настроени части на тази конфигурация. Тези части са "
"заключени, за да се предотврати инцидентно модифициране."
#: master/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:204
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:236
msgid "Your provider"
msgstr "Вашият доставчик"
#: master/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:225
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:257
msgid "Previous attempt to connect reported invalid credentials."
msgstr ""
"Предишният опит за свързване докладва невалидни удостоверения за "
"самоличност."
#: master/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:226
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:258
msgid "Previous attempt to connect reported your credentials expired."
msgstr ""
"Предишният опит за свързване докладва, че Вашите удостоверения за "
"самоличност са изтекли."
#: master/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:227
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:259
msgid ""
"Previous attempt to connect reported your credentials are being changed."
msgstr ""
"Предишният опит за свързване докладва, че Вашите удостоверения за "
"самоличност са били променени."
#: master/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:228
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:260
msgid "Previous attempt to connect failed."
msgstr "Предишният опит за свързване е неуспешен."
#: master/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:229
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:261
msgid "Please, make sure your credentials are correct, or try again later."
msgstr ""
"Моля уверете се, че удостоверенията Ви за самоличност са коректни или "
"опитайте отново по-късно."
#: master/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:250
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:282
#, c-format
msgid ""
"The %s version installed on this computer logs credentials in visible and "
"easy to read way."
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:251
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:283
msgid "Please, reconsider necessity to enter your credentials."
msgstr ""
#: master/lib/EapHost_UI/res/wxEapHost_UI.cpp:17
msgid "Inner EAP Method"
msgstr ""
#: master/lib/EapHost_UI/res/wxEapHost_UI.cpp:28
msgid "Select and configure inner EAP method"
msgstr ""
#: master/lib/EapHost_UI/res/wxEapHost_UI.cpp:40
msgid "&Settings"
msgstr ""
#: master/lib/EapHost_UI/src/EapHost_UI.cpp:59
#, c-format
msgid "Enumerating EAP methods failed (error %u, %s, %s)."
msgstr ""
#: master/lib/EapHost_UI/src/EapHost_UI.cpp:61
#, c-format
msgid "Enumerating EAP methods failed (error %u)."
msgstr ""
#: master/lib/EapHost_UI/src/EapHost_UI.cpp:136
#, c-format
msgid "Configuring EAP method failed (error %u, %s, %s)."
msgstr ""
#: master/lib/EapHost_UI/src/EapHost_UI.cpp:138
#, c-format
msgid "Configuring EAP method failed (error %u)."
msgstr ""
#: master/lib/MSCHAPv2_UI/src/MSCHAPv2_UI.cpp:33
#: ver1.0/lib/MSCHAPv2_UI/src/MSCHAPv2_UI.cpp:33
msgid "MSCHAPv2 User ID and Password"
msgstr "MSCHAPv2 потребителски ID и парола"
#: master/lib/PAP_UI/src/PAP_UI.cpp:33 ver1.0/lib/PAP_UI/src/PAP_UI.cpp:33
msgid "PAP User ID and Password"
msgstr "PAP потребителски ID и парола"
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:17 ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:17
msgid "Server Trust"
msgstr "Верен сървър"
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:28 ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:28
msgid ""
"Describe the servers you trust to prevent credential interception in case of"
" man-in-the-middle attacks."
msgstr ""
"Опишете сървърите, на които вярвате, за да предотвратите прихващане на "
"удостоверения за самоличност, в случай на man-in-the-middle атаки."
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:35 ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:35
msgid "Acceptable Certificate Authorities:"
msgstr "Допустими Certificate Authorities:"
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:40 ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:40
msgid ""
"Server's certificate must be issued by one of certificate authorities listed"
" here"
msgstr ""
"Сертификатът на сървъра трябва да бъде издаден от един от изброените тук "
"certificate authorities"
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:47 ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:47
msgid "Add CA from Store..."
msgstr "Добавете CA от ..."
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:48 ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:48
msgid ""
"Adds a new certificate authority from the certificate store to the list"
msgstr ""
"Добавяне към списъка на нов certificate authority от хранилището със "
"сертификати"
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:52 ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:52
msgid "Add CA from File..."
msgstr "Добавете CA от файл ..."
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:53 ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:53
msgid "Adds a new certificate authority from the file to the list"
msgstr "Добавяне към списъка на нов certificate authority от файл"
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:57 ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:57
msgid "&Remove CA"
msgstr "&Премахнете CA"
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:59 ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:59
msgid "Removes selected certificate authorities from the list"
msgstr "Премахване на избраните certificate authorities от списъка"
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:72 ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:72
msgid "Acceptable server &names:"
msgstr "Допустими сървър &имена:"
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:77 ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:77
msgid ""
"A semicolon delimited list of acceptable server FQDN names; blank to skip "
"name check; Unicode characters allowed"
msgstr ""
"Допустимите FQDN имена на сървъри са разделени с точка и запетая; оставете "
"непопълнено, за да пропуснете проверката на името; позволени са уникод "
"символи"
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:81 ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:81
msgid "(Example: foo.bar.com;server2.bar.com)"
msgstr "(Например: foo.bar.com;server2.bar.com)"
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:119 master/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:325
#: ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:119 ver1.0/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:317
msgid "User Certificate"
msgstr "Потребителски сертификат"
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:129
#: ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:129
msgid "Please select your &certificate to use for authentication."
msgstr "Моля изберете Вашия &сертификат, за да се аутентикирате."
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:136
#: ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:136
msgid "Client certificate to use for authentication"
msgstr "Клиентски сертификат за аутентикация"
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:143
#: ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:143
msgid "Custom &identity:"
msgstr "Клиентска &самоличност:"
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:148
#: ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:148
msgid ""
"Your identity (username@domain) to override one from certificate; or blank "
"to use one provided in certificate"
msgstr ""
"Вашата самоличност (username@domain) да препокрие един от сертификатите; или"
" оставете непопълнено, за да използвате една от предоставените в сертификата"
#: master/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:61 ver1.0/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:59
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:861
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:870
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:803
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:812
msgid "<empty>"
msgstr "<празно>"
#: master/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:252 ver1.0/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:246
msgid "Add Certificate"
msgstr "Добавете сертификат"
#: master/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:253 ver1.0/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:247
msgid "Certificate Files (*.cer;*.crt;*.der;*.p7b;*.pem)"
msgstr "Файлове на сертификати (*.cer;*.crt;*.der;*.p7b;*.pem)"
#: master/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:254 ver1.0/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:248
msgid "X.509 Certificate Files (*.cer;*.crt;*.der;*.pem)"
msgstr "X.509 файлове на сертификати (*.cer;*.crt;*.der;*.pem)"
#: master/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:255 ver1.0/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:249
msgid "PKCS #7 Certificate Files (*.p7b)"
msgstr "PKCS #7 файлови сертификати (*.p7b)"
#: master/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:256 ver1.0/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:250
msgid "All Files (*.*)"
msgstr "Всички файлове (*.*)"
#: master/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:270 ver1.0/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:264
#, c-format
msgid "Invalid or unsupported certificate file %s"
msgstr "Невалиден или неподдържан файл на сертификат %s"
#: master/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:270 ver1.0/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:264
msgid "Error"
msgstr "Грешка"
#: master/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:17
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:17
msgid "Outer Identity"
msgstr "Външна самоличност"
#: master/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:28
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:28
msgid "Select the user ID supplicant introduces itself as to authenticator:"
msgstr "Изберете потребителски ID, за да се удостоверите:"
#: master/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:35
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:35
msgid "&True identity"
msgstr "&Истинска самоличност"
#: master/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:36
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:36
msgid "Use my true user name"
msgstr "Използвай моето истинско потребителско име"
#: master/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:40
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:40
msgid "Use &empty outer identity (RFC 4822)"
msgstr "Използвай &празна външна самоличност (RFC 4822)"
#: master/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:41
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:41
msgid "Ommit my user name and use @mydomain.org only"
msgstr "Пропусни моето потребителско име и използвай само @mydomain.org"
#: master/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:48
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:48
msgid "&Custom outer identity:"
msgstr "&Клиентска външна самоличност:"
#: master/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:49
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:49
msgid "Specify custom outer identity"
msgstr "Специфицирай клиентска външна самоличност"
#: master/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:54
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:54
msgid "Custom outer identity to use"
msgstr "Клиентска външна самоличност да се използва"
#: master/lib/TTLS_UI/src/Module.cpp:262 master/lib/TTLS_UI/src/Module.cpp:318
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/src/Module.cpp:274 ver1.0/lib/TTLS_UI/src/Module.cpp:284
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:784
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:724
#, c-format
msgid "Error writing credentials to Credential Manager: %hs (error %u)"
msgstr ""
"Грешка при запис на удостоверения за самоличност в Credential Manager: %hs "
"(error %u)"
#: master/lib/TTLS_UI/src/Module.cpp:264 master/lib/TTLS_UI/src/Module.cpp:320
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/src/Module.cpp:276 ver1.0/lib/TTLS_UI/src/Module.cpp:286
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:787
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:727
msgid "Writing credentials failed."
msgstr "Записването на удостоверенията за самоличност е неуспешно "
#: master/lib/TTLS_UI/src/Module.cpp:355
#, c-format
msgid "Invoking EAP identity UI failed (error %u, %s, %s)."
msgstr ""
#: master/lib/TTLS_UI/src/Module.cpp:357
#, c-format
msgid "Invoking EAP identity UI failed (error %u)."
msgstr ""
#: master/lib/TTLS_UI/src/TTLS_UI.cpp:117
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/src/TTLS_UI.cpp:36
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/src/TTLS_UI.cpp:182
msgid "Inner Authentication"
msgstr "Вътрешна аутентикация"
#: master/lib/TTLS_UI/src/TTLS_UI.cpp:123
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/src/TTLS_UI.cpp:188
msgid "Select inner authentication method from the list"
msgstr "Изберете метод за вътрешна аутентикация от списъка"
#: master/lib/TTLS_UI/src/TTLS_UI.cpp:125
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/src/TTLS_UI.cpp:190
msgid "PAP"
msgstr "PAP"
#: master/lib/TTLS_UI/src/TTLS_UI.cpp:127
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/src/TTLS_UI.cpp:192
msgid "MSCHAPv2"
msgstr "MSCHAPv2"
#: master/lib/TTLS_UI/src/TTLS_UI.cpp:129
msgid "EAP-MSCHAPv2"
msgstr ""
#: master/lib/TTLS_UI/src/TTLS_UI.cpp:132
msgid "Other EAP methods..."
msgstr ""
#: master/lib/TTLS_UI/src/TTLS_UI.cpp:138
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/src/TTLS_UI.cpp:61
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/src/TTLS_UI.cpp:197
msgid "Outer Authentication"
msgstr "Външна аутентикация"
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:128
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:362
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.h:119
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:367
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:377
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.h:119
msgid "EAP Credentials"
msgstr "EAP удостоверения за самоличност"
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:284
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:302
#, c-format
msgid ""
"Are you sure you want to permanently remove %s provider from configuration?"
msgstr ""
"Сигурни ли сте, че искате да изтриете за постоянно %s доставчика от "
"конфигурацията?"
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:284
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:302
msgid "Warning"
msgstr "Предупреждение"
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:632
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:576
msgid "Provider Settings"
msgstr "Настройки на доставчика"
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:807
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:747
#, c-format
msgid "Deleting credentials failed (error %u)."
msgstr ""
"Изтриването на удостоверенията за самоличност е неуспешно (грешка %u)."
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:846
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:788
#, c-format
msgid "<error %u>"
msgstr "<грешка %u>"
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:850
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:792
msgid "<error>"
msgstr "<грешка>"
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:861
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:870
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:803
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:812
msgid "<blank ID>"
msgstr "<непопълнен ID>"
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:910
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:854
msgid "&Remember"
msgstr "&Запомнете"
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:911
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:855
msgid "Check if you would like to save credentials"
msgstr "Отметнете, ако желаете да запазите удостоверенията за замоличност"
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:1069
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:1000
msgid "<Your Organization>"
msgstr "<Вашата организация>"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.h:69
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.h:69
msgid "EAP Connection Configuration"
msgstr "Конфигуриране на EAP свързване"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.h:312
msgid "EAP Identity Provider"
msgstr ""
#: master/EAPMethods/MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Feature-2.idtx:4
#: master/EAPMethods/MSIBuild/en_US.Win32.Release.Feature-2.idtx:4
#: master/EAPMethods/MSIBuild/en_US.x64.Debug.Feature-2.idtx:4
#: master/EAPMethods/MSIBuild/en_US.x64.Release.Feature-2.idtx:4
#: ver1.0/EAPMethods/MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Feature-2.idtx:4
#: ver1.0/EAPMethods/MSIBuild/en_US.Win32.Release.Feature-2.idtx:4
#: ver1.0/EAPMethods/MSIBuild/en_US.x64.Debug.Feature-2.idtx:4
#: ver1.0/EAPMethods/MSIBuild/en_US.x64.Release.Feature-2.idtx:4
msgid "EAP Methods"
msgstr "EAP методи"
#: master/EAPMethods/MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Feature-2.idtx:4
#: master/EAPMethods/MSIBuild/en_US.Win32.Release.Feature-2.idtx:4
#: master/EAPMethods/MSIBuild/en_US.x64.Debug.Feature-2.idtx:4
#: master/EAPMethods/MSIBuild/en_US.x64.Release.Feature-2.idtx:4
#: ver1.0/EAPMethods/MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Feature-2.idtx:4
#: ver1.0/EAPMethods/MSIBuild/en_US.Win32.Release.Feature-2.idtx:4
#: ver1.0/EAPMethods/MSIBuild/en_US.x64.Debug.Feature-2.idtx:4
#: ver1.0/EAPMethods/MSIBuild/en_US.x64.Release.Feature-2.idtx:4
msgid "Modules to support individual EAP methods"
msgstr "Модули за поддръжка на индивидуални EAP методи"
#: master/EAPMethods/MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Feature-2.idtx:5
#: master/EAPMethods/MSIBuild/en_US.Win32.Release.Feature-2.idtx:5
#: master/EAPMethods/MSIBuild/en_US.x64.Debug.Feature-2.idtx:5
#: master/EAPMethods/MSIBuild/en_US.x64.Release.Feature-2.idtx:5
#: ver1.0/EAPMethods/MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Feature-2.idtx:5
#: ver1.0/EAPMethods/MSIBuild/en_US.Win32.Release.Feature-2.idtx:5
#: ver1.0/EAPMethods/MSIBuild/en_US.x64.Debug.Feature-2.idtx:5
#: ver1.0/EAPMethods/MSIBuild/en_US.x64.Release.Feature-2.idtx:5
msgid "TTLS"
msgstr "TTLS"
#: master/EAPMethods/MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Feature-2.idtx:5
#: master/EAPMethods/MSIBuild/en_US.Win32.Release.Feature-2.idtx:5
#: master/EAPMethods/MSIBuild/en_US.x64.Debug.Feature-2.idtx:5
#: master/EAPMethods/MSIBuild/en_US.x64.Release.Feature-2.idtx:5
#: ver1.0/EAPMethods/MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Feature-2.idtx:5
#: ver1.0/EAPMethods/MSIBuild/en_US.Win32.Release.Feature-2.idtx:5
#: ver1.0/EAPMethods/MSIBuild/en_US.x64.Debug.Feature-2.idtx:5
#: ver1.0/EAPMethods/MSIBuild/en_US.x64.Release.Feature-2.idtx:5
msgid "Tunneled Transport Layer Security"
msgstr "Tunneled Transport Layer Security"

800
EAPMethods/locale/ca_ES.po Normal file
View File

@@ -0,0 +1,800 @@
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: EAPMethods\n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-08 11:55+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2016-06-02 12:27+0200\n"
"Last-Translator: Simon Rozman <simon@rozman.si>, 2016\n"
"Language-Team: Catalan (Spain) (https://www.transifex.com/eduroam_devel/teams/11799/ca_ES/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: ca_ES\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Poedit 1.8.11\n"
"X-Poedit-Basepath: ../../..\n"
"X-Poedit-KeywordsList: _\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: master/lib/EAPBase_UI\n"
"X-Poedit-SearchPath-1: master/lib/EapHost_UI\n"
"X-Poedit-SearchPath-10: ver1.0/lib/TLS_UI\n"
"X-Poedit-SearchPath-11: ver1.0/lib/TTLS_UI\n"
"X-Poedit-SearchPath-12: ver1.0/EAPMethods\n"
"X-Poedit-SearchPath-2: master/lib/MSCHAPv2_UI\n"
"X-Poedit-SearchPath-3: master/lib/PAP_UI\n"
"X-Poedit-SearchPath-4: master/lib/TLS_UI\n"
"X-Poedit-SearchPath-5: master/lib/TTLS_UI\n"
"X-Poedit-SearchPath-6: master/EAPMethods\n"
"X-Poedit-SearchPath-7: ver1.0/lib/EAPBase_UI\n"
"X-Poedit-SearchPath-8: ver1.0/lib/MSCHAPv2_UI\n"
"X-Poedit-SearchPath-9: ver1.0/lib/PAP_UI\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:37
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:37
msgid "+"
msgstr "+"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:38
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:38
msgid "Adds new provider"
msgstr "Afegir nou proveidor"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:42
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:42
msgid "-"
msgstr "-"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:43
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:43
msgid "Removes selected provider"
msgstr "Esborrar proveidor seleccionat"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:47
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:47
msgid "Advanced..."
msgstr "Avançat..."
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:48
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:48
msgid "Opens dialog with provider settings"
msgstr "Obre formulari amb ajustos de proveidor"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:229
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:229
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:665
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:605
#, c-format
msgid "%s User Credentials"
msgstr "%s Credencials d'usuari"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:240
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:240
msgid "Select the source where your credentials used to connect are stored."
msgstr "Selecciona la font on les credencials utilitzades es desen"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:244
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:244
msgid "Use credentials from Credential &Manager:"
msgstr "Utilitzar credencials del Credential &Manager: "
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:245
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:245
msgid ""
"Select this option if you would like to use credentials stored in Windows "
"Credential Manager"
msgstr ""
"Seleccioneu aquesta opció si voleu utilitzar les credencials desades a "
"l'Administrador de Credencials de Windows"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:253
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:253
msgid "Your present credentials stored in Windows Credential Manager"
msgstr ""
"Les vostres credencials actuals a l'Administrador de Credencials de Windows"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:260
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:260
msgid "&Clear Credentials"
msgstr "&Esborrar Credencials"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:261
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:261
msgid ""
"Click to clear your credentials from Credential Manager.\n"
"Note: You will be prompted to enter credentials when connecting."
msgstr ""
"Cliqueu per a esborrar les credencials de l'Administrador de Credencials.\n"
"Nota: Se us demanaran noves credencials en connectar."
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:265
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:292
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:265
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:292
msgid "&Set Credentials..."
msgstr "&Desar Credencials..."
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:266
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:293
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:266
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:293
msgid "Click here to set or modify your credentials"
msgstr "Cliqueu aquí per a desar o modificar les vostres credencials"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:276
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:276
msgid "Use credentials from &profile configuration:"
msgstr "Utilitzeu les credencials de la configuració del vostre &perfil:"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:277
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:277
msgid ""
"Select this option if you would like to store credentials as a part of "
"profile configuration"
msgstr ""
"Escolliu aquesta opció si voleu desar les credencials com a part del perfil "
"de configuració"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:285
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:285
msgid "Profile configuration credentials"
msgstr "Configuració de credencials del perfil"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:335
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:335
msgid "User ID and Password"
msgstr "ID d'usuari i contrasenya"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:345
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:345
msgid "Please provide your user ID and password."
msgstr "Sisplau introduiu el vostre ID d'usuari i contrasenya"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:355
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:355
msgid "User ID:"
msgstr "ID d'usuari:"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:360
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:360
msgid "Enter your user name here (user@domain.org, DOMAIN\\User, etc.)"
msgstr ""
"Introduiu el vostre identificador aquí (identificador@domini.org, "
"DOMINI\\identificador, etc.)"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:364
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:364
msgid "Password:"
msgstr "Contrasenya:"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:369
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:369
msgid "Enter your password here"
msgstr "Introduiu la vostra contrasenya aquí"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:400
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:400
msgid "Your Organization"
msgstr "La vostra organització"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:411
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:411
msgid ""
"Describe your organization to customize user prompts. When organization is "
"introduced, end-users find program messages easier to understand and act."
msgstr ""
"Descriviu la vostra organització per personalitzar la interfície. Quan s'hi "
"introdueix, l'usuari troba missatges més comprensibles i senzills de seguir."
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:418
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:418
msgid "Your organization &name:"
msgstr "El &nom de la vostra organització:"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:423
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:423
msgid ""
"Your organization name as it will appear on helpdesk contact notifications"
msgstr ""
"El nom de la vostra organització tal i com apareixerà en les notificacions "
"de contacte del SAU"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:427
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:427
msgid "(Keep it short, please)"
msgstr "(Sigueu breus, sisplau)"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:437
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:437
msgid "Helpdesk contact &information:"
msgstr "Contacte d'ajuda i &informació:"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:447
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:447
msgid "¶"
msgstr "¶"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:454
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:454
msgid "Your helpdesk website address"
msgstr "Adreça web del centre de suport"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:458
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:458
msgid "*"
msgstr "*"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:465
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:465
msgid "Your helpdesk e-mail address"
msgstr "Adreça de correu del centre de suport"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:469
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:469
msgid ")"
msgstr ")"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:476
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:476
msgid "Your helpdesk phone number"
msgstr "Telèfon del centre de suport"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:504
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:504
msgid "Provider Unique Identifier"
msgstr "Identificador únic del proveidor"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:515
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:515
msgid ""
"Assign your organization a unique ID to allow sharing the same credential "
"set across different network profiles."
msgstr ""
"Assigneu a la vostra organització un ID únic per a comparit el mateix joc de"
" credencials entre diferents perfils de xarxa."
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:522
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:522
msgid "&Namespace:"
msgstr "&Namespace:"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:526
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:526
msgid "urn:RFC4282:realm"
msgstr "urn:RFC4282:realm"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:526
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:526
msgid "urn:uuid"
msgstr "urn:uuid"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:538
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:538
msgid "Provider unique &identifier:"
msgstr "&Identificador únic del proveidor:"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:543
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:543
msgid "Your organization ID to assign same credentials from other profiles"
msgstr ""
"L'ID de la vostra organització per assignar les mateixes credencials des "
"d'altres perfils"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:568
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:568
msgid "Configuration Lock"
msgstr "Bloqueig de configuració"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:579
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:579
msgid ""
"Your configuration can be locked to prevent accidental modification by end-"
"users. Users will only be allowed to enter credentials."
msgstr ""
"Podeu bloquejar la configuració per prevenir modificacions accidentals dels "
"usuaris finals. Els usuaris només podran introduir credencials."
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:586
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:586
msgid ""
"&Lock this configuration and prevent any further modification via user "
"interface."
msgstr ""
"&Bloqueja la configuració i preveniu qualsevol modificació via interfície "
"d'usuari."
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:589
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:589
msgid "(Warning: Once locked, you can not revert using this dialog!)"
msgstr ""
"(Alerta: un cop bloquejada, no ho podeu revertir des d'aquesta finestra!)"
#: master/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:103
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:99
#, c-format
msgid "%s Credentials"
msgstr "%s Credencials"
#: master/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:139
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:173
#, c-format
msgid "For additional help and instructions, please contact %s at:"
msgstr "Per instruccions i ajuda, sisplau contacteu amb %s a:"
#: master/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:140
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:174
msgid "your provider"
msgstr "el vostre proveidor"
#: master/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:159
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:193
msgid "Open the default web browser"
msgstr "Obriu el navegador per defecte"
#: master/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:170
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:204
msgid "Open your e-mail program"
msgstr "Obriu el programa de correu"
#: master/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:181
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:215
msgid "Dial the phone number"
msgstr "Marqueu el telèfon"
#: master/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:203
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:235
#, c-format
msgid ""
"%s has pre-set parts of this configuration. Those parts are locked to "
"prevent accidental modification."
msgstr ""
"%s ha preconfigurat parts d'aquesta configuració. Aquestes parts estan "
"bloquejades per evitar modificacions accidentals."
#: master/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:204
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:236
msgid "Your provider"
msgstr "El vostre proveidor"
#: master/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:225
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:257
msgid "Previous attempt to connect reported invalid credentials."
msgstr "L'intent de connexió anterior ha informat de credencials no vàlides."
#: master/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:226
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:258
msgid "Previous attempt to connect reported your credentials expired."
msgstr "L'intent de connexió anterior indica que les credencials han caducat."
#: master/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:227
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:259
msgid ""
"Previous attempt to connect reported your credentials are being changed."
msgstr ""
"L'intent de connexió anterior indica que les credencials han estat "
"modificades."
#: master/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:228
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:260
msgid "Previous attempt to connect failed."
msgstr "L'intent de connexió anterior ha fallat."
#: master/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:229
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:261
msgid "Please, make sure your credentials are correct, or try again later."
msgstr ""
"Sisplau assegureu-vos que les vostres credencials són correctes, o proveu-ho"
" més tard."
#: master/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:250
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:282
#, c-format
msgid ""
"The %s version installed on this computer logs credentials in visible and "
"easy to read way."
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:251
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:283
msgid "Please, reconsider necessity to enter your credentials."
msgstr ""
#: master/lib/EapHost_UI/res/wxEapHost_UI.cpp:17
msgid "Inner EAP Method"
msgstr ""
#: master/lib/EapHost_UI/res/wxEapHost_UI.cpp:28
msgid "Select and configure inner EAP method"
msgstr ""
#: master/lib/EapHost_UI/res/wxEapHost_UI.cpp:40
msgid "&Settings"
msgstr ""
#: master/lib/EapHost_UI/src/EapHost_UI.cpp:59
#, c-format
msgid "Enumerating EAP methods failed (error %u, %s, %s)."
msgstr ""
#: master/lib/EapHost_UI/src/EapHost_UI.cpp:61
#, c-format
msgid "Enumerating EAP methods failed (error %u)."
msgstr ""
#: master/lib/EapHost_UI/src/EapHost_UI.cpp:136
#, c-format
msgid "Configuring EAP method failed (error %u, %s, %s)."
msgstr ""
#: master/lib/EapHost_UI/src/EapHost_UI.cpp:138
#, c-format
msgid "Configuring EAP method failed (error %u)."
msgstr ""
#: master/lib/MSCHAPv2_UI/src/MSCHAPv2_UI.cpp:33
#: ver1.0/lib/MSCHAPv2_UI/src/MSCHAPv2_UI.cpp:33
msgid "MSCHAPv2 User ID and Password"
msgstr "ID d'usuari i contrasenya MSCHAPv2"
#: master/lib/PAP_UI/src/PAP_UI.cpp:33 ver1.0/lib/PAP_UI/src/PAP_UI.cpp:33
msgid "PAP User ID and Password"
msgstr "ID usuari i contrasenya PAP"
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:17 ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:17
msgid "Server Trust"
msgstr "Servidors de confiança"
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:28 ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:28
msgid ""
"Describe the servers you trust to prevent credential interception in case of"
" man-in-the-middle attacks."
msgstr ""
"Descriu els servidors en que hi confieu per prevenir la intercepció de "
"credencials en cas d'atacs 'man-in-the-middle'."
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:35 ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:35
msgid "Acceptable Certificate Authorities:"
msgstr "Autoritats de Certificació acceptades:"
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:40 ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:40
msgid ""
"Server's certificate must be issued by one of certificate authorities listed"
" here"
msgstr ""
"El certificat del servidor ha d'haver estat emés per una de les autoritats "
"de certificació enumerades"
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:47 ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:47
msgid "Add CA from Store..."
msgstr "Afegir CA des del Repositori..."
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:48 ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:48
msgid ""
"Adds a new certificate authority from the certificate store to the list"
msgstr ""
"Afegeix una nova autoritat de certificació des del repositori de certificats"
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:52 ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:52
msgid "Add CA from File..."
msgstr "Afegir CA des d'un fitxer..."
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:53 ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:53
msgid "Adds a new certificate authority from the file to the list"
msgstr "Afegeix una nova autoritat de certificació des de d'un arxiu"
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:57 ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:57
msgid "&Remove CA"
msgstr "&Eliminar CA"
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:59 ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:59
msgid "Removes selected certificate authorities from the list"
msgstr "Elimina les autoritats de certificació seleccionades"
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:72 ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:72
msgid "Acceptable server &names:"
msgstr "&Noms de servidors acceptats:"
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:77 ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:77
msgid ""
"A semicolon delimited list of acceptable server FQDN names; blank to skip "
"name check; Unicode characters allowed"
msgstr ""
"Llista de noms de servidors acceptats, separats per ;, en blanc per no "
"comprovar noms. S'admeten caracters Unicode"
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:81 ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:81
msgid "(Example: foo.bar.com;server2.bar.com)"
msgstr "(Per exemple: foo.bar.com;server2.bar.com)"
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:119 master/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:325
#: ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:119 ver1.0/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:317
msgid "User Certificate"
msgstr "Certificat d'usuari"
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:129
#: ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:129
msgid "Please select your &certificate to use for authentication."
msgstr "Sisplau escolliu el vostre &certificat per a l'autenticació."
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:136
#: ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:136
msgid "Client certificate to use for authentication"
msgstr "Certificat de client per a l'autenticació"
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:143
#: ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:143
msgid "Custom &identity:"
msgstr "Personalitzar la &identitat:"
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:148
#: ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:148
msgid ""
"Your identity (username@domain) to override one from certificate; or blank "
"to use one provided in certificate"
msgstr ""
"La vostra identitat (identificador@domini) per substituir la indicada en el "
"certificat; o en blanc per fer servir la continguda en el mateix"
#: master/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:61 ver1.0/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:59
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:861
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:870
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:803
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:812
msgid "<empty>"
msgstr "<buit>"
#: master/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:252 ver1.0/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:246
msgid "Add Certificate"
msgstr "Afegir Certificat"
#: master/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:253 ver1.0/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:247
msgid "Certificate Files (*.cer;*.crt;*.der;*.p7b;*.pem)"
msgstr "Fitxers de certificat (*.cer;*.crt;*.der;*.p7b;*.pem)"
#: master/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:254 ver1.0/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:248
msgid "X.509 Certificate Files (*.cer;*.crt;*.der;*.pem)"
msgstr "Fitxers de certificat X.509 (*.cer;*.crt;*.der;*.pem)"
#: master/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:255 ver1.0/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:249
msgid "PKCS #7 Certificate Files (*.p7b)"
msgstr "Fitxers de certificat PKCS #7 (*.p7b)"
#: master/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:256 ver1.0/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:250
msgid "All Files (*.*)"
msgstr "Tots els fitxers (*.*)"
#: master/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:270 ver1.0/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:264
#, c-format
msgid "Invalid or unsupported certificate file %s"
msgstr "Fitxer de certificat no vàlid o no suportat %s"
#: master/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:270 ver1.0/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:264
msgid "Error"
msgstr "Error"
#: master/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:17
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:17
msgid "Outer Identity"
msgstr "Identitat externa"
#: master/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:28
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:28
msgid "Select the user ID supplicant introduces itself as to authenticator:"
msgstr ""
"Seleccioneu l'ID d'usuari que presenta el propi client a l'autentitcador:"
#: master/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:35
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:35
msgid "&True identity"
msgstr "Identitat &real"
#: master/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:36
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:36
msgid "Use my true user name"
msgstr "Utitlitza el meu usuari real"
#: master/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:40
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:40
msgid "Use &empty outer identity (RFC 4822)"
msgstr "Utilitza una identitat externa &buida (RFC 4822)"
#: master/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:41
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:41
msgid "Ommit my user name and use @mydomain.org only"
msgstr "Omet el meu identificador i utilitza només @elmeudomini.org"
#: master/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:48
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:48
msgid "&Custom outer identity:"
msgstr "Identitat externa &personalitzada:"
#: master/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:49
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:49
msgid "Specify custom outer identity"
msgstr "Especifiqueu la identitat externa personalitzada"
#: master/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:54
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:54
msgid "Custom outer identity to use"
msgstr "Identitat externa a utilitzar"
#: master/lib/TTLS_UI/src/Module.cpp:262 master/lib/TTLS_UI/src/Module.cpp:318
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/src/Module.cpp:274 ver1.0/lib/TTLS_UI/src/Module.cpp:284
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:784
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:724
#, c-format
msgid "Error writing credentials to Credential Manager: %hs (error %u)"
msgstr ""
"Error escrivint les credencial a l'Administrador de credencials: %hs (error "
"%u)"
#: master/lib/TTLS_UI/src/Module.cpp:264 master/lib/TTLS_UI/src/Module.cpp:320
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/src/Module.cpp:276 ver1.0/lib/TTLS_UI/src/Module.cpp:286
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:787
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:727
msgid "Writing credentials failed."
msgstr "Ha fallat l'escriptura de les credencials."
#: master/lib/TTLS_UI/src/Module.cpp:355
#, c-format
msgid "Invoking EAP identity UI failed (error %u, %s, %s)."
msgstr ""
#: master/lib/TTLS_UI/src/Module.cpp:357
#, c-format
msgid "Invoking EAP identity UI failed (error %u)."
msgstr ""
#: master/lib/TTLS_UI/src/TTLS_UI.cpp:117
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/src/TTLS_UI.cpp:36
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/src/TTLS_UI.cpp:182
msgid "Inner Authentication"
msgstr "Autenticació interna"
#: master/lib/TTLS_UI/src/TTLS_UI.cpp:123
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/src/TTLS_UI.cpp:188
msgid "Select inner authentication method from the list"
msgstr "Escolliu de la llista el mètode d'autenticació externa"
#: master/lib/TTLS_UI/src/TTLS_UI.cpp:125
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/src/TTLS_UI.cpp:190
msgid "PAP"
msgstr "PAP"
#: master/lib/TTLS_UI/src/TTLS_UI.cpp:127
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/src/TTLS_UI.cpp:192
msgid "MSCHAPv2"
msgstr "MSCHAPv2"
#: master/lib/TTLS_UI/src/TTLS_UI.cpp:129
msgid "EAP-MSCHAPv2"
msgstr ""
#: master/lib/TTLS_UI/src/TTLS_UI.cpp:132
msgid "Other EAP methods..."
msgstr ""
#: master/lib/TTLS_UI/src/TTLS_UI.cpp:138
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/src/TTLS_UI.cpp:61
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/src/TTLS_UI.cpp:197
msgid "Outer Authentication"
msgstr "Autenticació externa"
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:128
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:362
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.h:119
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:367
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:377
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.h:119
msgid "EAP Credentials"
msgstr "Credencials EAP"
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:284
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:302
#, c-format
msgid ""
"Are you sure you want to permanently remove %s provider from configuration?"
msgstr ""
"Segur que voleu esborrar permanentment el proveidor %s de la configuració?"
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:284
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:302
msgid "Warning"
msgstr "Alerta"
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:632
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:576
msgid "Provider Settings"
msgstr "Ajustos del proveidor"
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:807
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:747
#, c-format
msgid "Deleting credentials failed (error %u)."
msgstr "Ha fallat l'esborrat de credencials (error %u)."
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:846
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:788
#, c-format
msgid "<error %u>"
msgstr "<error %u>"
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:850
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:792
msgid "<error>"
msgstr "<error>"
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:861
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:870
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:803
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:812
msgid "<blank ID>"
msgstr "<blank ID>"
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:910
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:854
msgid "&Remember"
msgstr "&Recordar"
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:911
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:855
msgid "Check if you would like to save credentials"
msgstr "Marqueu si voleu desar les credencials"
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:1069
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:1000
msgid "<Your Organization>"
msgstr "<La vostra organització>"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.h:69
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.h:69
msgid "EAP Connection Configuration"
msgstr "Configuració de la connexió EAP"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.h:312
msgid "EAP Identity Provider"
msgstr ""
#: master/EAPMethods/MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Feature-2.idtx:4
#: master/EAPMethods/MSIBuild/en_US.Win32.Release.Feature-2.idtx:4
#: master/EAPMethods/MSIBuild/en_US.x64.Debug.Feature-2.idtx:4
#: master/EAPMethods/MSIBuild/en_US.x64.Release.Feature-2.idtx:4
#: ver1.0/EAPMethods/MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Feature-2.idtx:4
#: ver1.0/EAPMethods/MSIBuild/en_US.Win32.Release.Feature-2.idtx:4
#: ver1.0/EAPMethods/MSIBuild/en_US.x64.Debug.Feature-2.idtx:4
#: ver1.0/EAPMethods/MSIBuild/en_US.x64.Release.Feature-2.idtx:4
msgid "EAP Methods"
msgstr "Mètodes EAP"
#: master/EAPMethods/MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Feature-2.idtx:4
#: master/EAPMethods/MSIBuild/en_US.Win32.Release.Feature-2.idtx:4
#: master/EAPMethods/MSIBuild/en_US.x64.Debug.Feature-2.idtx:4
#: master/EAPMethods/MSIBuild/en_US.x64.Release.Feature-2.idtx:4
#: ver1.0/EAPMethods/MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Feature-2.idtx:4
#: ver1.0/EAPMethods/MSIBuild/en_US.Win32.Release.Feature-2.idtx:4
#: ver1.0/EAPMethods/MSIBuild/en_US.x64.Debug.Feature-2.idtx:4
#: ver1.0/EAPMethods/MSIBuild/en_US.x64.Release.Feature-2.idtx:4
msgid "Modules to support individual EAP methods"
msgstr "Móduls per soportar mètodes EAP individuals"
#: master/EAPMethods/MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Feature-2.idtx:5
#: master/EAPMethods/MSIBuild/en_US.Win32.Release.Feature-2.idtx:5
#: master/EAPMethods/MSIBuild/en_US.x64.Debug.Feature-2.idtx:5
#: master/EAPMethods/MSIBuild/en_US.x64.Release.Feature-2.idtx:5
#: ver1.0/EAPMethods/MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Feature-2.idtx:5
#: ver1.0/EAPMethods/MSIBuild/en_US.Win32.Release.Feature-2.idtx:5
#: ver1.0/EAPMethods/MSIBuild/en_US.x64.Debug.Feature-2.idtx:5
#: ver1.0/EAPMethods/MSIBuild/en_US.x64.Release.Feature-2.idtx:5
msgid "TTLS"
msgstr "TTLS"
#: master/EAPMethods/MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Feature-2.idtx:5
#: master/EAPMethods/MSIBuild/en_US.Win32.Release.Feature-2.idtx:5
#: master/EAPMethods/MSIBuild/en_US.x64.Debug.Feature-2.idtx:5
#: master/EAPMethods/MSIBuild/en_US.x64.Release.Feature-2.idtx:5
#: ver1.0/EAPMethods/MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Feature-2.idtx:5
#: ver1.0/EAPMethods/MSIBuild/en_US.Win32.Release.Feature-2.idtx:5
#: ver1.0/EAPMethods/MSIBuild/en_US.x64.Debug.Feature-2.idtx:5
#: ver1.0/EAPMethods/MSIBuild/en_US.x64.Release.Feature-2.idtx:5
msgid "Tunneled Transport Layer Security"
msgstr "Tunneled Transport Layer Security"

759
EAPMethods/locale/cs_CZ.po Normal file
View File

@@ -0,0 +1,759 @@
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: EAPMethods\n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-08 11:55+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2016-06-02 12:27+0200\n"
"Last-Translator: Simon Rozman <simon@rozman.si>, 2016\n"
"Language-Team: Czech (Czech Republic) (https://www.transifex.com/eduroam_devel/teams/11799/cs_CZ/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: cs_CZ\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Poedit 1.8.11\n"
"X-Poedit-Basepath: ../../..\n"
"X-Poedit-KeywordsList: _\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: master/lib/EAPBase_UI\n"
"X-Poedit-SearchPath-1: master/lib/EapHost_UI\n"
"X-Poedit-SearchPath-10: ver1.0/lib/TLS_UI\n"
"X-Poedit-SearchPath-11: ver1.0/lib/TTLS_UI\n"
"X-Poedit-SearchPath-12: ver1.0/EAPMethods\n"
"X-Poedit-SearchPath-2: master/lib/MSCHAPv2_UI\n"
"X-Poedit-SearchPath-3: master/lib/PAP_UI\n"
"X-Poedit-SearchPath-4: master/lib/TLS_UI\n"
"X-Poedit-SearchPath-5: master/lib/TTLS_UI\n"
"X-Poedit-SearchPath-6: master/EAPMethods\n"
"X-Poedit-SearchPath-7: ver1.0/lib/EAPBase_UI\n"
"X-Poedit-SearchPath-8: ver1.0/lib/MSCHAPv2_UI\n"
"X-Poedit-SearchPath-9: ver1.0/lib/PAP_UI\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:37
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:37
msgid "+"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:38
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:38
msgid "Adds new provider"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:42
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:42
msgid "-"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:43
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:43
msgid "Removes selected provider"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:47
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:47
msgid "Advanced..."
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:48
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:48
msgid "Opens dialog with provider settings"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:229
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:229
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:665
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:605
#, c-format
msgid "%s User Credentials"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:240
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:240
msgid "Select the source where your credentials used to connect are stored."
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:244
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:244
msgid "Use credentials from Credential &Manager:"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:245
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:245
msgid ""
"Select this option if you would like to use credentials stored in Windows "
"Credential Manager"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:253
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:253
msgid "Your present credentials stored in Windows Credential Manager"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:260
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:260
msgid "&Clear Credentials"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:261
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:261
msgid ""
"Click to clear your credentials from Credential Manager.\n"
"Note: You will be prompted to enter credentials when connecting."
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:265
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:292
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:265
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:292
msgid "&Set Credentials..."
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:266
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:293
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:266
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:293
msgid "Click here to set or modify your credentials"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:276
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:276
msgid "Use credentials from &profile configuration:"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:277
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:277
msgid ""
"Select this option if you would like to store credentials as a part of "
"profile configuration"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:285
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:285
msgid "Profile configuration credentials"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:335
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:335
msgid "User ID and Password"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:345
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:345
msgid "Please provide your user ID and password."
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:355
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:355
msgid "User ID:"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:360
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:360
msgid "Enter your user name here (user@domain.org, DOMAIN\\User, etc.)"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:364
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:364
msgid "Password:"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:369
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:369
msgid "Enter your password here"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:400
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:400
msgid "Your Organization"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:411
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:411
msgid ""
"Describe your organization to customize user prompts. When organization is "
"introduced, end-users find program messages easier to understand and act."
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:418
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:418
msgid "Your organization &name:"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:423
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:423
msgid ""
"Your organization name as it will appear on helpdesk contact notifications"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:427
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:427
msgid "(Keep it short, please)"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:437
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:437
msgid "Helpdesk contact &information:"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:447
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:447
msgid "¶"
msgstr "¶"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:454
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:454
msgid "Your helpdesk website address"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:458
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:458
msgid "*"
msgstr "*"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:465
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:465
msgid "Your helpdesk e-mail address"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:469
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:469
msgid ")"
msgstr ")"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:476
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:476
msgid "Your helpdesk phone number"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:504
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:504
msgid "Provider Unique Identifier"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:515
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:515
msgid ""
"Assign your organization a unique ID to allow sharing the same credential "
"set across different network profiles."
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:522
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:522
msgid "&Namespace:"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:526
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:526
msgid "urn:RFC4282:realm"
msgstr "urn:RFC4282:realm"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:526
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:526
msgid "urn:uuid"
msgstr "urn:uuid"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:538
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:538
msgid "Provider unique &identifier:"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:543
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:543
msgid "Your organization ID to assign same credentials from other profiles"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:568
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:568
msgid "Configuration Lock"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:579
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:579
msgid ""
"Your configuration can be locked to prevent accidental modification by end-"
"users. Users will only be allowed to enter credentials."
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:586
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:586
msgid ""
"&Lock this configuration and prevent any further modification via user "
"interface."
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:589
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:589
msgid "(Warning: Once locked, you can not revert using this dialog!)"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:103
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:99
#, c-format
msgid "%s Credentials"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:139
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:173
#, c-format
msgid "For additional help and instructions, please contact %s at:"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:140
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:174
msgid "your provider"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:159
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:193
msgid "Open the default web browser"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:170
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:204
msgid "Open your e-mail program"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:181
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:215
msgid "Dial the phone number"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:203
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:235
#, c-format
msgid ""
"%s has pre-set parts of this configuration. Those parts are locked to "
"prevent accidental modification."
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:204
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:236
msgid "Your provider"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:225
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:257
msgid "Previous attempt to connect reported invalid credentials."
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:226
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:258
msgid "Previous attempt to connect reported your credentials expired."
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:227
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:259
msgid ""
"Previous attempt to connect reported your credentials are being changed."
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:228
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:260
msgid "Previous attempt to connect failed."
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:229
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:261
msgid "Please, make sure your credentials are correct, or try again later."
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:250
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:282
#, c-format
msgid ""
"The %s version installed on this computer logs credentials in visible and "
"easy to read way."
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:251
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:283
msgid "Please, reconsider necessity to enter your credentials."
msgstr ""
#: master/lib/EapHost_UI/res/wxEapHost_UI.cpp:17
msgid "Inner EAP Method"
msgstr ""
#: master/lib/EapHost_UI/res/wxEapHost_UI.cpp:28
msgid "Select and configure inner EAP method"
msgstr ""
#: master/lib/EapHost_UI/res/wxEapHost_UI.cpp:40
msgid "&Settings"
msgstr ""
#: master/lib/EapHost_UI/src/EapHost_UI.cpp:59
#, c-format
msgid "Enumerating EAP methods failed (error %u, %s, %s)."
msgstr ""
#: master/lib/EapHost_UI/src/EapHost_UI.cpp:61
#, c-format
msgid "Enumerating EAP methods failed (error %u)."
msgstr ""
#: master/lib/EapHost_UI/src/EapHost_UI.cpp:136
#, c-format
msgid "Configuring EAP method failed (error %u, %s, %s)."
msgstr ""
#: master/lib/EapHost_UI/src/EapHost_UI.cpp:138
#, c-format
msgid "Configuring EAP method failed (error %u)."
msgstr ""
#: master/lib/MSCHAPv2_UI/src/MSCHAPv2_UI.cpp:33
#: ver1.0/lib/MSCHAPv2_UI/src/MSCHAPv2_UI.cpp:33
msgid "MSCHAPv2 User ID and Password"
msgstr ""
#: master/lib/PAP_UI/src/PAP_UI.cpp:33 ver1.0/lib/PAP_UI/src/PAP_UI.cpp:33
msgid "PAP User ID and Password"
msgstr ""
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:17 ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:17
msgid "Server Trust"
msgstr ""
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:28 ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:28
msgid ""
"Describe the servers you trust to prevent credential interception in case of"
" man-in-the-middle attacks."
msgstr ""
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:35 ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:35
msgid "Acceptable Certificate Authorities:"
msgstr ""
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:40 ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:40
msgid ""
"Server's certificate must be issued by one of certificate authorities listed"
" here"
msgstr ""
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:47 ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:47
msgid "Add CA from Store..."
msgstr ""
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:48 ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:48
msgid ""
"Adds a new certificate authority from the certificate store to the list"
msgstr ""
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:52 ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:52
msgid "Add CA from File..."
msgstr ""
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:53 ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:53
msgid "Adds a new certificate authority from the file to the list"
msgstr ""
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:57 ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:57
msgid "&Remove CA"
msgstr ""
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:59 ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:59
msgid "Removes selected certificate authorities from the list"
msgstr ""
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:72 ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:72
msgid "Acceptable server &names:"
msgstr ""
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:77 ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:77
msgid ""
"A semicolon delimited list of acceptable server FQDN names; blank to skip "
"name check; Unicode characters allowed"
msgstr ""
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:81 ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:81
msgid "(Example: foo.bar.com;server2.bar.com)"
msgstr ""
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:119 master/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:325
#: ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:119 ver1.0/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:317
msgid "User Certificate"
msgstr ""
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:129
#: ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:129
msgid "Please select your &certificate to use for authentication."
msgstr ""
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:136
#: ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:136
msgid "Client certificate to use for authentication"
msgstr ""
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:143
#: ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:143
msgid "Custom &identity:"
msgstr ""
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:148
#: ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:148
msgid ""
"Your identity (username@domain) to override one from certificate; or blank "
"to use one provided in certificate"
msgstr ""
#: master/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:61 ver1.0/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:59
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:861
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:870
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:803
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:812
msgid "<empty>"
msgstr ""
#: master/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:252 ver1.0/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:246
msgid "Add Certificate"
msgstr ""
#: master/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:253 ver1.0/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:247
msgid "Certificate Files (*.cer;*.crt;*.der;*.p7b;*.pem)"
msgstr ""
#: master/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:254 ver1.0/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:248
msgid "X.509 Certificate Files (*.cer;*.crt;*.der;*.pem)"
msgstr ""
#: master/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:255 ver1.0/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:249
msgid "PKCS #7 Certificate Files (*.p7b)"
msgstr ""
#: master/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:256 ver1.0/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:250
msgid "All Files (*.*)"
msgstr ""
#: master/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:270 ver1.0/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:264
#, c-format
msgid "Invalid or unsupported certificate file %s"
msgstr ""
#: master/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:270 ver1.0/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:264
msgid "Error"
msgstr ""
#: master/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:17
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:17
msgid "Outer Identity"
msgstr ""
#: master/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:28
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:28
msgid "Select the user ID supplicant introduces itself as to authenticator:"
msgstr ""
#: master/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:35
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:35
msgid "&True identity"
msgstr ""
#: master/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:36
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:36
msgid "Use my true user name"
msgstr ""
#: master/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:40
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:40
msgid "Use &empty outer identity (RFC 4822)"
msgstr ""
#: master/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:41
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:41
msgid "Ommit my user name and use @mydomain.org only"
msgstr ""
#: master/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:48
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:48
msgid "&Custom outer identity:"
msgstr ""
#: master/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:49
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:49
msgid "Specify custom outer identity"
msgstr ""
#: master/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:54
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:54
msgid "Custom outer identity to use"
msgstr ""
#: master/lib/TTLS_UI/src/Module.cpp:262 master/lib/TTLS_UI/src/Module.cpp:318
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/src/Module.cpp:274 ver1.0/lib/TTLS_UI/src/Module.cpp:284
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:784
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:724
#, c-format
msgid "Error writing credentials to Credential Manager: %hs (error %u)"
msgstr ""
#: master/lib/TTLS_UI/src/Module.cpp:264 master/lib/TTLS_UI/src/Module.cpp:320
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/src/Module.cpp:276 ver1.0/lib/TTLS_UI/src/Module.cpp:286
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:787
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:727
msgid "Writing credentials failed."
msgstr ""
#: master/lib/TTLS_UI/src/Module.cpp:355
#, c-format
msgid "Invoking EAP identity UI failed (error %u, %s, %s)."
msgstr ""
#: master/lib/TTLS_UI/src/Module.cpp:357
#, c-format
msgid "Invoking EAP identity UI failed (error %u)."
msgstr ""
#: master/lib/TTLS_UI/src/TTLS_UI.cpp:117
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/src/TTLS_UI.cpp:36
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/src/TTLS_UI.cpp:182
msgid "Inner Authentication"
msgstr ""
#: master/lib/TTLS_UI/src/TTLS_UI.cpp:123
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/src/TTLS_UI.cpp:188
msgid "Select inner authentication method from the list"
msgstr ""
#: master/lib/TTLS_UI/src/TTLS_UI.cpp:125
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/src/TTLS_UI.cpp:190
msgid "PAP"
msgstr ""
#: master/lib/TTLS_UI/src/TTLS_UI.cpp:127
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/src/TTLS_UI.cpp:192
msgid "MSCHAPv2"
msgstr ""
#: master/lib/TTLS_UI/src/TTLS_UI.cpp:129
msgid "EAP-MSCHAPv2"
msgstr ""
#: master/lib/TTLS_UI/src/TTLS_UI.cpp:132
msgid "Other EAP methods..."
msgstr ""
#: master/lib/TTLS_UI/src/TTLS_UI.cpp:138
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/src/TTLS_UI.cpp:61
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/src/TTLS_UI.cpp:197
msgid "Outer Authentication"
msgstr ""
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:128
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:362
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.h:119
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:367
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:377
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.h:119
msgid "EAP Credentials"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:284
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:302
#, c-format
msgid ""
"Are you sure you want to permanently remove %s provider from configuration?"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:284
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:302
msgid "Warning"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:632
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:576
msgid "Provider Settings"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:807
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:747
#, c-format
msgid "Deleting credentials failed (error %u)."
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:846
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:788
#, c-format
msgid "<error %u>"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:850
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:792
msgid "<error>"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:861
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:870
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:803
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:812
msgid "<blank ID>"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:910
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:854
msgid "&Remember"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:911
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:855
msgid "Check if you would like to save credentials"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:1069
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:1000
msgid "<Your Organization>"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.h:69
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.h:69
msgid "EAP Connection Configuration"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.h:312
msgid "EAP Identity Provider"
msgstr ""
#: master/EAPMethods/MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Feature-2.idtx:4
#: master/EAPMethods/MSIBuild/en_US.Win32.Release.Feature-2.idtx:4
#: master/EAPMethods/MSIBuild/en_US.x64.Debug.Feature-2.idtx:4
#: master/EAPMethods/MSIBuild/en_US.x64.Release.Feature-2.idtx:4
#: ver1.0/EAPMethods/MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Feature-2.idtx:4
#: ver1.0/EAPMethods/MSIBuild/en_US.Win32.Release.Feature-2.idtx:4
#: ver1.0/EAPMethods/MSIBuild/en_US.x64.Debug.Feature-2.idtx:4
#: ver1.0/EAPMethods/MSIBuild/en_US.x64.Release.Feature-2.idtx:4
msgid "EAP Methods"
msgstr ""
#: master/EAPMethods/MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Feature-2.idtx:4
#: master/EAPMethods/MSIBuild/en_US.Win32.Release.Feature-2.idtx:4
#: master/EAPMethods/MSIBuild/en_US.x64.Debug.Feature-2.idtx:4
#: master/EAPMethods/MSIBuild/en_US.x64.Release.Feature-2.idtx:4
#: ver1.0/EAPMethods/MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Feature-2.idtx:4
#: ver1.0/EAPMethods/MSIBuild/en_US.Win32.Release.Feature-2.idtx:4
#: ver1.0/EAPMethods/MSIBuild/en_US.x64.Debug.Feature-2.idtx:4
#: ver1.0/EAPMethods/MSIBuild/en_US.x64.Release.Feature-2.idtx:4
msgid "Modules to support individual EAP methods"
msgstr ""
#: master/EAPMethods/MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Feature-2.idtx:5
#: master/EAPMethods/MSIBuild/en_US.Win32.Release.Feature-2.idtx:5
#: master/EAPMethods/MSIBuild/en_US.x64.Debug.Feature-2.idtx:5
#: master/EAPMethods/MSIBuild/en_US.x64.Release.Feature-2.idtx:5
#: ver1.0/EAPMethods/MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Feature-2.idtx:5
#: ver1.0/EAPMethods/MSIBuild/en_US.Win32.Release.Feature-2.idtx:5
#: ver1.0/EAPMethods/MSIBuild/en_US.x64.Debug.Feature-2.idtx:5
#: ver1.0/EAPMethods/MSIBuild/en_US.x64.Release.Feature-2.idtx:5
msgid "TTLS"
msgstr ""
#: master/EAPMethods/MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Feature-2.idtx:5
#: master/EAPMethods/MSIBuild/en_US.Win32.Release.Feature-2.idtx:5
#: master/EAPMethods/MSIBuild/en_US.x64.Debug.Feature-2.idtx:5
#: master/EAPMethods/MSIBuild/en_US.x64.Release.Feature-2.idtx:5
#: ver1.0/EAPMethods/MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Feature-2.idtx:5
#: ver1.0/EAPMethods/MSIBuild/en_US.Win32.Release.Feature-2.idtx:5
#: ver1.0/EAPMethods/MSIBuild/en_US.x64.Debug.Feature-2.idtx:5
#: ver1.0/EAPMethods/MSIBuild/en_US.x64.Release.Feature-2.idtx:5
msgid "Tunneled Transport Layer Security"
msgstr ""

759
EAPMethods/locale/cy_UK.po Normal file
View File

@@ -0,0 +1,759 @@
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: EAPMethods\n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-08 11:55+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2016-06-02 12:27+0200\n"
"Last-Translator: Simon Rozman <simon@rozman.si>, 2016\n"
"Language-Team: Welsh (https://www.transifex.com/eduroam_devel/teams/11799/cy/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: cy\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1) ? 0 : (n==2) ? 1 : (n != 8 && n != 11) ? 2 : 3;\n"
"X-Generator: Poedit 1.8.11\n"
"X-Poedit-Basepath: ../../..\n"
"X-Poedit-KeywordsList: _\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: master/lib/EAPBase_UI\n"
"X-Poedit-SearchPath-1: master/lib/EapHost_UI\n"
"X-Poedit-SearchPath-10: ver1.0/lib/TLS_UI\n"
"X-Poedit-SearchPath-11: ver1.0/lib/TTLS_UI\n"
"X-Poedit-SearchPath-12: ver1.0/EAPMethods\n"
"X-Poedit-SearchPath-2: master/lib/MSCHAPv2_UI\n"
"X-Poedit-SearchPath-3: master/lib/PAP_UI\n"
"X-Poedit-SearchPath-4: master/lib/TLS_UI\n"
"X-Poedit-SearchPath-5: master/lib/TTLS_UI\n"
"X-Poedit-SearchPath-6: master/EAPMethods\n"
"X-Poedit-SearchPath-7: ver1.0/lib/EAPBase_UI\n"
"X-Poedit-SearchPath-8: ver1.0/lib/MSCHAPv2_UI\n"
"X-Poedit-SearchPath-9: ver1.0/lib/PAP_UI\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:37
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:37
msgid "+"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:38
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:38
msgid "Adds new provider"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:42
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:42
msgid "-"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:43
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:43
msgid "Removes selected provider"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:47
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:47
msgid "Advanced..."
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:48
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:48
msgid "Opens dialog with provider settings"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:229
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:229
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:665
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:605
#, c-format
msgid "%s User Credentials"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:240
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:240
msgid "Select the source where your credentials used to connect are stored."
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:244
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:244
msgid "Use credentials from Credential &Manager:"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:245
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:245
msgid ""
"Select this option if you would like to use credentials stored in Windows "
"Credential Manager"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:253
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:253
msgid "Your present credentials stored in Windows Credential Manager"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:260
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:260
msgid "&Clear Credentials"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:261
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:261
msgid ""
"Click to clear your credentials from Credential Manager.\n"
"Note: You will be prompted to enter credentials when connecting."
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:265
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:292
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:265
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:292
msgid "&Set Credentials..."
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:266
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:293
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:266
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:293
msgid "Click here to set or modify your credentials"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:276
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:276
msgid "Use credentials from &profile configuration:"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:277
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:277
msgid ""
"Select this option if you would like to store credentials as a part of "
"profile configuration"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:285
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:285
msgid "Profile configuration credentials"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:335
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:335
msgid "User ID and Password"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:345
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:345
msgid "Please provide your user ID and password."
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:355
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:355
msgid "User ID:"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:360
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:360
msgid "Enter your user name here (user@domain.org, DOMAIN\\User, etc.)"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:364
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:364
msgid "Password:"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:369
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:369
msgid "Enter your password here"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:400
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:400
msgid "Your Organization"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:411
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:411
msgid ""
"Describe your organization to customize user prompts. When organization is "
"introduced, end-users find program messages easier to understand and act."
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:418
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:418
msgid "Your organization &name:"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:423
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:423
msgid ""
"Your organization name as it will appear on helpdesk contact notifications"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:427
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:427
msgid "(Keep it short, please)"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:437
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:437
msgid "Helpdesk contact &information:"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:447
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:447
msgid "¶"
msgstr "¶"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:454
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:454
msgid "Your helpdesk website address"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:458
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:458
msgid "*"
msgstr "*"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:465
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:465
msgid "Your helpdesk e-mail address"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:469
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:469
msgid ")"
msgstr ")"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:476
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:476
msgid "Your helpdesk phone number"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:504
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:504
msgid "Provider Unique Identifier"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:515
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:515
msgid ""
"Assign your organization a unique ID to allow sharing the same credential "
"set across different network profiles."
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:522
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:522
msgid "&Namespace:"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:526
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:526
msgid "urn:RFC4282:realm"
msgstr "urn:RFC4282:realm"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:526
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:526
msgid "urn:uuid"
msgstr "urn:uuid"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:538
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:538
msgid "Provider unique &identifier:"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:543
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:543
msgid "Your organization ID to assign same credentials from other profiles"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:568
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:568
msgid "Configuration Lock"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:579
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:579
msgid ""
"Your configuration can be locked to prevent accidental modification by end-"
"users. Users will only be allowed to enter credentials."
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:586
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:586
msgid ""
"&Lock this configuration and prevent any further modification via user "
"interface."
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:589
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:589
msgid "(Warning: Once locked, you can not revert using this dialog!)"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:103
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:99
#, c-format
msgid "%s Credentials"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:139
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:173
#, c-format
msgid "For additional help and instructions, please contact %s at:"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:140
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:174
msgid "your provider"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:159
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:193
msgid "Open the default web browser"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:170
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:204
msgid "Open your e-mail program"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:181
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:215
msgid "Dial the phone number"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:203
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:235
#, c-format
msgid ""
"%s has pre-set parts of this configuration. Those parts are locked to "
"prevent accidental modification."
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:204
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:236
msgid "Your provider"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:225
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:257
msgid "Previous attempt to connect reported invalid credentials."
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:226
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:258
msgid "Previous attempt to connect reported your credentials expired."
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:227
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:259
msgid ""
"Previous attempt to connect reported your credentials are being changed."
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:228
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:260
msgid "Previous attempt to connect failed."
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:229
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:261
msgid "Please, make sure your credentials are correct, or try again later."
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:250
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:282
#, c-format
msgid ""
"The %s version installed on this computer logs credentials in visible and "
"easy to read way."
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:251
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:283
msgid "Please, reconsider necessity to enter your credentials."
msgstr ""
#: master/lib/EapHost_UI/res/wxEapHost_UI.cpp:17
msgid "Inner EAP Method"
msgstr ""
#: master/lib/EapHost_UI/res/wxEapHost_UI.cpp:28
msgid "Select and configure inner EAP method"
msgstr ""
#: master/lib/EapHost_UI/res/wxEapHost_UI.cpp:40
msgid "&Settings"
msgstr ""
#: master/lib/EapHost_UI/src/EapHost_UI.cpp:59
#, c-format
msgid "Enumerating EAP methods failed (error %u, %s, %s)."
msgstr ""
#: master/lib/EapHost_UI/src/EapHost_UI.cpp:61
#, c-format
msgid "Enumerating EAP methods failed (error %u)."
msgstr ""
#: master/lib/EapHost_UI/src/EapHost_UI.cpp:136
#, c-format
msgid "Configuring EAP method failed (error %u, %s, %s)."
msgstr ""
#: master/lib/EapHost_UI/src/EapHost_UI.cpp:138
#, c-format
msgid "Configuring EAP method failed (error %u)."
msgstr ""
#: master/lib/MSCHAPv2_UI/src/MSCHAPv2_UI.cpp:33
#: ver1.0/lib/MSCHAPv2_UI/src/MSCHAPv2_UI.cpp:33
msgid "MSCHAPv2 User ID and Password"
msgstr ""
#: master/lib/PAP_UI/src/PAP_UI.cpp:33 ver1.0/lib/PAP_UI/src/PAP_UI.cpp:33
msgid "PAP User ID and Password"
msgstr ""
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:17 ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:17
msgid "Server Trust"
msgstr ""
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:28 ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:28
msgid ""
"Describe the servers you trust to prevent credential interception in case of"
" man-in-the-middle attacks."
msgstr ""
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:35 ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:35
msgid "Acceptable Certificate Authorities:"
msgstr ""
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:40 ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:40
msgid ""
"Server's certificate must be issued by one of certificate authorities listed"
" here"
msgstr ""
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:47 ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:47
msgid "Add CA from Store..."
msgstr ""
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:48 ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:48
msgid ""
"Adds a new certificate authority from the certificate store to the list"
msgstr ""
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:52 ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:52
msgid "Add CA from File..."
msgstr ""
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:53 ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:53
msgid "Adds a new certificate authority from the file to the list"
msgstr ""
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:57 ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:57
msgid "&Remove CA"
msgstr ""
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:59 ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:59
msgid "Removes selected certificate authorities from the list"
msgstr ""
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:72 ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:72
msgid "Acceptable server &names:"
msgstr ""
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:77 ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:77
msgid ""
"A semicolon delimited list of acceptable server FQDN names; blank to skip "
"name check; Unicode characters allowed"
msgstr ""
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:81 ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:81
msgid "(Example: foo.bar.com;server2.bar.com)"
msgstr ""
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:119 master/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:325
#: ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:119 ver1.0/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:317
msgid "User Certificate"
msgstr ""
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:129
#: ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:129
msgid "Please select your &certificate to use for authentication."
msgstr ""
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:136
#: ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:136
msgid "Client certificate to use for authentication"
msgstr ""
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:143
#: ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:143
msgid "Custom &identity:"
msgstr ""
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:148
#: ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:148
msgid ""
"Your identity (username@domain) to override one from certificate; or blank "
"to use one provided in certificate"
msgstr ""
#: master/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:61 ver1.0/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:59
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:861
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:870
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:803
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:812
msgid "<empty>"
msgstr ""
#: master/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:252 ver1.0/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:246
msgid "Add Certificate"
msgstr ""
#: master/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:253 ver1.0/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:247
msgid "Certificate Files (*.cer;*.crt;*.der;*.p7b;*.pem)"
msgstr ""
#: master/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:254 ver1.0/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:248
msgid "X.509 Certificate Files (*.cer;*.crt;*.der;*.pem)"
msgstr ""
#: master/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:255 ver1.0/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:249
msgid "PKCS #7 Certificate Files (*.p7b)"
msgstr ""
#: master/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:256 ver1.0/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:250
msgid "All Files (*.*)"
msgstr ""
#: master/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:270 ver1.0/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:264
#, c-format
msgid "Invalid or unsupported certificate file %s"
msgstr ""
#: master/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:270 ver1.0/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:264
msgid "Error"
msgstr ""
#: master/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:17
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:17
msgid "Outer Identity"
msgstr ""
#: master/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:28
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:28
msgid "Select the user ID supplicant introduces itself as to authenticator:"
msgstr ""
#: master/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:35
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:35
msgid "&True identity"
msgstr ""
#: master/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:36
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:36
msgid "Use my true user name"
msgstr ""
#: master/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:40
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:40
msgid "Use &empty outer identity (RFC 4822)"
msgstr ""
#: master/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:41
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:41
msgid "Ommit my user name and use @mydomain.org only"
msgstr ""
#: master/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:48
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:48
msgid "&Custom outer identity:"
msgstr ""
#: master/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:49
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:49
msgid "Specify custom outer identity"
msgstr ""
#: master/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:54
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:54
msgid "Custom outer identity to use"
msgstr ""
#: master/lib/TTLS_UI/src/Module.cpp:262 master/lib/TTLS_UI/src/Module.cpp:318
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/src/Module.cpp:274 ver1.0/lib/TTLS_UI/src/Module.cpp:284
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:784
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:724
#, c-format
msgid "Error writing credentials to Credential Manager: %hs (error %u)"
msgstr ""
#: master/lib/TTLS_UI/src/Module.cpp:264 master/lib/TTLS_UI/src/Module.cpp:320
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/src/Module.cpp:276 ver1.0/lib/TTLS_UI/src/Module.cpp:286
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:787
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:727
msgid "Writing credentials failed."
msgstr ""
#: master/lib/TTLS_UI/src/Module.cpp:355
#, c-format
msgid "Invoking EAP identity UI failed (error %u, %s, %s)."
msgstr ""
#: master/lib/TTLS_UI/src/Module.cpp:357
#, c-format
msgid "Invoking EAP identity UI failed (error %u)."
msgstr ""
#: master/lib/TTLS_UI/src/TTLS_UI.cpp:117
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/src/TTLS_UI.cpp:36
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/src/TTLS_UI.cpp:182
msgid "Inner Authentication"
msgstr ""
#: master/lib/TTLS_UI/src/TTLS_UI.cpp:123
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/src/TTLS_UI.cpp:188
msgid "Select inner authentication method from the list"
msgstr ""
#: master/lib/TTLS_UI/src/TTLS_UI.cpp:125
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/src/TTLS_UI.cpp:190
msgid "PAP"
msgstr ""
#: master/lib/TTLS_UI/src/TTLS_UI.cpp:127
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/src/TTLS_UI.cpp:192
msgid "MSCHAPv2"
msgstr ""
#: master/lib/TTLS_UI/src/TTLS_UI.cpp:129
msgid "EAP-MSCHAPv2"
msgstr ""
#: master/lib/TTLS_UI/src/TTLS_UI.cpp:132
msgid "Other EAP methods..."
msgstr ""
#: master/lib/TTLS_UI/src/TTLS_UI.cpp:138
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/src/TTLS_UI.cpp:61
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/src/TTLS_UI.cpp:197
msgid "Outer Authentication"
msgstr ""
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:128
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:362
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.h:119
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:367
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:377
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.h:119
msgid "EAP Credentials"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:284
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:302
#, c-format
msgid ""
"Are you sure you want to permanently remove %s provider from configuration?"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:284
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:302
msgid "Warning"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:632
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:576
msgid "Provider Settings"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:807
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:747
#, c-format
msgid "Deleting credentials failed (error %u)."
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:846
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:788
#, c-format
msgid "<error %u>"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:850
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:792
msgid "<error>"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:861
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:870
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:803
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:812
msgid "<blank ID>"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:910
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:854
msgid "&Remember"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:911
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:855
msgid "Check if you would like to save credentials"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:1069
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:1000
msgid "<Your Organization>"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.h:69
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.h:69
msgid "EAP Connection Configuration"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.h:312
msgid "EAP Identity Provider"
msgstr ""
#: master/EAPMethods/MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Feature-2.idtx:4
#: master/EAPMethods/MSIBuild/en_US.Win32.Release.Feature-2.idtx:4
#: master/EAPMethods/MSIBuild/en_US.x64.Debug.Feature-2.idtx:4
#: master/EAPMethods/MSIBuild/en_US.x64.Release.Feature-2.idtx:4
#: ver1.0/EAPMethods/MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Feature-2.idtx:4
#: ver1.0/EAPMethods/MSIBuild/en_US.Win32.Release.Feature-2.idtx:4
#: ver1.0/EAPMethods/MSIBuild/en_US.x64.Debug.Feature-2.idtx:4
#: ver1.0/EAPMethods/MSIBuild/en_US.x64.Release.Feature-2.idtx:4
msgid "EAP Methods"
msgstr ""
#: master/EAPMethods/MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Feature-2.idtx:4
#: master/EAPMethods/MSIBuild/en_US.Win32.Release.Feature-2.idtx:4
#: master/EAPMethods/MSIBuild/en_US.x64.Debug.Feature-2.idtx:4
#: master/EAPMethods/MSIBuild/en_US.x64.Release.Feature-2.idtx:4
#: ver1.0/EAPMethods/MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Feature-2.idtx:4
#: ver1.0/EAPMethods/MSIBuild/en_US.Win32.Release.Feature-2.idtx:4
#: ver1.0/EAPMethods/MSIBuild/en_US.x64.Debug.Feature-2.idtx:4
#: ver1.0/EAPMethods/MSIBuild/en_US.x64.Release.Feature-2.idtx:4
msgid "Modules to support individual EAP methods"
msgstr ""
#: master/EAPMethods/MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Feature-2.idtx:5
#: master/EAPMethods/MSIBuild/en_US.Win32.Release.Feature-2.idtx:5
#: master/EAPMethods/MSIBuild/en_US.x64.Debug.Feature-2.idtx:5
#: master/EAPMethods/MSIBuild/en_US.x64.Release.Feature-2.idtx:5
#: ver1.0/EAPMethods/MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Feature-2.idtx:5
#: ver1.0/EAPMethods/MSIBuild/en_US.Win32.Release.Feature-2.idtx:5
#: ver1.0/EAPMethods/MSIBuild/en_US.x64.Debug.Feature-2.idtx:5
#: ver1.0/EAPMethods/MSIBuild/en_US.x64.Release.Feature-2.idtx:5
msgid "TTLS"
msgstr ""
#: master/EAPMethods/MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Feature-2.idtx:5
#: master/EAPMethods/MSIBuild/en_US.Win32.Release.Feature-2.idtx:5
#: master/EAPMethods/MSIBuild/en_US.x64.Debug.Feature-2.idtx:5
#: master/EAPMethods/MSIBuild/en_US.x64.Release.Feature-2.idtx:5
#: ver1.0/EAPMethods/MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Feature-2.idtx:5
#: ver1.0/EAPMethods/MSIBuild/en_US.Win32.Release.Feature-2.idtx:5
#: ver1.0/EAPMethods/MSIBuild/en_US.x64.Debug.Feature-2.idtx:5
#: ver1.0/EAPMethods/MSIBuild/en_US.x64.Release.Feature-2.idtx:5
msgid "Tunneled Transport Layer Security"
msgstr ""

815
EAPMethods/locale/de_DE.po Normal file
View File

@@ -0,0 +1,815 @@
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: EAPMethods\n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-08 11:55+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2016-06-02 12:27+0200\n"
"Last-Translator: eduroam_devel <stefan.winter@restena.lu>, 2016\n"
"Language-Team: German (https://www.transifex.com/eduroam_devel/teams/11799/de/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: de\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Poedit 1.8.11\n"
"X-Poedit-Basepath: ../../..\n"
"X-Poedit-KeywordsList: _\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: master/lib/EAPBase_UI\n"
"X-Poedit-SearchPath-1: master/lib/EapHost_UI\n"
"X-Poedit-SearchPath-10: ver1.0/lib/TLS_UI\n"
"X-Poedit-SearchPath-11: ver1.0/lib/TTLS_UI\n"
"X-Poedit-SearchPath-12: ver1.0/EAPMethods\n"
"X-Poedit-SearchPath-2: master/lib/MSCHAPv2_UI\n"
"X-Poedit-SearchPath-3: master/lib/PAP_UI\n"
"X-Poedit-SearchPath-4: master/lib/TLS_UI\n"
"X-Poedit-SearchPath-5: master/lib/TTLS_UI\n"
"X-Poedit-SearchPath-6: master/EAPMethods\n"
"X-Poedit-SearchPath-7: ver1.0/lib/EAPBase_UI\n"
"X-Poedit-SearchPath-8: ver1.0/lib/MSCHAPv2_UI\n"
"X-Poedit-SearchPath-9: ver1.0/lib/PAP_UI\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:37
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:37
msgid "+"
msgstr "+"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:38
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:38
msgid "Adds new provider"
msgstr "Fügt einen neuen Anbieter hinzu"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:42
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:42
msgid "-"
msgstr "-"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:43
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:43
msgid "Removes selected provider"
msgstr "Entfernt den ausgewählten Anbieter"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:47
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:47
msgid "Advanced..."
msgstr "Fortgeschritten..."
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:48
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:48
msgid "Opens dialog with provider settings"
msgstr "Öffnet den Dialog mit den Einstellungen für den Anbieter"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:229
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:229
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:665
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:605
#, c-format
msgid "%s User Credentials"
msgstr "%s Benutzername"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:240
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:240
msgid "Select the source where your credentials used to connect are stored."
msgstr "Wählen sie die Datei in der ihre Anmeldedateien gespeichert sind"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:244
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:244
msgid "Use credentials from Credential &Manager:"
msgstr "Benutze die Daten aus dem Schlüsselbund"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:245
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:245
msgid ""
"Select this option if you would like to use credentials stored in Windows "
"Credential Manager"
msgstr ""
"Wählen sie diese Option aus um die Daten aus der Windowsanmeldung zu "
"verwenden. "
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:253
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:253
msgid "Your present credentials stored in Windows Credential Manager"
msgstr "Ihre aktuell für die Windowsanmeldung gespeicherten Daten"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:260
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:260
msgid "&Clear Credentials"
msgstr "Nutzerdaten &löschen"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:261
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:261
msgid ""
"Click to clear your credentials from Credential Manager.\n"
"Note: You will be prompted to enter credentials when connecting."
msgstr ""
"Klicken Sie hier, um Ihre Anmeldedaten aus der Anmeldeinformationsverwaltung"
" zu löschen. Hinweis: Sie werden dann bei der nächsten Verbindung zur "
"Eingabe Ihrer Nutzerdaten aufgefordert."
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:265
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:292
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:265
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:292
msgid "&Set Credentials..."
msgstr "Nutzerdaten &festlegen..."
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:266
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:293
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:266
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:293
msgid "Click here to set or modify your credentials"
msgstr "Klicken Sie hier um Ihre Anmeldedaten einzugeben oder zu ändern"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:276
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:276
msgid "Use credentials from &profile configuration:"
msgstr "Verwende die Anmeldedaten aus der &Profilkonfiguration"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:277
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:277
msgid ""
"Select this option if you would like to store credentials as a part of "
"profile configuration"
msgstr ""
"Wählren Sie diese Option, wenn sie ihre Anmeldedaten als Teil der "
"Profilkonfiguration speichern wollen"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:285
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:285
msgid "Profile configuration credentials"
msgstr "Profilkonfiguration"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:335
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:335
msgid "User ID and Password"
msgstr "Benutzername und Passwort"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:345
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:345
msgid "Please provide your user ID and password."
msgstr "Bitte geben Sie Ihren Benutzernamen und das Passwort ein."
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:355
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:355
msgid "User ID:"
msgstr "Benutzername:"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:360
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:360
msgid "Enter your user name here (user@domain.org, DOMAIN\\User, etc.)"
msgstr ""
"Geben Sie hier Ihren Benutzernamen ein (z.B nutzer@domain.org, "
"DOMAIN\\nutzer, ...)"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:364
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:364
msgid "Password:"
msgstr "Passwort:"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:369
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:369
msgid "Enter your password here"
msgstr "Geben Sie hier Ihr Passwort ein"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:400
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:400
msgid "Your Organization"
msgstr "Ihre Organisation"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:411
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:411
msgid ""
"Describe your organization to customize user prompts. When organization is "
"introduced, end-users find program messages easier to understand and act."
msgstr ""
"Beschreiben Sie Ihre Organisation um die Nutzerdialoge persönlicher zu "
"gestalten. Die organisationsspezifische Anpassung macht es Ihren Nutzern "
"leichter, das Programm zu benutzen."
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:418
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:418
msgid "Your organization &name:"
msgstr "&Name der Organisation:"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:423
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:423
msgid ""
"Your organization name as it will appear on helpdesk contact notifications"
msgstr ""
"Der Name Ihrer Organisation, so wie er dem Nutzer bei den Hilfe- und "
"Kontaktmöglichkeiten angezeigt wird"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:427
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:427
msgid "(Keep it short, please)"
msgstr "(fassen Sie sich bitte kurz)"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:437
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:437
msgid "Helpdesk contact &information:"
msgstr "&Hilfe und Kontaktmöglichkeiten:"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:447
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:447
msgid "¶"
msgstr "¶"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:454
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:454
msgid "Your helpdesk website address"
msgstr "Webseite für Hilfe und Kontakt"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:458
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:458
msgid "*"
msgstr "*"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:465
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:465
msgid "Your helpdesk e-mail address"
msgstr "E-Mail Adresse für Hilfe und Kontakt"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:469
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:469
msgid ")"
msgstr ")"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:476
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:476
msgid "Your helpdesk phone number"
msgstr "Telefonnummer für Hilfe und Kontakt"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:504
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:504
msgid "Provider Unique Identifier"
msgstr "Eindeutige Kennzeichnung des Identitätsproviders"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:515
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:515
msgid ""
"Assign your organization a unique ID to allow sharing the same credential "
"set across different network profiles."
msgstr ""
"Geben Sie Ihrem Identitätsprovider eine eindeutige Bezeichnung damit er von "
"anderen Konfigurationsdateien unterschieden werden kann."
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:522
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:522
msgid "&Namespace:"
msgstr "Namens&raum:"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:526
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:526
msgid "urn:RFC4282:realm"
msgstr "urn:RFC4282:realm"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:526
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:526
msgid "urn:uuid"
msgstr "urn:uuid"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:538
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:538
msgid "Provider unique &identifier:"
msgstr "&Identifikation im Namensraum:"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:543
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:543
msgid "Your organization ID to assign same credentials from other profiles"
msgstr ""
"Eindeutige Kennzeichnung Ihrer Organisation um Nutzerdaten "
"profilübergreifend nutzen zu können"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:568
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:568
msgid "Configuration Lock"
msgstr "Konfiguration sperren"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:579
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:579
msgid ""
"Your configuration can be locked to prevent accidental modification by end-"
"users. Users will only be allowed to enter credentials."
msgstr ""
"Ihre Konfiguration kann gesperrt werden um irrtümliche Veränderungen durch "
"den Nutzer zu verhindern. Der Nutzer kann dann nur seinen Benutzernamen und "
"Passwort ändern."
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:586
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:586
msgid ""
"&Lock this configuration and prevent any further modification via user "
"interface."
msgstr ""
"Konfiguration s&perren und weitere Änderungen durch die "
"Benutzerschnittstelle verhindern."
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:589
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:589
msgid "(Warning: Once locked, you can not revert using this dialog!)"
msgstr ""
"(Warnung: sobald die Konfiguration gesperrt ist, können Sie sie hier nicht "
"mehr verändern!)"
#: master/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:103
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:99
#, c-format
msgid "%s Credentials"
msgstr "%s Nutzerdaten"
#: master/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:139
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:173
#, c-format
msgid "For additional help and instructions, please contact %s at:"
msgstr "Für Hilfe und weitere Anleitungen kontaktieren Sie bitte %s via:"
#: master/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:140
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:174
msgid "your provider"
msgstr "ihren Identitätsprovider"
#: master/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:159
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:193
msgid "Open the default web browser"
msgstr "Öffnen Sie im Webbrowser"
#: master/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:170
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:204
msgid "Open your e-mail program"
msgstr "Öffnen Sie Ihr E-Mail Programm"
#: master/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:181
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:215
msgid "Dial the phone number"
msgstr "Wählen Sie die Telefonnummer"
#: master/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:203
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:235
#, c-format
msgid ""
"%s has pre-set parts of this configuration. Those parts are locked to "
"prevent accidental modification."
msgstr ""
"%s hat einige der Konfigurationsdaten voreingestellt. Diese Daten sind "
"gesperrt um unbeabsichtigte Änderungen zu vermeiden."
#: master/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:204
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:236
msgid "Your provider"
msgstr "Ihr Identitätsprovider"
#: master/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:225
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:257
msgid "Previous attempt to connect reported invalid credentials."
msgstr "Der vorige Anmeldeversuch schlug fehl wegen falscher Nutzerdaten."
#: master/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:226
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:258
msgid "Previous attempt to connect reported your credentials expired."
msgstr ""
"Der vorige Anmeldeversuch schlug fehl weil die Nutzerdaten abgelaufen sind."
#: master/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:227
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:259
msgid ""
"Previous attempt to connect reported your credentials are being changed."
msgstr ""
"Der vorige Anmeldeversuch meldete dass Ihre Nutzerdaten geändert werden "
"müssen."
#: master/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:228
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:260
msgid "Previous attempt to connect failed."
msgstr "Der vorige Anmeldeversuch schlug fehl."
#: master/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:229
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:261
msgid "Please, make sure your credentials are correct, or try again later."
msgstr ""
"Bitte stellen Sie sicher dass ihre Nutzerdaten korrekt sind, oder versuchen "
"Sie es später noch einmal."
#: master/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:250
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:282
#, c-format
msgid ""
"The %s version installed on this computer logs credentials in visible and "
"easy to read way."
msgstr ""
"Die Version von %s die auf diesem Rechner installiert ist speichert "
"Passwörter in Klartext an einer leicht lesbaren Stelle."
#: master/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:251
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:283
msgid "Please, reconsider necessity to enter your credentials."
msgstr ""
"Bitte überlegen Sie sich ganz genau, ob Sie hier Ihre Passwörter eingeben."
#: master/lib/EapHost_UI/res/wxEapHost_UI.cpp:17
msgid "Inner EAP Method"
msgstr "Innere EAP Methode"
#: master/lib/EapHost_UI/res/wxEapHost_UI.cpp:28
msgid "Select and configure inner EAP method"
msgstr "Innere EAP Methode auswählen und konfigurieren"
#: master/lib/EapHost_UI/res/wxEapHost_UI.cpp:40
msgid "&Settings"
msgstr "Einstellun&gen"
#: master/lib/EapHost_UI/src/EapHost_UI.cpp:59
#, c-format
msgid "Enumerating EAP methods failed (error %u, %s, %s)."
msgstr "Auflisten der EAP Methoden fehlgeschlagen (Fehler %u, %s, %s)."
#: master/lib/EapHost_UI/src/EapHost_UI.cpp:61
#, c-format
msgid "Enumerating EAP methods failed (error %u)."
msgstr "Auflisten der EAP Methoden fehlgeschlagen (Fehler %u)."
#: master/lib/EapHost_UI/src/EapHost_UI.cpp:136
#, c-format
msgid "Configuring EAP method failed (error %u, %s, %s)."
msgstr "Konfigurieren der EAP Methode fehlgeschlagen (Fehler %u, %s, %s)."
#: master/lib/EapHost_UI/src/EapHost_UI.cpp:138
#, c-format
msgid "Configuring EAP method failed (error %u)."
msgstr "Konfigurieren der EAP Methode fehlgeschlagen (Fehler %u)."
#: master/lib/MSCHAPv2_UI/src/MSCHAPv2_UI.cpp:33
#: ver1.0/lib/MSCHAPv2_UI/src/MSCHAPv2_UI.cpp:33
msgid "MSCHAPv2 User ID and Password"
msgstr "Benutzername und Passwort für MSCHAPv2"
#: master/lib/PAP_UI/src/PAP_UI.cpp:33 ver1.0/lib/PAP_UI/src/PAP_UI.cpp:33
msgid "PAP User ID and Password"
msgstr "Benutzername und Passwort für PAP"
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:17 ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:17
msgid "Server Trust"
msgstr "Vertrauenseinstellungen: Server"
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:28 ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:28
msgid ""
"Describe the servers you trust to prevent credential interception in case of"
" man-in-the-middle attacks."
msgstr ""
"Definieren Sie welche Server vertrauenswürdig sind um das Abgreifen von "
"Nutzerdaten durch Man-in-the-Middle Angriffe zu verhindern."
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:35 ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:35
msgid "Acceptable Certificate Authorities:"
msgstr "Vertrauenseinstellungen: Zertifizierungsstellen (CAs)"
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:40 ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:40
msgid ""
"Server's certificate must be issued by one of certificate authorities listed"
" here"
msgstr ""
"Das Severzertifikat muss von einer der hier aufgeführten "
"Zertifizierungsstellen stammen"
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:47 ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:47
msgid "Add CA from Store..."
msgstr "CA aus dem Gerätespeicher hinzufügen..."
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:48 ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:48
msgid ""
"Adds a new certificate authority from the certificate store to the list"
msgstr ""
"Fügt eine Zertifizierungsstelle aus dem Gerätespeicher für "
"Zertifizierungsstellen zur Liste hinzu"
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:52 ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:52
msgid "Add CA from File..."
msgstr "CA aus einer Datei hinzufügen..."
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:53 ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:53
msgid "Adds a new certificate authority from the file to the list"
msgstr "Fügt eine Zertifizierungsstelle aus einer Datei zur Liste hinzu"
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:57 ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:57
msgid "&Remove CA"
msgstr "&CA entfernen"
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:59 ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:59
msgid "Removes selected certificate authorities from the list"
msgstr "Entfernt die ausgewählte Zertifizierungsstelle aus der Liste"
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:72 ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:72
msgid "Acceptable server &names:"
msgstr "&Akzeptable Servernamen:"
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:77 ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:77
msgid ""
"A semicolon delimited list of acceptable server FQDN names; blank to skip "
"name check; Unicode characters allowed"
msgstr ""
"Eine durch Semikola getrennte Liste der akzeptablen Servernamen; wenn leer, "
"wird die Namensüberprüfung übersrungen; Unicode Buchstaben sind erlaubt"
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:81 ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:81
msgid "(Example: foo.bar.com;server2.bar.com)"
msgstr "(Beispiel: foo.bar.com;server2.bar.com)"
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:119 master/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:325
#: ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:119 ver1.0/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:317
msgid "User Certificate"
msgstr "Benutzerzertifikat"
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:129
#: ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:129
msgid "Please select your &certificate to use for authentication."
msgstr "Bitte wählen Sie ihr Benutzer&zertifikat für die Identifizierung aus"
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:136
#: ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:136
msgid "Client certificate to use for authentication"
msgstr "Nutzerzertifikat für Anmeldung"
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:143
#: ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:143
msgid "Custom &identity:"
msgstr "Ab&weichender Nutzername:"
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:148
#: ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:148
msgid ""
"Your identity (username@domain) to override one from certificate; or blank "
"to use one provided in certificate"
msgstr ""
"Ihr Benutzername (nutzer@domain) wenn abweichend vom Namen im "
"Benutzerzertifikat; oder leer lassen um den Namen im Benutzerzertifikat zu "
"verwenden"
#: master/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:61 ver1.0/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:59
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:861
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:870
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:803
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:812
msgid "<empty>"
msgstr "<leer>"
#: master/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:252 ver1.0/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:246
msgid "Add Certificate"
msgstr "Zertifikat hinzufügen"
#: master/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:253 ver1.0/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:247
msgid "Certificate Files (*.cer;*.crt;*.der;*.p7b;*.pem)"
msgstr "Zertifikatsdateien (*.cer;*.crt;*.der;*.p7b;*.pem)"
#: master/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:254 ver1.0/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:248
msgid "X.509 Certificate Files (*.cer;*.crt;*.der;*.pem)"
msgstr "X.509 Zertifikatsdateien (*.cer;*.crt;*.der;*.pem)"
#: master/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:255 ver1.0/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:249
msgid "PKCS #7 Certificate Files (*.p7b)"
msgstr "PKCS #7 Zertifikatsdateien (*.p7b)"
#: master/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:256 ver1.0/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:250
msgid "All Files (*.*)"
msgstr "Alle Dateien (*.*)"
#: master/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:270 ver1.0/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:264
#, c-format
msgid "Invalid or unsupported certificate file %s"
msgstr "Ungültige oder nicht unterstützte Zertifikatsdatei %s"
#: master/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:270 ver1.0/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:264
msgid "Error"
msgstr "Fehler"
#: master/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:17
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:17
msgid "Outer Identity"
msgstr "Äußere (anonyme) Identität"
#: master/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:28
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:28
msgid "Select the user ID supplicant introduces itself as to authenticator:"
msgstr ""
"Wählen Sie einen anonymen Nutzernamen für die unverschlüsselte Übertragung:"
#: master/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:35
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:35
msgid "&True identity"
msgstr "Echten Nutzernamen &verwenden"
#: master/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:36
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:36
msgid "Use my true user name"
msgstr "Im unverschlüsselten Teil der Anmeldung den echten Nutzernamen senden"
#: master/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:40
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:40
msgid "Use &empty outer identity (RFC 4822)"
msgstr "Leeren N&utzernamen verwenden (gemäß RFC 4822)"
#: master/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:41
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:41
msgid "Ommit my user name and use @mydomain.org only"
msgstr ""
"Im unverschlüsselten Teil den Nutzernamen weglassen und nur den @domain Teil"
" senden"
#: master/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:48
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:48
msgid "&Custom outer identity:"
msgstr "Ei&genen Nutzernamen verwenden:"
#: master/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:49
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:49
msgid "Specify custom outer identity"
msgstr ""
"Im unverschlüsselten Teil einen selbst festgelegten Nutzernamen verwenden"
#: master/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:54
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:54
msgid "Custom outer identity to use"
msgstr "Zu verwendender Nutzername"
#: master/lib/TTLS_UI/src/Module.cpp:262 master/lib/TTLS_UI/src/Module.cpp:318
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/src/Module.cpp:274 ver1.0/lib/TTLS_UI/src/Module.cpp:284
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:784
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:724
#, c-format
msgid "Error writing credentials to Credential Manager: %hs (error %u)"
msgstr ""
"Fehler beim Speichern der Nutzerdaten in der Anmeldeinformationsverwaltung: "
"%hs (Fehler %u)"
#: master/lib/TTLS_UI/src/Module.cpp:264 master/lib/TTLS_UI/src/Module.cpp:320
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/src/Module.cpp:276 ver1.0/lib/TTLS_UI/src/Module.cpp:286
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:787
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:727
msgid "Writing credentials failed."
msgstr "Speichern der Nutzerdaten fehlgeschlagen."
#: master/lib/TTLS_UI/src/Module.cpp:355
#, c-format
msgid "Invoking EAP identity UI failed (error %u, %s, %s)."
msgstr ""
"Anzeigen des Dialogs für EAP Identität fehlgeschlagen (Fehler %u, %s, %s)."
#: master/lib/TTLS_UI/src/Module.cpp:357
#, c-format
msgid "Invoking EAP identity UI failed (error %u)."
msgstr "Anzeigen des Dialogs für EAP Identität fehlgeschlagen (Fehler %u)."
#: master/lib/TTLS_UI/src/TTLS_UI.cpp:117
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/src/TTLS_UI.cpp:36
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/src/TTLS_UI.cpp:182
msgid "Inner Authentication"
msgstr "Verschlüsselte Anmeldungsphase"
#: master/lib/TTLS_UI/src/TTLS_UI.cpp:123
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/src/TTLS_UI.cpp:188
msgid "Select inner authentication method from the list"
msgstr ""
"Wählen Sie die Anmeldemethode im verschlüsselten Teil der Verbindung aus"
#: master/lib/TTLS_UI/src/TTLS_UI.cpp:125
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/src/TTLS_UI.cpp:190
msgid "PAP"
msgstr "PAP"
#: master/lib/TTLS_UI/src/TTLS_UI.cpp:127
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/src/TTLS_UI.cpp:192
msgid "MSCHAPv2"
msgstr "MSCHAPv2"
#: master/lib/TTLS_UI/src/TTLS_UI.cpp:129
msgid "EAP-MSCHAPv2"
msgstr "EAP-MSCHAPv2"
#: master/lib/TTLS_UI/src/TTLS_UI.cpp:132
msgid "Other EAP methods..."
msgstr "Andere EAP Methoden..."
#: master/lib/TTLS_UI/src/TTLS_UI.cpp:138
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/src/TTLS_UI.cpp:61
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/src/TTLS_UI.cpp:197
msgid "Outer Authentication"
msgstr "Unverschlüsselte Anmeldungsphase"
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:128
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:362
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.h:119
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:367
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:377
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.h:119
msgid "EAP Credentials"
msgstr "EAP Nutzerdaten"
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:284
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:302
#, c-format
msgid ""
"Are you sure you want to permanently remove %s provider from configuration?"
msgstr ""
"Sind Sie sicher, dass Sie den Identitätsprovider %s aus der Konfiguration "
"löschen möchten?"
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:284
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:302
msgid "Warning"
msgstr "Warnung"
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:632
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:576
msgid "Provider Settings"
msgstr "Identitätsprovider Einstellungen"
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:807
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:747
#, c-format
msgid "Deleting credentials failed (error %u)."
msgstr "Löschen der Nutzerdaten fehlgeschlagen (Fehler %u)."
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:846
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:788
#, c-format
msgid "<error %u>"
msgstr "<Fehler %u>"
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:850
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:792
msgid "<error>"
msgstr "<Fehler>"
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:861
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:870
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:803
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:812
msgid "<blank ID>"
msgstr "<leere ID>"
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:910
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:854
msgid "&Remember"
msgstr "&Speichern"
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:911
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:855
msgid "Check if you would like to save credentials"
msgstr "Klicken Sie hier um ihre Anmeldedaten zu speichern"
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:1069
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:1000
msgid "<Your Organization>"
msgstr "<Ihre Organisation>"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.h:69
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.h:69
msgid "EAP Connection Configuration"
msgstr "EAP Verbindungseinstellungen"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.h:312
msgid "EAP Identity Provider"
msgstr "EAP Identitätsprovider"
#: master/EAPMethods/MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Feature-2.idtx:4
#: master/EAPMethods/MSIBuild/en_US.Win32.Release.Feature-2.idtx:4
#: master/EAPMethods/MSIBuild/en_US.x64.Debug.Feature-2.idtx:4
#: master/EAPMethods/MSIBuild/en_US.x64.Release.Feature-2.idtx:4
#: ver1.0/EAPMethods/MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Feature-2.idtx:4
#: ver1.0/EAPMethods/MSIBuild/en_US.Win32.Release.Feature-2.idtx:4
#: ver1.0/EAPMethods/MSIBuild/en_US.x64.Debug.Feature-2.idtx:4
#: ver1.0/EAPMethods/MSIBuild/en_US.x64.Release.Feature-2.idtx:4
msgid "EAP Methods"
msgstr "EAP Methoden"
#: master/EAPMethods/MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Feature-2.idtx:4
#: master/EAPMethods/MSIBuild/en_US.Win32.Release.Feature-2.idtx:4
#: master/EAPMethods/MSIBuild/en_US.x64.Debug.Feature-2.idtx:4
#: master/EAPMethods/MSIBuild/en_US.x64.Release.Feature-2.idtx:4
#: ver1.0/EAPMethods/MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Feature-2.idtx:4
#: ver1.0/EAPMethods/MSIBuild/en_US.Win32.Release.Feature-2.idtx:4
#: ver1.0/EAPMethods/MSIBuild/en_US.x64.Debug.Feature-2.idtx:4
#: ver1.0/EAPMethods/MSIBuild/en_US.x64.Release.Feature-2.idtx:4
msgid "Modules to support individual EAP methods"
msgstr "Module zur Unterstützung einzelner EAP Methoden"
#: master/EAPMethods/MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Feature-2.idtx:5
#: master/EAPMethods/MSIBuild/en_US.Win32.Release.Feature-2.idtx:5
#: master/EAPMethods/MSIBuild/en_US.x64.Debug.Feature-2.idtx:5
#: master/EAPMethods/MSIBuild/en_US.x64.Release.Feature-2.idtx:5
#: ver1.0/EAPMethods/MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Feature-2.idtx:5
#: ver1.0/EAPMethods/MSIBuild/en_US.Win32.Release.Feature-2.idtx:5
#: ver1.0/EAPMethods/MSIBuild/en_US.x64.Debug.Feature-2.idtx:5
#: ver1.0/EAPMethods/MSIBuild/en_US.x64.Release.Feature-2.idtx:5
msgid "TTLS"
msgstr "TTLS"
#: master/EAPMethods/MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Feature-2.idtx:5
#: master/EAPMethods/MSIBuild/en_US.Win32.Release.Feature-2.idtx:5
#: master/EAPMethods/MSIBuild/en_US.x64.Debug.Feature-2.idtx:5
#: master/EAPMethods/MSIBuild/en_US.x64.Release.Feature-2.idtx:5
#: ver1.0/EAPMethods/MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Feature-2.idtx:5
#: ver1.0/EAPMethods/MSIBuild/en_US.Win32.Release.Feature-2.idtx:5
#: ver1.0/EAPMethods/MSIBuild/en_US.x64.Debug.Feature-2.idtx:5
#: ver1.0/EAPMethods/MSIBuild/en_US.x64.Release.Feature-2.idtx:5
msgid "Tunneled Transport Layer Security"
msgstr "Tunneled Transport Layer Security"

819
EAPMethods/locale/el_GR.po Normal file
View File

@@ -0,0 +1,819 @@
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: EAPMethods\n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-08 11:55+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2016-06-02 12:27+0200\n"
"Last-Translator: Vicky Kons <vickyk@admin.grnet.gr>, 2016\n"
"Language-Team: Greek (https://www.transifex.com/eduroam_devel/teams/11799/el/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: el\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Poedit 1.8.11\n"
"X-Poedit-Basepath: ../../..\n"
"X-Poedit-KeywordsList: _\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: master/lib/EAPBase_UI\n"
"X-Poedit-SearchPath-1: master/lib/EapHost_UI\n"
"X-Poedit-SearchPath-10: ver1.0/lib/TLS_UI\n"
"X-Poedit-SearchPath-11: ver1.0/lib/TTLS_UI\n"
"X-Poedit-SearchPath-12: ver1.0/EAPMethods\n"
"X-Poedit-SearchPath-2: master/lib/MSCHAPv2_UI\n"
"X-Poedit-SearchPath-3: master/lib/PAP_UI\n"
"X-Poedit-SearchPath-4: master/lib/TLS_UI\n"
"X-Poedit-SearchPath-5: master/lib/TTLS_UI\n"
"X-Poedit-SearchPath-6: master/EAPMethods\n"
"X-Poedit-SearchPath-7: ver1.0/lib/EAPBase_UI\n"
"X-Poedit-SearchPath-8: ver1.0/lib/MSCHAPv2_UI\n"
"X-Poedit-SearchPath-9: ver1.0/lib/PAP_UI\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:37
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:37
msgid "+"
msgstr "+"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:38
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:38
msgid "Adds new provider"
msgstr "Προσθέτει νέο πάροχο"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:42
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:42
msgid "-"
msgstr "-"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:43
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:43
msgid "Removes selected provider"
msgstr "Αφαιρεί επιλεγμένο πάροχο"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:47
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:47
msgid "Advanced..."
msgstr "Προχωρημένο..."
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:48
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:48
msgid "Opens dialog with provider settings"
msgstr "Ανοίγει ένα παράθυρο διαλόγου με τις ρυθμίσεις του παρόχου"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:229
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:229
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:665
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:605
#, c-format
msgid "%s User Credentials"
msgstr "%s Διαπιστευτήρια Χρήστη"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:240
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:240
msgid "Select the source where your credentials used to connect are stored."
msgstr ""
"Επιλέξτε την πηγή όπου είναι αποθηκευμένα τα διαπιστευτήριά σας που "
"χρησιμοποιείται για τη σύνδεση."
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:244
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:244
msgid "Use credentials from Credential &Manager:"
msgstr "Χρησιμοποιήστε τα διαπιστευτήρια από τον Credential &Manager:"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:245
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:245
msgid ""
"Select this option if you would like to use credentials stored in Windows "
"Credential Manager"
msgstr ""
"Επιλέξτε αυτήν την επιλογή αν θέλετε να χρησιμοποιήσετε τα διαπιστευτήρια "
"που αποθηκεύονται στο Windows Credential Manager"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:253
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:253
msgid "Your present credentials stored in Windows Credential Manager"
msgstr ""
"Τα παρόντα διαπιστευτήρια είναι αποθηκευμένα στο Windows Credential Manager"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:260
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:260
msgid "&Clear Credentials"
msgstr "&Καθαρίσμος διαπιστευτηρίων"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:261
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:261
msgid ""
"Click to clear your credentials from Credential Manager.\n"
"Note: You will be prompted to enter credentials when connecting."
msgstr ""
"Επιλέξτε να καθαρίσετε τα διαπιστευτήρια σας από τον Credential Manager\n"
"Σημείωση: Θα σας ζητηθεί να εισαγάγετε τις πιστοποιήσεις σας κατά τη σύνδεση."
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:265
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:292
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:265
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:292
msgid "&Set Credentials..."
msgstr "&Ρυθμίση των διαπιστευτηρίων..."
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:266
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:293
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:266
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:293
msgid "Click here to set or modify your credentials"
msgstr ""
"Κάντε κλικ εδώ για να ρυθμίσετε ή να τροποποιήσετε τα διαπιστευτήριά σας"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:276
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:276
msgid "Use credentials from &profile configuration:"
msgstr "Χρησιμοποιήστε τα διαπιστευτήρια από το &προφίλ ρύθμισης παραμέτρων:"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:277
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:277
msgid ""
"Select this option if you would like to store credentials as a part of "
"profile configuration"
msgstr ""
"Επιλέξτε αυτήν την επιλογή αν θέλετε να αποθηκεύσετε τα διαπιστευτήρια ως "
"μέρος της διαμόρφωσης προφίλ"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:285
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:285
msgid "Profile configuration credentials"
msgstr "Προφίλ ρύθμισης διαπιστευτηρίων"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:335
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:335
msgid "User ID and Password"
msgstr "ID χρήστη και κωδικός πρόσβασης"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:345
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:345
msgid "Please provide your user ID and password."
msgstr "Παρακαλείσθε να δώσετε το όνομα χρήστη και τον κωδικό πρόσβασής σας."
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:355
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:355
msgid "User ID:"
msgstr "ID Χρήστη:"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:360
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:360
msgid "Enter your user name here (user@domain.org, DOMAIN\\User, etc.)"
msgstr "Εισάγετε εδώ το όνομα χρήστη (user@domain.org, DOMAIN\\User,etc.)"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:364
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:364
msgid "Password:"
msgstr "Κωδικός Πρόσβασης:"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:369
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:369
msgid "Enter your password here"
msgstr "Εισάγετε τον κωδικό πρόσβασης σας εδώ"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:400
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:400
msgid "Your Organization"
msgstr "Ο Φορέας σας"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:411
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:411
msgid ""
"Describe your organization to customize user prompts. When organization is "
"introduced, end-users find program messages easier to understand and act."
msgstr ""
"Περιγράψτε τον Φορέα σας για να προσαρμόσετε τη ζήτηση του. Όταν "
"παρουσιάζεται ο φορέας, οι τελικοί χρήστες κατανοούν πιο εύκολα τα μηνύματα "
"των προγραμμάτων και τις ενέργειές τους."
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:418
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:418
msgid "Your organization &name:"
msgstr "Το όνομα &του Φορέα σας:"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:423
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:423
msgid ""
"Your organization name as it will appear on helpdesk contact notifications"
msgstr ""
"Το όνομα του φορέα σας, όπως αυτό θα εμφανίζεται στις ειδοποιήσεις των "
"επαφών του helpdesk"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:427
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:427
msgid "(Keep it short, please)"
msgstr "(Παρακαλώ, περιοριστείτε)"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:437
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:437
msgid "Helpdesk contact &information:"
msgstr "Πληροφορίες& επικοινωνίας Helpdesk"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:447
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:447
msgid "¶"
msgstr "¶"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:454
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:454
msgid "Your helpdesk website address"
msgstr "H διεύθυνση της ιστοσελίδας του Helpdesk"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:458
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:458
msgid "*"
msgstr "*"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:465
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:465
msgid "Your helpdesk e-mail address"
msgstr "Tο e-mail του Helpdesk"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:469
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:469
msgid ")"
msgstr ")"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:476
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:476
msgid "Your helpdesk phone number"
msgstr "Ο αριθμός τηλεφώνου του Helpdesk"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:504
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:504
msgid "Provider Unique Identifier"
msgstr "Πάροχος Μοναδικoύ Αναγνωριστικού"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:515
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:515
msgid ""
"Assign your organization a unique ID to allow sharing the same credential "
"set across different network profiles."
msgstr ""
"Αναθέστε στον φορέα σας ένα μοναδικό αναγνωριστικό για να επιτρέπεται να "
"μοιράζεται τα ίδια διαπιστευτήρια σε διαφορετικά προφίλ του δικτύου."
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:522
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:522
msgid "&Namespace:"
msgstr "&Περιοχή:"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:526
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:526
msgid "urn:RFC4282:realm"
msgstr "urn:RFC4282:realm"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:526
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:526
msgid "urn:uuid"
msgstr "urn:uuid"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:538
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:538
msgid "Provider unique &identifier:"
msgstr "Πάροχος μοναδικού &αναγνωριστικού:"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:543
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:543
msgid "Your organization ID to assign same credentials from other profiles"
msgstr ""
"Το αναγνωριστικό του φορέα σας για να παρέχετε ίδια διαπιστευτήρια από άλλα "
"προφίλ"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:568
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:568
msgid "Configuration Lock"
msgstr "Διαμόρφωση κλειδώματος"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:579
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:579
msgid ""
"Your configuration can be locked to prevent accidental modification by end-"
"users. Users will only be allowed to enter credentials."
msgstr ""
"Η διαμόρφωσή σας μπορεί να κλειδώνεται ώστε να αποφύγετε τις κατά λάθος "
"αλλαγές από τους τελικούς χρήστες. Στους χρήστες θα επιτρέπεται μόνο να "
"εισαγουν τα διαπιστευτήρια."
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:586
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:586
msgid ""
"&Lock this configuration and prevent any further modification via user "
"interface."
msgstr ""
"&Αποκλεισμός αυτής της διαμόρφωσης και αποτρέψτε οποιαδήποτε περαιτέρω "
"τροποποίηση μέσω της διεπαφής χρήστη."
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:589
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:589
msgid "(Warning: Once locked, you can not revert using this dialog!)"
msgstr ""
"(Προσοχή: Μόλις κλειδωθεί, δεν μπορείτε να το επαναφέρετε χρησιμοποιώντας "
"αυτό το διάλογο!)"
#: master/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:103
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:99
#, c-format
msgid "%s Credentials"
msgstr "%s Διαπιστευτήρια"
#: master/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:139
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:173
#, c-format
msgid "For additional help and instructions, please contact %s at:"
msgstr ""
"Για περισσότερη βοήθεια και οδηγίες, παρακαλούμε επικοινωνήστε μαζί μας %s "
"στο:"
#: master/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:140
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:174
msgid "your provider"
msgstr "ο πάροχος σας"
#: master/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:159
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:193
msgid "Open the default web browser"
msgstr "Ανοίξτε ένα προεπιλεγμένο φυλλομετρητή"
#: master/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:170
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:204
msgid "Open your e-mail program"
msgstr "Ανοίξτε το πρόγραμμα του e-mail σας"
#: master/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:181
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:215
msgid "Dial the phone number"
msgstr "Πληκτρολογήστε το αριθμό τηλεφώνου"
#: master/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:203
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:235
#, c-format
msgid ""
"%s has pre-set parts of this configuration. Those parts are locked to "
"prevent accidental modification."
msgstr ""
"%s έχει προ-ρυθμισεί τμήματα αυτής της διαμόρφωσης. Τα μέρη αυτά είναι "
"κλειδωμένα για να εμποδίστει η τυχαία τροποποίηση."
#: master/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:204
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:236
msgid "Your provider"
msgstr "Ο πάροχός σας"
#: master/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:225
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:257
msgid "Previous attempt to connect reported invalid credentials."
msgstr ""
"Η προηγούμενη προσπάθεια για να συνδεθείτε ανέφερε μη έγκυρα διαπιστευτήρια."
#: master/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:226
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:258
msgid "Previous attempt to connect reported your credentials expired."
msgstr ""
"Η προηγούμενη προσπάθεια για να συνδεθείτε ανέφερε ότι τα διαπιστευτήριά σας"
" έχουν λήξει."
#: master/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:227
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:259
msgid ""
"Previous attempt to connect reported your credentials are being changed."
msgstr ""
"Η προηγούμενη προσπάθεια να συνδεθείτε ανέφερε ότι τα διαπιστευτήρια σας "
"έχουν αλλάξει."
#: master/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:228
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:260
msgid "Previous attempt to connect failed."
msgstr "Η προηγούμενη προσπάθεια σύνδεσης απέτυχε."
#: master/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:229
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:261
msgid "Please, make sure your credentials are correct, or try again later."
msgstr ""
"Παρακαλώ, βεβαιωθείτε ότι τα διαπιστευτήρια σας είναι σωστά ή δοκιμάστε ξανά"
" αργότερα."
#: master/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:250
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:282
#, c-format
msgid ""
"The %s version installed on this computer logs credentials in visible and "
"easy to read way."
msgstr ""
"Η %s εγκατεστημένη έκδοση σε αυτόν τον υπολογιστή συνδέει τα διαπιστευτήρια"
" με ορατό και ευανάγνωστο τρόπο."
#: master/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:251
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:283
msgid "Please, reconsider necessity to enter your credentials."
msgstr "Παρακαλούμε, θεωρείτε απαραίτητο να εισαγάγετε τα διαπιστευτήριά σας."
#: master/lib/EapHost_UI/res/wxEapHost_UI.cpp:17
msgid "Inner EAP Method"
msgstr "Εσωτερικοί μέθοδοι EAP"
#: master/lib/EapHost_UI/res/wxEapHost_UI.cpp:28
msgid "Select and configure inner EAP method"
msgstr "Επιλέξτε και ρυθμίστε την εσωτερική μέθοδο EAP"
#: master/lib/EapHost_UI/res/wxEapHost_UI.cpp:40
msgid "&Settings"
msgstr "&Ρυθμίσεις"
#: master/lib/EapHost_UI/src/EapHost_UI.cpp:59
#, c-format
msgid "Enumerating EAP methods failed (error %u, %s, %s)."
msgstr "Αποτυχία απαρίθμησης των μεθόδων EAP (σφάλμα %u, %s, %s)."
#: master/lib/EapHost_UI/src/EapHost_UI.cpp:61
#, c-format
msgid "Enumerating EAP methods failed (error %u)."
msgstr "Αποτυχία απαρίθμησης των μεθόδων EAP (σφάλμα %u)."
#: master/lib/EapHost_UI/src/EapHost_UI.cpp:136
#, c-format
msgid "Configuring EAP method failed (error %u, %s, %s)."
msgstr "Απέτυχε η διαμόρφωση της μεθόδου EAP (σφάλμα %u, %s, %s)."
#: master/lib/EapHost_UI/src/EapHost_UI.cpp:138
#, c-format
msgid "Configuring EAP method failed (error %u)."
msgstr "Απέτυχε η διαμόρφωση της μεθόδου EAP (σφάλμα %u)."
#: master/lib/MSCHAPv2_UI/src/MSCHAPv2_UI.cpp:33
#: ver1.0/lib/MSCHAPv2_UI/src/MSCHAPv2_UI.cpp:33
msgid "MSCHAPv2 User ID and Password"
msgstr "MSCHAPv2 ID χρήστη και κωδικός πρόσβασης"
#: master/lib/PAP_UI/src/PAP_UI.cpp:33 ver1.0/lib/PAP_UI/src/PAP_UI.cpp:33
msgid "PAP User ID and Password"
msgstr "PAP ID χρήστη και κωδικός πρόσβασης"
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:17 ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:17
msgid "Server Trust"
msgstr "Εμπιστευτικό Διακομιστή"
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:28 ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:28
msgid ""
"Describe the servers you trust to prevent credential interception in case of"
" man-in-the-middle attacks."
msgstr ""
"Περιγράψτε τους διακομιστές που εμπιστεύεστε για την πρόληψη υποκλοπἠς των "
"διαπιστευτηρίων σε περίπτωση επιθέσεων man-in-the-middle."
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:35 ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:35
msgid "Acceptable Certificate Authorities:"
msgstr "Αποδεκτές αρχές εκδόσεων πιστοποιητικών:"
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:40 ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:40
msgid ""
"Server's certificate must be issued by one of certificate authorities listed"
" here"
msgstr ""
"Το πιστοποιητικό του διακομιστή πρέπει να εκδίδεται από μία από τις αρχές "
"έκδοσης πιστοποιητικών που αναφέρονται εδώ"
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:47 ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:47
msgid "Add CA from Store..."
msgstr "Προσθήκη CA από το Store..."
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:48 ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:48
msgid ""
"Adds a new certificate authority from the certificate store to the list"
msgstr ""
"Προσθέτει μια νέα αρχή πιστοποιητικoύ στη λίστα από το κατάστημα "
"πιστοποιητικών "
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:52 ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:52
msgid "Add CA from File..."
msgstr "Προσθήκη CA από Φάκελο..."
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:53 ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:53
msgid "Adds a new certificate authority from the file to the list"
msgstr "Προσθέτει μια νέα αρχή πιστοποιητικού από το αρχείο στη λίστα"
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:57 ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:57
msgid "&Remove CA"
msgstr "&Αφαιρέστε CA"
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:59 ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:59
msgid "Removes selected certificate authorities from the list"
msgstr "Αφαιρεί επιλεγμένα πιστοποιητικά από τη λίστα"
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:72 ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:72
msgid "Acceptable server &names:"
msgstr "Αποδεκτά &ονόματα server:"
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:77 ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:77
msgid ""
"A semicolon delimited list of acceptable server FQDN names; blank to skip "
"name check; Unicode characters allowed"
msgstr ""
"Ένα semicolon οριοθετεί τη λίστα με τα αποδεκτά ονόματα χώρου FQDN "
"εξυπηρετητών· αφήστε κενό για να παρακάμψετε την επιλογή ονόματος· "
"επιτρέπονται οι χαρακτήρες unicode"
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:81 ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:81
msgid "(Example: foo.bar.com;server2.bar.com)"
msgstr "(Παράδειγμα: foo.bar.com;server2.bar.com)"
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:119 master/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:325
#: ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:119 ver1.0/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:317
msgid "User Certificate"
msgstr "Πιστοποιητικό χρήστη"
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:129
#: ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:129
msgid "Please select your &certificate to use for authentication."
msgstr ""
"Επιλέξτε το &πιστοποιητικό σας που θα χρησιμοποιηθεί για τον έλεγχο "
"ταυτότητας."
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:136
#: ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:136
msgid "Client certificate to use for authentication"
msgstr ""
"Το πιστοποιητικό πελάτη που θα χρησιμοποιηθεί για τον έλεγχο της ταυτότητας"
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:143
#: ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:143
msgid "Custom &identity:"
msgstr "Προσαρμοσμένη &ταυτότητα:"
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:148
#: ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:148
msgid ""
"Your identity (username@domain) to override one from certificate; or blank "
"to use one provided in certificate"
msgstr ""
"Η ταυτότητά σας (username@domain) για να παρακάμψετε ένα πιστοποιητικό· ή "
"κενό για να χρησιμοποιήσετε όποια ταυτότητα παρέχεται από πιστοποιητικό"
#: master/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:61 ver1.0/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:59
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:861
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:870
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:803
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:812
msgid "<empty>"
msgstr "<κενό>"
#: master/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:252 ver1.0/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:246
msgid "Add Certificate"
msgstr "Προσθήκη Πιστοποιητικού"
#: master/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:253 ver1.0/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:247
msgid "Certificate Files (*.cer;*.crt;*.der;*.p7b;*.pem)"
msgstr "Αρχεία Πιστοποιητικών (*.cer;*.crt;*.der;*.p7b;*.pem)"
#: master/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:254 ver1.0/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:248
msgid "X.509 Certificate Files (*.cer;*.crt;*.der;*.pem)"
msgstr "X.509 Αρχεία Πιστοποιητικών (*.cer;*.crt;*.der;*.pem)"
#: master/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:255 ver1.0/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:249
msgid "PKCS #7 Certificate Files (*.p7b)"
msgstr "PKCS #7 Αρχεία Πιστοποιητικών (*.p7b)"
#: master/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:256 ver1.0/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:250
msgid "All Files (*.*)"
msgstr "Όλα τα αρχεία (*.*)"
#: master/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:270 ver1.0/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:264
#, c-format
msgid "Invalid or unsupported certificate file %s"
msgstr "Άκυρο ή μη υποστηριζόμενο αρχείο πιστοποιητικού %s"
#: master/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:270 ver1.0/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:264
msgid "Error"
msgstr "Σφάλμα"
#: master/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:17
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:17
msgid "Outer Identity"
msgstr "Εξωτερική ταυτότητα"
#: master/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:28
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:28
msgid "Select the user ID supplicant introduces itself as to authenticator:"
msgstr ""
"Επιλέξτε το αιτούμενο αναγνωριστικό χρήστη να εισάγει τον εαυτο του ως "
"πιστοποιητικό:"
#: master/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:35
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:35
msgid "&True identity"
msgstr "&Επαληθευμένη Ταυτότητα"
#: master/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:36
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:36
msgid "Use my true user name"
msgstr "Χρησιμοποιήσε το αληθινό όνομα χρήστη μου"
#: master/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:40
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:40
msgid "Use &empty outer identity (RFC 4822)"
msgstr "Χρησιμοποιήστε &κενή εξωτερική ταυτότητα (RFC 4822)"
#: master/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:41
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:41
msgid "Ommit my user name and use @mydomain.org only"
msgstr ""
"Παραλείψτε το όνομα χρήστη μου και χρησιμοποιήστε μόνο το @mydomain.org"
#: master/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:48
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:48
msgid "&Custom outer identity:"
msgstr "&Διαμόρφωση της εξωτερικής ταυτότητας:"
#: master/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:49
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:49
msgid "Specify custom outer identity"
msgstr "Καθορίστε τη διαμόρφωση της εξωτερικής ταυτότητας"
#: master/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:54
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:54
msgid "Custom outer identity to use"
msgstr "Προσαρμόστε την εξωτερική ταυτότητα για να την χρησιμοποιήσετε"
#: master/lib/TTLS_UI/src/Module.cpp:262 master/lib/TTLS_UI/src/Module.cpp:318
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/src/Module.cpp:274 ver1.0/lib/TTLS_UI/src/Module.cpp:284
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:784
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:724
#, c-format
msgid "Error writing credentials to Credential Manager: %hs (error %u)"
msgstr ""
"Σφάλμα κατά την εγγραφή των διαπιστευτηρίων στο Credential Manager: %hs "
"(σφάλμα %u)"
#: master/lib/TTLS_UI/src/Module.cpp:264 master/lib/TTLS_UI/src/Module.cpp:320
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/src/Module.cpp:276 ver1.0/lib/TTLS_UI/src/Module.cpp:286
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:787
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:727
msgid "Writing credentials failed."
msgstr "Η εγγραφή των διαπιστευτηρίων απέτυχε."
#: master/lib/TTLS_UI/src/Module.cpp:355
#, c-format
msgid "Invoking EAP identity UI failed (error %u, %s, %s)."
msgstr "Απέτυχη η επίκληση της EAP UI ταυτότητας (σφάλμα %u, %s, %s)."
#: master/lib/TTLS_UI/src/Module.cpp:357
#, c-format
msgid "Invoking EAP identity UI failed (error %u)."
msgstr "Απέτυχη η επίκληση της EAP UI ταυτότητας (σφάλμα %u)."
#: master/lib/TTLS_UI/src/TTLS_UI.cpp:117
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/src/TTLS_UI.cpp:36
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/src/TTLS_UI.cpp:182
msgid "Inner Authentication"
msgstr "Ταυτοποίηση εσωτερικής ταυτότητας"
#: master/lib/TTLS_UI/src/TTLS_UI.cpp:123
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/src/TTLS_UI.cpp:188
msgid "Select inner authentication method from the list"
msgstr "Επιλέξτε την μέθοδο ταυτοποίησης εσωτερικής ταυτότητας από τη λίστα"
#: master/lib/TTLS_UI/src/TTLS_UI.cpp:125
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/src/TTLS_UI.cpp:190
msgid "PAP"
msgstr "PAP"
#: master/lib/TTLS_UI/src/TTLS_UI.cpp:127
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/src/TTLS_UI.cpp:192
msgid "MSCHAPv2"
msgstr "MSCHAPv2"
#: master/lib/TTLS_UI/src/TTLS_UI.cpp:129
msgid "EAP-MSCHAPv2"
msgstr "EAP-MSCHAPv2"
#: master/lib/TTLS_UI/src/TTLS_UI.cpp:132
msgid "Other EAP methods..."
msgstr "Άλλοι μέθοδοι EAP..."
#: master/lib/TTLS_UI/src/TTLS_UI.cpp:138
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/src/TTLS_UI.cpp:61
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/src/TTLS_UI.cpp:197
msgid "Outer Authentication"
msgstr "Ταυτοποίηση εξωτερικής ταυτότητας"
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:128
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:362
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.h:119
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:367
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:377
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.h:119
msgid "EAP Credentials"
msgstr "Διαπιστευτήρια EAP"
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:284
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:302
#, c-format
msgid ""
"Are you sure you want to permanently remove %s provider from configuration?"
msgstr ""
"Είστε βέβαιοι ότι θέλετε να καταργήσετε οριστικά τον πάροχο %s από τη "
"διαμόρφωση;"
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:284
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:302
msgid "Warning"
msgstr "Προειδοποίηση"
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:632
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:576
msgid "Provider Settings"
msgstr "Ρυθμίσεις παρόχων"
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:807
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:747
#, c-format
msgid "Deleting credentials failed (error %u)."
msgstr "Η διαγραφή των διαπιστευτηρίων απέτυχε (σφάλμα %u)."
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:846
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:788
#, c-format
msgid "<error %u>"
msgstr "<σφάλμα %u>"
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:850
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:792
msgid "<error>"
msgstr "<σφάλμα>"
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:861
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:870
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:803
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:812
msgid "<blank ID>"
msgstr "<κενό ID>"
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:910
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:854
msgid "&Remember"
msgstr "&Υπενθύμιση"
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:911
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:855
msgid "Check if you would like to save credentials"
msgstr "Ελέγξτε αν θέλετε να αποθηκεύσετε τα διαπιστευτήρια"
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:1069
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:1000
msgid "<Your Organization>"
msgstr "<Ο Φορέας σας>"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.h:69
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.h:69
msgid "EAP Connection Configuration"
msgstr "Διαμόρφωση σύνδεσης EAP"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.h:312
msgid "EAP Identity Provider"
msgstr "Πάροχος υπηρεσιών EAP"
#: master/EAPMethods/MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Feature-2.idtx:4
#: master/EAPMethods/MSIBuild/en_US.Win32.Release.Feature-2.idtx:4
#: master/EAPMethods/MSIBuild/en_US.x64.Debug.Feature-2.idtx:4
#: master/EAPMethods/MSIBuild/en_US.x64.Release.Feature-2.idtx:4
#: ver1.0/EAPMethods/MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Feature-2.idtx:4
#: ver1.0/EAPMethods/MSIBuild/en_US.Win32.Release.Feature-2.idtx:4
#: ver1.0/EAPMethods/MSIBuild/en_US.x64.Debug.Feature-2.idtx:4
#: ver1.0/EAPMethods/MSIBuild/en_US.x64.Release.Feature-2.idtx:4
msgid "EAP Methods"
msgstr "Μέθοδοι EAP"
#: master/EAPMethods/MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Feature-2.idtx:4
#: master/EAPMethods/MSIBuild/en_US.Win32.Release.Feature-2.idtx:4
#: master/EAPMethods/MSIBuild/en_US.x64.Debug.Feature-2.idtx:4
#: master/EAPMethods/MSIBuild/en_US.x64.Release.Feature-2.idtx:4
#: ver1.0/EAPMethods/MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Feature-2.idtx:4
#: ver1.0/EAPMethods/MSIBuild/en_US.Win32.Release.Feature-2.idtx:4
#: ver1.0/EAPMethods/MSIBuild/en_US.x64.Debug.Feature-2.idtx:4
#: ver1.0/EAPMethods/MSIBuild/en_US.x64.Release.Feature-2.idtx:4
msgid "Modules to support individual EAP methods"
msgstr "Ενότητες για την ενίσχυση μεμονωμένων μεθόδων EAP"
#: master/EAPMethods/MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Feature-2.idtx:5
#: master/EAPMethods/MSIBuild/en_US.Win32.Release.Feature-2.idtx:5
#: master/EAPMethods/MSIBuild/en_US.x64.Debug.Feature-2.idtx:5
#: master/EAPMethods/MSIBuild/en_US.x64.Release.Feature-2.idtx:5
#: ver1.0/EAPMethods/MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Feature-2.idtx:5
#: ver1.0/EAPMethods/MSIBuild/en_US.Win32.Release.Feature-2.idtx:5
#: ver1.0/EAPMethods/MSIBuild/en_US.x64.Debug.Feature-2.idtx:5
#: ver1.0/EAPMethods/MSIBuild/en_US.x64.Release.Feature-2.idtx:5
msgid "TTLS"
msgstr "TTLS"
#: master/EAPMethods/MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Feature-2.idtx:5
#: master/EAPMethods/MSIBuild/en_US.Win32.Release.Feature-2.idtx:5
#: master/EAPMethods/MSIBuild/en_US.x64.Debug.Feature-2.idtx:5
#: master/EAPMethods/MSIBuild/en_US.x64.Release.Feature-2.idtx:5
#: ver1.0/EAPMethods/MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Feature-2.idtx:5
#: ver1.0/EAPMethods/MSIBuild/en_US.Win32.Release.Feature-2.idtx:5
#: ver1.0/EAPMethods/MSIBuild/en_US.x64.Debug.Feature-2.idtx:5
#: ver1.0/EAPMethods/MSIBuild/en_US.x64.Release.Feature-2.idtx:5
msgid "Tunneled Transport Layer Security"
msgstr "Tunneled Transport Layer Security"

814
EAPMethods/locale/es_ES.po Normal file
View File

@@ -0,0 +1,814 @@
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: EAPMethods\n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-08 11:55+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2016-06-02 12:27+0200\n"
"Last-Translator: Alberto Martínez <alberto_martinez@deusto.es>, 2016\n"
"Language-Team: Spanish (https://www.transifex.com/eduroam_devel/teams/11799/es/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: es\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Poedit 1.8.11\n"
"X-Poedit-Basepath: ../../..\n"
"X-Poedit-KeywordsList: _\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: master/lib/EAPBase_UI\n"
"X-Poedit-SearchPath-1: master/lib/EapHost_UI\n"
"X-Poedit-SearchPath-10: ver1.0/lib/TLS_UI\n"
"X-Poedit-SearchPath-11: ver1.0/lib/TTLS_UI\n"
"X-Poedit-SearchPath-12: ver1.0/EAPMethods\n"
"X-Poedit-SearchPath-2: master/lib/MSCHAPv2_UI\n"
"X-Poedit-SearchPath-3: master/lib/PAP_UI\n"
"X-Poedit-SearchPath-4: master/lib/TLS_UI\n"
"X-Poedit-SearchPath-5: master/lib/TTLS_UI\n"
"X-Poedit-SearchPath-6: master/EAPMethods\n"
"X-Poedit-SearchPath-7: ver1.0/lib/EAPBase_UI\n"
"X-Poedit-SearchPath-8: ver1.0/lib/MSCHAPv2_UI\n"
"X-Poedit-SearchPath-9: ver1.0/lib/PAP_UI\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:37
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:37
msgid "+"
msgstr "+"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:38
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:38
msgid "Adds new provider"
msgstr "Añade nuevo proveedor"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:42
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:42
msgid "-"
msgstr "-"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:43
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:43
msgid "Removes selected provider"
msgstr "Borra proveedor seleccionado"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:47
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:47
msgid "Advanced..."
msgstr "Avanzado..."
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:48
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:48
msgid "Opens dialog with provider settings"
msgstr "Abrir diálogo configuración de proveedores"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:229
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:229
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:665
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:605
#, c-format
msgid "%s User Credentials"
msgstr "Credenciales %s de usuario"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:240
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:240
msgid "Select the source where your credentials used to connect are stored."
msgstr ""
"Selecciona el repositorio en el que se guardan las credenciales de conexión."
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:244
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:244
msgid "Use credentials from Credential &Manager:"
msgstr "Usa credenciales del &Administrador de Credenciales:"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:245
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:245
msgid ""
"Select this option if you would like to use credentials stored in Windows "
"Credential Manager"
msgstr ""
"Selecciona esta opción si quieres usar credenciales guardadas en el "
"Administrador de Credenciales de Windows"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:253
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:253
msgid "Your present credentials stored in Windows Credential Manager"
msgstr ""
"Sus credenciales actuales guardadas en el Administrador de Credenciales de "
"Windows"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:260
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:260
msgid "&Clear Credentials"
msgstr "&Limpiar Credenciales"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:261
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:261
msgid ""
"Click to clear your credentials from Credential Manager.\n"
"Note: You will be prompted to enter credentials when connecting."
msgstr ""
"Clicar para limpiar sus credenciales del Administrador de Credenciales.\n"
"Nota: Se le pedirá introducir credenciales al conectarse."
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:265
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:292
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:265
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:292
msgid "&Set Credentials..."
msgstr "&Establecer Credenciales..."
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:266
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:293
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:266
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:293
msgid "Click here to set or modify your credentials"
msgstr "Haga clic aquí para establecer o modificar sus credenciales"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:276
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:276
msgid "Use credentials from &profile configuration:"
msgstr "Usa las credenciales de la configuración del &perfil:"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:277
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:277
msgid ""
"Select this option if you would like to store credentials as a part of "
"profile configuration"
msgstr ""
"Selecciona esta opción si quieres guardar credenciales como parte de la "
"configuración del perfil"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:285
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:285
msgid "Profile configuration credentials"
msgstr "Credenciales de la configuración del perfil"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:335
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:335
msgid "User ID and Password"
msgstr "Identificador de usuario y contraseña"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:345
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:345
msgid "Please provide your user ID and password."
msgstr "Por favor proporciones su ID de usuario y contraseña."
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:355
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:355
msgid "User ID:"
msgstr "ID de usuario:"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:360
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:360
msgid "Enter your user name here (user@domain.org, DOMAIN\\User, etc.)"
msgstr ""
"Introduzca su nombre de usuario aquí (usuario@dominio.org, DOMAIN\\User, "
"etc.)"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:364
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:364
msgid "Password:"
msgstr "Contraseña:"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:369
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:369
msgid "Enter your password here"
msgstr "Introduzca su contraseña aquí"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:400
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:400
msgid "Your Organization"
msgstr "Su organización"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:411
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:411
msgid ""
"Describe your organization to customize user prompts. When organization is "
"introduced, end-users find program messages easier to understand and act."
msgstr ""
"Describa a su organización para personalizar diálogos de usuario. Cuando la "
"organización se muestre, los usuarios encontrarán los mensajes más fáciles "
"de entender y actuar."
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:418
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:418
msgid "Your organization &name:"
msgstr "&Nombre de su organización:"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:423
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:423
msgid ""
"Your organization name as it will appear on helpdesk contact notifications"
msgstr ""
"El nombre de su organización tal cual aparecerá en las notificaciones de "
"contacto para soporte"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:427
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:427
msgid "(Keep it short, please)"
msgstr "(Se recomienda algo corto)"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:437
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:437
msgid "Helpdesk contact &information:"
msgstr "&Información de contacto de soporte:"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:447
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:447
msgid "¶"
msgstr "¶"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:454
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:454
msgid "Your helpdesk website address"
msgstr "La dirección web para ofrecer soporte"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:458
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:458
msgid "*"
msgstr "*"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:465
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:465
msgid "Your helpdesk e-mail address"
msgstr "La dirección de correo para soporte"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:469
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:469
msgid ")"
msgstr ")"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:476
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:476
msgid "Your helpdesk phone number"
msgstr "El teléfono para soporte"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:504
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:504
msgid "Provider Unique Identifier"
msgstr "Identificador único del proveedor"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:515
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:515
msgid ""
"Assign your organization a unique ID to allow sharing the same credential "
"set across different network profiles."
msgstr ""
"Asignar a su organización un identificador único para permitir que el "
"conjunto de credenciales se comparta entre distintos perfiles de red."
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:522
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:522
msgid "&Namespace:"
msgstr "&Espacio de nombres:"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:526
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:526
msgid "urn:RFC4282:realm"
msgstr "urn:RFC4282:realm"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:526
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:526
msgid "urn:uuid"
msgstr "urn:uuid"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:538
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:538
msgid "Provider unique &identifier:"
msgstr "&Identificador único de proveedor:"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:543
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:543
msgid "Your organization ID to assign same credentials from other profiles"
msgstr ""
"El identificador de su organización para asignar las mismas credenciales de "
"otros perfiles"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:568
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:568
msgid "Configuration Lock"
msgstr "Bloqueo de configuración"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:579
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:579
msgid ""
"Your configuration can be locked to prevent accidental modification by end-"
"users. Users will only be allowed to enter credentials."
msgstr ""
"Su configuración puede ser bloqueada para prevenir modificaciones "
"accidentales por los usuarios. Estos sólo tendrán permitido introducir "
"credenciales."
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:586
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:586
msgid ""
"&Lock this configuration and prevent any further modification via user "
"interface."
msgstr ""
"&Bloquear esta configuración y prevenir así cualquier modificación posterior"
" en la interfaz de usuario."
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:589
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:589
msgid "(Warning: Once locked, you can not revert using this dialog!)"
msgstr ""
"(Advertencia: ¡Una vez bloqueada, no podrá volver atrás usando este "
"diálogo!)"
#: master/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:103
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:99
#, c-format
msgid "%s Credentials"
msgstr "Credenciales %s"
#: master/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:139
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:173
#, c-format
msgid "For additional help and instructions, please contact %s at:"
msgstr "Para ayuda o instrucciones adicionales, por favor contacte con %s en:"
#: master/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:140
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:174
msgid "your provider"
msgstr "su proveedor"
#: master/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:159
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:193
msgid "Open the default web browser"
msgstr "Abrir el navegador web por defecto"
#: master/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:170
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:204
msgid "Open your e-mail program"
msgstr "Abrir su cliente de correo electrónico"
#: master/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:181
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:215
msgid "Dial the phone number"
msgstr "Llamar al teléfono"
#: master/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:203
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:235
#, c-format
msgid ""
"%s has pre-set parts of this configuration. Those parts are locked to "
"prevent accidental modification."
msgstr ""
"%s tiene determinadas secciones de configuración pre-establecidas. Dichas "
"secciones están bloqueadas para evitar modificaciones accidentales."
#: master/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:204
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:236
msgid "Your provider"
msgstr "Su proveedor"
#: master/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:225
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:257
msgid "Previous attempt to connect reported invalid credentials."
msgstr ""
"El intento anterior de conexión reportó que las credenciales no eran "
"correctas."
#: master/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:226
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:258
msgid "Previous attempt to connect reported your credentials expired."
msgstr ""
"El intento anterior de conexión reportó que las credenciales han expirado."
#: master/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:227
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:259
msgid ""
"Previous attempt to connect reported your credentials are being changed."
msgstr ""
"El intento anterior de conexión reportó que sus credenciales están siendo "
"cambiadas."
#: master/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:228
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:260
msgid "Previous attempt to connect failed."
msgstr "Los intentos anteriores de conexión fallaron."
#: master/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:229
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:261
msgid "Please, make sure your credentials are correct, or try again later."
msgstr ""
"Por favor, asegúrese de que sus credenciales son correctas, o inténtelo de "
"nuevo más tarde."
#: master/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:250
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:282
#, c-format
msgid ""
"The %s version installed on this computer logs credentials in visible and "
"easy to read way."
msgstr ""
"La versión %s instalada en este ordenador registra las credenciales de forma"
" abierta y fácil de leer."
#: master/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:251
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:283
msgid "Please, reconsider necessity to enter your credentials."
msgstr "Por favor, reconsidera la necesidad de introducir tus credenciales."
#: master/lib/EapHost_UI/res/wxEapHost_UI.cpp:17
msgid "Inner EAP Method"
msgstr "Método EAP interno"
#: master/lib/EapHost_UI/res/wxEapHost_UI.cpp:28
msgid "Select and configure inner EAP method"
msgstr "Selecciona y configura un método EAP interno"
#: master/lib/EapHost_UI/res/wxEapHost_UI.cpp:40
msgid "&Settings"
msgstr "&Configuración"
#: master/lib/EapHost_UI/src/EapHost_UI.cpp:59
#, c-format
msgid "Enumerating EAP methods failed (error %u, %s, %s)."
msgstr "Fallo al enumerar los métodos EAP (error %u, %s, %s)."
#: master/lib/EapHost_UI/src/EapHost_UI.cpp:61
#, c-format
msgid "Enumerating EAP methods failed (error %u)."
msgstr "Fallo al enumerar los métodos EAP (error %u)."
#: master/lib/EapHost_UI/src/EapHost_UI.cpp:136
#, c-format
msgid "Configuring EAP method failed (error %u, %s, %s)."
msgstr "Fallo al configurar el método EAP (error %u, %s, %s)."
#: master/lib/EapHost_UI/src/EapHost_UI.cpp:138
#, c-format
msgid "Configuring EAP method failed (error %u)."
msgstr "Fallo al configurar el método EAP (error %u)."
#: master/lib/MSCHAPv2_UI/src/MSCHAPv2_UI.cpp:33
#: ver1.0/lib/MSCHAPv2_UI/src/MSCHAPv2_UI.cpp:33
msgid "MSCHAPv2 User ID and Password"
msgstr "Identificador MSCHAPv2 de usuario y contraseña"
#: master/lib/PAP_UI/src/PAP_UI.cpp:33 ver1.0/lib/PAP_UI/src/PAP_UI.cpp:33
msgid "PAP User ID and Password"
msgstr "Identificador PAP de usuario y contraseña"
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:17 ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:17
msgid "Server Trust"
msgstr "Confianza en el servidor"
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:28 ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:28
msgid ""
"Describe the servers you trust to prevent credential interception in case of"
" man-in-the-middle attacks."
msgstr ""
"Describa los servidores confiables para prevenir que las credenciales puedan"
" ser interceptadas en caso de ataques man-in-the-middle"
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:35 ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:35
msgid "Acceptable Certificate Authorities:"
msgstr "Autoridades de Certificación Aceptadas:"
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:40 ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:40
msgid ""
"Server's certificate must be issued by one of certificate authorities listed"
" here"
msgstr ""
"El certificado de servidor debe haber sido emitido por alguna de las "
"autoridades listadas aquí"
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:47 ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:47
msgid "Add CA from Store..."
msgstr "Añadir CA desde el almacén..."
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:48 ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:48
msgid ""
"Adds a new certificate authority from the certificate store to the list"
msgstr ""
"Añade una nueva autoridad de certificación desde la lista del almacén de "
"certificados"
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:52 ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:52
msgid "Add CA from File..."
msgstr "Añadir CA desde fichero..."
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:53 ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:53
msgid "Adds a new certificate authority from the file to the list"
msgstr ""
"Añadir una nueva autoridad de certificación a la lista desde un fichero"
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:57 ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:57
msgid "&Remove CA"
msgstr "&Borrar una CA"
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:59 ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:59
msgid "Removes selected certificate authorities from the list"
msgstr "Borrar las autoridades de certificación de la lista"
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:72 ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:72
msgid "Acceptable server &names:"
msgstr "Nombres de servidor &aceptables:"
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:77 ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:77
msgid ""
"A semicolon delimited list of acceptable server FQDN names; blank to skip "
"name check; Unicode characters allowed"
msgstr ""
"Una lista separada por punto y coma de nombres de servidor FQDN aceptables; "
"blanco para evitar comprobación de nombre; se admiten caracteres Unicode"
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:81 ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:81
msgid "(Example: foo.bar.com;server2.bar.com)"
msgstr "(Ejemplo: foo.bar.com;servidor2.bar.com)"
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:119 master/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:325
#: ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:119 ver1.0/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:317
msgid "User Certificate"
msgstr "Certificado de usuario"
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:129
#: ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:129
msgid "Please select your &certificate to use for authentication."
msgstr "Por favor seleccione su &certificado a usar para la autenticación."
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:136
#: ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:136
msgid "Client certificate to use for authentication"
msgstr "Certificado de cliente a utilizar para autenticación"
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:143
#: ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:143
msgid "Custom &identity:"
msgstr "&Identidad personalizada:"
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:148
#: ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:148
msgid ""
"Your identity (username@domain) to override one from certificate; or blank "
"to use one provided in certificate"
msgstr ""
"Su identidad (usuario@dominio) que sobreescribirá la del certificado; o en "
"blanco para usar la proporcionada en el certificado"
#: master/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:61 ver1.0/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:59
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:861
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:870
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:803
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:812
msgid "<empty>"
msgstr "<vació>"
#: master/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:252 ver1.0/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:246
msgid "Add Certificate"
msgstr "Añadir Certificado"
#: master/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:253 ver1.0/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:247
msgid "Certificate Files (*.cer;*.crt;*.der;*.p7b;*.pem)"
msgstr "Ficheros de certificado (*.cer;*.crt;*.der;*.p7b;*.pem)"
#: master/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:254 ver1.0/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:248
msgid "X.509 Certificate Files (*.cer;*.crt;*.der;*.pem)"
msgstr "Ficheros de certificado X.509 (*.cer;*.crt;*.der;*.pem)"
#: master/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:255 ver1.0/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:249
msgid "PKCS #7 Certificate Files (*.p7b)"
msgstr "Ficheros de certificados PKCS #7 (*.p7b)"
#: master/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:256 ver1.0/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:250
msgid "All Files (*.*)"
msgstr "Todos los ficheros (*.*)"
#: master/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:270 ver1.0/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:264
#, c-format
msgid "Invalid or unsupported certificate file %s"
msgstr "Fichero de certificado %s es inválido o no está soportado"
#: master/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:270 ver1.0/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:264
msgid "Error"
msgstr "Error"
#: master/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:17
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:17
msgid "Outer Identity"
msgstr "Identidad Externa"
#: master/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:28
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:28
msgid "Select the user ID supplicant introduces itself as to authenticator:"
msgstr ""
"Seleccione el ID de usuario con el que el suplicante se presenta al "
"autenticador:"
#: master/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:35
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:35
msgid "&True identity"
msgstr "Identidad &Real"
#: master/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:36
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:36
msgid "Use my true user name"
msgstr "Usar mi nombre de usuario real"
#: master/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:40
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:40
msgid "Use &empty outer identity (RFC 4822)"
msgstr "Usar una identidad externa &vacía (RFC 4822)"
#: master/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:41
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:41
msgid "Ommit my user name and use @mydomain.org only"
msgstr "Omitir mi nombre de usuario y usar @midominio.org sólo"
#: master/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:48
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:48
msgid "&Custom outer identity:"
msgstr "Identidad externa personalizada:"
#: master/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:49
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:49
msgid "Specify custom outer identity"
msgstr "Especificar identidad externa personalizada"
#: master/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:54
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:54
msgid "Custom outer identity to use"
msgstr "Identidad externa personalizada a usar"
#: master/lib/TTLS_UI/src/Module.cpp:262 master/lib/TTLS_UI/src/Module.cpp:318
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/src/Module.cpp:274 ver1.0/lib/TTLS_UI/src/Module.cpp:284
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:784
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:724
#, c-format
msgid "Error writing credentials to Credential Manager: %hs (error %u)"
msgstr ""
"Error escribiendo credenciales en el Gestor de Credenciales: %hs (error %u)"
#: master/lib/TTLS_UI/src/Module.cpp:264 master/lib/TTLS_UI/src/Module.cpp:320
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/src/Module.cpp:276 ver1.0/lib/TTLS_UI/src/Module.cpp:286
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:787
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:727
msgid "Writing credentials failed."
msgstr "Fallo escribiendo credenciales."
#: master/lib/TTLS_UI/src/Module.cpp:355
#, c-format
msgid "Invoking EAP identity UI failed (error %u, %s, %s)."
msgstr ""
"Fallo al lanzar la interfaz de usuario de identidad EAP (error %u, %s, %s)."
#: master/lib/TTLS_UI/src/Module.cpp:357
#, c-format
msgid "Invoking EAP identity UI failed (error %u)."
msgstr "Fallo al lanzar la interfaz de usuario de identidad EAP (error %u)."
#: master/lib/TTLS_UI/src/TTLS_UI.cpp:117
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/src/TTLS_UI.cpp:36
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/src/TTLS_UI.cpp:182
msgid "Inner Authentication"
msgstr "Autenticación interna"
#: master/lib/TTLS_UI/src/TTLS_UI.cpp:123
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/src/TTLS_UI.cpp:188
msgid "Select inner authentication method from the list"
msgstr "Seleccione un método de autenticación interna de la lista"
#: master/lib/TTLS_UI/src/TTLS_UI.cpp:125
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/src/TTLS_UI.cpp:190
msgid "PAP"
msgstr "PAP"
#: master/lib/TTLS_UI/src/TTLS_UI.cpp:127
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/src/TTLS_UI.cpp:192
msgid "MSCHAPv2"
msgstr "MSCHAPv2"
#: master/lib/TTLS_UI/src/TTLS_UI.cpp:129
msgid "EAP-MSCHAPv2"
msgstr "EAP-MSCHAPv2"
#: master/lib/TTLS_UI/src/TTLS_UI.cpp:132
msgid "Other EAP methods..."
msgstr "Otros métodos EAP..."
#: master/lib/TTLS_UI/src/TTLS_UI.cpp:138
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/src/TTLS_UI.cpp:61
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/src/TTLS_UI.cpp:197
msgid "Outer Authentication"
msgstr "Autenticación externa"
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:128
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:362
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.h:119
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:367
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:377
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.h:119
msgid "EAP Credentials"
msgstr "Credenciales EAP"
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:284
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:302
#, c-format
msgid ""
"Are you sure you want to permanently remove %s provider from configuration?"
msgstr ""
"¿está seguro de que quiere borrar permanentemente la configuración del "
"proveedor %s?"
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:284
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:302
msgid "Warning"
msgstr "Advertencia"
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:632
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:576
msgid "Provider Settings"
msgstr "Configuración del proveedor"
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:807
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:747
#, c-format
msgid "Deleting credentials failed (error %u)."
msgstr "Fallo al borrar credenciales (error %u)."
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:846
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:788
#, c-format
msgid "<error %u>"
msgstr "<error %u>"
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:850
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:792
msgid "<error>"
msgstr "<error>"
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:861
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:870
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:803
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:812
msgid "<blank ID>"
msgstr "<ID en blanco>"
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:910
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:854
msgid "&Remember"
msgstr "&Recordar"
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:911
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:855
msgid "Check if you would like to save credentials"
msgstr "Marca si quieres guardar las credenciales"
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:1069
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:1000
msgid "<Your Organization>"
msgstr "<Su organización>"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.h:69
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.h:69
msgid "EAP Connection Configuration"
msgstr "Configuración de conexiones EAP"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.h:312
msgid "EAP Identity Provider"
msgstr "Proveedor de identidad EAP"
#: master/EAPMethods/MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Feature-2.idtx:4
#: master/EAPMethods/MSIBuild/en_US.Win32.Release.Feature-2.idtx:4
#: master/EAPMethods/MSIBuild/en_US.x64.Debug.Feature-2.idtx:4
#: master/EAPMethods/MSIBuild/en_US.x64.Release.Feature-2.idtx:4
#: ver1.0/EAPMethods/MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Feature-2.idtx:4
#: ver1.0/EAPMethods/MSIBuild/en_US.Win32.Release.Feature-2.idtx:4
#: ver1.0/EAPMethods/MSIBuild/en_US.x64.Debug.Feature-2.idtx:4
#: ver1.0/EAPMethods/MSIBuild/en_US.x64.Release.Feature-2.idtx:4
msgid "EAP Methods"
msgstr "Métodos EAP"
#: master/EAPMethods/MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Feature-2.idtx:4
#: master/EAPMethods/MSIBuild/en_US.Win32.Release.Feature-2.idtx:4
#: master/EAPMethods/MSIBuild/en_US.x64.Debug.Feature-2.idtx:4
#: master/EAPMethods/MSIBuild/en_US.x64.Release.Feature-2.idtx:4
#: ver1.0/EAPMethods/MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Feature-2.idtx:4
#: ver1.0/EAPMethods/MSIBuild/en_US.Win32.Release.Feature-2.idtx:4
#: ver1.0/EAPMethods/MSIBuild/en_US.x64.Debug.Feature-2.idtx:4
#: ver1.0/EAPMethods/MSIBuild/en_US.x64.Release.Feature-2.idtx:4
msgid "Modules to support individual EAP methods"
msgstr "Módulos para soportar métodos EAP individualmente"
#: master/EAPMethods/MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Feature-2.idtx:5
#: master/EAPMethods/MSIBuild/en_US.Win32.Release.Feature-2.idtx:5
#: master/EAPMethods/MSIBuild/en_US.x64.Debug.Feature-2.idtx:5
#: master/EAPMethods/MSIBuild/en_US.x64.Release.Feature-2.idtx:5
#: ver1.0/EAPMethods/MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Feature-2.idtx:5
#: ver1.0/EAPMethods/MSIBuild/en_US.Win32.Release.Feature-2.idtx:5
#: ver1.0/EAPMethods/MSIBuild/en_US.x64.Debug.Feature-2.idtx:5
#: ver1.0/EAPMethods/MSIBuild/en_US.x64.Release.Feature-2.idtx:5
msgid "TTLS"
msgstr "TTLS"
#: master/EAPMethods/MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Feature-2.idtx:5
#: master/EAPMethods/MSIBuild/en_US.Win32.Release.Feature-2.idtx:5
#: master/EAPMethods/MSIBuild/en_US.x64.Debug.Feature-2.idtx:5
#: master/EAPMethods/MSIBuild/en_US.x64.Release.Feature-2.idtx:5
#: ver1.0/EAPMethods/MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Feature-2.idtx:5
#: ver1.0/EAPMethods/MSIBuild/en_US.Win32.Release.Feature-2.idtx:5
#: ver1.0/EAPMethods/MSIBuild/en_US.x64.Debug.Feature-2.idtx:5
#: ver1.0/EAPMethods/MSIBuild/en_US.x64.Release.Feature-2.idtx:5
msgid "Tunneled Transport Layer Security"
msgstr "Tunneled Transport Layer Security"

759
EAPMethods/locale/eu_ES.po Normal file
View File

@@ -0,0 +1,759 @@
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: EAPMethods\n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-08 11:55+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2016-06-02 12:27+0200\n"
"Last-Translator: Simon Rozman <simon@rozman.si>, 2016\n"
"Language-Team: Basque (Spain) (https://www.transifex.com/eduroam_devel/teams/11799/eu_ES/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: eu_ES\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Poedit 1.8.11\n"
"X-Poedit-Basepath: ../../..\n"
"X-Poedit-KeywordsList: _\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: master/lib/EAPBase_UI\n"
"X-Poedit-SearchPath-1: master/lib/EapHost_UI\n"
"X-Poedit-SearchPath-10: ver1.0/lib/TLS_UI\n"
"X-Poedit-SearchPath-11: ver1.0/lib/TTLS_UI\n"
"X-Poedit-SearchPath-12: ver1.0/EAPMethods\n"
"X-Poedit-SearchPath-2: master/lib/MSCHAPv2_UI\n"
"X-Poedit-SearchPath-3: master/lib/PAP_UI\n"
"X-Poedit-SearchPath-4: master/lib/TLS_UI\n"
"X-Poedit-SearchPath-5: master/lib/TTLS_UI\n"
"X-Poedit-SearchPath-6: master/EAPMethods\n"
"X-Poedit-SearchPath-7: ver1.0/lib/EAPBase_UI\n"
"X-Poedit-SearchPath-8: ver1.0/lib/MSCHAPv2_UI\n"
"X-Poedit-SearchPath-9: ver1.0/lib/PAP_UI\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:37
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:37
msgid "+"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:38
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:38
msgid "Adds new provider"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:42
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:42
msgid "-"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:43
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:43
msgid "Removes selected provider"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:47
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:47
msgid "Advanced..."
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:48
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:48
msgid "Opens dialog with provider settings"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:229
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:229
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:665
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:605
#, c-format
msgid "%s User Credentials"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:240
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:240
msgid "Select the source where your credentials used to connect are stored."
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:244
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:244
msgid "Use credentials from Credential &Manager:"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:245
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:245
msgid ""
"Select this option if you would like to use credentials stored in Windows "
"Credential Manager"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:253
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:253
msgid "Your present credentials stored in Windows Credential Manager"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:260
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:260
msgid "&Clear Credentials"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:261
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:261
msgid ""
"Click to clear your credentials from Credential Manager.\n"
"Note: You will be prompted to enter credentials when connecting."
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:265
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:292
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:265
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:292
msgid "&Set Credentials..."
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:266
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:293
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:266
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:293
msgid "Click here to set or modify your credentials"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:276
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:276
msgid "Use credentials from &profile configuration:"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:277
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:277
msgid ""
"Select this option if you would like to store credentials as a part of "
"profile configuration"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:285
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:285
msgid "Profile configuration credentials"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:335
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:335
msgid "User ID and Password"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:345
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:345
msgid "Please provide your user ID and password."
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:355
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:355
msgid "User ID:"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:360
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:360
msgid "Enter your user name here (user@domain.org, DOMAIN\\User, etc.)"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:364
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:364
msgid "Password:"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:369
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:369
msgid "Enter your password here"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:400
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:400
msgid "Your Organization"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:411
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:411
msgid ""
"Describe your organization to customize user prompts. When organization is "
"introduced, end-users find program messages easier to understand and act."
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:418
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:418
msgid "Your organization &name:"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:423
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:423
msgid ""
"Your organization name as it will appear on helpdesk contact notifications"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:427
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:427
msgid "(Keep it short, please)"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:437
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:437
msgid "Helpdesk contact &information:"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:447
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:447
msgid "¶"
msgstr "¶"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:454
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:454
msgid "Your helpdesk website address"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:458
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:458
msgid "*"
msgstr "*"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:465
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:465
msgid "Your helpdesk e-mail address"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:469
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:469
msgid ")"
msgstr ")"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:476
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:476
msgid "Your helpdesk phone number"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:504
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:504
msgid "Provider Unique Identifier"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:515
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:515
msgid ""
"Assign your organization a unique ID to allow sharing the same credential "
"set across different network profiles."
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:522
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:522
msgid "&Namespace:"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:526
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:526
msgid "urn:RFC4282:realm"
msgstr "urn:RFC4282:realm"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:526
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:526
msgid "urn:uuid"
msgstr "urn:uuid"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:538
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:538
msgid "Provider unique &identifier:"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:543
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:543
msgid "Your organization ID to assign same credentials from other profiles"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:568
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:568
msgid "Configuration Lock"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:579
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:579
msgid ""
"Your configuration can be locked to prevent accidental modification by end-"
"users. Users will only be allowed to enter credentials."
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:586
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:586
msgid ""
"&Lock this configuration and prevent any further modification via user "
"interface."
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:589
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:589
msgid "(Warning: Once locked, you can not revert using this dialog!)"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:103
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:99
#, c-format
msgid "%s Credentials"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:139
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:173
#, c-format
msgid "For additional help and instructions, please contact %s at:"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:140
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:174
msgid "your provider"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:159
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:193
msgid "Open the default web browser"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:170
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:204
msgid "Open your e-mail program"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:181
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:215
msgid "Dial the phone number"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:203
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:235
#, c-format
msgid ""
"%s has pre-set parts of this configuration. Those parts are locked to "
"prevent accidental modification."
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:204
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:236
msgid "Your provider"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:225
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:257
msgid "Previous attempt to connect reported invalid credentials."
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:226
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:258
msgid "Previous attempt to connect reported your credentials expired."
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:227
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:259
msgid ""
"Previous attempt to connect reported your credentials are being changed."
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:228
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:260
msgid "Previous attempt to connect failed."
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:229
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:261
msgid "Please, make sure your credentials are correct, or try again later."
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:250
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:282
#, c-format
msgid ""
"The %s version installed on this computer logs credentials in visible and "
"easy to read way."
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:251
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:283
msgid "Please, reconsider necessity to enter your credentials."
msgstr ""
#: master/lib/EapHost_UI/res/wxEapHost_UI.cpp:17
msgid "Inner EAP Method"
msgstr ""
#: master/lib/EapHost_UI/res/wxEapHost_UI.cpp:28
msgid "Select and configure inner EAP method"
msgstr ""
#: master/lib/EapHost_UI/res/wxEapHost_UI.cpp:40
msgid "&Settings"
msgstr ""
#: master/lib/EapHost_UI/src/EapHost_UI.cpp:59
#, c-format
msgid "Enumerating EAP methods failed (error %u, %s, %s)."
msgstr ""
#: master/lib/EapHost_UI/src/EapHost_UI.cpp:61
#, c-format
msgid "Enumerating EAP methods failed (error %u)."
msgstr ""
#: master/lib/EapHost_UI/src/EapHost_UI.cpp:136
#, c-format
msgid "Configuring EAP method failed (error %u, %s, %s)."
msgstr ""
#: master/lib/EapHost_UI/src/EapHost_UI.cpp:138
#, c-format
msgid "Configuring EAP method failed (error %u)."
msgstr ""
#: master/lib/MSCHAPv2_UI/src/MSCHAPv2_UI.cpp:33
#: ver1.0/lib/MSCHAPv2_UI/src/MSCHAPv2_UI.cpp:33
msgid "MSCHAPv2 User ID and Password"
msgstr ""
#: master/lib/PAP_UI/src/PAP_UI.cpp:33 ver1.0/lib/PAP_UI/src/PAP_UI.cpp:33
msgid "PAP User ID and Password"
msgstr ""
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:17 ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:17
msgid "Server Trust"
msgstr ""
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:28 ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:28
msgid ""
"Describe the servers you trust to prevent credential interception in case of"
" man-in-the-middle attacks."
msgstr ""
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:35 ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:35
msgid "Acceptable Certificate Authorities:"
msgstr ""
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:40 ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:40
msgid ""
"Server's certificate must be issued by one of certificate authorities listed"
" here"
msgstr ""
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:47 ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:47
msgid "Add CA from Store..."
msgstr ""
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:48 ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:48
msgid ""
"Adds a new certificate authority from the certificate store to the list"
msgstr ""
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:52 ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:52
msgid "Add CA from File..."
msgstr ""
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:53 ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:53
msgid "Adds a new certificate authority from the file to the list"
msgstr ""
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:57 ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:57
msgid "&Remove CA"
msgstr ""
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:59 ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:59
msgid "Removes selected certificate authorities from the list"
msgstr ""
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:72 ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:72
msgid "Acceptable server &names:"
msgstr ""
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:77 ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:77
msgid ""
"A semicolon delimited list of acceptable server FQDN names; blank to skip "
"name check; Unicode characters allowed"
msgstr ""
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:81 ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:81
msgid "(Example: foo.bar.com;server2.bar.com)"
msgstr ""
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:119 master/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:325
#: ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:119 ver1.0/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:317
msgid "User Certificate"
msgstr ""
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:129
#: ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:129
msgid "Please select your &certificate to use for authentication."
msgstr ""
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:136
#: ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:136
msgid "Client certificate to use for authentication"
msgstr ""
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:143
#: ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:143
msgid "Custom &identity:"
msgstr ""
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:148
#: ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:148
msgid ""
"Your identity (username@domain) to override one from certificate; or blank "
"to use one provided in certificate"
msgstr ""
#: master/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:61 ver1.0/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:59
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:861
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:870
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:803
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:812
msgid "<empty>"
msgstr ""
#: master/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:252 ver1.0/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:246
msgid "Add Certificate"
msgstr ""
#: master/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:253 ver1.0/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:247
msgid "Certificate Files (*.cer;*.crt;*.der;*.p7b;*.pem)"
msgstr ""
#: master/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:254 ver1.0/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:248
msgid "X.509 Certificate Files (*.cer;*.crt;*.der;*.pem)"
msgstr ""
#: master/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:255 ver1.0/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:249
msgid "PKCS #7 Certificate Files (*.p7b)"
msgstr ""
#: master/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:256 ver1.0/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:250
msgid "All Files (*.*)"
msgstr ""
#: master/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:270 ver1.0/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:264
#, c-format
msgid "Invalid or unsupported certificate file %s"
msgstr ""
#: master/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:270 ver1.0/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:264
msgid "Error"
msgstr ""
#: master/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:17
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:17
msgid "Outer Identity"
msgstr ""
#: master/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:28
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:28
msgid "Select the user ID supplicant introduces itself as to authenticator:"
msgstr ""
#: master/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:35
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:35
msgid "&True identity"
msgstr ""
#: master/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:36
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:36
msgid "Use my true user name"
msgstr ""
#: master/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:40
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:40
msgid "Use &empty outer identity (RFC 4822)"
msgstr ""
#: master/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:41
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:41
msgid "Ommit my user name and use @mydomain.org only"
msgstr ""
#: master/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:48
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:48
msgid "&Custom outer identity:"
msgstr ""
#: master/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:49
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:49
msgid "Specify custom outer identity"
msgstr ""
#: master/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:54
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:54
msgid "Custom outer identity to use"
msgstr ""
#: master/lib/TTLS_UI/src/Module.cpp:262 master/lib/TTLS_UI/src/Module.cpp:318
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/src/Module.cpp:274 ver1.0/lib/TTLS_UI/src/Module.cpp:284
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:784
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:724
#, c-format
msgid "Error writing credentials to Credential Manager: %hs (error %u)"
msgstr ""
#: master/lib/TTLS_UI/src/Module.cpp:264 master/lib/TTLS_UI/src/Module.cpp:320
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/src/Module.cpp:276 ver1.0/lib/TTLS_UI/src/Module.cpp:286
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:787
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:727
msgid "Writing credentials failed."
msgstr ""
#: master/lib/TTLS_UI/src/Module.cpp:355
#, c-format
msgid "Invoking EAP identity UI failed (error %u, %s, %s)."
msgstr ""
#: master/lib/TTLS_UI/src/Module.cpp:357
#, c-format
msgid "Invoking EAP identity UI failed (error %u)."
msgstr ""
#: master/lib/TTLS_UI/src/TTLS_UI.cpp:117
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/src/TTLS_UI.cpp:36
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/src/TTLS_UI.cpp:182
msgid "Inner Authentication"
msgstr ""
#: master/lib/TTLS_UI/src/TTLS_UI.cpp:123
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/src/TTLS_UI.cpp:188
msgid "Select inner authentication method from the list"
msgstr ""
#: master/lib/TTLS_UI/src/TTLS_UI.cpp:125
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/src/TTLS_UI.cpp:190
msgid "PAP"
msgstr ""
#: master/lib/TTLS_UI/src/TTLS_UI.cpp:127
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/src/TTLS_UI.cpp:192
msgid "MSCHAPv2"
msgstr ""
#: master/lib/TTLS_UI/src/TTLS_UI.cpp:129
msgid "EAP-MSCHAPv2"
msgstr ""
#: master/lib/TTLS_UI/src/TTLS_UI.cpp:132
msgid "Other EAP methods..."
msgstr ""
#: master/lib/TTLS_UI/src/TTLS_UI.cpp:138
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/src/TTLS_UI.cpp:61
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/src/TTLS_UI.cpp:197
msgid "Outer Authentication"
msgstr ""
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:128
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:362
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.h:119
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:367
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:377
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.h:119
msgid "EAP Credentials"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:284
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:302
#, c-format
msgid ""
"Are you sure you want to permanently remove %s provider from configuration?"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:284
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:302
msgid "Warning"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:632
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:576
msgid "Provider Settings"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:807
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:747
#, c-format
msgid "Deleting credentials failed (error %u)."
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:846
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:788
#, c-format
msgid "<error %u>"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:850
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:792
msgid "<error>"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:861
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:870
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:803
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:812
msgid "<blank ID>"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:910
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:854
msgid "&Remember"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:911
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:855
msgid "Check if you would like to save credentials"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:1069
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:1000
msgid "<Your Organization>"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.h:69
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.h:69
msgid "EAP Connection Configuration"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.h:312
msgid "EAP Identity Provider"
msgstr ""
#: master/EAPMethods/MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Feature-2.idtx:4
#: master/EAPMethods/MSIBuild/en_US.Win32.Release.Feature-2.idtx:4
#: master/EAPMethods/MSIBuild/en_US.x64.Debug.Feature-2.idtx:4
#: master/EAPMethods/MSIBuild/en_US.x64.Release.Feature-2.idtx:4
#: ver1.0/EAPMethods/MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Feature-2.idtx:4
#: ver1.0/EAPMethods/MSIBuild/en_US.Win32.Release.Feature-2.idtx:4
#: ver1.0/EAPMethods/MSIBuild/en_US.x64.Debug.Feature-2.idtx:4
#: ver1.0/EAPMethods/MSIBuild/en_US.x64.Release.Feature-2.idtx:4
msgid "EAP Methods"
msgstr ""
#: master/EAPMethods/MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Feature-2.idtx:4
#: master/EAPMethods/MSIBuild/en_US.Win32.Release.Feature-2.idtx:4
#: master/EAPMethods/MSIBuild/en_US.x64.Debug.Feature-2.idtx:4
#: master/EAPMethods/MSIBuild/en_US.x64.Release.Feature-2.idtx:4
#: ver1.0/EAPMethods/MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Feature-2.idtx:4
#: ver1.0/EAPMethods/MSIBuild/en_US.Win32.Release.Feature-2.idtx:4
#: ver1.0/EAPMethods/MSIBuild/en_US.x64.Debug.Feature-2.idtx:4
#: ver1.0/EAPMethods/MSIBuild/en_US.x64.Release.Feature-2.idtx:4
msgid "Modules to support individual EAP methods"
msgstr ""
#: master/EAPMethods/MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Feature-2.idtx:5
#: master/EAPMethods/MSIBuild/en_US.Win32.Release.Feature-2.idtx:5
#: master/EAPMethods/MSIBuild/en_US.x64.Debug.Feature-2.idtx:5
#: master/EAPMethods/MSIBuild/en_US.x64.Release.Feature-2.idtx:5
#: ver1.0/EAPMethods/MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Feature-2.idtx:5
#: ver1.0/EAPMethods/MSIBuild/en_US.Win32.Release.Feature-2.idtx:5
#: ver1.0/EAPMethods/MSIBuild/en_US.x64.Debug.Feature-2.idtx:5
#: ver1.0/EAPMethods/MSIBuild/en_US.x64.Release.Feature-2.idtx:5
msgid "TTLS"
msgstr ""
#: master/EAPMethods/MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Feature-2.idtx:5
#: master/EAPMethods/MSIBuild/en_US.Win32.Release.Feature-2.idtx:5
#: master/EAPMethods/MSIBuild/en_US.x64.Debug.Feature-2.idtx:5
#: master/EAPMethods/MSIBuild/en_US.x64.Release.Feature-2.idtx:5
#: ver1.0/EAPMethods/MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Feature-2.idtx:5
#: ver1.0/EAPMethods/MSIBuild/en_US.Win32.Release.Feature-2.idtx:5
#: ver1.0/EAPMethods/MSIBuild/en_US.x64.Debug.Feature-2.idtx:5
#: ver1.0/EAPMethods/MSIBuild/en_US.x64.Release.Feature-2.idtx:5
msgid "Tunneled Transport Layer Security"
msgstr ""

759
EAPMethods/locale/fi_FI.po Normal file
View File

@@ -0,0 +1,759 @@
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: EAPMethods\n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-08 11:55+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2016-06-02 12:27+0200\n"
"Last-Translator: Simon Rozman <simon@rozman.si>, 2016\n"
"Language-Team: Finnish (Finland) (https://www.transifex.com/eduroam_devel/teams/11799/fi_FI/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: fi_FI\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Poedit 1.8.11\n"
"X-Poedit-Basepath: ../../..\n"
"X-Poedit-KeywordsList: _\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: master/lib/EAPBase_UI\n"
"X-Poedit-SearchPath-1: master/lib/EapHost_UI\n"
"X-Poedit-SearchPath-10: ver1.0/lib/TLS_UI\n"
"X-Poedit-SearchPath-11: ver1.0/lib/TTLS_UI\n"
"X-Poedit-SearchPath-12: ver1.0/EAPMethods\n"
"X-Poedit-SearchPath-2: master/lib/MSCHAPv2_UI\n"
"X-Poedit-SearchPath-3: master/lib/PAP_UI\n"
"X-Poedit-SearchPath-4: master/lib/TLS_UI\n"
"X-Poedit-SearchPath-5: master/lib/TTLS_UI\n"
"X-Poedit-SearchPath-6: master/EAPMethods\n"
"X-Poedit-SearchPath-7: ver1.0/lib/EAPBase_UI\n"
"X-Poedit-SearchPath-8: ver1.0/lib/MSCHAPv2_UI\n"
"X-Poedit-SearchPath-9: ver1.0/lib/PAP_UI\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:37
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:37
msgid "+"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:38
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:38
msgid "Adds new provider"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:42
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:42
msgid "-"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:43
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:43
msgid "Removes selected provider"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:47
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:47
msgid "Advanced..."
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:48
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:48
msgid "Opens dialog with provider settings"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:229
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:229
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:665
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:605
#, c-format
msgid "%s User Credentials"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:240
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:240
msgid "Select the source where your credentials used to connect are stored."
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:244
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:244
msgid "Use credentials from Credential &Manager:"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:245
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:245
msgid ""
"Select this option if you would like to use credentials stored in Windows "
"Credential Manager"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:253
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:253
msgid "Your present credentials stored in Windows Credential Manager"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:260
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:260
msgid "&Clear Credentials"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:261
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:261
msgid ""
"Click to clear your credentials from Credential Manager.\n"
"Note: You will be prompted to enter credentials when connecting."
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:265
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:292
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:265
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:292
msgid "&Set Credentials..."
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:266
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:293
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:266
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:293
msgid "Click here to set or modify your credentials"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:276
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:276
msgid "Use credentials from &profile configuration:"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:277
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:277
msgid ""
"Select this option if you would like to store credentials as a part of "
"profile configuration"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:285
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:285
msgid "Profile configuration credentials"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:335
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:335
msgid "User ID and Password"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:345
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:345
msgid "Please provide your user ID and password."
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:355
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:355
msgid "User ID:"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:360
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:360
msgid "Enter your user name here (user@domain.org, DOMAIN\\User, etc.)"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:364
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:364
msgid "Password:"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:369
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:369
msgid "Enter your password here"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:400
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:400
msgid "Your Organization"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:411
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:411
msgid ""
"Describe your organization to customize user prompts. When organization is "
"introduced, end-users find program messages easier to understand and act."
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:418
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:418
msgid "Your organization &name:"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:423
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:423
msgid ""
"Your organization name as it will appear on helpdesk contact notifications"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:427
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:427
msgid "(Keep it short, please)"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:437
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:437
msgid "Helpdesk contact &information:"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:447
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:447
msgid "¶"
msgstr "¶"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:454
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:454
msgid "Your helpdesk website address"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:458
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:458
msgid "*"
msgstr "*"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:465
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:465
msgid "Your helpdesk e-mail address"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:469
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:469
msgid ")"
msgstr ")"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:476
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:476
msgid "Your helpdesk phone number"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:504
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:504
msgid "Provider Unique Identifier"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:515
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:515
msgid ""
"Assign your organization a unique ID to allow sharing the same credential "
"set across different network profiles."
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:522
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:522
msgid "&Namespace:"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:526
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:526
msgid "urn:RFC4282:realm"
msgstr "urn:RFC4282:realm"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:526
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:526
msgid "urn:uuid"
msgstr "urn:uuid"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:538
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:538
msgid "Provider unique &identifier:"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:543
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:543
msgid "Your organization ID to assign same credentials from other profiles"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:568
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:568
msgid "Configuration Lock"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:579
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:579
msgid ""
"Your configuration can be locked to prevent accidental modification by end-"
"users. Users will only be allowed to enter credentials."
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:586
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:586
msgid ""
"&Lock this configuration and prevent any further modification via user "
"interface."
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:589
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:589
msgid "(Warning: Once locked, you can not revert using this dialog!)"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:103
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:99
#, c-format
msgid "%s Credentials"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:139
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:173
#, c-format
msgid "For additional help and instructions, please contact %s at:"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:140
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:174
msgid "your provider"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:159
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:193
msgid "Open the default web browser"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:170
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:204
msgid "Open your e-mail program"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:181
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:215
msgid "Dial the phone number"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:203
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:235
#, c-format
msgid ""
"%s has pre-set parts of this configuration. Those parts are locked to "
"prevent accidental modification."
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:204
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:236
msgid "Your provider"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:225
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:257
msgid "Previous attempt to connect reported invalid credentials."
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:226
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:258
msgid "Previous attempt to connect reported your credentials expired."
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:227
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:259
msgid ""
"Previous attempt to connect reported your credentials are being changed."
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:228
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:260
msgid "Previous attempt to connect failed."
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:229
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:261
msgid "Please, make sure your credentials are correct, or try again later."
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:250
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:282
#, c-format
msgid ""
"The %s version installed on this computer logs credentials in visible and "
"easy to read way."
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:251
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:283
msgid "Please, reconsider necessity to enter your credentials."
msgstr ""
#: master/lib/EapHost_UI/res/wxEapHost_UI.cpp:17
msgid "Inner EAP Method"
msgstr ""
#: master/lib/EapHost_UI/res/wxEapHost_UI.cpp:28
msgid "Select and configure inner EAP method"
msgstr ""
#: master/lib/EapHost_UI/res/wxEapHost_UI.cpp:40
msgid "&Settings"
msgstr ""
#: master/lib/EapHost_UI/src/EapHost_UI.cpp:59
#, c-format
msgid "Enumerating EAP methods failed (error %u, %s, %s)."
msgstr ""
#: master/lib/EapHost_UI/src/EapHost_UI.cpp:61
#, c-format
msgid "Enumerating EAP methods failed (error %u)."
msgstr ""
#: master/lib/EapHost_UI/src/EapHost_UI.cpp:136
#, c-format
msgid "Configuring EAP method failed (error %u, %s, %s)."
msgstr ""
#: master/lib/EapHost_UI/src/EapHost_UI.cpp:138
#, c-format
msgid "Configuring EAP method failed (error %u)."
msgstr ""
#: master/lib/MSCHAPv2_UI/src/MSCHAPv2_UI.cpp:33
#: ver1.0/lib/MSCHAPv2_UI/src/MSCHAPv2_UI.cpp:33
msgid "MSCHAPv2 User ID and Password"
msgstr ""
#: master/lib/PAP_UI/src/PAP_UI.cpp:33 ver1.0/lib/PAP_UI/src/PAP_UI.cpp:33
msgid "PAP User ID and Password"
msgstr ""
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:17 ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:17
msgid "Server Trust"
msgstr ""
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:28 ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:28
msgid ""
"Describe the servers you trust to prevent credential interception in case of"
" man-in-the-middle attacks."
msgstr ""
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:35 ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:35
msgid "Acceptable Certificate Authorities:"
msgstr ""
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:40 ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:40
msgid ""
"Server's certificate must be issued by one of certificate authorities listed"
" here"
msgstr ""
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:47 ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:47
msgid "Add CA from Store..."
msgstr ""
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:48 ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:48
msgid ""
"Adds a new certificate authority from the certificate store to the list"
msgstr ""
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:52 ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:52
msgid "Add CA from File..."
msgstr ""
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:53 ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:53
msgid "Adds a new certificate authority from the file to the list"
msgstr ""
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:57 ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:57
msgid "&Remove CA"
msgstr ""
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:59 ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:59
msgid "Removes selected certificate authorities from the list"
msgstr ""
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:72 ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:72
msgid "Acceptable server &names:"
msgstr ""
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:77 ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:77
msgid ""
"A semicolon delimited list of acceptable server FQDN names; blank to skip "
"name check; Unicode characters allowed"
msgstr ""
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:81 ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:81
msgid "(Example: foo.bar.com;server2.bar.com)"
msgstr ""
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:119 master/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:325
#: ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:119 ver1.0/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:317
msgid "User Certificate"
msgstr ""
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:129
#: ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:129
msgid "Please select your &certificate to use for authentication."
msgstr ""
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:136
#: ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:136
msgid "Client certificate to use for authentication"
msgstr ""
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:143
#: ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:143
msgid "Custom &identity:"
msgstr ""
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:148
#: ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:148
msgid ""
"Your identity (username@domain) to override one from certificate; or blank "
"to use one provided in certificate"
msgstr ""
#: master/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:61 ver1.0/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:59
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:861
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:870
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:803
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:812
msgid "<empty>"
msgstr ""
#: master/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:252 ver1.0/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:246
msgid "Add Certificate"
msgstr ""
#: master/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:253 ver1.0/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:247
msgid "Certificate Files (*.cer;*.crt;*.der;*.p7b;*.pem)"
msgstr ""
#: master/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:254 ver1.0/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:248
msgid "X.509 Certificate Files (*.cer;*.crt;*.der;*.pem)"
msgstr ""
#: master/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:255 ver1.0/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:249
msgid "PKCS #7 Certificate Files (*.p7b)"
msgstr ""
#: master/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:256 ver1.0/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:250
msgid "All Files (*.*)"
msgstr ""
#: master/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:270 ver1.0/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:264
#, c-format
msgid "Invalid or unsupported certificate file %s"
msgstr ""
#: master/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:270 ver1.0/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:264
msgid "Error"
msgstr ""
#: master/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:17
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:17
msgid "Outer Identity"
msgstr ""
#: master/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:28
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:28
msgid "Select the user ID supplicant introduces itself as to authenticator:"
msgstr ""
#: master/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:35
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:35
msgid "&True identity"
msgstr ""
#: master/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:36
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:36
msgid "Use my true user name"
msgstr ""
#: master/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:40
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:40
msgid "Use &empty outer identity (RFC 4822)"
msgstr ""
#: master/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:41
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:41
msgid "Ommit my user name and use @mydomain.org only"
msgstr ""
#: master/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:48
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:48
msgid "&Custom outer identity:"
msgstr ""
#: master/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:49
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:49
msgid "Specify custom outer identity"
msgstr ""
#: master/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:54
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:54
msgid "Custom outer identity to use"
msgstr ""
#: master/lib/TTLS_UI/src/Module.cpp:262 master/lib/TTLS_UI/src/Module.cpp:318
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/src/Module.cpp:274 ver1.0/lib/TTLS_UI/src/Module.cpp:284
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:784
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:724
#, c-format
msgid "Error writing credentials to Credential Manager: %hs (error %u)"
msgstr ""
#: master/lib/TTLS_UI/src/Module.cpp:264 master/lib/TTLS_UI/src/Module.cpp:320
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/src/Module.cpp:276 ver1.0/lib/TTLS_UI/src/Module.cpp:286
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:787
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:727
msgid "Writing credentials failed."
msgstr ""
#: master/lib/TTLS_UI/src/Module.cpp:355
#, c-format
msgid "Invoking EAP identity UI failed (error %u, %s, %s)."
msgstr ""
#: master/lib/TTLS_UI/src/Module.cpp:357
#, c-format
msgid "Invoking EAP identity UI failed (error %u)."
msgstr ""
#: master/lib/TTLS_UI/src/TTLS_UI.cpp:117
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/src/TTLS_UI.cpp:36
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/src/TTLS_UI.cpp:182
msgid "Inner Authentication"
msgstr ""
#: master/lib/TTLS_UI/src/TTLS_UI.cpp:123
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/src/TTLS_UI.cpp:188
msgid "Select inner authentication method from the list"
msgstr ""
#: master/lib/TTLS_UI/src/TTLS_UI.cpp:125
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/src/TTLS_UI.cpp:190
msgid "PAP"
msgstr ""
#: master/lib/TTLS_UI/src/TTLS_UI.cpp:127
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/src/TTLS_UI.cpp:192
msgid "MSCHAPv2"
msgstr ""
#: master/lib/TTLS_UI/src/TTLS_UI.cpp:129
msgid "EAP-MSCHAPv2"
msgstr ""
#: master/lib/TTLS_UI/src/TTLS_UI.cpp:132
msgid "Other EAP methods..."
msgstr ""
#: master/lib/TTLS_UI/src/TTLS_UI.cpp:138
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/src/TTLS_UI.cpp:61
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/src/TTLS_UI.cpp:197
msgid "Outer Authentication"
msgstr ""
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:128
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:362
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.h:119
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:367
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:377
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.h:119
msgid "EAP Credentials"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:284
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:302
#, c-format
msgid ""
"Are you sure you want to permanently remove %s provider from configuration?"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:284
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:302
msgid "Warning"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:632
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:576
msgid "Provider Settings"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:807
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:747
#, c-format
msgid "Deleting credentials failed (error %u)."
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:846
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:788
#, c-format
msgid "<error %u>"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:850
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:792
msgid "<error>"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:861
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:870
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:803
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:812
msgid "<blank ID>"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:910
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:854
msgid "&Remember"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:911
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:855
msgid "Check if you would like to save credentials"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:1069
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:1000
msgid "<Your Organization>"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.h:69
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.h:69
msgid "EAP Connection Configuration"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.h:312
msgid "EAP Identity Provider"
msgstr ""
#: master/EAPMethods/MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Feature-2.idtx:4
#: master/EAPMethods/MSIBuild/en_US.Win32.Release.Feature-2.idtx:4
#: master/EAPMethods/MSIBuild/en_US.x64.Debug.Feature-2.idtx:4
#: master/EAPMethods/MSIBuild/en_US.x64.Release.Feature-2.idtx:4
#: ver1.0/EAPMethods/MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Feature-2.idtx:4
#: ver1.0/EAPMethods/MSIBuild/en_US.Win32.Release.Feature-2.idtx:4
#: ver1.0/EAPMethods/MSIBuild/en_US.x64.Debug.Feature-2.idtx:4
#: ver1.0/EAPMethods/MSIBuild/en_US.x64.Release.Feature-2.idtx:4
msgid "EAP Methods"
msgstr ""
#: master/EAPMethods/MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Feature-2.idtx:4
#: master/EAPMethods/MSIBuild/en_US.Win32.Release.Feature-2.idtx:4
#: master/EAPMethods/MSIBuild/en_US.x64.Debug.Feature-2.idtx:4
#: master/EAPMethods/MSIBuild/en_US.x64.Release.Feature-2.idtx:4
#: ver1.0/EAPMethods/MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Feature-2.idtx:4
#: ver1.0/EAPMethods/MSIBuild/en_US.Win32.Release.Feature-2.idtx:4
#: ver1.0/EAPMethods/MSIBuild/en_US.x64.Debug.Feature-2.idtx:4
#: ver1.0/EAPMethods/MSIBuild/en_US.x64.Release.Feature-2.idtx:4
msgid "Modules to support individual EAP methods"
msgstr ""
#: master/EAPMethods/MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Feature-2.idtx:5
#: master/EAPMethods/MSIBuild/en_US.Win32.Release.Feature-2.idtx:5
#: master/EAPMethods/MSIBuild/en_US.x64.Debug.Feature-2.idtx:5
#: master/EAPMethods/MSIBuild/en_US.x64.Release.Feature-2.idtx:5
#: ver1.0/EAPMethods/MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Feature-2.idtx:5
#: ver1.0/EAPMethods/MSIBuild/en_US.Win32.Release.Feature-2.idtx:5
#: ver1.0/EAPMethods/MSIBuild/en_US.x64.Debug.Feature-2.idtx:5
#: ver1.0/EAPMethods/MSIBuild/en_US.x64.Release.Feature-2.idtx:5
msgid "TTLS"
msgstr ""
#: master/EAPMethods/MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Feature-2.idtx:5
#: master/EAPMethods/MSIBuild/en_US.Win32.Release.Feature-2.idtx:5
#: master/EAPMethods/MSIBuild/en_US.x64.Debug.Feature-2.idtx:5
#: master/EAPMethods/MSIBuild/en_US.x64.Release.Feature-2.idtx:5
#: ver1.0/EAPMethods/MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Feature-2.idtx:5
#: ver1.0/EAPMethods/MSIBuild/en_US.Win32.Release.Feature-2.idtx:5
#: ver1.0/EAPMethods/MSIBuild/en_US.x64.Debug.Feature-2.idtx:5
#: ver1.0/EAPMethods/MSIBuild/en_US.x64.Release.Feature-2.idtx:5
msgid "Tunneled Transport Layer Security"
msgstr ""

759
EAPMethods/locale/fr_CA.po Normal file
View File

@@ -0,0 +1,759 @@
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: EAPMethods\n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-08 11:55+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2016-06-02 12:27+0200\n"
"Last-Translator: Simon Rozman <simon@rozman.si>, 2016\n"
"Language-Team: French (Canada) (https://www.transifex.com/eduroam_devel/teams/11799/fr_CA/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: fr_CA\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Poedit 1.8.11\n"
"X-Poedit-Basepath: ../../..\n"
"X-Poedit-KeywordsList: _\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: master/lib/EAPBase_UI\n"
"X-Poedit-SearchPath-1: master/lib/EapHost_UI\n"
"X-Poedit-SearchPath-10: ver1.0/lib/TLS_UI\n"
"X-Poedit-SearchPath-11: ver1.0/lib/TTLS_UI\n"
"X-Poedit-SearchPath-12: ver1.0/EAPMethods\n"
"X-Poedit-SearchPath-2: master/lib/MSCHAPv2_UI\n"
"X-Poedit-SearchPath-3: master/lib/PAP_UI\n"
"X-Poedit-SearchPath-4: master/lib/TLS_UI\n"
"X-Poedit-SearchPath-5: master/lib/TTLS_UI\n"
"X-Poedit-SearchPath-6: master/EAPMethods\n"
"X-Poedit-SearchPath-7: ver1.0/lib/EAPBase_UI\n"
"X-Poedit-SearchPath-8: ver1.0/lib/MSCHAPv2_UI\n"
"X-Poedit-SearchPath-9: ver1.0/lib/PAP_UI\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:37
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:37
msgid "+"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:38
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:38
msgid "Adds new provider"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:42
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:42
msgid "-"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:43
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:43
msgid "Removes selected provider"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:47
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:47
msgid "Advanced..."
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:48
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:48
msgid "Opens dialog with provider settings"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:229
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:229
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:665
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:605
#, c-format
msgid "%s User Credentials"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:240
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:240
msgid "Select the source where your credentials used to connect are stored."
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:244
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:244
msgid "Use credentials from Credential &Manager:"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:245
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:245
msgid ""
"Select this option if you would like to use credentials stored in Windows "
"Credential Manager"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:253
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:253
msgid "Your present credentials stored in Windows Credential Manager"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:260
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:260
msgid "&Clear Credentials"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:261
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:261
msgid ""
"Click to clear your credentials from Credential Manager.\n"
"Note: You will be prompted to enter credentials when connecting."
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:265
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:292
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:265
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:292
msgid "&Set Credentials..."
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:266
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:293
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:266
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:293
msgid "Click here to set or modify your credentials"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:276
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:276
msgid "Use credentials from &profile configuration:"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:277
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:277
msgid ""
"Select this option if you would like to store credentials as a part of "
"profile configuration"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:285
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:285
msgid "Profile configuration credentials"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:335
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:335
msgid "User ID and Password"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:345
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:345
msgid "Please provide your user ID and password."
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:355
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:355
msgid "User ID:"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:360
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:360
msgid "Enter your user name here (user@domain.org, DOMAIN\\User, etc.)"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:364
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:364
msgid "Password:"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:369
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:369
msgid "Enter your password here"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:400
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:400
msgid "Your Organization"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:411
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:411
msgid ""
"Describe your organization to customize user prompts. When organization is "
"introduced, end-users find program messages easier to understand and act."
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:418
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:418
msgid "Your organization &name:"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:423
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:423
msgid ""
"Your organization name as it will appear on helpdesk contact notifications"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:427
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:427
msgid "(Keep it short, please)"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:437
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:437
msgid "Helpdesk contact &information:"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:447
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:447
msgid "¶"
msgstr "¶"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:454
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:454
msgid "Your helpdesk website address"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:458
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:458
msgid "*"
msgstr "*"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:465
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:465
msgid "Your helpdesk e-mail address"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:469
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:469
msgid ")"
msgstr ")"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:476
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:476
msgid "Your helpdesk phone number"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:504
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:504
msgid "Provider Unique Identifier"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:515
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:515
msgid ""
"Assign your organization a unique ID to allow sharing the same credential "
"set across different network profiles."
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:522
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:522
msgid "&Namespace:"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:526
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:526
msgid "urn:RFC4282:realm"
msgstr "urn:RFC4282:realm"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:526
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:526
msgid "urn:uuid"
msgstr "urn:uuid"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:538
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:538
msgid "Provider unique &identifier:"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:543
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:543
msgid "Your organization ID to assign same credentials from other profiles"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:568
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:568
msgid "Configuration Lock"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:579
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:579
msgid ""
"Your configuration can be locked to prevent accidental modification by end-"
"users. Users will only be allowed to enter credentials."
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:586
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:586
msgid ""
"&Lock this configuration and prevent any further modification via user "
"interface."
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:589
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:589
msgid "(Warning: Once locked, you can not revert using this dialog!)"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:103
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:99
#, c-format
msgid "%s Credentials"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:139
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:173
#, c-format
msgid "For additional help and instructions, please contact %s at:"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:140
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:174
msgid "your provider"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:159
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:193
msgid "Open the default web browser"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:170
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:204
msgid "Open your e-mail program"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:181
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:215
msgid "Dial the phone number"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:203
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:235
#, c-format
msgid ""
"%s has pre-set parts of this configuration. Those parts are locked to "
"prevent accidental modification."
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:204
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:236
msgid "Your provider"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:225
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:257
msgid "Previous attempt to connect reported invalid credentials."
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:226
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:258
msgid "Previous attempt to connect reported your credentials expired."
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:227
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:259
msgid ""
"Previous attempt to connect reported your credentials are being changed."
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:228
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:260
msgid "Previous attempt to connect failed."
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:229
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:261
msgid "Please, make sure your credentials are correct, or try again later."
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:250
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:282
#, c-format
msgid ""
"The %s version installed on this computer logs credentials in visible and "
"easy to read way."
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:251
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:283
msgid "Please, reconsider necessity to enter your credentials."
msgstr ""
#: master/lib/EapHost_UI/res/wxEapHost_UI.cpp:17
msgid "Inner EAP Method"
msgstr ""
#: master/lib/EapHost_UI/res/wxEapHost_UI.cpp:28
msgid "Select and configure inner EAP method"
msgstr ""
#: master/lib/EapHost_UI/res/wxEapHost_UI.cpp:40
msgid "&Settings"
msgstr ""
#: master/lib/EapHost_UI/src/EapHost_UI.cpp:59
#, c-format
msgid "Enumerating EAP methods failed (error %u, %s, %s)."
msgstr ""
#: master/lib/EapHost_UI/src/EapHost_UI.cpp:61
#, c-format
msgid "Enumerating EAP methods failed (error %u)."
msgstr ""
#: master/lib/EapHost_UI/src/EapHost_UI.cpp:136
#, c-format
msgid "Configuring EAP method failed (error %u, %s, %s)."
msgstr ""
#: master/lib/EapHost_UI/src/EapHost_UI.cpp:138
#, c-format
msgid "Configuring EAP method failed (error %u)."
msgstr ""
#: master/lib/MSCHAPv2_UI/src/MSCHAPv2_UI.cpp:33
#: ver1.0/lib/MSCHAPv2_UI/src/MSCHAPv2_UI.cpp:33
msgid "MSCHAPv2 User ID and Password"
msgstr ""
#: master/lib/PAP_UI/src/PAP_UI.cpp:33 ver1.0/lib/PAP_UI/src/PAP_UI.cpp:33
msgid "PAP User ID and Password"
msgstr ""
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:17 ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:17
msgid "Server Trust"
msgstr ""
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:28 ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:28
msgid ""
"Describe the servers you trust to prevent credential interception in case of"
" man-in-the-middle attacks."
msgstr ""
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:35 ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:35
msgid "Acceptable Certificate Authorities:"
msgstr ""
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:40 ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:40
msgid ""
"Server's certificate must be issued by one of certificate authorities listed"
" here"
msgstr ""
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:47 ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:47
msgid "Add CA from Store..."
msgstr ""
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:48 ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:48
msgid ""
"Adds a new certificate authority from the certificate store to the list"
msgstr ""
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:52 ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:52
msgid "Add CA from File..."
msgstr ""
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:53 ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:53
msgid "Adds a new certificate authority from the file to the list"
msgstr ""
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:57 ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:57
msgid "&Remove CA"
msgstr ""
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:59 ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:59
msgid "Removes selected certificate authorities from the list"
msgstr ""
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:72 ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:72
msgid "Acceptable server &names:"
msgstr ""
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:77 ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:77
msgid ""
"A semicolon delimited list of acceptable server FQDN names; blank to skip "
"name check; Unicode characters allowed"
msgstr ""
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:81 ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:81
msgid "(Example: foo.bar.com;server2.bar.com)"
msgstr ""
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:119 master/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:325
#: ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:119 ver1.0/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:317
msgid "User Certificate"
msgstr ""
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:129
#: ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:129
msgid "Please select your &certificate to use for authentication."
msgstr ""
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:136
#: ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:136
msgid "Client certificate to use for authentication"
msgstr ""
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:143
#: ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:143
msgid "Custom &identity:"
msgstr ""
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:148
#: ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:148
msgid ""
"Your identity (username@domain) to override one from certificate; or blank "
"to use one provided in certificate"
msgstr ""
#: master/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:61 ver1.0/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:59
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:861
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:870
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:803
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:812
msgid "<empty>"
msgstr ""
#: master/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:252 ver1.0/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:246
msgid "Add Certificate"
msgstr ""
#: master/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:253 ver1.0/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:247
msgid "Certificate Files (*.cer;*.crt;*.der;*.p7b;*.pem)"
msgstr ""
#: master/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:254 ver1.0/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:248
msgid "X.509 Certificate Files (*.cer;*.crt;*.der;*.pem)"
msgstr ""
#: master/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:255 ver1.0/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:249
msgid "PKCS #7 Certificate Files (*.p7b)"
msgstr ""
#: master/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:256 ver1.0/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:250
msgid "All Files (*.*)"
msgstr ""
#: master/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:270 ver1.0/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:264
#, c-format
msgid "Invalid or unsupported certificate file %s"
msgstr ""
#: master/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:270 ver1.0/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:264
msgid "Error"
msgstr ""
#: master/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:17
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:17
msgid "Outer Identity"
msgstr ""
#: master/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:28
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:28
msgid "Select the user ID supplicant introduces itself as to authenticator:"
msgstr ""
#: master/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:35
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:35
msgid "&True identity"
msgstr ""
#: master/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:36
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:36
msgid "Use my true user name"
msgstr ""
#: master/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:40
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:40
msgid "Use &empty outer identity (RFC 4822)"
msgstr ""
#: master/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:41
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:41
msgid "Ommit my user name and use @mydomain.org only"
msgstr ""
#: master/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:48
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:48
msgid "&Custom outer identity:"
msgstr ""
#: master/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:49
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:49
msgid "Specify custom outer identity"
msgstr ""
#: master/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:54
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:54
msgid "Custom outer identity to use"
msgstr ""
#: master/lib/TTLS_UI/src/Module.cpp:262 master/lib/TTLS_UI/src/Module.cpp:318
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/src/Module.cpp:274 ver1.0/lib/TTLS_UI/src/Module.cpp:284
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:784
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:724
#, c-format
msgid "Error writing credentials to Credential Manager: %hs (error %u)"
msgstr ""
#: master/lib/TTLS_UI/src/Module.cpp:264 master/lib/TTLS_UI/src/Module.cpp:320
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/src/Module.cpp:276 ver1.0/lib/TTLS_UI/src/Module.cpp:286
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:787
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:727
msgid "Writing credentials failed."
msgstr ""
#: master/lib/TTLS_UI/src/Module.cpp:355
#, c-format
msgid "Invoking EAP identity UI failed (error %u, %s, %s)."
msgstr ""
#: master/lib/TTLS_UI/src/Module.cpp:357
#, c-format
msgid "Invoking EAP identity UI failed (error %u)."
msgstr ""
#: master/lib/TTLS_UI/src/TTLS_UI.cpp:117
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/src/TTLS_UI.cpp:36
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/src/TTLS_UI.cpp:182
msgid "Inner Authentication"
msgstr ""
#: master/lib/TTLS_UI/src/TTLS_UI.cpp:123
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/src/TTLS_UI.cpp:188
msgid "Select inner authentication method from the list"
msgstr ""
#: master/lib/TTLS_UI/src/TTLS_UI.cpp:125
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/src/TTLS_UI.cpp:190
msgid "PAP"
msgstr ""
#: master/lib/TTLS_UI/src/TTLS_UI.cpp:127
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/src/TTLS_UI.cpp:192
msgid "MSCHAPv2"
msgstr ""
#: master/lib/TTLS_UI/src/TTLS_UI.cpp:129
msgid "EAP-MSCHAPv2"
msgstr ""
#: master/lib/TTLS_UI/src/TTLS_UI.cpp:132
msgid "Other EAP methods..."
msgstr ""
#: master/lib/TTLS_UI/src/TTLS_UI.cpp:138
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/src/TTLS_UI.cpp:61
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/src/TTLS_UI.cpp:197
msgid "Outer Authentication"
msgstr ""
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:128
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:362
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.h:119
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:367
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:377
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.h:119
msgid "EAP Credentials"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:284
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:302
#, c-format
msgid ""
"Are you sure you want to permanently remove %s provider from configuration?"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:284
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:302
msgid "Warning"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:632
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:576
msgid "Provider Settings"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:807
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:747
#, c-format
msgid "Deleting credentials failed (error %u)."
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:846
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:788
#, c-format
msgid "<error %u>"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:850
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:792
msgid "<error>"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:861
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:870
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:803
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:812
msgid "<blank ID>"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:910
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:854
msgid "&Remember"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:911
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:855
msgid "Check if you would like to save credentials"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:1069
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:1000
msgid "<Your Organization>"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.h:69
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.h:69
msgid "EAP Connection Configuration"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.h:312
msgid "EAP Identity Provider"
msgstr ""
#: master/EAPMethods/MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Feature-2.idtx:4
#: master/EAPMethods/MSIBuild/en_US.Win32.Release.Feature-2.idtx:4
#: master/EAPMethods/MSIBuild/en_US.x64.Debug.Feature-2.idtx:4
#: master/EAPMethods/MSIBuild/en_US.x64.Release.Feature-2.idtx:4
#: ver1.0/EAPMethods/MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Feature-2.idtx:4
#: ver1.0/EAPMethods/MSIBuild/en_US.Win32.Release.Feature-2.idtx:4
#: ver1.0/EAPMethods/MSIBuild/en_US.x64.Debug.Feature-2.idtx:4
#: ver1.0/EAPMethods/MSIBuild/en_US.x64.Release.Feature-2.idtx:4
msgid "EAP Methods"
msgstr ""
#: master/EAPMethods/MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Feature-2.idtx:4
#: master/EAPMethods/MSIBuild/en_US.Win32.Release.Feature-2.idtx:4
#: master/EAPMethods/MSIBuild/en_US.x64.Debug.Feature-2.idtx:4
#: master/EAPMethods/MSIBuild/en_US.x64.Release.Feature-2.idtx:4
#: ver1.0/EAPMethods/MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Feature-2.idtx:4
#: ver1.0/EAPMethods/MSIBuild/en_US.Win32.Release.Feature-2.idtx:4
#: ver1.0/EAPMethods/MSIBuild/en_US.x64.Debug.Feature-2.idtx:4
#: ver1.0/EAPMethods/MSIBuild/en_US.x64.Release.Feature-2.idtx:4
msgid "Modules to support individual EAP methods"
msgstr ""
#: master/EAPMethods/MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Feature-2.idtx:5
#: master/EAPMethods/MSIBuild/en_US.Win32.Release.Feature-2.idtx:5
#: master/EAPMethods/MSIBuild/en_US.x64.Debug.Feature-2.idtx:5
#: master/EAPMethods/MSIBuild/en_US.x64.Release.Feature-2.idtx:5
#: ver1.0/EAPMethods/MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Feature-2.idtx:5
#: ver1.0/EAPMethods/MSIBuild/en_US.Win32.Release.Feature-2.idtx:5
#: ver1.0/EAPMethods/MSIBuild/en_US.x64.Debug.Feature-2.idtx:5
#: ver1.0/EAPMethods/MSIBuild/en_US.x64.Release.Feature-2.idtx:5
msgid "TTLS"
msgstr ""
#: master/EAPMethods/MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Feature-2.idtx:5
#: master/EAPMethods/MSIBuild/en_US.Win32.Release.Feature-2.idtx:5
#: master/EAPMethods/MSIBuild/en_US.x64.Debug.Feature-2.idtx:5
#: master/EAPMethods/MSIBuild/en_US.x64.Release.Feature-2.idtx:5
#: ver1.0/EAPMethods/MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Feature-2.idtx:5
#: ver1.0/EAPMethods/MSIBuild/en_US.Win32.Release.Feature-2.idtx:5
#: ver1.0/EAPMethods/MSIBuild/en_US.x64.Debug.Feature-2.idtx:5
#: ver1.0/EAPMethods/MSIBuild/en_US.x64.Release.Feature-2.idtx:5
msgid "Tunneled Transport Layer Security"
msgstr ""

759
EAPMethods/locale/fr_FR.po Normal file
View File

@@ -0,0 +1,759 @@
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: EAPMethods\n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-08 11:55+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2016-06-02 12:27+0200\n"
"Last-Translator: Simon Rozman <simon@rozman.si>, 2016\n"
"Language-Team: French (France) (https://www.transifex.com/eduroam_devel/teams/11799/fr_FR/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: fr_FR\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Poedit 1.8.11\n"
"X-Poedit-Basepath: ../../..\n"
"X-Poedit-KeywordsList: _\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: master/lib/EAPBase_UI\n"
"X-Poedit-SearchPath-1: master/lib/EapHost_UI\n"
"X-Poedit-SearchPath-10: ver1.0/lib/TLS_UI\n"
"X-Poedit-SearchPath-11: ver1.0/lib/TTLS_UI\n"
"X-Poedit-SearchPath-12: ver1.0/EAPMethods\n"
"X-Poedit-SearchPath-2: master/lib/MSCHAPv2_UI\n"
"X-Poedit-SearchPath-3: master/lib/PAP_UI\n"
"X-Poedit-SearchPath-4: master/lib/TLS_UI\n"
"X-Poedit-SearchPath-5: master/lib/TTLS_UI\n"
"X-Poedit-SearchPath-6: master/EAPMethods\n"
"X-Poedit-SearchPath-7: ver1.0/lib/EAPBase_UI\n"
"X-Poedit-SearchPath-8: ver1.0/lib/MSCHAPv2_UI\n"
"X-Poedit-SearchPath-9: ver1.0/lib/PAP_UI\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:37
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:37
msgid "+"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:38
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:38
msgid "Adds new provider"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:42
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:42
msgid "-"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:43
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:43
msgid "Removes selected provider"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:47
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:47
msgid "Advanced..."
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:48
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:48
msgid "Opens dialog with provider settings"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:229
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:229
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:665
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:605
#, c-format
msgid "%s User Credentials"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:240
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:240
msgid "Select the source where your credentials used to connect are stored."
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:244
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:244
msgid "Use credentials from Credential &Manager:"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:245
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:245
msgid ""
"Select this option if you would like to use credentials stored in Windows "
"Credential Manager"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:253
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:253
msgid "Your present credentials stored in Windows Credential Manager"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:260
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:260
msgid "&Clear Credentials"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:261
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:261
msgid ""
"Click to clear your credentials from Credential Manager.\n"
"Note: You will be prompted to enter credentials when connecting."
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:265
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:292
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:265
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:292
msgid "&Set Credentials..."
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:266
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:293
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:266
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:293
msgid "Click here to set or modify your credentials"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:276
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:276
msgid "Use credentials from &profile configuration:"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:277
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:277
msgid ""
"Select this option if you would like to store credentials as a part of "
"profile configuration"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:285
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:285
msgid "Profile configuration credentials"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:335
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:335
msgid "User ID and Password"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:345
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:345
msgid "Please provide your user ID and password."
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:355
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:355
msgid "User ID:"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:360
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:360
msgid "Enter your user name here (user@domain.org, DOMAIN\\User, etc.)"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:364
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:364
msgid "Password:"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:369
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:369
msgid "Enter your password here"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:400
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:400
msgid "Your Organization"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:411
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:411
msgid ""
"Describe your organization to customize user prompts. When organization is "
"introduced, end-users find program messages easier to understand and act."
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:418
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:418
msgid "Your organization &name:"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:423
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:423
msgid ""
"Your organization name as it will appear on helpdesk contact notifications"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:427
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:427
msgid "(Keep it short, please)"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:437
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:437
msgid "Helpdesk contact &information:"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:447
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:447
msgid "¶"
msgstr "¶"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:454
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:454
msgid "Your helpdesk website address"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:458
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:458
msgid "*"
msgstr "*"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:465
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:465
msgid "Your helpdesk e-mail address"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:469
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:469
msgid ")"
msgstr ")"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:476
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:476
msgid "Your helpdesk phone number"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:504
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:504
msgid "Provider Unique Identifier"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:515
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:515
msgid ""
"Assign your organization a unique ID to allow sharing the same credential "
"set across different network profiles."
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:522
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:522
msgid "&Namespace:"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:526
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:526
msgid "urn:RFC4282:realm"
msgstr "urn:RFC4282:realm"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:526
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:526
msgid "urn:uuid"
msgstr "urn:uuid"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:538
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:538
msgid "Provider unique &identifier:"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:543
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:543
msgid "Your organization ID to assign same credentials from other profiles"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:568
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:568
msgid "Configuration Lock"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:579
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:579
msgid ""
"Your configuration can be locked to prevent accidental modification by end-"
"users. Users will only be allowed to enter credentials."
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:586
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:586
msgid ""
"&Lock this configuration and prevent any further modification via user "
"interface."
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:589
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:589
msgid "(Warning: Once locked, you can not revert using this dialog!)"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:103
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:99
#, c-format
msgid "%s Credentials"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:139
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:173
#, c-format
msgid "For additional help and instructions, please contact %s at:"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:140
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:174
msgid "your provider"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:159
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:193
msgid "Open the default web browser"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:170
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:204
msgid "Open your e-mail program"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:181
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:215
msgid "Dial the phone number"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:203
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:235
#, c-format
msgid ""
"%s has pre-set parts of this configuration. Those parts are locked to "
"prevent accidental modification."
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:204
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:236
msgid "Your provider"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:225
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:257
msgid "Previous attempt to connect reported invalid credentials."
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:226
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:258
msgid "Previous attempt to connect reported your credentials expired."
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:227
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:259
msgid ""
"Previous attempt to connect reported your credentials are being changed."
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:228
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:260
msgid "Previous attempt to connect failed."
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:229
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:261
msgid "Please, make sure your credentials are correct, or try again later."
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:250
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:282
#, c-format
msgid ""
"The %s version installed on this computer logs credentials in visible and "
"easy to read way."
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:251
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:283
msgid "Please, reconsider necessity to enter your credentials."
msgstr ""
#: master/lib/EapHost_UI/res/wxEapHost_UI.cpp:17
msgid "Inner EAP Method"
msgstr ""
#: master/lib/EapHost_UI/res/wxEapHost_UI.cpp:28
msgid "Select and configure inner EAP method"
msgstr ""
#: master/lib/EapHost_UI/res/wxEapHost_UI.cpp:40
msgid "&Settings"
msgstr ""
#: master/lib/EapHost_UI/src/EapHost_UI.cpp:59
#, c-format
msgid "Enumerating EAP methods failed (error %u, %s, %s)."
msgstr ""
#: master/lib/EapHost_UI/src/EapHost_UI.cpp:61
#, c-format
msgid "Enumerating EAP methods failed (error %u)."
msgstr ""
#: master/lib/EapHost_UI/src/EapHost_UI.cpp:136
#, c-format
msgid "Configuring EAP method failed (error %u, %s, %s)."
msgstr ""
#: master/lib/EapHost_UI/src/EapHost_UI.cpp:138
#, c-format
msgid "Configuring EAP method failed (error %u)."
msgstr ""
#: master/lib/MSCHAPv2_UI/src/MSCHAPv2_UI.cpp:33
#: ver1.0/lib/MSCHAPv2_UI/src/MSCHAPv2_UI.cpp:33
msgid "MSCHAPv2 User ID and Password"
msgstr ""
#: master/lib/PAP_UI/src/PAP_UI.cpp:33 ver1.0/lib/PAP_UI/src/PAP_UI.cpp:33
msgid "PAP User ID and Password"
msgstr ""
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:17 ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:17
msgid "Server Trust"
msgstr ""
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:28 ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:28
msgid ""
"Describe the servers you trust to prevent credential interception in case of"
" man-in-the-middle attacks."
msgstr ""
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:35 ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:35
msgid "Acceptable Certificate Authorities:"
msgstr ""
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:40 ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:40
msgid ""
"Server's certificate must be issued by one of certificate authorities listed"
" here"
msgstr ""
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:47 ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:47
msgid "Add CA from Store..."
msgstr ""
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:48 ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:48
msgid ""
"Adds a new certificate authority from the certificate store to the list"
msgstr ""
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:52 ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:52
msgid "Add CA from File..."
msgstr ""
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:53 ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:53
msgid "Adds a new certificate authority from the file to the list"
msgstr ""
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:57 ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:57
msgid "&Remove CA"
msgstr ""
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:59 ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:59
msgid "Removes selected certificate authorities from the list"
msgstr ""
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:72 ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:72
msgid "Acceptable server &names:"
msgstr ""
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:77 ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:77
msgid ""
"A semicolon delimited list of acceptable server FQDN names; blank to skip "
"name check; Unicode characters allowed"
msgstr ""
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:81 ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:81
msgid "(Example: foo.bar.com;server2.bar.com)"
msgstr ""
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:119 master/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:325
#: ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:119 ver1.0/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:317
msgid "User Certificate"
msgstr ""
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:129
#: ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:129
msgid "Please select your &certificate to use for authentication."
msgstr ""
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:136
#: ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:136
msgid "Client certificate to use for authentication"
msgstr ""
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:143
#: ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:143
msgid "Custom &identity:"
msgstr ""
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:148
#: ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:148
msgid ""
"Your identity (username@domain) to override one from certificate; or blank "
"to use one provided in certificate"
msgstr ""
#: master/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:61 ver1.0/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:59
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:861
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:870
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:803
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:812
msgid "<empty>"
msgstr ""
#: master/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:252 ver1.0/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:246
msgid "Add Certificate"
msgstr ""
#: master/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:253 ver1.0/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:247
msgid "Certificate Files (*.cer;*.crt;*.der;*.p7b;*.pem)"
msgstr ""
#: master/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:254 ver1.0/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:248
msgid "X.509 Certificate Files (*.cer;*.crt;*.der;*.pem)"
msgstr ""
#: master/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:255 ver1.0/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:249
msgid "PKCS #7 Certificate Files (*.p7b)"
msgstr ""
#: master/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:256 ver1.0/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:250
msgid "All Files (*.*)"
msgstr ""
#: master/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:270 ver1.0/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:264
#, c-format
msgid "Invalid or unsupported certificate file %s"
msgstr ""
#: master/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:270 ver1.0/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:264
msgid "Error"
msgstr ""
#: master/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:17
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:17
msgid "Outer Identity"
msgstr ""
#: master/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:28
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:28
msgid "Select the user ID supplicant introduces itself as to authenticator:"
msgstr ""
#: master/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:35
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:35
msgid "&True identity"
msgstr ""
#: master/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:36
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:36
msgid "Use my true user name"
msgstr ""
#: master/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:40
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:40
msgid "Use &empty outer identity (RFC 4822)"
msgstr ""
#: master/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:41
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:41
msgid "Ommit my user name and use @mydomain.org only"
msgstr ""
#: master/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:48
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:48
msgid "&Custom outer identity:"
msgstr ""
#: master/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:49
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:49
msgid "Specify custom outer identity"
msgstr ""
#: master/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:54
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:54
msgid "Custom outer identity to use"
msgstr ""
#: master/lib/TTLS_UI/src/Module.cpp:262 master/lib/TTLS_UI/src/Module.cpp:318
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/src/Module.cpp:274 ver1.0/lib/TTLS_UI/src/Module.cpp:284
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:784
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:724
#, c-format
msgid "Error writing credentials to Credential Manager: %hs (error %u)"
msgstr ""
#: master/lib/TTLS_UI/src/Module.cpp:264 master/lib/TTLS_UI/src/Module.cpp:320
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/src/Module.cpp:276 ver1.0/lib/TTLS_UI/src/Module.cpp:286
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:787
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:727
msgid "Writing credentials failed."
msgstr ""
#: master/lib/TTLS_UI/src/Module.cpp:355
#, c-format
msgid "Invoking EAP identity UI failed (error %u, %s, %s)."
msgstr ""
#: master/lib/TTLS_UI/src/Module.cpp:357
#, c-format
msgid "Invoking EAP identity UI failed (error %u)."
msgstr ""
#: master/lib/TTLS_UI/src/TTLS_UI.cpp:117
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/src/TTLS_UI.cpp:36
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/src/TTLS_UI.cpp:182
msgid "Inner Authentication"
msgstr ""
#: master/lib/TTLS_UI/src/TTLS_UI.cpp:123
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/src/TTLS_UI.cpp:188
msgid "Select inner authentication method from the list"
msgstr ""
#: master/lib/TTLS_UI/src/TTLS_UI.cpp:125
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/src/TTLS_UI.cpp:190
msgid "PAP"
msgstr ""
#: master/lib/TTLS_UI/src/TTLS_UI.cpp:127
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/src/TTLS_UI.cpp:192
msgid "MSCHAPv2"
msgstr ""
#: master/lib/TTLS_UI/src/TTLS_UI.cpp:129
msgid "EAP-MSCHAPv2"
msgstr ""
#: master/lib/TTLS_UI/src/TTLS_UI.cpp:132
msgid "Other EAP methods..."
msgstr ""
#: master/lib/TTLS_UI/src/TTLS_UI.cpp:138
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/src/TTLS_UI.cpp:61
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/src/TTLS_UI.cpp:197
msgid "Outer Authentication"
msgstr ""
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:128
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:362
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.h:119
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:367
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:377
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.h:119
msgid "EAP Credentials"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:284
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:302
#, c-format
msgid ""
"Are you sure you want to permanently remove %s provider from configuration?"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:284
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:302
msgid "Warning"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:632
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:576
msgid "Provider Settings"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:807
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:747
#, c-format
msgid "Deleting credentials failed (error %u)."
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:846
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:788
#, c-format
msgid "<error %u>"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:850
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:792
msgid "<error>"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:861
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:870
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:803
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:812
msgid "<blank ID>"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:910
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:854
msgid "&Remember"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:911
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:855
msgid "Check if you would like to save credentials"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:1069
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:1000
msgid "<Your Organization>"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.h:69
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.h:69
msgid "EAP Connection Configuration"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.h:312
msgid "EAP Identity Provider"
msgstr ""
#: master/EAPMethods/MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Feature-2.idtx:4
#: master/EAPMethods/MSIBuild/en_US.Win32.Release.Feature-2.idtx:4
#: master/EAPMethods/MSIBuild/en_US.x64.Debug.Feature-2.idtx:4
#: master/EAPMethods/MSIBuild/en_US.x64.Release.Feature-2.idtx:4
#: ver1.0/EAPMethods/MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Feature-2.idtx:4
#: ver1.0/EAPMethods/MSIBuild/en_US.Win32.Release.Feature-2.idtx:4
#: ver1.0/EAPMethods/MSIBuild/en_US.x64.Debug.Feature-2.idtx:4
#: ver1.0/EAPMethods/MSIBuild/en_US.x64.Release.Feature-2.idtx:4
msgid "EAP Methods"
msgstr ""
#: master/EAPMethods/MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Feature-2.idtx:4
#: master/EAPMethods/MSIBuild/en_US.Win32.Release.Feature-2.idtx:4
#: master/EAPMethods/MSIBuild/en_US.x64.Debug.Feature-2.idtx:4
#: master/EAPMethods/MSIBuild/en_US.x64.Release.Feature-2.idtx:4
#: ver1.0/EAPMethods/MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Feature-2.idtx:4
#: ver1.0/EAPMethods/MSIBuild/en_US.Win32.Release.Feature-2.idtx:4
#: ver1.0/EAPMethods/MSIBuild/en_US.x64.Debug.Feature-2.idtx:4
#: ver1.0/EAPMethods/MSIBuild/en_US.x64.Release.Feature-2.idtx:4
msgid "Modules to support individual EAP methods"
msgstr ""
#: master/EAPMethods/MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Feature-2.idtx:5
#: master/EAPMethods/MSIBuild/en_US.Win32.Release.Feature-2.idtx:5
#: master/EAPMethods/MSIBuild/en_US.x64.Debug.Feature-2.idtx:5
#: master/EAPMethods/MSIBuild/en_US.x64.Release.Feature-2.idtx:5
#: ver1.0/EAPMethods/MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Feature-2.idtx:5
#: ver1.0/EAPMethods/MSIBuild/en_US.Win32.Release.Feature-2.idtx:5
#: ver1.0/EAPMethods/MSIBuild/en_US.x64.Debug.Feature-2.idtx:5
#: ver1.0/EAPMethods/MSIBuild/en_US.x64.Release.Feature-2.idtx:5
msgid "TTLS"
msgstr ""
#: master/EAPMethods/MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Feature-2.idtx:5
#: master/EAPMethods/MSIBuild/en_US.Win32.Release.Feature-2.idtx:5
#: master/EAPMethods/MSIBuild/en_US.x64.Debug.Feature-2.idtx:5
#: master/EAPMethods/MSIBuild/en_US.x64.Release.Feature-2.idtx:5
#: ver1.0/EAPMethods/MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Feature-2.idtx:5
#: ver1.0/EAPMethods/MSIBuild/en_US.Win32.Release.Feature-2.idtx:5
#: ver1.0/EAPMethods/MSIBuild/en_US.x64.Debug.Feature-2.idtx:5
#: ver1.0/EAPMethods/MSIBuild/en_US.x64.Release.Feature-2.idtx:5
msgid "Tunneled Transport Layer Security"
msgstr ""

759
EAPMethods/locale/gl_ES.po Normal file
View File

@@ -0,0 +1,759 @@
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: EAPMethods\n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-08 11:55+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2016-06-02 12:27+0200\n"
"Last-Translator: Simon Rozman <simon@rozman.si>, 2016\n"
"Language-Team: Galician (Spain) (https://www.transifex.com/eduroam_devel/teams/11799/gl_ES/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: gl_ES\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Poedit 1.8.11\n"
"X-Poedit-Basepath: ../../..\n"
"X-Poedit-KeywordsList: _\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: master/lib/EAPBase_UI\n"
"X-Poedit-SearchPath-1: master/lib/EapHost_UI\n"
"X-Poedit-SearchPath-10: ver1.0/lib/TLS_UI\n"
"X-Poedit-SearchPath-11: ver1.0/lib/TTLS_UI\n"
"X-Poedit-SearchPath-12: ver1.0/EAPMethods\n"
"X-Poedit-SearchPath-2: master/lib/MSCHAPv2_UI\n"
"X-Poedit-SearchPath-3: master/lib/PAP_UI\n"
"X-Poedit-SearchPath-4: master/lib/TLS_UI\n"
"X-Poedit-SearchPath-5: master/lib/TTLS_UI\n"
"X-Poedit-SearchPath-6: master/EAPMethods\n"
"X-Poedit-SearchPath-7: ver1.0/lib/EAPBase_UI\n"
"X-Poedit-SearchPath-8: ver1.0/lib/MSCHAPv2_UI\n"
"X-Poedit-SearchPath-9: ver1.0/lib/PAP_UI\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:37
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:37
msgid "+"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:38
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:38
msgid "Adds new provider"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:42
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:42
msgid "-"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:43
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:43
msgid "Removes selected provider"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:47
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:47
msgid "Advanced..."
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:48
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:48
msgid "Opens dialog with provider settings"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:229
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:229
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:665
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:605
#, c-format
msgid "%s User Credentials"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:240
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:240
msgid "Select the source where your credentials used to connect are stored."
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:244
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:244
msgid "Use credentials from Credential &Manager:"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:245
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:245
msgid ""
"Select this option if you would like to use credentials stored in Windows "
"Credential Manager"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:253
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:253
msgid "Your present credentials stored in Windows Credential Manager"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:260
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:260
msgid "&Clear Credentials"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:261
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:261
msgid ""
"Click to clear your credentials from Credential Manager.\n"
"Note: You will be prompted to enter credentials when connecting."
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:265
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:292
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:265
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:292
msgid "&Set Credentials..."
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:266
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:293
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:266
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:293
msgid "Click here to set or modify your credentials"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:276
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:276
msgid "Use credentials from &profile configuration:"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:277
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:277
msgid ""
"Select this option if you would like to store credentials as a part of "
"profile configuration"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:285
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:285
msgid "Profile configuration credentials"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:335
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:335
msgid "User ID and Password"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:345
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:345
msgid "Please provide your user ID and password."
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:355
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:355
msgid "User ID:"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:360
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:360
msgid "Enter your user name here (user@domain.org, DOMAIN\\User, etc.)"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:364
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:364
msgid "Password:"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:369
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:369
msgid "Enter your password here"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:400
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:400
msgid "Your Organization"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:411
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:411
msgid ""
"Describe your organization to customize user prompts. When organization is "
"introduced, end-users find program messages easier to understand and act."
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:418
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:418
msgid "Your organization &name:"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:423
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:423
msgid ""
"Your organization name as it will appear on helpdesk contact notifications"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:427
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:427
msgid "(Keep it short, please)"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:437
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:437
msgid "Helpdesk contact &information:"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:447
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:447
msgid "¶"
msgstr "¶"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:454
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:454
msgid "Your helpdesk website address"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:458
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:458
msgid "*"
msgstr "*"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:465
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:465
msgid "Your helpdesk e-mail address"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:469
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:469
msgid ")"
msgstr ")"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:476
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:476
msgid "Your helpdesk phone number"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:504
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:504
msgid "Provider Unique Identifier"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:515
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:515
msgid ""
"Assign your organization a unique ID to allow sharing the same credential "
"set across different network profiles."
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:522
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:522
msgid "&Namespace:"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:526
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:526
msgid "urn:RFC4282:realm"
msgstr "urn:RFC4282:realm"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:526
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:526
msgid "urn:uuid"
msgstr "urn:uuid"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:538
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:538
msgid "Provider unique &identifier:"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:543
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:543
msgid "Your organization ID to assign same credentials from other profiles"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:568
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:568
msgid "Configuration Lock"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:579
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:579
msgid ""
"Your configuration can be locked to prevent accidental modification by end-"
"users. Users will only be allowed to enter credentials."
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:586
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:586
msgid ""
"&Lock this configuration and prevent any further modification via user "
"interface."
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:589
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:589
msgid "(Warning: Once locked, you can not revert using this dialog!)"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:103
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:99
#, c-format
msgid "%s Credentials"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:139
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:173
#, c-format
msgid "For additional help and instructions, please contact %s at:"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:140
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:174
msgid "your provider"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:159
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:193
msgid "Open the default web browser"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:170
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:204
msgid "Open your e-mail program"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:181
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:215
msgid "Dial the phone number"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:203
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:235
#, c-format
msgid ""
"%s has pre-set parts of this configuration. Those parts are locked to "
"prevent accidental modification."
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:204
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:236
msgid "Your provider"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:225
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:257
msgid "Previous attempt to connect reported invalid credentials."
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:226
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:258
msgid "Previous attempt to connect reported your credentials expired."
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:227
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:259
msgid ""
"Previous attempt to connect reported your credentials are being changed."
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:228
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:260
msgid "Previous attempt to connect failed."
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:229
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:261
msgid "Please, make sure your credentials are correct, or try again later."
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:250
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:282
#, c-format
msgid ""
"The %s version installed on this computer logs credentials in visible and "
"easy to read way."
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:251
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:283
msgid "Please, reconsider necessity to enter your credentials."
msgstr ""
#: master/lib/EapHost_UI/res/wxEapHost_UI.cpp:17
msgid "Inner EAP Method"
msgstr ""
#: master/lib/EapHost_UI/res/wxEapHost_UI.cpp:28
msgid "Select and configure inner EAP method"
msgstr ""
#: master/lib/EapHost_UI/res/wxEapHost_UI.cpp:40
msgid "&Settings"
msgstr ""
#: master/lib/EapHost_UI/src/EapHost_UI.cpp:59
#, c-format
msgid "Enumerating EAP methods failed (error %u, %s, %s)."
msgstr ""
#: master/lib/EapHost_UI/src/EapHost_UI.cpp:61
#, c-format
msgid "Enumerating EAP methods failed (error %u)."
msgstr ""
#: master/lib/EapHost_UI/src/EapHost_UI.cpp:136
#, c-format
msgid "Configuring EAP method failed (error %u, %s, %s)."
msgstr ""
#: master/lib/EapHost_UI/src/EapHost_UI.cpp:138
#, c-format
msgid "Configuring EAP method failed (error %u)."
msgstr ""
#: master/lib/MSCHAPv2_UI/src/MSCHAPv2_UI.cpp:33
#: ver1.0/lib/MSCHAPv2_UI/src/MSCHAPv2_UI.cpp:33
msgid "MSCHAPv2 User ID and Password"
msgstr ""
#: master/lib/PAP_UI/src/PAP_UI.cpp:33 ver1.0/lib/PAP_UI/src/PAP_UI.cpp:33
msgid "PAP User ID and Password"
msgstr ""
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:17 ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:17
msgid "Server Trust"
msgstr ""
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:28 ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:28
msgid ""
"Describe the servers you trust to prevent credential interception in case of"
" man-in-the-middle attacks."
msgstr ""
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:35 ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:35
msgid "Acceptable Certificate Authorities:"
msgstr ""
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:40 ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:40
msgid ""
"Server's certificate must be issued by one of certificate authorities listed"
" here"
msgstr ""
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:47 ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:47
msgid "Add CA from Store..."
msgstr ""
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:48 ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:48
msgid ""
"Adds a new certificate authority from the certificate store to the list"
msgstr ""
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:52 ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:52
msgid "Add CA from File..."
msgstr ""
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:53 ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:53
msgid "Adds a new certificate authority from the file to the list"
msgstr ""
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:57 ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:57
msgid "&Remove CA"
msgstr ""
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:59 ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:59
msgid "Removes selected certificate authorities from the list"
msgstr ""
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:72 ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:72
msgid "Acceptable server &names:"
msgstr ""
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:77 ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:77
msgid ""
"A semicolon delimited list of acceptable server FQDN names; blank to skip "
"name check; Unicode characters allowed"
msgstr ""
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:81 ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:81
msgid "(Example: foo.bar.com;server2.bar.com)"
msgstr ""
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:119 master/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:325
#: ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:119 ver1.0/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:317
msgid "User Certificate"
msgstr ""
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:129
#: ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:129
msgid "Please select your &certificate to use for authentication."
msgstr ""
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:136
#: ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:136
msgid "Client certificate to use for authentication"
msgstr ""
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:143
#: ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:143
msgid "Custom &identity:"
msgstr ""
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:148
#: ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:148
msgid ""
"Your identity (username@domain) to override one from certificate; or blank "
"to use one provided in certificate"
msgstr ""
#: master/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:61 ver1.0/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:59
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:861
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:870
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:803
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:812
msgid "<empty>"
msgstr ""
#: master/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:252 ver1.0/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:246
msgid "Add Certificate"
msgstr ""
#: master/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:253 ver1.0/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:247
msgid "Certificate Files (*.cer;*.crt;*.der;*.p7b;*.pem)"
msgstr ""
#: master/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:254 ver1.0/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:248
msgid "X.509 Certificate Files (*.cer;*.crt;*.der;*.pem)"
msgstr ""
#: master/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:255 ver1.0/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:249
msgid "PKCS #7 Certificate Files (*.p7b)"
msgstr ""
#: master/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:256 ver1.0/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:250
msgid "All Files (*.*)"
msgstr ""
#: master/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:270 ver1.0/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:264
#, c-format
msgid "Invalid or unsupported certificate file %s"
msgstr ""
#: master/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:270 ver1.0/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:264
msgid "Error"
msgstr ""
#: master/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:17
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:17
msgid "Outer Identity"
msgstr ""
#: master/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:28
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:28
msgid "Select the user ID supplicant introduces itself as to authenticator:"
msgstr ""
#: master/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:35
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:35
msgid "&True identity"
msgstr ""
#: master/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:36
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:36
msgid "Use my true user name"
msgstr ""
#: master/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:40
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:40
msgid "Use &empty outer identity (RFC 4822)"
msgstr ""
#: master/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:41
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:41
msgid "Ommit my user name and use @mydomain.org only"
msgstr ""
#: master/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:48
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:48
msgid "&Custom outer identity:"
msgstr ""
#: master/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:49
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:49
msgid "Specify custom outer identity"
msgstr ""
#: master/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:54
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:54
msgid "Custom outer identity to use"
msgstr ""
#: master/lib/TTLS_UI/src/Module.cpp:262 master/lib/TTLS_UI/src/Module.cpp:318
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/src/Module.cpp:274 ver1.0/lib/TTLS_UI/src/Module.cpp:284
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:784
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:724
#, c-format
msgid "Error writing credentials to Credential Manager: %hs (error %u)"
msgstr ""
#: master/lib/TTLS_UI/src/Module.cpp:264 master/lib/TTLS_UI/src/Module.cpp:320
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/src/Module.cpp:276 ver1.0/lib/TTLS_UI/src/Module.cpp:286
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:787
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:727
msgid "Writing credentials failed."
msgstr ""
#: master/lib/TTLS_UI/src/Module.cpp:355
#, c-format
msgid "Invoking EAP identity UI failed (error %u, %s, %s)."
msgstr ""
#: master/lib/TTLS_UI/src/Module.cpp:357
#, c-format
msgid "Invoking EAP identity UI failed (error %u)."
msgstr ""
#: master/lib/TTLS_UI/src/TTLS_UI.cpp:117
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/src/TTLS_UI.cpp:36
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/src/TTLS_UI.cpp:182
msgid "Inner Authentication"
msgstr ""
#: master/lib/TTLS_UI/src/TTLS_UI.cpp:123
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/src/TTLS_UI.cpp:188
msgid "Select inner authentication method from the list"
msgstr ""
#: master/lib/TTLS_UI/src/TTLS_UI.cpp:125
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/src/TTLS_UI.cpp:190
msgid "PAP"
msgstr ""
#: master/lib/TTLS_UI/src/TTLS_UI.cpp:127
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/src/TTLS_UI.cpp:192
msgid "MSCHAPv2"
msgstr ""
#: master/lib/TTLS_UI/src/TTLS_UI.cpp:129
msgid "EAP-MSCHAPv2"
msgstr ""
#: master/lib/TTLS_UI/src/TTLS_UI.cpp:132
msgid "Other EAP methods..."
msgstr ""
#: master/lib/TTLS_UI/src/TTLS_UI.cpp:138
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/src/TTLS_UI.cpp:61
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/src/TTLS_UI.cpp:197
msgid "Outer Authentication"
msgstr ""
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:128
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:362
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.h:119
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:367
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:377
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.h:119
msgid "EAP Credentials"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:284
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:302
#, c-format
msgid ""
"Are you sure you want to permanently remove %s provider from configuration?"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:284
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:302
msgid "Warning"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:632
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:576
msgid "Provider Settings"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:807
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:747
#, c-format
msgid "Deleting credentials failed (error %u)."
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:846
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:788
#, c-format
msgid "<error %u>"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:850
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:792
msgid "<error>"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:861
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:870
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:803
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:812
msgid "<blank ID>"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:910
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:854
msgid "&Remember"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:911
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:855
msgid "Check if you would like to save credentials"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:1069
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:1000
msgid "<Your Organization>"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.h:69
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.h:69
msgid "EAP Connection Configuration"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.h:312
msgid "EAP Identity Provider"
msgstr ""
#: master/EAPMethods/MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Feature-2.idtx:4
#: master/EAPMethods/MSIBuild/en_US.Win32.Release.Feature-2.idtx:4
#: master/EAPMethods/MSIBuild/en_US.x64.Debug.Feature-2.idtx:4
#: master/EAPMethods/MSIBuild/en_US.x64.Release.Feature-2.idtx:4
#: ver1.0/EAPMethods/MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Feature-2.idtx:4
#: ver1.0/EAPMethods/MSIBuild/en_US.Win32.Release.Feature-2.idtx:4
#: ver1.0/EAPMethods/MSIBuild/en_US.x64.Debug.Feature-2.idtx:4
#: ver1.0/EAPMethods/MSIBuild/en_US.x64.Release.Feature-2.idtx:4
msgid "EAP Methods"
msgstr ""
#: master/EAPMethods/MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Feature-2.idtx:4
#: master/EAPMethods/MSIBuild/en_US.Win32.Release.Feature-2.idtx:4
#: master/EAPMethods/MSIBuild/en_US.x64.Debug.Feature-2.idtx:4
#: master/EAPMethods/MSIBuild/en_US.x64.Release.Feature-2.idtx:4
#: ver1.0/EAPMethods/MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Feature-2.idtx:4
#: ver1.0/EAPMethods/MSIBuild/en_US.Win32.Release.Feature-2.idtx:4
#: ver1.0/EAPMethods/MSIBuild/en_US.x64.Debug.Feature-2.idtx:4
#: ver1.0/EAPMethods/MSIBuild/en_US.x64.Release.Feature-2.idtx:4
msgid "Modules to support individual EAP methods"
msgstr ""
#: master/EAPMethods/MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Feature-2.idtx:5
#: master/EAPMethods/MSIBuild/en_US.Win32.Release.Feature-2.idtx:5
#: master/EAPMethods/MSIBuild/en_US.x64.Debug.Feature-2.idtx:5
#: master/EAPMethods/MSIBuild/en_US.x64.Release.Feature-2.idtx:5
#: ver1.0/EAPMethods/MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Feature-2.idtx:5
#: ver1.0/EAPMethods/MSIBuild/en_US.Win32.Release.Feature-2.idtx:5
#: ver1.0/EAPMethods/MSIBuild/en_US.x64.Debug.Feature-2.idtx:5
#: ver1.0/EAPMethods/MSIBuild/en_US.x64.Release.Feature-2.idtx:5
msgid "TTLS"
msgstr ""
#: master/EAPMethods/MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Feature-2.idtx:5
#: master/EAPMethods/MSIBuild/en_US.Win32.Release.Feature-2.idtx:5
#: master/EAPMethods/MSIBuild/en_US.x64.Debug.Feature-2.idtx:5
#: master/EAPMethods/MSIBuild/en_US.x64.Release.Feature-2.idtx:5
#: ver1.0/EAPMethods/MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Feature-2.idtx:5
#: ver1.0/EAPMethods/MSIBuild/en_US.Win32.Release.Feature-2.idtx:5
#: ver1.0/EAPMethods/MSIBuild/en_US.x64.Debug.Feature-2.idtx:5
#: ver1.0/EAPMethods/MSIBuild/en_US.x64.Release.Feature-2.idtx:5
msgid "Tunneled Transport Layer Security"
msgstr ""

790
EAPMethods/locale/hr_HR.po Normal file
View File

@@ -0,0 +1,790 @@
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: EAPMethods\n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-08 11:55+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2016-06-02 12:27+0200\n"
"Last-Translator: Simon Rozman <simon@rozman.si>, 2016\n"
"Language-Team: Croatian (Croatia) (https://www.transifex.com/eduroam_devel/teams/11799/hr_HR/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: hr_HR\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Poedit 1.8.11\n"
"X-Poedit-Basepath: ../../..\n"
"X-Poedit-KeywordsList: _\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: master/lib/EAPBase_UI\n"
"X-Poedit-SearchPath-1: master/lib/EapHost_UI\n"
"X-Poedit-SearchPath-10: ver1.0/lib/TLS_UI\n"
"X-Poedit-SearchPath-11: ver1.0/lib/TTLS_UI\n"
"X-Poedit-SearchPath-12: ver1.0/EAPMethods\n"
"X-Poedit-SearchPath-2: master/lib/MSCHAPv2_UI\n"
"X-Poedit-SearchPath-3: master/lib/PAP_UI\n"
"X-Poedit-SearchPath-4: master/lib/TLS_UI\n"
"X-Poedit-SearchPath-5: master/lib/TTLS_UI\n"
"X-Poedit-SearchPath-6: master/EAPMethods\n"
"X-Poedit-SearchPath-7: ver1.0/lib/EAPBase_UI\n"
"X-Poedit-SearchPath-8: ver1.0/lib/MSCHAPv2_UI\n"
"X-Poedit-SearchPath-9: ver1.0/lib/PAP_UI\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:37
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:37
msgid "+"
msgstr "+"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:38
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:38
msgid "Adds new provider"
msgstr "Dodavanje novog davatelja usluge"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:42
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:42
msgid "-"
msgstr "-"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:43
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:43
msgid "Removes selected provider"
msgstr "Micanje odabranog davatelja usluge"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:47
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:47
msgid "Advanced..."
msgstr "Napredno..."
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:48
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:48
msgid "Opens dialog with provider settings"
msgstr "Otvaranje dialoga s postavkama davatelja usluge"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:229
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:229
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:665
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:605
#, c-format
msgid "%s User Credentials"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:240
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:240
msgid "Select the source where your credentials used to connect are stored."
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:244
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:244
msgid "Use credentials from Credential &Manager:"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:245
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:245
msgid ""
"Select this option if you would like to use credentials stored in Windows "
"Credential Manager"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:253
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:253
msgid "Your present credentials stored in Windows Credential Manager"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:260
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:260
msgid "&Clear Credentials"
msgstr "&Obriši korisničke podatke"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:261
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:261
msgid ""
"Click to clear your credentials from Credential Manager.\n"
"Note: You will be prompted to enter credentials when connecting."
msgstr ""
"Odaberi kako bi se obrisali korisnički podaci u Credential Manager.\n"
"Opaska: Biti će te pitani za korisničke podatke po spajanju."
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:265
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:292
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:265
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:292
msgid "&Set Credentials..."
msgstr "&Postavi korisničke podatke..."
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:266
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:293
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:266
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:293
msgid "Click here to set or modify your credentials"
msgstr "Odaberi ako je potrebno postaviti korisničke podatke"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:276
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:276
msgid "Use credentials from &profile configuration:"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:277
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:277
msgid ""
"Select this option if you would like to store credentials as a part of "
"profile configuration"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:285
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:285
msgid "Profile configuration credentials"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:335
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:335
msgid "User ID and Password"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:345
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:345
msgid "Please provide your user ID and password."
msgstr "Molimo postavite svoju korisničku oznaku i lozinku"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:355
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:355
msgid "User ID:"
msgstr "Korisnička oznaka:"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:360
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:360
msgid "Enter your user name here (user@domain.org, DOMAIN\\User, etc.)"
msgstr "Unesi svoju korisnicku oznaku (pero@pero.hr)"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:364
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:364
msgid "Password:"
msgstr "Lozinka:"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:369
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:369
msgid "Enter your password here"
msgstr "Unesi svoju lozinku"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:400
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:400
msgid "Your Organization"
msgstr "Vaša ustanova"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:411
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:411
msgid ""
"Describe your organization to customize user prompts. When organization is "
"introduced, end-users find program messages easier to understand and act."
msgstr ""
"Opiši svoju ustanovu kao bi se prilagodilo korisničko sučelje. Kada je "
"ustanova prestavljena, krajnji korisnik će lakše obaviti postavljanje "
"postavki."
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:418
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:418
msgid "Your organization &name:"
msgstr "Ime vaše &ustanove:"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:423
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:423
msgid ""
"Your organization name as it will appear on helpdesk contact notifications"
msgstr "Ime vaše ustanove će se pojaviti na obavijesti helpdesk-u"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:427
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:427
msgid "(Keep it short, please)"
msgstr "(Ukratko, molim)"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:437
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:437
msgid "Helpdesk contact &information:"
msgstr "Kontakt &podaci helpdesk-a:"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:447
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:447
msgid "¶"
msgstr "¶"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:454
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:454
msgid "Your helpdesk website address"
msgstr "Web adresa vašeg helpdesk-a"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:458
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:458
msgid "*"
msgstr "*"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:465
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:465
msgid "Your helpdesk e-mail address"
msgstr "E-mail adresa vašeg helpdesk-a"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:469
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:469
msgid ")"
msgstr ")"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:476
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:476
msgid "Your helpdesk phone number"
msgstr "Telefonski broj vašeg helpdesk-a"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:504
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:504
msgid "Provider Unique Identifier"
msgstr "Jedinstveni identifikator davatelja usluge"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:515
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:515
msgid ""
"Assign your organization a unique ID to allow sharing the same credential "
"set across different network profiles."
msgstr ""
"Prijavite ID vaše ustanove kako bi se mogao koristiti za različite mrežne "
"profile"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:522
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:522
msgid "&Namespace:"
msgstr "&Namespace:"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:526
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:526
msgid "urn:RFC4282:realm"
msgstr "urn:RFC4282:realm"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:526
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:526
msgid "urn:uuid"
msgstr "urn:uuid"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:538
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:538
msgid "Provider unique &identifier:"
msgstr "Davatelj jedinstvene &identifikacije:"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:543
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:543
msgid "Your organization ID to assign same credentials from other profiles"
msgstr "ID vaše ustanove se pojavljuje i kod drugih korisničkih podataka"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:568
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:568
msgid "Configuration Lock"
msgstr "Zaključaj posatvke"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:579
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:579
msgid ""
"Your configuration can be locked to prevent accidental modification by end-"
"users. Users will only be allowed to enter credentials."
msgstr ""
"Vaše postavke su zaključane kao bi se zaštile od nehotične promjene krajnjeg"
" korisnika. Korisnik će moći unjeti samo svoje korisničke podatke."
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:586
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:586
msgid ""
"&Lock this configuration and prevent any further modification via user "
"interface."
msgstr ""
"&Zaključaj postavke kako bi onemomogučili kasniju promjenu kroz korisničko "
"sučelje"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:589
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:589
msgid "(Warning: Once locked, you can not revert using this dialog!)"
msgstr "(Upozorenje: Jednom zaključano, nemože se otključati ovim dijalogom!)"
#: master/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:103
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:99
#, c-format
msgid "%s Credentials"
msgstr "%s korisnički podatci"
#: master/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:139
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:173
#, c-format
msgid "For additional help and instructions, please contact %s at:"
msgstr "Za dodatnu pomoć i postavke kontaktiraj %s :"
#: master/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:140
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:174
msgid "your provider"
msgstr "vaš davatelj usluge"
#: master/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:159
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:193
msgid "Open the default web browser"
msgstr "Otvori standardni web preglednik"
#: master/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:170
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:204
msgid "Open your e-mail program"
msgstr "Otvorite vaš e-mail program"
#: master/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:181
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:215
msgid "Dial the phone number"
msgstr "Nazovi telefonski broj"
#: master/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:203
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:235
#, c-format
msgid ""
"%s has pre-set parts of this configuration. Those parts are locked to "
"prevent accidental modification."
msgstr ""
"%s ima predefinirane postavke. Te postavke su zaključane kako bi spriječile "
"slučajnu promjenu."
#: master/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:204
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:236
msgid "Your provider"
msgstr "Vaš davatelj usluge"
#: master/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:225
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:257
msgid "Previous attempt to connect reported invalid credentials."
msgstr ""
"Prethodni pokušaj spajanja je prijavio da su korišteni netočni korisnički "
"podaci."
#: master/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:226
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:258
msgid "Previous attempt to connect reported your credentials expired."
msgstr ""
"Prethodni pokušaj spajanja je prijavio da su korisnički podaci istekli."
#: master/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:227
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:259
msgid ""
"Previous attempt to connect reported your credentials are being changed."
msgstr ""
"Prethodni pokušaj spajanja je priojavio da su promjenjeni korisnički podaci."
#: master/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:228
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:260
msgid "Previous attempt to connect failed."
msgstr "Prethodni pokušaj spajanja nije uspio."
#: master/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:229
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:261
msgid "Please, make sure your credentials are correct, or try again later."
msgstr "Molimo provjeritet da je certifikat dobar ili pokušajte kasnije."
#: master/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:250
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:282
#, c-format
msgid ""
"The %s version installed on this computer logs credentials in visible and "
"easy to read way."
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:251
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:283
msgid "Please, reconsider necessity to enter your credentials."
msgstr ""
#: master/lib/EapHost_UI/res/wxEapHost_UI.cpp:17
msgid "Inner EAP Method"
msgstr ""
#: master/lib/EapHost_UI/res/wxEapHost_UI.cpp:28
msgid "Select and configure inner EAP method"
msgstr ""
#: master/lib/EapHost_UI/res/wxEapHost_UI.cpp:40
msgid "&Settings"
msgstr ""
#: master/lib/EapHost_UI/src/EapHost_UI.cpp:59
#, c-format
msgid "Enumerating EAP methods failed (error %u, %s, %s)."
msgstr ""
#: master/lib/EapHost_UI/src/EapHost_UI.cpp:61
#, c-format
msgid "Enumerating EAP methods failed (error %u)."
msgstr ""
#: master/lib/EapHost_UI/src/EapHost_UI.cpp:136
#, c-format
msgid "Configuring EAP method failed (error %u, %s, %s)."
msgstr ""
#: master/lib/EapHost_UI/src/EapHost_UI.cpp:138
#, c-format
msgid "Configuring EAP method failed (error %u)."
msgstr ""
#: master/lib/MSCHAPv2_UI/src/MSCHAPv2_UI.cpp:33
#: ver1.0/lib/MSCHAPv2_UI/src/MSCHAPv2_UI.cpp:33
msgid "MSCHAPv2 User ID and Password"
msgstr ""
#: master/lib/PAP_UI/src/PAP_UI.cpp:33 ver1.0/lib/PAP_UI/src/PAP_UI.cpp:33
msgid "PAP User ID and Password"
msgstr ""
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:17 ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:17
msgid "Server Trust"
msgstr "Server Trust"
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:28 ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:28
msgid ""
"Describe the servers you trust to prevent credential interception in case of"
" man-in-the-middle attacks."
msgstr ""
"Opisivanje autentikacijskog poslužitelja kako bi se izbjegao MitM napad."
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:35 ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:35
msgid "Acceptable Certificate Authorities:"
msgstr "Prihvatljivi certifikat autoriteti: "
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:40 ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:40
msgid ""
"Server's certificate must be issued by one of certificate authorities listed"
" here"
msgstr ""
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:47 ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:47
msgid "Add CA from Store..."
msgstr "Dodavanje CA iz skupa certifikata"
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:48 ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:48
msgid ""
"Adds a new certificate authority from the certificate store to the list"
msgstr "Dodavanje novog certifikat autoriteta iz skupa certifikata na listu"
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:52 ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:52
msgid "Add CA from File..."
msgstr "Dodavanje CA iz datoteke ..."
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:53 ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:53
msgid "Adds a new certificate authority from the file to the list"
msgstr "Dodavanje novog certifikat autoriteta na listu"
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:57 ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:57
msgid "&Remove CA"
msgstr "&Micanje CA"
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:59 ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:59
msgid "Removes selected certificate authorities from the list"
msgstr "MIcanje odabranih certifikat autoriteta s liste"
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:72 ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:72
msgid "Acceptable server &names:"
msgstr "Prihvatljiv &naziv poslužitelja "
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:77 ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:77
msgid ""
"A semicolon delimited list of acceptable server FQDN names; blank to skip "
"name check; Unicode characters allowed"
msgstr ""
"Točka-zarez odvaja listu FQDN naziva, prazno polje ne provjerava naziv; "
"moguće korištenje Unicode znakova"
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:81 ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:81
msgid "(Example: foo.bar.com;server2.bar.com)"
msgstr "(Primjer: pero.hr;freeradius.primjer.hr)"
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:119 master/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:325
#: ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:119 ver1.0/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:317
msgid "User Certificate"
msgstr ""
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:129
#: ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:129
msgid "Please select your &certificate to use for authentication."
msgstr ""
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:136
#: ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:136
msgid "Client certificate to use for authentication"
msgstr "Klijentski certifikat za autentikaciju"
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:143
#: ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:143
msgid "Custom &identity:"
msgstr "Samostalno odabrani &identitet"
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:148
#: ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:148
msgid ""
"Your identity (username@domain) to override one from certificate; or blank "
"to use one provided in certificate"
msgstr ""
"Vaš korisnički podatak (pero@pero.hr) će se koristiti umjesto podataka iz "
"certifikata ili ostavite prazno kako bi se koristili podaci iz certifikata"
#: master/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:61 ver1.0/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:59
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:861
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:870
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:803
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:812
msgid "<empty>"
msgstr "<prazno>"
#: master/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:252 ver1.0/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:246
msgid "Add Certificate"
msgstr "Dodaj certifikat"
#: master/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:253 ver1.0/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:247
msgid "Certificate Files (*.cer;*.crt;*.der;*.p7b;*.pem)"
msgstr "Certificate Files (*.cer;*.crt;*.der;*.p7b;*.pem)"
#: master/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:254 ver1.0/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:248
msgid "X.509 Certificate Files (*.cer;*.crt;*.der;*.pem)"
msgstr "X.509 Certificate Files (*.cer;*.crt;*.der;*.pem)"
#: master/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:255 ver1.0/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:249
msgid "PKCS #7 Certificate Files (*.p7b)"
msgstr "PKCS #7 Certificate Files (*.p7b)"
#: master/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:256 ver1.0/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:250
msgid "All Files (*.*)"
msgstr "Sve datoteke (*.*)"
#: master/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:270 ver1.0/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:264
#, c-format
msgid "Invalid or unsupported certificate file %s"
msgstr "Nevažeća ili nepodržana datoteka s certifikatom %s "
#: master/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:270 ver1.0/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:264
msgid "Error"
msgstr "Greška"
#: master/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:17
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:17
msgid "Outer Identity"
msgstr "Vanjski korisnički identitet"
#: master/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:28
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:28
msgid "Select the user ID supplicant introduces itself as to authenticator:"
msgstr ""
"Odaberi korisnički ID s kojim će se supplicant predstavljati autentikatoru."
#: master/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:35
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:35
msgid "&True identity"
msgstr "&Stvarna korisnička oznaka"
#: master/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:36
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:36
msgid "Use my true user name"
msgstr "Koristi moju stvarnu korisničku oznaku"
#: master/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:40
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:40
msgid "Use &empty outer identity (RFC 4822)"
msgstr ""
"Koristi &prazan vanjski identitet (RFC 4822) (ovo nije podržano za korisnike"
" iz sustava AAI@EduHr)"
#: master/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:41
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:41
msgid "Ommit my user name and use @mydomain.org only"
msgstr ""
"Koristi samo @mojadomena.hr (ovo nije podržano za korisnike iz sustava "
"AAI@EduHr)"
#: master/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:48
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:48
msgid "&Custom outer identity:"
msgstr "&Samostalno odabrani vanjski identitet"
#: master/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:49
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:49
msgid "Specify custom outer identity"
msgstr "Specijalni vanjski identitet"
#: master/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:54
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:54
msgid "Custom outer identity to use"
msgstr "Samostalno odabrani vanjski identitet koji će se koristiti"
#: master/lib/TTLS_UI/src/Module.cpp:262 master/lib/TTLS_UI/src/Module.cpp:318
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/src/Module.cpp:274 ver1.0/lib/TTLS_UI/src/Module.cpp:284
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:784
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:724
#, c-format
msgid "Error writing credentials to Credential Manager: %hs (error %u)"
msgstr ""
"Greška pri zapisivanju podataka o identitetu u Credential Manager: %hs "
"(error %u)"
#: master/lib/TTLS_UI/src/Module.cpp:264 master/lib/TTLS_UI/src/Module.cpp:320
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/src/Module.cpp:276 ver1.0/lib/TTLS_UI/src/Module.cpp:286
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:787
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:727
msgid "Writing credentials failed."
msgstr "Zapisivanje podataka o identitetu nije uspijelo."
#: master/lib/TTLS_UI/src/Module.cpp:355
#, c-format
msgid "Invoking EAP identity UI failed (error %u, %s, %s)."
msgstr ""
#: master/lib/TTLS_UI/src/Module.cpp:357
#, c-format
msgid "Invoking EAP identity UI failed (error %u)."
msgstr ""
#: master/lib/TTLS_UI/src/TTLS_UI.cpp:117
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/src/TTLS_UI.cpp:36
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/src/TTLS_UI.cpp:182
msgid "Inner Authentication"
msgstr "Unutrašnja autentikacija"
#: master/lib/TTLS_UI/src/TTLS_UI.cpp:123
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/src/TTLS_UI.cpp:188
msgid "Select inner authentication method from the list"
msgstr "Odaberi unutrašnji autentikacijski mehanizam s liste"
#: master/lib/TTLS_UI/src/TTLS_UI.cpp:125
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/src/TTLS_UI.cpp:190
msgid "PAP"
msgstr "PAP"
#: master/lib/TTLS_UI/src/TTLS_UI.cpp:127
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/src/TTLS_UI.cpp:192
msgid "MSCHAPv2"
msgstr "MSCHAPv2"
#: master/lib/TTLS_UI/src/TTLS_UI.cpp:129
msgid "EAP-MSCHAPv2"
msgstr ""
#: master/lib/TTLS_UI/src/TTLS_UI.cpp:132
msgid "Other EAP methods..."
msgstr ""
#: master/lib/TTLS_UI/src/TTLS_UI.cpp:138
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/src/TTLS_UI.cpp:61
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/src/TTLS_UI.cpp:197
msgid "Outer Authentication"
msgstr "Vanjska autentikacija"
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:128
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:362
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.h:119
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:367
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:377
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.h:119
msgid "EAP Credentials"
msgstr "EAP korisničke oznake"
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:284
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:302
#, c-format
msgid ""
"Are you sure you want to permanently remove %s provider from configuration?"
msgstr ""
"Da li ste sigurni da želite za stalno opbrisati davatelja usluge %s iz "
"konfiguracije ? "
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:284
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:302
msgid "Warning"
msgstr "Upozorenje"
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:632
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:576
msgid "Provider Settings"
msgstr "Postavke davatelja usluge"
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:807
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:747
#, c-format
msgid "Deleting credentials failed (error %u)."
msgstr "Brisanje podataka o identitetu nije uspijelo (error %u)."
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:846
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:788
#, c-format
msgid "<error %u>"
msgstr "<greška %u>"
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:850
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:792
msgid "<error>"
msgstr "<greška>"
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:861
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:870
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:803
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:812
msgid "<blank ID>"
msgstr "<prazni ID>"
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:910
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:854
msgid "&Remember"
msgstr "&Podsjeti"
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:911
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:855
msgid "Check if you would like to save credentials"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:1069
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:1000
msgid "<Your Organization>"
msgstr "<Vasa organizacija>"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.h:69
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.h:69
msgid "EAP Connection Configuration"
msgstr "Parametri EAP konekcije"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.h:312
msgid "EAP Identity Provider"
msgstr ""
#: master/EAPMethods/MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Feature-2.idtx:4
#: master/EAPMethods/MSIBuild/en_US.Win32.Release.Feature-2.idtx:4
#: master/EAPMethods/MSIBuild/en_US.x64.Debug.Feature-2.idtx:4
#: master/EAPMethods/MSIBuild/en_US.x64.Release.Feature-2.idtx:4
#: ver1.0/EAPMethods/MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Feature-2.idtx:4
#: ver1.0/EAPMethods/MSIBuild/en_US.Win32.Release.Feature-2.idtx:4
#: ver1.0/EAPMethods/MSIBuild/en_US.x64.Debug.Feature-2.idtx:4
#: ver1.0/EAPMethods/MSIBuild/en_US.x64.Release.Feature-2.idtx:4
msgid "EAP Methods"
msgstr "EAP metode"
#: master/EAPMethods/MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Feature-2.idtx:4
#: master/EAPMethods/MSIBuild/en_US.Win32.Release.Feature-2.idtx:4
#: master/EAPMethods/MSIBuild/en_US.x64.Debug.Feature-2.idtx:4
#: master/EAPMethods/MSIBuild/en_US.x64.Release.Feature-2.idtx:4
#: ver1.0/EAPMethods/MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Feature-2.idtx:4
#: ver1.0/EAPMethods/MSIBuild/en_US.Win32.Release.Feature-2.idtx:4
#: ver1.0/EAPMethods/MSIBuild/en_US.x64.Debug.Feature-2.idtx:4
#: ver1.0/EAPMethods/MSIBuild/en_US.x64.Release.Feature-2.idtx:4
msgid "Modules to support individual EAP methods"
msgstr "Moduli za podršku pojedinim EAP metodama"
#: master/EAPMethods/MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Feature-2.idtx:5
#: master/EAPMethods/MSIBuild/en_US.Win32.Release.Feature-2.idtx:5
#: master/EAPMethods/MSIBuild/en_US.x64.Debug.Feature-2.idtx:5
#: master/EAPMethods/MSIBuild/en_US.x64.Release.Feature-2.idtx:5
#: ver1.0/EAPMethods/MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Feature-2.idtx:5
#: ver1.0/EAPMethods/MSIBuild/en_US.Win32.Release.Feature-2.idtx:5
#: ver1.0/EAPMethods/MSIBuild/en_US.x64.Debug.Feature-2.idtx:5
#: ver1.0/EAPMethods/MSIBuild/en_US.x64.Release.Feature-2.idtx:5
msgid "TTLS"
msgstr "TTLS"
#: master/EAPMethods/MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Feature-2.idtx:5
#: master/EAPMethods/MSIBuild/en_US.Win32.Release.Feature-2.idtx:5
#: master/EAPMethods/MSIBuild/en_US.x64.Debug.Feature-2.idtx:5
#: master/EAPMethods/MSIBuild/en_US.x64.Release.Feature-2.idtx:5
#: ver1.0/EAPMethods/MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Feature-2.idtx:5
#: ver1.0/EAPMethods/MSIBuild/en_US.Win32.Release.Feature-2.idtx:5
#: ver1.0/EAPMethods/MSIBuild/en_US.x64.Debug.Feature-2.idtx:5
#: ver1.0/EAPMethods/MSIBuild/en_US.x64.Release.Feature-2.idtx:5
msgid "Tunneled Transport Layer Security"
msgstr "Tunneled Transport Layer Security"

759
EAPMethods/locale/hu_HU.po Normal file
View File

@@ -0,0 +1,759 @@
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: EAPMethods\n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-08 11:55+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2016-06-02 12:27+0200\n"
"Last-Translator: Simon Rozman <simon@rozman.si>, 2016\n"
"Language-Team: Hungarian (https://www.transifex.com/eduroam_devel/teams/11799/hu/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: hu\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Poedit 1.8.11\n"
"X-Poedit-Basepath: ../../..\n"
"X-Poedit-KeywordsList: _\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: master/lib/EAPBase_UI\n"
"X-Poedit-SearchPath-1: master/lib/EapHost_UI\n"
"X-Poedit-SearchPath-10: ver1.0/lib/TLS_UI\n"
"X-Poedit-SearchPath-11: ver1.0/lib/TTLS_UI\n"
"X-Poedit-SearchPath-12: ver1.0/EAPMethods\n"
"X-Poedit-SearchPath-2: master/lib/MSCHAPv2_UI\n"
"X-Poedit-SearchPath-3: master/lib/PAP_UI\n"
"X-Poedit-SearchPath-4: master/lib/TLS_UI\n"
"X-Poedit-SearchPath-5: master/lib/TTLS_UI\n"
"X-Poedit-SearchPath-6: master/EAPMethods\n"
"X-Poedit-SearchPath-7: ver1.0/lib/EAPBase_UI\n"
"X-Poedit-SearchPath-8: ver1.0/lib/MSCHAPv2_UI\n"
"X-Poedit-SearchPath-9: ver1.0/lib/PAP_UI\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:37
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:37
msgid "+"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:38
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:38
msgid "Adds new provider"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:42
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:42
msgid "-"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:43
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:43
msgid "Removes selected provider"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:47
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:47
msgid "Advanced..."
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:48
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:48
msgid "Opens dialog with provider settings"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:229
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:229
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:665
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:605
#, c-format
msgid "%s User Credentials"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:240
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:240
msgid "Select the source where your credentials used to connect are stored."
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:244
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:244
msgid "Use credentials from Credential &Manager:"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:245
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:245
msgid ""
"Select this option if you would like to use credentials stored in Windows "
"Credential Manager"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:253
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:253
msgid "Your present credentials stored in Windows Credential Manager"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:260
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:260
msgid "&Clear Credentials"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:261
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:261
msgid ""
"Click to clear your credentials from Credential Manager.\n"
"Note: You will be prompted to enter credentials when connecting."
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:265
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:292
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:265
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:292
msgid "&Set Credentials..."
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:266
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:293
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:266
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:293
msgid "Click here to set or modify your credentials"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:276
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:276
msgid "Use credentials from &profile configuration:"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:277
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:277
msgid ""
"Select this option if you would like to store credentials as a part of "
"profile configuration"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:285
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:285
msgid "Profile configuration credentials"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:335
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:335
msgid "User ID and Password"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:345
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:345
msgid "Please provide your user ID and password."
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:355
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:355
msgid "User ID:"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:360
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:360
msgid "Enter your user name here (user@domain.org, DOMAIN\\User, etc.)"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:364
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:364
msgid "Password:"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:369
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:369
msgid "Enter your password here"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:400
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:400
msgid "Your Organization"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:411
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:411
msgid ""
"Describe your organization to customize user prompts. When organization is "
"introduced, end-users find program messages easier to understand and act."
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:418
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:418
msgid "Your organization &name:"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:423
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:423
msgid ""
"Your organization name as it will appear on helpdesk contact notifications"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:427
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:427
msgid "(Keep it short, please)"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:437
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:437
msgid "Helpdesk contact &information:"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:447
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:447
msgid "¶"
msgstr "¶"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:454
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:454
msgid "Your helpdesk website address"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:458
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:458
msgid "*"
msgstr "*"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:465
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:465
msgid "Your helpdesk e-mail address"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:469
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:469
msgid ")"
msgstr ")"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:476
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:476
msgid "Your helpdesk phone number"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:504
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:504
msgid "Provider Unique Identifier"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:515
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:515
msgid ""
"Assign your organization a unique ID to allow sharing the same credential "
"set across different network profiles."
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:522
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:522
msgid "&Namespace:"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:526
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:526
msgid "urn:RFC4282:realm"
msgstr "urn:RFC4282:realm"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:526
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:526
msgid "urn:uuid"
msgstr "urn:uuid"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:538
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:538
msgid "Provider unique &identifier:"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:543
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:543
msgid "Your organization ID to assign same credentials from other profiles"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:568
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:568
msgid "Configuration Lock"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:579
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:579
msgid ""
"Your configuration can be locked to prevent accidental modification by end-"
"users. Users will only be allowed to enter credentials."
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:586
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:586
msgid ""
"&Lock this configuration and prevent any further modification via user "
"interface."
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:589
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:589
msgid "(Warning: Once locked, you can not revert using this dialog!)"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:103
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:99
#, c-format
msgid "%s Credentials"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:139
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:173
#, c-format
msgid "For additional help and instructions, please contact %s at:"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:140
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:174
msgid "your provider"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:159
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:193
msgid "Open the default web browser"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:170
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:204
msgid "Open your e-mail program"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:181
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:215
msgid "Dial the phone number"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:203
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:235
#, c-format
msgid ""
"%s has pre-set parts of this configuration. Those parts are locked to "
"prevent accidental modification."
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:204
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:236
msgid "Your provider"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:225
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:257
msgid "Previous attempt to connect reported invalid credentials."
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:226
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:258
msgid "Previous attempt to connect reported your credentials expired."
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:227
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:259
msgid ""
"Previous attempt to connect reported your credentials are being changed."
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:228
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:260
msgid "Previous attempt to connect failed."
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:229
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:261
msgid "Please, make sure your credentials are correct, or try again later."
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:250
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:282
#, c-format
msgid ""
"The %s version installed on this computer logs credentials in visible and "
"easy to read way."
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:251
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:283
msgid "Please, reconsider necessity to enter your credentials."
msgstr ""
#: master/lib/EapHost_UI/res/wxEapHost_UI.cpp:17
msgid "Inner EAP Method"
msgstr ""
#: master/lib/EapHost_UI/res/wxEapHost_UI.cpp:28
msgid "Select and configure inner EAP method"
msgstr ""
#: master/lib/EapHost_UI/res/wxEapHost_UI.cpp:40
msgid "&Settings"
msgstr ""
#: master/lib/EapHost_UI/src/EapHost_UI.cpp:59
#, c-format
msgid "Enumerating EAP methods failed (error %u, %s, %s)."
msgstr ""
#: master/lib/EapHost_UI/src/EapHost_UI.cpp:61
#, c-format
msgid "Enumerating EAP methods failed (error %u)."
msgstr ""
#: master/lib/EapHost_UI/src/EapHost_UI.cpp:136
#, c-format
msgid "Configuring EAP method failed (error %u, %s, %s)."
msgstr ""
#: master/lib/EapHost_UI/src/EapHost_UI.cpp:138
#, c-format
msgid "Configuring EAP method failed (error %u)."
msgstr ""
#: master/lib/MSCHAPv2_UI/src/MSCHAPv2_UI.cpp:33
#: ver1.0/lib/MSCHAPv2_UI/src/MSCHAPv2_UI.cpp:33
msgid "MSCHAPv2 User ID and Password"
msgstr ""
#: master/lib/PAP_UI/src/PAP_UI.cpp:33 ver1.0/lib/PAP_UI/src/PAP_UI.cpp:33
msgid "PAP User ID and Password"
msgstr ""
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:17 ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:17
msgid "Server Trust"
msgstr ""
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:28 ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:28
msgid ""
"Describe the servers you trust to prevent credential interception in case of"
" man-in-the-middle attacks."
msgstr ""
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:35 ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:35
msgid "Acceptable Certificate Authorities:"
msgstr ""
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:40 ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:40
msgid ""
"Server's certificate must be issued by one of certificate authorities listed"
" here"
msgstr ""
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:47 ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:47
msgid "Add CA from Store..."
msgstr ""
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:48 ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:48
msgid ""
"Adds a new certificate authority from the certificate store to the list"
msgstr ""
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:52 ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:52
msgid "Add CA from File..."
msgstr ""
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:53 ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:53
msgid "Adds a new certificate authority from the file to the list"
msgstr ""
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:57 ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:57
msgid "&Remove CA"
msgstr ""
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:59 ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:59
msgid "Removes selected certificate authorities from the list"
msgstr ""
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:72 ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:72
msgid "Acceptable server &names:"
msgstr ""
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:77 ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:77
msgid ""
"A semicolon delimited list of acceptable server FQDN names; blank to skip "
"name check; Unicode characters allowed"
msgstr ""
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:81 ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:81
msgid "(Example: foo.bar.com;server2.bar.com)"
msgstr ""
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:119 master/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:325
#: ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:119 ver1.0/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:317
msgid "User Certificate"
msgstr ""
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:129
#: ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:129
msgid "Please select your &certificate to use for authentication."
msgstr ""
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:136
#: ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:136
msgid "Client certificate to use for authentication"
msgstr ""
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:143
#: ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:143
msgid "Custom &identity:"
msgstr ""
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:148
#: ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:148
msgid ""
"Your identity (username@domain) to override one from certificate; or blank "
"to use one provided in certificate"
msgstr ""
#: master/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:61 ver1.0/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:59
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:861
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:870
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:803
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:812
msgid "<empty>"
msgstr ""
#: master/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:252 ver1.0/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:246
msgid "Add Certificate"
msgstr ""
#: master/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:253 ver1.0/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:247
msgid "Certificate Files (*.cer;*.crt;*.der;*.p7b;*.pem)"
msgstr ""
#: master/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:254 ver1.0/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:248
msgid "X.509 Certificate Files (*.cer;*.crt;*.der;*.pem)"
msgstr ""
#: master/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:255 ver1.0/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:249
msgid "PKCS #7 Certificate Files (*.p7b)"
msgstr ""
#: master/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:256 ver1.0/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:250
msgid "All Files (*.*)"
msgstr ""
#: master/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:270 ver1.0/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:264
#, c-format
msgid "Invalid or unsupported certificate file %s"
msgstr ""
#: master/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:270 ver1.0/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:264
msgid "Error"
msgstr ""
#: master/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:17
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:17
msgid "Outer Identity"
msgstr ""
#: master/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:28
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:28
msgid "Select the user ID supplicant introduces itself as to authenticator:"
msgstr ""
#: master/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:35
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:35
msgid "&True identity"
msgstr ""
#: master/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:36
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:36
msgid "Use my true user name"
msgstr ""
#: master/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:40
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:40
msgid "Use &empty outer identity (RFC 4822)"
msgstr ""
#: master/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:41
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:41
msgid "Ommit my user name and use @mydomain.org only"
msgstr ""
#: master/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:48
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:48
msgid "&Custom outer identity:"
msgstr ""
#: master/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:49
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:49
msgid "Specify custom outer identity"
msgstr ""
#: master/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:54
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:54
msgid "Custom outer identity to use"
msgstr ""
#: master/lib/TTLS_UI/src/Module.cpp:262 master/lib/TTLS_UI/src/Module.cpp:318
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/src/Module.cpp:274 ver1.0/lib/TTLS_UI/src/Module.cpp:284
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:784
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:724
#, c-format
msgid "Error writing credentials to Credential Manager: %hs (error %u)"
msgstr ""
#: master/lib/TTLS_UI/src/Module.cpp:264 master/lib/TTLS_UI/src/Module.cpp:320
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/src/Module.cpp:276 ver1.0/lib/TTLS_UI/src/Module.cpp:286
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:787
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:727
msgid "Writing credentials failed."
msgstr ""
#: master/lib/TTLS_UI/src/Module.cpp:355
#, c-format
msgid "Invoking EAP identity UI failed (error %u, %s, %s)."
msgstr ""
#: master/lib/TTLS_UI/src/Module.cpp:357
#, c-format
msgid "Invoking EAP identity UI failed (error %u)."
msgstr ""
#: master/lib/TTLS_UI/src/TTLS_UI.cpp:117
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/src/TTLS_UI.cpp:36
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/src/TTLS_UI.cpp:182
msgid "Inner Authentication"
msgstr ""
#: master/lib/TTLS_UI/src/TTLS_UI.cpp:123
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/src/TTLS_UI.cpp:188
msgid "Select inner authentication method from the list"
msgstr ""
#: master/lib/TTLS_UI/src/TTLS_UI.cpp:125
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/src/TTLS_UI.cpp:190
msgid "PAP"
msgstr ""
#: master/lib/TTLS_UI/src/TTLS_UI.cpp:127
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/src/TTLS_UI.cpp:192
msgid "MSCHAPv2"
msgstr ""
#: master/lib/TTLS_UI/src/TTLS_UI.cpp:129
msgid "EAP-MSCHAPv2"
msgstr ""
#: master/lib/TTLS_UI/src/TTLS_UI.cpp:132
msgid "Other EAP methods..."
msgstr ""
#: master/lib/TTLS_UI/src/TTLS_UI.cpp:138
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/src/TTLS_UI.cpp:61
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/src/TTLS_UI.cpp:197
msgid "Outer Authentication"
msgstr ""
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:128
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:362
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.h:119
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:367
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:377
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.h:119
msgid "EAP Credentials"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:284
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:302
#, c-format
msgid ""
"Are you sure you want to permanently remove %s provider from configuration?"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:284
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:302
msgid "Warning"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:632
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:576
msgid "Provider Settings"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:807
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:747
#, c-format
msgid "Deleting credentials failed (error %u)."
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:846
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:788
#, c-format
msgid "<error %u>"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:850
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:792
msgid "<error>"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:861
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:870
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:803
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:812
msgid "<blank ID>"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:910
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:854
msgid "&Remember"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:911
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:855
msgid "Check if you would like to save credentials"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:1069
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:1000
msgid "<Your Organization>"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.h:69
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.h:69
msgid "EAP Connection Configuration"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.h:312
msgid "EAP Identity Provider"
msgstr ""
#: master/EAPMethods/MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Feature-2.idtx:4
#: master/EAPMethods/MSIBuild/en_US.Win32.Release.Feature-2.idtx:4
#: master/EAPMethods/MSIBuild/en_US.x64.Debug.Feature-2.idtx:4
#: master/EAPMethods/MSIBuild/en_US.x64.Release.Feature-2.idtx:4
#: ver1.0/EAPMethods/MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Feature-2.idtx:4
#: ver1.0/EAPMethods/MSIBuild/en_US.Win32.Release.Feature-2.idtx:4
#: ver1.0/EAPMethods/MSIBuild/en_US.x64.Debug.Feature-2.idtx:4
#: ver1.0/EAPMethods/MSIBuild/en_US.x64.Release.Feature-2.idtx:4
msgid "EAP Methods"
msgstr ""
#: master/EAPMethods/MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Feature-2.idtx:4
#: master/EAPMethods/MSIBuild/en_US.Win32.Release.Feature-2.idtx:4
#: master/EAPMethods/MSIBuild/en_US.x64.Debug.Feature-2.idtx:4
#: master/EAPMethods/MSIBuild/en_US.x64.Release.Feature-2.idtx:4
#: ver1.0/EAPMethods/MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Feature-2.idtx:4
#: ver1.0/EAPMethods/MSIBuild/en_US.Win32.Release.Feature-2.idtx:4
#: ver1.0/EAPMethods/MSIBuild/en_US.x64.Debug.Feature-2.idtx:4
#: ver1.0/EAPMethods/MSIBuild/en_US.x64.Release.Feature-2.idtx:4
msgid "Modules to support individual EAP methods"
msgstr ""
#: master/EAPMethods/MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Feature-2.idtx:5
#: master/EAPMethods/MSIBuild/en_US.Win32.Release.Feature-2.idtx:5
#: master/EAPMethods/MSIBuild/en_US.x64.Debug.Feature-2.idtx:5
#: master/EAPMethods/MSIBuild/en_US.x64.Release.Feature-2.idtx:5
#: ver1.0/EAPMethods/MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Feature-2.idtx:5
#: ver1.0/EAPMethods/MSIBuild/en_US.Win32.Release.Feature-2.idtx:5
#: ver1.0/EAPMethods/MSIBuild/en_US.x64.Debug.Feature-2.idtx:5
#: ver1.0/EAPMethods/MSIBuild/en_US.x64.Release.Feature-2.idtx:5
msgid "TTLS"
msgstr ""
#: master/EAPMethods/MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Feature-2.idtx:5
#: master/EAPMethods/MSIBuild/en_US.Win32.Release.Feature-2.idtx:5
#: master/EAPMethods/MSIBuild/en_US.x64.Debug.Feature-2.idtx:5
#: master/EAPMethods/MSIBuild/en_US.x64.Release.Feature-2.idtx:5
#: ver1.0/EAPMethods/MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Feature-2.idtx:5
#: ver1.0/EAPMethods/MSIBuild/en_US.Win32.Release.Feature-2.idtx:5
#: ver1.0/EAPMethods/MSIBuild/en_US.x64.Debug.Feature-2.idtx:5
#: ver1.0/EAPMethods/MSIBuild/en_US.x64.Release.Feature-2.idtx:5
msgid "Tunneled Transport Layer Security"
msgstr ""

759
EAPMethods/locale/is_IS.po Normal file
View File

@@ -0,0 +1,759 @@
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: EAPMethods\n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-08 11:55+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2016-06-02 12:27+0200\n"
"Last-Translator: Simon Rozman <simon@rozman.si>, 2016\n"
"Language-Team: Icelandic (https://www.transifex.com/eduroam_devel/teams/11799/is/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: is\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n % 10 != 1 || n % 100 == 11);\n"
"X-Generator: Poedit 1.8.11\n"
"X-Poedit-Basepath: ../../..\n"
"X-Poedit-KeywordsList: _\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: master/lib/EAPBase_UI\n"
"X-Poedit-SearchPath-1: master/lib/EapHost_UI\n"
"X-Poedit-SearchPath-10: ver1.0/lib/TLS_UI\n"
"X-Poedit-SearchPath-11: ver1.0/lib/TTLS_UI\n"
"X-Poedit-SearchPath-12: ver1.0/EAPMethods\n"
"X-Poedit-SearchPath-2: master/lib/MSCHAPv2_UI\n"
"X-Poedit-SearchPath-3: master/lib/PAP_UI\n"
"X-Poedit-SearchPath-4: master/lib/TLS_UI\n"
"X-Poedit-SearchPath-5: master/lib/TTLS_UI\n"
"X-Poedit-SearchPath-6: master/EAPMethods\n"
"X-Poedit-SearchPath-7: ver1.0/lib/EAPBase_UI\n"
"X-Poedit-SearchPath-8: ver1.0/lib/MSCHAPv2_UI\n"
"X-Poedit-SearchPath-9: ver1.0/lib/PAP_UI\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:37
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:37
msgid "+"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:38
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:38
msgid "Adds new provider"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:42
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:42
msgid "-"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:43
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:43
msgid "Removes selected provider"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:47
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:47
msgid "Advanced..."
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:48
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:48
msgid "Opens dialog with provider settings"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:229
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:229
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:665
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:605
#, c-format
msgid "%s User Credentials"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:240
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:240
msgid "Select the source where your credentials used to connect are stored."
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:244
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:244
msgid "Use credentials from Credential &Manager:"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:245
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:245
msgid ""
"Select this option if you would like to use credentials stored in Windows "
"Credential Manager"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:253
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:253
msgid "Your present credentials stored in Windows Credential Manager"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:260
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:260
msgid "&Clear Credentials"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:261
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:261
msgid ""
"Click to clear your credentials from Credential Manager.\n"
"Note: You will be prompted to enter credentials when connecting."
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:265
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:292
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:265
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:292
msgid "&Set Credentials..."
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:266
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:293
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:266
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:293
msgid "Click here to set or modify your credentials"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:276
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:276
msgid "Use credentials from &profile configuration:"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:277
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:277
msgid ""
"Select this option if you would like to store credentials as a part of "
"profile configuration"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:285
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:285
msgid "Profile configuration credentials"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:335
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:335
msgid "User ID and Password"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:345
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:345
msgid "Please provide your user ID and password."
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:355
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:355
msgid "User ID:"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:360
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:360
msgid "Enter your user name here (user@domain.org, DOMAIN\\User, etc.)"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:364
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:364
msgid "Password:"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:369
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:369
msgid "Enter your password here"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:400
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:400
msgid "Your Organization"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:411
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:411
msgid ""
"Describe your organization to customize user prompts. When organization is "
"introduced, end-users find program messages easier to understand and act."
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:418
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:418
msgid "Your organization &name:"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:423
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:423
msgid ""
"Your organization name as it will appear on helpdesk contact notifications"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:427
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:427
msgid "(Keep it short, please)"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:437
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:437
msgid "Helpdesk contact &information:"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:447
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:447
msgid "¶"
msgstr "¶"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:454
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:454
msgid "Your helpdesk website address"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:458
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:458
msgid "*"
msgstr "*"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:465
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:465
msgid "Your helpdesk e-mail address"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:469
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:469
msgid ")"
msgstr ")"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:476
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:476
msgid "Your helpdesk phone number"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:504
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:504
msgid "Provider Unique Identifier"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:515
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:515
msgid ""
"Assign your organization a unique ID to allow sharing the same credential "
"set across different network profiles."
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:522
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:522
msgid "&Namespace:"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:526
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:526
msgid "urn:RFC4282:realm"
msgstr "urn:RFC4282:realm"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:526
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:526
msgid "urn:uuid"
msgstr "urn:uuid"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:538
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:538
msgid "Provider unique &identifier:"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:543
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:543
msgid "Your organization ID to assign same credentials from other profiles"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:568
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:568
msgid "Configuration Lock"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:579
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:579
msgid ""
"Your configuration can be locked to prevent accidental modification by end-"
"users. Users will only be allowed to enter credentials."
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:586
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:586
msgid ""
"&Lock this configuration and prevent any further modification via user "
"interface."
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:589
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:589
msgid "(Warning: Once locked, you can not revert using this dialog!)"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:103
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:99
#, c-format
msgid "%s Credentials"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:139
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:173
#, c-format
msgid "For additional help and instructions, please contact %s at:"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:140
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:174
msgid "your provider"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:159
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:193
msgid "Open the default web browser"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:170
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:204
msgid "Open your e-mail program"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:181
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:215
msgid "Dial the phone number"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:203
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:235
#, c-format
msgid ""
"%s has pre-set parts of this configuration. Those parts are locked to "
"prevent accidental modification."
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:204
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:236
msgid "Your provider"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:225
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:257
msgid "Previous attempt to connect reported invalid credentials."
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:226
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:258
msgid "Previous attempt to connect reported your credentials expired."
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:227
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:259
msgid ""
"Previous attempt to connect reported your credentials are being changed."
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:228
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:260
msgid "Previous attempt to connect failed."
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:229
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:261
msgid "Please, make sure your credentials are correct, or try again later."
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:250
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:282
#, c-format
msgid ""
"The %s version installed on this computer logs credentials in visible and "
"easy to read way."
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:251
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:283
msgid "Please, reconsider necessity to enter your credentials."
msgstr ""
#: master/lib/EapHost_UI/res/wxEapHost_UI.cpp:17
msgid "Inner EAP Method"
msgstr ""
#: master/lib/EapHost_UI/res/wxEapHost_UI.cpp:28
msgid "Select and configure inner EAP method"
msgstr ""
#: master/lib/EapHost_UI/res/wxEapHost_UI.cpp:40
msgid "&Settings"
msgstr ""
#: master/lib/EapHost_UI/src/EapHost_UI.cpp:59
#, c-format
msgid "Enumerating EAP methods failed (error %u, %s, %s)."
msgstr ""
#: master/lib/EapHost_UI/src/EapHost_UI.cpp:61
#, c-format
msgid "Enumerating EAP methods failed (error %u)."
msgstr ""
#: master/lib/EapHost_UI/src/EapHost_UI.cpp:136
#, c-format
msgid "Configuring EAP method failed (error %u, %s, %s)."
msgstr ""
#: master/lib/EapHost_UI/src/EapHost_UI.cpp:138
#, c-format
msgid "Configuring EAP method failed (error %u)."
msgstr ""
#: master/lib/MSCHAPv2_UI/src/MSCHAPv2_UI.cpp:33
#: ver1.0/lib/MSCHAPv2_UI/src/MSCHAPv2_UI.cpp:33
msgid "MSCHAPv2 User ID and Password"
msgstr ""
#: master/lib/PAP_UI/src/PAP_UI.cpp:33 ver1.0/lib/PAP_UI/src/PAP_UI.cpp:33
msgid "PAP User ID and Password"
msgstr ""
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:17 ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:17
msgid "Server Trust"
msgstr ""
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:28 ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:28
msgid ""
"Describe the servers you trust to prevent credential interception in case of"
" man-in-the-middle attacks."
msgstr ""
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:35 ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:35
msgid "Acceptable Certificate Authorities:"
msgstr ""
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:40 ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:40
msgid ""
"Server's certificate must be issued by one of certificate authorities listed"
" here"
msgstr ""
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:47 ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:47
msgid "Add CA from Store..."
msgstr ""
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:48 ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:48
msgid ""
"Adds a new certificate authority from the certificate store to the list"
msgstr ""
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:52 ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:52
msgid "Add CA from File..."
msgstr ""
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:53 ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:53
msgid "Adds a new certificate authority from the file to the list"
msgstr ""
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:57 ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:57
msgid "&Remove CA"
msgstr ""
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:59 ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:59
msgid "Removes selected certificate authorities from the list"
msgstr ""
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:72 ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:72
msgid "Acceptable server &names:"
msgstr ""
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:77 ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:77
msgid ""
"A semicolon delimited list of acceptable server FQDN names; blank to skip "
"name check; Unicode characters allowed"
msgstr ""
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:81 ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:81
msgid "(Example: foo.bar.com;server2.bar.com)"
msgstr ""
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:119 master/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:325
#: ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:119 ver1.0/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:317
msgid "User Certificate"
msgstr ""
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:129
#: ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:129
msgid "Please select your &certificate to use for authentication."
msgstr ""
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:136
#: ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:136
msgid "Client certificate to use for authentication"
msgstr ""
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:143
#: ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:143
msgid "Custom &identity:"
msgstr ""
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:148
#: ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:148
msgid ""
"Your identity (username@domain) to override one from certificate; or blank "
"to use one provided in certificate"
msgstr ""
#: master/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:61 ver1.0/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:59
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:861
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:870
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:803
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:812
msgid "<empty>"
msgstr ""
#: master/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:252 ver1.0/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:246
msgid "Add Certificate"
msgstr ""
#: master/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:253 ver1.0/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:247
msgid "Certificate Files (*.cer;*.crt;*.der;*.p7b;*.pem)"
msgstr ""
#: master/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:254 ver1.0/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:248
msgid "X.509 Certificate Files (*.cer;*.crt;*.der;*.pem)"
msgstr ""
#: master/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:255 ver1.0/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:249
msgid "PKCS #7 Certificate Files (*.p7b)"
msgstr ""
#: master/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:256 ver1.0/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:250
msgid "All Files (*.*)"
msgstr ""
#: master/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:270 ver1.0/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:264
#, c-format
msgid "Invalid or unsupported certificate file %s"
msgstr ""
#: master/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:270 ver1.0/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:264
msgid "Error"
msgstr ""
#: master/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:17
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:17
msgid "Outer Identity"
msgstr ""
#: master/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:28
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:28
msgid "Select the user ID supplicant introduces itself as to authenticator:"
msgstr ""
#: master/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:35
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:35
msgid "&True identity"
msgstr ""
#: master/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:36
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:36
msgid "Use my true user name"
msgstr ""
#: master/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:40
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:40
msgid "Use &empty outer identity (RFC 4822)"
msgstr ""
#: master/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:41
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:41
msgid "Ommit my user name and use @mydomain.org only"
msgstr ""
#: master/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:48
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:48
msgid "&Custom outer identity:"
msgstr ""
#: master/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:49
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:49
msgid "Specify custom outer identity"
msgstr ""
#: master/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:54
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:54
msgid "Custom outer identity to use"
msgstr ""
#: master/lib/TTLS_UI/src/Module.cpp:262 master/lib/TTLS_UI/src/Module.cpp:318
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/src/Module.cpp:274 ver1.0/lib/TTLS_UI/src/Module.cpp:284
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:784
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:724
#, c-format
msgid "Error writing credentials to Credential Manager: %hs (error %u)"
msgstr ""
#: master/lib/TTLS_UI/src/Module.cpp:264 master/lib/TTLS_UI/src/Module.cpp:320
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/src/Module.cpp:276 ver1.0/lib/TTLS_UI/src/Module.cpp:286
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:787
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:727
msgid "Writing credentials failed."
msgstr ""
#: master/lib/TTLS_UI/src/Module.cpp:355
#, c-format
msgid "Invoking EAP identity UI failed (error %u, %s, %s)."
msgstr ""
#: master/lib/TTLS_UI/src/Module.cpp:357
#, c-format
msgid "Invoking EAP identity UI failed (error %u)."
msgstr ""
#: master/lib/TTLS_UI/src/TTLS_UI.cpp:117
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/src/TTLS_UI.cpp:36
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/src/TTLS_UI.cpp:182
msgid "Inner Authentication"
msgstr ""
#: master/lib/TTLS_UI/src/TTLS_UI.cpp:123
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/src/TTLS_UI.cpp:188
msgid "Select inner authentication method from the list"
msgstr ""
#: master/lib/TTLS_UI/src/TTLS_UI.cpp:125
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/src/TTLS_UI.cpp:190
msgid "PAP"
msgstr ""
#: master/lib/TTLS_UI/src/TTLS_UI.cpp:127
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/src/TTLS_UI.cpp:192
msgid "MSCHAPv2"
msgstr ""
#: master/lib/TTLS_UI/src/TTLS_UI.cpp:129
msgid "EAP-MSCHAPv2"
msgstr ""
#: master/lib/TTLS_UI/src/TTLS_UI.cpp:132
msgid "Other EAP methods..."
msgstr ""
#: master/lib/TTLS_UI/src/TTLS_UI.cpp:138
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/src/TTLS_UI.cpp:61
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/src/TTLS_UI.cpp:197
msgid "Outer Authentication"
msgstr ""
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:128
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:362
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.h:119
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:367
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:377
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.h:119
msgid "EAP Credentials"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:284
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:302
#, c-format
msgid ""
"Are you sure you want to permanently remove %s provider from configuration?"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:284
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:302
msgid "Warning"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:632
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:576
msgid "Provider Settings"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:807
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:747
#, c-format
msgid "Deleting credentials failed (error %u)."
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:846
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:788
#, c-format
msgid "<error %u>"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:850
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:792
msgid "<error>"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:861
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:870
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:803
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:812
msgid "<blank ID>"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:910
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:854
msgid "&Remember"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:911
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:855
msgid "Check if you would like to save credentials"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:1069
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:1000
msgid "<Your Organization>"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.h:69
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.h:69
msgid "EAP Connection Configuration"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.h:312
msgid "EAP Identity Provider"
msgstr ""
#: master/EAPMethods/MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Feature-2.idtx:4
#: master/EAPMethods/MSIBuild/en_US.Win32.Release.Feature-2.idtx:4
#: master/EAPMethods/MSIBuild/en_US.x64.Debug.Feature-2.idtx:4
#: master/EAPMethods/MSIBuild/en_US.x64.Release.Feature-2.idtx:4
#: ver1.0/EAPMethods/MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Feature-2.idtx:4
#: ver1.0/EAPMethods/MSIBuild/en_US.Win32.Release.Feature-2.idtx:4
#: ver1.0/EAPMethods/MSIBuild/en_US.x64.Debug.Feature-2.idtx:4
#: ver1.0/EAPMethods/MSIBuild/en_US.x64.Release.Feature-2.idtx:4
msgid "EAP Methods"
msgstr ""
#: master/EAPMethods/MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Feature-2.idtx:4
#: master/EAPMethods/MSIBuild/en_US.Win32.Release.Feature-2.idtx:4
#: master/EAPMethods/MSIBuild/en_US.x64.Debug.Feature-2.idtx:4
#: master/EAPMethods/MSIBuild/en_US.x64.Release.Feature-2.idtx:4
#: ver1.0/EAPMethods/MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Feature-2.idtx:4
#: ver1.0/EAPMethods/MSIBuild/en_US.Win32.Release.Feature-2.idtx:4
#: ver1.0/EAPMethods/MSIBuild/en_US.x64.Debug.Feature-2.idtx:4
#: ver1.0/EAPMethods/MSIBuild/en_US.x64.Release.Feature-2.idtx:4
msgid "Modules to support individual EAP methods"
msgstr ""
#: master/EAPMethods/MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Feature-2.idtx:5
#: master/EAPMethods/MSIBuild/en_US.Win32.Release.Feature-2.idtx:5
#: master/EAPMethods/MSIBuild/en_US.x64.Debug.Feature-2.idtx:5
#: master/EAPMethods/MSIBuild/en_US.x64.Release.Feature-2.idtx:5
#: ver1.0/EAPMethods/MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Feature-2.idtx:5
#: ver1.0/EAPMethods/MSIBuild/en_US.Win32.Release.Feature-2.idtx:5
#: ver1.0/EAPMethods/MSIBuild/en_US.x64.Debug.Feature-2.idtx:5
#: ver1.0/EAPMethods/MSIBuild/en_US.x64.Release.Feature-2.idtx:5
msgid "TTLS"
msgstr ""
#: master/EAPMethods/MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Feature-2.idtx:5
#: master/EAPMethods/MSIBuild/en_US.Win32.Release.Feature-2.idtx:5
#: master/EAPMethods/MSIBuild/en_US.x64.Debug.Feature-2.idtx:5
#: master/EAPMethods/MSIBuild/en_US.x64.Release.Feature-2.idtx:5
#: ver1.0/EAPMethods/MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Feature-2.idtx:5
#: ver1.0/EAPMethods/MSIBuild/en_US.Win32.Release.Feature-2.idtx:5
#: ver1.0/EAPMethods/MSIBuild/en_US.x64.Debug.Feature-2.idtx:5
#: ver1.0/EAPMethods/MSIBuild/en_US.x64.Release.Feature-2.idtx:5
msgid "Tunneled Transport Layer Security"
msgstr ""

759
EAPMethods/locale/it_IT.po Normal file
View File

@@ -0,0 +1,759 @@
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: EAPMethods\n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-08 11:55+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2016-06-02 12:27+0200\n"
"Last-Translator: Nunzio Napolitano <nunzio.napolitano@uniparthenope.it>, 2016\n"
"Language-Team: Italian (Italy) (https://www.transifex.com/eduroam_devel/teams/11799/it_IT/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: it_IT\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Poedit 1.8.11\n"
"X-Poedit-Basepath: ../../..\n"
"X-Poedit-KeywordsList: _\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: master/lib/EAPBase_UI\n"
"X-Poedit-SearchPath-1: master/lib/EapHost_UI\n"
"X-Poedit-SearchPath-10: ver1.0/lib/TLS_UI\n"
"X-Poedit-SearchPath-11: ver1.0/lib/TTLS_UI\n"
"X-Poedit-SearchPath-12: ver1.0/EAPMethods\n"
"X-Poedit-SearchPath-2: master/lib/MSCHAPv2_UI\n"
"X-Poedit-SearchPath-3: master/lib/PAP_UI\n"
"X-Poedit-SearchPath-4: master/lib/TLS_UI\n"
"X-Poedit-SearchPath-5: master/lib/TTLS_UI\n"
"X-Poedit-SearchPath-6: master/EAPMethods\n"
"X-Poedit-SearchPath-7: ver1.0/lib/EAPBase_UI\n"
"X-Poedit-SearchPath-8: ver1.0/lib/MSCHAPv2_UI\n"
"X-Poedit-SearchPath-9: ver1.0/lib/PAP_UI\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:37
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:37
msgid "+"
msgstr "+"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:38
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:38
msgid "Adds new provider"
msgstr "Aggiungi nuovo provider"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:42
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:42
msgid "-"
msgstr "-"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:43
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:43
msgid "Removes selected provider"
msgstr "Rimuovi provider selezionato"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:47
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:47
msgid "Advanced..."
msgstr "Avanzate..."
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:48
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:48
msgid "Opens dialog with provider settings"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:229
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:229
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:665
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:605
#, c-format
msgid "%s User Credentials"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:240
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:240
msgid "Select the source where your credentials used to connect are stored."
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:244
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:244
msgid "Use credentials from Credential &Manager:"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:245
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:245
msgid ""
"Select this option if you would like to use credentials stored in Windows "
"Credential Manager"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:253
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:253
msgid "Your present credentials stored in Windows Credential Manager"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:260
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:260
msgid "&Clear Credentials"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:261
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:261
msgid ""
"Click to clear your credentials from Credential Manager.\n"
"Note: You will be prompted to enter credentials when connecting."
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:265
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:292
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:265
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:292
msgid "&Set Credentials..."
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:266
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:293
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:266
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:293
msgid "Click here to set or modify your credentials"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:276
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:276
msgid "Use credentials from &profile configuration:"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:277
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:277
msgid ""
"Select this option if you would like to store credentials as a part of "
"profile configuration"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:285
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:285
msgid "Profile configuration credentials"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:335
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:335
msgid "User ID and Password"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:345
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:345
msgid "Please provide your user ID and password."
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:355
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:355
msgid "User ID:"
msgstr "Udser ID"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:360
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:360
msgid "Enter your user name here (user@domain.org, DOMAIN\\User, etc.)"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:364
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:364
msgid "Password:"
msgstr "Password"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:369
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:369
msgid "Enter your password here"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:400
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:400
msgid "Your Organization"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:411
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:411
msgid ""
"Describe your organization to customize user prompts. When organization is "
"introduced, end-users find program messages easier to understand and act."
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:418
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:418
msgid "Your organization &name:"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:423
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:423
msgid ""
"Your organization name as it will appear on helpdesk contact notifications"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:427
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:427
msgid "(Keep it short, please)"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:437
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:437
msgid "Helpdesk contact &information:"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:447
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:447
msgid "¶"
msgstr "¶"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:454
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:454
msgid "Your helpdesk website address"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:458
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:458
msgid "*"
msgstr "*"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:465
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:465
msgid "Your helpdesk e-mail address"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:469
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:469
msgid ")"
msgstr ")"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:476
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:476
msgid "Your helpdesk phone number"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:504
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:504
msgid "Provider Unique Identifier"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:515
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:515
msgid ""
"Assign your organization a unique ID to allow sharing the same credential "
"set across different network profiles."
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:522
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:522
msgid "&Namespace:"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:526
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:526
msgid "urn:RFC4282:realm"
msgstr "urn:RFC4282:realm"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:526
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:526
msgid "urn:uuid"
msgstr "urn:uuid"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:538
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:538
msgid "Provider unique &identifier:"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:543
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:543
msgid "Your organization ID to assign same credentials from other profiles"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:568
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:568
msgid "Configuration Lock"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:579
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:579
msgid ""
"Your configuration can be locked to prevent accidental modification by end-"
"users. Users will only be allowed to enter credentials."
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:586
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:586
msgid ""
"&Lock this configuration and prevent any further modification via user "
"interface."
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:589
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:589
msgid "(Warning: Once locked, you can not revert using this dialog!)"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:103
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:99
#, c-format
msgid "%s Credentials"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:139
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:173
#, c-format
msgid "For additional help and instructions, please contact %s at:"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:140
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:174
msgid "your provider"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:159
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:193
msgid "Open the default web browser"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:170
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:204
msgid "Open your e-mail program"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:181
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:215
msgid "Dial the phone number"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:203
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:235
#, c-format
msgid ""
"%s has pre-set parts of this configuration. Those parts are locked to "
"prevent accidental modification."
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:204
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:236
msgid "Your provider"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:225
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:257
msgid "Previous attempt to connect reported invalid credentials."
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:226
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:258
msgid "Previous attempt to connect reported your credentials expired."
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:227
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:259
msgid ""
"Previous attempt to connect reported your credentials are being changed."
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:228
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:260
msgid "Previous attempt to connect failed."
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:229
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:261
msgid "Please, make sure your credentials are correct, or try again later."
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:250
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:282
#, c-format
msgid ""
"The %s version installed on this computer logs credentials in visible and "
"easy to read way."
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:251
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:283
msgid "Please, reconsider necessity to enter your credentials."
msgstr ""
#: master/lib/EapHost_UI/res/wxEapHost_UI.cpp:17
msgid "Inner EAP Method"
msgstr ""
#: master/lib/EapHost_UI/res/wxEapHost_UI.cpp:28
msgid "Select and configure inner EAP method"
msgstr ""
#: master/lib/EapHost_UI/res/wxEapHost_UI.cpp:40
msgid "&Settings"
msgstr ""
#: master/lib/EapHost_UI/src/EapHost_UI.cpp:59
#, c-format
msgid "Enumerating EAP methods failed (error %u, %s, %s)."
msgstr ""
#: master/lib/EapHost_UI/src/EapHost_UI.cpp:61
#, c-format
msgid "Enumerating EAP methods failed (error %u)."
msgstr ""
#: master/lib/EapHost_UI/src/EapHost_UI.cpp:136
#, c-format
msgid "Configuring EAP method failed (error %u, %s, %s)."
msgstr ""
#: master/lib/EapHost_UI/src/EapHost_UI.cpp:138
#, c-format
msgid "Configuring EAP method failed (error %u)."
msgstr ""
#: master/lib/MSCHAPv2_UI/src/MSCHAPv2_UI.cpp:33
#: ver1.0/lib/MSCHAPv2_UI/src/MSCHAPv2_UI.cpp:33
msgid "MSCHAPv2 User ID and Password"
msgstr ""
#: master/lib/PAP_UI/src/PAP_UI.cpp:33 ver1.0/lib/PAP_UI/src/PAP_UI.cpp:33
msgid "PAP User ID and Password"
msgstr ""
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:17 ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:17
msgid "Server Trust"
msgstr ""
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:28 ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:28
msgid ""
"Describe the servers you trust to prevent credential interception in case of"
" man-in-the-middle attacks."
msgstr ""
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:35 ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:35
msgid "Acceptable Certificate Authorities:"
msgstr ""
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:40 ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:40
msgid ""
"Server's certificate must be issued by one of certificate authorities listed"
" here"
msgstr ""
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:47 ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:47
msgid "Add CA from Store..."
msgstr ""
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:48 ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:48
msgid ""
"Adds a new certificate authority from the certificate store to the list"
msgstr ""
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:52 ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:52
msgid "Add CA from File..."
msgstr ""
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:53 ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:53
msgid "Adds a new certificate authority from the file to the list"
msgstr ""
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:57 ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:57
msgid "&Remove CA"
msgstr ""
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:59 ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:59
msgid "Removes selected certificate authorities from the list"
msgstr ""
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:72 ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:72
msgid "Acceptable server &names:"
msgstr ""
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:77 ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:77
msgid ""
"A semicolon delimited list of acceptable server FQDN names; blank to skip "
"name check; Unicode characters allowed"
msgstr ""
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:81 ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:81
msgid "(Example: foo.bar.com;server2.bar.com)"
msgstr ""
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:119 master/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:325
#: ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:119 ver1.0/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:317
msgid "User Certificate"
msgstr ""
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:129
#: ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:129
msgid "Please select your &certificate to use for authentication."
msgstr ""
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:136
#: ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:136
msgid "Client certificate to use for authentication"
msgstr ""
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:143
#: ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:143
msgid "Custom &identity:"
msgstr ""
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:148
#: ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:148
msgid ""
"Your identity (username@domain) to override one from certificate; or blank "
"to use one provided in certificate"
msgstr ""
#: master/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:61 ver1.0/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:59
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:861
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:870
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:803
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:812
msgid "<empty>"
msgstr ""
#: master/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:252 ver1.0/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:246
msgid "Add Certificate"
msgstr ""
#: master/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:253 ver1.0/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:247
msgid "Certificate Files (*.cer;*.crt;*.der;*.p7b;*.pem)"
msgstr ""
#: master/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:254 ver1.0/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:248
msgid "X.509 Certificate Files (*.cer;*.crt;*.der;*.pem)"
msgstr ""
#: master/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:255 ver1.0/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:249
msgid "PKCS #7 Certificate Files (*.p7b)"
msgstr ""
#: master/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:256 ver1.0/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:250
msgid "All Files (*.*)"
msgstr ""
#: master/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:270 ver1.0/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:264
#, c-format
msgid "Invalid or unsupported certificate file %s"
msgstr ""
#: master/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:270 ver1.0/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:264
msgid "Error"
msgstr ""
#: master/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:17
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:17
msgid "Outer Identity"
msgstr ""
#: master/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:28
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:28
msgid "Select the user ID supplicant introduces itself as to authenticator:"
msgstr ""
#: master/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:35
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:35
msgid "&True identity"
msgstr ""
#: master/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:36
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:36
msgid "Use my true user name"
msgstr ""
#: master/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:40
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:40
msgid "Use &empty outer identity (RFC 4822)"
msgstr ""
#: master/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:41
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:41
msgid "Ommit my user name and use @mydomain.org only"
msgstr ""
#: master/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:48
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:48
msgid "&Custom outer identity:"
msgstr ""
#: master/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:49
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:49
msgid "Specify custom outer identity"
msgstr ""
#: master/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:54
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:54
msgid "Custom outer identity to use"
msgstr ""
#: master/lib/TTLS_UI/src/Module.cpp:262 master/lib/TTLS_UI/src/Module.cpp:318
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/src/Module.cpp:274 ver1.0/lib/TTLS_UI/src/Module.cpp:284
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:784
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:724
#, c-format
msgid "Error writing credentials to Credential Manager: %hs (error %u)"
msgstr ""
#: master/lib/TTLS_UI/src/Module.cpp:264 master/lib/TTLS_UI/src/Module.cpp:320
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/src/Module.cpp:276 ver1.0/lib/TTLS_UI/src/Module.cpp:286
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:787
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:727
msgid "Writing credentials failed."
msgstr ""
#: master/lib/TTLS_UI/src/Module.cpp:355
#, c-format
msgid "Invoking EAP identity UI failed (error %u, %s, %s)."
msgstr ""
#: master/lib/TTLS_UI/src/Module.cpp:357
#, c-format
msgid "Invoking EAP identity UI failed (error %u)."
msgstr ""
#: master/lib/TTLS_UI/src/TTLS_UI.cpp:117
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/src/TTLS_UI.cpp:36
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/src/TTLS_UI.cpp:182
msgid "Inner Authentication"
msgstr ""
#: master/lib/TTLS_UI/src/TTLS_UI.cpp:123
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/src/TTLS_UI.cpp:188
msgid "Select inner authentication method from the list"
msgstr ""
#: master/lib/TTLS_UI/src/TTLS_UI.cpp:125
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/src/TTLS_UI.cpp:190
msgid "PAP"
msgstr ""
#: master/lib/TTLS_UI/src/TTLS_UI.cpp:127
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/src/TTLS_UI.cpp:192
msgid "MSCHAPv2"
msgstr ""
#: master/lib/TTLS_UI/src/TTLS_UI.cpp:129
msgid "EAP-MSCHAPv2"
msgstr ""
#: master/lib/TTLS_UI/src/TTLS_UI.cpp:132
msgid "Other EAP methods..."
msgstr ""
#: master/lib/TTLS_UI/src/TTLS_UI.cpp:138
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/src/TTLS_UI.cpp:61
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/src/TTLS_UI.cpp:197
msgid "Outer Authentication"
msgstr ""
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:128
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:362
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.h:119
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:367
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:377
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.h:119
msgid "EAP Credentials"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:284
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:302
#, c-format
msgid ""
"Are you sure you want to permanently remove %s provider from configuration?"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:284
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:302
msgid "Warning"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:632
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:576
msgid "Provider Settings"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:807
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:747
#, c-format
msgid "Deleting credentials failed (error %u)."
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:846
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:788
#, c-format
msgid "<error %u>"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:850
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:792
msgid "<error>"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:861
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:870
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:803
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:812
msgid "<blank ID>"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:910
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:854
msgid "&Remember"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:911
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:855
msgid "Check if you would like to save credentials"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:1069
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:1000
msgid "<Your Organization>"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.h:69
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.h:69
msgid "EAP Connection Configuration"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.h:312
msgid "EAP Identity Provider"
msgstr ""
#: master/EAPMethods/MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Feature-2.idtx:4
#: master/EAPMethods/MSIBuild/en_US.Win32.Release.Feature-2.idtx:4
#: master/EAPMethods/MSIBuild/en_US.x64.Debug.Feature-2.idtx:4
#: master/EAPMethods/MSIBuild/en_US.x64.Release.Feature-2.idtx:4
#: ver1.0/EAPMethods/MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Feature-2.idtx:4
#: ver1.0/EAPMethods/MSIBuild/en_US.Win32.Release.Feature-2.idtx:4
#: ver1.0/EAPMethods/MSIBuild/en_US.x64.Debug.Feature-2.idtx:4
#: ver1.0/EAPMethods/MSIBuild/en_US.x64.Release.Feature-2.idtx:4
msgid "EAP Methods"
msgstr ""
#: master/EAPMethods/MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Feature-2.idtx:4
#: master/EAPMethods/MSIBuild/en_US.Win32.Release.Feature-2.idtx:4
#: master/EAPMethods/MSIBuild/en_US.x64.Debug.Feature-2.idtx:4
#: master/EAPMethods/MSIBuild/en_US.x64.Release.Feature-2.idtx:4
#: ver1.0/EAPMethods/MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Feature-2.idtx:4
#: ver1.0/EAPMethods/MSIBuild/en_US.Win32.Release.Feature-2.idtx:4
#: ver1.0/EAPMethods/MSIBuild/en_US.x64.Debug.Feature-2.idtx:4
#: ver1.0/EAPMethods/MSIBuild/en_US.x64.Release.Feature-2.idtx:4
msgid "Modules to support individual EAP methods"
msgstr ""
#: master/EAPMethods/MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Feature-2.idtx:5
#: master/EAPMethods/MSIBuild/en_US.Win32.Release.Feature-2.idtx:5
#: master/EAPMethods/MSIBuild/en_US.x64.Debug.Feature-2.idtx:5
#: master/EAPMethods/MSIBuild/en_US.x64.Release.Feature-2.idtx:5
#: ver1.0/EAPMethods/MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Feature-2.idtx:5
#: ver1.0/EAPMethods/MSIBuild/en_US.Win32.Release.Feature-2.idtx:5
#: ver1.0/EAPMethods/MSIBuild/en_US.x64.Debug.Feature-2.idtx:5
#: ver1.0/EAPMethods/MSIBuild/en_US.x64.Release.Feature-2.idtx:5
msgid "TTLS"
msgstr ""
#: master/EAPMethods/MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Feature-2.idtx:5
#: master/EAPMethods/MSIBuild/en_US.Win32.Release.Feature-2.idtx:5
#: master/EAPMethods/MSIBuild/en_US.x64.Debug.Feature-2.idtx:5
#: master/EAPMethods/MSIBuild/en_US.x64.Release.Feature-2.idtx:5
#: ver1.0/EAPMethods/MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Feature-2.idtx:5
#: ver1.0/EAPMethods/MSIBuild/en_US.Win32.Release.Feature-2.idtx:5
#: ver1.0/EAPMethods/MSIBuild/en_US.x64.Debug.Feature-2.idtx:5
#: ver1.0/EAPMethods/MSIBuild/en_US.x64.Release.Feature-2.idtx:5
msgid "Tunneled Transport Layer Security"
msgstr ""

559
EAPMethods/locale/ko_KR.po Normal file
View File

@@ -0,0 +1,559 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: EAPMethods\n"
"POT-Creation-Date: 2016-09-12 12:11+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-12 12:13+0200\n"
"Language-Team: Amebis, d. o. o., Kamnik <info@amebis.si>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 1.8.8\n"
"X-Poedit-Basepath: .\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
"X-Poedit-KeywordsList: _\n"
"Last-Translator: Simon Rozman <simon.rozman@amebis.si>\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"Language: ko_KR\n"
#: lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:37
msgid "+"
msgstr "+"
#: lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:38
msgid "Adds new provider"
msgstr ""
#: lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:42
msgid "-"
msgstr "-"
#: lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:43
msgid "Removes selected provider"
msgstr ""
#: lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:47
msgid "Advanced..."
msgstr ""
#: lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:48
msgid "Opens dialog with provider settings"
msgstr ""
#: lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:230 lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:355
msgid "Client Credentials"
msgstr ""
#: lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:241
msgid "Manage credentials used to connect."
msgstr ""
#: lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:254
msgid "Use &own credentials:"
msgstr ""
#: lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:255
msgid "Select this option if you have your unique credentials to connect"
msgstr ""
#: lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:260
msgid "Your credentials loaded from Windows Credential Manager"
msgstr ""
#: lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:270
msgid "&Clear Credentials"
msgstr ""
#: lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:271
msgid ""
"Click to clear your credentials from Credential Manager.\n"
"Note: You will be prompted to enter credentials when connecting."
msgstr ""
#: lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:275 lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:308
msgid "&Set Credentials..."
msgstr ""
#: lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:276 lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:309
msgid "Click here to set or modify your credentials"
msgstr ""
#: lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:292
msgid "Use &pre-shared credentials:"
msgstr ""
#: lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:293
msgid "Select this options if all clients connect using the same credentials"
msgstr ""
#: lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:298
msgid "Common (pre-shared) credentials"
msgstr ""
#: lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:366
msgid "Please provide your user ID and password."
msgstr ""
#: lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:376
msgid "User ID:"
msgstr ""
#: lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:381
msgid "Enter your user name here (user@domain.org, DOMAIN\\User, etc.)"
msgstr ""
#: lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:385
msgid "Password:"
msgstr ""
#: lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:390
msgid "Enter your password here"
msgstr ""
#: lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:397 lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:183
msgid "&Remember"
msgstr ""
#: lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:398
msgid "Check if you would like to save username and password"
msgstr ""
#: lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:420
msgid "Your Organization"
msgstr ""
#: lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:431
msgid ""
"Describe your organization to customize user prompts. When organization is "
"introduced, end-users find program messages easier to understand and act."
msgstr ""
#: lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:438
msgid "Your organization &name:"
msgstr ""
#: lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:443
msgid ""
"Your organization name as it will appear on helpdesk contact notifications"
msgstr ""
#: lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:447
msgid "(Keep it short, please)"
msgstr ""
#: lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:457
msgid "Helpdesk contact &information:"
msgstr ""
#: lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:467
msgid "¶"
msgstr "¶"
#: lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:474
msgid "Your helpdesk website address"
msgstr ""
#: lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:478
msgid "*"
msgstr "*"
#: lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:485
msgid "Your helpdesk e-mail address"
msgstr ""
#: lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:489
msgid ")"
msgstr ")"
#: lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:496
msgid "Your helpdesk phone number"
msgstr ""
#: lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:524
msgid "Provider Unique Identifier"
msgstr ""
#: lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:535
msgid ""
"Assign your organization a unique ID to allow sharing the same credential "
"set across different network profiles."
msgstr ""
#: lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:542
msgid "&Namespace:"
msgstr ""
#: lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:546
msgid "urn:RFC4282:realm"
msgstr "urn:RFC4282:realm"
#: lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:546
msgid "urn:uuid"
msgstr "urn:uuid"
#: lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:558
msgid "Provider unique &identifier:"
msgstr ""
#: lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:563
msgid "Your organization ID to assign same credentials from other profiles"
msgstr ""
#: lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:588
msgid "Configuration Lock"
msgstr ""
#: lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:599
msgid ""
"Your configuration can be locked to prevent accidental modification by end-"
"users. Users will only be allowed to enter credentials."
msgstr ""
#: lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:606
msgid ""
"&Lock this configuration and prevent any further modification via user "
"interface."
msgstr ""
#: lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:609
msgid "(Warning: Once locked, you can not revert using this dialog!)"
msgstr ""
#: lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:98
#, c-format
msgid "%s Credentials"
msgstr ""
#: lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:123 lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:352
#: lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:362 lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.h:119
msgid "EAP Credentials"
msgstr ""
#: lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:166
#, c-format
msgid "For additional help and instructions, please contact %s at:"
msgstr ""
#: lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:167
msgid "your provider"
msgstr ""
#: lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:186
msgid "Open the default web browser"
msgstr ""
#: lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:197
msgid "Open your e-mail program"
msgstr ""
#: lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:208
msgid "Dial the phone number"
msgstr ""
#: lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:228
#, c-format
msgid ""
"%s has pre-set parts of this configuration. Those parts are locked to "
"prevent accidental modification."
msgstr ""
#: lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:229
msgid "Your provider"
msgstr ""
#: lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:250
msgid "Previous attempt to connect reported invalid credentials."
msgstr ""
#: lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:251
msgid "Previous attempt to connect reported your credentials expired."
msgstr ""
#: lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:252
msgid ""
"Previous attempt to connect reported your credentials are being changed."
msgstr ""
#: lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:253
msgid "Previous attempt to connect failed."
msgstr ""
#: lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:254
msgid "Please, make sure your credentials are correct, or try again later."
msgstr ""
#: lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:17
msgid "Server Trust"
msgstr ""
#: lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:28
msgid ""
"Describe the servers you trust to prevent credential interception in case of "
"man-in-the-middle attacks."
msgstr ""
#: lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:35
msgid "Acceptable Certificate Authorities:"
msgstr ""
#: lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:40
msgid "List of certificate authorities server's certificate must be issued by"
msgstr ""
#: lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:47
msgid "Add CA from Store..."
msgstr ""
#: lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:48
msgid "Adds a new certificate authority from the certificate store to the list"
msgstr ""
#: lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:52
msgid "Add CA from File..."
msgstr ""
#: lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:53
msgid "Adds a new certificate authority from the file to the list"
msgstr ""
#: lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:57
msgid "&Remove CA"
msgstr ""
#: lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:59
msgid "Removes selected certificate authorities from the list"
msgstr ""
#: lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:72
msgid "Acceptable server &names:"
msgstr ""
#: lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:77
msgid ""
"A semicolon delimited list of acceptable server FQDN names; blank to skip "
"name check; Unicode characters allowed"
msgstr ""
#: lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:81
msgid "(Example: foo.bar.com;server2.bar.com)"
msgstr ""
#: lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:120
msgid "TLS Client Certificate"
msgstr ""
#: lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:131
msgid "Please select your client certificate to use for authentication."
msgstr ""
#: lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:138
msgid "Co&nnect without providing a client certificate"
msgstr ""
#: lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:139
msgid ""
"Select if your server does not require you to provide a client certificate"
msgstr ""
#: lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:146
msgid "Use the following &certificate:"
msgstr ""
#: lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:147
msgid "Select if you need to provide a client certificate when connecting"
msgstr ""
#: lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:154
msgid "Client certificate to use for authentication"
msgstr ""
#: lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:167
msgid "Custom &identity:"
msgstr ""
#: lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:172
msgid ""
"Your identity (username@domain) to override one from certificate; or blank "
"to use one provided in certificate"
msgstr ""
#: lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:176
msgid "(Example: user@contoso.com)"
msgstr ""
#: lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:184
msgid "Check if you would like to save certificate selection"
msgstr ""
#: lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:118
#, c-format
msgid "Invalid character in host name found: %c"
msgstr ""
#: lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:118
msgid "Validation conflict"
msgstr ""
#: lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:511
msgid "Add Certificate"
msgstr ""
#: lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:512
msgid "Certificate Files (*.cer;*.crt;*.der;*.p7b;*.pem)"
msgstr ""
#: lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:513
msgid "X.509 Certificate Files (*.cer;*.crt;*.der;*.pem)"
msgstr ""
#: lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:514
msgid "PKCS #7 Certificate Files (*.p7b)"
msgstr ""
#: lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:515
msgid "All Files (*.*)"
msgstr ""
#: lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:531
#, c-format
msgid "Invalid or unsupported certificate file %s"
msgstr ""
#: lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:531
msgid "Error"
msgstr ""
#: lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:17
msgid "Outer Identity"
msgstr ""
#: lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:28
msgid "Select the user ID supplicant introduces itself as to authenticator:"
msgstr ""
#: lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:35
msgid "&True identity"
msgstr ""
#: lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:36
msgid "Use my true user name"
msgstr ""
#: lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:40
msgid "Use &empty outer identity (RFC 4822)"
msgstr ""
#: lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:41
msgid "Ommit my user name and use @mydomain.org only"
msgstr ""
#: lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:48
msgid "&Custom outer identity:"
msgstr ""
#: lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:49
msgid "Specify custom outer identity"
msgstr ""
#: lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:54
msgid "Custom outer identity to use"
msgstr ""
#: lib/TTLS_UI/src/Module.cpp:275 lib/TTLS_UI/src/Module.cpp:285
#: lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:689
#, c-format
msgid "Error writing credentials to Credential Manager: %hs (error %u)"
msgstr ""
#: lib/TTLS_UI/src/Module.cpp:277 lib/TTLS_UI/src/Module.cpp:287
#: lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:692
msgid "Writing credentials failed."
msgstr ""
#: lib/TTLS_UI/src/TTLS_UI.cpp:108 lib/TTLS_UI/src/TTLS_UI.cpp:235
msgid "Inner Authentication"
msgstr ""
#: lib/TTLS_UI/src/TTLS_UI.cpp:114
msgid "Select inner authentication method from the list"
msgstr ""
#: lib/TTLS_UI/src/TTLS_UI.cpp:116
msgid "PAP"
msgstr ""
#: lib/TTLS_UI/src/TTLS_UI.cpp:118
msgid "MSCHAPv2"
msgstr ""
#: lib/TTLS_UI/src/TTLS_UI.cpp:123 lib/TTLS_UI/src/TTLS_UI.cpp:262
msgid "Outer Authentication"
msgstr ""
#: lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:289
#, c-format
msgid ""
"Are you sure you want to permanently remove %ls provider from configuration?"
msgstr ""
#: lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:289
msgid "Warning"
msgstr ""
#: lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:549
msgid "Provider Settings"
msgstr ""
#: lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:705
#, c-format
msgid "Deleting credentials failed (error %u)."
msgstr ""
#: lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:739
#, c-format
msgid "<error %u>"
msgstr ""
#: lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:743
msgid "<error>"
msgstr ""
#: lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:754 lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:764
msgid "<empty>"
msgstr ""
#: lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:754 lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:764
msgid "<blank ID>"
msgstr ""
#: lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:964
msgid "<Your Organization>"
msgstr ""
#: lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.h:69
msgid "EAP Connection Configuration"
msgstr ""
#: EAPMethods/MSIBuild/En.Win32.Release.Feature-2.idtx:3
#: EAPMethods/MSIBuild/En.x64.Release.Feature-2.idtx:3
msgid "1252"
msgstr "949"
#: EAPMethods/MSIBuild/En.Win32.Release.Feature-2.idtx:4
#: EAPMethods/MSIBuild/En.x64.Release.Feature-2.idtx:4
msgid "EAP Methods"
msgstr ""
#: EAPMethods/MSIBuild/En.Win32.Release.Feature-2.idtx:4
#: EAPMethods/MSIBuild/En.x64.Release.Feature-2.idtx:4
msgid "Modules to support individual EAP methods"
msgstr ""
#: EAPMethods/MSIBuild/En.Win32.Release.Feature-2.idtx:5
#: EAPMethods/MSIBuild/En.x64.Release.Feature-2.idtx:5
msgid "TTLS"
msgstr ""
#: EAPMethods/MSIBuild/En.Win32.Release.Feature-2.idtx:5
#: EAPMethods/MSIBuild/En.x64.Release.Feature-2.idtx:5
msgid "Tunneled Transport Layer Security"
msgstr ""

795
EAPMethods/locale/lt_LT.po Normal file
View File

@@ -0,0 +1,795 @@
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: EAPMethods\n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-08 11:55+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2016-06-02 12:27+0200\n"
"Last-Translator: Simon Rozman <simon@rozman.si>, 2016\n"
"Language-Team: Lithuanian (https://www.transifex.com/eduroam_devel/teams/11799/lt/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: lt\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Poedit 1.8.11\n"
"X-Poedit-Basepath: ../../..\n"
"X-Poedit-KeywordsList: _\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: master/lib/EAPBase_UI\n"
"X-Poedit-SearchPath-1: master/lib/EapHost_UI\n"
"X-Poedit-SearchPath-10: ver1.0/lib/TLS_UI\n"
"X-Poedit-SearchPath-11: ver1.0/lib/TTLS_UI\n"
"X-Poedit-SearchPath-12: ver1.0/EAPMethods\n"
"X-Poedit-SearchPath-2: master/lib/MSCHAPv2_UI\n"
"X-Poedit-SearchPath-3: master/lib/PAP_UI\n"
"X-Poedit-SearchPath-4: master/lib/TLS_UI\n"
"X-Poedit-SearchPath-5: master/lib/TTLS_UI\n"
"X-Poedit-SearchPath-6: master/EAPMethods\n"
"X-Poedit-SearchPath-7: ver1.0/lib/EAPBase_UI\n"
"X-Poedit-SearchPath-8: ver1.0/lib/MSCHAPv2_UI\n"
"X-Poedit-SearchPath-9: ver1.0/lib/PAP_UI\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:37
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:37
msgid "+"
msgstr "+"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:38
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:38
msgid "Adds new provider"
msgstr "Pridėti naują teikėją"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:42
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:42
msgid "-"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:43
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:43
msgid "Removes selected provider"
msgstr "Pašalinti pažymėtą teikėją"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:47
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:47
msgid "Advanced..."
msgstr "Išsamiau…"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:48
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:48
msgid "Opens dialog with provider settings"
msgstr "Atverti teikėjo parametrų langą"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:229
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:229
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:665
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:605
#, c-format
msgid "%s User Credentials"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:240
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:240
msgid "Select the source where your credentials used to connect are stored."
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:244
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:244
msgid "Use credentials from Credential &Manager:"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:245
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:245
msgid ""
"Select this option if you would like to use credentials stored in Windows "
"Credential Manager"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:253
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:253
msgid "Your present credentials stored in Windows Credential Manager"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:260
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:260
msgid "&Clear Credentials"
msgstr "&Valyti kredencialus"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:261
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:261
msgid ""
"Click to clear your credentials from Credential Manager.\n"
"Note: You will be prompted to enter credentials when connecting."
msgstr ""
"Spustelėkite, jei norite pašalinti savo kredencialus iš Kredencialų tvarkytuvo.\n"
"Pastaba: jūsų kredencialų bus paprašyta prisijungimo metu."
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:265
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:292
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:265
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:292
msgid "&Set Credentials..."
msgstr "&Nustatyti kredencialus…"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:266
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:293
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:266
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:293
msgid "Click here to set or modify your credentials"
msgstr "Spustelėkite čia savo kredencialams nustatyti ar pakeisti"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:276
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:276
msgid "Use credentials from &profile configuration:"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:277
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:277
msgid ""
"Select this option if you would like to store credentials as a part of "
"profile configuration"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:285
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:285
msgid "Profile configuration credentials"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:335
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:335
msgid "User ID and Password"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:345
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:345
msgid "Please provide your user ID and password."
msgstr "Įveskite savo vartotojo ID ir slaptažodį."
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:355
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:355
msgid "User ID:"
msgstr "Vartotojo ID:"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:360
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:360
msgid "Enter your user name here (user@domain.org, DOMAIN\\User, etc.)"
msgstr ""
"Čia įveskite savo vartotojo vardą (vartotojas@domenas.lt, "
"DOMENAS\\Vartotojas ar kt.)"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:364
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:364
msgid "Password:"
msgstr "Slaptažodis:"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:369
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:369
msgid "Enter your password here"
msgstr "Čia įveskite savo slaptažodį"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:400
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:400
msgid "Your Organization"
msgstr "Jūsų organizacija"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:411
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:411
msgid ""
"Describe your organization to customize user prompts. When organization is "
"introduced, end-users find program messages easier to understand and act."
msgstr ""
"Pristatykite savo organizaciją. Pagal tai bus tinkinamos užklausos "
"vartotojams. Pristačius organizaciją, vartotojams bus paprasčiau suprasti "
"programos pranešimus ir jais vadovautis."
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:418
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:418
msgid "Your organization &name:"
msgstr "Organizacijos &pavadinimas:"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:423
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:423
msgid ""
"Your organization name as it will appear on helpdesk contact notifications"
msgstr ""
"Organizacijos pavadinimas bus rodomas, siūlant kreiptis į pagalbos tarnybą"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:427
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:427
msgid "(Keep it short, please)"
msgstr "(Pasistenkite, kad jis būtų neilgas)"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:437
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:437
msgid "Helpdesk contact &information:"
msgstr "Pagalbos tarnybos kontaktinė &informacija:"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:447
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:447
msgid "¶"
msgstr "¶"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:454
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:454
msgid "Your helpdesk website address"
msgstr "Pagalbos tarnybos svetainės adresas"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:458
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:458
msgid "*"
msgstr "*"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:465
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:465
msgid "Your helpdesk e-mail address"
msgstr "Pagalbos tarnybos el. pašto adresas"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:469
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:469
msgid ")"
msgstr ")"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:476
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:476
msgid "Your helpdesk phone number"
msgstr "Pagalbos tarnybos telefono numeris"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:504
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:504
msgid "Provider Unique Identifier"
msgstr "Teikėjo unikalus identifikatorius"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:515
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:515
msgid ""
"Assign your organization a unique ID to allow sharing the same credential "
"set across different network profiles."
msgstr ""
"Suteikite savo organizacijai unikalų identifikatorių, kad tais pačiais "
"kredencialais galima būtų naudotis su skirtingais tinklo profiliais."
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:522
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:522
msgid "&Namespace:"
msgstr "&Vardų sritis:"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:526
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:526
msgid "urn:RFC4282:realm"
msgstr "urn:RFC4282:realm"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:526
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:526
msgid "urn:uuid"
msgstr "urn:uuid"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:538
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:538
msgid "Provider unique &identifier:"
msgstr "Teikėjo unikalus &identifikatorius:"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:543
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:543
msgid "Your organization ID to assign same credentials from other profiles"
msgstr ""
"Organizacijos identifikatorius kredencialams iš kitų profilių priskirti"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:568
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:568
msgid "Configuration Lock"
msgstr "Užrakinti konfigūraciją"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:579
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:579
msgid ""
"Your configuration can be locked to prevent accidental modification by end-"
"users. Users will only be allowed to enter credentials."
msgstr ""
"Konfigūraciją galima užrakinti, siekiant išvengti atsitiktinių pakeitimų iš "
"vartotojų pusės. Tokiu atveju vartotojams leidžiama įvesti tik kredencialus."
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:586
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:586
msgid ""
"&Lock this configuration and prevent any further modification via user "
"interface."
msgstr ""
"Už&rakinti šią konfigūraciją ir neleisti tolesnių keitimų naudojantis "
"vartotojo sąsaja."
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:589
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:589
msgid "(Warning: Once locked, you can not revert using this dialog!)"
msgstr ""
"(Įspėjimas: užrakinę konfigūraciją, jos atrakinti šiame lange nebegalėsite!)"
#: master/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:103
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:99
#, c-format
msgid "%s Credentials"
msgstr "%s kredencialai"
#: master/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:139
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:173
#, c-format
msgid "For additional help and instructions, please contact %s at:"
msgstr "Norėdami papildomos informacijos ar pagalbos, kreipkitės į %s:"
#: master/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:140
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:174
msgid "your provider"
msgstr "savo teikėją"
#: master/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:159
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:193
msgid "Open the default web browser"
msgstr "Atverti numatytąją naršyklę"
#: master/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:170
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:204
msgid "Open your e-mail program"
msgstr "Atverti el. pašto programą"
#: master/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:181
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:215
msgid "Dial the phone number"
msgstr "Rinkti telefono numerį"
#: master/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:203
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:235
#, c-format
msgid ""
"%s has pre-set parts of this configuration. Those parts are locked to "
"prevent accidental modification."
msgstr ""
"%s įrašė ir užrakino dalį konfigūracijos. Užrakintų parametrų keisti "
"negalėsite."
#: master/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:204
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:236
msgid "Your provider"
msgstr "Jūsų teikėjas"
#: master/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:225
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:257
msgid "Previous attempt to connect reported invalid credentials."
msgstr ""
"Ankstesniojo bandymo prisijungti metu grąžintas atsakymas, jog kredencialai "
"netinkami."
#: master/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:226
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:258
msgid "Previous attempt to connect reported your credentials expired."
msgstr ""
"Ankstesniojo bandymo prisijungti metu grąžintas atsakymas, jog jūsų "
"kredencialai nebegalioja."
#: master/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:227
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:259
msgid ""
"Previous attempt to connect reported your credentials are being changed."
msgstr ""
"Ankstesniojo bandymo prisijungti metu grąžintas atsakymas, jog jūsų "
"kredencialai yra keičiami."
#: master/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:228
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:260
msgid "Previous attempt to connect failed."
msgstr "Ankstesnysis bandymas prisijungti nepavyko."
#: master/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:229
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:261
msgid "Please, make sure your credentials are correct, or try again later."
msgstr ""
"Įsitikinkite, jog jūsų kredencialai teisingi, arba bandykite iš naujo "
"vėliau."
#: master/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:250
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:282
#, c-format
msgid ""
"The %s version installed on this computer logs credentials in visible and "
"easy to read way."
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:251
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:283
msgid "Please, reconsider necessity to enter your credentials."
msgstr ""
#: master/lib/EapHost_UI/res/wxEapHost_UI.cpp:17
msgid "Inner EAP Method"
msgstr ""
#: master/lib/EapHost_UI/res/wxEapHost_UI.cpp:28
msgid "Select and configure inner EAP method"
msgstr ""
#: master/lib/EapHost_UI/res/wxEapHost_UI.cpp:40
msgid "&Settings"
msgstr ""
#: master/lib/EapHost_UI/src/EapHost_UI.cpp:59
#, c-format
msgid "Enumerating EAP methods failed (error %u, %s, %s)."
msgstr ""
#: master/lib/EapHost_UI/src/EapHost_UI.cpp:61
#, c-format
msgid "Enumerating EAP methods failed (error %u)."
msgstr ""
#: master/lib/EapHost_UI/src/EapHost_UI.cpp:136
#, c-format
msgid "Configuring EAP method failed (error %u, %s, %s)."
msgstr ""
#: master/lib/EapHost_UI/src/EapHost_UI.cpp:138
#, c-format
msgid "Configuring EAP method failed (error %u)."
msgstr ""
#: master/lib/MSCHAPv2_UI/src/MSCHAPv2_UI.cpp:33
#: ver1.0/lib/MSCHAPv2_UI/src/MSCHAPv2_UI.cpp:33
msgid "MSCHAPv2 User ID and Password"
msgstr ""
#: master/lib/PAP_UI/src/PAP_UI.cpp:33 ver1.0/lib/PAP_UI/src/PAP_UI.cpp:33
msgid "PAP User ID and Password"
msgstr ""
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:17 ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:17
msgid "Server Trust"
msgstr "Patikimi serveriai"
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:28 ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:28
msgid ""
"Describe the servers you trust to prevent credential interception in case of"
" man-in-the-middle attacks."
msgstr ""
"Aprašykite patikimus serverius, kad būtų išvengta neteisėto kredencialų "
"perėmimo."
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:35 ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:35
msgid "Acceptable Certificate Authorities:"
msgstr "Patikimos sertifikavimo tarnybos:"
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:40 ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:40
msgid ""
"Server's certificate must be issued by one of certificate authorities listed"
" here"
msgstr ""
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:47 ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:47
msgid "Add CA from Store..."
msgstr "Įtraukti ST iš saugyklos…"
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:48 ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:48
msgid ""
"Adds a new certificate authority from the certificate store to the list"
msgstr ""
"Įtraukti į sąrašą naują sertifikavimo tarnybą iš sertifikatų saugyklos"
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:52 ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:52
msgid "Add CA from File..."
msgstr "Įtraukti ST iš failo"
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:53 ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:53
msgid "Adds a new certificate authority from the file to the list"
msgstr "Įtraukti į sąrašą naują sertifikavimo tarnybą iš failo"
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:57 ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:57
msgid "&Remove CA"
msgstr "&Šalinti ST"
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:59 ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:59
msgid "Removes selected certificate authorities from the list"
msgstr "Pašalinti pažymėtą sertifikavimo tarnybą iš sąrašo"
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:72 ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:72
msgid "Acceptable server &names:"
msgstr "Patikimi serverio &vardai:"
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:77 ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:77
msgid ""
"A semicolon delimited list of acceptable server FQDN names; blank to skip "
"name check; Unicode characters allowed"
msgstr ""
"Kabliataškiais atskirtų patikimų serverių FQDN vardų sąrašas. Palikite "
"tuščią, jei norite praleisti šį patikrinimą. Unikodo rašmenys leidžiami"
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:81 ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:81
msgid "(Example: foo.bar.com;server2.bar.com)"
msgstr "(Pvz.: vienas.įstaiga.lt;du.įstaiga.lt)"
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:119 master/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:325
#: ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:119 ver1.0/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:317
msgid "User Certificate"
msgstr ""
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:129
#: ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:129
msgid "Please select your &certificate to use for authentication."
msgstr ""
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:136
#: ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:136
msgid "Client certificate to use for authentication"
msgstr "Kliento sertifikatas autentifikavimui"
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:143
#: ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:143
msgid "Custom &identity:"
msgstr "&Tinkinta tapatybė:"
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:148
#: ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:148
msgid ""
"Your identity (username@domain) to override one from certificate; or blank "
"to use one provided in certificate"
msgstr ""
"Jūsų tapatybė (vartotojas@domenas), naudotina vietoje nurodytos sertifikate."
" Palikite lauką tuščią sertifikate nurodytai tapatybei naudoti"
#: master/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:61 ver1.0/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:59
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:861
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:870
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:803
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:812
msgid "<empty>"
msgstr "<tuščias>"
#: master/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:252 ver1.0/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:246
msgid "Add Certificate"
msgstr "Pridėti sertifikatą"
#: master/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:253 ver1.0/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:247
msgid "Certificate Files (*.cer;*.crt;*.der;*.p7b;*.pem)"
msgstr "Sertifikatų failai (*.cer;*.crt;*.der;*.p7b;*.pem)"
#: master/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:254 ver1.0/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:248
msgid "X.509 Certificate Files (*.cer;*.crt;*.der;*.pem)"
msgstr "X.509 sertifikatų failai (*.cer;*.crt;*.der;*.pem)"
#: master/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:255 ver1.0/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:249
msgid "PKCS #7 Certificate Files (*.p7b)"
msgstr "PKCS #7 sertifikatų failai (*.p7b)"
#: master/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:256 ver1.0/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:250
msgid "All Files (*.*)"
msgstr "Visi failai (*.*)"
#: master/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:270 ver1.0/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:264
#, c-format
msgid "Invalid or unsupported certificate file %s"
msgstr "Sugadintas arba nepalaikomo tipo sertifikato failas %s"
#: master/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:270 ver1.0/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:264
msgid "Error"
msgstr "Klaida"
#: master/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:17
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:17
msgid "Outer Identity"
msgstr "Išorinė tapatybė"
#: master/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:28
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:28
msgid "Select the user ID supplicant introduces itself as to authenticator:"
msgstr ""
"Pasirinkite vartotojo identifikatorių, kuriuo prieigos prašomoji biblioteka "
"prisistatys atpažintuvui:"
#: master/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:35
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:35
msgid "&True identity"
msgstr "&Tikroji tapatybė"
#: master/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:36
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:36
msgid "Use my true user name"
msgstr "Naudoti mano tikrąjį vartotojo vardą"
#: master/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:40
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:40
msgid "Use &empty outer identity (RFC 4822)"
msgstr "Naudoti &tuščią išorinę tapatybę (RFC 4822)"
#: master/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:41
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:41
msgid "Ommit my user name and use @mydomain.org only"
msgstr "Praleisti mano naudotojo vardą ir naudoti tik @domenas.lt"
#: master/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:48
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:48
msgid "&Custom outer identity:"
msgstr "&Tinkinta išorinė tapatybė:"
#: master/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:49
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:49
msgid "Specify custom outer identity"
msgstr "Nurodykite tinkintą išorinę tapatybę"
#: master/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:54
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:54
msgid "Custom outer identity to use"
msgstr "Naudotina tinkinta išorinė tapatybė"
#: master/lib/TTLS_UI/src/Module.cpp:262 master/lib/TTLS_UI/src/Module.cpp:318
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/src/Module.cpp:274 ver1.0/lib/TTLS_UI/src/Module.cpp:284
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:784
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:724
#, c-format
msgid "Error writing credentials to Credential Manager: %hs (error %u)"
msgstr "Klaida įrašant kredencialus į Kredencialų tvarkytuvą: %hs (klaida %u)"
#: master/lib/TTLS_UI/src/Module.cpp:264 master/lib/TTLS_UI/src/Module.cpp:320
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/src/Module.cpp:276 ver1.0/lib/TTLS_UI/src/Module.cpp:286
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:787
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:727
msgid "Writing credentials failed."
msgstr "Kredencialų įrašyti nepavyko."
#: master/lib/TTLS_UI/src/Module.cpp:355
#, c-format
msgid "Invoking EAP identity UI failed (error %u, %s, %s)."
msgstr ""
#: master/lib/TTLS_UI/src/Module.cpp:357
#, c-format
msgid "Invoking EAP identity UI failed (error %u)."
msgstr ""
#: master/lib/TTLS_UI/src/TTLS_UI.cpp:117
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/src/TTLS_UI.cpp:36
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/src/TTLS_UI.cpp:182
msgid "Inner Authentication"
msgstr "Vidinis autentifikavimas"
#: master/lib/TTLS_UI/src/TTLS_UI.cpp:123
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/src/TTLS_UI.cpp:188
msgid "Select inner authentication method from the list"
msgstr "Pasirinkite vidinio autentifikavimo metodą iš sąrašo"
#: master/lib/TTLS_UI/src/TTLS_UI.cpp:125
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/src/TTLS_UI.cpp:190
msgid "PAP"
msgstr "PAP"
#: master/lib/TTLS_UI/src/TTLS_UI.cpp:127
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/src/TTLS_UI.cpp:192
msgid "MSCHAPv2"
msgstr "MSCHAPv2"
#: master/lib/TTLS_UI/src/TTLS_UI.cpp:129
msgid "EAP-MSCHAPv2"
msgstr ""
#: master/lib/TTLS_UI/src/TTLS_UI.cpp:132
msgid "Other EAP methods..."
msgstr ""
#: master/lib/TTLS_UI/src/TTLS_UI.cpp:138
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/src/TTLS_UI.cpp:61
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/src/TTLS_UI.cpp:197
msgid "Outer Authentication"
msgstr "Išorinis autentifikavimas"
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:128
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:362
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.h:119
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:367
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:377
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.h:119
msgid "EAP Credentials"
msgstr "EAP kredencialai"
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:284
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:302
#, c-format
msgid ""
"Are you sure you want to permanently remove %s provider from configuration?"
msgstr ""
"Ar tikrai norite visam laikui pašalinti teikėją „%s“ iš konfigūracijos?"
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:284
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:302
msgid "Warning"
msgstr "Įspėjimas"
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:632
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:576
msgid "Provider Settings"
msgstr "Teikėjo parametrai"
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:807
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:747
#, c-format
msgid "Deleting credentials failed (error %u)."
msgstr "Kredencialų pašalinti nepavyko (klaida %u)."
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:846
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:788
#, c-format
msgid "<error %u>"
msgstr "<klaida %u>"
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:850
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:792
msgid "<error>"
msgstr "<klaida>"
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:861
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:870
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:803
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:812
msgid "<blank ID>"
msgstr "<tuščias ID>"
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:910
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:854
msgid "&Remember"
msgstr "Įsi&minti"
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:911
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:855
msgid "Check if you would like to save credentials"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:1069
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:1000
msgid "<Your Organization>"
msgstr "<Jūsų organizacija>"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.h:69
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.h:69
msgid "EAP Connection Configuration"
msgstr "EAP ryšio konfigūracija"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.h:312
msgid "EAP Identity Provider"
msgstr ""
#: master/EAPMethods/MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Feature-2.idtx:4
#: master/EAPMethods/MSIBuild/en_US.Win32.Release.Feature-2.idtx:4
#: master/EAPMethods/MSIBuild/en_US.x64.Debug.Feature-2.idtx:4
#: master/EAPMethods/MSIBuild/en_US.x64.Release.Feature-2.idtx:4
#: ver1.0/EAPMethods/MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Feature-2.idtx:4
#: ver1.0/EAPMethods/MSIBuild/en_US.Win32.Release.Feature-2.idtx:4
#: ver1.0/EAPMethods/MSIBuild/en_US.x64.Debug.Feature-2.idtx:4
#: ver1.0/EAPMethods/MSIBuild/en_US.x64.Release.Feature-2.idtx:4
msgid "EAP Methods"
msgstr "EAP metodai"
#: master/EAPMethods/MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Feature-2.idtx:4
#: master/EAPMethods/MSIBuild/en_US.Win32.Release.Feature-2.idtx:4
#: master/EAPMethods/MSIBuild/en_US.x64.Debug.Feature-2.idtx:4
#: master/EAPMethods/MSIBuild/en_US.x64.Release.Feature-2.idtx:4
#: ver1.0/EAPMethods/MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Feature-2.idtx:4
#: ver1.0/EAPMethods/MSIBuild/en_US.Win32.Release.Feature-2.idtx:4
#: ver1.0/EAPMethods/MSIBuild/en_US.x64.Debug.Feature-2.idtx:4
#: ver1.0/EAPMethods/MSIBuild/en_US.x64.Release.Feature-2.idtx:4
msgid "Modules to support individual EAP methods"
msgstr "Moduliai atskirų EAP metodų palaikymui"
#: master/EAPMethods/MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Feature-2.idtx:5
#: master/EAPMethods/MSIBuild/en_US.Win32.Release.Feature-2.idtx:5
#: master/EAPMethods/MSIBuild/en_US.x64.Debug.Feature-2.idtx:5
#: master/EAPMethods/MSIBuild/en_US.x64.Release.Feature-2.idtx:5
#: ver1.0/EAPMethods/MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Feature-2.idtx:5
#: ver1.0/EAPMethods/MSIBuild/en_US.Win32.Release.Feature-2.idtx:5
#: ver1.0/EAPMethods/MSIBuild/en_US.x64.Debug.Feature-2.idtx:5
#: ver1.0/EAPMethods/MSIBuild/en_US.x64.Release.Feature-2.idtx:5
msgid "TTLS"
msgstr "TTLS"
#: master/EAPMethods/MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Feature-2.idtx:5
#: master/EAPMethods/MSIBuild/en_US.Win32.Release.Feature-2.idtx:5
#: master/EAPMethods/MSIBuild/en_US.x64.Debug.Feature-2.idtx:5
#: master/EAPMethods/MSIBuild/en_US.x64.Release.Feature-2.idtx:5
#: ver1.0/EAPMethods/MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Feature-2.idtx:5
#: ver1.0/EAPMethods/MSIBuild/en_US.Win32.Release.Feature-2.idtx:5
#: ver1.0/EAPMethods/MSIBuild/en_US.x64.Debug.Feature-2.idtx:5
#: ver1.0/EAPMethods/MSIBuild/en_US.x64.Release.Feature-2.idtx:5
msgid "Tunneled Transport Layer Security"
msgstr "Tunneled Transport Layer Security"

797
EAPMethods/locale/nb_NO.po Normal file
View File

@@ -0,0 +1,797 @@
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: EAPMethods\n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-08 11:55+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2016-06-02 12:27+0200\n"
"Last-Translator: Tom Ivar Myren <tom.myren@uninett.no>, 2016\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål (https://www.transifex.com/eduroam_devel/teams/11799/nb/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: nb\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Poedit 1.8.11\n"
"X-Poedit-Basepath: ../../..\n"
"X-Poedit-KeywordsList: _\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: master/lib/EAPBase_UI\n"
"X-Poedit-SearchPath-1: master/lib/EapHost_UI\n"
"X-Poedit-SearchPath-10: ver1.0/lib/TLS_UI\n"
"X-Poedit-SearchPath-11: ver1.0/lib/TTLS_UI\n"
"X-Poedit-SearchPath-12: ver1.0/EAPMethods\n"
"X-Poedit-SearchPath-2: master/lib/MSCHAPv2_UI\n"
"X-Poedit-SearchPath-3: master/lib/PAP_UI\n"
"X-Poedit-SearchPath-4: master/lib/TLS_UI\n"
"X-Poedit-SearchPath-5: master/lib/TTLS_UI\n"
"X-Poedit-SearchPath-6: master/EAPMethods\n"
"X-Poedit-SearchPath-7: ver1.0/lib/EAPBase_UI\n"
"X-Poedit-SearchPath-8: ver1.0/lib/MSCHAPv2_UI\n"
"X-Poedit-SearchPath-9: ver1.0/lib/PAP_UI\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:37
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:37
msgid "+"
msgstr "+"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:38
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:38
msgid "Adds new provider"
msgstr "Legger til ny tilbyder"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:42
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:42
msgid "-"
msgstr "-"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:43
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:43
msgid "Removes selected provider"
msgstr "Fjerner valgte tilbyder"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:47
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:47
msgid "Advanced..."
msgstr "Avansert..."
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:48
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:48
msgid "Opens dialog with provider settings"
msgstr "Åpner dialog med tilbyder innstillinger"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:229
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:229
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:665
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:605
#, c-format
msgid "%s User Credentials"
msgstr "%s Påloggingsinformasjon"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:240
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:240
msgid "Select the source where your credentials used to connect are stored."
msgstr "Velg kilden for din påloggingsinformasjon"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:244
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:244
msgid "Use credentials from Credential &Manager:"
msgstr "Bruk brukerdetaljer fra Credential &Manager:"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:245
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:245
msgid ""
"Select this option if you would like to use credentials stored in Windows "
"Credential Manager"
msgstr ""
"Velg denne opsjonen om du vil bruke brukerinformasjon lagret i Windows "
"Credential Manager"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:253
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:253
msgid "Your present credentials stored in Windows Credential Manager"
msgstr "Din nåværende brukerinformasjon i Windows Credential Manager"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:260
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:260
msgid "&Clear Credentials"
msgstr "&Fjern påloggingsinformasjon"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:261
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:261
msgid ""
"Click to clear your credentials from Credential Manager.\n"
"Note: You will be prompted to enter credentials when connecting."
msgstr ""
"Klikk for å fjerne påloggingsinformasjon fra Credential Manager.\n"
"Merk: Du vil bli bedt om å oppgi påloggingsinformasjon når du kobler til."
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:265
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:292
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:265
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:292
msgid "&Set Credentials..."
msgstr "&Sett påloggingsinformasjon"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:266
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:293
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:266
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:293
msgid "Click here to set or modify your credentials"
msgstr "Klikk her for å sette eller endre påloggingsinformasjon"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:276
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:276
msgid "Use credentials from &profile configuration:"
msgstr "Bruk brukerinformasjon fra &profil konfigurasjon:"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:277
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:277
msgid ""
"Select this option if you would like to store credentials as a part of "
"profile configuration"
msgstr ""
"Velg denne opsjonen om du vil lagre brukerinformasjon som en del av profil "
"konfigurasjon"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:285
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:285
msgid "Profile configuration credentials"
msgstr "Profil konfigurasjon brukerinformasjon"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:335
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:335
msgid "User ID and Password"
msgstr "Bruker ID og passord"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:345
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:345
msgid "Please provide your user ID and password."
msgstr "Vennligst oppgi bruker ID og passord."
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:355
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:355
msgid "User ID:"
msgstr "Bruker ID:"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:360
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:360
msgid "Enter your user name here (user@domain.org, DOMAIN\\User, etc.)"
msgstr "Oppgi ditt brukernavn (bruker@domain.org, DOMIAN\\User, etc)"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:364
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:364
msgid "Password:"
msgstr "Passord:"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:369
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:369
msgid "Enter your password here"
msgstr "Oppgi ditt passord"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:400
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:400
msgid "Your Organization"
msgstr "Din organisasjon"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:411
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:411
msgid ""
"Describe your organization to customize user prompts. When organization is "
"introduced, end-users find program messages easier to understand and act."
msgstr ""
"Beskriv din organisasjon for å tilpasse ledetekster til brukere. Når "
"organisasjon introduseres vil sluttbrukere lettere forstå meldinger fra "
"programmet og kan gi korrekt respons."
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:418
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:418
msgid "Your organization &name:"
msgstr "Din organisasjons %navn:"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:423
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:423
msgid ""
"Your organization name as it will appear on helpdesk contact notifications"
msgstr ""
"Din organisasjons navn som det vil fremkomme på kontakt helpdesk varslinger"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:427
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:427
msgid "(Keep it short, please)"
msgstr "(Vennligst, vær kort)"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:437
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:437
msgid "Helpdesk contact &information:"
msgstr "Helpdesk kontakt&informasjon:"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:447
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:447
msgid "¶"
msgstr "¶"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:454
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:454
msgid "Your helpdesk website address"
msgstr "Nettadresse til din helpdesk"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:458
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:458
msgid "*"
msgstr "*"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:465
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:465
msgid "Your helpdesk e-mail address"
msgstr "E-post adresse til din helpdesk"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:469
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:469
msgid ")"
msgstr ")"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:476
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:476
msgid "Your helpdesk phone number"
msgstr "Telefonnummer til din helpdesk"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:504
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:504
msgid "Provider Unique Identifier"
msgstr "Oppgi unik identifikator"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:515
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:515
msgid ""
"Assign your organization a unique ID to allow sharing the same credential "
"set across different network profiles."
msgstr ""
"Tildel din organisasjon en unik ID for å tillate bruk av de samme "
"brukeropplysninger i forskjellige nettverksprofiler"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:522
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:522
msgid "&Namespace:"
msgstr "&Namespace:"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:526
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:526
msgid "urn:RFC4282:realm"
msgstr "urn:RFC4282:realm"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:526
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:526
msgid "urn:uuid"
msgstr "urn:uuid"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:538
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:538
msgid "Provider unique &identifier:"
msgstr "Oppgi unik &identifikator:"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:543
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:543
msgid "Your organization ID to assign same credentials from other profiles"
msgstr ""
"Din organisasjons ID for å kunne bruke de samme brukeropplysninger i andre "
"profiler"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:568
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:568
msgid "Configuration Lock"
msgstr "Konfigurasjonslås"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:579
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:579
msgid ""
"Your configuration can be locked to prevent accidental modification by end-"
"users. Users will only be allowed to enter credentials."
msgstr ""
"Din konfigurasjon kan låses for å hindre utilsiktet modifikasjon av "
"sluttbrukere. Brukere vil kun kunne oppgi brukerinformasjon."
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:586
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:586
msgid ""
"&Lock this configuration and prevent any further modification via user "
"interface."
msgstr ""
"&Lås denne konfigurasjonen og hindre modifikasjon via brukergrensesnitt."
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:589
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:589
msgid "(Warning: Once locked, you can not revert using this dialog!)"
msgstr "(Advarsel: Når låst, kan du ikke gå tilbake til denne dialogen!)"
#: master/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:103
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:99
#, c-format
msgid "%s Credentials"
msgstr "%s Brukeropplysninger"
#: master/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:139
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:173
#, c-format
msgid "For additional help and instructions, please contact %s at:"
msgstr "For mer hjelp og instruksjoner, kontakt %s via:"
#: master/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:140
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:174
msgid "your provider"
msgstr "Din tilbyder"
#: master/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:159
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:193
msgid "Open the default web browser"
msgstr "Åpne standard nettleser"
#: master/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:170
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:204
msgid "Open your e-mail program"
msgstr "Åpne e-post program"
#: master/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:181
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:215
msgid "Dial the phone number"
msgstr "Ring telefon"
#: master/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:203
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:235
#, c-format
msgid ""
"%s has pre-set parts of this configuration. Those parts are locked to "
"prevent accidental modification."
msgstr ""
"%s har pre-satt deler av denne konfigurasjonen. De delene er låst for å "
"hindre utilsiktet modifikasjon."
#: master/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:204
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:236
msgid "Your provider"
msgstr "Din tibyder"
#: master/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:225
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:257
msgid "Previous attempt to connect reported invalid credentials."
msgstr "Tidligere forsøk på tilkobling rapporterte feil brukeropplysninger."
#: master/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:226
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:258
msgid "Previous attempt to connect reported your credentials expired."
msgstr ""
"Tidligere forsøk på tilkobling rapporterte brukeropplysninger utløpt på dato"
#: master/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:227
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:259
msgid ""
"Previous attempt to connect reported your credentials are being changed."
msgstr ""
"Tidligere forsøk på tilkobling rapporterte at dine brukeropplysninger blir "
"endret. "
#: master/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:228
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:260
msgid "Previous attempt to connect failed."
msgstr "Tidligere forsøk på tilkobling feilet."
#: master/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:229
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:261
msgid "Please, make sure your credentials are correct, or try again later."
msgstr ""
"Vennligst sjekk at dine brukeropplysninger er korrekt, eller prøv igjen "
"senere."
#: master/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:250
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:282
#, c-format
msgid ""
"The %s version installed on this computer logs credentials in visible and "
"easy to read way."
msgstr ""
"%s versjonen som er installert på denne enheten logger brukeropplysninger på"
" en synlig og lettlest måte. "
#: master/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:251
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:283
msgid "Please, reconsider necessity to enter your credentials."
msgstr "Vennligst revurder nødvendigheten av å oppgi dine brukeropplysninger."
#: master/lib/EapHost_UI/res/wxEapHost_UI.cpp:17
msgid "Inner EAP Method"
msgstr "Indre EAP metode"
#: master/lib/EapHost_UI/res/wxEapHost_UI.cpp:28
msgid "Select and configure inner EAP method"
msgstr "Velg og konfigurer indre EAP metode"
#: master/lib/EapHost_UI/res/wxEapHost_UI.cpp:40
msgid "&Settings"
msgstr "&Innstillinger"
#: master/lib/EapHost_UI/src/EapHost_UI.cpp:59
#, c-format
msgid "Enumerating EAP methods failed (error %u, %s, %s)."
msgstr "Listede EAP metoder feilet (feil %u, %s, %s)."
#: master/lib/EapHost_UI/src/EapHost_UI.cpp:61
#, c-format
msgid "Enumerating EAP methods failed (error %u)."
msgstr "Listede EAP metoder feilet (feil %u)."
#: master/lib/EapHost_UI/src/EapHost_UI.cpp:136
#, c-format
msgid "Configuring EAP method failed (error %u, %s, %s)."
msgstr "Konfigurasjon av EAP metode feilet (feil %u, %s, %s)."
#: master/lib/EapHost_UI/src/EapHost_UI.cpp:138
#, c-format
msgid "Configuring EAP method failed (error %u)."
msgstr "Konfigurasjon av EAP metode feilet (feil %u)."
#: master/lib/MSCHAPv2_UI/src/MSCHAPv2_UI.cpp:33
#: ver1.0/lib/MSCHAPv2_UI/src/MSCHAPv2_UI.cpp:33
msgid "MSCHAPv2 User ID and Password"
msgstr "MSCHAPv2 bruker ID and passord"
#: master/lib/PAP_UI/src/PAP_UI.cpp:33 ver1.0/lib/PAP_UI/src/PAP_UI.cpp:33
msgid "PAP User ID and Password"
msgstr "PAP bruker ID og passord"
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:17 ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:17
msgid "Server Trust"
msgstr "Server Trust"
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:28 ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:28
msgid ""
"Describe the servers you trust to prevent credential interception in case of"
" man-in-the-middle attacks."
msgstr ""
"Beskriv tjenere du stoler på for å hindre tyveri av brukeropplysninger i "
"tilfelle et man-in-the-middle angrep."
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:35 ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:35
msgid "Acceptable Certificate Authorities:"
msgstr "Akseptable sertifikat utstedere:"
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:40 ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:40
msgid ""
"Server's certificate must be issued by one of certificate authorities listed"
" here"
msgstr ""
"Tjeneren's sertifikat må være utstedt av en av sertifikat utstederene listet"
" her"
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:47 ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:47
msgid "Add CA from Store..."
msgstr "Legg til CA fra ..."
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:48 ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:48
msgid ""
"Adds a new certificate authority from the certificate store to the list"
msgstr "Legg til en ny sertifikat utsteder i listen"
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:52 ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:52
msgid "Add CA from File..."
msgstr "Legg til CA fra fil..."
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:53 ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:53
msgid "Adds a new certificate authority from the file to the list"
msgstr "Legger til en ny CA fra filen til listen"
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:57 ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:57
msgid "&Remove CA"
msgstr "&Fjern CA"
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:59 ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:59
msgid "Removes selected certificate authorities from the list"
msgstr "Fjerner valgte CA fra listen"
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:72 ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:72
msgid "Acceptable server &names:"
msgstr "Aksepterte tjener&navn:"
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:77 ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:77
msgid ""
"A semicolon delimited list of acceptable server FQDN names; blank to skip "
"name check; Unicode characters allowed"
msgstr ""
"En semikolon separert liste med aksepterte tjener FQDN navn; blank for å "
"hoppe over navne sjekk; Unicode tegn er tillatt"
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:81 ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:81
msgid "(Example: foo.bar.com;server2.bar.com)"
msgstr "(Eksempel: foo.bar.com;server2.bar.com)"
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:119 master/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:325
#: ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:119 ver1.0/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:317
msgid "User Certificate"
msgstr "Bruker sertifikat"
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:129
#: ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:129
msgid "Please select your &certificate to use for authentication."
msgstr "Vennligst velg ditt &sertifikat for autentisering."
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:136
#: ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:136
msgid "Client certificate to use for authentication"
msgstr "Klientsertifikat for autentisering "
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:143
#: ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:143
msgid "Custom &identity:"
msgstr "Tilpasset &identitet:"
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:148
#: ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:148
msgid ""
"Your identity (username@domain) to override one from certificate; or blank "
"to use one provided in certificate"
msgstr ""
"Din identitet (brukernavn@domene) for overskriving av sertifikat; eller tomt"
" for å bruke den fra sertifikatet. "
#: master/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:61 ver1.0/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:59
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:861
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:870
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:803
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:812
msgid "<empty>"
msgstr "<tom>"
#: master/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:252 ver1.0/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:246
msgid "Add Certificate"
msgstr "Legg til sertifikat"
#: master/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:253 ver1.0/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:247
msgid "Certificate Files (*.cer;*.crt;*.der;*.p7b;*.pem)"
msgstr "Sertifikat filer (*.cer;*.crt;*.der;*.p7b;*.pem)"
#: master/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:254 ver1.0/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:248
msgid "X.509 Certificate Files (*.cer;*.crt;*.der;*.pem)"
msgstr "X.509 sertifikat filer (*.cer;*.crt;*.der;*.pem)"
#: master/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:255 ver1.0/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:249
msgid "PKCS #7 Certificate Files (*.p7b)"
msgstr "PKCS #7 sertifikat filer (*.p7b)"
#: master/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:256 ver1.0/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:250
msgid "All Files (*.*)"
msgstr "Alle filer (*.*)"
#: master/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:270 ver1.0/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:264
#, c-format
msgid "Invalid or unsupported certificate file %s"
msgstr "Ugyldig eller ikke støttet sertifikat fil %s"
#: master/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:270 ver1.0/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:264
msgid "Error"
msgstr "Feil"
#: master/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:17
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:17
msgid "Outer Identity"
msgstr "Ytre identitet"
#: master/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:28
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:28
msgid "Select the user ID supplicant introduces itself as to authenticator:"
msgstr ""
"Velg den bruker ID som supplikat introduserer seg som til autentikator:"
#: master/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:35
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:35
msgid "&True identity"
msgstr "&Faktisk identitet"
#: master/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:36
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:36
msgid "Use my true user name"
msgstr "Bruke mitt faktiske brukernavn"
#: master/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:40
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:40
msgid "Use &empty outer identity (RFC 4822)"
msgstr "Bruk &tom ytre identitet (RFC 4822)"
#: master/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:41
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:41
msgid "Ommit my user name and use @mydomain.org only"
msgstr "Utelat mitt brukernavn og bruk kun @mydomian.org"
#: master/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:48
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:48
msgid "&Custom outer identity:"
msgstr "&Tilpasset ytre identitet:"
#: master/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:49
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:49
msgid "Specify custom outer identity"
msgstr "Spesifiser tilpasset ytre identitet"
#: master/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:54
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:54
msgid "Custom outer identity to use"
msgstr "Tilpasset ytre identitet som brukes"
#: master/lib/TTLS_UI/src/Module.cpp:262 master/lib/TTLS_UI/src/Module.cpp:318
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/src/Module.cpp:274 ver1.0/lib/TTLS_UI/src/Module.cpp:284
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:784
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:724
#, c-format
msgid "Error writing credentials to Credential Manager: %hs (error %u)"
msgstr ""
"Feil under skriving av brukeropplysninger til Credential Manager: %hs (feil "
"%u)"
#: master/lib/TTLS_UI/src/Module.cpp:264 master/lib/TTLS_UI/src/Module.cpp:320
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/src/Module.cpp:276 ver1.0/lib/TTLS_UI/src/Module.cpp:286
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:787
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:727
msgid "Writing credentials failed."
msgstr "Skriving av brukeropplysninger feilet."
#: master/lib/TTLS_UI/src/Module.cpp:355
#, c-format
msgid "Invoking EAP identity UI failed (error %u, %s, %s)."
msgstr "Kall av EAP identitet UI feilet (feil %u, %s, %s)."
#: master/lib/TTLS_UI/src/Module.cpp:357
#, c-format
msgid "Invoking EAP identity UI failed (error %u)."
msgstr "Kall av EAP identitet UI feilet (feil %u)."
#: master/lib/TTLS_UI/src/TTLS_UI.cpp:117
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/src/TTLS_UI.cpp:36
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/src/TTLS_UI.cpp:182
msgid "Inner Authentication"
msgstr "Indre autentisering"
#: master/lib/TTLS_UI/src/TTLS_UI.cpp:123
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/src/TTLS_UI.cpp:188
msgid "Select inner authentication method from the list"
msgstr "Velg den indre autentiseringsmetoden fra listen"
#: master/lib/TTLS_UI/src/TTLS_UI.cpp:125
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/src/TTLS_UI.cpp:190
msgid "PAP"
msgstr "PAP"
#: master/lib/TTLS_UI/src/TTLS_UI.cpp:127
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/src/TTLS_UI.cpp:192
msgid "MSCHAPv2"
msgstr "MSCHAPv2"
#: master/lib/TTLS_UI/src/TTLS_UI.cpp:129
msgid "EAP-MSCHAPv2"
msgstr "EAP-MSCHAPv2"
#: master/lib/TTLS_UI/src/TTLS_UI.cpp:132
msgid "Other EAP methods..."
msgstr "Andre EAP metoder..."
#: master/lib/TTLS_UI/src/TTLS_UI.cpp:138
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/src/TTLS_UI.cpp:61
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/src/TTLS_UI.cpp:197
msgid "Outer Authentication"
msgstr "Ytre autentisering"
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:128
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:362
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.h:119
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:367
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:377
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.h:119
msgid "EAP Credentials"
msgstr "EAP brukeropplysninger"
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:284
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:302
#, c-format
msgid ""
"Are you sure you want to permanently remove %s provider from configuration?"
msgstr ""
"Er du sikker på at du vil fjerne tilbyder %s permanent fra konfigurasjonen?"
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:284
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:302
msgid "Warning"
msgstr "Advarsel"
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:632
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:576
msgid "Provider Settings"
msgstr "Tilbyder innstillinger"
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:807
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:747
#, c-format
msgid "Deleting credentials failed (error %u)."
msgstr "Sletting av brukeropplysninger feilet (feil %u)"
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:846
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:788
#, c-format
msgid "<error %u>"
msgstr "<feil %u>"
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:850
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:792
msgid "<error>"
msgstr "<feil>"
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:861
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:870
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:803
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:812
msgid "<blank ID>"
msgstr "<blank ID>"
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:910
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:854
msgid "&Remember"
msgstr "&Husk"
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:911
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:855
msgid "Check if you would like to save credentials"
msgstr "Huk av om du vil lagre brukeropplysninger "
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:1069
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:1000
msgid "<Your Organization>"
msgstr "<Din organisasjon>"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.h:69
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.h:69
msgid "EAP Connection Configuration"
msgstr "Konfigurasjon av EAP forbindelse"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.h:312
msgid "EAP Identity Provider"
msgstr "EAP Identitetstilbyder"
#: master/EAPMethods/MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Feature-2.idtx:4
#: master/EAPMethods/MSIBuild/en_US.Win32.Release.Feature-2.idtx:4
#: master/EAPMethods/MSIBuild/en_US.x64.Debug.Feature-2.idtx:4
#: master/EAPMethods/MSIBuild/en_US.x64.Release.Feature-2.idtx:4
#: ver1.0/EAPMethods/MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Feature-2.idtx:4
#: ver1.0/EAPMethods/MSIBuild/en_US.Win32.Release.Feature-2.idtx:4
#: ver1.0/EAPMethods/MSIBuild/en_US.x64.Debug.Feature-2.idtx:4
#: ver1.0/EAPMethods/MSIBuild/en_US.x64.Release.Feature-2.idtx:4
msgid "EAP Methods"
msgstr "EAP Metoder"
#: master/EAPMethods/MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Feature-2.idtx:4
#: master/EAPMethods/MSIBuild/en_US.Win32.Release.Feature-2.idtx:4
#: master/EAPMethods/MSIBuild/en_US.x64.Debug.Feature-2.idtx:4
#: master/EAPMethods/MSIBuild/en_US.x64.Release.Feature-2.idtx:4
#: ver1.0/EAPMethods/MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Feature-2.idtx:4
#: ver1.0/EAPMethods/MSIBuild/en_US.Win32.Release.Feature-2.idtx:4
#: ver1.0/EAPMethods/MSIBuild/en_US.x64.Debug.Feature-2.idtx:4
#: ver1.0/EAPMethods/MSIBuild/en_US.x64.Release.Feature-2.idtx:4
msgid "Modules to support individual EAP methods"
msgstr "Moduler for støtte av individuelle EAP metoder"
#: master/EAPMethods/MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Feature-2.idtx:5
#: master/EAPMethods/MSIBuild/en_US.Win32.Release.Feature-2.idtx:5
#: master/EAPMethods/MSIBuild/en_US.x64.Debug.Feature-2.idtx:5
#: master/EAPMethods/MSIBuild/en_US.x64.Release.Feature-2.idtx:5
#: ver1.0/EAPMethods/MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Feature-2.idtx:5
#: ver1.0/EAPMethods/MSIBuild/en_US.Win32.Release.Feature-2.idtx:5
#: ver1.0/EAPMethods/MSIBuild/en_US.x64.Debug.Feature-2.idtx:5
#: ver1.0/EAPMethods/MSIBuild/en_US.x64.Release.Feature-2.idtx:5
msgid "TTLS"
msgstr "TTLS"
#: master/EAPMethods/MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Feature-2.idtx:5
#: master/EAPMethods/MSIBuild/en_US.Win32.Release.Feature-2.idtx:5
#: master/EAPMethods/MSIBuild/en_US.x64.Debug.Feature-2.idtx:5
#: master/EAPMethods/MSIBuild/en_US.x64.Release.Feature-2.idtx:5
#: ver1.0/EAPMethods/MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Feature-2.idtx:5
#: ver1.0/EAPMethods/MSIBuild/en_US.Win32.Release.Feature-2.idtx:5
#: ver1.0/EAPMethods/MSIBuild/en_US.x64.Debug.Feature-2.idtx:5
#: ver1.0/EAPMethods/MSIBuild/en_US.x64.Release.Feature-2.idtx:5
msgid "Tunneled Transport Layer Security"
msgstr "Tunneled Transport Layer Security"

759
EAPMethods/locale/nl_NL.po Normal file
View File

@@ -0,0 +1,759 @@
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: EAPMethods\n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-08 11:55+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2016-06-02 12:27+0200\n"
"Last-Translator: Simon Rozman <simon@rozman.si>, 2016\n"
"Language-Team: Dutch (https://www.transifex.com/eduroam_devel/teams/11799/nl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: nl\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Poedit 1.8.11\n"
"X-Poedit-Basepath: ../../..\n"
"X-Poedit-KeywordsList: _\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: master/lib/EAPBase_UI\n"
"X-Poedit-SearchPath-1: master/lib/EapHost_UI\n"
"X-Poedit-SearchPath-10: ver1.0/lib/TLS_UI\n"
"X-Poedit-SearchPath-11: ver1.0/lib/TTLS_UI\n"
"X-Poedit-SearchPath-12: ver1.0/EAPMethods\n"
"X-Poedit-SearchPath-2: master/lib/MSCHAPv2_UI\n"
"X-Poedit-SearchPath-3: master/lib/PAP_UI\n"
"X-Poedit-SearchPath-4: master/lib/TLS_UI\n"
"X-Poedit-SearchPath-5: master/lib/TTLS_UI\n"
"X-Poedit-SearchPath-6: master/EAPMethods\n"
"X-Poedit-SearchPath-7: ver1.0/lib/EAPBase_UI\n"
"X-Poedit-SearchPath-8: ver1.0/lib/MSCHAPv2_UI\n"
"X-Poedit-SearchPath-9: ver1.0/lib/PAP_UI\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:37
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:37
msgid "+"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:38
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:38
msgid "Adds new provider"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:42
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:42
msgid "-"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:43
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:43
msgid "Removes selected provider"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:47
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:47
msgid "Advanced..."
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:48
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:48
msgid "Opens dialog with provider settings"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:229
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:229
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:665
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:605
#, c-format
msgid "%s User Credentials"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:240
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:240
msgid "Select the source where your credentials used to connect are stored."
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:244
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:244
msgid "Use credentials from Credential &Manager:"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:245
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:245
msgid ""
"Select this option if you would like to use credentials stored in Windows "
"Credential Manager"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:253
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:253
msgid "Your present credentials stored in Windows Credential Manager"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:260
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:260
msgid "&Clear Credentials"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:261
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:261
msgid ""
"Click to clear your credentials from Credential Manager.\n"
"Note: You will be prompted to enter credentials when connecting."
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:265
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:292
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:265
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:292
msgid "&Set Credentials..."
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:266
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:293
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:266
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:293
msgid "Click here to set or modify your credentials"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:276
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:276
msgid "Use credentials from &profile configuration:"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:277
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:277
msgid ""
"Select this option if you would like to store credentials as a part of "
"profile configuration"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:285
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:285
msgid "Profile configuration credentials"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:335
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:335
msgid "User ID and Password"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:345
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:345
msgid "Please provide your user ID and password."
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:355
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:355
msgid "User ID:"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:360
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:360
msgid "Enter your user name here (user@domain.org, DOMAIN\\User, etc.)"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:364
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:364
msgid "Password:"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:369
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:369
msgid "Enter your password here"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:400
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:400
msgid "Your Organization"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:411
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:411
msgid ""
"Describe your organization to customize user prompts. When organization is "
"introduced, end-users find program messages easier to understand and act."
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:418
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:418
msgid "Your organization &name:"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:423
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:423
msgid ""
"Your organization name as it will appear on helpdesk contact notifications"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:427
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:427
msgid "(Keep it short, please)"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:437
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:437
msgid "Helpdesk contact &information:"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:447
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:447
msgid "¶"
msgstr "¶"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:454
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:454
msgid "Your helpdesk website address"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:458
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:458
msgid "*"
msgstr "*"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:465
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:465
msgid "Your helpdesk e-mail address"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:469
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:469
msgid ")"
msgstr ")"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:476
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:476
msgid "Your helpdesk phone number"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:504
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:504
msgid "Provider Unique Identifier"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:515
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:515
msgid ""
"Assign your organization a unique ID to allow sharing the same credential "
"set across different network profiles."
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:522
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:522
msgid "&Namespace:"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:526
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:526
msgid "urn:RFC4282:realm"
msgstr "urn:RFC4282:realm"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:526
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:526
msgid "urn:uuid"
msgstr "urn:uuid"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:538
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:538
msgid "Provider unique &identifier:"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:543
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:543
msgid "Your organization ID to assign same credentials from other profiles"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:568
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:568
msgid "Configuration Lock"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:579
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:579
msgid ""
"Your configuration can be locked to prevent accidental modification by end-"
"users. Users will only be allowed to enter credentials."
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:586
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:586
msgid ""
"&Lock this configuration and prevent any further modification via user "
"interface."
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:589
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:589
msgid "(Warning: Once locked, you can not revert using this dialog!)"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:103
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:99
#, c-format
msgid "%s Credentials"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:139
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:173
#, c-format
msgid "For additional help and instructions, please contact %s at:"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:140
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:174
msgid "your provider"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:159
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:193
msgid "Open the default web browser"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:170
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:204
msgid "Open your e-mail program"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:181
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:215
msgid "Dial the phone number"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:203
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:235
#, c-format
msgid ""
"%s has pre-set parts of this configuration. Those parts are locked to "
"prevent accidental modification."
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:204
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:236
msgid "Your provider"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:225
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:257
msgid "Previous attempt to connect reported invalid credentials."
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:226
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:258
msgid "Previous attempt to connect reported your credentials expired."
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:227
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:259
msgid ""
"Previous attempt to connect reported your credentials are being changed."
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:228
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:260
msgid "Previous attempt to connect failed."
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:229
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:261
msgid "Please, make sure your credentials are correct, or try again later."
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:250
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:282
#, c-format
msgid ""
"The %s version installed on this computer logs credentials in visible and "
"easy to read way."
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:251
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:283
msgid "Please, reconsider necessity to enter your credentials."
msgstr ""
#: master/lib/EapHost_UI/res/wxEapHost_UI.cpp:17
msgid "Inner EAP Method"
msgstr ""
#: master/lib/EapHost_UI/res/wxEapHost_UI.cpp:28
msgid "Select and configure inner EAP method"
msgstr ""
#: master/lib/EapHost_UI/res/wxEapHost_UI.cpp:40
msgid "&Settings"
msgstr ""
#: master/lib/EapHost_UI/src/EapHost_UI.cpp:59
#, c-format
msgid "Enumerating EAP methods failed (error %u, %s, %s)."
msgstr ""
#: master/lib/EapHost_UI/src/EapHost_UI.cpp:61
#, c-format
msgid "Enumerating EAP methods failed (error %u)."
msgstr ""
#: master/lib/EapHost_UI/src/EapHost_UI.cpp:136
#, c-format
msgid "Configuring EAP method failed (error %u, %s, %s)."
msgstr ""
#: master/lib/EapHost_UI/src/EapHost_UI.cpp:138
#, c-format
msgid "Configuring EAP method failed (error %u)."
msgstr ""
#: master/lib/MSCHAPv2_UI/src/MSCHAPv2_UI.cpp:33
#: ver1.0/lib/MSCHAPv2_UI/src/MSCHAPv2_UI.cpp:33
msgid "MSCHAPv2 User ID and Password"
msgstr ""
#: master/lib/PAP_UI/src/PAP_UI.cpp:33 ver1.0/lib/PAP_UI/src/PAP_UI.cpp:33
msgid "PAP User ID and Password"
msgstr ""
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:17 ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:17
msgid "Server Trust"
msgstr ""
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:28 ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:28
msgid ""
"Describe the servers you trust to prevent credential interception in case of"
" man-in-the-middle attacks."
msgstr ""
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:35 ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:35
msgid "Acceptable Certificate Authorities:"
msgstr ""
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:40 ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:40
msgid ""
"Server's certificate must be issued by one of certificate authorities listed"
" here"
msgstr ""
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:47 ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:47
msgid "Add CA from Store..."
msgstr ""
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:48 ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:48
msgid ""
"Adds a new certificate authority from the certificate store to the list"
msgstr ""
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:52 ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:52
msgid "Add CA from File..."
msgstr ""
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:53 ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:53
msgid "Adds a new certificate authority from the file to the list"
msgstr ""
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:57 ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:57
msgid "&Remove CA"
msgstr ""
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:59 ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:59
msgid "Removes selected certificate authorities from the list"
msgstr ""
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:72 ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:72
msgid "Acceptable server &names:"
msgstr ""
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:77 ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:77
msgid ""
"A semicolon delimited list of acceptable server FQDN names; blank to skip "
"name check; Unicode characters allowed"
msgstr ""
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:81 ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:81
msgid "(Example: foo.bar.com;server2.bar.com)"
msgstr ""
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:119 master/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:325
#: ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:119 ver1.0/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:317
msgid "User Certificate"
msgstr ""
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:129
#: ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:129
msgid "Please select your &certificate to use for authentication."
msgstr ""
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:136
#: ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:136
msgid "Client certificate to use for authentication"
msgstr ""
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:143
#: ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:143
msgid "Custom &identity:"
msgstr ""
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:148
#: ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:148
msgid ""
"Your identity (username@domain) to override one from certificate; or blank "
"to use one provided in certificate"
msgstr ""
#: master/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:61 ver1.0/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:59
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:861
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:870
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:803
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:812
msgid "<empty>"
msgstr ""
#: master/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:252 ver1.0/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:246
msgid "Add Certificate"
msgstr ""
#: master/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:253 ver1.0/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:247
msgid "Certificate Files (*.cer;*.crt;*.der;*.p7b;*.pem)"
msgstr ""
#: master/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:254 ver1.0/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:248
msgid "X.509 Certificate Files (*.cer;*.crt;*.der;*.pem)"
msgstr ""
#: master/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:255 ver1.0/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:249
msgid "PKCS #7 Certificate Files (*.p7b)"
msgstr ""
#: master/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:256 ver1.0/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:250
msgid "All Files (*.*)"
msgstr ""
#: master/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:270 ver1.0/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:264
#, c-format
msgid "Invalid or unsupported certificate file %s"
msgstr ""
#: master/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:270 ver1.0/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:264
msgid "Error"
msgstr ""
#: master/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:17
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:17
msgid "Outer Identity"
msgstr ""
#: master/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:28
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:28
msgid "Select the user ID supplicant introduces itself as to authenticator:"
msgstr ""
#: master/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:35
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:35
msgid "&True identity"
msgstr ""
#: master/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:36
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:36
msgid "Use my true user name"
msgstr ""
#: master/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:40
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:40
msgid "Use &empty outer identity (RFC 4822)"
msgstr ""
#: master/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:41
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:41
msgid "Ommit my user name and use @mydomain.org only"
msgstr ""
#: master/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:48
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:48
msgid "&Custom outer identity:"
msgstr ""
#: master/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:49
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:49
msgid "Specify custom outer identity"
msgstr ""
#: master/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:54
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:54
msgid "Custom outer identity to use"
msgstr ""
#: master/lib/TTLS_UI/src/Module.cpp:262 master/lib/TTLS_UI/src/Module.cpp:318
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/src/Module.cpp:274 ver1.0/lib/TTLS_UI/src/Module.cpp:284
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:784
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:724
#, c-format
msgid "Error writing credentials to Credential Manager: %hs (error %u)"
msgstr ""
#: master/lib/TTLS_UI/src/Module.cpp:264 master/lib/TTLS_UI/src/Module.cpp:320
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/src/Module.cpp:276 ver1.0/lib/TTLS_UI/src/Module.cpp:286
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:787
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:727
msgid "Writing credentials failed."
msgstr ""
#: master/lib/TTLS_UI/src/Module.cpp:355
#, c-format
msgid "Invoking EAP identity UI failed (error %u, %s, %s)."
msgstr ""
#: master/lib/TTLS_UI/src/Module.cpp:357
#, c-format
msgid "Invoking EAP identity UI failed (error %u)."
msgstr ""
#: master/lib/TTLS_UI/src/TTLS_UI.cpp:117
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/src/TTLS_UI.cpp:36
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/src/TTLS_UI.cpp:182
msgid "Inner Authentication"
msgstr ""
#: master/lib/TTLS_UI/src/TTLS_UI.cpp:123
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/src/TTLS_UI.cpp:188
msgid "Select inner authentication method from the list"
msgstr ""
#: master/lib/TTLS_UI/src/TTLS_UI.cpp:125
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/src/TTLS_UI.cpp:190
msgid "PAP"
msgstr ""
#: master/lib/TTLS_UI/src/TTLS_UI.cpp:127
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/src/TTLS_UI.cpp:192
msgid "MSCHAPv2"
msgstr ""
#: master/lib/TTLS_UI/src/TTLS_UI.cpp:129
msgid "EAP-MSCHAPv2"
msgstr ""
#: master/lib/TTLS_UI/src/TTLS_UI.cpp:132
msgid "Other EAP methods..."
msgstr ""
#: master/lib/TTLS_UI/src/TTLS_UI.cpp:138
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/src/TTLS_UI.cpp:61
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/src/TTLS_UI.cpp:197
msgid "Outer Authentication"
msgstr ""
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:128
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:362
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.h:119
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:367
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:377
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.h:119
msgid "EAP Credentials"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:284
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:302
#, c-format
msgid ""
"Are you sure you want to permanently remove %s provider from configuration?"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:284
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:302
msgid "Warning"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:632
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:576
msgid "Provider Settings"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:807
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:747
#, c-format
msgid "Deleting credentials failed (error %u)."
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:846
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:788
#, c-format
msgid "<error %u>"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:850
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:792
msgid "<error>"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:861
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:870
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:803
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:812
msgid "<blank ID>"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:910
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:854
msgid "&Remember"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:911
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:855
msgid "Check if you would like to save credentials"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:1069
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:1000
msgid "<Your Organization>"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.h:69
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.h:69
msgid "EAP Connection Configuration"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.h:312
msgid "EAP Identity Provider"
msgstr ""
#: master/EAPMethods/MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Feature-2.idtx:4
#: master/EAPMethods/MSIBuild/en_US.Win32.Release.Feature-2.idtx:4
#: master/EAPMethods/MSIBuild/en_US.x64.Debug.Feature-2.idtx:4
#: master/EAPMethods/MSIBuild/en_US.x64.Release.Feature-2.idtx:4
#: ver1.0/EAPMethods/MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Feature-2.idtx:4
#: ver1.0/EAPMethods/MSIBuild/en_US.Win32.Release.Feature-2.idtx:4
#: ver1.0/EAPMethods/MSIBuild/en_US.x64.Debug.Feature-2.idtx:4
#: ver1.0/EAPMethods/MSIBuild/en_US.x64.Release.Feature-2.idtx:4
msgid "EAP Methods"
msgstr ""
#: master/EAPMethods/MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Feature-2.idtx:4
#: master/EAPMethods/MSIBuild/en_US.Win32.Release.Feature-2.idtx:4
#: master/EAPMethods/MSIBuild/en_US.x64.Debug.Feature-2.idtx:4
#: master/EAPMethods/MSIBuild/en_US.x64.Release.Feature-2.idtx:4
#: ver1.0/EAPMethods/MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Feature-2.idtx:4
#: ver1.0/EAPMethods/MSIBuild/en_US.Win32.Release.Feature-2.idtx:4
#: ver1.0/EAPMethods/MSIBuild/en_US.x64.Debug.Feature-2.idtx:4
#: ver1.0/EAPMethods/MSIBuild/en_US.x64.Release.Feature-2.idtx:4
msgid "Modules to support individual EAP methods"
msgstr ""
#: master/EAPMethods/MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Feature-2.idtx:5
#: master/EAPMethods/MSIBuild/en_US.Win32.Release.Feature-2.idtx:5
#: master/EAPMethods/MSIBuild/en_US.x64.Debug.Feature-2.idtx:5
#: master/EAPMethods/MSIBuild/en_US.x64.Release.Feature-2.idtx:5
#: ver1.0/EAPMethods/MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Feature-2.idtx:5
#: ver1.0/EAPMethods/MSIBuild/en_US.Win32.Release.Feature-2.idtx:5
#: ver1.0/EAPMethods/MSIBuild/en_US.x64.Debug.Feature-2.idtx:5
#: ver1.0/EAPMethods/MSIBuild/en_US.x64.Release.Feature-2.idtx:5
msgid "TTLS"
msgstr ""
#: master/EAPMethods/MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Feature-2.idtx:5
#: master/EAPMethods/MSIBuild/en_US.Win32.Release.Feature-2.idtx:5
#: master/EAPMethods/MSIBuild/en_US.x64.Debug.Feature-2.idtx:5
#: master/EAPMethods/MSIBuild/en_US.x64.Release.Feature-2.idtx:5
#: ver1.0/EAPMethods/MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Feature-2.idtx:5
#: ver1.0/EAPMethods/MSIBuild/en_US.Win32.Release.Feature-2.idtx:5
#: ver1.0/EAPMethods/MSIBuild/en_US.x64.Debug.Feature-2.idtx:5
#: ver1.0/EAPMethods/MSIBuild/en_US.x64.Release.Feature-2.idtx:5
msgid "Tunneled Transport Layer Security"
msgstr ""

808
EAPMethods/locale/pl_PL.po Normal file
View File

@@ -0,0 +1,808 @@
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: EAPMethods\n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-08 11:55+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2016-06-02 12:27+0200\n"
"Last-Translator: Tomasz Wolniewicz <tw2529@gmail.com>, 2016\n"
"Language-Team: Polish (Poland) (https://www.transifex.com/eduroam_devel/teams/11799/pl_PL/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: pl_PL\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Poedit 1.8.11\n"
"X-Poedit-Basepath: ../../..\n"
"X-Poedit-KeywordsList: _\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: master/lib/EAPBase_UI\n"
"X-Poedit-SearchPath-1: master/lib/EapHost_UI\n"
"X-Poedit-SearchPath-10: ver1.0/lib/TLS_UI\n"
"X-Poedit-SearchPath-11: ver1.0/lib/TTLS_UI\n"
"X-Poedit-SearchPath-12: ver1.0/EAPMethods\n"
"X-Poedit-SearchPath-2: master/lib/MSCHAPv2_UI\n"
"X-Poedit-SearchPath-3: master/lib/PAP_UI\n"
"X-Poedit-SearchPath-4: master/lib/TLS_UI\n"
"X-Poedit-SearchPath-5: master/lib/TTLS_UI\n"
"X-Poedit-SearchPath-6: master/EAPMethods\n"
"X-Poedit-SearchPath-7: ver1.0/lib/EAPBase_UI\n"
"X-Poedit-SearchPath-8: ver1.0/lib/MSCHAPv2_UI\n"
"X-Poedit-SearchPath-9: ver1.0/lib/PAP_UI\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:37
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:37
msgid "+"
msgstr "+"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:38
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:38
msgid "Adds new provider"
msgstr "Dodaje nowego dostawcę tożsamości"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:42
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:42
msgid "-"
msgstr "-"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:43
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:43
msgid "Removes selected provider"
msgstr "Usuwa zaznaczonego dostawcę tożsamości"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:47
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:47
msgid "Advanced..."
msgstr "Zaawansowane..."
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:48
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:48
msgid "Opens dialog with provider settings"
msgstr "Otwiera okno z ustawieniami dostawcy tożsamości"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:229
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:229
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:665
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:605
#, c-format
msgid "%s User Credentials"
msgstr "Poświadczenia użytkownika %s"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:240
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:240
msgid "Select the source where your credentials used to connect are stored."
msgstr ""
"Wskaż miejsce, gdzie będą przechowywane Twoje poświadczenia logowania."
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:244
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:244
msgid "Use credentials from Credential &Manager:"
msgstr "Użyj poświadczeń z &Managera poświadczeń:"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:245
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:245
msgid ""
"Select this option if you would like to use credentials stored in Windows "
"Credential Manager"
msgstr ""
"Zaznacz tę opcję, jeżeli chcesz przechowywać poświadczenia w Managerze "
"poświadczeń systemu Windows"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:253
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:253
msgid "Your present credentials stored in Windows Credential Manager"
msgstr "Twoje poświadczenia zapisane w Managerze poświadczeń systemu Windows"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:260
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:260
msgid "&Clear Credentials"
msgstr "&Usuń poświadczenia"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:261
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:261
msgid ""
"Click to clear your credentials from Credential Manager.\n"
"Note: You will be prompted to enter credentials when connecting."
msgstr ""
"Kliknij aby usunąć poświadczenia z Menadżera poświadczeń.\n"
"Uwaga: Przy ponownym połączeniu zostaniesz poproszony o wprowadzenie poświadczeń."
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:265
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:292
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:265
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:292
msgid "&Set Credentials..."
msgstr "&Ustaw poświadczenia"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:266
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:293
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:266
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:293
msgid "Click here to set or modify your credentials"
msgstr "Kliknij tutaj, aby zmodyfikować poświadczenia logowania"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:276
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:276
msgid "Use credentials from &profile configuration:"
msgstr "Użyj poświadczeń &profilu konfiguracyjnego:"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:277
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:277
msgid ""
"Select this option if you would like to store credentials as a part of "
"profile configuration"
msgstr ""
"Zaznacz tę opcję, jeżeli chcesz zachować poświadczenia w ramach profilu "
"konfiguracyjnego"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:285
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:285
msgid "Profile configuration credentials"
msgstr "Poświadczenia z profilu konfiguracyjnego"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:335
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:335
msgid "User ID and Password"
msgstr "Identyfikator i hasło"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:345
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:345
msgid "Please provide your user ID and password."
msgstr "Proszę wprowadzić identyfikator i hasło."
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:355
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:355
msgid "User ID:"
msgstr "Identyfikator:"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:360
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:360
msgid "Enter your user name here (user@domain.org, DOMAIN\\User, etc.)"
msgstr ""
"Wprowadź swój identyfikator (użytkownik@domena.org, DOMENA\\Użytkownik, "
"itp.)"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:364
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:364
msgid "Password:"
msgstr "Hasło:"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:369
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:369
msgid "Enter your password here"
msgstr "Wprowadź hasło"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:400
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:400
msgid "Your Organization"
msgstr "Twoja Instytucja"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:411
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:411
msgid ""
"Describe your organization to customize user prompts. When organization is "
"introduced, end-users find program messages easier to understand and act."
msgstr ""
"Opisz Twoją instytucję, aby spersonalizować komunikaty. Jeżeli instytucja "
"jest ustawiona użytkownicy łatwiej rozumieją komunikaty i reagują na nie. "
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:418
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:418
msgid "Your organization &name:"
msgstr "&Nazwa Twojej instytucji:"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:423
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:423
msgid ""
"Your organization name as it will appear on helpdesk contact notifications"
msgstr ""
"Nazwa Twojej instytucji, tak jak ma być pokazana przy wskazaniach do "
"helpdesku"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:427
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:427
msgid "(Keep it short, please)"
msgstr "(postaraj się, by było krótko)"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:437
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:437
msgid "Helpdesk contact &information:"
msgstr "&Kontakt do helpdesku"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:447
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:447
msgid "¶"
msgstr "¶"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:454
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:454
msgid "Your helpdesk website address"
msgstr "Adres WWW twojego helpdesku"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:458
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:458
msgid "*"
msgstr "*"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:465
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:465
msgid "Your helpdesk e-mail address"
msgstr "Adres e-mail Twojego helpdesku"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:469
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:469
msgid ")"
msgstr ")"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:476
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:476
msgid "Your helpdesk phone number"
msgstr "Numer telefonu Twojego helpdesku"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:504
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:504
msgid "Provider Unique Identifier"
msgstr "Unikatowy Identyfikator Dostawcy Tożsamości"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:515
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:515
msgid ""
"Assign your organization a unique ID to allow sharing the same credential "
"set across different network profiles."
msgstr ""
"Nadaj Twojej instytucji unikatowy identyfikator, by umożliwić używanie tego "
"samego zestawu poświadczeń w kilku profilach sieciowych."
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:522
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:522
msgid "&Namespace:"
msgstr "&Namespace:"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:526
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:526
msgid "urn:RFC4282:realm"
msgstr "urn:RFC4282:realm"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:526
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:526
msgid "urn:uuid"
msgstr "urn:uuid"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:538
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:538
msgid "Provider unique &identifier:"
msgstr "Unikatowy &identyfikator Dostawcy Tożsamości:"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:543
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:543
msgid "Your organization ID to assign same credentials from other profiles"
msgstr ""
"Unikatowy identyfikator Twojej instytucji umożliwiający używanie tych samych"
" poświadczeń z innych profili"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:568
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:568
msgid "Configuration Lock"
msgstr "Blokada konfiguracji"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:579
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:579
msgid ""
"Your configuration can be locked to prevent accidental modification by end-"
"users. Users will only be allowed to enter credentials."
msgstr ""
"Twoją konfigurację można zablokować, aby zapobiec przypadkowej modyfikacji "
"przez użytkowników końcowych. Użytkownicy będą mogli wprowadzać "
"poświadczenia, ale nic poza tym. "
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:586
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:586
msgid ""
"&Lock this configuration and prevent any further modification via user "
"interface."
msgstr ""
"&Zablokuj konfigurację przed modyfikacją poprzez interfejs użytkownika."
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:589
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:589
msgid "(Warning: Once locked, you can not revert using this dialog!)"
msgstr ""
"(Uwaga: Po zablokowaniu nie będziesz mógł tego wycofać przy pomocy tego "
"interfejsu!)"
#: master/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:103
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:99
#, c-format
msgid "%s Credentials"
msgstr "Poświadczenia %s"
#: master/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:139
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:173
#, c-format
msgid "For additional help and instructions, please contact %s at:"
msgstr "W celu otrzymania pomocy i instrukcji skontaktuj się z %s poprzez:"
#: master/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:140
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:174
msgid "your provider"
msgstr "Twój dostawca tożsamości"
#: master/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:159
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:193
msgid "Open the default web browser"
msgstr "Otwórz w domyślnej przeglądarce WWW"
#: master/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:170
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:204
msgid "Open your e-mail program"
msgstr "Otwórz w programie obsługi e-mail"
#: master/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:181
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:215
msgid "Dial the phone number"
msgstr "Wybierz numer telefonu"
#: master/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:203
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:235
#, c-format
msgid ""
"%s has pre-set parts of this configuration. Those parts are locked to "
"prevent accidental modification."
msgstr ""
"Ta konfiguracja dla %s jest częściowo pre-definiowana. Te części są "
"zablokowane, aby zapobiec przypadkowej modyfikacji."
#: master/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:204
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:236
msgid "Your provider"
msgstr "Twój dostawca tożsamości"
#: master/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:225
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:257
msgid "Previous attempt to connect reported invalid credentials."
msgstr "Poprzednie próby połączenia zgłosiły błąd poświadczeń logowania."
#: master/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:226
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:258
msgid "Previous attempt to connect reported your credentials expired."
msgstr ""
"Poprzednie próby połączenia zgłosiły błąd przedawnienia poświadczeń "
"logowania."
#: master/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:227
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:259
msgid ""
"Previous attempt to connect reported your credentials are being changed."
msgstr ""
"Poprzednie próby połączenia zgłosiły, że poświadczenia logowania zostały "
"zmienione."
#: master/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:228
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:260
msgid "Previous attempt to connect failed."
msgstr "Poprzednie próby połączenia były nieudane."
#: master/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:229
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:261
msgid "Please, make sure your credentials are correct, or try again later."
msgstr ""
"Upewnij się, że Twoje poświadczenia logowania są poprawne, albo spróbuj "
"ponownie później."
#: master/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:250
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:282
#, c-format
msgid ""
"The %s version installed on this computer logs credentials in visible and "
"easy to read way."
msgstr ""
"Zainstalowana na tym komputerze wersja %s zapisuje poświadczenia w sposób "
"łatwy do odczytania."
#: master/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:251
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:283
msgid "Please, reconsider necessity to enter your credentials."
msgstr ""
"Proszę, rozważ ponownie, czy wprowadzenie Twoich poświadczeń logowania jest "
"niezbędne."
#: master/lib/EapHost_UI/res/wxEapHost_UI.cpp:17
msgid "Inner EAP Method"
msgstr "Wewnętrzna metoda EAP"
#: master/lib/EapHost_UI/res/wxEapHost_UI.cpp:28
msgid "Select and configure inner EAP method"
msgstr "Wybierz i skonfiguruj wewnętrzną metodę EAP"
#: master/lib/EapHost_UI/res/wxEapHost_UI.cpp:40
msgid "&Settings"
msgstr "&Ustawienia"
#: master/lib/EapHost_UI/src/EapHost_UI.cpp:59
#, c-format
msgid "Enumerating EAP methods failed (error %u, %s, %s)."
msgstr "Błąd przy listowaniu metod EAP (błąd %u, %s, %s)."
#: master/lib/EapHost_UI/src/EapHost_UI.cpp:61
#, c-format
msgid "Enumerating EAP methods failed (error %u)."
msgstr "Błąd przy listowaniu metod EAP (błąd %u)."
#: master/lib/EapHost_UI/src/EapHost_UI.cpp:136
#, c-format
msgid "Configuring EAP method failed (error %u, %s, %s)."
msgstr "Błąd przy konfigurowaniu metody EAP (błąd %u, %s, %s)."
#: master/lib/EapHost_UI/src/EapHost_UI.cpp:138
#, c-format
msgid "Configuring EAP method failed (error %u)."
msgstr "Błąd przy konfigurowaniu metody EAP (błąd %u)."
#: master/lib/MSCHAPv2_UI/src/MSCHAPv2_UI.cpp:33
#: ver1.0/lib/MSCHAPv2_UI/src/MSCHAPv2_UI.cpp:33
msgid "MSCHAPv2 User ID and Password"
msgstr "Identyfikator i hasło dla MSCHAPv2"
#: master/lib/PAP_UI/src/PAP_UI.cpp:33 ver1.0/lib/PAP_UI/src/PAP_UI.cpp:33
msgid "PAP User ID and Password"
msgstr "Identyfikator i hasło dla PAP"
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:17 ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:17
msgid "Server Trust"
msgstr "Zaufane serwery"
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:28 ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:28
msgid ""
"Describe the servers you trust to prevent credential interception in case of"
" man-in-the-middle attacks."
msgstr ""
"Opisz serwery, którym ufasz, aby uniknąć możliwości przejęcia poświadczeń w "
"atakach typu man-in-the-middle."
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:35 ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:35
msgid "Acceptable Certificate Authorities:"
msgstr "Zaufane Urzędy Certyfikacji"
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:40 ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:40
msgid ""
"Server's certificate must be issued by one of certificate authorities listed"
" here"
msgstr ""
"Certyfikat serwera musi być wystawiony przez jeden z urzędów wymienionych na"
" liście"
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:47 ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:47
msgid "Add CA from Store..."
msgstr "Dodaj Urząd z Magazynu..."
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:48 ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:48
msgid ""
"Adds a new certificate authority from the certificate store to the list"
msgstr "Dodaje do listy nowy certyfikat z magazynu certyfikatów"
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:52 ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:52
msgid "Add CA from File..."
msgstr "Dodaj Urząd z pliku..."
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:53 ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:53
msgid "Adds a new certificate authority from the file to the list"
msgstr "Dodaje do listy nowy Urząd Certyfikacji z pliku"
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:57 ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:57
msgid "&Remove CA"
msgstr "&Usuń Urząd"
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:59 ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:59
msgid "Removes selected certificate authorities from the list"
msgstr "Usuwa z listy wybrane urzędy certyfikacji"
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:72 ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:72
msgid "Acceptable server &names:"
msgstr "Dopuszczalne &nazwy serwerów:"
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:77 ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:77
msgid ""
"A semicolon delimited list of acceptable server FQDN names; blank to skip "
"name check; Unicode characters allowed"
msgstr ""
"Lista nazw domenowych serwerów rozdzielana średnikami; pusta lista oznacza "
"brak sprawdzenia nazw; dozwolone są znaki Unicode"
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:81 ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:81
msgid "(Example: foo.bar.com;server2.bar.com)"
msgstr "(Przykład: foo.bar.com;server2.bar.com)"
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:119 master/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:325
#: ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:119 ver1.0/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:317
msgid "User Certificate"
msgstr "Certyfikat użytkownika"
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:129
#: ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:129
msgid "Please select your &certificate to use for authentication."
msgstr ""
"Wybierz certyfikat klienta, który ma być używany przy Twoim "
"uwierzytelnieniu."
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:136
#: ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:136
msgid "Client certificate to use for authentication"
msgstr "Certyfikat klienta używany do uwierzytelnienia"
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:143
#: ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:143
msgid "Custom &identity:"
msgstr "Niestandardowy &identyfikator:"
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:148
#: ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:148
msgid ""
"Your identity (username@domain) to override one from certificate; or blank "
"to use one provided in certificate"
msgstr ""
"Twój identyfikator (użytkownik@domena), który ma być użyty zamiast podanego "
"w certyfikacie; pusty wpis spowoduje użycie identyfikatora z certyfikatu"
#: master/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:61 ver1.0/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:59
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:861
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:870
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:803
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:812
msgid "<empty>"
msgstr "<pusty>"
#: master/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:252 ver1.0/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:246
msgid "Add Certificate"
msgstr "Dodaj certyfikat"
#: master/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:253 ver1.0/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:247
msgid "Certificate Files (*.cer;*.crt;*.der;*.p7b;*.pem)"
msgstr "Pliki certyfikatów (*.cer;*.crt;*.der;*.p7b;*.pem)"
#: master/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:254 ver1.0/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:248
msgid "X.509 Certificate Files (*.cer;*.crt;*.der;*.pem)"
msgstr "Pliki certyfikatów X.509 (*.cer;*.crt;*.der;*.pem)"
#: master/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:255 ver1.0/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:249
msgid "PKCS #7 Certificate Files (*.p7b)"
msgstr "Pliki certyfikatów PKCS #7 (*.p7b)"
#: master/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:256 ver1.0/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:250
msgid "All Files (*.*)"
msgstr "Wszystkie pliki (*.*)"
#: master/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:270 ver1.0/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:264
#, c-format
msgid "Invalid or unsupported certificate file %s"
msgstr "Nieprawidłowy, albo niewspierany plik certyfikatu %s"
#: master/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:270 ver1.0/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:264
msgid "Error"
msgstr "Błąd"
#: master/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:17
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:17
msgid "Outer Identity"
msgstr "Tożsamość zewnętrzna"
#: master/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:28
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:28
msgid "Select the user ID supplicant introduces itself as to authenticator:"
msgstr ""
"Wybierz identyfikator, a pomocą którego supplicant przedstawie się serwerowi"
" uwierzytelniającemu:"
#: master/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:35
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:35
msgid "&True identity"
msgstr "&Rzeczywista tożsamość"
#: master/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:36
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:36
msgid "Use my true user name"
msgstr "Korzystaj z mojego rzeczywistego identyfikatora"
#: master/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:40
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:40
msgid "Use &empty outer identity (RFC 4822)"
msgstr "Użyj &pustego identyfikatora zewnętrznego (RFC 4822)"
#: master/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:41
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:41
msgid "Ommit my user name and use @mydomain.org only"
msgstr "Pomiń mój identyfikator i użyj tylko @mydomain.org"
#: master/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:48
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:48
msgid "&Custom outer identity:"
msgstr "&Niestandardowa tożsamość zewnętrzna:"
#: master/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:49
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:49
msgid "Specify custom outer identity"
msgstr "Podaj niestandardowy identyfikator zewnętrzny"
#: master/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:54
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:54
msgid "Custom outer identity to use"
msgstr "Niestandardowy identyfikator zewnętrzny"
#: master/lib/TTLS_UI/src/Module.cpp:262 master/lib/TTLS_UI/src/Module.cpp:318
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/src/Module.cpp:274 ver1.0/lib/TTLS_UI/src/Module.cpp:284
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:784
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:724
#, c-format
msgid "Error writing credentials to Credential Manager: %hs (error %u)"
msgstr "Błąd przy zapisie poświadczeń w Menadżerze poświadczeń: %hs (błąd %u)"
#: master/lib/TTLS_UI/src/Module.cpp:264 master/lib/TTLS_UI/src/Module.cpp:320
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/src/Module.cpp:276 ver1.0/lib/TTLS_UI/src/Module.cpp:286
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:787
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:727
msgid "Writing credentials failed."
msgstr "Nie udało się zapisać poświadczeń."
#: master/lib/TTLS_UI/src/Module.cpp:355
#, c-format
msgid "Invoking EAP identity UI failed (error %u, %s, %s)."
msgstr ""
"Błąd przy uruchomieniu interfejsu użytkownika dla EAP (błąd %u, %s, %s)."
#: master/lib/TTLS_UI/src/Module.cpp:357
#, c-format
msgid "Invoking EAP identity UI failed (error %u)."
msgstr "Błąd przy uruchomieniu interfejsu użytkownika dla EAP (błąd %u)."
#: master/lib/TTLS_UI/src/TTLS_UI.cpp:117
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/src/TTLS_UI.cpp:36
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/src/TTLS_UI.cpp:182
msgid "Inner Authentication"
msgstr "Uwierzytelnienie wewnętrzne"
#: master/lib/TTLS_UI/src/TTLS_UI.cpp:123
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/src/TTLS_UI.cpp:188
msgid "Select inner authentication method from the list"
msgstr "Wymierz metodę uwierzytelnienia wewnętrznego z listy"
#: master/lib/TTLS_UI/src/TTLS_UI.cpp:125
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/src/TTLS_UI.cpp:190
msgid "PAP"
msgstr "PAP"
#: master/lib/TTLS_UI/src/TTLS_UI.cpp:127
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/src/TTLS_UI.cpp:192
msgid "MSCHAPv2"
msgstr "MSCHAPv2"
#: master/lib/TTLS_UI/src/TTLS_UI.cpp:129
msgid "EAP-MSCHAPv2"
msgstr "EAP-MSCHAPv2"
#: master/lib/TTLS_UI/src/TTLS_UI.cpp:132
msgid "Other EAP methods..."
msgstr "Inne metody EAP ..."
#: master/lib/TTLS_UI/src/TTLS_UI.cpp:138
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/src/TTLS_UI.cpp:61
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/src/TTLS_UI.cpp:197
msgid "Outer Authentication"
msgstr "Uwierzytelnienie "
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:128
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:362
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.h:119
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:367
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:377
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.h:119
msgid "EAP Credentials"
msgstr "Poświadczenia EAP"
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:284
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:302
#, c-format
msgid ""
"Are you sure you want to permanently remove %s provider from configuration?"
msgstr ""
"Czy jesteś pewny, że chcesz usunąć konfigurację dostawcy tożsamości %s?"
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:284
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:302
msgid "Warning"
msgstr "Ostrzeżenie"
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:632
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:576
msgid "Provider Settings"
msgstr "Ustawienia dostawcy tożsamości"
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:807
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:747
#, c-format
msgid "Deleting credentials failed (error %u)."
msgstr "Błąd przy usuwaniu poświadczeń (błąd %u)."
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:846
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:788
#, c-format
msgid "<error %u>"
msgstr "<błąd %u>"
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:850
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:792
msgid "<error>"
msgstr "<błąd>"
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:861
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:870
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:803
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:812
msgid "<blank ID>"
msgstr "<puste ID>"
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:910
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:854
msgid "&Remember"
msgstr "&Zapamiętaj"
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:911
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:855
msgid "Check if you would like to save credentials"
msgstr "Zaznacz, jeżeli chcesz zachować swoje poświadczenia"
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:1069
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:1000
msgid "<Your Organization>"
msgstr "<Twoja Instytucja>"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.h:69
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.h:69
msgid "EAP Connection Configuration"
msgstr "Konfiguracja Połączenia EAP"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.h:312
msgid "EAP Identity Provider"
msgstr "Dostawca tożsamości EAP"
#: master/EAPMethods/MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Feature-2.idtx:4
#: master/EAPMethods/MSIBuild/en_US.Win32.Release.Feature-2.idtx:4
#: master/EAPMethods/MSIBuild/en_US.x64.Debug.Feature-2.idtx:4
#: master/EAPMethods/MSIBuild/en_US.x64.Release.Feature-2.idtx:4
#: ver1.0/EAPMethods/MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Feature-2.idtx:4
#: ver1.0/EAPMethods/MSIBuild/en_US.Win32.Release.Feature-2.idtx:4
#: ver1.0/EAPMethods/MSIBuild/en_US.x64.Debug.Feature-2.idtx:4
#: ver1.0/EAPMethods/MSIBuild/en_US.x64.Release.Feature-2.idtx:4
msgid "EAP Methods"
msgstr "Metody EAP"
#: master/EAPMethods/MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Feature-2.idtx:4
#: master/EAPMethods/MSIBuild/en_US.Win32.Release.Feature-2.idtx:4
#: master/EAPMethods/MSIBuild/en_US.x64.Debug.Feature-2.idtx:4
#: master/EAPMethods/MSIBuild/en_US.x64.Release.Feature-2.idtx:4
#: ver1.0/EAPMethods/MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Feature-2.idtx:4
#: ver1.0/EAPMethods/MSIBuild/en_US.Win32.Release.Feature-2.idtx:4
#: ver1.0/EAPMethods/MSIBuild/en_US.x64.Debug.Feature-2.idtx:4
#: ver1.0/EAPMethods/MSIBuild/en_US.x64.Release.Feature-2.idtx:4
msgid "Modules to support individual EAP methods"
msgstr "Moduły obsługujące konkretne metody EAP"
#: master/EAPMethods/MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Feature-2.idtx:5
#: master/EAPMethods/MSIBuild/en_US.Win32.Release.Feature-2.idtx:5
#: master/EAPMethods/MSIBuild/en_US.x64.Debug.Feature-2.idtx:5
#: master/EAPMethods/MSIBuild/en_US.x64.Release.Feature-2.idtx:5
#: ver1.0/EAPMethods/MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Feature-2.idtx:5
#: ver1.0/EAPMethods/MSIBuild/en_US.Win32.Release.Feature-2.idtx:5
#: ver1.0/EAPMethods/MSIBuild/en_US.x64.Debug.Feature-2.idtx:5
#: ver1.0/EAPMethods/MSIBuild/en_US.x64.Release.Feature-2.idtx:5
msgid "TTLS"
msgstr "TTLS"
#: master/EAPMethods/MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Feature-2.idtx:5
#: master/EAPMethods/MSIBuild/en_US.Win32.Release.Feature-2.idtx:5
#: master/EAPMethods/MSIBuild/en_US.x64.Debug.Feature-2.idtx:5
#: master/EAPMethods/MSIBuild/en_US.x64.Release.Feature-2.idtx:5
#: ver1.0/EAPMethods/MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Feature-2.idtx:5
#: ver1.0/EAPMethods/MSIBuild/en_US.Win32.Release.Feature-2.idtx:5
#: ver1.0/EAPMethods/MSIBuild/en_US.x64.Debug.Feature-2.idtx:5
#: ver1.0/EAPMethods/MSIBuild/en_US.x64.Release.Feature-2.idtx:5
msgid "Tunneled Transport Layer Security"
msgstr "Tunneled Transport Layer Security"

759
EAPMethods/locale/pt_PT.po Normal file
View File

@@ -0,0 +1,759 @@
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: EAPMethods\n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-08 11:55+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2016-06-02 12:27+0200\n"
"Last-Translator: Pedro Simões <psimoes@fccn.pt>, 2016\n"
"Language-Team: Portuguese (Portugal) (https://www.transifex.com/eduroam_devel/teams/11799/pt_PT/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: pt_PT\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Poedit 1.8.11\n"
"X-Poedit-Basepath: ../../..\n"
"X-Poedit-KeywordsList: _\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: master/lib/EAPBase_UI\n"
"X-Poedit-SearchPath-1: master/lib/EapHost_UI\n"
"X-Poedit-SearchPath-10: ver1.0/lib/TLS_UI\n"
"X-Poedit-SearchPath-11: ver1.0/lib/TTLS_UI\n"
"X-Poedit-SearchPath-12: ver1.0/EAPMethods\n"
"X-Poedit-SearchPath-2: master/lib/MSCHAPv2_UI\n"
"X-Poedit-SearchPath-3: master/lib/PAP_UI\n"
"X-Poedit-SearchPath-4: master/lib/TLS_UI\n"
"X-Poedit-SearchPath-5: master/lib/TTLS_UI\n"
"X-Poedit-SearchPath-6: master/EAPMethods\n"
"X-Poedit-SearchPath-7: ver1.0/lib/EAPBase_UI\n"
"X-Poedit-SearchPath-8: ver1.0/lib/MSCHAPv2_UI\n"
"X-Poedit-SearchPath-9: ver1.0/lib/PAP_UI\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:37
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:37
msgid "+"
msgstr "+"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:38
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:38
msgid "Adds new provider"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:42
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:42
msgid "-"
msgstr "-"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:43
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:43
msgid "Removes selected provider"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:47
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:47
msgid "Advanced..."
msgstr "Avançadas..."
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:48
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:48
msgid "Opens dialog with provider settings"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:229
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:229
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:665
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:605
#, c-format
msgid "%s User Credentials"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:240
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:240
msgid "Select the source where your credentials used to connect are stored."
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:244
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:244
msgid "Use credentials from Credential &Manager:"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:245
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:245
msgid ""
"Select this option if you would like to use credentials stored in Windows "
"Credential Manager"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:253
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:253
msgid "Your present credentials stored in Windows Credential Manager"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:260
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:260
msgid "&Clear Credentials"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:261
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:261
msgid ""
"Click to clear your credentials from Credential Manager.\n"
"Note: You will be prompted to enter credentials when connecting."
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:265
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:292
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:265
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:292
msgid "&Set Credentials..."
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:266
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:293
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:266
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:293
msgid "Click here to set or modify your credentials"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:276
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:276
msgid "Use credentials from &profile configuration:"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:277
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:277
msgid ""
"Select this option if you would like to store credentials as a part of "
"profile configuration"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:285
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:285
msgid "Profile configuration credentials"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:335
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:335
msgid "User ID and Password"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:345
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:345
msgid "Please provide your user ID and password."
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:355
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:355
msgid "User ID:"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:360
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:360
msgid "Enter your user name here (user@domain.org, DOMAIN\\User, etc.)"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:364
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:364
msgid "Password:"
msgstr "Palavra passe:"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:369
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:369
msgid "Enter your password here"
msgstr "Coloque aqui a sua palavra passe"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:400
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:400
msgid "Your Organization"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:411
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:411
msgid ""
"Describe your organization to customize user prompts. When organization is "
"introduced, end-users find program messages easier to understand and act."
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:418
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:418
msgid "Your organization &name:"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:423
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:423
msgid ""
"Your organization name as it will appear on helpdesk contact notifications"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:427
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:427
msgid "(Keep it short, please)"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:437
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:437
msgid "Helpdesk contact &information:"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:447
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:447
msgid "¶"
msgstr "¶"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:454
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:454
msgid "Your helpdesk website address"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:458
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:458
msgid "*"
msgstr "*"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:465
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:465
msgid "Your helpdesk e-mail address"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:469
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:469
msgid ")"
msgstr ")"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:476
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:476
msgid "Your helpdesk phone number"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:504
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:504
msgid "Provider Unique Identifier"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:515
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:515
msgid ""
"Assign your organization a unique ID to allow sharing the same credential "
"set across different network profiles."
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:522
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:522
msgid "&Namespace:"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:526
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:526
msgid "urn:RFC4282:realm"
msgstr "urn:RFC4282:realm"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:526
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:526
msgid "urn:uuid"
msgstr "urn:uuid"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:538
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:538
msgid "Provider unique &identifier:"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:543
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:543
msgid "Your organization ID to assign same credentials from other profiles"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:568
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:568
msgid "Configuration Lock"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:579
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:579
msgid ""
"Your configuration can be locked to prevent accidental modification by end-"
"users. Users will only be allowed to enter credentials."
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:586
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:586
msgid ""
"&Lock this configuration and prevent any further modification via user "
"interface."
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:589
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:589
msgid "(Warning: Once locked, you can not revert using this dialog!)"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:103
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:99
#, c-format
msgid "%s Credentials"
msgstr "%s Credenciais"
#: master/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:139
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:173
#, c-format
msgid "For additional help and instructions, please contact %s at:"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:140
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:174
msgid "your provider"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:159
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:193
msgid "Open the default web browser"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:170
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:204
msgid "Open your e-mail program"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:181
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:215
msgid "Dial the phone number"
msgstr "Marcar o número de telefone"
#: master/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:203
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:235
#, c-format
msgid ""
"%s has pre-set parts of this configuration. Those parts are locked to "
"prevent accidental modification."
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:204
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:236
msgid "Your provider"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:225
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:257
msgid "Previous attempt to connect reported invalid credentials."
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:226
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:258
msgid "Previous attempt to connect reported your credentials expired."
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:227
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:259
msgid ""
"Previous attempt to connect reported your credentials are being changed."
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:228
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:260
msgid "Previous attempt to connect failed."
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:229
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:261
msgid "Please, make sure your credentials are correct, or try again later."
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:250
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:282
#, c-format
msgid ""
"The %s version installed on this computer logs credentials in visible and "
"easy to read way."
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:251
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:283
msgid "Please, reconsider necessity to enter your credentials."
msgstr ""
#: master/lib/EapHost_UI/res/wxEapHost_UI.cpp:17
msgid "Inner EAP Method"
msgstr ""
#: master/lib/EapHost_UI/res/wxEapHost_UI.cpp:28
msgid "Select and configure inner EAP method"
msgstr ""
#: master/lib/EapHost_UI/res/wxEapHost_UI.cpp:40
msgid "&Settings"
msgstr ""
#: master/lib/EapHost_UI/src/EapHost_UI.cpp:59
#, c-format
msgid "Enumerating EAP methods failed (error %u, %s, %s)."
msgstr ""
#: master/lib/EapHost_UI/src/EapHost_UI.cpp:61
#, c-format
msgid "Enumerating EAP methods failed (error %u)."
msgstr ""
#: master/lib/EapHost_UI/src/EapHost_UI.cpp:136
#, c-format
msgid "Configuring EAP method failed (error %u, %s, %s)."
msgstr ""
#: master/lib/EapHost_UI/src/EapHost_UI.cpp:138
#, c-format
msgid "Configuring EAP method failed (error %u)."
msgstr ""
#: master/lib/MSCHAPv2_UI/src/MSCHAPv2_UI.cpp:33
#: ver1.0/lib/MSCHAPv2_UI/src/MSCHAPv2_UI.cpp:33
msgid "MSCHAPv2 User ID and Password"
msgstr ""
#: master/lib/PAP_UI/src/PAP_UI.cpp:33 ver1.0/lib/PAP_UI/src/PAP_UI.cpp:33
msgid "PAP User ID and Password"
msgstr ""
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:17 ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:17
msgid "Server Trust"
msgstr ""
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:28 ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:28
msgid ""
"Describe the servers you trust to prevent credential interception in case of"
" man-in-the-middle attacks."
msgstr ""
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:35 ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:35
msgid "Acceptable Certificate Authorities:"
msgstr ""
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:40 ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:40
msgid ""
"Server's certificate must be issued by one of certificate authorities listed"
" here"
msgstr ""
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:47 ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:47
msgid "Add CA from Store..."
msgstr ""
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:48 ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:48
msgid ""
"Adds a new certificate authority from the certificate store to the list"
msgstr ""
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:52 ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:52
msgid "Add CA from File..."
msgstr ""
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:53 ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:53
msgid "Adds a new certificate authority from the file to the list"
msgstr ""
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:57 ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:57
msgid "&Remove CA"
msgstr ""
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:59 ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:59
msgid "Removes selected certificate authorities from the list"
msgstr ""
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:72 ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:72
msgid "Acceptable server &names:"
msgstr ""
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:77 ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:77
msgid ""
"A semicolon delimited list of acceptable server FQDN names; blank to skip "
"name check; Unicode characters allowed"
msgstr ""
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:81 ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:81
msgid "(Example: foo.bar.com;server2.bar.com)"
msgstr ""
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:119 master/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:325
#: ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:119 ver1.0/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:317
msgid "User Certificate"
msgstr ""
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:129
#: ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:129
msgid "Please select your &certificate to use for authentication."
msgstr ""
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:136
#: ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:136
msgid "Client certificate to use for authentication"
msgstr ""
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:143
#: ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:143
msgid "Custom &identity:"
msgstr ""
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:148
#: ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:148
msgid ""
"Your identity (username@domain) to override one from certificate; or blank "
"to use one provided in certificate"
msgstr ""
#: master/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:61 ver1.0/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:59
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:861
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:870
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:803
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:812
msgid "<empty>"
msgstr ""
#: master/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:252 ver1.0/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:246
msgid "Add Certificate"
msgstr ""
#: master/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:253 ver1.0/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:247
msgid "Certificate Files (*.cer;*.crt;*.der;*.p7b;*.pem)"
msgstr ""
#: master/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:254 ver1.0/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:248
msgid "X.509 Certificate Files (*.cer;*.crt;*.der;*.pem)"
msgstr ""
#: master/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:255 ver1.0/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:249
msgid "PKCS #7 Certificate Files (*.p7b)"
msgstr ""
#: master/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:256 ver1.0/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:250
msgid "All Files (*.*)"
msgstr ""
#: master/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:270 ver1.0/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:264
#, c-format
msgid "Invalid or unsupported certificate file %s"
msgstr ""
#: master/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:270 ver1.0/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:264
msgid "Error"
msgstr ""
#: master/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:17
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:17
msgid "Outer Identity"
msgstr ""
#: master/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:28
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:28
msgid "Select the user ID supplicant introduces itself as to authenticator:"
msgstr ""
#: master/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:35
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:35
msgid "&True identity"
msgstr ""
#: master/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:36
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:36
msgid "Use my true user name"
msgstr ""
#: master/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:40
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:40
msgid "Use &empty outer identity (RFC 4822)"
msgstr ""
#: master/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:41
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:41
msgid "Ommit my user name and use @mydomain.org only"
msgstr ""
#: master/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:48
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:48
msgid "&Custom outer identity:"
msgstr ""
#: master/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:49
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:49
msgid "Specify custom outer identity"
msgstr ""
#: master/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:54
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:54
msgid "Custom outer identity to use"
msgstr ""
#: master/lib/TTLS_UI/src/Module.cpp:262 master/lib/TTLS_UI/src/Module.cpp:318
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/src/Module.cpp:274 ver1.0/lib/TTLS_UI/src/Module.cpp:284
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:784
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:724
#, c-format
msgid "Error writing credentials to Credential Manager: %hs (error %u)"
msgstr ""
#: master/lib/TTLS_UI/src/Module.cpp:264 master/lib/TTLS_UI/src/Module.cpp:320
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/src/Module.cpp:276 ver1.0/lib/TTLS_UI/src/Module.cpp:286
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:787
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:727
msgid "Writing credentials failed."
msgstr ""
#: master/lib/TTLS_UI/src/Module.cpp:355
#, c-format
msgid "Invoking EAP identity UI failed (error %u, %s, %s)."
msgstr ""
#: master/lib/TTLS_UI/src/Module.cpp:357
#, c-format
msgid "Invoking EAP identity UI failed (error %u)."
msgstr ""
#: master/lib/TTLS_UI/src/TTLS_UI.cpp:117
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/src/TTLS_UI.cpp:36
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/src/TTLS_UI.cpp:182
msgid "Inner Authentication"
msgstr ""
#: master/lib/TTLS_UI/src/TTLS_UI.cpp:123
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/src/TTLS_UI.cpp:188
msgid "Select inner authentication method from the list"
msgstr ""
#: master/lib/TTLS_UI/src/TTLS_UI.cpp:125
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/src/TTLS_UI.cpp:190
msgid "PAP"
msgstr ""
#: master/lib/TTLS_UI/src/TTLS_UI.cpp:127
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/src/TTLS_UI.cpp:192
msgid "MSCHAPv2"
msgstr ""
#: master/lib/TTLS_UI/src/TTLS_UI.cpp:129
msgid "EAP-MSCHAPv2"
msgstr ""
#: master/lib/TTLS_UI/src/TTLS_UI.cpp:132
msgid "Other EAP methods..."
msgstr ""
#: master/lib/TTLS_UI/src/TTLS_UI.cpp:138
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/src/TTLS_UI.cpp:61
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/src/TTLS_UI.cpp:197
msgid "Outer Authentication"
msgstr ""
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:128
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:362
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.h:119
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:367
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:377
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.h:119
msgid "EAP Credentials"
msgstr "Credenciais EAP"
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:284
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:302
#, c-format
msgid ""
"Are you sure you want to permanently remove %s provider from configuration?"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:284
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:302
msgid "Warning"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:632
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:576
msgid "Provider Settings"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:807
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:747
#, c-format
msgid "Deleting credentials failed (error %u)."
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:846
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:788
#, c-format
msgid "<error %u>"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:850
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:792
msgid "<error>"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:861
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:870
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:803
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:812
msgid "<blank ID>"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:910
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:854
msgid "&Remember"
msgstr "&Memorizar"
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:911
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:855
msgid "Check if you would like to save credentials"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:1069
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:1000
msgid "<Your Organization>"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.h:69
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.h:69
msgid "EAP Connection Configuration"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.h:312
msgid "EAP Identity Provider"
msgstr ""
#: master/EAPMethods/MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Feature-2.idtx:4
#: master/EAPMethods/MSIBuild/en_US.Win32.Release.Feature-2.idtx:4
#: master/EAPMethods/MSIBuild/en_US.x64.Debug.Feature-2.idtx:4
#: master/EAPMethods/MSIBuild/en_US.x64.Release.Feature-2.idtx:4
#: ver1.0/EAPMethods/MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Feature-2.idtx:4
#: ver1.0/EAPMethods/MSIBuild/en_US.Win32.Release.Feature-2.idtx:4
#: ver1.0/EAPMethods/MSIBuild/en_US.x64.Debug.Feature-2.idtx:4
#: ver1.0/EAPMethods/MSIBuild/en_US.x64.Release.Feature-2.idtx:4
msgid "EAP Methods"
msgstr ""
#: master/EAPMethods/MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Feature-2.idtx:4
#: master/EAPMethods/MSIBuild/en_US.Win32.Release.Feature-2.idtx:4
#: master/EAPMethods/MSIBuild/en_US.x64.Debug.Feature-2.idtx:4
#: master/EAPMethods/MSIBuild/en_US.x64.Release.Feature-2.idtx:4
#: ver1.0/EAPMethods/MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Feature-2.idtx:4
#: ver1.0/EAPMethods/MSIBuild/en_US.Win32.Release.Feature-2.idtx:4
#: ver1.0/EAPMethods/MSIBuild/en_US.x64.Debug.Feature-2.idtx:4
#: ver1.0/EAPMethods/MSIBuild/en_US.x64.Release.Feature-2.idtx:4
msgid "Modules to support individual EAP methods"
msgstr ""
#: master/EAPMethods/MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Feature-2.idtx:5
#: master/EAPMethods/MSIBuild/en_US.Win32.Release.Feature-2.idtx:5
#: master/EAPMethods/MSIBuild/en_US.x64.Debug.Feature-2.idtx:5
#: master/EAPMethods/MSIBuild/en_US.x64.Release.Feature-2.idtx:5
#: ver1.0/EAPMethods/MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Feature-2.idtx:5
#: ver1.0/EAPMethods/MSIBuild/en_US.Win32.Release.Feature-2.idtx:5
#: ver1.0/EAPMethods/MSIBuild/en_US.x64.Debug.Feature-2.idtx:5
#: ver1.0/EAPMethods/MSIBuild/en_US.x64.Release.Feature-2.idtx:5
msgid "TTLS"
msgstr ""
#: master/EAPMethods/MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Feature-2.idtx:5
#: master/EAPMethods/MSIBuild/en_US.Win32.Release.Feature-2.idtx:5
#: master/EAPMethods/MSIBuild/en_US.x64.Debug.Feature-2.idtx:5
#: master/EAPMethods/MSIBuild/en_US.x64.Release.Feature-2.idtx:5
#: ver1.0/EAPMethods/MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Feature-2.idtx:5
#: ver1.0/EAPMethods/MSIBuild/en_US.Win32.Release.Feature-2.idtx:5
#: ver1.0/EAPMethods/MSIBuild/en_US.x64.Debug.Feature-2.idtx:5
#: ver1.0/EAPMethods/MSIBuild/en_US.x64.Release.Feature-2.idtx:5
msgid "Tunneled Transport Layer Security"
msgstr ""

759
EAPMethods/locale/ru_RU.po Normal file
View File

@@ -0,0 +1,759 @@
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: EAPMethods\n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-08 11:55+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2016-06-02 12:27+0200\n"
"Last-Translator: Simon Rozman <simon@rozman.si>, 2016\n"
"Language-Team: Russian (Russia) (https://www.transifex.com/eduroam_devel/teams/11799/ru_RU/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: ru_RU\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n"
"X-Generator: Poedit 1.8.11\n"
"X-Poedit-Basepath: ../../..\n"
"X-Poedit-KeywordsList: _\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: master/lib/EAPBase_UI\n"
"X-Poedit-SearchPath-1: master/lib/EapHost_UI\n"
"X-Poedit-SearchPath-10: ver1.0/lib/TLS_UI\n"
"X-Poedit-SearchPath-11: ver1.0/lib/TTLS_UI\n"
"X-Poedit-SearchPath-12: ver1.0/EAPMethods\n"
"X-Poedit-SearchPath-2: master/lib/MSCHAPv2_UI\n"
"X-Poedit-SearchPath-3: master/lib/PAP_UI\n"
"X-Poedit-SearchPath-4: master/lib/TLS_UI\n"
"X-Poedit-SearchPath-5: master/lib/TTLS_UI\n"
"X-Poedit-SearchPath-6: master/EAPMethods\n"
"X-Poedit-SearchPath-7: ver1.0/lib/EAPBase_UI\n"
"X-Poedit-SearchPath-8: ver1.0/lib/MSCHAPv2_UI\n"
"X-Poedit-SearchPath-9: ver1.0/lib/PAP_UI\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:37
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:37
msgid "+"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:38
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:38
msgid "Adds new provider"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:42
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:42
msgid "-"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:43
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:43
msgid "Removes selected provider"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:47
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:47
msgid "Advanced..."
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:48
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:48
msgid "Opens dialog with provider settings"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:229
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:229
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:665
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:605
#, c-format
msgid "%s User Credentials"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:240
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:240
msgid "Select the source where your credentials used to connect are stored."
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:244
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:244
msgid "Use credentials from Credential &Manager:"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:245
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:245
msgid ""
"Select this option if you would like to use credentials stored in Windows "
"Credential Manager"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:253
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:253
msgid "Your present credentials stored in Windows Credential Manager"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:260
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:260
msgid "&Clear Credentials"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:261
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:261
msgid ""
"Click to clear your credentials from Credential Manager.\n"
"Note: You will be prompted to enter credentials when connecting."
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:265
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:292
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:265
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:292
msgid "&Set Credentials..."
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:266
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:293
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:266
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:293
msgid "Click here to set or modify your credentials"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:276
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:276
msgid "Use credentials from &profile configuration:"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:277
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:277
msgid ""
"Select this option if you would like to store credentials as a part of "
"profile configuration"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:285
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:285
msgid "Profile configuration credentials"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:335
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:335
msgid "User ID and Password"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:345
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:345
msgid "Please provide your user ID and password."
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:355
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:355
msgid "User ID:"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:360
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:360
msgid "Enter your user name here (user@domain.org, DOMAIN\\User, etc.)"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:364
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:364
msgid "Password:"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:369
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:369
msgid "Enter your password here"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:400
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:400
msgid "Your Organization"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:411
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:411
msgid ""
"Describe your organization to customize user prompts. When organization is "
"introduced, end-users find program messages easier to understand and act."
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:418
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:418
msgid "Your organization &name:"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:423
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:423
msgid ""
"Your organization name as it will appear on helpdesk contact notifications"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:427
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:427
msgid "(Keep it short, please)"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:437
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:437
msgid "Helpdesk contact &information:"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:447
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:447
msgid "¶"
msgstr "¶"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:454
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:454
msgid "Your helpdesk website address"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:458
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:458
msgid "*"
msgstr "*"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:465
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:465
msgid "Your helpdesk e-mail address"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:469
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:469
msgid ")"
msgstr ")"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:476
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:476
msgid "Your helpdesk phone number"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:504
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:504
msgid "Provider Unique Identifier"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:515
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:515
msgid ""
"Assign your organization a unique ID to allow sharing the same credential "
"set across different network profiles."
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:522
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:522
msgid "&Namespace:"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:526
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:526
msgid "urn:RFC4282:realm"
msgstr "urn:RFC4282:realm"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:526
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:526
msgid "urn:uuid"
msgstr "urn:uuid"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:538
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:538
msgid "Provider unique &identifier:"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:543
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:543
msgid "Your organization ID to assign same credentials from other profiles"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:568
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:568
msgid "Configuration Lock"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:579
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:579
msgid ""
"Your configuration can be locked to prevent accidental modification by end-"
"users. Users will only be allowed to enter credentials."
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:586
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:586
msgid ""
"&Lock this configuration and prevent any further modification via user "
"interface."
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:589
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:589
msgid "(Warning: Once locked, you can not revert using this dialog!)"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:103
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:99
#, c-format
msgid "%s Credentials"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:139
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:173
#, c-format
msgid "For additional help and instructions, please contact %s at:"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:140
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:174
msgid "your provider"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:159
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:193
msgid "Open the default web browser"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:170
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:204
msgid "Open your e-mail program"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:181
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:215
msgid "Dial the phone number"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:203
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:235
#, c-format
msgid ""
"%s has pre-set parts of this configuration. Those parts are locked to "
"prevent accidental modification."
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:204
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:236
msgid "Your provider"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:225
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:257
msgid "Previous attempt to connect reported invalid credentials."
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:226
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:258
msgid "Previous attempt to connect reported your credentials expired."
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:227
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:259
msgid ""
"Previous attempt to connect reported your credentials are being changed."
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:228
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:260
msgid "Previous attempt to connect failed."
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:229
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:261
msgid "Please, make sure your credentials are correct, or try again later."
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:250
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:282
#, c-format
msgid ""
"The %s version installed on this computer logs credentials in visible and "
"easy to read way."
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:251
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:283
msgid "Please, reconsider necessity to enter your credentials."
msgstr ""
#: master/lib/EapHost_UI/res/wxEapHost_UI.cpp:17
msgid "Inner EAP Method"
msgstr ""
#: master/lib/EapHost_UI/res/wxEapHost_UI.cpp:28
msgid "Select and configure inner EAP method"
msgstr ""
#: master/lib/EapHost_UI/res/wxEapHost_UI.cpp:40
msgid "&Settings"
msgstr ""
#: master/lib/EapHost_UI/src/EapHost_UI.cpp:59
#, c-format
msgid "Enumerating EAP methods failed (error %u, %s, %s)."
msgstr ""
#: master/lib/EapHost_UI/src/EapHost_UI.cpp:61
#, c-format
msgid "Enumerating EAP methods failed (error %u)."
msgstr ""
#: master/lib/EapHost_UI/src/EapHost_UI.cpp:136
#, c-format
msgid "Configuring EAP method failed (error %u, %s, %s)."
msgstr ""
#: master/lib/EapHost_UI/src/EapHost_UI.cpp:138
#, c-format
msgid "Configuring EAP method failed (error %u)."
msgstr ""
#: master/lib/MSCHAPv2_UI/src/MSCHAPv2_UI.cpp:33
#: ver1.0/lib/MSCHAPv2_UI/src/MSCHAPv2_UI.cpp:33
msgid "MSCHAPv2 User ID and Password"
msgstr ""
#: master/lib/PAP_UI/src/PAP_UI.cpp:33 ver1.0/lib/PAP_UI/src/PAP_UI.cpp:33
msgid "PAP User ID and Password"
msgstr ""
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:17 ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:17
msgid "Server Trust"
msgstr ""
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:28 ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:28
msgid ""
"Describe the servers you trust to prevent credential interception in case of"
" man-in-the-middle attacks."
msgstr ""
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:35 ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:35
msgid "Acceptable Certificate Authorities:"
msgstr ""
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:40 ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:40
msgid ""
"Server's certificate must be issued by one of certificate authorities listed"
" here"
msgstr ""
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:47 ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:47
msgid "Add CA from Store..."
msgstr ""
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:48 ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:48
msgid ""
"Adds a new certificate authority from the certificate store to the list"
msgstr ""
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:52 ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:52
msgid "Add CA from File..."
msgstr ""
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:53 ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:53
msgid "Adds a new certificate authority from the file to the list"
msgstr ""
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:57 ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:57
msgid "&Remove CA"
msgstr ""
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:59 ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:59
msgid "Removes selected certificate authorities from the list"
msgstr ""
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:72 ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:72
msgid "Acceptable server &names:"
msgstr ""
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:77 ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:77
msgid ""
"A semicolon delimited list of acceptable server FQDN names; blank to skip "
"name check; Unicode characters allowed"
msgstr ""
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:81 ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:81
msgid "(Example: foo.bar.com;server2.bar.com)"
msgstr ""
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:119 master/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:325
#: ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:119 ver1.0/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:317
msgid "User Certificate"
msgstr ""
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:129
#: ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:129
msgid "Please select your &certificate to use for authentication."
msgstr ""
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:136
#: ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:136
msgid "Client certificate to use for authentication"
msgstr ""
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:143
#: ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:143
msgid "Custom &identity:"
msgstr ""
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:148
#: ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:148
msgid ""
"Your identity (username@domain) to override one from certificate; or blank "
"to use one provided in certificate"
msgstr ""
#: master/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:61 ver1.0/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:59
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:861
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:870
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:803
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:812
msgid "<empty>"
msgstr ""
#: master/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:252 ver1.0/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:246
msgid "Add Certificate"
msgstr ""
#: master/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:253 ver1.0/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:247
msgid "Certificate Files (*.cer;*.crt;*.der;*.p7b;*.pem)"
msgstr ""
#: master/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:254 ver1.0/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:248
msgid "X.509 Certificate Files (*.cer;*.crt;*.der;*.pem)"
msgstr ""
#: master/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:255 ver1.0/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:249
msgid "PKCS #7 Certificate Files (*.p7b)"
msgstr ""
#: master/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:256 ver1.0/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:250
msgid "All Files (*.*)"
msgstr ""
#: master/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:270 ver1.0/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:264
#, c-format
msgid "Invalid or unsupported certificate file %s"
msgstr ""
#: master/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:270 ver1.0/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:264
msgid "Error"
msgstr ""
#: master/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:17
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:17
msgid "Outer Identity"
msgstr ""
#: master/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:28
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:28
msgid "Select the user ID supplicant introduces itself as to authenticator:"
msgstr ""
#: master/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:35
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:35
msgid "&True identity"
msgstr ""
#: master/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:36
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:36
msgid "Use my true user name"
msgstr ""
#: master/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:40
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:40
msgid "Use &empty outer identity (RFC 4822)"
msgstr ""
#: master/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:41
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:41
msgid "Ommit my user name and use @mydomain.org only"
msgstr ""
#: master/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:48
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:48
msgid "&Custom outer identity:"
msgstr ""
#: master/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:49
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:49
msgid "Specify custom outer identity"
msgstr ""
#: master/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:54
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:54
msgid "Custom outer identity to use"
msgstr ""
#: master/lib/TTLS_UI/src/Module.cpp:262 master/lib/TTLS_UI/src/Module.cpp:318
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/src/Module.cpp:274 ver1.0/lib/TTLS_UI/src/Module.cpp:284
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:784
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:724
#, c-format
msgid "Error writing credentials to Credential Manager: %hs (error %u)"
msgstr ""
#: master/lib/TTLS_UI/src/Module.cpp:264 master/lib/TTLS_UI/src/Module.cpp:320
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/src/Module.cpp:276 ver1.0/lib/TTLS_UI/src/Module.cpp:286
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:787
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:727
msgid "Writing credentials failed."
msgstr ""
#: master/lib/TTLS_UI/src/Module.cpp:355
#, c-format
msgid "Invoking EAP identity UI failed (error %u, %s, %s)."
msgstr ""
#: master/lib/TTLS_UI/src/Module.cpp:357
#, c-format
msgid "Invoking EAP identity UI failed (error %u)."
msgstr ""
#: master/lib/TTLS_UI/src/TTLS_UI.cpp:117
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/src/TTLS_UI.cpp:36
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/src/TTLS_UI.cpp:182
msgid "Inner Authentication"
msgstr ""
#: master/lib/TTLS_UI/src/TTLS_UI.cpp:123
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/src/TTLS_UI.cpp:188
msgid "Select inner authentication method from the list"
msgstr ""
#: master/lib/TTLS_UI/src/TTLS_UI.cpp:125
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/src/TTLS_UI.cpp:190
msgid "PAP"
msgstr ""
#: master/lib/TTLS_UI/src/TTLS_UI.cpp:127
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/src/TTLS_UI.cpp:192
msgid "MSCHAPv2"
msgstr ""
#: master/lib/TTLS_UI/src/TTLS_UI.cpp:129
msgid "EAP-MSCHAPv2"
msgstr ""
#: master/lib/TTLS_UI/src/TTLS_UI.cpp:132
msgid "Other EAP methods..."
msgstr ""
#: master/lib/TTLS_UI/src/TTLS_UI.cpp:138
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/src/TTLS_UI.cpp:61
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/src/TTLS_UI.cpp:197
msgid "Outer Authentication"
msgstr ""
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:128
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:362
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.h:119
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:367
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:377
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.h:119
msgid "EAP Credentials"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:284
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:302
#, c-format
msgid ""
"Are you sure you want to permanently remove %s provider from configuration?"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:284
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:302
msgid "Warning"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:632
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:576
msgid "Provider Settings"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:807
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:747
#, c-format
msgid "Deleting credentials failed (error %u)."
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:846
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:788
#, c-format
msgid "<error %u>"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:850
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:792
msgid "<error>"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:861
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:870
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:803
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:812
msgid "<blank ID>"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:910
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:854
msgid "&Remember"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:911
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:855
msgid "Check if you would like to save credentials"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:1069
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:1000
msgid "<Your Organization>"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.h:69
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.h:69
msgid "EAP Connection Configuration"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.h:312
msgid "EAP Identity Provider"
msgstr ""
#: master/EAPMethods/MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Feature-2.idtx:4
#: master/EAPMethods/MSIBuild/en_US.Win32.Release.Feature-2.idtx:4
#: master/EAPMethods/MSIBuild/en_US.x64.Debug.Feature-2.idtx:4
#: master/EAPMethods/MSIBuild/en_US.x64.Release.Feature-2.idtx:4
#: ver1.0/EAPMethods/MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Feature-2.idtx:4
#: ver1.0/EAPMethods/MSIBuild/en_US.Win32.Release.Feature-2.idtx:4
#: ver1.0/EAPMethods/MSIBuild/en_US.x64.Debug.Feature-2.idtx:4
#: ver1.0/EAPMethods/MSIBuild/en_US.x64.Release.Feature-2.idtx:4
msgid "EAP Methods"
msgstr ""
#: master/EAPMethods/MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Feature-2.idtx:4
#: master/EAPMethods/MSIBuild/en_US.Win32.Release.Feature-2.idtx:4
#: master/EAPMethods/MSIBuild/en_US.x64.Debug.Feature-2.idtx:4
#: master/EAPMethods/MSIBuild/en_US.x64.Release.Feature-2.idtx:4
#: ver1.0/EAPMethods/MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Feature-2.idtx:4
#: ver1.0/EAPMethods/MSIBuild/en_US.Win32.Release.Feature-2.idtx:4
#: ver1.0/EAPMethods/MSIBuild/en_US.x64.Debug.Feature-2.idtx:4
#: ver1.0/EAPMethods/MSIBuild/en_US.x64.Release.Feature-2.idtx:4
msgid "Modules to support individual EAP methods"
msgstr ""
#: master/EAPMethods/MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Feature-2.idtx:5
#: master/EAPMethods/MSIBuild/en_US.Win32.Release.Feature-2.idtx:5
#: master/EAPMethods/MSIBuild/en_US.x64.Debug.Feature-2.idtx:5
#: master/EAPMethods/MSIBuild/en_US.x64.Release.Feature-2.idtx:5
#: ver1.0/EAPMethods/MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Feature-2.idtx:5
#: ver1.0/EAPMethods/MSIBuild/en_US.Win32.Release.Feature-2.idtx:5
#: ver1.0/EAPMethods/MSIBuild/en_US.x64.Debug.Feature-2.idtx:5
#: ver1.0/EAPMethods/MSIBuild/en_US.x64.Release.Feature-2.idtx:5
msgid "TTLS"
msgstr ""
#: master/EAPMethods/MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Feature-2.idtx:5
#: master/EAPMethods/MSIBuild/en_US.Win32.Release.Feature-2.idtx:5
#: master/EAPMethods/MSIBuild/en_US.x64.Debug.Feature-2.idtx:5
#: master/EAPMethods/MSIBuild/en_US.x64.Release.Feature-2.idtx:5
#: ver1.0/EAPMethods/MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Feature-2.idtx:5
#: ver1.0/EAPMethods/MSIBuild/en_US.Win32.Release.Feature-2.idtx:5
#: ver1.0/EAPMethods/MSIBuild/en_US.x64.Debug.Feature-2.idtx:5
#: ver1.0/EAPMethods/MSIBuild/en_US.x64.Release.Feature-2.idtx:5
msgid "Tunneled Transport Layer Security"
msgstr ""

759
EAPMethods/locale/sk_SK.po Normal file
View File

@@ -0,0 +1,759 @@
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: EAPMethods\n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-08 11:55+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2016-06-02 12:27+0200\n"
"Last-Translator: Simon Rozman <simon@rozman.si>, 2016\n"
"Language-Team: Slovak (Slovakia) (https://www.transifex.com/eduroam_devel/teams/11799/sk_SK/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: sk_SK\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Poedit 1.8.11\n"
"X-Poedit-Basepath: ../../..\n"
"X-Poedit-KeywordsList: _\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: master/lib/EAPBase_UI\n"
"X-Poedit-SearchPath-1: master/lib/EapHost_UI\n"
"X-Poedit-SearchPath-10: ver1.0/lib/TLS_UI\n"
"X-Poedit-SearchPath-11: ver1.0/lib/TTLS_UI\n"
"X-Poedit-SearchPath-12: ver1.0/EAPMethods\n"
"X-Poedit-SearchPath-2: master/lib/MSCHAPv2_UI\n"
"X-Poedit-SearchPath-3: master/lib/PAP_UI\n"
"X-Poedit-SearchPath-4: master/lib/TLS_UI\n"
"X-Poedit-SearchPath-5: master/lib/TTLS_UI\n"
"X-Poedit-SearchPath-6: master/EAPMethods\n"
"X-Poedit-SearchPath-7: ver1.0/lib/EAPBase_UI\n"
"X-Poedit-SearchPath-8: ver1.0/lib/MSCHAPv2_UI\n"
"X-Poedit-SearchPath-9: ver1.0/lib/PAP_UI\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:37
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:37
msgid "+"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:38
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:38
msgid "Adds new provider"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:42
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:42
msgid "-"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:43
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:43
msgid "Removes selected provider"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:47
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:47
msgid "Advanced..."
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:48
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:48
msgid "Opens dialog with provider settings"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:229
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:229
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:665
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:605
#, c-format
msgid "%s User Credentials"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:240
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:240
msgid "Select the source where your credentials used to connect are stored."
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:244
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:244
msgid "Use credentials from Credential &Manager:"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:245
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:245
msgid ""
"Select this option if you would like to use credentials stored in Windows "
"Credential Manager"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:253
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:253
msgid "Your present credentials stored in Windows Credential Manager"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:260
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:260
msgid "&Clear Credentials"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:261
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:261
msgid ""
"Click to clear your credentials from Credential Manager.\n"
"Note: You will be prompted to enter credentials when connecting."
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:265
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:292
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:265
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:292
msgid "&Set Credentials..."
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:266
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:293
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:266
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:293
msgid "Click here to set or modify your credentials"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:276
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:276
msgid "Use credentials from &profile configuration:"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:277
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:277
msgid ""
"Select this option if you would like to store credentials as a part of "
"profile configuration"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:285
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:285
msgid "Profile configuration credentials"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:335
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:335
msgid "User ID and Password"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:345
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:345
msgid "Please provide your user ID and password."
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:355
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:355
msgid "User ID:"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:360
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:360
msgid "Enter your user name here (user@domain.org, DOMAIN\\User, etc.)"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:364
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:364
msgid "Password:"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:369
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:369
msgid "Enter your password here"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:400
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:400
msgid "Your Organization"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:411
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:411
msgid ""
"Describe your organization to customize user prompts. When organization is "
"introduced, end-users find program messages easier to understand and act."
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:418
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:418
msgid "Your organization &name:"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:423
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:423
msgid ""
"Your organization name as it will appear on helpdesk contact notifications"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:427
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:427
msgid "(Keep it short, please)"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:437
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:437
msgid "Helpdesk contact &information:"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:447
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:447
msgid "¶"
msgstr "¶"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:454
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:454
msgid "Your helpdesk website address"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:458
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:458
msgid "*"
msgstr "*"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:465
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:465
msgid "Your helpdesk e-mail address"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:469
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:469
msgid ")"
msgstr ")"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:476
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:476
msgid "Your helpdesk phone number"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:504
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:504
msgid "Provider Unique Identifier"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:515
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:515
msgid ""
"Assign your organization a unique ID to allow sharing the same credential "
"set across different network profiles."
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:522
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:522
msgid "&Namespace:"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:526
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:526
msgid "urn:RFC4282:realm"
msgstr "urn:RFC4282:realm"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:526
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:526
msgid "urn:uuid"
msgstr "urn:uuid"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:538
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:538
msgid "Provider unique &identifier:"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:543
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:543
msgid "Your organization ID to assign same credentials from other profiles"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:568
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:568
msgid "Configuration Lock"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:579
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:579
msgid ""
"Your configuration can be locked to prevent accidental modification by end-"
"users. Users will only be allowed to enter credentials."
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:586
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:586
msgid ""
"&Lock this configuration and prevent any further modification via user "
"interface."
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:589
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:589
msgid "(Warning: Once locked, you can not revert using this dialog!)"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:103
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:99
#, c-format
msgid "%s Credentials"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:139
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:173
#, c-format
msgid "For additional help and instructions, please contact %s at:"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:140
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:174
msgid "your provider"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:159
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:193
msgid "Open the default web browser"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:170
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:204
msgid "Open your e-mail program"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:181
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:215
msgid "Dial the phone number"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:203
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:235
#, c-format
msgid ""
"%s has pre-set parts of this configuration. Those parts are locked to "
"prevent accidental modification."
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:204
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:236
msgid "Your provider"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:225
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:257
msgid "Previous attempt to connect reported invalid credentials."
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:226
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:258
msgid "Previous attempt to connect reported your credentials expired."
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:227
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:259
msgid ""
"Previous attempt to connect reported your credentials are being changed."
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:228
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:260
msgid "Previous attempt to connect failed."
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:229
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:261
msgid "Please, make sure your credentials are correct, or try again later."
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:250
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:282
#, c-format
msgid ""
"The %s version installed on this computer logs credentials in visible and "
"easy to read way."
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:251
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:283
msgid "Please, reconsider necessity to enter your credentials."
msgstr ""
#: master/lib/EapHost_UI/res/wxEapHost_UI.cpp:17
msgid "Inner EAP Method"
msgstr ""
#: master/lib/EapHost_UI/res/wxEapHost_UI.cpp:28
msgid "Select and configure inner EAP method"
msgstr ""
#: master/lib/EapHost_UI/res/wxEapHost_UI.cpp:40
msgid "&Settings"
msgstr ""
#: master/lib/EapHost_UI/src/EapHost_UI.cpp:59
#, c-format
msgid "Enumerating EAP methods failed (error %u, %s, %s)."
msgstr ""
#: master/lib/EapHost_UI/src/EapHost_UI.cpp:61
#, c-format
msgid "Enumerating EAP methods failed (error %u)."
msgstr ""
#: master/lib/EapHost_UI/src/EapHost_UI.cpp:136
#, c-format
msgid "Configuring EAP method failed (error %u, %s, %s)."
msgstr ""
#: master/lib/EapHost_UI/src/EapHost_UI.cpp:138
#, c-format
msgid "Configuring EAP method failed (error %u)."
msgstr ""
#: master/lib/MSCHAPv2_UI/src/MSCHAPv2_UI.cpp:33
#: ver1.0/lib/MSCHAPv2_UI/src/MSCHAPv2_UI.cpp:33
msgid "MSCHAPv2 User ID and Password"
msgstr ""
#: master/lib/PAP_UI/src/PAP_UI.cpp:33 ver1.0/lib/PAP_UI/src/PAP_UI.cpp:33
msgid "PAP User ID and Password"
msgstr ""
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:17 ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:17
msgid "Server Trust"
msgstr ""
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:28 ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:28
msgid ""
"Describe the servers you trust to prevent credential interception in case of"
" man-in-the-middle attacks."
msgstr ""
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:35 ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:35
msgid "Acceptable Certificate Authorities:"
msgstr ""
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:40 ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:40
msgid ""
"Server's certificate must be issued by one of certificate authorities listed"
" here"
msgstr ""
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:47 ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:47
msgid "Add CA from Store..."
msgstr ""
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:48 ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:48
msgid ""
"Adds a new certificate authority from the certificate store to the list"
msgstr ""
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:52 ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:52
msgid "Add CA from File..."
msgstr ""
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:53 ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:53
msgid "Adds a new certificate authority from the file to the list"
msgstr ""
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:57 ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:57
msgid "&Remove CA"
msgstr ""
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:59 ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:59
msgid "Removes selected certificate authorities from the list"
msgstr ""
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:72 ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:72
msgid "Acceptable server &names:"
msgstr ""
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:77 ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:77
msgid ""
"A semicolon delimited list of acceptable server FQDN names; blank to skip "
"name check; Unicode characters allowed"
msgstr ""
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:81 ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:81
msgid "(Example: foo.bar.com;server2.bar.com)"
msgstr ""
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:119 master/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:325
#: ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:119 ver1.0/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:317
msgid "User Certificate"
msgstr ""
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:129
#: ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:129
msgid "Please select your &certificate to use for authentication."
msgstr ""
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:136
#: ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:136
msgid "Client certificate to use for authentication"
msgstr ""
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:143
#: ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:143
msgid "Custom &identity:"
msgstr ""
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:148
#: ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:148
msgid ""
"Your identity (username@domain) to override one from certificate; or blank "
"to use one provided in certificate"
msgstr ""
#: master/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:61 ver1.0/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:59
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:861
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:870
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:803
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:812
msgid "<empty>"
msgstr ""
#: master/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:252 ver1.0/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:246
msgid "Add Certificate"
msgstr ""
#: master/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:253 ver1.0/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:247
msgid "Certificate Files (*.cer;*.crt;*.der;*.p7b;*.pem)"
msgstr ""
#: master/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:254 ver1.0/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:248
msgid "X.509 Certificate Files (*.cer;*.crt;*.der;*.pem)"
msgstr ""
#: master/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:255 ver1.0/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:249
msgid "PKCS #7 Certificate Files (*.p7b)"
msgstr ""
#: master/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:256 ver1.0/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:250
msgid "All Files (*.*)"
msgstr ""
#: master/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:270 ver1.0/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:264
#, c-format
msgid "Invalid or unsupported certificate file %s"
msgstr ""
#: master/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:270 ver1.0/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:264
msgid "Error"
msgstr ""
#: master/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:17
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:17
msgid "Outer Identity"
msgstr ""
#: master/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:28
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:28
msgid "Select the user ID supplicant introduces itself as to authenticator:"
msgstr ""
#: master/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:35
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:35
msgid "&True identity"
msgstr ""
#: master/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:36
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:36
msgid "Use my true user name"
msgstr ""
#: master/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:40
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:40
msgid "Use &empty outer identity (RFC 4822)"
msgstr ""
#: master/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:41
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:41
msgid "Ommit my user name and use @mydomain.org only"
msgstr ""
#: master/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:48
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:48
msgid "&Custom outer identity:"
msgstr ""
#: master/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:49
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:49
msgid "Specify custom outer identity"
msgstr ""
#: master/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:54
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:54
msgid "Custom outer identity to use"
msgstr ""
#: master/lib/TTLS_UI/src/Module.cpp:262 master/lib/TTLS_UI/src/Module.cpp:318
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/src/Module.cpp:274 ver1.0/lib/TTLS_UI/src/Module.cpp:284
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:784
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:724
#, c-format
msgid "Error writing credentials to Credential Manager: %hs (error %u)"
msgstr ""
#: master/lib/TTLS_UI/src/Module.cpp:264 master/lib/TTLS_UI/src/Module.cpp:320
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/src/Module.cpp:276 ver1.0/lib/TTLS_UI/src/Module.cpp:286
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:787
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:727
msgid "Writing credentials failed."
msgstr ""
#: master/lib/TTLS_UI/src/Module.cpp:355
#, c-format
msgid "Invoking EAP identity UI failed (error %u, %s, %s)."
msgstr ""
#: master/lib/TTLS_UI/src/Module.cpp:357
#, c-format
msgid "Invoking EAP identity UI failed (error %u)."
msgstr ""
#: master/lib/TTLS_UI/src/TTLS_UI.cpp:117
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/src/TTLS_UI.cpp:36
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/src/TTLS_UI.cpp:182
msgid "Inner Authentication"
msgstr ""
#: master/lib/TTLS_UI/src/TTLS_UI.cpp:123
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/src/TTLS_UI.cpp:188
msgid "Select inner authentication method from the list"
msgstr ""
#: master/lib/TTLS_UI/src/TTLS_UI.cpp:125
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/src/TTLS_UI.cpp:190
msgid "PAP"
msgstr ""
#: master/lib/TTLS_UI/src/TTLS_UI.cpp:127
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/src/TTLS_UI.cpp:192
msgid "MSCHAPv2"
msgstr ""
#: master/lib/TTLS_UI/src/TTLS_UI.cpp:129
msgid "EAP-MSCHAPv2"
msgstr ""
#: master/lib/TTLS_UI/src/TTLS_UI.cpp:132
msgid "Other EAP methods..."
msgstr ""
#: master/lib/TTLS_UI/src/TTLS_UI.cpp:138
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/src/TTLS_UI.cpp:61
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/src/TTLS_UI.cpp:197
msgid "Outer Authentication"
msgstr ""
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:128
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:362
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.h:119
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:367
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:377
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.h:119
msgid "EAP Credentials"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:284
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:302
#, c-format
msgid ""
"Are you sure you want to permanently remove %s provider from configuration?"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:284
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:302
msgid "Warning"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:632
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:576
msgid "Provider Settings"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:807
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:747
#, c-format
msgid "Deleting credentials failed (error %u)."
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:846
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:788
#, c-format
msgid "<error %u>"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:850
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:792
msgid "<error>"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:861
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:870
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:803
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:812
msgid "<blank ID>"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:910
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:854
msgid "&Remember"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:911
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:855
msgid "Check if you would like to save credentials"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:1069
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:1000
msgid "<Your Organization>"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.h:69
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.h:69
msgid "EAP Connection Configuration"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.h:312
msgid "EAP Identity Provider"
msgstr ""
#: master/EAPMethods/MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Feature-2.idtx:4
#: master/EAPMethods/MSIBuild/en_US.Win32.Release.Feature-2.idtx:4
#: master/EAPMethods/MSIBuild/en_US.x64.Debug.Feature-2.idtx:4
#: master/EAPMethods/MSIBuild/en_US.x64.Release.Feature-2.idtx:4
#: ver1.0/EAPMethods/MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Feature-2.idtx:4
#: ver1.0/EAPMethods/MSIBuild/en_US.Win32.Release.Feature-2.idtx:4
#: ver1.0/EAPMethods/MSIBuild/en_US.x64.Debug.Feature-2.idtx:4
#: ver1.0/EAPMethods/MSIBuild/en_US.x64.Release.Feature-2.idtx:4
msgid "EAP Methods"
msgstr ""
#: master/EAPMethods/MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Feature-2.idtx:4
#: master/EAPMethods/MSIBuild/en_US.Win32.Release.Feature-2.idtx:4
#: master/EAPMethods/MSIBuild/en_US.x64.Debug.Feature-2.idtx:4
#: master/EAPMethods/MSIBuild/en_US.x64.Release.Feature-2.idtx:4
#: ver1.0/EAPMethods/MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Feature-2.idtx:4
#: ver1.0/EAPMethods/MSIBuild/en_US.Win32.Release.Feature-2.idtx:4
#: ver1.0/EAPMethods/MSIBuild/en_US.x64.Debug.Feature-2.idtx:4
#: ver1.0/EAPMethods/MSIBuild/en_US.x64.Release.Feature-2.idtx:4
msgid "Modules to support individual EAP methods"
msgstr ""
#: master/EAPMethods/MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Feature-2.idtx:5
#: master/EAPMethods/MSIBuild/en_US.Win32.Release.Feature-2.idtx:5
#: master/EAPMethods/MSIBuild/en_US.x64.Debug.Feature-2.idtx:5
#: master/EAPMethods/MSIBuild/en_US.x64.Release.Feature-2.idtx:5
#: ver1.0/EAPMethods/MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Feature-2.idtx:5
#: ver1.0/EAPMethods/MSIBuild/en_US.Win32.Release.Feature-2.idtx:5
#: ver1.0/EAPMethods/MSIBuild/en_US.x64.Debug.Feature-2.idtx:5
#: ver1.0/EAPMethods/MSIBuild/en_US.x64.Release.Feature-2.idtx:5
msgid "TTLS"
msgstr ""
#: master/EAPMethods/MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Feature-2.idtx:5
#: master/EAPMethods/MSIBuild/en_US.Win32.Release.Feature-2.idtx:5
#: master/EAPMethods/MSIBuild/en_US.x64.Debug.Feature-2.idtx:5
#: master/EAPMethods/MSIBuild/en_US.x64.Release.Feature-2.idtx:5
#: ver1.0/EAPMethods/MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Feature-2.idtx:5
#: ver1.0/EAPMethods/MSIBuild/en_US.Win32.Release.Feature-2.idtx:5
#: ver1.0/EAPMethods/MSIBuild/en_US.x64.Debug.Feature-2.idtx:5
#: ver1.0/EAPMethods/MSIBuild/en_US.x64.Release.Feature-2.idtx:5
msgid "Tunneled Transport Layer Security"
msgstr ""

795
EAPMethods/locale/sl_SI.po Normal file
View File

@@ -0,0 +1,795 @@
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: EAPMethods\n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-08 11:55+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2016-06-02 12:27+0200\n"
"Last-Translator: Simon Rozman <simon@rozman.si>, 2016\n"
"Language-Team: Slovenian (Slovenia) (https://www.transifex.com/eduroam_devel/teams/11799/sl_SI/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: sl_SI\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
"X-Generator: Poedit 1.8.11\n"
"X-Poedit-Basepath: ../../..\n"
"X-Poedit-KeywordsList: _\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: master/lib/EAPBase_UI\n"
"X-Poedit-SearchPath-1: master/lib/EapHost_UI\n"
"X-Poedit-SearchPath-10: ver1.0/lib/TLS_UI\n"
"X-Poedit-SearchPath-11: ver1.0/lib/TTLS_UI\n"
"X-Poedit-SearchPath-12: ver1.0/EAPMethods\n"
"X-Poedit-SearchPath-2: master/lib/MSCHAPv2_UI\n"
"X-Poedit-SearchPath-3: master/lib/PAP_UI\n"
"X-Poedit-SearchPath-4: master/lib/TLS_UI\n"
"X-Poedit-SearchPath-5: master/lib/TTLS_UI\n"
"X-Poedit-SearchPath-6: master/EAPMethods\n"
"X-Poedit-SearchPath-7: ver1.0/lib/EAPBase_UI\n"
"X-Poedit-SearchPath-8: ver1.0/lib/MSCHAPv2_UI\n"
"X-Poedit-SearchPath-9: ver1.0/lib/PAP_UI\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:37
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:37
msgid "+"
msgstr "+"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:38
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:38
msgid "Adds new provider"
msgstr "Doda novega ponudnika"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:42
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:42
msgid "-"
msgstr "-"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:43
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:43
msgid "Removes selected provider"
msgstr "Odstrani izbranega ponudnika"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:47
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:47
msgid "Advanced..."
msgstr "Napredno ..."
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:48
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:48
msgid "Opens dialog with provider settings"
msgstr "Odpre dialog z nastavitvami ponudnika"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:229
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:229
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:665
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:605
#, c-format
msgid "%s User Credentials"
msgstr "Uporabnikove poverilnice za %s"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:240
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:240
msgid "Select the source where your credentials used to connect are stored."
msgstr "Izberite vir, kjer so shranjene vaše poverilnice za povezovanje."
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:244
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:244
msgid "Use credentials from Credential &Manager:"
msgstr "Uporabi poverilnice iz &Upravitelja poverilnic:"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:245
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:245
msgid ""
"Select this option if you would like to use credentials stored in Windows "
"Credential Manager"
msgstr ""
"Izberite to možnost, če želite uporabiti poverilnice shranjene v Upravitelju"
" poverilnic Windows"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:253
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:253
msgid "Your present credentials stored in Windows Credential Manager"
msgstr "Vaše trenutne poverilnice shranjene v Upravitelju poverilnic Windows"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:260
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:260
msgid "&Clear Credentials"
msgstr "Počisti poverilni&ce"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:261
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:261
msgid ""
"Click to clear your credentials from Credential Manager.\n"
"Note: You will be prompted to enter credentials when connecting."
msgstr ""
"Kliknite, da počistite svoje poverilnice iz upravitelja poverilnic.\n"
"Opomba: Za vnos poverilnic boste pozvani ob povezovanju."
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:265
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:292
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:265
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:292
msgid "&Set Credentials..."
msgstr "Na&stavi poverilnice ..."
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:266
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:293
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:266
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:293
msgid "Click here to set or modify your credentials"
msgstr "Kliknite tukaj, da nastavite ali spremenite svoje poverilnice"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:276
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:276
msgid "Use credentials from &profile configuration:"
msgstr "Uporabi poverilnice iz nastavitev &profila:"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:277
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:277
msgid ""
"Select this option if you would like to store credentials as a part of "
"profile configuration"
msgstr ""
"Izberite to možnost, če želite shraniti poverilnice kot del nastavitev "
"profila"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:285
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:285
msgid "Profile configuration credentials"
msgstr "Poverilnice nastavitev profila"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:335
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:335
msgid "User ID and Password"
msgstr "ID uporabnika in geslo"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:345
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:345
msgid "Please provide your user ID and password."
msgstr "Vnesite svoj ID uporabnika in geslo."
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:355
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:355
msgid "User ID:"
msgstr "ID uporabnika:"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:360
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:360
msgid "Enter your user name here (user@domain.org, DOMAIN\\User, etc.)"
msgstr "Tukaj vnesite svoje up. ime (up. ime@domena.si, DOMENA\\Uporabnik ipd.)"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:364
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:364
msgid "Password:"
msgstr "Geslo:"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:369
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:369
msgid "Enter your password here"
msgstr "Tukaj vnesite svoje geslo"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:400
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:400
msgid "Your Organization"
msgstr "Vaša organizacija"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:411
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:411
msgid ""
"Describe your organization to customize user prompts. When organization is "
"introduced, end-users find program messages easier to understand and act."
msgstr ""
"Opišite svojo organizacijo za up. pozive po meri. Kadar se organizacija "
"predstavi, uporabniki lažje razumejo sporočila programa in ustrezneje "
"reagirajo."
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:418
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:418
msgid "Your organization &name:"
msgstr "Ime vaše orga&nizacije:"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:423
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:423
msgid ""
"Your organization name as it will appear on helpdesk contact notifications"
msgstr ""
"Ime vaše organizacije, kot bo nastopalo na obvestilih s stikom na center za "
"pomoč"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:427
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:427
msgid "(Keep it short, please)"
msgstr "(Naj bo kratko, prosim)"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:437
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:437
msgid "Helpdesk contact &information:"
msgstr "Podatk&i centra za pomoč:"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:447
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:447
msgid "¶"
msgstr "¶"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:454
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:454
msgid "Your helpdesk website address"
msgstr "Naslov spletne strani vašega centra za pomoč"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:458
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:458
msgid "*"
msgstr "*"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:465
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:465
msgid "Your helpdesk e-mail address"
msgstr "E-poštni naslov vašega centra za pomoč"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:469
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:469
msgid ")"
msgstr ")"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:476
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:476
msgid "Your helpdesk phone number"
msgstr "Telefonska številka vašega centra za pomoč"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:504
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:504
msgid "Provider Unique Identifier"
msgstr "Enolični identifikator ponudnika"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:515
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:515
msgid ""
"Assign your organization a unique ID to allow sharing the same credential "
"set across different network profiles."
msgstr ""
"Dodelite svoji organizaciji enoznačen identifikator, da omogočite souporabo "
"istih poverilnic različnim omrežnim profilom."
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:522
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:522
msgid "&Namespace:"
msgstr "Ime&nski prostor:"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:526
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:526
msgid "urn:RFC4282:realm"
msgstr "urn:RFC4282:realm"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:526
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:526
msgid "urn:uuid"
msgstr "urn:uuid"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:538
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:538
msgid "Provider unique &identifier:"
msgstr "Enolični &identifikator ponudnika:"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:543
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:543
msgid "Your organization ID to assign same credentials from other profiles"
msgstr ""
"Identifikator vaše organizacije za souporabo istih poverilnic različnih "
"profilov"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:568
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:568
msgid "Configuration Lock"
msgstr "Zaklep konfiguracije"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:579
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:579
msgid ""
"Your configuration can be locked to prevent accidental modification by end-"
"users. Users will only be allowed to enter credentials."
msgstr ""
"Svojo konfiguracijo lahko zaklenete in preprečite končnim uporabnikom "
"nenamerno spreminjanje. Uporabniki bodo lahko vnašali samo poverilnice."
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:586
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:586
msgid ""
"&Lock this configuration and prevent any further modification via user "
"interface."
msgstr ""
"Zak&leni to konfiguracijo in prepreči vse nadaljnje spremembe preko up. "
"vmesnika."
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:589
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:589
msgid "(Warning: Once locked, you can not revert using this dialog!)"
msgstr "(Pozor: Ko zaklenete, vrnitev ne bo več možna preko tega dialoga!)"
#: master/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:103
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:99
#, c-format
msgid "%s Credentials"
msgstr "Poverilnice za %s"
#: master/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:139
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:173
#, c-format
msgid "For additional help and instructions, please contact %s at:"
msgstr "Za dodtano pomoč ali navodila se obrnite na %s na:"
#: master/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:140
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:174
msgid "your provider"
msgstr "vaš ponudnik"
#: master/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:159
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:193
msgid "Open the default web browser"
msgstr "Odpre privzeto nastavljen spletni brskalnik"
#: master/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:170
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:204
msgid "Open your e-mail program"
msgstr "Odpre vaš program za e-pošto"
#: master/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:181
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:215
msgid "Dial the phone number"
msgstr "Pokliče telefonsko številko"
#: master/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:203
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:235
#, c-format
msgid ""
"%s has pre-set parts of this configuration. Those parts are locked to "
"prevent accidental modification."
msgstr ""
"%s je prednastavil dele te konfiguracije. Ti deli so zaklenjeni zaradi "
"preprečevanja nenamernih sprememb."
#: master/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:204
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:236
msgid "Your provider"
msgstr "Vaš ponudnik"
#: master/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:225
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:257
msgid "Previous attempt to connect reported invalid credentials."
msgstr "Prejšnji poskus povezave je javil, da so poverilnice napačne."
#: master/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:226
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:258
msgid "Previous attempt to connect reported your credentials expired."
msgstr "Prejšnji poskus povezave je javil, da so poverilnice potekle."
#: master/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:227
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:259
msgid ""
"Previous attempt to connect reported your credentials are being changed."
msgstr ""
"Prejšnji poskus povezave je javil, da so poverilnice v postopku "
"spreminjanja."
#: master/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:228
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:260
msgid "Previous attempt to connect failed."
msgstr "Prejšnji poskus povezave ni uspel."
#: master/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:229
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:261
msgid "Please, make sure your credentials are correct, or try again later."
msgstr "Preverite, ali so vaše poverilnice pravilne ali poskusite kasneje."
#: master/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:250
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:282
#, c-format
msgid ""
"The %s version installed on this computer logs credentials in visible and "
"easy to read way."
msgstr ""
"Verzija %s nameščena na tem računalniku beleži poverilnice na viden in "
"preprosto berljiv način."
#: master/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:251
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:283
msgid "Please, reconsider necessity to enter your credentials."
msgstr "Premislite o nujnosti vpisovanja svojih poverilnic."
#: master/lib/EapHost_UI/res/wxEapHost_UI.cpp:17
msgid "Inner EAP Method"
msgstr "Notranja metoda EAP"
#: master/lib/EapHost_UI/res/wxEapHost_UI.cpp:28
msgid "Select and configure inner EAP method"
msgstr "Izberite in nastavite notranjo metodo EAP"
#: master/lib/EapHost_UI/res/wxEapHost_UI.cpp:40
msgid "&Settings"
msgstr "Na&stavitve"
#: master/lib/EapHost_UI/src/EapHost_UI.cpp:59
#, c-format
msgid "Enumerating EAP methods failed (error %u, %s, %s)."
msgstr "Oštevilčevanje metod EAP ni uspelo (napaka %u, %s, %s)."
#: master/lib/EapHost_UI/src/EapHost_UI.cpp:61
#, c-format
msgid "Enumerating EAP methods failed (error %u)."
msgstr "Oštevilčevanje metod EAP ni uspelo (napaka %u)."
#: master/lib/EapHost_UI/src/EapHost_UI.cpp:136
#, c-format
msgid "Configuring EAP method failed (error %u, %s, %s)."
msgstr "Nastavljanje metode EAP ni uspelo (napaka %u, %s, %s)."
#: master/lib/EapHost_UI/src/EapHost_UI.cpp:138
#, c-format
msgid "Configuring EAP method failed (error %u)."
msgstr "Nastavljanje metode EAP ni uspelo (napaka %u)."
#: master/lib/MSCHAPv2_UI/src/MSCHAPv2_UI.cpp:33
#: ver1.0/lib/MSCHAPv2_UI/src/MSCHAPv2_UI.cpp:33
msgid "MSCHAPv2 User ID and Password"
msgstr "ID uporabnika in geslo za MSCHAPv2"
#: master/lib/PAP_UI/src/PAP_UI.cpp:33 ver1.0/lib/PAP_UI/src/PAP_UI.cpp:33
msgid "PAP User ID and Password"
msgstr "ID uporabnika in geslo za PAP"
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:17 ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:17
msgid "Server Trust"
msgstr "Zaupanje strežniku"
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:28 ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:28
msgid ""
"Describe the servers you trust to prevent credential interception in case of"
" man-in-the-middle attacks."
msgstr ""
"Opišite strežnike, ki jim zaupate in preprečite prestrezanje poverilnic v "
"primeru napada \"vmesnega člena\"."
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:35 ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:35
msgid "Acceptable Certificate Authorities:"
msgstr "Sprejemljivi izdajatelji potrdil:"
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:40 ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:40
msgid ""
"Server's certificate must be issued by one of certificate authorities listed"
" here"
msgstr ""
"Strežnikovo potrdilo mora biti izdano od enega izmed izdajateljev naštetih "
"tukaj"
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:47 ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:47
msgid "Add CA from Store..."
msgstr "Dodaj CA iz shrambe ..."
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:48 ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:48
msgid ""
"Adds a new certificate authority from the certificate store to the list"
msgstr "Doda novega izdajatelja potrdil iz shrambe potrdil na seznam"
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:52 ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:52
msgid "Add CA from File..."
msgstr "Dodaj CA iz datoteke ..."
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:53 ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:53
msgid "Adds a new certificate authority from the file to the list"
msgstr "Doda novega izdajatelja potrdil iz datoteke na seznam"
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:57 ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:57
msgid "&Remove CA"
msgstr "Odst&rani CA"
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:59 ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:59
msgid "Removes selected certificate authorities from the list"
msgstr "Odstrani izbrane izdajatelje potrdil s seznama"
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:72 ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:72
msgid "Acceptable server &names:"
msgstr "Sprejemljiva ime&na strežnika:"
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:77 ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:77
msgid ""
"A semicolon delimited list of acceptable server FQDN names; blank to skip "
"name check; Unicode characters allowed"
msgstr ""
"S podpičji ločen seznam sprejemljivih strežnikovih imen FQDN; prazno, da "
"izpusti preverjanje imena; znaki Unicode dovoljeni"
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:81 ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:81
msgid "(Example: foo.bar.com;server2.bar.com)"
msgstr "(Primer: vzo.rec.si;streznik2.rec.si)"
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:119 master/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:325
#: ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:119 ver1.0/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:317
msgid "User Certificate"
msgstr "Uporabnikovo potrdilo"
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:129
#: ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:129
msgid "Please select your &certificate to use for authentication."
msgstr "Izberite svoje potrdilo za uporabo med overovljanjem."
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:136
#: ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:136
msgid "Client certificate to use for authentication"
msgstr "Odjemalčevo potrdilo za overovljanje"
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:143
#: ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:143
msgid "Custom &identity:"
msgstr "&Identiteta po meri:"
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:148
#: ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:148
msgid ""
"Your identity (username@domain) to override one from certificate; or blank "
"to use one provided in certificate"
msgstr ""
"Vaša identiteta (up. ime@domena), ki bo nadomestila tisto s potrdila; ali "
"prazno, če želite uporabiti tisto s potrdila"
#: master/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:61 ver1.0/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:59
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:861
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:870
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:803
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:812
msgid "<empty>"
msgstr "<prazno>"
#: master/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:252 ver1.0/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:246
msgid "Add Certificate"
msgstr "Dodaj potrdilo"
#: master/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:253 ver1.0/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:247
msgid "Certificate Files (*.cer;*.crt;*.der;*.p7b;*.pem)"
msgstr "Datoteke s potrdili (*.cer;*.crt;*.der;*.p7b;*.pem)"
#: master/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:254 ver1.0/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:248
msgid "X.509 Certificate Files (*.cer;*.crt;*.der;*.pem)"
msgstr "Datoteke s potrdili X.509 (*.cer;*.crt;*.der;*.pem)"
#: master/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:255 ver1.0/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:249
msgid "PKCS #7 Certificate Files (*.p7b)"
msgstr "Datoteke s potrdili PKCS #7 (*.p7b)"
#: master/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:256 ver1.0/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:250
msgid "All Files (*.*)"
msgstr "Vse datoteke (*.*)"
#: master/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:270 ver1.0/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:264
#, c-format
msgid "Invalid or unsupported certificate file %s"
msgstr "Napačna ali nepodprta datoteka s potrdilom %s"
#: master/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:270 ver1.0/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:264
msgid "Error"
msgstr "Napaka"
#: master/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:17
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:17
msgid "Outer Identity"
msgstr "Zunanja identiteta"
#: master/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:28
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:28
msgid "Select the user ID supplicant introduces itself as to authenticator:"
msgstr "Izberite ID uporabnika, s katerim se prosilec predstavi overovitelju:"
#: master/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:35
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:35
msgid "&True identity"
msgstr "Prava iden&titeta"
#: master/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:36
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:36
msgid "Use my true user name"
msgstr "Uporabi moje pravo uporabniško ime"
#: master/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:40
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:40
msgid "Use &empty outer identity (RFC 4822)"
msgstr "Uporabi prazno zunanjo id&entiteto (RFC 4822)"
#: master/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:41
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:41
msgid "Ommit my user name and use @mydomain.org only"
msgstr "Izpusti moje uporabniško ime in uporabi samo @mojadomena.si"
#: master/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:48
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:48
msgid "&Custom outer identity:"
msgstr "Zunanja identiteta po &meri:"
#: master/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:49
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:49
msgid "Specify custom outer identity"
msgstr "Navedite zunanjo identiteto po meri"
#: master/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:54
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:54
msgid "Custom outer identity to use"
msgstr "Zunanja identiteta po meri za uporabo"
#: master/lib/TTLS_UI/src/Module.cpp:262 master/lib/TTLS_UI/src/Module.cpp:318
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/src/Module.cpp:274 ver1.0/lib/TTLS_UI/src/Module.cpp:284
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:784
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:724
#, c-format
msgid "Error writing credentials to Credential Manager: %hs (error %u)"
msgstr ""
"Napaka pri zapisovanju poverilnic v upravitelja poverilnic: %hs (napaka %u)"
#: master/lib/TTLS_UI/src/Module.cpp:264 master/lib/TTLS_UI/src/Module.cpp:320
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/src/Module.cpp:276 ver1.0/lib/TTLS_UI/src/Module.cpp:286
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:787
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:727
msgid "Writing credentials failed."
msgstr "Zapisovanje poverilnic ni uspelo."
#: master/lib/TTLS_UI/src/Module.cpp:355
#, c-format
msgid "Invoking EAP identity UI failed (error %u, %s, %s)."
msgstr "Zagon up. vmesnika za identiteto EAP ni uspel (napaka %u, %s, %s)."
#: master/lib/TTLS_UI/src/Module.cpp:357
#, c-format
msgid "Invoking EAP identity UI failed (error %u)."
msgstr "Zagon up. vmesnika za identiteto EAP ni uspel (napaka %u)."
#: master/lib/TTLS_UI/src/TTLS_UI.cpp:117
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/src/TTLS_UI.cpp:36
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/src/TTLS_UI.cpp:182
msgid "Inner Authentication"
msgstr "Notranje overovljanje"
#: master/lib/TTLS_UI/src/TTLS_UI.cpp:123
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/src/TTLS_UI.cpp:188
msgid "Select inner authentication method from the list"
msgstr "Izberite postopek notranjega overovljanja s seznama"
#: master/lib/TTLS_UI/src/TTLS_UI.cpp:125
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/src/TTLS_UI.cpp:190
msgid "PAP"
msgstr "PAP"
#: master/lib/TTLS_UI/src/TTLS_UI.cpp:127
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/src/TTLS_UI.cpp:192
msgid "MSCHAPv2"
msgstr "MSCHAPv2"
#: master/lib/TTLS_UI/src/TTLS_UI.cpp:129
msgid "EAP-MSCHAPv2"
msgstr "EAP-MSCHAPv2"
#: master/lib/TTLS_UI/src/TTLS_UI.cpp:132
msgid "Other EAP methods..."
msgstr "Druge metode EAP ..."
#: master/lib/TTLS_UI/src/TTLS_UI.cpp:138
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/src/TTLS_UI.cpp:61
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/src/TTLS_UI.cpp:197
msgid "Outer Authentication"
msgstr "Zunanje overovljanje"
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:128
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:362
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.h:119
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:367
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:377
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.h:119
msgid "EAP Credentials"
msgstr "Poverilnice EAP"
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:284
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:302
#, c-format
msgid ""
"Are you sure you want to permanently remove %s provider from configuration?"
msgstr ""
"Ali ste prepričani, da želite trajno izbrisati ponudnika %s iz "
"konfiguracije?"
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:284
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:302
msgid "Warning"
msgstr "Opozorilo"
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:632
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:576
msgid "Provider Settings"
msgstr "Nastavitve ponudnika"
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:807
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:747
#, c-format
msgid "Deleting credentials failed (error %u)."
msgstr "Izbris poverilnic ni uspel (napaka %u)."
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:846
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:788
#, c-format
msgid "<error %u>"
msgstr "<napaka %u>"
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:850
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:792
msgid "<error>"
msgstr "<napaka>"
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:861
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:870
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:803
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:812
msgid "<blank ID>"
msgstr "<prazen ID>"
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:910
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:854
msgid "&Remember"
msgstr "Za&pomni si"
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:911
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:855
msgid "Check if you would like to save credentials"
msgstr "Odkljukajte, če želite shraniti poverilnice"
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:1069
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:1000
msgid "<Your Organization>"
msgstr "<vaša organizacija>"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.h:69
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.h:69
msgid "EAP Connection Configuration"
msgstr "Konfiguracija povezave EAP"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.h:312
msgid "EAP Identity Provider"
msgstr "Ponudnik identitete EAP"
#: master/EAPMethods/MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Feature-2.idtx:4
#: master/EAPMethods/MSIBuild/en_US.Win32.Release.Feature-2.idtx:4
#: master/EAPMethods/MSIBuild/en_US.x64.Debug.Feature-2.idtx:4
#: master/EAPMethods/MSIBuild/en_US.x64.Release.Feature-2.idtx:4
#: ver1.0/EAPMethods/MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Feature-2.idtx:4
#: ver1.0/EAPMethods/MSIBuild/en_US.Win32.Release.Feature-2.idtx:4
#: ver1.0/EAPMethods/MSIBuild/en_US.x64.Debug.Feature-2.idtx:4
#: ver1.0/EAPMethods/MSIBuild/en_US.x64.Release.Feature-2.idtx:4
msgid "EAP Methods"
msgstr "Postopki EAP"
#: master/EAPMethods/MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Feature-2.idtx:4
#: master/EAPMethods/MSIBuild/en_US.Win32.Release.Feature-2.idtx:4
#: master/EAPMethods/MSIBuild/en_US.x64.Debug.Feature-2.idtx:4
#: master/EAPMethods/MSIBuild/en_US.x64.Release.Feature-2.idtx:4
#: ver1.0/EAPMethods/MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Feature-2.idtx:4
#: ver1.0/EAPMethods/MSIBuild/en_US.Win32.Release.Feature-2.idtx:4
#: ver1.0/EAPMethods/MSIBuild/en_US.x64.Debug.Feature-2.idtx:4
#: ver1.0/EAPMethods/MSIBuild/en_US.x64.Release.Feature-2.idtx:4
msgid "Modules to support individual EAP methods"
msgstr "Moduli, ki omogočajo posamezne postopke EAP"
#: master/EAPMethods/MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Feature-2.idtx:5
#: master/EAPMethods/MSIBuild/en_US.Win32.Release.Feature-2.idtx:5
#: master/EAPMethods/MSIBuild/en_US.x64.Debug.Feature-2.idtx:5
#: master/EAPMethods/MSIBuild/en_US.x64.Release.Feature-2.idtx:5
#: ver1.0/EAPMethods/MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Feature-2.idtx:5
#: ver1.0/EAPMethods/MSIBuild/en_US.Win32.Release.Feature-2.idtx:5
#: ver1.0/EAPMethods/MSIBuild/en_US.x64.Debug.Feature-2.idtx:5
#: ver1.0/EAPMethods/MSIBuild/en_US.x64.Release.Feature-2.idtx:5
msgid "TTLS"
msgstr "TTLS"
#: master/EAPMethods/MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Feature-2.idtx:5
#: master/EAPMethods/MSIBuild/en_US.Win32.Release.Feature-2.idtx:5
#: master/EAPMethods/MSIBuild/en_US.x64.Debug.Feature-2.idtx:5
#: master/EAPMethods/MSIBuild/en_US.x64.Release.Feature-2.idtx:5
#: ver1.0/EAPMethods/MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Feature-2.idtx:5
#: ver1.0/EAPMethods/MSIBuild/en_US.Win32.Release.Feature-2.idtx:5
#: ver1.0/EAPMethods/MSIBuild/en_US.x64.Debug.Feature-2.idtx:5
#: ver1.0/EAPMethods/MSIBuild/en_US.x64.Release.Feature-2.idtx:5
msgid "Tunneled Transport Layer Security"
msgstr "Tunneled Transport Layer Security"

812
EAPMethods/locale/sr_RS.po Normal file
View File

@@ -0,0 +1,812 @@
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: EAPMethods\n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-08 11:55+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2016-06-02 12:27+0200\n"
"Last-Translator: Marko Eremija <marko.eremija@amres.ac.rs>, 2016\n"
"Language-Team: Serbian (https://www.transifex.com/eduroam_devel/teams/11799/sr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: sr\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Poedit 1.8.11\n"
"X-Poedit-Basepath: ../../..\n"
"X-Poedit-KeywordsList: _\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: master/lib/EAPBase_UI\n"
"X-Poedit-SearchPath-1: master/lib/EapHost_UI\n"
"X-Poedit-SearchPath-10: ver1.0/lib/TLS_UI\n"
"X-Poedit-SearchPath-11: ver1.0/lib/TTLS_UI\n"
"X-Poedit-SearchPath-12: ver1.0/EAPMethods\n"
"X-Poedit-SearchPath-2: master/lib/MSCHAPv2_UI\n"
"X-Poedit-SearchPath-3: master/lib/PAP_UI\n"
"X-Poedit-SearchPath-4: master/lib/TLS_UI\n"
"X-Poedit-SearchPath-5: master/lib/TTLS_UI\n"
"X-Poedit-SearchPath-6: master/EAPMethods\n"
"X-Poedit-SearchPath-7: ver1.0/lib/EAPBase_UI\n"
"X-Poedit-SearchPath-8: ver1.0/lib/MSCHAPv2_UI\n"
"X-Poedit-SearchPath-9: ver1.0/lib/PAP_UI\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:37
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:37
msgid "+"
msgstr "+"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:38
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:38
msgid "Adds new provider"
msgstr "Dodaje novog provajdera"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:42
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:42
msgid "-"
msgstr "-"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:43
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:43
msgid "Removes selected provider"
msgstr "Uklanja izabranog provajdera"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:47
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:47
msgid "Advanced..."
msgstr "Napredno..."
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:48
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:48
msgid "Opens dialog with provider settings"
msgstr "Otvara dijalog sa podešavanjima za provajdera"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:229
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:229
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:665
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:605
#, c-format
msgid "%s User Credentials"
msgstr "%s korisnikovi kredencijali"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:240
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:240
msgid "Select the source where your credentials used to connect are stored."
msgstr "Izaberite izvor gde se nalaze vaši kredencijali za povezivanje."
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:244
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:244
msgid "Use credentials from Credential &Manager:"
msgstr "Koristi kredencijale iz &Manager kredencijala:"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:245
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:245
msgid ""
"Select this option if you would like to use credentials stored in Windows "
"Credential Manager"
msgstr ""
"Odaberite ovu opciju ako želite da koristite kredencijale sačuvane u Windows"
" menadžeru kredencijala"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:253
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:253
msgid "Your present credentials stored in Windows Credential Manager"
msgstr "Vaši trenutni kredencijali se čuvaju u Windows menadžeru kredencijala"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:260
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:260
msgid "&Clear Credentials"
msgstr "&Clear kredencijale"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:261
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:261
msgid ""
"Click to clear your credentials from Credential Manager.\n"
"Note: You will be prompted to enter credentials when connecting."
msgstr ""
"Kliknite ovde kako biste ukolnili svoje kredencijale iz menadžera kredencijala.\n"
"Napomena: Biće vam traženo da unesete kredencijale prilikom povezivanja."
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:265
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:292
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:265
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:292
msgid "&Set Credentials..."
msgstr "&Set kredencijale..."
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:266
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:293
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:266
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:293
msgid "Click here to set or modify your credentials"
msgstr "Kliknite ovde kako biste promenili svoje kredencijale"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:276
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:276
msgid "Use credentials from &profile configuration:"
msgstr "Koristi kredencijale iz konfiguracije &profila:"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:277
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:277
msgid ""
"Select this option if you would like to store credentials as a part of "
"profile configuration"
msgstr ""
"Odaberite ovu opciju ako želite da sačuvate kredencijale kao deo "
"konfiguracije profila"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:285
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:285
msgid "Profile configuration credentials"
msgstr "Kredencijali za konfiguraciju profila"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:335
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:335
msgid "User ID and Password"
msgstr "Korisničko ime i lozinka"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:345
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:345
msgid "Please provide your user ID and password."
msgstr "Unesite vaše korisničko ime i lozinku."
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:355
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:355
msgid "User ID:"
msgstr "Korisničko ime:"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:360
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:360
msgid "Enter your user name here (user@domain.org, DOMAIN\\User, etc.)"
msgstr ""
"Unesite vaše korisničko ime ovde (korisnik@domen.ac.rs, DOMEN\\Korisnik, "
"itd.)"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:364
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:364
msgid "Password:"
msgstr "Lozinka:"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:369
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:369
msgid "Enter your password here"
msgstr "Unesite lozinku ovde"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:400
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:400
msgid "Your Organization"
msgstr "Vaša organizacija"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:411
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:411
msgid ""
"Describe your organization to customize user prompts. When organization is "
"introduced, end-users find program messages easier to understand and act."
msgstr ""
"Opišite vašu organizaciju kako biste prilagodili vođenje korisnika kroz "
"instalaciju. Kada se organizacija predstavi, krajnji korisnici bolje "
"razumeju poruke koje program generiše i lakše mogu da preduzimaju akcije."
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:418
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:418
msgid "Your organization &name:"
msgstr "&name vaše organizacije:"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:423
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:423
msgid ""
"Your organization name as it will appear on helpdesk contact notifications"
msgstr ""
"Ime vaše institucije u formatu koji će se pojavljivati u obaveštenjima "
"službe za podršku korisnicima"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:427
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:427
msgid "(Keep it short, please)"
msgstr "(budite kratki, molimo vas)"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:437
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:437
msgid "Helpdesk contact &information:"
msgstr "Helpdesk kontakt &information:"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:447
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:447
msgid "¶"
msgstr "¶"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:454
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:454
msgid "Your helpdesk website address"
msgstr "Web stranice službe za podršku korisnicima"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:458
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:458
msgid "*"
msgstr "*"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:465
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:465
msgid "Your helpdesk e-mail address"
msgstr "e-mail adresa službe za podršku korisnicima"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:469
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:469
msgid ")"
msgstr ")"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:476
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:476
msgid "Your helpdesk phone number"
msgstr "Broj telefona službe za podršku korisnicima"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:504
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:504
msgid "Provider Unique Identifier"
msgstr "Jedinstveni identifikator provajdera"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:515
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:515
msgid ""
"Assign your organization a unique ID to allow sharing the same credential "
"set across different network profiles."
msgstr ""
"Dodelite jedinstven ID vašoj organizaciji kako bi se omogućilo deljenje "
"istog seta kredencijala u više različitih mrežnih profila."
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:522
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:522
msgid "&Namespace:"
msgstr "&Namespace:"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:526
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:526
msgid "urn:RFC4282:realm"
msgstr "urn:RFC4282:realm"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:526
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:526
msgid "urn:uuid"
msgstr "urn:uuid"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:538
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:538
msgid "Provider unique &identifier:"
msgstr "Jedinstveni &identifier provajdera: "
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:543
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:543
msgid "Your organization ID to assign same credentials from other profiles"
msgstr ""
"ID vaše organizacije kako bi se dodelili isti kredencijali kao i na drugim "
"profilima"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:568
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:568
msgid "Configuration Lock"
msgstr "Zaključavanje konfiguracije"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:579
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:579
msgid ""
"Your configuration can be locked to prevent accidental modification by end-"
"users. Users will only be allowed to enter credentials."
msgstr ""
"Vaša konfiguracija se može zaključati kako bi se sprečile slučajne "
"modifikacije od strane krajnjih korisnika. Korisnici će moći jedino da unesu"
" kredencijale. "
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:586
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:586
msgid ""
"&Lock this configuration and prevent any further modification via user "
"interface."
msgstr ""
"&Lock ovu konfiguraciju i sprečite bilo kakve nove izmene preko korisničkog "
"interfejsa."
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:589
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:589
msgid "(Warning: Once locked, you can not revert using this dialog!)"
msgstr ""
"(Upozorenje: Kada se jednom zaključa, ne možete se vratiti na početna "
"podešavanja!)"
#: master/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:103
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:99
#, c-format
msgid "%s Credentials"
msgstr "%s kredencijali"
#: master/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:139
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:173
#, c-format
msgid "For additional help and instructions, please contact %s at:"
msgstr "Za dodatnu pomoć i instrukcije, kontaktirajte %s na:"
#: master/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:140
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:174
msgid "your provider"
msgstr "vaš provajder"
#: master/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:159
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:193
msgid "Open the default web browser"
msgstr "Otvorite uobičajeni web brauzer"
#: master/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:170
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:204
msgid "Open your e-mail program"
msgstr "Otvorite vašeg mejl klijenta"
#: master/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:181
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:215
msgid "Dial the phone number"
msgstr "Pozovite broj"
#: master/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:203
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:235
#, c-format
msgid ""
"%s has pre-set parts of this configuration. Those parts are locked to "
"prevent accidental modification."
msgstr ""
"%s ima predefinisane delove ove konfiguracije. Ti delovi su zaključani kako "
"bi se izbegla njihova slučajna izmena."
#: master/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:204
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:236
msgid "Your provider"
msgstr "Vaš provajder"
#: master/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:225
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:257
msgid "Previous attempt to connect reported invalid credentials."
msgstr ""
"Prethodni pokušaj povezivanja je prijavio da ste uneli pogrešne "
"kredencijale."
#: master/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:226
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:258
msgid "Previous attempt to connect reported your credentials expired."
msgstr ""
"Prethodni pokušaj povezivanja je prijavio da su vaši kredencijali istekli."
#: master/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:227
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:259
msgid ""
"Previous attempt to connect reported your credentials are being changed."
msgstr ""
"Prethodni pokušaj povezivanja je prijavio da se vaši kredencijali trenutno "
"menjaju."
#: master/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:228
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:260
msgid "Previous attempt to connect failed."
msgstr "Prethodni pokušaj povezivanja nije bio uspešan."
#: master/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:229
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:261
msgid "Please, make sure your credentials are correct, or try again later."
msgstr ""
"Proverite da li ste uneli ispravne kredencijale ili pokušajte ponovo "
"kasnije."
#: master/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:250
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:282
#, c-format
msgid ""
"The %s version installed on this computer logs credentials in visible and "
"easy to read way."
msgstr ""
"%s verzija instalirana na ovom računaru loguje kredencijale na vidljiv i "
"lako čitljiv način."
#: master/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:251
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:283
msgid "Please, reconsider necessity to enter your credentials."
msgstr "Razmotrite da li je potrebno da ponovo unosite vaše kredencijale."
#: master/lib/EapHost_UI/res/wxEapHost_UI.cpp:17
msgid "Inner EAP Method"
msgstr "Unutrašnji EAP metod"
#: master/lib/EapHost_UI/res/wxEapHost_UI.cpp:28
msgid "Select and configure inner EAP method"
msgstr "Odaberite i konfigurišite unutrašnji EAP metod"
#: master/lib/EapHost_UI/res/wxEapHost_UI.cpp:40
msgid "&Settings"
msgstr "&Settings"
#: master/lib/EapHost_UI/src/EapHost_UI.cpp:59
#, c-format
msgid "Enumerating EAP methods failed (error %u, %s, %s)."
msgstr "Nabrajanje neuspešnih EAP metoda (greška %u, %s, %s). "
#: master/lib/EapHost_UI/src/EapHost_UI.cpp:61
#, c-format
msgid "Enumerating EAP methods failed (error %u)."
msgstr "Nabrajanje neuspešnih EAP metoda (greška %u). "
#: master/lib/EapHost_UI/src/EapHost_UI.cpp:136
#, c-format
msgid "Configuring EAP method failed (error %u, %s, %s)."
msgstr "Konfigurisanje EAP metoda nije uspešno (greška %u, %s, %s). "
#: master/lib/EapHost_UI/src/EapHost_UI.cpp:138
#, c-format
msgid "Configuring EAP method failed (error %u)."
msgstr "Konfigurisanje EAP metoda nije uspešno (greška %u). "
#: master/lib/MSCHAPv2_UI/src/MSCHAPv2_UI.cpp:33
#: ver1.0/lib/MSCHAPv2_UI/src/MSCHAPv2_UI.cpp:33
msgid "MSCHAPv2 User ID and Password"
msgstr "MSCHAPv2 korisničko ime i lozinka"
#: master/lib/PAP_UI/src/PAP_UI.cpp:33 ver1.0/lib/PAP_UI/src/PAP_UI.cpp:33
msgid "PAP User ID and Password"
msgstr "PAP korisničko ime i lozinka"
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:17 ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:17
msgid "Server Trust"
msgstr "Serveri kojima se veruje"
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:28 ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:28
msgid ""
"Describe the servers you trust to prevent credential interception in case of"
" man-in-the-middle attacks."
msgstr ""
"Opišite servere kojima verujete kako bi se izbegla mogućnost krađe "
"kredencijala u slučaju man-in-the-middle napada."
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:35 ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:35
msgid "Acceptable Certificate Authorities:"
msgstr "Prihvatljiva sertifikaciona tela:"
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:40 ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:40
msgid ""
"Server's certificate must be issued by one of certificate authorities listed"
" here"
msgstr ""
"Sertifikat servera mora biti izdat od strane sertifikacionog tela koje je "
"izlistano ovde"
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:47 ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:47
msgid "Add CA from Store..."
msgstr "Dodaj CA sertifikat iz skladišta..."
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:48 ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:48
msgid ""
"Adds a new certificate authority from the certificate store to the list"
msgstr "Dodaje na listu novo sertifikaciono telo iz skladišta sertifikata"
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:52 ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:52
msgid "Add CA from File..."
msgstr "Dodaj CA sertifikat iz fajla..."
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:53 ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:53
msgid "Adds a new certificate authority from the file to the list"
msgstr "Dodaje novo sertifikaciono telo iz fajla u listu"
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:57 ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:57
msgid "&Remove CA"
msgstr "&Remove CA"
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:59 ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:59
msgid "Removes selected certificate authorities from the list"
msgstr "Uklanja odabrano sertifikaciono telo sa liste"
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:72 ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:72
msgid "Acceptable server &names:"
msgstr "Prihvatljiva &names servera"
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:77 ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:77
msgid ""
"A semicolon delimited list of acceptable server FQDN names; blank to skip "
"name check; Unicode characters allowed"
msgstr ""
"Lista prihvatljivih FQDN imena servera razdvojenih tačka-zarezom; ostaviti "
"prazno ukoliko nije potrebna provera imena servera; dozvoljeno je korišćenje"
" <i>unicode</i> karaktera"
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:81 ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:81
msgid "(Example: foo.bar.com;server2.bar.com)"
msgstr "(npr: foo.bar.com;server2.bar.com)"
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:119 master/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:325
#: ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:119 ver1.0/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:317
msgid "User Certificate"
msgstr "Korisnički sertifikat"
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:129
#: ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:129
msgid "Please select your &certificate to use for authentication."
msgstr "Izaberite vaš &certificate koji ćete koristiti za autentifikaciju."
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:136
#: ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:136
msgid "Client certificate to use for authentication"
msgstr "Klijentski sertifikat koji se koristi za autentifikaciju"
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:143
#: ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:143
msgid "Custom &identity:"
msgstr "Proizvoljan &identity:"
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:148
#: ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:148
msgid ""
"Your identity (username@domain) to override one from certificate; or blank "
"to use one provided in certificate"
msgstr ""
"Vaš identitet (korisničko_ime@domen.ac.rs) kako biste obrisali korisničko "
"ime iz sertifikata; ili prazno kako biste koristili ono koje se nalazi u "
"sertifikatu"
#: master/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:61 ver1.0/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:59
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:861
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:870
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:803
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:812
msgid "<empty>"
msgstr "<prazno>"
#: master/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:252 ver1.0/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:246
msgid "Add Certificate"
msgstr "Dodaj sertifikat"
#: master/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:253 ver1.0/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:247
msgid "Certificate Files (*.cer;*.crt;*.der;*.p7b;*.pem)"
msgstr "Fajlovi sa sertifikatima (*.cer;*.crt;*.der;*.p7b;*.pem)"
#: master/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:254 ver1.0/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:248
msgid "X.509 Certificate Files (*.cer;*.crt;*.der;*.pem)"
msgstr "Fajlovi sa X.509 sertifikatima (*.cer;*.crt;*.der;*.pem)"
#: master/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:255 ver1.0/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:249
msgid "PKCS #7 Certificate Files (*.p7b)"
msgstr "Fajlovi sa PKCS #7 sertifikatima (*.p7b)"
#: master/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:256 ver1.0/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:250
msgid "All Files (*.*)"
msgstr "Svi fajlovi (*.*)"
#: master/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:270 ver1.0/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:264
#, c-format
msgid "Invalid or unsupported certificate file %s"
msgstr "Pogrešan ili nepodržan sertifikat %s"
#: master/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:270 ver1.0/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:264
msgid "Error"
msgstr "Greška"
#: master/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:17
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:17
msgid "Outer Identity"
msgstr "Spoljni identitet"
#: master/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:28
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:28
msgid "Select the user ID supplicant introduces itself as to authenticator:"
msgstr ""
"Izaberite korisničko ime kojim se softver predstavlja autentifikatoru:"
#: master/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:35
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:35
msgid "&True identity"
msgstr "&True identitet"
#: master/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:36
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:36
msgid "Use my true user name"
msgstr "Koristi moje pravo korisničko ime"
#: master/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:40
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:40
msgid "Use &empty outer identity (RFC 4822)"
msgstr "Koristi &empty spoljni identitet (RFC 4822)"
#: master/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:41
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:41
msgid "Ommit my user name and use @mydomain.org only"
msgstr "Izostavi korisničko ime i koristi samo @mojdomen.ac.rs"
#: master/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:48
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:48
msgid "&Custom outer identity:"
msgstr "&Custom spoljni identitet:"
#: master/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:49
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:49
msgid "Specify custom outer identity"
msgstr "Unesite proizvoljan spoljni identitet"
#: master/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:54
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:54
msgid "Custom outer identity to use"
msgstr "Koristi proizvoljan spoljni identitet"
#: master/lib/TTLS_UI/src/Module.cpp:262 master/lib/TTLS_UI/src/Module.cpp:318
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/src/Module.cpp:274 ver1.0/lib/TTLS_UI/src/Module.cpp:284
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:784
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:724
#, c-format
msgid "Error writing credentials to Credential Manager: %hs (error %u)"
msgstr ""
"Greška prilikom upisa kredencijala u Menadžera kredencijala: %hs (greška %u)"
#: master/lib/TTLS_UI/src/Module.cpp:264 master/lib/TTLS_UI/src/Module.cpp:320
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/src/Module.cpp:276 ver1.0/lib/TTLS_UI/src/Module.cpp:286
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:787
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:727
msgid "Writing credentials failed."
msgstr "Upis kredencijala je neuspešan."
#: master/lib/TTLS_UI/src/Module.cpp:355
#, c-format
msgid "Invoking EAP identity UI failed (error %u, %s, %s)."
msgstr ""
"Aktiviranje korisničkog interfejsa za EAP identitet je neuspešno (greška %u,"
" %s, %s). "
#: master/lib/TTLS_UI/src/Module.cpp:357
#, c-format
msgid "Invoking EAP identity UI failed (error %u)."
msgstr ""
"Aktiviranje korisničkog interfejsa za EAP identitet je neuspešno (greška "
"%u). "
#: master/lib/TTLS_UI/src/TTLS_UI.cpp:117
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/src/TTLS_UI.cpp:36
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/src/TTLS_UI.cpp:182
msgid "Inner Authentication"
msgstr "Unutrašnja autentifikacija"
#: master/lib/TTLS_UI/src/TTLS_UI.cpp:123
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/src/TTLS_UI.cpp:188
msgid "Select inner authentication method from the list"
msgstr "Izaberite unutrašnji metod autentifikacije sa liste"
#: master/lib/TTLS_UI/src/TTLS_UI.cpp:125
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/src/TTLS_UI.cpp:190
msgid "PAP"
msgstr "PAP"
#: master/lib/TTLS_UI/src/TTLS_UI.cpp:127
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/src/TTLS_UI.cpp:192
msgid "MSCHAPv2"
msgstr "MSCHAPv2"
#: master/lib/TTLS_UI/src/TTLS_UI.cpp:129
msgid "EAP-MSCHAPv2"
msgstr "EAP-MSCHAPv2"
#: master/lib/TTLS_UI/src/TTLS_UI.cpp:132
msgid "Other EAP methods..."
msgstr "Drugi EAP metodi..."
#: master/lib/TTLS_UI/src/TTLS_UI.cpp:138
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/src/TTLS_UI.cpp:61
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/src/TTLS_UI.cpp:197
msgid "Outer Authentication"
msgstr "Spoljna autentifikacija"
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:128
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:362
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.h:119
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:367
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:377
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.h:119
msgid "EAP Credentials"
msgstr "EAP kredencijali"
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:284
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:302
#, c-format
msgid ""
"Are you sure you want to permanently remove %s provider from configuration?"
msgstr ""
"Da li ste sigurni da želite da trajno uklonite %s provajdera iz "
"konfiguracije?"
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:284
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:302
msgid "Warning"
msgstr "Upozorenje"
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:632
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:576
msgid "Provider Settings"
msgstr "Podešavanja provajdera"
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:807
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:747
#, c-format
msgid "Deleting credentials failed (error %u)."
msgstr "Brisanje kredencijala neuspešno (greška %u)."
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:846
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:788
#, c-format
msgid "<error %u>"
msgstr "<greška %u>"
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:850
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:792
msgid "<error>"
msgstr "<greška>"
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:861
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:870
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:803
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:812
msgid "<blank ID>"
msgstr "<prazan ID>"
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:910
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:854
msgid "&Remember"
msgstr "&Zapamti"
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:911
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:855
msgid "Check if you would like to save credentials"
msgstr "Označite ako želite da sačuvate kredencijale"
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:1069
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:1000
msgid "<Your Organization>"
msgstr "<Vaša organizacija>"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.h:69
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.h:69
msgid "EAP Connection Configuration"
msgstr "Podešavanja za EAP povezivanje"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.h:312
msgid "EAP Identity Provider"
msgstr "EAP davalac identiteta"
#: master/EAPMethods/MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Feature-2.idtx:4
#: master/EAPMethods/MSIBuild/en_US.Win32.Release.Feature-2.idtx:4
#: master/EAPMethods/MSIBuild/en_US.x64.Debug.Feature-2.idtx:4
#: master/EAPMethods/MSIBuild/en_US.x64.Release.Feature-2.idtx:4
#: ver1.0/EAPMethods/MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Feature-2.idtx:4
#: ver1.0/EAPMethods/MSIBuild/en_US.Win32.Release.Feature-2.idtx:4
#: ver1.0/EAPMethods/MSIBuild/en_US.x64.Debug.Feature-2.idtx:4
#: ver1.0/EAPMethods/MSIBuild/en_US.x64.Release.Feature-2.idtx:4
msgid "EAP Methods"
msgstr "EAP metodi"
#: master/EAPMethods/MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Feature-2.idtx:4
#: master/EAPMethods/MSIBuild/en_US.Win32.Release.Feature-2.idtx:4
#: master/EAPMethods/MSIBuild/en_US.x64.Debug.Feature-2.idtx:4
#: master/EAPMethods/MSIBuild/en_US.x64.Release.Feature-2.idtx:4
#: ver1.0/EAPMethods/MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Feature-2.idtx:4
#: ver1.0/EAPMethods/MSIBuild/en_US.Win32.Release.Feature-2.idtx:4
#: ver1.0/EAPMethods/MSIBuild/en_US.x64.Debug.Feature-2.idtx:4
#: ver1.0/EAPMethods/MSIBuild/en_US.x64.Release.Feature-2.idtx:4
msgid "Modules to support individual EAP methods"
msgstr "Moduli podržani u određenim EAP metodima"
#: master/EAPMethods/MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Feature-2.idtx:5
#: master/EAPMethods/MSIBuild/en_US.Win32.Release.Feature-2.idtx:5
#: master/EAPMethods/MSIBuild/en_US.x64.Debug.Feature-2.idtx:5
#: master/EAPMethods/MSIBuild/en_US.x64.Release.Feature-2.idtx:5
#: ver1.0/EAPMethods/MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Feature-2.idtx:5
#: ver1.0/EAPMethods/MSIBuild/en_US.Win32.Release.Feature-2.idtx:5
#: ver1.0/EAPMethods/MSIBuild/en_US.x64.Debug.Feature-2.idtx:5
#: ver1.0/EAPMethods/MSIBuild/en_US.x64.Release.Feature-2.idtx:5
msgid "TTLS"
msgstr "TTLS"
#: master/EAPMethods/MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Feature-2.idtx:5
#: master/EAPMethods/MSIBuild/en_US.Win32.Release.Feature-2.idtx:5
#: master/EAPMethods/MSIBuild/en_US.x64.Debug.Feature-2.idtx:5
#: master/EAPMethods/MSIBuild/en_US.x64.Release.Feature-2.idtx:5
#: ver1.0/EAPMethods/MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Feature-2.idtx:5
#: ver1.0/EAPMethods/MSIBuild/en_US.Win32.Release.Feature-2.idtx:5
#: ver1.0/EAPMethods/MSIBuild/en_US.x64.Debug.Feature-2.idtx:5
#: ver1.0/EAPMethods/MSIBuild/en_US.x64.Release.Feature-2.idtx:5
msgid "Tunneled Transport Layer Security"
msgstr "Tunneled Transport Layer Security"

759
EAPMethods/locale/sv_SE.po Normal file
View File

@@ -0,0 +1,759 @@
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: EAPMethods\n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-08 11:55+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2016-06-02 12:27+0200\n"
"Last-Translator: Simon Rozman <simon@rozman.si>, 2016\n"
"Language-Team: Swedish (https://www.transifex.com/eduroam_devel/teams/11799/sv/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: sv\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Poedit 1.8.11\n"
"X-Poedit-Basepath: ../../..\n"
"X-Poedit-KeywordsList: _\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: master/lib/EAPBase_UI\n"
"X-Poedit-SearchPath-1: master/lib/EapHost_UI\n"
"X-Poedit-SearchPath-10: ver1.0/lib/TLS_UI\n"
"X-Poedit-SearchPath-11: ver1.0/lib/TTLS_UI\n"
"X-Poedit-SearchPath-12: ver1.0/EAPMethods\n"
"X-Poedit-SearchPath-2: master/lib/MSCHAPv2_UI\n"
"X-Poedit-SearchPath-3: master/lib/PAP_UI\n"
"X-Poedit-SearchPath-4: master/lib/TLS_UI\n"
"X-Poedit-SearchPath-5: master/lib/TTLS_UI\n"
"X-Poedit-SearchPath-6: master/EAPMethods\n"
"X-Poedit-SearchPath-7: ver1.0/lib/EAPBase_UI\n"
"X-Poedit-SearchPath-8: ver1.0/lib/MSCHAPv2_UI\n"
"X-Poedit-SearchPath-9: ver1.0/lib/PAP_UI\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:37
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:37
msgid "+"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:38
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:38
msgid "Adds new provider"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:42
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:42
msgid "-"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:43
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:43
msgid "Removes selected provider"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:47
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:47
msgid "Advanced..."
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:48
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:48
msgid "Opens dialog with provider settings"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:229
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:229
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:665
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:605
#, c-format
msgid "%s User Credentials"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:240
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:240
msgid "Select the source where your credentials used to connect are stored."
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:244
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:244
msgid "Use credentials from Credential &Manager:"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:245
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:245
msgid ""
"Select this option if you would like to use credentials stored in Windows "
"Credential Manager"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:253
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:253
msgid "Your present credentials stored in Windows Credential Manager"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:260
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:260
msgid "&Clear Credentials"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:261
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:261
msgid ""
"Click to clear your credentials from Credential Manager.\n"
"Note: You will be prompted to enter credentials when connecting."
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:265
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:292
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:265
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:292
msgid "&Set Credentials..."
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:266
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:293
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:266
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:293
msgid "Click here to set or modify your credentials"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:276
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:276
msgid "Use credentials from &profile configuration:"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:277
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:277
msgid ""
"Select this option if you would like to store credentials as a part of "
"profile configuration"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:285
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:285
msgid "Profile configuration credentials"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:335
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:335
msgid "User ID and Password"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:345
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:345
msgid "Please provide your user ID and password."
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:355
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:355
msgid "User ID:"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:360
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:360
msgid "Enter your user name here (user@domain.org, DOMAIN\\User, etc.)"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:364
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:364
msgid "Password:"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:369
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:369
msgid "Enter your password here"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:400
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:400
msgid "Your Organization"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:411
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:411
msgid ""
"Describe your organization to customize user prompts. When organization is "
"introduced, end-users find program messages easier to understand and act."
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:418
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:418
msgid "Your organization &name:"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:423
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:423
msgid ""
"Your organization name as it will appear on helpdesk contact notifications"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:427
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:427
msgid "(Keep it short, please)"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:437
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:437
msgid "Helpdesk contact &information:"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:447
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:447
msgid "¶"
msgstr "¶"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:454
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:454
msgid "Your helpdesk website address"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:458
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:458
msgid "*"
msgstr "*"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:465
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:465
msgid "Your helpdesk e-mail address"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:469
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:469
msgid ")"
msgstr ")"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:476
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:476
msgid "Your helpdesk phone number"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:504
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:504
msgid "Provider Unique Identifier"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:515
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:515
msgid ""
"Assign your organization a unique ID to allow sharing the same credential "
"set across different network profiles."
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:522
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:522
msgid "&Namespace:"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:526
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:526
msgid "urn:RFC4282:realm"
msgstr "urn:RFC4282:realm"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:526
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:526
msgid "urn:uuid"
msgstr "urn:uuid"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:538
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:538
msgid "Provider unique &identifier:"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:543
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:543
msgid "Your organization ID to assign same credentials from other profiles"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:568
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:568
msgid "Configuration Lock"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:579
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:579
msgid ""
"Your configuration can be locked to prevent accidental modification by end-"
"users. Users will only be allowed to enter credentials."
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:586
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:586
msgid ""
"&Lock this configuration and prevent any further modification via user "
"interface."
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:589
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:589
msgid "(Warning: Once locked, you can not revert using this dialog!)"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:103
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:99
#, c-format
msgid "%s Credentials"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:139
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:173
#, c-format
msgid "For additional help and instructions, please contact %s at:"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:140
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:174
msgid "your provider"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:159
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:193
msgid "Open the default web browser"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:170
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:204
msgid "Open your e-mail program"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:181
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:215
msgid "Dial the phone number"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:203
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:235
#, c-format
msgid ""
"%s has pre-set parts of this configuration. Those parts are locked to "
"prevent accidental modification."
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:204
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:236
msgid "Your provider"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:225
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:257
msgid "Previous attempt to connect reported invalid credentials."
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:226
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:258
msgid "Previous attempt to connect reported your credentials expired."
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:227
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:259
msgid ""
"Previous attempt to connect reported your credentials are being changed."
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:228
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:260
msgid "Previous attempt to connect failed."
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:229
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:261
msgid "Please, make sure your credentials are correct, or try again later."
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:250
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:282
#, c-format
msgid ""
"The %s version installed on this computer logs credentials in visible and "
"easy to read way."
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:251
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:283
msgid "Please, reconsider necessity to enter your credentials."
msgstr ""
#: master/lib/EapHost_UI/res/wxEapHost_UI.cpp:17
msgid "Inner EAP Method"
msgstr ""
#: master/lib/EapHost_UI/res/wxEapHost_UI.cpp:28
msgid "Select and configure inner EAP method"
msgstr ""
#: master/lib/EapHost_UI/res/wxEapHost_UI.cpp:40
msgid "&Settings"
msgstr ""
#: master/lib/EapHost_UI/src/EapHost_UI.cpp:59
#, c-format
msgid "Enumerating EAP methods failed (error %u, %s, %s)."
msgstr ""
#: master/lib/EapHost_UI/src/EapHost_UI.cpp:61
#, c-format
msgid "Enumerating EAP methods failed (error %u)."
msgstr ""
#: master/lib/EapHost_UI/src/EapHost_UI.cpp:136
#, c-format
msgid "Configuring EAP method failed (error %u, %s, %s)."
msgstr ""
#: master/lib/EapHost_UI/src/EapHost_UI.cpp:138
#, c-format
msgid "Configuring EAP method failed (error %u)."
msgstr ""
#: master/lib/MSCHAPv2_UI/src/MSCHAPv2_UI.cpp:33
#: ver1.0/lib/MSCHAPv2_UI/src/MSCHAPv2_UI.cpp:33
msgid "MSCHAPv2 User ID and Password"
msgstr ""
#: master/lib/PAP_UI/src/PAP_UI.cpp:33 ver1.0/lib/PAP_UI/src/PAP_UI.cpp:33
msgid "PAP User ID and Password"
msgstr ""
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:17 ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:17
msgid "Server Trust"
msgstr ""
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:28 ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:28
msgid ""
"Describe the servers you trust to prevent credential interception in case of"
" man-in-the-middle attacks."
msgstr ""
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:35 ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:35
msgid "Acceptable Certificate Authorities:"
msgstr ""
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:40 ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:40
msgid ""
"Server's certificate must be issued by one of certificate authorities listed"
" here"
msgstr ""
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:47 ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:47
msgid "Add CA from Store..."
msgstr ""
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:48 ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:48
msgid ""
"Adds a new certificate authority from the certificate store to the list"
msgstr ""
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:52 ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:52
msgid "Add CA from File..."
msgstr ""
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:53 ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:53
msgid "Adds a new certificate authority from the file to the list"
msgstr ""
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:57 ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:57
msgid "&Remove CA"
msgstr ""
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:59 ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:59
msgid "Removes selected certificate authorities from the list"
msgstr ""
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:72 ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:72
msgid "Acceptable server &names:"
msgstr ""
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:77 ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:77
msgid ""
"A semicolon delimited list of acceptable server FQDN names; blank to skip "
"name check; Unicode characters allowed"
msgstr ""
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:81 ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:81
msgid "(Example: foo.bar.com;server2.bar.com)"
msgstr ""
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:119 master/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:325
#: ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:119 ver1.0/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:317
msgid "User Certificate"
msgstr ""
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:129
#: ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:129
msgid "Please select your &certificate to use for authentication."
msgstr ""
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:136
#: ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:136
msgid "Client certificate to use for authentication"
msgstr ""
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:143
#: ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:143
msgid "Custom &identity:"
msgstr ""
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:148
#: ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:148
msgid ""
"Your identity (username@domain) to override one from certificate; or blank "
"to use one provided in certificate"
msgstr ""
#: master/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:61 ver1.0/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:59
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:861
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:870
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:803
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:812
msgid "<empty>"
msgstr ""
#: master/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:252 ver1.0/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:246
msgid "Add Certificate"
msgstr ""
#: master/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:253 ver1.0/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:247
msgid "Certificate Files (*.cer;*.crt;*.der;*.p7b;*.pem)"
msgstr ""
#: master/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:254 ver1.0/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:248
msgid "X.509 Certificate Files (*.cer;*.crt;*.der;*.pem)"
msgstr ""
#: master/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:255 ver1.0/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:249
msgid "PKCS #7 Certificate Files (*.p7b)"
msgstr ""
#: master/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:256 ver1.0/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:250
msgid "All Files (*.*)"
msgstr ""
#: master/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:270 ver1.0/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:264
#, c-format
msgid "Invalid or unsupported certificate file %s"
msgstr ""
#: master/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:270 ver1.0/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:264
msgid "Error"
msgstr ""
#: master/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:17
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:17
msgid "Outer Identity"
msgstr ""
#: master/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:28
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:28
msgid "Select the user ID supplicant introduces itself as to authenticator:"
msgstr ""
#: master/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:35
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:35
msgid "&True identity"
msgstr ""
#: master/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:36
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:36
msgid "Use my true user name"
msgstr ""
#: master/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:40
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:40
msgid "Use &empty outer identity (RFC 4822)"
msgstr ""
#: master/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:41
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:41
msgid "Ommit my user name and use @mydomain.org only"
msgstr ""
#: master/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:48
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:48
msgid "&Custom outer identity:"
msgstr ""
#: master/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:49
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:49
msgid "Specify custom outer identity"
msgstr ""
#: master/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:54
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:54
msgid "Custom outer identity to use"
msgstr ""
#: master/lib/TTLS_UI/src/Module.cpp:262 master/lib/TTLS_UI/src/Module.cpp:318
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/src/Module.cpp:274 ver1.0/lib/TTLS_UI/src/Module.cpp:284
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:784
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:724
#, c-format
msgid "Error writing credentials to Credential Manager: %hs (error %u)"
msgstr ""
#: master/lib/TTLS_UI/src/Module.cpp:264 master/lib/TTLS_UI/src/Module.cpp:320
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/src/Module.cpp:276 ver1.0/lib/TTLS_UI/src/Module.cpp:286
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:787
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:727
msgid "Writing credentials failed."
msgstr ""
#: master/lib/TTLS_UI/src/Module.cpp:355
#, c-format
msgid "Invoking EAP identity UI failed (error %u, %s, %s)."
msgstr ""
#: master/lib/TTLS_UI/src/Module.cpp:357
#, c-format
msgid "Invoking EAP identity UI failed (error %u)."
msgstr ""
#: master/lib/TTLS_UI/src/TTLS_UI.cpp:117
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/src/TTLS_UI.cpp:36
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/src/TTLS_UI.cpp:182
msgid "Inner Authentication"
msgstr ""
#: master/lib/TTLS_UI/src/TTLS_UI.cpp:123
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/src/TTLS_UI.cpp:188
msgid "Select inner authentication method from the list"
msgstr ""
#: master/lib/TTLS_UI/src/TTLS_UI.cpp:125
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/src/TTLS_UI.cpp:190
msgid "PAP"
msgstr ""
#: master/lib/TTLS_UI/src/TTLS_UI.cpp:127
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/src/TTLS_UI.cpp:192
msgid "MSCHAPv2"
msgstr ""
#: master/lib/TTLS_UI/src/TTLS_UI.cpp:129
msgid "EAP-MSCHAPv2"
msgstr ""
#: master/lib/TTLS_UI/src/TTLS_UI.cpp:132
msgid "Other EAP methods..."
msgstr ""
#: master/lib/TTLS_UI/src/TTLS_UI.cpp:138
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/src/TTLS_UI.cpp:61
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/src/TTLS_UI.cpp:197
msgid "Outer Authentication"
msgstr ""
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:128
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:362
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.h:119
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:367
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:377
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.h:119
msgid "EAP Credentials"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:284
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:302
#, c-format
msgid ""
"Are you sure you want to permanently remove %s provider from configuration?"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:284
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:302
msgid "Warning"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:632
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:576
msgid "Provider Settings"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:807
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:747
#, c-format
msgid "Deleting credentials failed (error %u)."
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:846
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:788
#, c-format
msgid "<error %u>"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:850
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:792
msgid "<error>"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:861
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:870
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:803
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:812
msgid "<blank ID>"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:910
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:854
msgid "&Remember"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:911
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:855
msgid "Check if you would like to save credentials"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:1069
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:1000
msgid "<Your Organization>"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.h:69
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.h:69
msgid "EAP Connection Configuration"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.h:312
msgid "EAP Identity Provider"
msgstr ""
#: master/EAPMethods/MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Feature-2.idtx:4
#: master/EAPMethods/MSIBuild/en_US.Win32.Release.Feature-2.idtx:4
#: master/EAPMethods/MSIBuild/en_US.x64.Debug.Feature-2.idtx:4
#: master/EAPMethods/MSIBuild/en_US.x64.Release.Feature-2.idtx:4
#: ver1.0/EAPMethods/MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Feature-2.idtx:4
#: ver1.0/EAPMethods/MSIBuild/en_US.Win32.Release.Feature-2.idtx:4
#: ver1.0/EAPMethods/MSIBuild/en_US.x64.Debug.Feature-2.idtx:4
#: ver1.0/EAPMethods/MSIBuild/en_US.x64.Release.Feature-2.idtx:4
msgid "EAP Methods"
msgstr ""
#: master/EAPMethods/MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Feature-2.idtx:4
#: master/EAPMethods/MSIBuild/en_US.Win32.Release.Feature-2.idtx:4
#: master/EAPMethods/MSIBuild/en_US.x64.Debug.Feature-2.idtx:4
#: master/EAPMethods/MSIBuild/en_US.x64.Release.Feature-2.idtx:4
#: ver1.0/EAPMethods/MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Feature-2.idtx:4
#: ver1.0/EAPMethods/MSIBuild/en_US.Win32.Release.Feature-2.idtx:4
#: ver1.0/EAPMethods/MSIBuild/en_US.x64.Debug.Feature-2.idtx:4
#: ver1.0/EAPMethods/MSIBuild/en_US.x64.Release.Feature-2.idtx:4
msgid "Modules to support individual EAP methods"
msgstr ""
#: master/EAPMethods/MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Feature-2.idtx:5
#: master/EAPMethods/MSIBuild/en_US.Win32.Release.Feature-2.idtx:5
#: master/EAPMethods/MSIBuild/en_US.x64.Debug.Feature-2.idtx:5
#: master/EAPMethods/MSIBuild/en_US.x64.Release.Feature-2.idtx:5
#: ver1.0/EAPMethods/MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Feature-2.idtx:5
#: ver1.0/EAPMethods/MSIBuild/en_US.Win32.Release.Feature-2.idtx:5
#: ver1.0/EAPMethods/MSIBuild/en_US.x64.Debug.Feature-2.idtx:5
#: ver1.0/EAPMethods/MSIBuild/en_US.x64.Release.Feature-2.idtx:5
msgid "TTLS"
msgstr ""
#: master/EAPMethods/MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Feature-2.idtx:5
#: master/EAPMethods/MSIBuild/en_US.Win32.Release.Feature-2.idtx:5
#: master/EAPMethods/MSIBuild/en_US.x64.Debug.Feature-2.idtx:5
#: master/EAPMethods/MSIBuild/en_US.x64.Release.Feature-2.idtx:5
#: ver1.0/EAPMethods/MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Feature-2.idtx:5
#: ver1.0/EAPMethods/MSIBuild/en_US.Win32.Release.Feature-2.idtx:5
#: ver1.0/EAPMethods/MSIBuild/en_US.x64.Debug.Feature-2.idtx:5
#: ver1.0/EAPMethods/MSIBuild/en_US.x64.Release.Feature-2.idtx:5
msgid "Tunneled Transport Layer Security"
msgstr ""

759
EAPMethods/locale/tr_TR.po Normal file
View File

@@ -0,0 +1,759 @@
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: EAPMethods\n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-08 11:55+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2016-06-02 12:27+0200\n"
"Last-Translator: Simon Rozman <simon@rozman.si>, 2016\n"
"Language-Team: Turkish (https://www.transifex.com/eduroam_devel/teams/11799/tr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: tr\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Poedit 1.8.11\n"
"X-Poedit-Basepath: ../../..\n"
"X-Poedit-KeywordsList: _\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: master/lib/EAPBase_UI\n"
"X-Poedit-SearchPath-1: master/lib/EapHost_UI\n"
"X-Poedit-SearchPath-10: ver1.0/lib/TLS_UI\n"
"X-Poedit-SearchPath-11: ver1.0/lib/TTLS_UI\n"
"X-Poedit-SearchPath-12: ver1.0/EAPMethods\n"
"X-Poedit-SearchPath-2: master/lib/MSCHAPv2_UI\n"
"X-Poedit-SearchPath-3: master/lib/PAP_UI\n"
"X-Poedit-SearchPath-4: master/lib/TLS_UI\n"
"X-Poedit-SearchPath-5: master/lib/TTLS_UI\n"
"X-Poedit-SearchPath-6: master/EAPMethods\n"
"X-Poedit-SearchPath-7: ver1.0/lib/EAPBase_UI\n"
"X-Poedit-SearchPath-8: ver1.0/lib/MSCHAPv2_UI\n"
"X-Poedit-SearchPath-9: ver1.0/lib/PAP_UI\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:37
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:37
msgid "+"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:38
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:38
msgid "Adds new provider"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:42
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:42
msgid "-"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:43
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:43
msgid "Removes selected provider"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:47
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:47
msgid "Advanced..."
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:48
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:48
msgid "Opens dialog with provider settings"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:229
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:229
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:665
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:605
#, c-format
msgid "%s User Credentials"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:240
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:240
msgid "Select the source where your credentials used to connect are stored."
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:244
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:244
msgid "Use credentials from Credential &Manager:"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:245
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:245
msgid ""
"Select this option if you would like to use credentials stored in Windows "
"Credential Manager"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:253
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:253
msgid "Your present credentials stored in Windows Credential Manager"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:260
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:260
msgid "&Clear Credentials"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:261
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:261
msgid ""
"Click to clear your credentials from Credential Manager.\n"
"Note: You will be prompted to enter credentials when connecting."
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:265
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:292
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:265
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:292
msgid "&Set Credentials..."
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:266
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:293
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:266
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:293
msgid "Click here to set or modify your credentials"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:276
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:276
msgid "Use credentials from &profile configuration:"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:277
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:277
msgid ""
"Select this option if you would like to store credentials as a part of "
"profile configuration"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:285
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:285
msgid "Profile configuration credentials"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:335
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:335
msgid "User ID and Password"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:345
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:345
msgid "Please provide your user ID and password."
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:355
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:355
msgid "User ID:"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:360
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:360
msgid "Enter your user name here (user@domain.org, DOMAIN\\User, etc.)"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:364
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:364
msgid "Password:"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:369
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:369
msgid "Enter your password here"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:400
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:400
msgid "Your Organization"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:411
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:411
msgid ""
"Describe your organization to customize user prompts. When organization is "
"introduced, end-users find program messages easier to understand and act."
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:418
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:418
msgid "Your organization &name:"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:423
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:423
msgid ""
"Your organization name as it will appear on helpdesk contact notifications"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:427
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:427
msgid "(Keep it short, please)"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:437
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:437
msgid "Helpdesk contact &information:"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:447
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:447
msgid "¶"
msgstr "¶"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:454
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:454
msgid "Your helpdesk website address"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:458
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:458
msgid "*"
msgstr "*"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:465
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:465
msgid "Your helpdesk e-mail address"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:469
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:469
msgid ")"
msgstr ")"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:476
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:476
msgid "Your helpdesk phone number"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:504
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:504
msgid "Provider Unique Identifier"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:515
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:515
msgid ""
"Assign your organization a unique ID to allow sharing the same credential "
"set across different network profiles."
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:522
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:522
msgid "&Namespace:"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:526
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:526
msgid "urn:RFC4282:realm"
msgstr "urn:RFC4282:realm"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:526
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:526
msgid "urn:uuid"
msgstr "urn:uuid"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:538
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:538
msgid "Provider unique &identifier:"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:543
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:543
msgid "Your organization ID to assign same credentials from other profiles"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:568
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:568
msgid "Configuration Lock"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:579
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:579
msgid ""
"Your configuration can be locked to prevent accidental modification by end-"
"users. Users will only be allowed to enter credentials."
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:586
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:586
msgid ""
"&Lock this configuration and prevent any further modification via user "
"interface."
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:589
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:589
msgid "(Warning: Once locked, you can not revert using this dialog!)"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:103
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:99
#, c-format
msgid "%s Credentials"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:139
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:173
#, c-format
msgid "For additional help and instructions, please contact %s at:"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:140
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:174
msgid "your provider"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:159
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:193
msgid "Open the default web browser"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:170
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:204
msgid "Open your e-mail program"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:181
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:215
msgid "Dial the phone number"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:203
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:235
#, c-format
msgid ""
"%s has pre-set parts of this configuration. Those parts are locked to "
"prevent accidental modification."
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:204
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:236
msgid "Your provider"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:225
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:257
msgid "Previous attempt to connect reported invalid credentials."
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:226
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:258
msgid "Previous attempt to connect reported your credentials expired."
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:227
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:259
msgid ""
"Previous attempt to connect reported your credentials are being changed."
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:228
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:260
msgid "Previous attempt to connect failed."
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:229
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:261
msgid "Please, make sure your credentials are correct, or try again later."
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:250
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:282
#, c-format
msgid ""
"The %s version installed on this computer logs credentials in visible and "
"easy to read way."
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:251
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:283
msgid "Please, reconsider necessity to enter your credentials."
msgstr ""
#: master/lib/EapHost_UI/res/wxEapHost_UI.cpp:17
msgid "Inner EAP Method"
msgstr ""
#: master/lib/EapHost_UI/res/wxEapHost_UI.cpp:28
msgid "Select and configure inner EAP method"
msgstr ""
#: master/lib/EapHost_UI/res/wxEapHost_UI.cpp:40
msgid "&Settings"
msgstr ""
#: master/lib/EapHost_UI/src/EapHost_UI.cpp:59
#, c-format
msgid "Enumerating EAP methods failed (error %u, %s, %s)."
msgstr ""
#: master/lib/EapHost_UI/src/EapHost_UI.cpp:61
#, c-format
msgid "Enumerating EAP methods failed (error %u)."
msgstr ""
#: master/lib/EapHost_UI/src/EapHost_UI.cpp:136
#, c-format
msgid "Configuring EAP method failed (error %u, %s, %s)."
msgstr ""
#: master/lib/EapHost_UI/src/EapHost_UI.cpp:138
#, c-format
msgid "Configuring EAP method failed (error %u)."
msgstr ""
#: master/lib/MSCHAPv2_UI/src/MSCHAPv2_UI.cpp:33
#: ver1.0/lib/MSCHAPv2_UI/src/MSCHAPv2_UI.cpp:33
msgid "MSCHAPv2 User ID and Password"
msgstr ""
#: master/lib/PAP_UI/src/PAP_UI.cpp:33 ver1.0/lib/PAP_UI/src/PAP_UI.cpp:33
msgid "PAP User ID and Password"
msgstr ""
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:17 ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:17
msgid "Server Trust"
msgstr ""
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:28 ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:28
msgid ""
"Describe the servers you trust to prevent credential interception in case of"
" man-in-the-middle attacks."
msgstr ""
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:35 ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:35
msgid "Acceptable Certificate Authorities:"
msgstr ""
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:40 ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:40
msgid ""
"Server's certificate must be issued by one of certificate authorities listed"
" here"
msgstr ""
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:47 ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:47
msgid "Add CA from Store..."
msgstr ""
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:48 ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:48
msgid ""
"Adds a new certificate authority from the certificate store to the list"
msgstr ""
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:52 ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:52
msgid "Add CA from File..."
msgstr ""
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:53 ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:53
msgid "Adds a new certificate authority from the file to the list"
msgstr ""
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:57 ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:57
msgid "&Remove CA"
msgstr ""
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:59 ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:59
msgid "Removes selected certificate authorities from the list"
msgstr ""
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:72 ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:72
msgid "Acceptable server &names:"
msgstr ""
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:77 ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:77
msgid ""
"A semicolon delimited list of acceptable server FQDN names; blank to skip "
"name check; Unicode characters allowed"
msgstr ""
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:81 ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:81
msgid "(Example: foo.bar.com;server2.bar.com)"
msgstr ""
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:119 master/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:325
#: ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:119 ver1.0/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:317
msgid "User Certificate"
msgstr ""
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:129
#: ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:129
msgid "Please select your &certificate to use for authentication."
msgstr ""
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:136
#: ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:136
msgid "Client certificate to use for authentication"
msgstr ""
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:143
#: ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:143
msgid "Custom &identity:"
msgstr ""
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:148
#: ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:148
msgid ""
"Your identity (username@domain) to override one from certificate; or blank "
"to use one provided in certificate"
msgstr ""
#: master/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:61 ver1.0/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:59
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:861
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:870
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:803
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:812
msgid "<empty>"
msgstr ""
#: master/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:252 ver1.0/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:246
msgid "Add Certificate"
msgstr ""
#: master/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:253 ver1.0/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:247
msgid "Certificate Files (*.cer;*.crt;*.der;*.p7b;*.pem)"
msgstr ""
#: master/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:254 ver1.0/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:248
msgid "X.509 Certificate Files (*.cer;*.crt;*.der;*.pem)"
msgstr ""
#: master/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:255 ver1.0/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:249
msgid "PKCS #7 Certificate Files (*.p7b)"
msgstr ""
#: master/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:256 ver1.0/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:250
msgid "All Files (*.*)"
msgstr ""
#: master/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:270 ver1.0/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:264
#, c-format
msgid "Invalid or unsupported certificate file %s"
msgstr ""
#: master/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:270 ver1.0/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:264
msgid "Error"
msgstr ""
#: master/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:17
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:17
msgid "Outer Identity"
msgstr ""
#: master/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:28
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:28
msgid "Select the user ID supplicant introduces itself as to authenticator:"
msgstr ""
#: master/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:35
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:35
msgid "&True identity"
msgstr ""
#: master/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:36
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:36
msgid "Use my true user name"
msgstr ""
#: master/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:40
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:40
msgid "Use &empty outer identity (RFC 4822)"
msgstr ""
#: master/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:41
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:41
msgid "Ommit my user name and use @mydomain.org only"
msgstr ""
#: master/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:48
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:48
msgid "&Custom outer identity:"
msgstr ""
#: master/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:49
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:49
msgid "Specify custom outer identity"
msgstr ""
#: master/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:54
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:54
msgid "Custom outer identity to use"
msgstr ""
#: master/lib/TTLS_UI/src/Module.cpp:262 master/lib/TTLS_UI/src/Module.cpp:318
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/src/Module.cpp:274 ver1.0/lib/TTLS_UI/src/Module.cpp:284
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:784
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:724
#, c-format
msgid "Error writing credentials to Credential Manager: %hs (error %u)"
msgstr ""
#: master/lib/TTLS_UI/src/Module.cpp:264 master/lib/TTLS_UI/src/Module.cpp:320
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/src/Module.cpp:276 ver1.0/lib/TTLS_UI/src/Module.cpp:286
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:787
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:727
msgid "Writing credentials failed."
msgstr ""
#: master/lib/TTLS_UI/src/Module.cpp:355
#, c-format
msgid "Invoking EAP identity UI failed (error %u, %s, %s)."
msgstr ""
#: master/lib/TTLS_UI/src/Module.cpp:357
#, c-format
msgid "Invoking EAP identity UI failed (error %u)."
msgstr ""
#: master/lib/TTLS_UI/src/TTLS_UI.cpp:117
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/src/TTLS_UI.cpp:36
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/src/TTLS_UI.cpp:182
msgid "Inner Authentication"
msgstr ""
#: master/lib/TTLS_UI/src/TTLS_UI.cpp:123
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/src/TTLS_UI.cpp:188
msgid "Select inner authentication method from the list"
msgstr ""
#: master/lib/TTLS_UI/src/TTLS_UI.cpp:125
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/src/TTLS_UI.cpp:190
msgid "PAP"
msgstr ""
#: master/lib/TTLS_UI/src/TTLS_UI.cpp:127
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/src/TTLS_UI.cpp:192
msgid "MSCHAPv2"
msgstr ""
#: master/lib/TTLS_UI/src/TTLS_UI.cpp:129
msgid "EAP-MSCHAPv2"
msgstr ""
#: master/lib/TTLS_UI/src/TTLS_UI.cpp:132
msgid "Other EAP methods..."
msgstr ""
#: master/lib/TTLS_UI/src/TTLS_UI.cpp:138
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/src/TTLS_UI.cpp:61
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/src/TTLS_UI.cpp:197
msgid "Outer Authentication"
msgstr ""
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:128
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:362
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.h:119
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:367
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:377
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.h:119
msgid "EAP Credentials"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:284
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:302
#, c-format
msgid ""
"Are you sure you want to permanently remove %s provider from configuration?"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:284
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:302
msgid "Warning"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:632
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:576
msgid "Provider Settings"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:807
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:747
#, c-format
msgid "Deleting credentials failed (error %u)."
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:846
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:788
#, c-format
msgid "<error %u>"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:850
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:792
msgid "<error>"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:861
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:870
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:803
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:812
msgid "<blank ID>"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:910
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:854
msgid "&Remember"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:911
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:855
msgid "Check if you would like to save credentials"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:1069
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:1000
msgid "<Your Organization>"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.h:69
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.h:69
msgid "EAP Connection Configuration"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.h:312
msgid "EAP Identity Provider"
msgstr ""
#: master/EAPMethods/MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Feature-2.idtx:4
#: master/EAPMethods/MSIBuild/en_US.Win32.Release.Feature-2.idtx:4
#: master/EAPMethods/MSIBuild/en_US.x64.Debug.Feature-2.idtx:4
#: master/EAPMethods/MSIBuild/en_US.x64.Release.Feature-2.idtx:4
#: ver1.0/EAPMethods/MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Feature-2.idtx:4
#: ver1.0/EAPMethods/MSIBuild/en_US.Win32.Release.Feature-2.idtx:4
#: ver1.0/EAPMethods/MSIBuild/en_US.x64.Debug.Feature-2.idtx:4
#: ver1.0/EAPMethods/MSIBuild/en_US.x64.Release.Feature-2.idtx:4
msgid "EAP Methods"
msgstr ""
#: master/EAPMethods/MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Feature-2.idtx:4
#: master/EAPMethods/MSIBuild/en_US.Win32.Release.Feature-2.idtx:4
#: master/EAPMethods/MSIBuild/en_US.x64.Debug.Feature-2.idtx:4
#: master/EAPMethods/MSIBuild/en_US.x64.Release.Feature-2.idtx:4
#: ver1.0/EAPMethods/MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Feature-2.idtx:4
#: ver1.0/EAPMethods/MSIBuild/en_US.Win32.Release.Feature-2.idtx:4
#: ver1.0/EAPMethods/MSIBuild/en_US.x64.Debug.Feature-2.idtx:4
#: ver1.0/EAPMethods/MSIBuild/en_US.x64.Release.Feature-2.idtx:4
msgid "Modules to support individual EAP methods"
msgstr ""
#: master/EAPMethods/MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Feature-2.idtx:5
#: master/EAPMethods/MSIBuild/en_US.Win32.Release.Feature-2.idtx:5
#: master/EAPMethods/MSIBuild/en_US.x64.Debug.Feature-2.idtx:5
#: master/EAPMethods/MSIBuild/en_US.x64.Release.Feature-2.idtx:5
#: ver1.0/EAPMethods/MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Feature-2.idtx:5
#: ver1.0/EAPMethods/MSIBuild/en_US.Win32.Release.Feature-2.idtx:5
#: ver1.0/EAPMethods/MSIBuild/en_US.x64.Debug.Feature-2.idtx:5
#: ver1.0/EAPMethods/MSIBuild/en_US.x64.Release.Feature-2.idtx:5
msgid "TTLS"
msgstr ""
#: master/EAPMethods/MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Feature-2.idtx:5
#: master/EAPMethods/MSIBuild/en_US.Win32.Release.Feature-2.idtx:5
#: master/EAPMethods/MSIBuild/en_US.x64.Debug.Feature-2.idtx:5
#: master/EAPMethods/MSIBuild/en_US.x64.Release.Feature-2.idtx:5
#: ver1.0/EAPMethods/MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Feature-2.idtx:5
#: ver1.0/EAPMethods/MSIBuild/en_US.Win32.Release.Feature-2.idtx:5
#: ver1.0/EAPMethods/MSIBuild/en_US.x64.Debug.Feature-2.idtx:5
#: ver1.0/EAPMethods/MSIBuild/en_US.x64.Release.Feature-2.idtx:5
msgid "Tunneled Transport Layer Security"
msgstr ""

759
EAPMethods/locale/vi_VN.po Normal file
View File

@@ -0,0 +1,759 @@
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: EAPMethods\n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-08 11:55+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2016-06-02 12:27+0200\n"
"Last-Translator: Simon Rozman <simon@rozman.si>, 2016\n"
"Language-Team: Vietnamese (https://www.transifex.com/eduroam_devel/teams/11799/vi/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: vi\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Poedit 1.8.11\n"
"X-Poedit-Basepath: ../../..\n"
"X-Poedit-KeywordsList: _\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: master/lib/EAPBase_UI\n"
"X-Poedit-SearchPath-1: master/lib/EapHost_UI\n"
"X-Poedit-SearchPath-10: ver1.0/lib/TLS_UI\n"
"X-Poedit-SearchPath-11: ver1.0/lib/TTLS_UI\n"
"X-Poedit-SearchPath-12: ver1.0/EAPMethods\n"
"X-Poedit-SearchPath-2: master/lib/MSCHAPv2_UI\n"
"X-Poedit-SearchPath-3: master/lib/PAP_UI\n"
"X-Poedit-SearchPath-4: master/lib/TLS_UI\n"
"X-Poedit-SearchPath-5: master/lib/TTLS_UI\n"
"X-Poedit-SearchPath-6: master/EAPMethods\n"
"X-Poedit-SearchPath-7: ver1.0/lib/EAPBase_UI\n"
"X-Poedit-SearchPath-8: ver1.0/lib/MSCHAPv2_UI\n"
"X-Poedit-SearchPath-9: ver1.0/lib/PAP_UI\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:37
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:37
msgid "+"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:38
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:38
msgid "Adds new provider"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:42
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:42
msgid "-"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:43
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:43
msgid "Removes selected provider"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:47
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:47
msgid "Advanced..."
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:48
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:48
msgid "Opens dialog with provider settings"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:229
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:229
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:665
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:605
#, c-format
msgid "%s User Credentials"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:240
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:240
msgid "Select the source where your credentials used to connect are stored."
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:244
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:244
msgid "Use credentials from Credential &Manager:"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:245
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:245
msgid ""
"Select this option if you would like to use credentials stored in Windows "
"Credential Manager"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:253
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:253
msgid "Your present credentials stored in Windows Credential Manager"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:260
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:260
msgid "&Clear Credentials"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:261
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:261
msgid ""
"Click to clear your credentials from Credential Manager.\n"
"Note: You will be prompted to enter credentials when connecting."
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:265
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:292
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:265
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:292
msgid "&Set Credentials..."
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:266
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:293
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:266
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:293
msgid "Click here to set or modify your credentials"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:276
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:276
msgid "Use credentials from &profile configuration:"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:277
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:277
msgid ""
"Select this option if you would like to store credentials as a part of "
"profile configuration"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:285
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:285
msgid "Profile configuration credentials"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:335
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:335
msgid "User ID and Password"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:345
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:345
msgid "Please provide your user ID and password."
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:355
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:355
msgid "User ID:"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:360
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:360
msgid "Enter your user name here (user@domain.org, DOMAIN\\User, etc.)"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:364
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:364
msgid "Password:"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:369
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:369
msgid "Enter your password here"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:400
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:400
msgid "Your Organization"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:411
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:411
msgid ""
"Describe your organization to customize user prompts. When organization is "
"introduced, end-users find program messages easier to understand and act."
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:418
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:418
msgid "Your organization &name:"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:423
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:423
msgid ""
"Your organization name as it will appear on helpdesk contact notifications"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:427
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:427
msgid "(Keep it short, please)"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:437
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:437
msgid "Helpdesk contact &information:"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:447
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:447
msgid "¶"
msgstr "¶"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:454
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:454
msgid "Your helpdesk website address"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:458
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:458
msgid "*"
msgstr "*"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:465
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:465
msgid "Your helpdesk e-mail address"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:469
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:469
msgid ")"
msgstr ")"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:476
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:476
msgid "Your helpdesk phone number"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:504
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:504
msgid "Provider Unique Identifier"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:515
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:515
msgid ""
"Assign your organization a unique ID to allow sharing the same credential "
"set across different network profiles."
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:522
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:522
msgid "&Namespace:"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:526
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:526
msgid "urn:RFC4282:realm"
msgstr "urn:RFC4282:realm"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:526
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:526
msgid "urn:uuid"
msgstr "urn:uuid"
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:538
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:538
msgid "Provider unique &identifier:"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:543
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:543
msgid "Your organization ID to assign same credentials from other profiles"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:568
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:568
msgid "Configuration Lock"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:579
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:579
msgid ""
"Your configuration can be locked to prevent accidental modification by end-"
"users. Users will only be allowed to enter credentials."
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:586
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:586
msgid ""
"&Lock this configuration and prevent any further modification via user "
"interface."
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:589
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:589
msgid "(Warning: Once locked, you can not revert using this dialog!)"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:103
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:99
#, c-format
msgid "%s Credentials"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:139
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:173
#, c-format
msgid "For additional help and instructions, please contact %s at:"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:140
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:174
msgid "your provider"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:159
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:193
msgid "Open the default web browser"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:170
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:204
msgid "Open your e-mail program"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:181
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:215
msgid "Dial the phone number"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:203
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:235
#, c-format
msgid ""
"%s has pre-set parts of this configuration. Those parts are locked to "
"prevent accidental modification."
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:204
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:236
msgid "Your provider"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:225
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:257
msgid "Previous attempt to connect reported invalid credentials."
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:226
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:258
msgid "Previous attempt to connect reported your credentials expired."
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:227
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:259
msgid ""
"Previous attempt to connect reported your credentials are being changed."
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:228
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:260
msgid "Previous attempt to connect failed."
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:229
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:261
msgid "Please, make sure your credentials are correct, or try again later."
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:250
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:282
#, c-format
msgid ""
"The %s version installed on this computer logs credentials in visible and "
"easy to read way."
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:251
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:283
msgid "Please, reconsider necessity to enter your credentials."
msgstr ""
#: master/lib/EapHost_UI/res/wxEapHost_UI.cpp:17
msgid "Inner EAP Method"
msgstr ""
#: master/lib/EapHost_UI/res/wxEapHost_UI.cpp:28
msgid "Select and configure inner EAP method"
msgstr ""
#: master/lib/EapHost_UI/res/wxEapHost_UI.cpp:40
msgid "&Settings"
msgstr ""
#: master/lib/EapHost_UI/src/EapHost_UI.cpp:59
#, c-format
msgid "Enumerating EAP methods failed (error %u, %s, %s)."
msgstr ""
#: master/lib/EapHost_UI/src/EapHost_UI.cpp:61
#, c-format
msgid "Enumerating EAP methods failed (error %u)."
msgstr ""
#: master/lib/EapHost_UI/src/EapHost_UI.cpp:136
#, c-format
msgid "Configuring EAP method failed (error %u, %s, %s)."
msgstr ""
#: master/lib/EapHost_UI/src/EapHost_UI.cpp:138
#, c-format
msgid "Configuring EAP method failed (error %u)."
msgstr ""
#: master/lib/MSCHAPv2_UI/src/MSCHAPv2_UI.cpp:33
#: ver1.0/lib/MSCHAPv2_UI/src/MSCHAPv2_UI.cpp:33
msgid "MSCHAPv2 User ID and Password"
msgstr ""
#: master/lib/PAP_UI/src/PAP_UI.cpp:33 ver1.0/lib/PAP_UI/src/PAP_UI.cpp:33
msgid "PAP User ID and Password"
msgstr ""
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:17 ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:17
msgid "Server Trust"
msgstr ""
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:28 ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:28
msgid ""
"Describe the servers you trust to prevent credential interception in case of"
" man-in-the-middle attacks."
msgstr ""
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:35 ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:35
msgid "Acceptable Certificate Authorities:"
msgstr ""
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:40 ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:40
msgid ""
"Server's certificate must be issued by one of certificate authorities listed"
" here"
msgstr ""
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:47 ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:47
msgid "Add CA from Store..."
msgstr ""
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:48 ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:48
msgid ""
"Adds a new certificate authority from the certificate store to the list"
msgstr ""
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:52 ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:52
msgid "Add CA from File..."
msgstr ""
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:53 ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:53
msgid "Adds a new certificate authority from the file to the list"
msgstr ""
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:57 ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:57
msgid "&Remove CA"
msgstr ""
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:59 ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:59
msgid "Removes selected certificate authorities from the list"
msgstr ""
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:72 ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:72
msgid "Acceptable server &names:"
msgstr ""
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:77 ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:77
msgid ""
"A semicolon delimited list of acceptable server FQDN names; blank to skip "
"name check; Unicode characters allowed"
msgstr ""
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:81 ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:81
msgid "(Example: foo.bar.com;server2.bar.com)"
msgstr ""
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:119 master/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:325
#: ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:119 ver1.0/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:317
msgid "User Certificate"
msgstr ""
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:129
#: ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:129
msgid "Please select your &certificate to use for authentication."
msgstr ""
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:136
#: ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:136
msgid "Client certificate to use for authentication"
msgstr ""
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:143
#: ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:143
msgid "Custom &identity:"
msgstr ""
#: master/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:148
#: ver1.0/lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:148
msgid ""
"Your identity (username@domain) to override one from certificate; or blank "
"to use one provided in certificate"
msgstr ""
#: master/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:61 ver1.0/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:59
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:861
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:870
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:803
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:812
msgid "<empty>"
msgstr ""
#: master/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:252 ver1.0/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:246
msgid "Add Certificate"
msgstr ""
#: master/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:253 ver1.0/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:247
msgid "Certificate Files (*.cer;*.crt;*.der;*.p7b;*.pem)"
msgstr ""
#: master/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:254 ver1.0/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:248
msgid "X.509 Certificate Files (*.cer;*.crt;*.der;*.pem)"
msgstr ""
#: master/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:255 ver1.0/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:249
msgid "PKCS #7 Certificate Files (*.p7b)"
msgstr ""
#: master/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:256 ver1.0/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:250
msgid "All Files (*.*)"
msgstr ""
#: master/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:270 ver1.0/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:264
#, c-format
msgid "Invalid or unsupported certificate file %s"
msgstr ""
#: master/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:270 ver1.0/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:264
msgid "Error"
msgstr ""
#: master/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:17
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:17
msgid "Outer Identity"
msgstr ""
#: master/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:28
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:28
msgid "Select the user ID supplicant introduces itself as to authenticator:"
msgstr ""
#: master/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:35
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:35
msgid "&True identity"
msgstr ""
#: master/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:36
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:36
msgid "Use my true user name"
msgstr ""
#: master/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:40
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:40
msgid "Use &empty outer identity (RFC 4822)"
msgstr ""
#: master/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:41
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:41
msgid "Ommit my user name and use @mydomain.org only"
msgstr ""
#: master/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:48
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:48
msgid "&Custom outer identity:"
msgstr ""
#: master/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:49
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:49
msgid "Specify custom outer identity"
msgstr ""
#: master/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:54
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:54
msgid "Custom outer identity to use"
msgstr ""
#: master/lib/TTLS_UI/src/Module.cpp:262 master/lib/TTLS_UI/src/Module.cpp:318
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/src/Module.cpp:274 ver1.0/lib/TTLS_UI/src/Module.cpp:284
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:784
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:724
#, c-format
msgid "Error writing credentials to Credential Manager: %hs (error %u)"
msgstr ""
#: master/lib/TTLS_UI/src/Module.cpp:264 master/lib/TTLS_UI/src/Module.cpp:320
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/src/Module.cpp:276 ver1.0/lib/TTLS_UI/src/Module.cpp:286
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:787
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:727
msgid "Writing credentials failed."
msgstr ""
#: master/lib/TTLS_UI/src/Module.cpp:355
#, c-format
msgid "Invoking EAP identity UI failed (error %u, %s, %s)."
msgstr ""
#: master/lib/TTLS_UI/src/Module.cpp:357
#, c-format
msgid "Invoking EAP identity UI failed (error %u)."
msgstr ""
#: master/lib/TTLS_UI/src/TTLS_UI.cpp:117
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/src/TTLS_UI.cpp:36
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/src/TTLS_UI.cpp:182
msgid "Inner Authentication"
msgstr ""
#: master/lib/TTLS_UI/src/TTLS_UI.cpp:123
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/src/TTLS_UI.cpp:188
msgid "Select inner authentication method from the list"
msgstr ""
#: master/lib/TTLS_UI/src/TTLS_UI.cpp:125
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/src/TTLS_UI.cpp:190
msgid "PAP"
msgstr ""
#: master/lib/TTLS_UI/src/TTLS_UI.cpp:127
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/src/TTLS_UI.cpp:192
msgid "MSCHAPv2"
msgstr ""
#: master/lib/TTLS_UI/src/TTLS_UI.cpp:129
msgid "EAP-MSCHAPv2"
msgstr ""
#: master/lib/TTLS_UI/src/TTLS_UI.cpp:132
msgid "Other EAP methods..."
msgstr ""
#: master/lib/TTLS_UI/src/TTLS_UI.cpp:138
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/src/TTLS_UI.cpp:61
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/src/TTLS_UI.cpp:197
msgid "Outer Authentication"
msgstr ""
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:128
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:362
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.h:119
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:367
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:377
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.h:119
msgid "EAP Credentials"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:284
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:302
#, c-format
msgid ""
"Are you sure you want to permanently remove %s provider from configuration?"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:284
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:302
msgid "Warning"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:632
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:576
msgid "Provider Settings"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:807
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:747
#, c-format
msgid "Deleting credentials failed (error %u)."
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:846
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:788
#, c-format
msgid "<error %u>"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:850
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:792
msgid "<error>"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:861
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:870
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:803
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:812
msgid "<blank ID>"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:910
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:854
msgid "&Remember"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:911
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:855
msgid "Check if you would like to save credentials"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:1069
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:1000
msgid "<Your Organization>"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.h:69
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.h:69
msgid "EAP Connection Configuration"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.h:312
msgid "EAP Identity Provider"
msgstr ""
#: master/EAPMethods/MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Feature-2.idtx:4
#: master/EAPMethods/MSIBuild/en_US.Win32.Release.Feature-2.idtx:4
#: master/EAPMethods/MSIBuild/en_US.x64.Debug.Feature-2.idtx:4
#: master/EAPMethods/MSIBuild/en_US.x64.Release.Feature-2.idtx:4
#: ver1.0/EAPMethods/MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Feature-2.idtx:4
#: ver1.0/EAPMethods/MSIBuild/en_US.Win32.Release.Feature-2.idtx:4
#: ver1.0/EAPMethods/MSIBuild/en_US.x64.Debug.Feature-2.idtx:4
#: ver1.0/EAPMethods/MSIBuild/en_US.x64.Release.Feature-2.idtx:4
msgid "EAP Methods"
msgstr ""
#: master/EAPMethods/MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Feature-2.idtx:4
#: master/EAPMethods/MSIBuild/en_US.Win32.Release.Feature-2.idtx:4
#: master/EAPMethods/MSIBuild/en_US.x64.Debug.Feature-2.idtx:4
#: master/EAPMethods/MSIBuild/en_US.x64.Release.Feature-2.idtx:4
#: ver1.0/EAPMethods/MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Feature-2.idtx:4
#: ver1.0/EAPMethods/MSIBuild/en_US.Win32.Release.Feature-2.idtx:4
#: ver1.0/EAPMethods/MSIBuild/en_US.x64.Debug.Feature-2.idtx:4
#: ver1.0/EAPMethods/MSIBuild/en_US.x64.Release.Feature-2.idtx:4
msgid "Modules to support individual EAP methods"
msgstr ""
#: master/EAPMethods/MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Feature-2.idtx:5
#: master/EAPMethods/MSIBuild/en_US.Win32.Release.Feature-2.idtx:5
#: master/EAPMethods/MSIBuild/en_US.x64.Debug.Feature-2.idtx:5
#: master/EAPMethods/MSIBuild/en_US.x64.Release.Feature-2.idtx:5
#: ver1.0/EAPMethods/MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Feature-2.idtx:5
#: ver1.0/EAPMethods/MSIBuild/en_US.Win32.Release.Feature-2.idtx:5
#: ver1.0/EAPMethods/MSIBuild/en_US.x64.Debug.Feature-2.idtx:5
#: ver1.0/EAPMethods/MSIBuild/en_US.x64.Release.Feature-2.idtx:5
msgid "TTLS"
msgstr ""
#: master/EAPMethods/MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Feature-2.idtx:5
#: master/EAPMethods/MSIBuild/en_US.Win32.Release.Feature-2.idtx:5
#: master/EAPMethods/MSIBuild/en_US.x64.Debug.Feature-2.idtx:5
#: master/EAPMethods/MSIBuild/en_US.x64.Release.Feature-2.idtx:5
#: ver1.0/EAPMethods/MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Feature-2.idtx:5
#: ver1.0/EAPMethods/MSIBuild/en_US.Win32.Release.Feature-2.idtx:5
#: ver1.0/EAPMethods/MSIBuild/en_US.x64.Debug.Feature-2.idtx:5
#: ver1.0/EAPMethods/MSIBuild/en_US.x64.Release.Feature-2.idtx:5
msgid "Tunneled Transport Layer Security"
msgstr ""

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@@ -22,6 +22,9 @@
#pragma comment(lib, "msxml6.lib")
using namespace std;
using namespace winstd;
#if EAPMETHOD_TYPE==21
#define _EAPMETHOD_PEER_UI eap::peer_ttls_ui
@@ -70,6 +73,8 @@ BOOL WINAPI DllMain(_In_ HINSTANCE hinstDLL, _In_ DWORD fdwReason, _In_ LPVOID l
///
VOID WINAPI EapPeerFreeMemory(_In_ void *pUIContextData)
{
event_fn_auto event_auto(g_peer.get_event_fn_auto(__FUNCTION__));
if (pUIContextData)
g_peer.free_memory((BYTE*)pUIContextData);
}
@@ -82,6 +87,8 @@ VOID WINAPI EapPeerFreeMemory(_In_ void *pUIContextData)
///
VOID WINAPI EapPeerFreeErrorMemory(_In_ EAP_ERROR *ppEapError)
{
event_fn_auto event_auto(g_peer.get_event_fn_auto(__FUNCTION__));
if (ppEapError)
g_peer.free_error_memory(ppEapError);
}
@@ -96,57 +103,52 @@ DWORD WINAPI EapPeerConfigXml2Blob(
_In_ DWORD dwFlags,
_In_ EAP_METHOD_TYPE eapMethodType,
_In_ IXMLDOMDocument2 *pConfigDoc,
_Out_ BYTE **ppConfigOut,
_Out_ DWORD *pdwConfigOutSize,
_Out_ BYTE **pConnectionDataOut,
_Out_ DWORD *pdwConnectionDataOutSize,
_Out_ EAP_ERROR **ppEapError)
{
DWORD dwResult = ERROR_SUCCESS;
event_fn_auto_ret<DWORD> event_auto(g_peer.get_event_fn_auto(__FUNCTION__, dwResult));
#ifdef _DEBUG
//Sleep(10000);
#endif
// Parameter check
if (!ppEapError)
dwResult = ERROR_INVALID_PARAMETER;
else if (eapMethodType.eapType.type != EAPMETHOD_TYPE)
*ppEapError = g_peer.make_error(dwResult = ERROR_NOT_SUPPORTED, 0, NULL, NULL, NULL, winstd::wstring_printf(_T(__FUNCTION__) _T(" Input EAP type (%d) does not match the supported EAP type (%d)."), (int)eapMethodType.eapType.type, (int)EAPMETHOD_TYPE).c_str(), NULL);
return dwResult = ERROR_INVALID_PARAMETER;
assert(!*ppEapError);
if (eapMethodType.eapType.type != EAPMETHOD_TYPE)
g_peer.log_error(*ppEapError = g_peer.make_error(dwResult = ERROR_NOT_SUPPORTED, wstring_printf(_T(__FUNCTION__) _T(" Input EAP type (%d) does not match the supported EAP type (%d)."), (int)eapMethodType.eapType.type, (int)EAPMETHOD_TYPE).c_str()));
else if (eapMethodType.dwAuthorId != 67532)
*ppEapError = g_peer.make_error(dwResult = ERROR_NOT_SUPPORTED, 0, NULL, NULL, NULL, winstd::wstring_printf(_T(__FUNCTION__) _T(" EAP author (%d) does not match the supported author (%d)."), (int)eapMethodType.dwAuthorId, (int)67532).c_str(), NULL);
g_peer.log_error(*ppEapError = g_peer.make_error(dwResult = ERROR_NOT_SUPPORTED, wstring_printf(_T(__FUNCTION__) _T(" EAP author (%d) does not match the supported author (%d)."), (int)eapMethodType.dwAuthorId, (int)67532).c_str()));
else if (!pConfigDoc)
*ppEapError = g_peer.make_error(dwResult = ERROR_INVALID_PARAMETER, 0, NULL, NULL, NULL, _T(__FUNCTION__) _T(" pConfigDoc is NULL."), NULL);
else if (!ppConfigOut)
*ppEapError = g_peer.make_error(dwResult = ERROR_INVALID_PARAMETER, 0, NULL, NULL, NULL, _T(__FUNCTION__) _T(" ppConfigOut is NULL."), NULL);
else if (!pdwConfigOutSize)
*ppEapError = g_peer.make_error(dwResult = ERROR_INVALID_PARAMETER, 0, NULL, NULL, NULL, _T(__FUNCTION__) _T(" pdwConfigOutSize is NULL."), NULL);
g_peer.log_error(*ppEapError = g_peer.make_error(dwResult = ERROR_INVALID_PARAMETER, _T(__FUNCTION__) _T(" pConfigDoc is NULL.")));
else if (!pConnectionDataOut)
g_peer.log_error(*ppEapError = g_peer.make_error(dwResult = ERROR_INVALID_PARAMETER, _T(__FUNCTION__) _T(" pConnectionDataOut is NULL.")));
else if (!pdwConnectionDataOutSize)
g_peer.log_error(*ppEapError = g_peer.make_error(dwResult = ERROR_INVALID_PARAMETER, _T(__FUNCTION__) _T(" pdwConnectionDataOutSize is NULL.")));
else {
UNREFERENCED_PARAMETER(dwFlags);
// Configure XML selection namespaces used.
pConfigDoc->setProperty(bstr(L"SelectionNamespaces"), variant(L"xmlns:eap-metadata=\"urn:ietf:params:xml:ns:yang:ietf-eap-metadata\" xmlns:eaphostconfig=\"http://www.microsoft.com/provisioning/EapHostConfig\""));
// <Config>
pConfigDoc->setProperty(winstd::bstr(L"SelectionNamespaces"), winstd::variant(L"xmlns:eaphostconfig=\"http://www.microsoft.com/provisioning/EapHostConfig\""));
winstd::com_obj<IXMLDOMElement> pXmlElConfig;
if ((dwResult = eapxml::select_element(pConfigDoc, winstd::bstr(L"//eaphostconfig:Config"), &pXmlElConfig)) != ERROR_SUCCESS)
return dwResult;
// Load configuration.
pConfigDoc->setProperty(winstd::bstr(L"SelectionNamespaces"), winstd::variant(L"xmlns:eap-metadata=\"urn:ietf:params:xml:ns:yang:ietf-eap-metadata\""));
_EAPMETHOD_PEER_UI::config_type cfg(g_peer);
if (!cfg.load(pXmlElConfig, ppEapError))
return dwResult = *ppEapError ? (*ppEapError)->dwWinError : ERROR_INVALID_DATA;
// Allocate BLOB for configuration.
assert(ppConfigOut);
assert(pdwConfigOutSize);
*pdwConfigOutSize = (DWORD)eapserial::get_pk_size(cfg);
*ppConfigOut = g_peer.alloc_memory(*pdwConfigOutSize);
if (!*ppConfigOut) {
*ppEapError = g_peer.make_error(dwResult = ERROR_OUTOFMEMORY, 0, NULL, NULL, NULL, winstd::tstring_printf(_T(__FUNCTION__) _T(" Error allocating memory for configuration BLOB (%uB)."), *pdwConfigOutSize).c_str(), NULL);
com_obj<IXMLDOMElement> pXmlElConfig;
if (FAILED(eapxml::select_element(pConfigDoc, bstr(L"//eaphostconfig:Config"), pXmlElConfig))) {
g_peer.log_error(*ppEapError = g_peer.make_error(dwResult = ERROR_INVALID_PARAMETER, _T(__FUNCTION__) _T(" Error reading <Config> element.")));
return dwResult;
}
// Pack BLOB to output.
unsigned char *cursor = *ppConfigOut;
eapserial::pack(cursor, cfg);
assert(cursor - *ppConfigOut <= (ptrdiff_t)*pdwConfigOutSize);
// Load configuration.
try {
g_peer.config_xml2blob(dwFlags, pXmlElConfig, pConnectionDataOut, pdwConnectionDataOutSize);
} catch (std::exception &err) {
g_peer.log_error(*ppEapError = g_peer.make_error(err));
dwResult = (*ppEapError)->dwWinError;
} catch (...) {
dwResult = ERROR_INVALID_DATA;
}
}
return dwResult;
@@ -161,73 +163,78 @@ DWORD WINAPI EapPeerConfigXml2Blob(
/// \sa [EapPeerConfigBlob2Xml function](https://msdn.microsoft.com/en-us/library/windows/desktop/aa363601.aspx)
///
DWORD WINAPI EapPeerConfigBlob2Xml(
_In_ DWORD dwFlags,
_In_ EAP_METHOD_TYPE eapMethodType,
_In_count_(dwConfigInSize) const BYTE *pConfigIn,
_In_ DWORD dwConfigInSize,
_Out_ IXMLDOMDocument2 **ppConfigDoc,
_Out_ EAP_ERROR **ppEapError)
_In_ DWORD dwFlags,
_In_ EAP_METHOD_TYPE eapMethodType,
_In_count_(dwConnectionDataSize) const BYTE *pConnectionData,
_In_ DWORD dwConnectionDataSize,
_Out_ IXMLDOMDocument2 **ppConfigDoc,
_Out_ EAP_ERROR **ppEapError)
{
DWORD dwResult = ERROR_SUCCESS;
event_fn_auto_ret<DWORD> event_auto(g_peer.get_event_fn_auto(__FUNCTION__, dwResult));
#ifdef _DEBUG
//Sleep(10000);
#endif
// Parameter check
if (!ppEapError)
dwResult = ERROR_INVALID_PARAMETER;
else if (eapMethodType.eapType.type != EAPMETHOD_TYPE)
*ppEapError = g_peer.make_error(dwResult = ERROR_NOT_SUPPORTED, 0, NULL, NULL, NULL, winstd::wstring_printf(_T(__FUNCTION__) _T(" Input EAP type (%d) does not match the supported EAP type (%d)."), (int)eapMethodType.eapType.type, (int)EAPMETHOD_TYPE).c_str(), NULL);
return dwResult = ERROR_INVALID_PARAMETER;
assert(!*ppEapError);
if (eapMethodType.eapType.type != EAPMETHOD_TYPE)
g_peer.log_error(*ppEapError = g_peer.make_error(dwResult = ERROR_NOT_SUPPORTED, wstring_printf(_T(__FUNCTION__) _T(" Input EAP type (%d) does not match the supported EAP type (%d)."), (int)eapMethodType.eapType.type, (int)EAPMETHOD_TYPE).c_str()));
else if (eapMethodType.dwAuthorId != 67532)
*ppEapError = g_peer.make_error(dwResult = ERROR_NOT_SUPPORTED, 0, NULL, NULL, NULL, winstd::wstring_printf(_T(__FUNCTION__) _T(" EAP author (%d) does not match the supported author (%d)."), (int)eapMethodType.dwAuthorId, (int)67532).c_str(), NULL);
else if (!pConfigIn && dwConfigInSize)
*ppEapError = g_peer.make_error(dwResult = ERROR_INVALID_PARAMETER, 0, NULL, NULL, NULL, _T(__FUNCTION__) _T(" pConfigIn is NULL."), NULL);
g_peer.log_error(*ppEapError = g_peer.make_error(dwResult = ERROR_NOT_SUPPORTED, wstring_printf(_T(__FUNCTION__) _T(" EAP author (%d) does not match the supported author (%d)."), (int)eapMethodType.dwAuthorId, (int)67532).c_str()));
else if (!pConnectionData && dwConnectionDataSize)
g_peer.log_error(*ppEapError = g_peer.make_error(dwResult = ERROR_INVALID_PARAMETER, _T(__FUNCTION__) _T(" pConnectionData is NULL.")));
else if (!ppConfigDoc)
*ppEapError = g_peer.make_error(dwResult = ERROR_INVALID_PARAMETER, 0, NULL, NULL, NULL, _T(__FUNCTION__) _T(" ppConfigDoc is NULL."), NULL);
g_peer.log_error(*ppEapError = g_peer.make_error(dwResult = ERROR_INVALID_PARAMETER, _T(__FUNCTION__) _T(" ppConfigDoc is NULL.")));
else {
UNREFERENCED_PARAMETER(dwFlags);
HRESULT hr;
// Unpack configuration.
_EAPMETHOD_PEER_UI::config_type cfg(g_peer);
if (pConfigIn || !dwConfigInSize) {
const unsigned char *cursor = pConfigIn;
eapserial::unpack(cursor, cfg);
assert(cursor - pConfigIn <= (ptrdiff_t)dwConfigInSize);
}
// Create configuration XML document.
winstd::com_obj<IXMLDOMDocument2> pDoc;
if (FAILED(hr = pDoc.create(CLSID_DOMDocument60, NULL, CLSCTX_INPROC_SERVER))) {
*ppEapError = g_peer.make_error(dwResult = HRESULT_CODE(hr), 0, NULL, NULL, NULL, _T(__FUNCTION__) _T(" Error creating XML document."), NULL);
com_obj<IXMLDOMDocument2> pConfigDoc;
if (FAILED(hr = pConfigDoc.create(CLSID_DOMDocument60, NULL, CLSCTX_INPROC_SERVER))) {
g_peer.log_error(*ppEapError = g_peer.make_error(dwResult = HRESULT_CODE(hr), _T(__FUNCTION__) _T(" Error creating XML document.")));
return dwResult;
}
pDoc->put_async(VARIANT_FALSE);
pConfigDoc->put_async(VARIANT_FALSE);
// Load empty XML configuration.
VARIANT_BOOL isSuccess = VARIANT_FALSE;
if (FAILED((hr = pDoc->loadXML(L"<Config xmlns=\"http://www.microsoft.com/provisioning/EapHostConfig\"><EAPIdentityProviderList xmlns=\"urn:ietf:params:xml:ns:yang:ietf-eap-metadata\"></EAPIdentityProviderList></Config>", &isSuccess))))
return dwResult = HRESULT_CODE(hr);
if (!isSuccess) {
*ppEapError = g_peer.make_error(dwResult = ERROR_XML_PARSE_ERROR, 0, NULL, NULL, NULL, _T(__FUNCTION__) _T(" Loading XML template failed."), NULL);
if (FAILED((hr = pConfigDoc->loadXML(L"<Config xmlns=\"http://www.microsoft.com/provisioning/EapHostConfig\"></Config>", &isSuccess)))) {
g_peer.log_error(*ppEapError = g_peer.make_error(dwResult = HRESULT_CODE(hr), _T(__FUNCTION__) _T(" Error loading XML document template.")));
return dwResult;
}
if (!isSuccess) {
g_peer.log_error(*ppEapError = g_peer.make_error(dwResult = ERROR_XML_PARSE_ERROR, _T(__FUNCTION__) _T(" Loading XML template failed.")));
return dwResult;
}
// Configure XML selection namespaces used.
pConfigDoc->setProperty(bstr(L"SelectionNamespaces"), variant(L"xmlns:eap-metadata=\"urn:ietf:params:xml:ns:yang:ietf-eap-metadata\" xmlns:eaphostconfig=\"http://www.microsoft.com/provisioning/EapHostConfig\""));
// Select <Config> node.
winstd::com_obj<IXMLDOMNode> pXmlElConfig;
pDoc->setProperty(winstd::bstr(L"SelectionNamespaces"), winstd::variant(L"xmlns:eaphostconfig=\"http://www.microsoft.com/provisioning/EapHostConfig\""));
if ((dwResult = eapxml::select_node(pDoc, winstd::bstr(L"eaphostconfig:Config"), &pXmlElConfig)) != ERROR_SUCCESS) {
*ppEapError = g_peer.make_error(dwResult = ERROR_NOT_FOUND, 0, NULL, NULL, NULL, _T(__FUNCTION__) _T(" Error selecting <Config> element."), NULL);
com_obj<IXMLDOMNode> pXmlElConfig;
if (FAILED(eapxml::select_node(pConfigDoc, bstr(L"eaphostconfig:Config"), pXmlElConfig))) {
g_peer.log_error(*ppEapError = g_peer.make_error(dwResult = ERROR_NOT_FOUND, _T(__FUNCTION__) _T(" Error selecting <Config> element.")));
return dwResult;
}
// Save all providers.
pDoc->setProperty(winstd::bstr(L"SelectionNamespaces"), winstd::variant(L"xmlns:eap-metadata=\"urn:ietf:params:xml:ns:yang:ietf-eap-metadata\""));
if (!cfg.save(pDoc, pXmlElConfig, ppEapError))
return dwResult = *ppEapError ? (*ppEapError)->dwWinError : ERROR_INVALID_DATA;
// Save configuration.
pConfigDoc->setProperty(bstr(L"SelectionNamespaces"), variant(L"xmlns:eap-metadata=\"urn:ietf:params:xml:ns:yang:ietf-eap-metadata\""));
try {
g_peer.config_blob2xml(dwFlags, pConnectionData, dwConnectionDataSize, pConfigDoc, pXmlElConfig);
} catch (std::exception &err) {
g_peer.log_error(*ppEapError = g_peer.make_error(err));
return dwResult = (*ppEapError)->dwWinError;
} catch (...) {
return dwResult = ERROR_INVALID_DATA;
}
*ppConfigDoc = pDoc.detach();
*ppConfigDoc = pConfigDoc.detach();
}
return dwResult;
@@ -251,52 +258,39 @@ DWORD WINAPI EapPeerInvokeConfigUI(
{
UNREFERENCED_PARAMETER(dwFlags);
DWORD dwResult = ERROR_SUCCESS;
winstd::actctx_activator actctx(g_act_ctx);
event_fn_auto_ret<DWORD> event_auto(g_peer.get_event_fn_auto(__FUNCTION__, dwResult));
actctx_activator actctx(g_act_ctx);
#ifdef _DEBUG
//Sleep(10000);
#endif
// Parameter check
if (!ppEapError)
dwResult = ERROR_INVALID_PARAMETER;
else if (!pEapType)
*ppEapError = g_peer.make_error(dwResult = ERROR_INVALID_PARAMETER, 0, NULL, NULL, NULL, _T(__FUNCTION__) _T(" pEapType is NULL."), NULL);
return dwResult = ERROR_INVALID_PARAMETER;
assert(!*ppEapError);
if (!pEapType)
g_peer.log_error(*ppEapError = g_peer.make_error(dwResult = ERROR_INVALID_PARAMETER, _T(__FUNCTION__) _T(" pEapType is NULL.")));
else if (pEapType->eapType.type != EAPMETHOD_TYPE)
*ppEapError = g_peer.make_error(dwResult = ERROR_NOT_SUPPORTED, 0, NULL, NULL, NULL, winstd::wstring_printf(_T(__FUNCTION__) _T(" Input EAP type (%d) does not match the supported EAP type (%d)."), (int)pEapType->eapType.type, (int)EAPMETHOD_TYPE).c_str(), NULL);
g_peer.log_error(*ppEapError = g_peer.make_error(dwResult = ERROR_NOT_SUPPORTED, wstring_printf(_T(__FUNCTION__) _T(" Input EAP type (%d) does not match the supported EAP type (%d)."), (int)pEapType->eapType.type, (int)EAPMETHOD_TYPE).c_str()));
else if (pEapType->dwAuthorId != 67532)
*ppEapError = g_peer.make_error(dwResult = ERROR_NOT_SUPPORTED, 0, NULL, NULL, NULL, winstd::wstring_printf(_T(__FUNCTION__) _T(" EAP author (%d) does not match the supported author (%d)."), (int)pEapType->dwAuthorId, (int)67532).c_str(), NULL);
g_peer.log_error(*ppEapError = g_peer.make_error(dwResult = ERROR_NOT_SUPPORTED, wstring_printf(_T(__FUNCTION__) _T(" EAP author (%d) does not match the supported author (%d)."), (int)pEapType->dwAuthorId, (int)67532).c_str()));
else if (!pConnectionDataIn && dwConnectionDataInSize)
*ppEapError = g_peer.make_error(dwResult = ERROR_INVALID_PARAMETER, 0, NULL, NULL, NULL, _T(__FUNCTION__) _T(" pConnectionDataIn is NULL."), NULL);
g_peer.log_error(*ppEapError = g_peer.make_error(dwResult = ERROR_INVALID_PARAMETER, _T(__FUNCTION__) _T(" pConnectionDataIn is NULL.")));
else if (!pdwConnectionDataOutSize)
*ppEapError = g_peer.make_error(dwResult = ERROR_INVALID_PARAMETER, 0, NULL, NULL, NULL, _T(__FUNCTION__) _T(" pdwConnectionDataOutSize is NULL."), NULL);
g_peer.log_error(*ppEapError = g_peer.make_error(dwResult = ERROR_INVALID_PARAMETER, _T(__FUNCTION__) _T(" pdwConnectionDataOutSize is NULL.")));
else if (!ppConnectionDataOut)
*ppEapError = g_peer.make_error(dwResult = ERROR_INVALID_PARAMETER, 0, NULL, NULL, NULL, _T(__FUNCTION__) _T(" ppConnectionDataOut is NULL."), NULL);
g_peer.log_error(*ppEapError = g_peer.make_error(dwResult = ERROR_INVALID_PARAMETER, _T(__FUNCTION__) _T(" ppConnectionDataOut is NULL.")));
else {
// Unpack configuration.
_EAPMETHOD_PEER_UI::config_type cfg(g_peer);
if (pConnectionDataIn || !dwConnectionDataInSize) {
const unsigned char *cursor = pConnectionDataIn;
eapserial::unpack(cursor, cfg);
assert(cursor - pConnectionDataIn <= (ptrdiff_t)dwConnectionDataInSize);
try {
g_peer.invoke_config_ui(hwndParent, pConnectionDataIn, dwConnectionDataInSize, ppConnectionDataOut, pdwConnectionDataOutSize);
} catch (std::exception &err) {
g_peer.log_error(*ppEapError = g_peer.make_error(err));
dwResult = (*ppEapError)->dwWinError;
} catch (...) {
dwResult = ERROR_INVALID_DATA;
}
if (!g_peer.invoke_config_ui(hwndParent, cfg, ppEapError))
return dwResult = *ppEapError ? (*ppEapError)->dwWinError : ERROR_INVALID_DATA;
// Allocate BLOB for configuration.
assert(ppConnectionDataOut);
assert(pdwConnectionDataOutSize);
*pdwConnectionDataOutSize = (DWORD)eapserial::get_pk_size(cfg);
*ppConnectionDataOut = g_peer.alloc_memory(*pdwConnectionDataOutSize);
if (!*ppConnectionDataOut) {
*ppEapError = g_peer.make_error(dwResult = ERROR_OUTOFMEMORY, 0, NULL, NULL, NULL, winstd::tstring_printf(_T(__FUNCTION__) _T(" Error allocating memory for configuration BLOB (%uB)."), *pdwConnectionDataOutSize).c_str(), NULL);
return dwResult;
}
// Pack BLOB to output.
unsigned char *cursor = *ppConnectionDataOut;
eapserial::pack(cursor, cfg);
assert(cursor - *ppConnectionDataOut <= (ptrdiff_t)*pdwConnectionDataOutSize);
}
return dwResult;
@@ -322,7 +316,8 @@ DWORD WINAPI EapPeerInvokeIdentityUI(
_Out_ EAP_ERROR **ppEapError)
{
DWORD dwResult = ERROR_SUCCESS;
winstd::actctx_activator actctx(g_act_ctx);
event_fn_auto_ret<DWORD> event_auto(g_peer.get_event_fn_auto(__FUNCTION__, dwResult));
actctx_activator actctx(g_act_ctx);
#ifdef _DEBUG
//Sleep(10000);
#endif
@@ -330,56 +325,34 @@ DWORD WINAPI EapPeerInvokeIdentityUI(
// Parameter check
if (!ppEapError)
dwResult = ERROR_INVALID_PARAMETER;
else if (!pEapType)
*ppEapError = g_peer.make_error(dwResult = ERROR_INVALID_PARAMETER, 0, NULL, NULL, NULL, _T(__FUNCTION__) _T(" pEapType is NULL."), NULL);
assert(!*ppEapError);
if (!pEapType)
g_peer.log_error(*ppEapError = g_peer.make_error(dwResult = ERROR_INVALID_PARAMETER, _T(__FUNCTION__) _T(" pEapType is NULL.")));
else if (pEapType->eapType.type != EAPMETHOD_TYPE)
*ppEapError = g_peer.make_error(dwResult = ERROR_NOT_SUPPORTED, 0, NULL, NULL, NULL, winstd::wstring_printf(_T(__FUNCTION__) _T(" Input EAP type (%d) does not match the supported EAP type (%d)."), (int)pEapType->eapType.type, (int)EAPMETHOD_TYPE).c_str(), NULL);
g_peer.log_error(*ppEapError = g_peer.make_error(dwResult = ERROR_NOT_SUPPORTED, wstring_printf(_T(__FUNCTION__) _T(" Input EAP type (%d) does not match the supported EAP type (%d)."), (int)pEapType->eapType.type, (int)EAPMETHOD_TYPE).c_str()));
else if (pEapType->dwAuthorId != 67532)
*ppEapError = g_peer.make_error(dwResult = ERROR_NOT_SUPPORTED, 0, NULL, NULL, NULL, winstd::wstring_printf(_T(__FUNCTION__) _T(" EAP author (%d) does not match the supported author (%d)."), (int)pEapType->dwAuthorId, (int)67532).c_str(), NULL);
g_peer.log_error(*ppEapError = g_peer.make_error(dwResult = ERROR_NOT_SUPPORTED, wstring_printf(_T(__FUNCTION__) _T(" EAP author (%d) does not match the supported author (%d)."), (int)pEapType->dwAuthorId, (int)67532).c_str()));
else if (!pConnectionData && dwConnectionDataSize)
*ppEapError = g_peer.make_error(dwResult = ERROR_INVALID_PARAMETER, 0, NULL, NULL, NULL, _T(__FUNCTION__) _T(" pConnectionData is NULL."), NULL);
g_peer.log_error(*ppEapError = g_peer.make_error(dwResult = ERROR_INVALID_PARAMETER, _T(__FUNCTION__) _T(" pConnectionData is NULL.")));
else if (!pUserData && dwUserDataSize)
*ppEapError = g_peer.make_error(dwResult = ERROR_INVALID_PARAMETER, 0, NULL, NULL, NULL, _T(__FUNCTION__) _T(" pUserData is NULL."), NULL);
g_peer.log_error(*ppEapError = g_peer.make_error(dwResult = ERROR_INVALID_PARAMETER, _T(__FUNCTION__) _T(" pUserData is NULL.")));
else if (!pdwUserDataOutSize)
*ppEapError = g_peer.make_error(dwResult = ERROR_INVALID_PARAMETER, 0, NULL, NULL, NULL, _T(__FUNCTION__) _T(" pdwUserDataOutSize is NULL."), NULL);
g_peer.log_error(*ppEapError = g_peer.make_error(dwResult = ERROR_INVALID_PARAMETER, _T(__FUNCTION__) _T(" pdwUserDataOutSize is NULL.")));
else if (!ppUserDataOut)
*ppEapError = g_peer.make_error(dwResult = ERROR_INVALID_PARAMETER, 0, NULL, NULL, NULL, _T(__FUNCTION__) _T(" ppUserDataOut is NULL."), NULL);
g_peer.log_error(*ppEapError = g_peer.make_error(dwResult = ERROR_INVALID_PARAMETER, _T(__FUNCTION__) _T(" ppUserDataOut is NULL.")));
else if (!ppwszIdentity)
*ppEapError = g_peer.make_error(dwResult = ERROR_INVALID_PARAMETER, 0, NULL, NULL, NULL, _T(__FUNCTION__) _T(" ppwszIdentity is NULL."), NULL);
g_peer.log_error(*ppEapError = g_peer.make_error(dwResult = ERROR_INVALID_PARAMETER, _T(__FUNCTION__) _T(" ppwszIdentity is NULL.")));
else {
// Unpack configuration.
_EAPMETHOD_PEER_UI::config_type cfg(g_peer);
if (pConnectionData || !dwConnectionDataSize) {
const unsigned char *cursor = pConnectionData;
eapserial::unpack(cursor, cfg);
assert(cursor - pConnectionData <= (ptrdiff_t)dwConnectionDataSize);
try {
g_peer.invoke_identity_ui(hwndParent, dwFlags, pConnectionData, dwConnectionDataSize, pUserData, dwUserDataSize, ppUserDataOut, pdwUserDataOutSize, ppwszIdentity);
} catch (std::exception &err) {
g_peer.log_error(*ppEapError = g_peer.make_error(err));
dwResult = (*ppEapError)->dwWinError;
} catch (...) {
dwResult = ERROR_INVALID_DATA;
}
// Unpack configuration.
_EAPMETHOD_PEER_UI::identity_type usr(g_peer);
if (pUserData || !dwUserDataSize) {
const unsigned char *cursor = pUserData;
eapserial::unpack(cursor, usr);
assert(cursor - pUserData <= (ptrdiff_t)dwUserDataSize);
}
if (!g_peer.invoke_identity_ui(hwndParent, dwFlags, cfg, usr, ppwszIdentity, ppEapError))
return dwResult = *ppEapError ? (*ppEapError)->dwWinError : ERROR_INVALID_DATA;
// Allocate BLOB for user data.
assert(ppUserDataOut);
assert(pdwUserDataOutSize);
*pdwUserDataOutSize = (DWORD)eapserial::get_pk_size(usr);
*ppUserDataOut = g_peer.alloc_memory(*pdwUserDataOutSize);
if (!*ppUserDataOut) {
*ppEapError = g_peer.make_error(dwResult = ERROR_OUTOFMEMORY, 0, NULL, NULL, NULL, winstd::tstring_printf(_T(__FUNCTION__) _T(" Error allocating memory for configuration BLOB (%uB)."), *pdwUserDataOutSize).c_str(), NULL);
return dwResult;
}
// Pack BLOB to output.
unsigned char *cursor = *ppUserDataOut;
eapserial::pack(cursor, usr);
assert(cursor - *ppUserDataOut <= (ptrdiff_t)*pdwUserDataOutSize);
}
return dwResult;
@@ -401,53 +374,39 @@ DWORD WINAPI EapPeerInvokeInteractiveUI(
_Out_ EAP_ERROR **ppEapError)
{
DWORD dwResult = ERROR_SUCCESS;
winstd::actctx_activator actctx(g_act_ctx);
event_fn_auto_ret<DWORD> event_auto(g_peer.get_event_fn_auto(__FUNCTION__, dwResult));
actctx_activator actctx(g_act_ctx);
#ifdef _DEBUG
//Sleep(10000);
#endif
// Parameter check
if (!ppEapError)
dwResult = ERROR_INVALID_PARAMETER;
else if (!pEapType)
*ppEapError = g_peer.make_error(dwResult = ERROR_INVALID_PARAMETER, 0, NULL, NULL, NULL, _T(__FUNCTION__) _T(" pEapType is NULL."), NULL);
return dwResult = ERROR_INVALID_PARAMETER;
assert(!*ppEapError);
if (!pEapType)
g_peer.log_error(*ppEapError = g_peer.make_error(dwResult = ERROR_INVALID_PARAMETER, _T(__FUNCTION__) _T(" pEapType is NULL.")));
else if (pEapType->eapType.type != EAPMETHOD_TYPE)
*ppEapError = g_peer.make_error(dwResult = ERROR_NOT_SUPPORTED, 0, NULL, NULL, NULL, winstd::wstring_printf(_T(__FUNCTION__) _T(" Input EAP type (%d) does not match the supported EAP type (%d)."), (int)pEapType->eapType.type, (int)EAPMETHOD_TYPE).c_str(), NULL);
g_peer.log_error(*ppEapError = g_peer.make_error(dwResult = ERROR_NOT_SUPPORTED, wstring_printf(_T(__FUNCTION__) _T(" Input EAP type (%d) does not match the supported EAP type (%d)."), (int)pEapType->eapType.type, (int)EAPMETHOD_TYPE).c_str()));
else if (pEapType->dwAuthorId != 67532)
*ppEapError = g_peer.make_error(dwResult = ERROR_NOT_SUPPORTED, 0, NULL, NULL, NULL, winstd::wstring_printf(_T(__FUNCTION__) _T(" EAP author (%d) does not match the supported author (%d)."), (int)pEapType->dwAuthorId, (int)67532).c_str(), NULL);
g_peer.log_error(*ppEapError = g_peer.make_error(dwResult = ERROR_NOT_SUPPORTED, wstring_printf(_T(__FUNCTION__) _T(" EAP author (%d) does not match the supported author (%d)."), (int)pEapType->dwAuthorId, (int)67532).c_str()));
else if (!pUIContextData && dwUIContextDataSize)
*ppEapError = g_peer.make_error(dwResult = ERROR_INVALID_PARAMETER, 0, NULL, NULL, NULL, _T(__FUNCTION__) _T(" pUIContextData is NULL."), NULL);
g_peer.log_error(*ppEapError = g_peer.make_error(dwResult = ERROR_INVALID_PARAMETER, _T(__FUNCTION__) _T(" pUIContextData is NULL.")));
else if (!pdwDataFromInteractiveUISize)
*ppEapError = g_peer.make_error(dwResult = ERROR_INVALID_PARAMETER, 0, NULL, NULL, NULL, _T(__FUNCTION__) _T(" pdwDataFromInteractiveUISize is NULL."), NULL);
g_peer.log_error(*ppEapError = g_peer.make_error(dwResult = ERROR_INVALID_PARAMETER, _T(__FUNCTION__) _T(" pdwDataFromInteractiveUISize is NULL.")));
else if (!ppDataFromInteractiveUI)
*ppEapError = g_peer.make_error(dwResult = ERROR_INVALID_PARAMETER, 0, NULL, NULL, NULL, _T(__FUNCTION__) _T(" ppDataFromInteractiveUI is NULL."), NULL);
g_peer.log_error(*ppEapError = g_peer.make_error(dwResult = ERROR_INVALID_PARAMETER, _T(__FUNCTION__) _T(" ppDataFromInteractiveUI is NULL.")));
else {
// Unpack request.
_EAPMETHOD_PEER_UI::interactive_request_type req;
if (pUIContextData || !dwUIContextDataSize) {
const unsigned char *cursor = pUIContextData;
eapserial::unpack(cursor, req);
assert(cursor - pUIContextData <= (ptrdiff_t)dwUIContextDataSize);
try {
g_peer.invoke_interactive_ui(hwndParent, pUIContextData, dwUIContextDataSize, ppDataFromInteractiveUI, pdwDataFromInteractiveUISize);
} catch (std::exception &err) {
g_peer.log_error(*ppEapError = g_peer.make_error(err));
dwResult = (*ppEapError)->dwWinError;
} catch (...) {
dwResult = ERROR_INVALID_DATA;
}
_EAPMETHOD_PEER_UI::interactive_response_type res;
if (!g_peer.invoke_interactive_ui(hwndParent, req, res, ppEapError))
return dwResult = *ppEapError ? (*ppEapError)->dwWinError : ERROR_INVALID_DATA;
// Allocate BLOB for user data.
assert(ppDataFromInteractiveUI);
assert(pdwDataFromInteractiveUISize);
*pdwDataFromInteractiveUISize = (DWORD)eapserial::get_pk_size(res);
*ppDataFromInteractiveUI = g_peer.alloc_memory(*pdwDataFromInteractiveUISize);
if (!*ppDataFromInteractiveUI) {
*ppEapError = g_peer.make_error(dwResult = ERROR_OUTOFMEMORY, 0, NULL, NULL, NULL, winstd::tstring_printf(_T(__FUNCTION__) _T(" Error allocating memory for interactive response (%uB)."), *pdwDataFromInteractiveUISize).c_str(), NULL);
return dwResult;
}
// Pack BLOB to output.
unsigned char *cursor = *ppDataFromInteractiveUI;
eapserial::pack(cursor, res);
assert(cursor - *ppDataFromInteractiveUI <= (ptrdiff_t)*pdwDataFromInteractiveUISize);
}
return dwResult;

2
EventMonitor/.gitignore vendored Normal file
View File

@@ -0,0 +1,2 @@
/temp
/*.user

78
EventMonitor/App.cpp Normal file
View File

@@ -0,0 +1,78 @@
/*
Copyright 2015-2016 Amebis
Copyright 2016 GÉANT
This file is part of GÉANTLink.
GÉANTLink is free software: you can redistribute it and/or modify it
under the terms of the GNU General Public License as published by
the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
(at your option) any later version.
GÉANTLink is distributed in the hope that it will be useful, but
WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
GNU General Public License for more details.
You should have received a copy of the GNU General Public License
along with GÉANTLink. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
*/
#include "StdAfx.h"
#if defined(__WXMSW__)
#pragma comment(lib, "msi.lib")
#endif
//////////////////////////////////////////////////////////////////////////
// wxEventMonitorApp
//////////////////////////////////////////////////////////////////////////
wxIMPLEMENT_APP(wxEventMonitorApp);
wxEventMonitorApp::wxEventMonitorApp() : wxApp()
{
}
bool wxEventMonitorApp::OnInit()
{
#if defined(__WXMSW__)
// To compensate migration to non-advertised shortcut, do the Microsoft Installer's feature completeness check manually.
// If execution got this far in the first place (EXE and dependent DLLs are present and loadable).
// Furthermore, this increments program usage counter.
if (::MsiQueryFeatureState(_T(PRODUCT_VERSION_GUID), _T("featEventMonitor")) != INSTALLSTATE_UNKNOWN)
::MsiUseFeature(_T(PRODUCT_VERSION_GUID), _T("featEventMonitor"));
#endif
wxInitializeConfig();
if (!wxApp::OnInit())
return false;
if (wxInitializeLocale(m_locale)) {
wxVERIFY(m_locale.AddCatalog(wxT("wxExtend") wxT(wxExtendVersion)));
wxVERIFY(m_locale.AddCatalog(wxT("EventMonitor")));
}
#ifdef __WXMSW__
// Find EventMonitor window if already running.
HWND hWnd = ::FindWindow(_T("wxWindowNR"), _("Event Monitor"));
if (hWnd) {
if (::IsIconic(hWnd))
::SendMessage(hWnd, WM_SYSCOMMAND, SC_RESTORE, 0);
::SetActiveWindow(hWnd);
::SetForegroundWindow(hWnd);
// Not an error condition actually; Just nothing else to do...
return false;
}
#endif
wxEventMonitorFrame *mainWnd = new wxEventMonitorFrame(NULL);
wxPersistentRegisterAndRestore<wxEventMonitorFrame>(mainWnd);
mainWnd->Show();
return true;
}

70
EventMonitor/App.h Normal file
View File

@@ -0,0 +1,70 @@
/*
Copyright 2015-2016 Amebis
Copyright 2016 GÉANT
This file is part of GÉANTLink.
GÉANTLink is free software: you can redistribute it and/or modify it
under the terms of the GNU General Public License as published by
the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
(at your option) any later version.
GÉANTLink is distributed in the hope that it will be useful, but
WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
GNU General Public License for more details.
You should have received a copy of the GNU General Public License
along with GÉANTLink. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
*/
///
/// \defgroup EventMonitor Event Monitor
/// Real-time log of application events
///
class wxEventMonitorApp;
#pragma once
#include "Frame.h"
#include <wx/app.h>
#include <wx/config.h>
#include <wx/intl.h>
/// \addtogroup EventMonitor
/// @{
///
/// EventMonitor application
///
class wxEventMonitorApp : public wxApp
{
public:
wxEventMonitorApp();
///
/// Called when application initializes.
///
/// \returns
/// - \c true if initialization succeeded
/// - \c false otherwise
///
virtual bool OnInit();
///
/// Called when application uninitializes.
///
/// \returns Result code to return to OS
///
//virtual int OnExit();
public:
wxLocale m_locale; ///< Current locale
};
/// @}
wxDECLARE_APP(wxEventMonitorApp);

1138
EventMonitor/ETWLog.cpp Normal file

File diff suppressed because it is too large Load Diff

375
EventMonitor/ETWLog.h Normal file
View File

@@ -0,0 +1,375 @@
/*
Copyright 2015-2016 Amebis
Copyright 2016 GÉANT
This file is part of GÉANTLink.
GÉANTLink is free software: you can redistribute it and/or modify it
under the terms of the GNU General Public License as published by
the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
(at your option) any later version.
GÉANTLink is distributed in the hope that it will be useful, but
WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
GNU General Public License for more details.
You should have received a copy of the GNU General Public License
along with GÉANTLink. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
*/
#include <wx/event.h>
/// \addtogroup EventMonitor
/// @{
///
/// Maximum number of event records kept
///
#define wxETWEVENT_RECORDS_MAX 1000000
/// @}
class wxETWEvent;
wxDECLARE_EVENT(wxEVT_ETW_EVENT, wxETWEvent);
#define wxETWEventHandler(func) wxEVENT_HANDLER_CAST(wxETWEventFunction, func)
#define EVT_ETW_EVENT(func) wx__DECLARE_EVT0(wxEVT_ETW_EVENT, wxETWEventHandler(func))
class wxEventTraceProcessorThread;
class wxETWListCtrl;
class wxPersistentETWListCtrl;
#pragma once
#include <wx/listctrl.h>
#include <wx/persist/window.h>
#include <wx/thread.h>
#include <WinStd/ETW.h>
#include <memory>
#include <vector>
#include <set>
/// \addtogroup EventMonitor
/// @{
///
/// ETW event
///
class wxETWEvent : public wxEvent
{
public:
///
/// Creates ETW event
///
/// \param[in] type The unique type of event
/// \param[in] record ETW event record
///
wxETWEvent(wxEventType type = wxEVT_NULL, const EVENT_RECORD &record = s_record_null);
///
/// Copies an ETW event
///
/// \param[in] event ETW event to copy from
///
wxETWEvent(const wxETWEvent& event);
///
/// Clones the ETW event
///
/// \returns Event copy
///
virtual wxEvent *Clone() const
{
return new wxETWEvent(*this);
}
///
/// Returns ETW event record assosiated with event
///
inline const winstd::event_rec& GetRecord() const
{
return m_record;
}
///
/// Returns ETW event record assosiated with event
///
inline winstd::event_rec& GetRecord()
{
return m_record;
}
private:
DECLARE_DYNAMIC_CLASS_NO_ASSIGN(wxETWEvent)
public:
static const EVENT_RECORD s_record_null; ///< Blank ETW event record
protected:
winstd::event_rec m_record; ///< ETW event record
};
///
/// Prototype of the function consuming `wxETWEvent` events
///
typedef void (wxEvtHandler::*wxETWEventFunction)(wxETWEvent&);
///
/// Monitors ETW events and forwards them as `wxETWEvent` event
///
class wxEventTraceProcessorThread : public wxThread
{
public:
///
/// A thread to process ETW events
///
/// \param[in] parent Event handler this thread will send record notifications
/// \param[in] sessions An array of sessions to monitor
///
wxEventTraceProcessorThread(wxEvtHandler *parent, const wxArrayString &sessions);
///
/// Destructor
///
virtual ~wxEventTraceProcessorThread();
///
/// Closes all session handles to allow graceful thread termination
///
void Abort();
protected:
/// \cond internal
virtual ExitCode Entry();
/// \endcond
private:
/// \cond internal
static VOID WINAPI EventRecordCallback(PEVENT_RECORD pEvent);
/// \endcond
protected:
std::vector<TRACEHANDLE> m_traces; ///< An array of tracing sessions this thread is monitoring
wxEvtHandler *m_parent; ///< Pointer to the event handler this thread is sending record notifications
};
///
/// Event list control
///
class wxETWListCtrl : public wxListCtrl
{
protected:
///
/// Functor for GUID comparison
///
struct less_guid : public std::binary_function<GUID, GUID, bool>
{
///
/// Compares two GUIDs
///
bool operator()(const GUID &a, const GUID &b) const
{
if (a.Data1 < b.Data1) return true;
if (a.Data1 > b.Data1) return false;
if (a.Data2 < b.Data2) return true;
if (a.Data2 > b.Data2) return false;
if (a.Data3 < b.Data3) return true;
if (a.Data3 > b.Data3) return false;
if (memcmp(a.Data4, b.Data4, sizeof(a.Data4)) < 0) return true;
return false;
}
};
///
/// A set of GUIDs
///
typedef std::set<GUID, less_guid> guidset;
public:
///
/// Creates a list control for ETW log display
///
/// \param[in] parent Parent window. Must not be \c NULL.
/// \param[in] id Window identifier. The value \c wxID_ANY indicates a default value.
/// \param[in] pos Window position. If \c wxDefaultPosition is specified then a default position is chosen.
/// \param[in] size Window size. If \c wxDefaultSize is specified then the window is sized appropriately.
/// \param[in] style Window style. See \c wxListCtrl.
/// \param[in] validator Window validator
/// \param[in] name Window name
///
wxETWListCtrl(
wxWindow *parent,
wxWindowID id = wxID_ANY,
const wxPoint &pos = wxDefaultPosition,
const wxSize &size = wxDefaultSize,
long style = wxLC_NO_SORT_HEADER|wxLC_REPORT|wxLC_VIRTUAL|wxNO_BORDER,
const wxValidator &validator = wxDefaultValidator,
const wxString &name = wxListCtrlNameStr);
///
/// Destructor
///
virtual ~wxETWListCtrl();
///
/// Returns true if the list is empty
///
inline bool IsEmpty() const
{
return m_rec_db.empty();
}
///
/// Copies selected rows to clipboard
///
void CopySelected() const;
///
/// Copies all rows (including hidden ones) to clipboard
///
void CopyAll() const;
///
/// Empties the list
///
void ClearAll();
///
/// Selects all rows
///
void SelectAll();
///
/// Clears row selection
///
void SelectNone();
///
/// Rebuilds the list
///
void RebuildItems();
///
/// Checks if given ETW source is enabled
///
/// \param[in] guid GUID of ETW source
///
/// \returns
/// - \c true if ETW source with \p guid GUID is enabled;
/// - \c false otherwise.
///
inline bool IsSourceEnabled(const GUID &guid) const
{
return m_sources.find(guid) != m_sources.end();
}
///
/// Enables/Disables ETW source
///
/// \param[in] guid GUID of ETW source
/// \param[in] enable \c true to enable, \c false to disable
///
inline void EnableSource(const GUID &guid, bool enable = true)
{
auto s = m_sources.find(guid);
if (enable) {
if (s == m_sources.end()) {
m_sources.insert(guid);
RebuildItems();
}
} else {
if (s != m_sources.end()) {
m_sources.erase(s);
RebuildItems();
}
}
}
friend class wxPersistentETWListCtrl; // Allow saving/restoring window state.
protected:
/// \cond internal
bool IsVisible(const EVENT_RECORD &rec) const;
void FormatRow(const winstd::event_rec &rec, std::string &rowA, std::wstring &rowW) const;
bool CopyToClipboard(const std::string &dataA, const std::wstring &dataW) const;
virtual wxListItemAttr *OnGetItemAttr(long item) const;
virtual wxString OnGetItemText(long item, long column) const;
virtual wxString OnGetItemText(const winstd::event_rec &rec, long column) const;
void OnETWEvent(wxETWEvent& event);
/// \endcond
DECLARE_EVENT_TABLE()
public:
bool m_scroll_auto; ///< Is autoscrolling enabled?
UCHAR m_level; ///< Shows messages up to this level of verboseness
static const GUID s_provider_eaphost; ///< EapHost event provider ID
static const GUID s_provider_schannel; ///< Schannel event provider ID
protected:
winstd::event_session m_session; ///< Event session
wxEventTraceProcessorThread *m_proc; ///< Processor thread
guidset m_sources; ///< Set of enabled sources
wxListItemAttr m_item_attr[2][4]; ///< Current item attributes
winstd::vector_queue<winstd::event_rec> m_rec_db; ///< Event record database
winstd::vector_queue<size_t> m_rec_idx; ///< Event record database indices of shown records
size_t m_col_format_width[5]; ///< Column widths for pre-formatted row display (0 = unlimited)
};
///
/// Supports saving/restoring `wxETWListCtrl` state
///
class wxPersistentETWListCtrl : public wxPersistentWindow<wxETWListCtrl>
{
public:
///
/// Constructor for a persistent window object
///
/// \param[in] wnd Window this object will save/restore
///
wxPersistentETWListCtrl(wxETWListCtrl *wnd);
///
/// Returns the string uniquely identifying the objects supported by this adapter.
///
/// \returns This implementation always returns `wxT(wxPERSIST_TLW_KIND)`
///
virtual wxString GetKind() const;
///
/// Saves the object properties
///
virtual void Save() const;
///
/// Restores the object properties
///
/// \returns
/// - \c true if the properties were successfully restored;
/// - \c false otherwise.
///
virtual bool Restore();
};
///
/// Creates persistent window object for `wxETWListCtrl` class window
///
inline wxPersistentObject *wxCreatePersistentObject(wxETWListCtrl *wnd)
{
return new wxPersistentETWListCtrl(wnd);
}
/// @}

View File

@@ -0,0 +1,17 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<Project ToolsVersion="4.0" xmlns="http://schemas.microsoft.com/developer/msbuild/2003">
<ImportGroup Label="PropertySheets" />
<PropertyGroup Label="UserMacros" />
<PropertyGroup>
<OutDir>..\output\$(Platform).$(Configuration)\</OutDir>
</PropertyGroup>
<ItemDefinitionGroup>
<ClCompile>
<AdditionalIncludeDirectories>..\lib\Events\build\temp\Events.$(Platform).$(Configuration).$(PlatformToolset);..\lib\WinStd\include;..\lib\wxExtend\include;%(AdditionalIncludeDirectories)</AdditionalIncludeDirectories>
</ClCompile>
<Link>
<UACExecutionLevel>RequireAdministrator</UACExecutionLevel>
</Link>
</ItemDefinitionGroup>
<ItemGroup />
</Project>

Binary file not shown.

View File

@@ -0,0 +1,160 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<Project DefaultTargets="Build" ToolsVersion="4.0" xmlns="http://schemas.microsoft.com/developer/msbuild/2003">
<ItemGroup Label="ProjectConfigurations">
<ProjectConfiguration Include="Debug|Win32">
<Configuration>Debug</Configuration>
<Platform>Win32</Platform>
</ProjectConfiguration>
<ProjectConfiguration Include="Debug|x64">
<Configuration>Debug</Configuration>
<Platform>x64</Platform>
</ProjectConfiguration>
<ProjectConfiguration Include="Release|Win32">
<Configuration>Release</Configuration>
<Platform>Win32</Platform>
</ProjectConfiguration>
<ProjectConfiguration Include="Release|x64">
<Configuration>Release</Configuration>
<Platform>x64</Platform>
</ProjectConfiguration>
</ItemGroup>
<PropertyGroup Label="Globals">
<ProjectGuid>{E0D0725B-B2FC-4225-9481-CA9B1B6306F2}</ProjectGuid>
<Keyword>Win32Proj</Keyword>
<RootNamespace>EventMonitor</RootNamespace>
</PropertyGroup>
<Import Project="$(VCTargetsPath)\Microsoft.Cpp.Default.props" />
<PropertyGroup Condition="'$(Configuration)|$(Platform)'=='Debug|Win32'" Label="Configuration">
<ConfigurationType>Application</ConfigurationType>
<UseDebugLibraries>true</UseDebugLibraries>
<CharacterSet>Unicode</CharacterSet>
</PropertyGroup>
<PropertyGroup Condition="'$(Configuration)|$(Platform)'=='Debug|x64'" Label="Configuration">
<ConfigurationType>Application</ConfigurationType>
<UseDebugLibraries>true</UseDebugLibraries>
<CharacterSet>Unicode</CharacterSet>
</PropertyGroup>
<PropertyGroup Condition="'$(Configuration)|$(Platform)'=='Release|Win32'" Label="Configuration">
<ConfigurationType>Application</ConfigurationType>
<UseDebugLibraries>false</UseDebugLibraries>
<WholeProgramOptimization>true</WholeProgramOptimization>
<CharacterSet>Unicode</CharacterSet>
</PropertyGroup>
<PropertyGroup Condition="'$(Configuration)|$(Platform)'=='Release|x64'" Label="Configuration">
<ConfigurationType>Application</ConfigurationType>
<UseDebugLibraries>false</UseDebugLibraries>
<WholeProgramOptimization>true</WholeProgramOptimization>
<CharacterSet>Unicode</CharacterSet>
</PropertyGroup>
<Import Project="$(VCTargetsPath)\Microsoft.Cpp.props" />
<ImportGroup Label="ExtensionSettings">
</ImportGroup>
<ImportGroup Label="PropertySheets" Condition="'$(Configuration)|$(Platform)'=='Debug|Win32'">
<Import Project="$(UserRootDir)\Microsoft.Cpp.$(Platform).user.props" Condition="exists('$(UserRootDir)\Microsoft.Cpp.$(Platform).user.props')" Label="LocalAppDataPlatform" />
<Import Project="..\include\Win32.props" />
<Import Project="..\include\Debug.props" />
<Import Project="EventMonitor.props" />
</ImportGroup>
<ImportGroup Condition="'$(Configuration)|$(Platform)'=='Debug|x64'" Label="PropertySheets">
<Import Project="$(UserRootDir)\Microsoft.Cpp.$(Platform).user.props" Condition="exists('$(UserRootDir)\Microsoft.Cpp.$(Platform).user.props')" Label="LocalAppDataPlatform" />
<Import Project="..\include\x64.props" />
<Import Project="..\include\Debug.props" />
<Import Project="EventMonitor.props" />
</ImportGroup>
<ImportGroup Label="PropertySheets" Condition="'$(Configuration)|$(Platform)'=='Release|Win32'">
<Import Project="$(UserRootDir)\Microsoft.Cpp.$(Platform).user.props" Condition="exists('$(UserRootDir)\Microsoft.Cpp.$(Platform).user.props')" Label="LocalAppDataPlatform" />
<Import Project="..\include\Win32.props" />
<Import Project="..\include\Release.props" />
<Import Project="EventMonitor.props" />
</ImportGroup>
<ImportGroup Condition="'$(Configuration)|$(Platform)'=='Release|x64'" Label="PropertySheets">
<Import Project="$(UserRootDir)\Microsoft.Cpp.$(Platform).user.props" Condition="exists('$(UserRootDir)\Microsoft.Cpp.$(Platform).user.props')" Label="LocalAppDataPlatform" />
<Import Project="..\include\x64.props" />
<Import Project="..\include\Release.props" />
<Import Project="EventMonitor.props" />
</ImportGroup>
<PropertyGroup Label="UserMacros" />
<PropertyGroup Condition="'$(Configuration)|$(Platform)'=='Debug|Win32'" />
<PropertyGroup Condition="'$(Configuration)|$(Platform)'=='Debug|x64'" />
<PropertyGroup Condition="'$(Configuration)|$(Platform)'=='Release|Win32'" />
<PropertyGroup Condition="'$(Configuration)|$(Platform)'=='Release|x64'" />
<ItemDefinitionGroup Condition="'$(Configuration)|$(Platform)'=='Debug|Win32'" />
<ItemDefinitionGroup Condition="'$(Configuration)|$(Platform)'=='Debug|x64'" />
<ItemDefinitionGroup Condition="'$(Configuration)|$(Platform)'=='Release|Win32'" />
<ItemDefinitionGroup Condition="'$(Configuration)|$(Platform)'=='Release|x64'" />
<ItemGroup>
<ResourceCompile Include="EventMonitor.rc" />
</ItemGroup>
<ItemGroup>
<ClInclude Include="App.h" />
<ClInclude Include="ETWLog.h" />
<ClInclude Include="Frame.h" />
<ClInclude Include="LogPanel.h" />
<ClInclude Include="StdAfx.h" />
<ClInclude Include="res\wxEventMonitor_UI.h" />
</ItemGroup>
<ItemGroup>
<ClCompile Include="App.cpp" />
<ClCompile Include="ETWLog.cpp" />
<ClCompile Include="Frame.cpp" />
<ClCompile Include="LogPanel.cpp" />
<ClCompile Include="StdAfx.cpp">
<PrecompiledHeader Condition="'$(Configuration)|$(Platform)'=='Debug|Win32'">Create</PrecompiledHeader>
<PrecompiledHeader Condition="'$(Configuration)|$(Platform)'=='Release|Win32'">Create</PrecompiledHeader>
<PrecompiledHeader Condition="'$(Configuration)|$(Platform)'=='Debug|x64'">Create</PrecompiledHeader>
<PrecompiledHeader Condition="'$(Configuration)|$(Platform)'=='Release|x64'">Create</PrecompiledHeader>
</ClCompile>
<ClCompile Include="res\wxEventMonitor_UI.cpp" />
</ItemGroup>
<ItemGroup>
<ProjectReference Include="..\lib\Events\build\Events.vcxproj">
<Project>{d63f24bd-92a0-4d6b-8b69-ed947e4d2b1b}</Project>
</ProjectReference>
<ProjectReference Include="..\lib\WinStd\build\WinStd.vcxproj">
<Project>{47399d91-7eb9-41de-b521-514ba5db0c43}</Project>
</ProjectReference>
<ProjectReference Include="..\lib\wxExtend\build\wxExtendLib.vcxproj">
<Project>{d3e29951-d9f5-486d-a167-20ae8e90b1fa}</Project>
</ProjectReference>
</ItemGroup>
<ItemGroup>
<None Include="locale\EventMonitor.pot" />
<None Include="res\EventMonitor.ico" />
<None Include="res\wxEventMonitor_UI.fbp" />
</ItemGroup>
<ItemGroup>
<POCompile Include="locale\bg_BG.po" />
<POCompile Include="locale\ca_ES.po" />
<POCompile Include="locale\cs_CZ.po" />
<POCompile Include="locale\cy_UK.po" />
<POCompile Include="locale\de_DE.po" />
<POCompile Include="locale\el_GR.po" />
<POCompile Include="locale\es_ES.po" />
<POCompile Include="locale\eu_ES.po" />
<POCompile Include="locale\fi_FI.po" />
<POCompile Include="locale\fr_CA.po" />
<POCompile Include="locale\fr_FR.po" />
<POCompile Include="locale\gl_ES.po" />
<POCompile Include="locale\hr_HR.po" />
<POCompile Include="locale\hu_HU.po" />
<POCompile Include="locale\is_IS.po" />
<POCompile Include="locale\it_IT.po" />
<POCompile Include="locale\ko_KR.po" />
<POCompile Include="locale\lt_LT.po" />
<POCompile Include="locale\nb_NO.po" />
<POCompile Include="locale\nl_NL.po" />
<POCompile Include="locale\pl_PL.po" />
<POCompile Include="locale\pt_PT.po" />
<POCompile Include="locale\ru_RU.po" />
<POCompile Include="locale\sk_SK.po" />
<POCompile Include="locale\sl_SI.po" />
<POCompile Include="locale\sr_RS.po" />
<POCompile Include="locale\sv_SE.po" />
<POCompile Include="locale\tr_TR.po" />
<POCompile Include="locale\vi_VN.po" />
</ItemGroup>
<Import Project="$(VCTargetsPath)\Microsoft.Cpp.targets" />
<ImportGroup Label="ExtensionTargets">
<Import Project="..\include\xgettext.targets" />
</ImportGroup>
</Project>

View File

@@ -0,0 +1,166 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<Project ToolsVersion="4.0" xmlns="http://schemas.microsoft.com/developer/msbuild/2003">
<ItemGroup>
<Filter Include="Source Files">
<UniqueIdentifier>{4FC737F1-C7A5-4376-A066-2A32D752A2FF}</UniqueIdentifier>
<Extensions>cpp;c;cc;cxx;def;odl;idl;hpj;bat;asm;asmx</Extensions>
</Filter>
<Filter Include="Header Files">
<UniqueIdentifier>{93995380-89BD-4b04-88EB-625FBE52EBFB}</UniqueIdentifier>
<Extensions>h;hpp;hxx;hm;inl;inc;xsd</Extensions>
</Filter>
<Filter Include="Resource Files">
<UniqueIdentifier>{67DA6AB6-F800-4c08-8B7A-83BB121AAD01}</UniqueIdentifier>
<Extensions>rc;ico;cur;bmp;dlg;rc2;rct;bin;rgs;gif;jpg;jpeg;jpe;resx;tiff;tif;png;wav;mfcribbon-ms</Extensions>
</Filter>
<Filter Include="Resource Files\Localization">
<UniqueIdentifier>{e43059ae-37ac-4b28-84fb-18d1b3972b30}</UniqueIdentifier>
<Extensions>po;pot</Extensions>
</Filter>
</ItemGroup>
<ItemGroup>
<ResourceCompile Include="EventMonitor.rc">
<Filter>Resource Files</Filter>
</ResourceCompile>
</ItemGroup>
<ItemGroup>
<ClInclude Include="StdAfx.h">
<Filter>Header Files</Filter>
</ClInclude>
<ClInclude Include="App.h">
<Filter>Header Files</Filter>
</ClInclude>
<ClInclude Include="res\wxEventMonitor_UI.h">
<Filter>Header Files</Filter>
</ClInclude>
<ClInclude Include="Frame.h">
<Filter>Header Files</Filter>
</ClInclude>
<ClInclude Include="LogPanel.h">
<Filter>Header Files</Filter>
</ClInclude>
<ClInclude Include="ETWLog.h">
<Filter>Header Files</Filter>
</ClInclude>
</ItemGroup>
<ItemGroup>
<ClCompile Include="StdAfx.cpp">
<Filter>Source Files</Filter>
</ClCompile>
<ClCompile Include="App.cpp">
<Filter>Source Files</Filter>
</ClCompile>
<ClCompile Include="res\wxEventMonitor_UI.cpp">
<Filter>Source Files</Filter>
</ClCompile>
<ClCompile Include="Frame.cpp">
<Filter>Source Files</Filter>
</ClCompile>
<ClCompile Include="LogPanel.cpp">
<Filter>Source Files</Filter>
</ClCompile>
<ClCompile Include="ETWLog.cpp">
<Filter>Source Files</Filter>
</ClCompile>
</ItemGroup>
<ItemGroup>
<None Include="res\wxEventMonitor_UI.fbp">
<Filter>Resource Files</Filter>
</None>
<None Include="locale\EventMonitor.pot">
<Filter>Resource Files\Localization</Filter>
</None>
<None Include="res\EventMonitor.ico">
<Filter>Resource Files</Filter>
</None>
</ItemGroup>
<ItemGroup>
<POCompile Include="locale\sl_SI.po">
<Filter>Resource Files\Localization</Filter>
</POCompile>
<POCompile Include="locale\bg_BG.po">
<Filter>Resource Files\Localization</Filter>
</POCompile>
<POCompile Include="locale\ca_ES.po">
<Filter>Resource Files\Localization</Filter>
</POCompile>
<POCompile Include="locale\cs_CZ.po">
<Filter>Resource Files\Localization</Filter>
</POCompile>
<POCompile Include="locale\cy_UK.po">
<Filter>Resource Files\Localization</Filter>
</POCompile>
<POCompile Include="locale\de_DE.po">
<Filter>Resource Files\Localization</Filter>
</POCompile>
<POCompile Include="locale\el_GR.po">
<Filter>Resource Files\Localization</Filter>
</POCompile>
<POCompile Include="locale\es_ES.po">
<Filter>Resource Files\Localization</Filter>
</POCompile>
<POCompile Include="locale\eu_ES.po">
<Filter>Resource Files\Localization</Filter>
</POCompile>
<POCompile Include="locale\fi_FI.po">
<Filter>Resource Files\Localization</Filter>
</POCompile>
<POCompile Include="locale\fr_CA.po">
<Filter>Resource Files\Localization</Filter>
</POCompile>
<POCompile Include="locale\fr_FR.po">
<Filter>Resource Files\Localization</Filter>
</POCompile>
<POCompile Include="locale\gl_ES.po">
<Filter>Resource Files\Localization</Filter>
</POCompile>
<POCompile Include="locale\hr_HR.po">
<Filter>Resource Files\Localization</Filter>
</POCompile>
<POCompile Include="locale\hu_HU.po">
<Filter>Resource Files\Localization</Filter>
</POCompile>
<POCompile Include="locale\is_IS.po">
<Filter>Resource Files\Localization</Filter>
</POCompile>
<POCompile Include="locale\it_IT.po">
<Filter>Resource Files\Localization</Filter>
</POCompile>
<POCompile Include="locale\lt_LT.po">
<Filter>Resource Files\Localization</Filter>
</POCompile>
<POCompile Include="locale\nb_NO.po">
<Filter>Resource Files\Localization</Filter>
</POCompile>
<POCompile Include="locale\nl_NL.po">
<Filter>Resource Files\Localization</Filter>
</POCompile>
<POCompile Include="locale\pl_PL.po">
<Filter>Resource Files\Localization</Filter>
</POCompile>
<POCompile Include="locale\pt_PT.po">
<Filter>Resource Files\Localization</Filter>
</POCompile>
<POCompile Include="locale\ru_RU.po">
<Filter>Resource Files\Localization</Filter>
</POCompile>
<POCompile Include="locale\sk_SK.po">
<Filter>Resource Files\Localization</Filter>
</POCompile>
<POCompile Include="locale\sr_RS.po">
<Filter>Resource Files\Localization</Filter>
</POCompile>
<POCompile Include="locale\sv_SE.po">
<Filter>Resource Files\Localization</Filter>
</POCompile>
<POCompile Include="locale\tr_TR.po">
<Filter>Resource Files\Localization</Filter>
</POCompile>
<POCompile Include="locale\vi_VN.po">
<Filter>Resource Files\Localization</Filter>
</POCompile>
<POCompile Include="locale\ko_KR.po">
<Filter>Resource Files\Localization</Filter>
</POCompile>
</ItemGroup>
</Project>

444
EventMonitor/Frame.cpp Normal file
View File

@@ -0,0 +1,444 @@
/*
Copyright 2015-2016 Amebis
Copyright 2016 GÉANT
This file is part of GÉANTLink.
GÉANTLink is free software: you can redistribute it and/or modify it
under the terms of the GNU General Public License as published by
the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
(at your option) any later version.
GÉANTLink is distributed in the hope that it will be useful, but
WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
GNU General Public License for more details.
You should have received a copy of the GNU General Public License
along with GÉANTLink. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
*/
#include "StdAfx.h"
//////////////////////////////////////////////////////////////////////////
// wxEventMonitorFrame
//////////////////////////////////////////////////////////////////////////
wxEventMonitorFrame::wxEventMonitorFrame(wxWindow* parent, wxWindowID id, const wxString& title, const wxPoint& pos, const wxSize& size, long style, const wxString& name) :
wxFrame(parent, id, title, pos, size, style, name)
{
this->SetSizeHints(wxSize(150,150), wxDefaultSize);
m_mgr.SetManagedWindow(this);
m_mgr.SetFlags(wxAUI_MGR_DEFAULT);
// Load main window icons.
#ifdef __WINDOWS__
wxIconBundle icons;
icons.AddIcon(wxIcon(wxT("00_EventMonitor.ico"), wxBITMAP_TYPE_ICO_RESOURCE, ::GetSystemMetrics(SM_CXSMICON), ::GetSystemMetrics(SM_CYSMICON)));
icons.AddIcon(wxIcon(wxT("00_EventMonitor.ico"), wxBITMAP_TYPE_ICO_RESOURCE, ::GetSystemMetrics(SM_CXICON ), ::GetSystemMetrics(SM_CYICON )));
this->SetIcons(icons);
#else
this->SetIcon(wxIcon(wxICON(00_EventMonitor.ico)));
#endif
wxString prod_name(wxT(PRODUCT_NAME_STR));
wxString prod_status_bar;
prod_status_bar.Printf(_("Toggles display of %s records"), wxT(PRODUCT_NAME_STR));
winstd::library lib_comres;
lib_comres.load(_T("comres.dll"), NULL, LOAD_LIBRARY_AS_DATAFILE | LOAD_LIBRARY_AS_IMAGE_RESOURCE);
winstd::library lib_ieframe;
lib_ieframe.load(_T("ieframe.dll"), NULL, LOAD_LIBRARY_AS_DATAFILE | LOAD_LIBRARY_AS_IMAGE_RESOURCE);
winstd::library lib_shell32;
lib_shell32.load(_T("shell32.dll"), NULL, LOAD_LIBRARY_AS_DATAFILE | LOAD_LIBRARY_AS_IMAGE_RESOURCE);
wxSize size_menu(GetSystemMetrics(SM_CXSMICON), GetSystemMetrics(SM_CYSMICON));
wxSize size_tool(size_menu);
m_menubar = new wxMenuBar(0);
m_menuProgram = new wxMenu();
wxMenuItem* m_menuItemExit;
m_menuItemExit = new wxMenuItem(m_menuProgram, wxID_EXIT, _("E&xit") + wxT('\t') + wxT("Alt+F4"), _("Quits this program"), wxITEM_NORMAL);
m_menuItemExit->SetBitmaps(wxLoadIconFromResource(lib_shell32, MAKEINTRESOURCE(240), size_menu));
m_menuProgram->Append(m_menuItemExit);
m_menubar->Append(m_menuProgram, _("&Program"));
m_menuEdit = new wxMenu();
wxMenuItem* m_menuEditCopy;
m_menuEditCopy = new wxMenuItem(m_menuEdit, wxID_COPY, _("&Copy") + wxT('\t') + wxT("Ctrl+C"), _("Copies selected records to clipboard"), wxITEM_NORMAL);
m_menuEditCopy->SetBitmaps(wxLoadIconFromResource(lib_shell32, MAKEINTRESOURCE(243), size_menu));
m_menuEdit->Append(m_menuEditCopy);
wxMenuItem* m_menuEditCopyAll;
m_menuEditCopyAll = new wxMenuItem(m_menuEdit, wxID_COPY_ALL, _("Copy A&ll") + wxT('\t') + wxT("Ctrl+Shift+C"), _("Copies all records to clipboard (including hidden)"), wxITEM_NORMAL);
m_menuEditCopyAll->SetBitmaps(wxLoadIconFromResource(lib_shell32, MAKEINTRESOURCE(133), size_menu));
m_menuEdit->Append(m_menuEditCopyAll);
wxMenuItem* m_menuEditClear;
m_menuEditClear = new wxMenuItem(m_menuEdit, wxID_CLEAR, _("Clear"), _("Clears all records from the log"), wxITEM_NORMAL);
m_menuEditClear->SetBitmaps(wxLoadIconFromResource(lib_shell32, MAKEINTRESOURCE(200), size_menu));
m_menuEdit->Append(m_menuEditClear);
m_menuEdit->AppendSeparator();
wxMenuItem* m_menuEditSelectAll;
m_menuEditSelectAll = new wxMenuItem(m_menuEdit, wxID_SELECT_ALL, _("Select &All") + wxT('\t') + wxT("Ctrl+A"), _("Selects all visible records"), wxITEM_NORMAL);
m_menuEdit->Append(m_menuEditSelectAll);
wxMenuItem* m_menuEditSelectNone;
m_menuEditSelectNone = new wxMenuItem(m_menuEdit, wxID_SELECT_NONE, _("Select &None") , _("Clears record selection"), wxITEM_NORMAL);
m_menuEdit->Append(m_menuEditSelectNone);
m_menubar->Append(m_menuEdit, _("&Edit"));
m_menuView = new wxMenu();
wxMenuItem* m_menuViewScrollAuto;
m_menuViewScrollAuto = new wxMenuItem(m_menuView, wxID_VIEW_SCROLL_AUTO, _("Auto &Scroll") + wxT('\t') + wxT("Ctrl+S"), _("Automatically scrolls to the most recent records as they come-in"), wxITEM_CHECK);
//m_menuViewScrollAuto->SetBitmaps(wxLoadIconFromResource(lib_shell32, MAKEINTRESOURCE(231), size_menu));
m_menuView->Append(m_menuViewScrollAuto);
m_menuView->AppendSeparator();
wxMenuItem* m_menuViewSourceEapHost;
m_menuViewSourceEapHost = new wxMenuItem(m_menuView, wxID_VIEW_SOURCE_EAPHOST, wxT("EapHost"), wxString::Format(_("Toggles display of %s records"), wxT("EapHost")), wxITEM_CHECK);
//m_menuViewSourceEapHost->SetBitmaps(wxLoadIconFromResource(lib_shell32, MAKEINTRESOURCE(273), size_menu));
m_menuView->Append(m_menuViewSourceEapHost);
wxMenuItem* m_menuViewSourceSchannel;
m_menuViewSourceSchannel = new wxMenuItem(m_menuView, wxID_VIEW_SOURCE_SCHANNEL, wxT("Schannel"), wxString::Format(_("Toggles display of %s records"), wxT("Schannel")), wxITEM_CHECK);
//m_menuViewSourceSchannel->SetBitmaps(wxLoadIconFromResource(lib_ieframe, MAKEINTRESOURCE(36870), size_menu));
m_menuView->Append(m_menuViewSourceSchannel);
m_menuViewSourceProduct = new wxMenuItem(m_menuView, wxID_VIEW_SOURCE_PRODUCT, prod_name , prod_status_bar, wxITEM_CHECK);
//m_menuViewSourceProduct->SetBitmaps(wxIcon(wxT("product.ico"), wxBITMAP_TYPE_ICO_RESOURCE, size_menu.GetWidth(), size_menu.GetHeight()));
m_menuView->Append(m_menuViewSourceProduct);
m_menuView->AppendSeparator();
m_menuViewLevelVerbose = new wxMenuItem(m_menuView, wxID_VIEW_LEVEL_VERBOSE, _("Verbose") + wxT('\t') + wxT("Ctrl+1"), _("Displays all levels of records"), wxITEM_RADIO);
//m_menuViewLevelVerbose->SetBitmaps(wxLoadIconFromResource(lib_comres, MAKEINTRESOURCE(2863), size_menu));
m_menuView->Append(m_menuViewLevelVerbose);
m_menuViewLevelInformation = new wxMenuItem(m_menuView, wxID_VIEW_LEVEL_INFORMATION, _("Informational") + wxT('\t') + wxT("Ctrl+2"), _("Displays all records up to informational level"), wxITEM_RADIO);
//m_menuViewLevelInformation->SetBitmaps(wxLoadIconFromResource(lib_comres, MAKEINTRESOURCE(2859), size_menu));
m_menuView->Append(m_menuViewLevelInformation);
m_menuViewLevelWarning = new wxMenuItem(m_menuView, wxID_VIEW_LEVEL_WARNING, _("Warning") + wxT('\t') + wxT("Ctrl+3"), _("Displays all records up to warning level"), wxITEM_RADIO);
//m_menuViewLevelWarning->SetBitmaps(wxLoadIconFromResource(lib_comres, MAKEINTRESOURCE(2865), size_menu));
m_menuView->Append(m_menuViewLevelWarning);
m_menuViewLevelError = new wxMenuItem(m_menuView, wxID_VIEW_LEVEL_ERROR, _("Error") + wxT('\t') + wxT("Ctrl+4"), _("Displays error level records only"), wxITEM_RADIO);
//m_menuViewLevelError->SetBitmaps(wxLoadIconFromResource(lib_comres, MAKEINTRESOURCE(2861), size_menu));
m_menuView->Append(m_menuViewLevelError);
m_menuView->AppendSeparator();
wxMenuItem* m_menuViewToolbarEdit;
m_menuViewToolbarEdit = new wxMenuItem(m_menuView, wxID_VIEW_TOOLBAR_EDIT, wxString::Format(_("%s toolbar"), _("&Edit")), wxString::Format(_("Toggles display of %s toolbar"), _("View")), wxITEM_CHECK);
m_menuView->Append(m_menuViewToolbarEdit);
wxMenuItem* m_menuViewToolbarView;
m_menuViewToolbarView = new wxMenuItem(m_menuView, wxID_VIEW_TOOLBAR_VIEW, wxString::Format(_("%s toolbar"), _("&View")), wxString::Format(_("Toggles display of %s toolbar"), _("View")), wxITEM_CHECK);
m_menuView->Append(m_menuViewToolbarView);
m_menubar->Append(m_menuView, _("&View"));
this->SetMenuBar(m_menubar);
m_toolbarEdit = new wxAuiToolBar(this, wxID_ANY, wxDefaultPosition, wxDefaultSize, wxAUI_TB_HORZ_LAYOUT);
m_toolEditCopy = m_toolbarEdit->AddTool(wxID_COPY, _("Copy"), wxLoadIconFromResource(lib_shell32, MAKEINTRESOURCE(243), size_tool), _("Copies selected records to clipboard") + wxT(" (") + wxT("Ctrl+C") + wxT(")"), wxITEM_NORMAL);
m_toolEditCopyAll = m_toolbarEdit->AddTool(wxID_COPY_ALL, _("Copy All"), wxLoadIconFromResource(lib_shell32, MAKEINTRESOURCE(133), size_tool), _("Copies all records to clipboard (including hidden)") + wxT(" (") + wxT("Ctrl+Shift+C") + wxT(")"), wxITEM_NORMAL);
m_toolEditClear = m_toolbarEdit->AddTool(wxID_CLEAR, _("Clear"), wxLoadIconFromResource(lib_shell32, MAKEINTRESOURCE(200), size_tool), _("Clears all records from the log"), wxITEM_NORMAL);
m_toolbarEdit->Realize();
m_mgr.AddPane(m_toolbarEdit, wxAuiPaneInfo().Name(wxT("ToolbarEdit")).Top().Caption(_("Edit")).PinButton(true).Dock().Resizable().FloatingSize(wxDefaultSize).LeftDockable(false).RightDockable(false).Layer(1).ToolbarPane());
m_toolbarView = new wxAuiToolBar(this, wxID_ANY, wxDefaultPosition, wxDefaultSize, wxAUI_TB_HORZ_LAYOUT);
m_toolViewScrollAuto = m_toolbarView->AddTool(wxID_VIEW_SCROLL_AUTO, _("Auto Scroll"), wxLoadIconFromResource(lib_shell32, MAKEINTRESOURCE(231), size_tool), _("Automatically scrolls to the most recent records as they come-in") + wxT(" (") + wxT("Ctrl+S") + wxT(")"), wxITEM_CHECK);
m_toolbarView->AddSeparator();
m_toolViewSourceEapHost = m_toolbarView->AddTool(wxID_VIEW_SOURCE_EAPHOST, "EapHost", wxLoadIconFromResource(lib_shell32, MAKEINTRESOURCE(273), size_tool), wxString::Format(_("Toggles display of %s records"), wxT("EapHost")), wxITEM_CHECK);
m_toolViewSourceSchannel = m_toolbarView->AddTool(wxID_VIEW_SOURCE_SCHANNEL, "Schannel", wxLoadIconFromResource(lib_ieframe, MAKEINTRESOURCE(36870), size_tool), wxString::Format(_("Toggles display of %s records"), wxT("Schannel")), wxITEM_CHECK);
m_toolViewSourceProduct = m_toolbarView->AddTool(wxID_VIEW_SOURCE_PRODUCT, prod_name, wxIcon(wxT("product.ico"), wxBITMAP_TYPE_ICO_RESOURCE, size_tool.GetWidth(), size_tool.GetHeight()), prod_status_bar, wxITEM_CHECK);
m_toolbarView->AddSeparator();
m_toolViewLevelVerbose = m_toolbarView->AddTool(wxID_VIEW_LEVEL_VERBOSE, _("Verbose"), wxLoadIconFromResource(lib_comres, MAKEINTRESOURCE(2863), size_tool), _("Displays all levels of records") + wxT(" (") + wxT("Ctrl+1") + wxT(")"), wxITEM_RADIO);
m_toolViewLevelInformation = m_toolbarView->AddTool(wxID_VIEW_LEVEL_INFORMATION, _("Informational"), wxLoadIconFromResource(lib_comres, MAKEINTRESOURCE(2859), size_tool), _("Displays all records up to informational level") + wxT(" (") + wxT("Ctrl+2") + wxT(")"), wxITEM_RADIO);
m_toolViewLevelWarning = m_toolbarView->AddTool(wxID_VIEW_LEVEL_WARNING, _("Warning"), wxLoadIconFromResource(lib_comres, MAKEINTRESOURCE(2865), size_tool), _("Displays all records up to warning level") + wxT(" (") + wxT("Ctrl+3") + wxT(")"), wxITEM_RADIO);
m_toolViewLevelError = m_toolbarView->AddTool(wxID_VIEW_LEVEL_ERROR, _("Error"), wxLoadIconFromResource(lib_comres, MAKEINTRESOURCE(2861), size_tool), _("Displays error level records only") + wxT(" (") + wxT("Ctrl+4") + wxT(")"), wxITEM_RADIO);
m_toolbarView->Realize();
m_mgr.AddPane(m_toolbarView, wxAuiPaneInfo().Name(wxT("ToolbarView")).Top().Caption(_("View")).PinButton(true).Dock().Resizable().FloatingSize(wxDefaultSize).LeftDockable(false).RightDockable(false).Layer(1).ToolbarPane());
m_panel = new wxEventMonitorLogPanel(this);
m_mgr.AddPane(m_panel, wxAuiPaneInfo() .Name(wxT("LogPanel")).Center() .Caption(_("Trace Log")).CaptionVisible(false).CloseButton(false).PaneBorder(false).Dock().Resizable().FloatingSize(wxDefaultSize).Floatable(false));
m_statusBar = this->CreateStatusBar(1, wxST_SIZEGRIP, wxID_ANY);
m_mgr.Update();
this->Centre(wxBOTH);
// Restore persistent state of wxAuiManager manually, since m_mgr is not on the heap.
wxPersistentAuiManager(&m_mgr).Restore();
// Connect Events
this->Connect(wxID_EXIT , wxEVT_MENU , wxCommandEventHandler (wxEventMonitorFrame::OnExit ));
this->Connect(wxID_COPY , wxEVT_UPDATE_UI, wxUpdateUIEventHandler(wxEventMonitorFrame::OnEditCopyUpdate ));
this->Connect(wxID_COPY , wxEVT_MENU , wxCommandEventHandler (wxEventMonitorFrame::OnEditCopy ));
this->Connect(wxID_COPY_ALL , wxEVT_UPDATE_UI, wxUpdateUIEventHandler(wxEventMonitorFrame::OnEditCopyAllUpdate ));
this->Connect(wxID_COPY_ALL , wxEVT_MENU , wxCommandEventHandler (wxEventMonitorFrame::OnEditCopyAll ));
this->Connect(wxID_CLEAR , wxEVT_UPDATE_UI, wxUpdateUIEventHandler(wxEventMonitorFrame::OnEditClearUpdate ));
this->Connect(wxID_CLEAR , wxEVT_MENU , wxCommandEventHandler (wxEventMonitorFrame::OnEditClear ));
this->Connect(wxID_SELECT_ALL , wxEVT_UPDATE_UI, wxUpdateUIEventHandler(wxEventMonitorFrame::OnEditSelectAllUpdate ));
this->Connect(wxID_SELECT_ALL , wxEVT_MENU , wxCommandEventHandler (wxEventMonitorFrame::OnEditSelectAll ));
this->Connect(wxID_SELECT_NONE , wxEVT_UPDATE_UI, wxUpdateUIEventHandler(wxEventMonitorFrame::OnEditSelectNoneUpdate));
this->Connect(wxID_SELECT_NONE , wxEVT_MENU , wxCommandEventHandler (wxEventMonitorFrame::OnEditSelectNone ));
this->Connect(wxID_VIEW_SCROLL_AUTO , wxEVT_UPDATE_UI, wxUpdateUIEventHandler(wxEventMonitorFrame::OnViewScrollUpdate ));
this->Connect(wxID_VIEW_SCROLL_AUTO , wxEVT_MENU , wxCommandEventHandler (wxEventMonitorFrame::OnViewScroll ));
this->Connect(wxID_VIEW_SOURCE_EAPHOST , wxEVT_UPDATE_UI, wxUpdateUIEventHandler(wxEventMonitorFrame::OnViewSourceUpdate ), new wxObjectWithData<GUID>(wxETWListCtrl::s_provider_eaphost ));
this->Connect(wxID_VIEW_SOURCE_EAPHOST , wxEVT_MENU , wxCommandEventHandler (wxEventMonitorFrame::OnViewSource ), new wxObjectWithData<GUID>(wxETWListCtrl::s_provider_eaphost ));
this->Connect(wxID_VIEW_SOURCE_SCHANNEL, wxEVT_UPDATE_UI, wxUpdateUIEventHandler(wxEventMonitorFrame::OnViewSourceUpdate ), new wxObjectWithData<GUID>(wxETWListCtrl::s_provider_schannel));
this->Connect(wxID_VIEW_SOURCE_SCHANNEL, wxEVT_MENU , wxCommandEventHandler (wxEventMonitorFrame::OnViewSource ), new wxObjectWithData<GUID>(wxETWListCtrl::s_provider_schannel));
this->Connect(wxID_VIEW_SOURCE_PRODUCT , wxEVT_UPDATE_UI, wxUpdateUIEventHandler(wxEventMonitorFrame::OnViewSourceUpdate ), new wxObjectWithData<GUID>(EAPMETHOD_TRACE_EVENT_PROVIDER ));
this->Connect(wxID_VIEW_SOURCE_PRODUCT , wxEVT_MENU , wxCommandEventHandler (wxEventMonitorFrame::OnViewSource ), new wxObjectWithData<GUID>(EAPMETHOD_TRACE_EVENT_PROVIDER ));
this->Connect(wxID_VIEW_LEVEL_VERBOSE , wxID_VIEW_LEVEL_ERROR, wxEVT_UPDATE_UI, wxUpdateUIEventHandler(wxEventMonitorFrame::OnViewLevelUpdate ));
this->Connect(wxID_VIEW_LEVEL_VERBOSE , wxID_VIEW_LEVEL_ERROR, wxEVT_MENU , wxCommandEventHandler (wxEventMonitorFrame::OnViewLevel ));
this->Connect(wxID_VIEW_TOOLBAR_EDIT , wxEVT_UPDATE_UI, wxUpdateUIEventHandler(wxEventMonitorFrame::OnViewToolbarUpdate ), new wxObjectWithData<wxAuiPaneInfo*>(&m_mgr.GetPane(m_toolbarEdit)));
this->Connect(wxID_VIEW_TOOLBAR_EDIT , wxEVT_MENU , wxCommandEventHandler (wxEventMonitorFrame::OnViewToolbar ), new wxObjectWithData<wxAuiPaneInfo*>(&m_mgr.GetPane(m_toolbarEdit)));
this->Connect(wxID_VIEW_TOOLBAR_VIEW , wxEVT_UPDATE_UI, wxUpdateUIEventHandler(wxEventMonitorFrame::OnViewToolbarUpdate ), new wxObjectWithData<wxAuiPaneInfo*>(&m_mgr.GetPane(m_toolbarView)));
this->Connect(wxID_VIEW_TOOLBAR_VIEW , wxEVT_MENU , wxCommandEventHandler (wxEventMonitorFrame::OnViewToolbar ), new wxObjectWithData<wxAuiPaneInfo*>(&m_mgr.GetPane(m_toolbarView)));
}
wxEventMonitorFrame::~wxEventMonitorFrame()
{
// Disconnect Events
this->Disconnect(wxID_EXIT , wxEVT_MENU , wxCommandEventHandler (wxEventMonitorFrame::OnExit ));
this->Disconnect(wxID_COPY , wxEVT_UPDATE_UI, wxUpdateUIEventHandler(wxEventMonitorFrame::OnEditCopyUpdate ));
this->Disconnect(wxID_COPY , wxEVT_MENU , wxCommandEventHandler (wxEventMonitorFrame::OnEditCopy ));
this->Disconnect(wxID_COPY_ALL , wxEVT_UPDATE_UI, wxUpdateUIEventHandler(wxEventMonitorFrame::OnEditCopyAllUpdate ));
this->Disconnect(wxID_COPY_ALL , wxEVT_MENU , wxCommandEventHandler (wxEventMonitorFrame::OnEditCopyAll ));
this->Disconnect(wxID_CLEAR , wxEVT_UPDATE_UI, wxUpdateUIEventHandler(wxEventMonitorFrame::OnEditClearUpdate ));
this->Disconnect(wxID_CLEAR , wxEVT_MENU , wxCommandEventHandler (wxEventMonitorFrame::OnEditClear ));
this->Disconnect(wxID_SELECT_ALL , wxEVT_UPDATE_UI, wxUpdateUIEventHandler(wxEventMonitorFrame::OnEditSelectAllUpdate ));
this->Disconnect(wxID_SELECT_ALL , wxEVT_MENU , wxCommandEventHandler (wxEventMonitorFrame::OnEditSelectAll ));
this->Disconnect(wxID_SELECT_NONE , wxEVT_UPDATE_UI, wxUpdateUIEventHandler(wxEventMonitorFrame::OnEditSelectNoneUpdate));
this->Disconnect(wxID_SELECT_NONE , wxEVT_MENU , wxCommandEventHandler (wxEventMonitorFrame::OnEditSelectNone ));
this->Disconnect(wxID_VIEW_SCROLL_AUTO , wxEVT_UPDATE_UI, wxUpdateUIEventHandler(wxEventMonitorFrame::OnViewScrollUpdate ));
this->Disconnect(wxID_VIEW_SCROLL_AUTO , wxEVT_MENU , wxCommandEventHandler (wxEventMonitorFrame::OnViewScroll ));
this->Disconnect(wxID_VIEW_SOURCE_EAPHOST , wxEVT_UPDATE_UI, wxUpdateUIEventHandler(wxEventMonitorFrame::OnViewSourceUpdate ));
this->Disconnect(wxID_VIEW_SOURCE_EAPHOST , wxEVT_MENU , wxCommandEventHandler (wxEventMonitorFrame::OnViewSource ));
this->Disconnect(wxID_VIEW_SOURCE_SCHANNEL, wxEVT_UPDATE_UI, wxUpdateUIEventHandler(wxEventMonitorFrame::OnViewSourceUpdate ));
this->Disconnect(wxID_VIEW_SOURCE_SCHANNEL, wxEVT_MENU , wxCommandEventHandler (wxEventMonitorFrame::OnViewSource ));
this->Disconnect(wxID_VIEW_SOURCE_PRODUCT , wxEVT_UPDATE_UI, wxUpdateUIEventHandler(wxEventMonitorFrame::OnViewSourceUpdate ));
this->Disconnect(wxID_VIEW_SOURCE_PRODUCT , wxEVT_MENU , wxCommandEventHandler (wxEventMonitorFrame::OnViewSource ));
this->Disconnect(wxID_VIEW_LEVEL_VERBOSE , wxID_VIEW_LEVEL_ERROR, wxEVT_UPDATE_UI, wxUpdateUIEventHandler(wxEventMonitorFrame::OnViewLevelUpdate ));
this->Disconnect(wxID_VIEW_LEVEL_VERBOSE , wxID_VIEW_LEVEL_ERROR, wxEVT_MENU , wxCommandEventHandler (wxEventMonitorFrame::OnViewLevel ));
this->Disconnect(wxID_VIEW_TOOLBAR_EDIT , wxEVT_UPDATE_UI, wxUpdateUIEventHandler(wxEventMonitorFrame::OnViewToolbarUpdate ));
this->Disconnect(wxID_VIEW_TOOLBAR_EDIT , wxEVT_MENU , wxCommandEventHandler (wxEventMonitorFrame::OnViewToolbar ));
this->Disconnect(wxID_VIEW_TOOLBAR_VIEW , wxEVT_UPDATE_UI, wxUpdateUIEventHandler(wxEventMonitorFrame::OnViewToolbarUpdate ));
this->Disconnect(wxID_VIEW_TOOLBAR_VIEW , wxEVT_MENU , wxCommandEventHandler (wxEventMonitorFrame::OnViewToolbar ));
// Save wxAuiManager's state.
wxPersistentAuiManager(&m_mgr).Save();
m_mgr.UnInit();
}
/// \cond internal
void wxEventMonitorFrame::OnExit(wxCommandEvent& event)
{
Close();
event.Skip();
}
void wxEventMonitorFrame::OnEditCopyUpdate(wxUpdateUIEvent& event)
{
event.Enable(m_panel->m_log->GetSelectedItemCount() != 0);
}
void wxEventMonitorFrame::OnEditCopy(wxCommandEvent& /*event*/)
{
m_panel->m_log->CopySelected();
}
void wxEventMonitorFrame::OnEditCopyAllUpdate(wxUpdateUIEvent& event)
{
event.Enable(!m_panel->m_log->IsEmpty());
}
void wxEventMonitorFrame::OnEditCopyAll(wxCommandEvent& /*event*/)
{
m_panel->m_log->CopyAll();
}
void wxEventMonitorFrame::OnEditClearUpdate(wxUpdateUIEvent& event)
{
event.Enable(!m_panel->m_log->IsEmpty());
}
void wxEventMonitorFrame::OnEditClear(wxCommandEvent& /*event*/)
{
m_panel->m_log->ClearAll();
}
void wxEventMonitorFrame::OnEditSelectAllUpdate(wxUpdateUIEvent& event)
{
event.Enable(m_panel->m_log->GetSelectedItemCount() != m_panel->m_log->GetItemCount());
}
void wxEventMonitorFrame::OnEditSelectAll(wxCommandEvent& /*event*/)
{
m_panel->m_log->SelectAll();
}
void wxEventMonitorFrame::OnEditSelectNoneUpdate(wxUpdateUIEvent& event)
{
event.Enable(m_panel->m_log->GetSelectedItemCount() != 0);
}
void wxEventMonitorFrame::OnEditSelectNone(wxCommandEvent& /*event*/)
{
m_panel->m_log->SelectNone();
}
void wxEventMonitorFrame::OnViewScrollUpdate(wxUpdateUIEvent& event)
{
event.Check(m_panel->m_log->m_scroll_auto);
}
void wxEventMonitorFrame::OnViewScroll(wxCommandEvent& event)
{
m_panel->m_log->m_scroll_auto = event.IsChecked();
if (m_panel->m_log->m_scroll_auto) {
// Scroll to the last record.
long count = m_panel->m_log->GetItemCount();
if (count)
m_panel->m_log->EnsureVisible(count - 1);
}
}
void wxEventMonitorFrame::OnViewSourceUpdate(wxUpdateUIEvent& event)
{
wxObjectWithData<GUID> *source = dynamic_cast<wxObjectWithData<GUID>*>(event.m_callbackUserData);
if (source) {
// Update GUI control according to event source state.
event.Check(m_panel->m_log->IsSourceEnabled(source->m_data));
event.Enable(true);
} else
event.Enable(false);
}
void wxEventMonitorFrame::OnViewSource(wxCommandEvent& event)
{
wxObjectWithData<GUID> *source = dynamic_cast<wxObjectWithData<GUID>*>(event.m_callbackUserData);
if (source) {
// Enable event source.
m_panel->m_log->EnableSource(source->m_data, event.IsChecked());
}
}
void wxEventMonitorFrame::OnViewLevelUpdate(wxUpdateUIEvent& event)
{
// Update GUI control according to log level.
event.Check(TRACE_LEVEL_ERROR + wxID_VIEW_LEVEL_ERROR - event.GetId() == m_panel->m_log->m_level);
}
void wxEventMonitorFrame::OnViewLevel(wxCommandEvent& event)
{
UCHAR state_new = TRACE_LEVEL_ERROR + wxID_VIEW_LEVEL_ERROR - event.GetId();
if (m_panel->m_log->m_level != state_new) {
// Set new log level.
m_panel->m_log->m_level = state_new;
m_panel->m_log->RebuildItems();
}
}
void wxEventMonitorFrame::OnViewToolbarUpdate(wxUpdateUIEvent& event)
{
wxObjectWithData<wxAuiPaneInfo*> *source = dynamic_cast<wxObjectWithData<wxAuiPaneInfo*>*>(event.m_callbackUserData);
if (source && source->m_data) {
// Update GUI control according to toolbar/panel visibility.
event.Check(source->m_data->IsShown());
event.Enable(true);
} else
event.Enable(false);
}
void wxEventMonitorFrame::OnViewToolbar(wxCommandEvent& event)
{
wxObjectWithData<wxAuiPaneInfo*> *source = dynamic_cast<wxObjectWithData<wxAuiPaneInfo*>*>(event.m_callbackUserData);
if (source && source->m_data) {
// Toggle toolbar/panel visibility.
source->m_data->Show(!source->m_data->IsShown());
m_mgr.Update();
}
}
/// \endcond
//////////////////////////////////////////////////////////////////////////
// wxPersistentEventMonitorFrame
//////////////////////////////////////////////////////////////////////////
wxPersistentEventMonitorFrame::wxPersistentEventMonitorFrame(wxEventMonitorFrame *wnd) : wxPersistentTLW(wnd)
{
}
void wxPersistentEventMonitorFrame::Save() const
{
const wxEventMonitorFrame * const wnd = static_cast<const wxEventMonitorFrame*>(GetWindow());
wxPersistentEventMonitorLogPanel(wnd->m_panel).Save();
wxPersistentTLW::Save();
}
bool wxPersistentEventMonitorFrame::Restore()
{
const bool r = wxPersistentTLW::Restore();
wxEventMonitorFrame * const wnd = static_cast<wxEventMonitorFrame*>(GetWindow());
wxPersistentEventMonitorLogPanel(wnd->m_panel).Restore();
return r;
}

175
EventMonitor/Frame.h Normal file
View File

@@ -0,0 +1,175 @@
/*
Copyright 2015-2016 Amebis
Copyright 2016 GÉANT
This file is part of GÉANTLink.
GÉANTLink is free software: you can redistribute it and/or modify it
under the terms of the GNU General Public License as published by
the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
(at your option) any later version.
GÉANTLink is distributed in the hope that it will be useful, but
WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
GNU General Public License for more details.
You should have received a copy of the GNU General Public License
along with GÉANTLink. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
*/
class wxEventMonitorFrame;
class wxPersistentEventMonitorFrame;
#pragma once;
#include "LogPanel.h"
#include <wx/frame.h>
#include <wx/menu.h>
#include <wx/statusbr.h>
#include <wx/aui/auibar.h>
#include <wx/aui/framemanager.h>
#include <wx/persist/toplevel.h>
#include <WinStd/Win.h>
/// \addtogroup EventMonitor
/// @{
///
/// EventMonitor main frame
///
class wxEventMonitorFrame : public wxFrame
{
protected:
enum {
wxID_COPY_ALL = 1000,
wxID_SELECT_ALL,
wxID_SELECT_NONE,
wxID_VIEW_SCROLL_AUTO,
wxID_VIEW_SOURCE_EAPHOST,
wxID_VIEW_SOURCE_SCHANNEL,
wxID_VIEW_SOURCE_PRODUCT,
wxID_VIEW_LEVEL_VERBOSE,
wxID_VIEW_LEVEL_INFORMATION,
wxID_VIEW_LEVEL_WARNING,
wxID_VIEW_LEVEL_ERROR,
wxID_VIEW_TOOLBAR_EDIT,
wxID_VIEW_TOOLBAR_VIEW,
};
public:
///
/// Creates an EventMonitor frame window
///
/// \param[in] parent The window parent. This may be \c NULL. If it is non-NULL, the frame will always be displayed on top of the parent window on Windows.
/// \param[in] id The window identifier. It may take a value of \c wxID_ANY to indicate a default value.
/// \param[in] title The caption to be displayed on the frame's title bar.
/// \param[in] pos The window position. The value \c wxDefaultPosition indicates a default position, chosen by either the windowing system or wxWidgets, depending on platform.
/// \param[in] size The window size. The value \c wxDefaultSize indicates a default size, chosen by either the windowing system or wxWidgets, depending on platform.
/// \param[in] style The window style. See `wxFrame` class description.
/// \param[in] name The name of the window. This parameter is used to associate a name with the item, allowing the application user to set Motif resource values for individual windows.
///
wxEventMonitorFrame(wxWindow* parent, wxWindowID id = wxID_ANY, const wxString& title = _("Event Monitor"), const wxPoint& pos = wxDefaultPosition, const wxSize& size = wxSize(600,400), long style = wxDEFAULT_FRAME_STYLE|wxTAB_TRAVERSAL, const wxString& name = wxT("EventMonitor"));
///
/// Destructor
///
~wxEventMonitorFrame();
friend class wxPersistentEventMonitorFrame;
protected:
/// \cond internal
void OnExit(wxCommandEvent& event);
void OnEditCopyUpdate(wxUpdateUIEvent& event);
void OnEditCopy(wxCommandEvent& event);
void OnEditCopyAllUpdate(wxUpdateUIEvent& event);
void OnEditCopyAll(wxCommandEvent& event);
void OnEditClearUpdate(wxUpdateUIEvent& event);
void OnEditClear(wxCommandEvent& event);
void OnEditSelectAllUpdate(wxUpdateUIEvent& event);
void OnEditSelectAll(wxCommandEvent& event);
void OnEditSelectNoneUpdate(wxUpdateUIEvent& event);
void OnEditSelectNone(wxCommandEvent& event);
void OnViewScrollUpdate(wxUpdateUIEvent& event);
void OnViewScroll(wxCommandEvent& event);
void OnViewSourceUpdate(wxUpdateUIEvent& event);
void OnViewSource(wxCommandEvent& event);
void OnViewLevelUpdate(wxUpdateUIEvent& event);
void OnViewLevel(wxCommandEvent& event);
void OnViewToolbarUpdate(wxUpdateUIEvent& event);
void OnViewToolbar(wxCommandEvent& event);
/// \endcond
protected:
/// \cond internal
wxMenuBar* m_menubar;
wxMenu* m_menuProgram;
wxMenu* m_menuEdit;
wxMenu* m_menuView;
wxMenuItem* m_menuViewSourceProduct;
wxMenuItem* m_menuViewLevelVerbose;
wxMenuItem* m_menuViewLevelInformation;
wxMenuItem* m_menuViewLevelWarning;
wxMenuItem* m_menuViewLevelError;
wxAuiToolBar* m_toolbarEdit;
wxAuiToolBarItem* m_toolEditCopy;
wxAuiToolBarItem* m_toolEditCopyAll;
wxAuiToolBarItem* m_toolEditClear;
wxAuiToolBar* m_toolbarView;
wxAuiToolBarItem* m_toolViewScrollAuto;
wxAuiToolBarItem* m_toolViewSourceEapHost;
wxAuiToolBarItem* m_toolViewSourceSchannel;
wxAuiToolBarItem* m_toolViewSourceProduct;
wxAuiToolBarItem* m_toolViewLevelVerbose;
wxAuiToolBarItem* m_toolViewLevelInformation;
wxAuiToolBarItem* m_toolViewLevelWarning;
wxAuiToolBarItem* m_toolViewLevelError;
wxStatusBar* m_statusBar;
wxEventMonitorLogPanel* m_panel;
wxAuiManager m_mgr;
/// \endcond
};
///
/// Supports saving/restoring `wxEventMonitorFrame` GUI state
///
class wxPersistentEventMonitorFrame : public wxPersistentTLW
{
public:
///
/// Constructor for a persistent window object
///
/// \param[in] wnd Window this object will save/restore
///
wxPersistentEventMonitorFrame(wxEventMonitorFrame *wnd);
///
/// Saves the object properties
///
virtual void Save() const;
///
/// Restores the object properties
///
/// \returns
/// - \c true if the properties were successfully restored;
/// - \c false otherwise.
///
virtual bool Restore();
};
///
/// Creates persistent window object for `wxETWListCtrl` class window
///
inline wxPersistentObject *wxCreatePersistentObject(wxEventMonitorFrame *wnd)
{
return new wxPersistentEventMonitorFrame(wnd);
}
/// @}

65
EventMonitor/LogPanel.cpp Normal file
View File

@@ -0,0 +1,65 @@
/*
Copyright 2015-2016 Amebis
Copyright 2016 GÉANT
This file is part of GÉANTLink.
GÉANTLink is free software: you can redistribute it and/or modify it
under the terms of the GNU General Public License as published by
the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
(at your option) any later version.
GÉANTLink is distributed in the hope that it will be useful, but
WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
GNU General Public License for more details.
You should have received a copy of the GNU General Public License
along with GÉANTLink. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
*/
#include "StdAfx.h"
//////////////////////////////////////////////////////////////////////////
// wxEventMonitorLogPanel
//////////////////////////////////////////////////////////////////////////
wxEventMonitorLogPanel::wxEventMonitorLogPanel(wxWindow* parent) : wxEventMonitorLogPanelBase(parent)
{
// Set focus.
m_log->SetFocus();
}
//////////////////////////////////////////////////////////////////////////
// wxPersistentEventMonitorLogPanel
//////////////////////////////////////////////////////////////////////////
wxPersistentEventMonitorLogPanel::wxPersistentEventMonitorLogPanel(wxEventMonitorLogPanel *wnd) : wxPersistentWindow<wxEventMonitorLogPanel>(wnd)
{
}
wxString wxPersistentEventMonitorLogPanel::GetKind() const
{
return wxT(wxPERSIST_TLW_KIND);
}
void wxPersistentEventMonitorLogPanel::Save() const
{
const wxEventMonitorLogPanel * const wnd = static_cast<const wxEventMonitorLogPanel*>(GetWindow());
wxPersistentETWListCtrl(wnd->m_log).Save();
}
bool wxPersistentEventMonitorLogPanel::Restore()
{
wxEventMonitorLogPanel * const wnd = static_cast<wxEventMonitorLogPanel*>(GetWindow());
wxPersistentETWListCtrl(wnd->m_log).Restore();
return true;
}

94
EventMonitor/LogPanel.h Normal file
View File

@@ -0,0 +1,94 @@
/*
Copyright 2015-2016 Amebis
Copyright 2016 GÉANT
This file is part of GÉANTLink.
GÉANTLink is free software: you can redistribute it and/or modify it
under the terms of the GNU General Public License as published by
the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
(at your option) any later version.
GÉANTLink is distributed in the hope that it will be useful, but
WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
GNU General Public License for more details.
You should have received a copy of the GNU General Public License
along with GÉANTLink. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
*/
class wxEventMonitorLogPanel;
class wxPersistentEventMonitorLogPanel;
#pragma once
#include "res/wxEventMonitor_UI.h"
#include <wx/persist/window.h>
/// \addtogroup EventMonitor
/// @{
///
/// EventMonitor trace log panel
///
class wxEventMonitorLogPanel : public wxEventMonitorLogPanelBase
{
public:
///
/// Constructs EventMonitor log panel
///
/// \param[in] parent Parent window. Must not be \c NULL.
///
wxEventMonitorLogPanel(wxWindow* parent);
friend class wxPersistentEventMonitorLogPanel; // Allow saving/restoring window state.
};
///
/// Supports saving/restoring `wxEventMonitorLogPanel` state
///
class wxPersistentEventMonitorLogPanel : public wxPersistentWindow<wxEventMonitorLogPanel>
{
public:
///
/// Constructor for a persistent window object
///
/// \param[in] wnd Window this object will save/restore
///
wxPersistentEventMonitorLogPanel(wxEventMonitorLogPanel *wnd);
///
/// Returns the string uniquely identifying the objects supported by this adapter.
///
/// \returns This implementation always returns `wxT(wxPERSIST_TLW_KIND)`
///
virtual wxString GetKind() const;
///
/// Saves the object properties
///
virtual void Save() const;
///
/// Restores the object properties
///
/// \returns
/// - \c true if the properties were successfully restored;
/// - \c false otherwise.
///
virtual bool Restore();
};
///
/// Creates persistent window object for `wxEventMonitorLogPanel` class window
///
inline wxPersistentObject *wxCreatePersistentObject(wxEventMonitorLogPanel *wnd)
{
return new wxPersistentEventMonitorLogPanel(wnd);
}
/// @}

9
EventMonitor/MSIBuild/.gitignore vendored Normal file
View File

@@ -0,0 +1,9 @@
/*-1.idt
/*-2.idt
/*-2.idtx
/*.Binary-1
/*.Binary-2
/*.Icon-1
/*.Icon-2
/*.lst
/*.msm

Binary file not shown.

21
EventMonitor/StdAfx.cpp Normal file
View File

@@ -0,0 +1,21 @@
/*
Copyright 2015-2016 Amebis
Copyright 2016 GÉANT
This file is part of GÉANTLink.
GÉANTLink is free software: you can redistribute it and/or modify it
under the terms of the GNU General Public License as published by
the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
(at your option) any later version.
GÉANTLink is distributed in the hope that it will be useful, but
WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
GNU General Public License for more details.
You should have received a copy of the GNU General Public License
along with GÉANTLink. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
*/
#include "StdAfx.h"

53
EventMonitor/StdAfx.h Normal file
View File

@@ -0,0 +1,53 @@
/*
Copyright 2015-2016 Amebis
Copyright 2016 GÉANT
This file is part of GÉANTLink.
GÉANTLink is free software: you can redistribute it and/or modify it
under the terms of the GNU General Public License as published by
the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
(at your option) any later version.
GÉANTLink is distributed in the hope that it will be useful, but
WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
GNU General Public License for more details.
You should have received a copy of the GNU General Public License
along with GÉANTLink. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
*/
#pragma once
#include "App.h"
#include "ETWLog.h"
#include "Frame.h"
#include "LogPanel.h"
#include "../lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h"
#include "../include/Version.h"
#include <wxex/common.h>
#include <wxex/object.h>
#include <wxex/persist/auimanager.h>
#include <WinStd/COM.h>
#include <WinStd/ETW.h>
#include <WinStd/Win.h>
#include <Windows.h>
#include <Msi.h>
#include <tchar.h>
#include <in6addr.h>
#include <MSTcpIP.h>
#include <Sddl.h>
#include <tchar.h>
#include <utility>
#include <vector>
#include <set>
#include <EventsETW.h> // Must include after <Windows.h>

2
EventMonitor/locale/.gitignore vendored Normal file
View File

@@ -0,0 +1,2 @@
/*.mo
/eventmonitor_*.po

View File

@@ -0,0 +1,218 @@
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: EventMonitor\n"
"POT-Creation-Date: 2016-09-19 11:14+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-06-02 12:27+0200\n"
"Last-Translator: Simon Rozman <simon.rozman@amebis.si>\n"
"Language-Team: Amebis, d. o. o., Kamnik <info@amebis.si>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 1.8.9\n"
"X-Poedit-Basepath: ..\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"Language: en_US\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
"X-Poedit-KeywordsList: _\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
#: App.cpp:61 Frame.h:67 MSIBuild/en_US.Win32.Release.Feature-2.idtx:4
#: MSIBuild/en_US.x64.Release.Feature-2.idtx:4
msgid "Event Monitor"
msgstr ""
#: ETWLog.cpp:83
#, c-format
msgid "Error opening event trace (error %u)."
msgstr ""
#: ETWLog.cpp:167
msgid "Time"
msgstr ""
#: ETWLog.cpp:168
msgid "PID"
msgstr ""
#: ETWLog.cpp:169
msgid "TID"
msgstr ""
#: ETWLog.cpp:170
msgid "Source"
msgstr ""
#: ETWLog.cpp:171
msgid "Event"
msgstr ""
#: ETWLog.cpp:228
msgid "Access denied creating event session: you need administrative privileges (Run As Administrator) or be a member of Performance Log Users group to start event tracing session."
msgstr ""
#: ETWLog.cpp:231
#, c-format
msgid "The %s event session already exists."
msgstr ""
#: ETWLog.cpp:235
#, c-format
msgid "Error creating event session (error %u)."
msgstr ""
#: ETWLog.cpp:251 ETWLog.cpp:267 ETWLog.cpp:281
#, c-format
msgid "Error enabling %s event provider (error %u)."
msgstr ""
#: Frame.cpp:48 Frame.cpp:108 Frame.cpp:113 Frame.cpp:168 Frame.cpp:170
#, c-format
msgid "Toggles display of %s records"
msgstr ""
#: Frame.cpp:65
msgid "E&xit"
msgstr ""
#: Frame.cpp:65
msgid "Quits this program"
msgstr ""
#: Frame.cpp:69
msgid "&Program"
msgstr ""
#: Frame.cpp:73
msgid "&Copy"
msgstr ""
#: Frame.cpp:73 Frame.cpp:154
msgid "Copies selected records to clipboard"
msgstr ""
#: Frame.cpp:78
msgid "Copy A&ll"
msgstr ""
#: Frame.cpp:78 Frame.cpp:156
msgid "Copies all records to clipboard (including hidden)"
msgstr ""
#: Frame.cpp:83 Frame.cpp:158
msgid "Clear"
msgstr ""
#: Frame.cpp:83 Frame.cpp:158
msgid "Clears all records from the log"
msgstr ""
#: Frame.cpp:90
msgid "Select &All"
msgstr ""
#: Frame.cpp:90
msgid "Selects all visible records"
msgstr ""
#: Frame.cpp:94
msgid "Select &None"
msgstr ""
#: Frame.cpp:94
msgid "Clears record selection"
msgstr ""
#: Frame.cpp:97 Frame.cpp:142
msgid "&Edit"
msgstr ""
#: Frame.cpp:101
msgid "Auto &Scroll"
msgstr ""
#: Frame.cpp:101 Frame.cpp:164
msgid "Automatically scrolls to the most recent records as they come-in"
msgstr ""
#: Frame.cpp:123 Frame.cpp:176
msgid "Verbose"
msgstr ""
#: Frame.cpp:123 Frame.cpp:176
msgid "Displays all levels of records"
msgstr ""
#: Frame.cpp:127 Frame.cpp:178
msgid "Informational"
msgstr ""
#: Frame.cpp:127 Frame.cpp:178
msgid "Displays all records up to informational level"
msgstr ""
#: Frame.cpp:131 Frame.cpp:180
msgid "Warning"
msgstr ""
#: Frame.cpp:131 Frame.cpp:180
msgid "Displays all records up to warning level"
msgstr ""
#: Frame.cpp:135 Frame.cpp:182
msgid "Error"
msgstr ""
#: Frame.cpp:135 Frame.cpp:182
msgid "Displays error level records only"
msgstr ""
#: Frame.cpp:142 Frame.cpp:146
#, c-format
msgid "%s toolbar"
msgstr ""
#: Frame.cpp:142 Frame.cpp:146
#, c-format
msgid "Toggles display of %s toolbar"
msgstr ""
#: Frame.cpp:142 Frame.cpp:146 Frame.cpp:185
msgid "View"
msgstr ""
#: Frame.cpp:146 Frame.cpp:149
msgid "&View"
msgstr ""
#: Frame.cpp:154
msgid "Copy"
msgstr ""
#: Frame.cpp:156
msgid "Copy All"
msgstr ""
#: Frame.cpp:161
msgid "Edit"
msgstr ""
#: Frame.cpp:164
msgid "Auto Scroll"
msgstr ""
#: Frame.cpp:189
msgid "Trace Log"
msgstr ""
#: MSIBuild/en_US.Win32.Release.Feature-2.idtx:4
#: MSIBuild/en_US.Win32.Release.Shortcut-2.idtx:4
#: MSIBuild/en_US.x64.Release.Feature-2.idtx:4
#: MSIBuild/en_US.x64.Release.Shortcut-2.idtx:4
msgid "Real-time display of internal events"
msgstr ""
#: MSIBuild/en_US.Win32.Release.Shortcut-2.idtx:4
#: MSIBuild/en_US.x64.Release.Shortcut-2.idtx:4
msgid "EVENTM~1|GÉANTLink Event Monitor"
msgstr ""

View File

@@ -0,0 +1,277 @@
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: EventMonitor\n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-08 11:55+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2016-06-02 12:27+0200\n"
"Last-Translator: University of Ruse <support@uni-ruse.bg>, 2016\n"
"Language-Team: Bulgarian (Bulgaria) (https://www.transifex.com/eduroam_devel/teams/11799/bg_BG/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: bg_BG\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Poedit 1.8.11\n"
"X-Poedit-Basepath: ../../..\n"
"X-Poedit-KeywordsList: _\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: master/EventMonitor\n"
"X-Poedit-SearchPath-1: ver1.0/EventMonitor\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
#: master/EventMonitor/App.cpp:61 ver1.0/EventMonitor/App.cpp:61
#: master/EventMonitor/Frame.h:75 ver1.0/EventMonitor/Frame.h:75
#: master/EventMonitor/MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Feature-2.idtx:4
#: master/EventMonitor/MSIBuild/en_US.Win32.Release.Feature-2.idtx:4
#: master/EventMonitor/MSIBuild/en_US.x64.Debug.Feature-2.idtx:4
#: master/EventMonitor/MSIBuild/en_US.x64.Release.Feature-2.idtx:4
#: ver1.0/EventMonitor/MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Feature-2.idtx:4
#: ver1.0/EventMonitor/MSIBuild/en_US.Win32.Release.Feature-2.idtx:4
#: ver1.0/EventMonitor/MSIBuild/en_US.x64.Debug.Feature-2.idtx:4
#: ver1.0/EventMonitor/MSIBuild/en_US.x64.Release.Feature-2.idtx:4
msgid "Event Monitor"
msgstr "Следене на събития"
#: master/EventMonitor/ETWLog.cpp:83 ver1.0/EventMonitor/ETWLog.cpp:83
#, c-format
msgid "Error opening event trace (error %u)."
msgstr "Грешка при отваряне проследяването на събитие (error %u)."
#: master/EventMonitor/ETWLog.cpp:171 ver1.0/EventMonitor/ETWLog.cpp:171
msgid "Time"
msgstr "Време"
#: master/EventMonitor/ETWLog.cpp:172 ver1.0/EventMonitor/ETWLog.cpp:172
msgid "PID"
msgstr "PID"
#: master/EventMonitor/ETWLog.cpp:173 ver1.0/EventMonitor/ETWLog.cpp:173
msgid "TID"
msgstr "TID"
#: master/EventMonitor/ETWLog.cpp:174 ver1.0/EventMonitor/ETWLog.cpp:174
msgid "Source"
msgstr "Източник"
#: master/EventMonitor/ETWLog.cpp:175 ver1.0/EventMonitor/ETWLog.cpp:175
msgid "Event"
msgstr "Събитие"
#: master/EventMonitor/ETWLog.cpp:232 ver1.0/EventMonitor/ETWLog.cpp:232
msgid ""
"Access denied creating event session: you need administrative privileges "
"(Run As Administrator) or be a member of Performance Log Users group to "
"start event tracing session."
msgstr ""
"Достъпът до създаването сесия на събитие е отказан: необходимо е да имате "
"администраторски права (Run As Administrator) или да бъдете член на групата "
"Performance Log Users, за да стартирате сесия за проследяване на събитие."
#: master/EventMonitor/ETWLog.cpp:235 ver1.0/EventMonitor/ETWLog.cpp:235
#, c-format
msgid "The %s event session already exists."
msgstr "Сесията на събитие %s вече съществува."
#: master/EventMonitor/ETWLog.cpp:239 ver1.0/EventMonitor/ETWLog.cpp:239
#, c-format
msgid "Error creating event session (error %u)."
msgstr "Грешка при създаване сесията на събитие (error %u)."
#: master/EventMonitor/ETWLog.cpp:255 master/EventMonitor/ETWLog.cpp:271
#: master/EventMonitor/ETWLog.cpp:285 ver1.0/EventMonitor/ETWLog.cpp:255
#: ver1.0/EventMonitor/ETWLog.cpp:271 ver1.0/EventMonitor/ETWLog.cpp:285
#, c-format
msgid "Error enabling %s event provider (error %u)."
msgstr "Грешка при разрешаване %s събитие на доставчик (error %u)."
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:48 master/EventMonitor/Frame.cpp:108
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:113 master/EventMonitor/Frame.cpp:168
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:170 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:48
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:108 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:113
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:168 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:170
#, c-format
msgid "Toggles display of %s records"
msgstr "Сборно изобразяване на записи %s"
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:65 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:65
msgid "E&xit"
msgstr "Из&ход"
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:65 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:65
msgid "Quits this program"
msgstr "Излизане от тази програма"
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:69 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:69
msgid "&Program"
msgstr "&Програма"
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:73 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:73
msgid "&Copy"
msgstr "&Копиране"
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:73 master/EventMonitor/Frame.cpp:154
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:73 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:154
msgid "Copies selected records to clipboard"
msgstr "Копиране на избраните записи в клипборда"
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:78 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:78
msgid "Copy A&ll"
msgstr "Копиране на Всич&ко"
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:78 master/EventMonitor/Frame.cpp:156
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:78 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:156
msgid "Copies all records to clipboard (including hidden)"
msgstr "Копиране на всички записи в клипборда (включително скритите)"
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:83 master/EventMonitor/Frame.cpp:158
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:83 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:158
msgid "Clear"
msgstr "Изчистване"
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:83 master/EventMonitor/Frame.cpp:158
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:83 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:158
msgid "Clears all records from the log"
msgstr "Изчистване на всички записи от лога"
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:90 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:90
msgid "Select &All"
msgstr "Изберете &всичко"
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:90 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:90
msgid "Selects all visible records"
msgstr "Изберете всички видими записи"
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:94 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:94
msgid "Select &None"
msgstr "Изберете &Нищо"
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:94 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:94
msgid "Clears record selection"
msgstr "Изчистете избраните записи"
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:97 master/EventMonitor/Frame.cpp:142
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:97 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:142
msgid "&Edit"
msgstr "&Редактиране"
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:101 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:101
msgid "Auto &Scroll"
msgstr "Автоматичен &скрол"
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:101 master/EventMonitor/Frame.cpp:164
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:101 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:164
msgid "Automatically scrolls to the most recent records as they come-in"
msgstr "Автоматичен скрол на най-последните записи, така както са влезли"
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:123 master/EventMonitor/Frame.cpp:176
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:123 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:176
msgid "Verbose"
msgstr "Подробно"
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:123 master/EventMonitor/Frame.cpp:176
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:123 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:176
msgid "Displays all levels of records"
msgstr "Показва всички нива на записите"
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:127 master/EventMonitor/Frame.cpp:178
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:127 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:178
msgid "Informational"
msgstr "Информационен"
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:127 master/EventMonitor/Frame.cpp:178
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:127 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:178
msgid "Displays all records up to informational level"
msgstr "Показва всички записи, по-високи от информационното ниво"
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:131 master/EventMonitor/Frame.cpp:180
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:131 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:180
msgid "Warning"
msgstr "Предупреждение"
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:131 master/EventMonitor/Frame.cpp:180
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:131 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:180
msgid "Displays all records up to warning level"
msgstr "Показва всички записи, по-високи от ниво предупреждение"
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:135 master/EventMonitor/Frame.cpp:182
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:135 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:182
msgid "Error"
msgstr "Грешка"
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:135 master/EventMonitor/Frame.cpp:182
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:135 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:182
msgid "Displays error level records only"
msgstr "Показва само записи с ниво грешка"
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:142 master/EventMonitor/Frame.cpp:146
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:142 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:146
#, c-format
msgid "%s toolbar"
msgstr "%s лента с инструменти"
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:142 master/EventMonitor/Frame.cpp:146
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:142 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:146
#, c-format
msgid "Toggles display of %s toolbar"
msgstr "Сборно изобразяване на лентата с инструменти %s"
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:142 master/EventMonitor/Frame.cpp:146
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:185 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:142
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:146 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:185
msgid "View"
msgstr "Изглед"
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:146 master/EventMonitor/Frame.cpp:149
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:146 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:149
msgid "&View"
msgstr "&Изглед"
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:154 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:154
msgid "Copy"
msgstr "Копиране"
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:156 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:156
msgid "Copy All"
msgstr "Копиране на всичко"
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:161 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:161
msgid "Edit"
msgstr "Редактиране"
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:164 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:164
msgid "Auto Scroll"
msgstr "Автоматичен скрол"
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:189 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:189
msgid "Trace Log"
msgstr "Лог с проследяване"
#: master/EventMonitor/MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Feature-2.idtx:4
#: master/EventMonitor/MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Shortcut-2.idtx:4
#: master/EventMonitor/MSIBuild/en_US.Win32.Release.Feature-2.idtx:4
#: master/EventMonitor/MSIBuild/en_US.Win32.Release.Shortcut-2.idtx:4
#: master/EventMonitor/MSIBuild/en_US.x64.Debug.Feature-2.idtx:4
#: master/EventMonitor/MSIBuild/en_US.x64.Debug.Shortcut-2.idtx:4
#: master/EventMonitor/MSIBuild/en_US.x64.Release.Feature-2.idtx:4
#: master/EventMonitor/MSIBuild/en_US.x64.Release.Shortcut-2.idtx:4
#: ver1.0/EventMonitor/MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Feature-2.idtx:4
#: ver1.0/EventMonitor/MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Shortcut-2.idtx:4
#: ver1.0/EventMonitor/MSIBuild/en_US.Win32.Release.Feature-2.idtx:4
#: ver1.0/EventMonitor/MSIBuild/en_US.Win32.Release.Shortcut-2.idtx:4
#: ver1.0/EventMonitor/MSIBuild/en_US.x64.Debug.Feature-2.idtx:4
#: ver1.0/EventMonitor/MSIBuild/en_US.x64.Debug.Shortcut-2.idtx:4
#: ver1.0/EventMonitor/MSIBuild/en_US.x64.Release.Feature-2.idtx:4
#: ver1.0/EventMonitor/MSIBuild/en_US.x64.Release.Shortcut-2.idtx:4
msgid "Real-time display of internal events"
msgstr "Покзва в реално време вътрешни събития"
#: master/EventMonitor/MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Shortcut-2.idtx:4
#: master/EventMonitor/MSIBuild/en_US.Win32.Release.Shortcut-2.idtx:4
#: master/EventMonitor/MSIBuild/en_US.x64.Debug.Shortcut-2.idtx:4
#: master/EventMonitor/MSIBuild/en_US.x64.Release.Shortcut-2.idtx:4
#: ver1.0/EventMonitor/MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Shortcut-2.idtx:4
#: ver1.0/EventMonitor/MSIBuild/en_US.Win32.Release.Shortcut-2.idtx:4
#: ver1.0/EventMonitor/MSIBuild/en_US.x64.Debug.Shortcut-2.idtx:4
#: ver1.0/EventMonitor/MSIBuild/en_US.x64.Release.Shortcut-2.idtx:4
msgid "EVENTM~1|GÉANTLink Event Monitor"
msgstr "EVENTM~1|GÉANTLink следене на събитие"

View File

@@ -0,0 +1,278 @@
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: EventMonitor\n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-08 11:55+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2016-06-02 12:27+0200\n"
"Last-Translator: eduki <ecercos@xtec.cat>, 2016\n"
"Language-Team: Catalan (Spain) (https://www.transifex.com/eduroam_devel/teams/11799/ca_ES/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: ca_ES\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Poedit 1.8.11\n"
"X-Poedit-Basepath: ../../..\n"
"X-Poedit-KeywordsList: _\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: master/EventMonitor\n"
"X-Poedit-SearchPath-1: ver1.0/EventMonitor\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
#: master/EventMonitor/App.cpp:61 ver1.0/EventMonitor/App.cpp:61
#: master/EventMonitor/Frame.h:75 ver1.0/EventMonitor/Frame.h:75
#: master/EventMonitor/MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Feature-2.idtx:4
#: master/EventMonitor/MSIBuild/en_US.Win32.Release.Feature-2.idtx:4
#: master/EventMonitor/MSIBuild/en_US.x64.Debug.Feature-2.idtx:4
#: master/EventMonitor/MSIBuild/en_US.x64.Release.Feature-2.idtx:4
#: ver1.0/EventMonitor/MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Feature-2.idtx:4
#: ver1.0/EventMonitor/MSIBuild/en_US.Win32.Release.Feature-2.idtx:4
#: ver1.0/EventMonitor/MSIBuild/en_US.x64.Debug.Feature-2.idtx:4
#: ver1.0/EventMonitor/MSIBuild/en_US.x64.Release.Feature-2.idtx:4
msgid "Event Monitor"
msgstr "Monitor de Successos"
#: master/EventMonitor/ETWLog.cpp:83 ver1.0/EventMonitor/ETWLog.cpp:83
#, c-format
msgid "Error opening event trace (error %u)."
msgstr "Error obrint la traça (error %u)."
#: master/EventMonitor/ETWLog.cpp:171 ver1.0/EventMonitor/ETWLog.cpp:171
msgid "Time"
msgstr "Temps"
#: master/EventMonitor/ETWLog.cpp:172 ver1.0/EventMonitor/ETWLog.cpp:172
msgid "PID"
msgstr "PID"
#: master/EventMonitor/ETWLog.cpp:173 ver1.0/EventMonitor/ETWLog.cpp:173
msgid "TID"
msgstr "TID"
#: master/EventMonitor/ETWLog.cpp:174 ver1.0/EventMonitor/ETWLog.cpp:174
msgid "Source"
msgstr "Font"
#: master/EventMonitor/ETWLog.cpp:175 ver1.0/EventMonitor/ETWLog.cpp:175
msgid "Event"
msgstr "Succés"
#: master/EventMonitor/ETWLog.cpp:232 ver1.0/EventMonitor/ETWLog.cpp:232
msgid ""
"Access denied creating event session: you need administrative privileges "
"(Run As Administrator) or be a member of Performance Log Users group to "
"start event tracing session."
msgstr ""
"Accés denegat creant sessió de successos: necessiteu privilegis "
"administratius (Executa com Administrador) o bé ser membre del grup "
"d'usuaris del Log de Rendiment per iniciar una sessió de traces de "
"successos."
#: master/EventMonitor/ETWLog.cpp:235 ver1.0/EventMonitor/ETWLog.cpp:235
#, c-format
msgid "The %s event session already exists."
msgstr "La sessió de successos %s ja existeix."
#: master/EventMonitor/ETWLog.cpp:239 ver1.0/EventMonitor/ETWLog.cpp:239
#, c-format
msgid "Error creating event session (error %u)."
msgstr "Error creant la sessió de successos (error %u)."
#: master/EventMonitor/ETWLog.cpp:255 master/EventMonitor/ETWLog.cpp:271
#: master/EventMonitor/ETWLog.cpp:285 ver1.0/EventMonitor/ETWLog.cpp:255
#: ver1.0/EventMonitor/ETWLog.cpp:271 ver1.0/EventMonitor/ETWLog.cpp:285
#, c-format
msgid "Error enabling %s event provider (error %u)."
msgstr "Error habilitant el proveidor de successos %s (error %u)."
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:48 master/EventMonitor/Frame.cpp:108
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:113 master/EventMonitor/Frame.cpp:168
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:170 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:48
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:108 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:113
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:168 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:170
#, c-format
msgid "Toggles display of %s records"
msgstr "Canvia la visualització de %s registres"
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:65 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:65
msgid "E&xit"
msgstr "S&ortida"
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:65 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:65
msgid "Quits this program"
msgstr "Surt del programa"
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:69 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:69
msgid "&Program"
msgstr "&Programa"
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:73 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:73
msgid "&Copy"
msgstr "&Copia"
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:73 master/EventMonitor/Frame.cpp:154
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:73 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:154
msgid "Copies selected records to clipboard"
msgstr "Copia els registres seleccionats al portapapers"
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:78 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:78
msgid "Copy A&ll"
msgstr "Copia T&ot"
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:78 master/EventMonitor/Frame.cpp:156
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:78 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:156
msgid "Copies all records to clipboard (including hidden)"
msgstr "Copia tots els registres al portapapers (incloent els amagats)"
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:83 master/EventMonitor/Frame.cpp:158
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:83 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:158
msgid "Clear"
msgstr "Neteja"
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:83 master/EventMonitor/Frame.cpp:158
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:83 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:158
msgid "Clears all records from the log"
msgstr "Esborra tots els registres del log"
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:90 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:90
msgid "Select &All"
msgstr "Selecciona-ho &Tot"
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:90 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:90
msgid "Selects all visible records"
msgstr "Selecciona tots els registres visibles"
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:94 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:94
msgid "Select &None"
msgstr "&Esborrar selecció"
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:94 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:94
msgid "Clears record selection"
msgstr "Esborra la selecció de registres"
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:97 master/EventMonitor/Frame.cpp:142
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:97 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:142
msgid "&Edit"
msgstr "&Edita"
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:101 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:101
msgid "Auto &Scroll"
msgstr "Auto &Scroll"
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:101 master/EventMonitor/Frame.cpp:164
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:101 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:164
msgid "Automatically scrolls to the most recent records as they come-in"
msgstr "Mostra automàticament els registres més recents així que arriben"
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:123 master/EventMonitor/Frame.cpp:176
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:123 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:176
msgid "Verbose"
msgstr "Detallat"
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:123 master/EventMonitor/Frame.cpp:176
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:123 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:176
msgid "Displays all levels of records"
msgstr "Mostra tots els nivells de registre"
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:127 master/EventMonitor/Frame.cpp:178
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:127 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:178
msgid "Informational"
msgstr "Informatiu"
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:127 master/EventMonitor/Frame.cpp:178
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:127 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:178
msgid "Displays all records up to informational level"
msgstr "Mostra els registres fins al nivell informatiu"
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:131 master/EventMonitor/Frame.cpp:180
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:131 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:180
msgid "Warning"
msgstr "Alerta"
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:131 master/EventMonitor/Frame.cpp:180
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:131 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:180
msgid "Displays all records up to warning level"
msgstr "Mostra els registres fins al nivell d'alerta"
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:135 master/EventMonitor/Frame.cpp:182
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:135 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:182
msgid "Error"
msgstr "Error"
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:135 master/EventMonitor/Frame.cpp:182
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:135 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:182
msgid "Displays error level records only"
msgstr "Mostra només els registres d'error"
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:142 master/EventMonitor/Frame.cpp:146
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:142 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:146
#, c-format
msgid "%s toolbar"
msgstr "Barra %s"
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:142 master/EventMonitor/Frame.cpp:146
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:142 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:146
#, c-format
msgid "Toggles display of %s toolbar"
msgstr "Alterna la visió de la barra %s"
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:142 master/EventMonitor/Frame.cpp:146
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:185 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:142
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:146 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:185
msgid "View"
msgstr "Vista"
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:146 master/EventMonitor/Frame.cpp:149
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:146 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:149
msgid "&View"
msgstr "&Vista"
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:154 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:154
msgid "Copy"
msgstr "Copia"
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:156 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:156
msgid "Copy All"
msgstr "Copia-ho tot"
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:161 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:161
msgid "Edit"
msgstr "Edita"
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:164 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:164
msgid "Auto Scroll"
msgstr "Auto Scroll"
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:189 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:189
msgid "Trace Log"
msgstr "Registre de traces"
#: master/EventMonitor/MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Feature-2.idtx:4
#: master/EventMonitor/MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Shortcut-2.idtx:4
#: master/EventMonitor/MSIBuild/en_US.Win32.Release.Feature-2.idtx:4
#: master/EventMonitor/MSIBuild/en_US.Win32.Release.Shortcut-2.idtx:4
#: master/EventMonitor/MSIBuild/en_US.x64.Debug.Feature-2.idtx:4
#: master/EventMonitor/MSIBuild/en_US.x64.Debug.Shortcut-2.idtx:4
#: master/EventMonitor/MSIBuild/en_US.x64.Release.Feature-2.idtx:4
#: master/EventMonitor/MSIBuild/en_US.x64.Release.Shortcut-2.idtx:4
#: ver1.0/EventMonitor/MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Feature-2.idtx:4
#: ver1.0/EventMonitor/MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Shortcut-2.idtx:4
#: ver1.0/EventMonitor/MSIBuild/en_US.Win32.Release.Feature-2.idtx:4
#: ver1.0/EventMonitor/MSIBuild/en_US.Win32.Release.Shortcut-2.idtx:4
#: ver1.0/EventMonitor/MSIBuild/en_US.x64.Debug.Feature-2.idtx:4
#: ver1.0/EventMonitor/MSIBuild/en_US.x64.Debug.Shortcut-2.idtx:4
#: ver1.0/EventMonitor/MSIBuild/en_US.x64.Release.Feature-2.idtx:4
#: ver1.0/EventMonitor/MSIBuild/en_US.x64.Release.Shortcut-2.idtx:4
msgid "Real-time display of internal events"
msgstr "Mostra en temps real dels successos interns"
#: master/EventMonitor/MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Shortcut-2.idtx:4
#: master/EventMonitor/MSIBuild/en_US.Win32.Release.Shortcut-2.idtx:4
#: master/EventMonitor/MSIBuild/en_US.x64.Debug.Shortcut-2.idtx:4
#: master/EventMonitor/MSIBuild/en_US.x64.Release.Shortcut-2.idtx:4
#: ver1.0/EventMonitor/MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Shortcut-2.idtx:4
#: ver1.0/EventMonitor/MSIBuild/en_US.Win32.Release.Shortcut-2.idtx:4
#: ver1.0/EventMonitor/MSIBuild/en_US.x64.Debug.Shortcut-2.idtx:4
#: ver1.0/EventMonitor/MSIBuild/en_US.x64.Release.Shortcut-2.idtx:4
msgid "EVENTM~1|GÉANTLink Event Monitor"
msgstr "EVENTM~1|GÉANTLink Monitor de successos"

View File

@@ -0,0 +1,273 @@
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: EventMonitor\n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-08 11:55+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2016-06-02 12:27+0200\n"
"Language-Team: Czech (Czech Republic) (https://www.transifex.com/eduroam_devel/teams/11799/cs_CZ/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: cs_CZ\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Poedit 1.8.11\n"
"X-Poedit-Basepath: ../../..\n"
"X-Poedit-KeywordsList: _\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: master/EventMonitor\n"
"X-Poedit-SearchPath-1: ver1.0/EventMonitor\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
#: master/EventMonitor/App.cpp:61 ver1.0/EventMonitor/App.cpp:61
#: master/EventMonitor/Frame.h:75 ver1.0/EventMonitor/Frame.h:75
#: master/EventMonitor/MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Feature-2.idtx:4
#: master/EventMonitor/MSIBuild/en_US.Win32.Release.Feature-2.idtx:4
#: master/EventMonitor/MSIBuild/en_US.x64.Debug.Feature-2.idtx:4
#: master/EventMonitor/MSIBuild/en_US.x64.Release.Feature-2.idtx:4
#: ver1.0/EventMonitor/MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Feature-2.idtx:4
#: ver1.0/EventMonitor/MSIBuild/en_US.Win32.Release.Feature-2.idtx:4
#: ver1.0/EventMonitor/MSIBuild/en_US.x64.Debug.Feature-2.idtx:4
#: ver1.0/EventMonitor/MSIBuild/en_US.x64.Release.Feature-2.idtx:4
msgid "Event Monitor"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/ETWLog.cpp:83 ver1.0/EventMonitor/ETWLog.cpp:83
#, c-format
msgid "Error opening event trace (error %u)."
msgstr ""
#: master/EventMonitor/ETWLog.cpp:171 ver1.0/EventMonitor/ETWLog.cpp:171
msgid "Time"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/ETWLog.cpp:172 ver1.0/EventMonitor/ETWLog.cpp:172
msgid "PID"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/ETWLog.cpp:173 ver1.0/EventMonitor/ETWLog.cpp:173
msgid "TID"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/ETWLog.cpp:174 ver1.0/EventMonitor/ETWLog.cpp:174
msgid "Source"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/ETWLog.cpp:175 ver1.0/EventMonitor/ETWLog.cpp:175
msgid "Event"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/ETWLog.cpp:232 ver1.0/EventMonitor/ETWLog.cpp:232
msgid ""
"Access denied creating event session: you need administrative privileges "
"(Run As Administrator) or be a member of Performance Log Users group to "
"start event tracing session."
msgstr ""
#: master/EventMonitor/ETWLog.cpp:235 ver1.0/EventMonitor/ETWLog.cpp:235
#, c-format
msgid "The %s event session already exists."
msgstr ""
#: master/EventMonitor/ETWLog.cpp:239 ver1.0/EventMonitor/ETWLog.cpp:239
#, c-format
msgid "Error creating event session (error %u)."
msgstr ""
#: master/EventMonitor/ETWLog.cpp:255 master/EventMonitor/ETWLog.cpp:271
#: master/EventMonitor/ETWLog.cpp:285 ver1.0/EventMonitor/ETWLog.cpp:255
#: ver1.0/EventMonitor/ETWLog.cpp:271 ver1.0/EventMonitor/ETWLog.cpp:285
#, c-format
msgid "Error enabling %s event provider (error %u)."
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:48 master/EventMonitor/Frame.cpp:108
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:113 master/EventMonitor/Frame.cpp:168
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:170 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:48
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:108 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:113
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:168 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:170
#, c-format
msgid "Toggles display of %s records"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:65 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:65
msgid "E&xit"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:65 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:65
msgid "Quits this program"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:69 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:69
msgid "&Program"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:73 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:73
msgid "&Copy"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:73 master/EventMonitor/Frame.cpp:154
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:73 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:154
msgid "Copies selected records to clipboard"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:78 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:78
msgid "Copy A&ll"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:78 master/EventMonitor/Frame.cpp:156
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:78 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:156
msgid "Copies all records to clipboard (including hidden)"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:83 master/EventMonitor/Frame.cpp:158
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:83 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:158
msgid "Clear"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:83 master/EventMonitor/Frame.cpp:158
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:83 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:158
msgid "Clears all records from the log"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:90 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:90
msgid "Select &All"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:90 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:90
msgid "Selects all visible records"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:94 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:94
msgid "Select &None"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:94 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:94
msgid "Clears record selection"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:97 master/EventMonitor/Frame.cpp:142
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:97 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:142
msgid "&Edit"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:101 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:101
msgid "Auto &Scroll"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:101 master/EventMonitor/Frame.cpp:164
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:101 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:164
msgid "Automatically scrolls to the most recent records as they come-in"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:123 master/EventMonitor/Frame.cpp:176
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:123 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:176
msgid "Verbose"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:123 master/EventMonitor/Frame.cpp:176
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:123 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:176
msgid "Displays all levels of records"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:127 master/EventMonitor/Frame.cpp:178
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:127 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:178
msgid "Informational"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:127 master/EventMonitor/Frame.cpp:178
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:127 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:178
msgid "Displays all records up to informational level"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:131 master/EventMonitor/Frame.cpp:180
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:131 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:180
msgid "Warning"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:131 master/EventMonitor/Frame.cpp:180
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:131 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:180
msgid "Displays all records up to warning level"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:135 master/EventMonitor/Frame.cpp:182
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:135 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:182
msgid "Error"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:135 master/EventMonitor/Frame.cpp:182
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:135 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:182
msgid "Displays error level records only"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:142 master/EventMonitor/Frame.cpp:146
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:142 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:146
#, c-format
msgid "%s toolbar"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:142 master/EventMonitor/Frame.cpp:146
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:142 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:146
#, c-format
msgid "Toggles display of %s toolbar"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:142 master/EventMonitor/Frame.cpp:146
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:185 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:142
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:146 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:185
msgid "View"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:146 master/EventMonitor/Frame.cpp:149
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:146 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:149
msgid "&View"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:154 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:154
msgid "Copy"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:156 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:156
msgid "Copy All"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:161 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:161
msgid "Edit"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:164 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:164
msgid "Auto Scroll"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:189 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:189
msgid "Trace Log"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Feature-2.idtx:4
#: master/EventMonitor/MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Shortcut-2.idtx:4
#: master/EventMonitor/MSIBuild/en_US.Win32.Release.Feature-2.idtx:4
#: master/EventMonitor/MSIBuild/en_US.Win32.Release.Shortcut-2.idtx:4
#: master/EventMonitor/MSIBuild/en_US.x64.Debug.Feature-2.idtx:4
#: master/EventMonitor/MSIBuild/en_US.x64.Debug.Shortcut-2.idtx:4
#: master/EventMonitor/MSIBuild/en_US.x64.Release.Feature-2.idtx:4
#: master/EventMonitor/MSIBuild/en_US.x64.Release.Shortcut-2.idtx:4
#: ver1.0/EventMonitor/MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Feature-2.idtx:4
#: ver1.0/EventMonitor/MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Shortcut-2.idtx:4
#: ver1.0/EventMonitor/MSIBuild/en_US.Win32.Release.Feature-2.idtx:4
#: ver1.0/EventMonitor/MSIBuild/en_US.Win32.Release.Shortcut-2.idtx:4
#: ver1.0/EventMonitor/MSIBuild/en_US.x64.Debug.Feature-2.idtx:4
#: ver1.0/EventMonitor/MSIBuild/en_US.x64.Debug.Shortcut-2.idtx:4
#: ver1.0/EventMonitor/MSIBuild/en_US.x64.Release.Feature-2.idtx:4
#: ver1.0/EventMonitor/MSIBuild/en_US.x64.Release.Shortcut-2.idtx:4
msgid "Real-time display of internal events"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Shortcut-2.idtx:4
#: master/EventMonitor/MSIBuild/en_US.Win32.Release.Shortcut-2.idtx:4
#: master/EventMonitor/MSIBuild/en_US.x64.Debug.Shortcut-2.idtx:4
#: master/EventMonitor/MSIBuild/en_US.x64.Release.Shortcut-2.idtx:4
#: ver1.0/EventMonitor/MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Shortcut-2.idtx:4
#: ver1.0/EventMonitor/MSIBuild/en_US.Win32.Release.Shortcut-2.idtx:4
#: ver1.0/EventMonitor/MSIBuild/en_US.x64.Debug.Shortcut-2.idtx:4
#: ver1.0/EventMonitor/MSIBuild/en_US.x64.Release.Shortcut-2.idtx:4
msgid "EVENTM~1|GÉANTLink Event Monitor"
msgstr ""

View File

@@ -0,0 +1,273 @@
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: EventMonitor\n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-08 11:55+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2016-06-02 12:27+0200\n"
"Language-Team: Welsh (https://www.transifex.com/eduroam_devel/teams/11799/cy/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: cy\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1) ? 0 : (n==2) ? 1 : (n != 8 && n != 11) ? 2 : 3;\n"
"X-Generator: Poedit 1.8.11\n"
"X-Poedit-Basepath: ../../..\n"
"X-Poedit-KeywordsList: _\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: master/EventMonitor\n"
"X-Poedit-SearchPath-1: ver1.0/EventMonitor\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
#: master/EventMonitor/App.cpp:61 ver1.0/EventMonitor/App.cpp:61
#: master/EventMonitor/Frame.h:75 ver1.0/EventMonitor/Frame.h:75
#: master/EventMonitor/MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Feature-2.idtx:4
#: master/EventMonitor/MSIBuild/en_US.Win32.Release.Feature-2.idtx:4
#: master/EventMonitor/MSIBuild/en_US.x64.Debug.Feature-2.idtx:4
#: master/EventMonitor/MSIBuild/en_US.x64.Release.Feature-2.idtx:4
#: ver1.0/EventMonitor/MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Feature-2.idtx:4
#: ver1.0/EventMonitor/MSIBuild/en_US.Win32.Release.Feature-2.idtx:4
#: ver1.0/EventMonitor/MSIBuild/en_US.x64.Debug.Feature-2.idtx:4
#: ver1.0/EventMonitor/MSIBuild/en_US.x64.Release.Feature-2.idtx:4
msgid "Event Monitor"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/ETWLog.cpp:83 ver1.0/EventMonitor/ETWLog.cpp:83
#, c-format
msgid "Error opening event trace (error %u)."
msgstr ""
#: master/EventMonitor/ETWLog.cpp:171 ver1.0/EventMonitor/ETWLog.cpp:171
msgid "Time"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/ETWLog.cpp:172 ver1.0/EventMonitor/ETWLog.cpp:172
msgid "PID"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/ETWLog.cpp:173 ver1.0/EventMonitor/ETWLog.cpp:173
msgid "TID"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/ETWLog.cpp:174 ver1.0/EventMonitor/ETWLog.cpp:174
msgid "Source"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/ETWLog.cpp:175 ver1.0/EventMonitor/ETWLog.cpp:175
msgid "Event"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/ETWLog.cpp:232 ver1.0/EventMonitor/ETWLog.cpp:232
msgid ""
"Access denied creating event session: you need administrative privileges "
"(Run As Administrator) or be a member of Performance Log Users group to "
"start event tracing session."
msgstr ""
#: master/EventMonitor/ETWLog.cpp:235 ver1.0/EventMonitor/ETWLog.cpp:235
#, c-format
msgid "The %s event session already exists."
msgstr ""
#: master/EventMonitor/ETWLog.cpp:239 ver1.0/EventMonitor/ETWLog.cpp:239
#, c-format
msgid "Error creating event session (error %u)."
msgstr ""
#: master/EventMonitor/ETWLog.cpp:255 master/EventMonitor/ETWLog.cpp:271
#: master/EventMonitor/ETWLog.cpp:285 ver1.0/EventMonitor/ETWLog.cpp:255
#: ver1.0/EventMonitor/ETWLog.cpp:271 ver1.0/EventMonitor/ETWLog.cpp:285
#, c-format
msgid "Error enabling %s event provider (error %u)."
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:48 master/EventMonitor/Frame.cpp:108
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:113 master/EventMonitor/Frame.cpp:168
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:170 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:48
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:108 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:113
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:168 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:170
#, c-format
msgid "Toggles display of %s records"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:65 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:65
msgid "E&xit"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:65 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:65
msgid "Quits this program"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:69 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:69
msgid "&Program"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:73 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:73
msgid "&Copy"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:73 master/EventMonitor/Frame.cpp:154
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:73 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:154
msgid "Copies selected records to clipboard"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:78 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:78
msgid "Copy A&ll"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:78 master/EventMonitor/Frame.cpp:156
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:78 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:156
msgid "Copies all records to clipboard (including hidden)"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:83 master/EventMonitor/Frame.cpp:158
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:83 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:158
msgid "Clear"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:83 master/EventMonitor/Frame.cpp:158
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:83 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:158
msgid "Clears all records from the log"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:90 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:90
msgid "Select &All"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:90 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:90
msgid "Selects all visible records"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:94 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:94
msgid "Select &None"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:94 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:94
msgid "Clears record selection"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:97 master/EventMonitor/Frame.cpp:142
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:97 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:142
msgid "&Edit"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:101 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:101
msgid "Auto &Scroll"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:101 master/EventMonitor/Frame.cpp:164
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:101 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:164
msgid "Automatically scrolls to the most recent records as they come-in"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:123 master/EventMonitor/Frame.cpp:176
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:123 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:176
msgid "Verbose"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:123 master/EventMonitor/Frame.cpp:176
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:123 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:176
msgid "Displays all levels of records"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:127 master/EventMonitor/Frame.cpp:178
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:127 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:178
msgid "Informational"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:127 master/EventMonitor/Frame.cpp:178
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:127 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:178
msgid "Displays all records up to informational level"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:131 master/EventMonitor/Frame.cpp:180
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:131 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:180
msgid "Warning"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:131 master/EventMonitor/Frame.cpp:180
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:131 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:180
msgid "Displays all records up to warning level"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:135 master/EventMonitor/Frame.cpp:182
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:135 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:182
msgid "Error"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:135 master/EventMonitor/Frame.cpp:182
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:135 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:182
msgid "Displays error level records only"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:142 master/EventMonitor/Frame.cpp:146
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:142 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:146
#, c-format
msgid "%s toolbar"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:142 master/EventMonitor/Frame.cpp:146
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:142 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:146
#, c-format
msgid "Toggles display of %s toolbar"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:142 master/EventMonitor/Frame.cpp:146
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:185 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:142
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:146 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:185
msgid "View"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:146 master/EventMonitor/Frame.cpp:149
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:146 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:149
msgid "&View"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:154 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:154
msgid "Copy"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:156 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:156
msgid "Copy All"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:161 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:161
msgid "Edit"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:164 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:164
msgid "Auto Scroll"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:189 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:189
msgid "Trace Log"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Feature-2.idtx:4
#: master/EventMonitor/MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Shortcut-2.idtx:4
#: master/EventMonitor/MSIBuild/en_US.Win32.Release.Feature-2.idtx:4
#: master/EventMonitor/MSIBuild/en_US.Win32.Release.Shortcut-2.idtx:4
#: master/EventMonitor/MSIBuild/en_US.x64.Debug.Feature-2.idtx:4
#: master/EventMonitor/MSIBuild/en_US.x64.Debug.Shortcut-2.idtx:4
#: master/EventMonitor/MSIBuild/en_US.x64.Release.Feature-2.idtx:4
#: master/EventMonitor/MSIBuild/en_US.x64.Release.Shortcut-2.idtx:4
#: ver1.0/EventMonitor/MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Feature-2.idtx:4
#: ver1.0/EventMonitor/MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Shortcut-2.idtx:4
#: ver1.0/EventMonitor/MSIBuild/en_US.Win32.Release.Feature-2.idtx:4
#: ver1.0/EventMonitor/MSIBuild/en_US.Win32.Release.Shortcut-2.idtx:4
#: ver1.0/EventMonitor/MSIBuild/en_US.x64.Debug.Feature-2.idtx:4
#: ver1.0/EventMonitor/MSIBuild/en_US.x64.Debug.Shortcut-2.idtx:4
#: ver1.0/EventMonitor/MSIBuild/en_US.x64.Release.Feature-2.idtx:4
#: ver1.0/EventMonitor/MSIBuild/en_US.x64.Release.Shortcut-2.idtx:4
msgid "Real-time display of internal events"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Shortcut-2.idtx:4
#: master/EventMonitor/MSIBuild/en_US.Win32.Release.Shortcut-2.idtx:4
#: master/EventMonitor/MSIBuild/en_US.x64.Debug.Shortcut-2.idtx:4
#: master/EventMonitor/MSIBuild/en_US.x64.Release.Shortcut-2.idtx:4
#: ver1.0/EventMonitor/MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Shortcut-2.idtx:4
#: ver1.0/EventMonitor/MSIBuild/en_US.Win32.Release.Shortcut-2.idtx:4
#: ver1.0/EventMonitor/MSIBuild/en_US.x64.Debug.Shortcut-2.idtx:4
#: ver1.0/EventMonitor/MSIBuild/en_US.x64.Release.Shortcut-2.idtx:4
msgid "EVENTM~1|GÉANTLink Event Monitor"
msgstr ""

View File

@@ -0,0 +1,279 @@
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: EventMonitor\n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-08 11:55+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2016-06-02 12:27+0200\n"
"Last-Translator: eduroam_devel <stefan.winter@restena.lu>, 2016\n"
"Language-Team: German (https://www.transifex.com/eduroam_devel/teams/11799/de/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: de\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Poedit 1.8.11\n"
"X-Poedit-Basepath: ../../..\n"
"X-Poedit-KeywordsList: _\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: master/EventMonitor\n"
"X-Poedit-SearchPath-1: ver1.0/EventMonitor\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
#: master/EventMonitor/App.cpp:61 ver1.0/EventMonitor/App.cpp:61
#: master/EventMonitor/Frame.h:75 ver1.0/EventMonitor/Frame.h:75
#: master/EventMonitor/MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Feature-2.idtx:4
#: master/EventMonitor/MSIBuild/en_US.Win32.Release.Feature-2.idtx:4
#: master/EventMonitor/MSIBuild/en_US.x64.Debug.Feature-2.idtx:4
#: master/EventMonitor/MSIBuild/en_US.x64.Release.Feature-2.idtx:4
#: ver1.0/EventMonitor/MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Feature-2.idtx:4
#: ver1.0/EventMonitor/MSIBuild/en_US.Win32.Release.Feature-2.idtx:4
#: ver1.0/EventMonitor/MSIBuild/en_US.x64.Debug.Feature-2.idtx:4
#: ver1.0/EventMonitor/MSIBuild/en_US.x64.Release.Feature-2.idtx:4
msgid "Event Monitor"
msgstr "Ereignisanzeige"
#: master/EventMonitor/ETWLog.cpp:83 ver1.0/EventMonitor/ETWLog.cpp:83
#, c-format
msgid "Error opening event trace (error %u)."
msgstr "Fehler beim Öffnen des Ereignislogs (Fehler %u)."
#: master/EventMonitor/ETWLog.cpp:171 ver1.0/EventMonitor/ETWLog.cpp:171
msgid "Time"
msgstr "Zeit"
#: master/EventMonitor/ETWLog.cpp:172 ver1.0/EventMonitor/ETWLog.cpp:172
msgid "PID"
msgstr "PID"
#: master/EventMonitor/ETWLog.cpp:173 ver1.0/EventMonitor/ETWLog.cpp:173
msgid "TID"
msgstr "TID"
#: master/EventMonitor/ETWLog.cpp:174 ver1.0/EventMonitor/ETWLog.cpp:174
msgid "Source"
msgstr "Quelle"
#: master/EventMonitor/ETWLog.cpp:175 ver1.0/EventMonitor/ETWLog.cpp:175
msgid "Event"
msgstr "Ereignis"
#: master/EventMonitor/ETWLog.cpp:232 ver1.0/EventMonitor/ETWLog.cpp:232
msgid ""
"Access denied creating event session: you need administrative privileges "
"(Run As Administrator) or be a member of Performance Log Users group to "
"start event tracing session."
msgstr ""
"Zugriff verweigert: Für die Sitzung konnte kein Eintrag im Ereignislog "
"angelegt werden. Sie benötigen Administratorenrechte (Als Administrator "
"ausführen) oder müssen in der Benutzergruppe Leistungsprotokollbenutzer sein"
" um eine Ereignislogsitzung zu eröffnen."
#: master/EventMonitor/ETWLog.cpp:235 ver1.0/EventMonitor/ETWLog.cpp:235
#, c-format
msgid "The %s event session already exists."
msgstr "Es besteht bereits ein Eintrag für für die Sitzung %s"
#: master/EventMonitor/ETWLog.cpp:239 ver1.0/EventMonitor/ETWLog.cpp:239
#, c-format
msgid "Error creating event session (error %u)."
msgstr "Fehler beim Erstellen der Ereignislogsitzung (Fehler %u)."
#: master/EventMonitor/ETWLog.cpp:255 master/EventMonitor/ETWLog.cpp:271
#: master/EventMonitor/ETWLog.cpp:285 ver1.0/EventMonitor/ETWLog.cpp:255
#: ver1.0/EventMonitor/ETWLog.cpp:271 ver1.0/EventMonitor/ETWLog.cpp:285
#, c-format
msgid "Error enabling %s event provider (error %u)."
msgstr "Fehler beim Einschalten des %s Ereignisanbieters (Fehler %u)."
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:48 master/EventMonitor/Frame.cpp:108
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:113 master/EventMonitor/Frame.cpp:168
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:170 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:48
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:108 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:113
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:168 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:170
#, c-format
msgid "Toggles display of %s records"
msgstr "Schaltet die Anzeige von %s Ereignissen um"
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:65 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:65
msgid "E&xit"
msgstr "&Beenden"
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:65 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:65
msgid "Quits this program"
msgstr "Beendet das Programm"
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:69 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:69
msgid "&Program"
msgstr "&Programm"
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:73 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:73
msgid "&Copy"
msgstr "&Kopieren"
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:73 master/EventMonitor/Frame.cpp:154
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:73 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:154
msgid "Copies selected records to clipboard"
msgstr "Kopiert die ausgewählten Ereignisse in die Zwischenablage"
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:78 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:78
msgid "Copy A&ll"
msgstr "&Alle Kopieren"
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:78 master/EventMonitor/Frame.cpp:156
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:78 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:156
msgid "Copies all records to clipboard (including hidden)"
msgstr "Kopiert alle Ereignisse in die Zwischenablage (auch versteckte)"
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:83 master/EventMonitor/Frame.cpp:158
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:83 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:158
msgid "Clear"
msgstr "Löschen"
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:83 master/EventMonitor/Frame.cpp:158
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:83 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:158
msgid "Clears all records from the log"
msgstr "Löscht alle Ereignisse aus dem Log"
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:90 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:90
msgid "Select &All"
msgstr "A&lle Auswählen"
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:90 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:90
msgid "Selects all visible records"
msgstr "Wählt alle angezeigten Ereignisse aus"
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:94 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:94
msgid "Select &None"
msgstr "&Nichts Auswählen"
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:94 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:94
msgid "Clears record selection"
msgstr "Wählt kein Ereignis aus"
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:97 master/EventMonitor/Frame.cpp:142
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:97 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:142
msgid "&Edit"
msgstr "Bea&rbeiten"
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:101 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:101
msgid "Auto &Scroll"
msgstr "Automatischer B&ildlauf"
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:101 master/EventMonitor/Frame.cpp:164
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:101 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:164
msgid "Automatically scrolls to the most recent records as they come-in"
msgstr ""
"Folgt automatisch den neuesten Ereignissen sobald sie im Log auftreten"
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:123 master/EventMonitor/Frame.cpp:176
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:123 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:176
msgid "Verbose"
msgstr "Ausführlich"
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:123 master/EventMonitor/Frame.cpp:176
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:123 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:176
msgid "Displays all levels of records"
msgstr "Zeigt alle Einträge im Ereignisslog an"
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:127 master/EventMonitor/Frame.cpp:178
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:127 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:178
msgid "Informational"
msgstr "Information"
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:127 master/EventMonitor/Frame.cpp:178
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:127 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:178
msgid "Displays all records up to informational level"
msgstr "Zeigt alle Einträge der Stufe Information oder wichtiger an."
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:131 master/EventMonitor/Frame.cpp:180
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:131 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:180
msgid "Warning"
msgstr "Warnung"
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:131 master/EventMonitor/Frame.cpp:180
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:131 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:180
msgid "Displays all records up to warning level"
msgstr "Zeigt alle Einträge der Stufe Warnung oder wichtiger an."
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:135 master/EventMonitor/Frame.cpp:182
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:135 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:182
msgid "Error"
msgstr "Fehler"
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:135 master/EventMonitor/Frame.cpp:182
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:135 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:182
msgid "Displays error level records only"
msgstr "Zeigt nur die Fehlermeldungen an"
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:142 master/EventMonitor/Frame.cpp:146
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:142 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:146
#, c-format
msgid "%s toolbar"
msgstr "%s Werkzeugleiste"
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:142 master/EventMonitor/Frame.cpp:146
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:142 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:146
#, c-format
msgid "Toggles display of %s toolbar"
msgstr "Schaltet die Anzeige der %s Werzeugleiste um"
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:142 master/EventMonitor/Frame.cpp:146
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:185 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:142
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:146 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:185
msgid "View"
msgstr "Ansicht"
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:146 master/EventMonitor/Frame.cpp:149
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:146 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:149
msgid "&View"
msgstr "An&sicht"
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:154 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:154
msgid "Copy"
msgstr "Kopieren"
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:156 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:156
msgid "Copy All"
msgstr "Alle Kopieren"
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:161 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:161
msgid "Edit"
msgstr "Bearbeiten"
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:164 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:164
msgid "Auto Scroll"
msgstr "Automatischer Bildlauf"
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:189 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:189
msgid "Trace Log"
msgstr "Ereignislog"
#: master/EventMonitor/MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Feature-2.idtx:4
#: master/EventMonitor/MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Shortcut-2.idtx:4
#: master/EventMonitor/MSIBuild/en_US.Win32.Release.Feature-2.idtx:4
#: master/EventMonitor/MSIBuild/en_US.Win32.Release.Shortcut-2.idtx:4
#: master/EventMonitor/MSIBuild/en_US.x64.Debug.Feature-2.idtx:4
#: master/EventMonitor/MSIBuild/en_US.x64.Debug.Shortcut-2.idtx:4
#: master/EventMonitor/MSIBuild/en_US.x64.Release.Feature-2.idtx:4
#: master/EventMonitor/MSIBuild/en_US.x64.Release.Shortcut-2.idtx:4
#: ver1.0/EventMonitor/MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Feature-2.idtx:4
#: ver1.0/EventMonitor/MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Shortcut-2.idtx:4
#: ver1.0/EventMonitor/MSIBuild/en_US.Win32.Release.Feature-2.idtx:4
#: ver1.0/EventMonitor/MSIBuild/en_US.Win32.Release.Shortcut-2.idtx:4
#: ver1.0/EventMonitor/MSIBuild/en_US.x64.Debug.Feature-2.idtx:4
#: ver1.0/EventMonitor/MSIBuild/en_US.x64.Debug.Shortcut-2.idtx:4
#: ver1.0/EventMonitor/MSIBuild/en_US.x64.Release.Feature-2.idtx:4
#: ver1.0/EventMonitor/MSIBuild/en_US.x64.Release.Shortcut-2.idtx:4
msgid "Real-time display of internal events"
msgstr "Echtzeitanzeige der internen Ereignisse"
#: master/EventMonitor/MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Shortcut-2.idtx:4
#: master/EventMonitor/MSIBuild/en_US.Win32.Release.Shortcut-2.idtx:4
#: master/EventMonitor/MSIBuild/en_US.x64.Debug.Shortcut-2.idtx:4
#: master/EventMonitor/MSIBuild/en_US.x64.Release.Shortcut-2.idtx:4
#: ver1.0/EventMonitor/MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Shortcut-2.idtx:4
#: ver1.0/EventMonitor/MSIBuild/en_US.Win32.Release.Shortcut-2.idtx:4
#: ver1.0/EventMonitor/MSIBuild/en_US.x64.Debug.Shortcut-2.idtx:4
#: ver1.0/EventMonitor/MSIBuild/en_US.x64.Release.Shortcut-2.idtx:4
msgid "EVENTM~1|GÉANTLink Event Monitor"
msgstr "EVENTM~1|GÉANTLink Ereignismonitor"

View File

@@ -0,0 +1,278 @@
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: EventMonitor\n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-08 11:55+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2016-06-02 12:27+0200\n"
"Last-Translator: Zenon Mousmoulas <zenon@mousmoulas.gr>, 2016\n"
"Language-Team: Greek (https://www.transifex.com/eduroam_devel/teams/11799/el/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: el\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Poedit 1.8.11\n"
"X-Poedit-Basepath: ../../..\n"
"X-Poedit-KeywordsList: _\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: master/EventMonitor\n"
"X-Poedit-SearchPath-1: ver1.0/EventMonitor\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
#: master/EventMonitor/App.cpp:61 ver1.0/EventMonitor/App.cpp:61
#: master/EventMonitor/Frame.h:75 ver1.0/EventMonitor/Frame.h:75
#: master/EventMonitor/MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Feature-2.idtx:4
#: master/EventMonitor/MSIBuild/en_US.Win32.Release.Feature-2.idtx:4
#: master/EventMonitor/MSIBuild/en_US.x64.Debug.Feature-2.idtx:4
#: master/EventMonitor/MSIBuild/en_US.x64.Release.Feature-2.idtx:4
#: ver1.0/EventMonitor/MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Feature-2.idtx:4
#: ver1.0/EventMonitor/MSIBuild/en_US.Win32.Release.Feature-2.idtx:4
#: ver1.0/EventMonitor/MSIBuild/en_US.x64.Debug.Feature-2.idtx:4
#: ver1.0/EventMonitor/MSIBuild/en_US.x64.Release.Feature-2.idtx:4
msgid "Event Monitor"
msgstr "Παρακολούθηση Συνεδριών"
#: master/EventMonitor/ETWLog.cpp:83 ver1.0/EventMonitor/ETWLog.cpp:83
#, c-format
msgid "Error opening event trace (error %u)."
msgstr "Σφάλμα ενακτήριας συνεδρίας (σφάλμα %u)."
#: master/EventMonitor/ETWLog.cpp:171 ver1.0/EventMonitor/ETWLog.cpp:171
msgid "Time"
msgstr "Χρόνος"
#: master/EventMonitor/ETWLog.cpp:172 ver1.0/EventMonitor/ETWLog.cpp:172
msgid "PID"
msgstr "PID"
#: master/EventMonitor/ETWLog.cpp:173 ver1.0/EventMonitor/ETWLog.cpp:173
msgid "TID"
msgstr "TID"
#: master/EventMonitor/ETWLog.cpp:174 ver1.0/EventMonitor/ETWLog.cpp:174
msgid "Source"
msgstr "Πηγή"
#: master/EventMonitor/ETWLog.cpp:175 ver1.0/EventMonitor/ETWLog.cpp:175
msgid "Event"
msgstr "Συνεδρία"
#: master/EventMonitor/ETWLog.cpp:232 ver1.0/EventMonitor/ETWLog.cpp:232
msgid ""
"Access denied creating event session: you need administrative privileges "
"(Run As Administrator) or be a member of Performance Log Users group to "
"start event tracing session."
msgstr ""
"Δεν επιτρέπεται η πρόσβαση δημιουργώντας μια συνεδρία: θα πρέπει να έχετε "
"δικαιώματα διαχειριστή (Εκτέλεση ως διαχειριστής) ή να είστε μέλος της "
"ομάδας Perfomance Log Users για να ξεκινήσετε να ψάξετε μία συνεδρία."
#: master/EventMonitor/ETWLog.cpp:235 ver1.0/EventMonitor/ETWLog.cpp:235
#, c-format
msgid "The %s event session already exists."
msgstr "Η %s συνεδρία υπάρχει ήδη."
#: master/EventMonitor/ETWLog.cpp:239 ver1.0/EventMonitor/ETWLog.cpp:239
#, c-format
msgid "Error creating event session (error %u)."
msgstr "Σφάλμα κατά τη δημιουργία συνεδρίας (σφάλμα %u)."
#: master/EventMonitor/ETWLog.cpp:255 master/EventMonitor/ETWLog.cpp:271
#: master/EventMonitor/ETWLog.cpp:285 ver1.0/EventMonitor/ETWLog.cpp:255
#: ver1.0/EventMonitor/ETWLog.cpp:271 ver1.0/EventMonitor/ETWLog.cpp:285
#, c-format
msgid "Error enabling %s event provider (error %u)."
msgstr "Σφάλμα κατά την ενεργοποίηση %s παρόχου στη συνεδρία (σφάλμα %u)."
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:48 master/EventMonitor/Frame.cpp:108
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:113 master/EventMonitor/Frame.cpp:168
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:170 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:48
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:108 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:113
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:168 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:170
#, c-format
msgid "Toggles display of %s records"
msgstr "Εναλλάσει την εμφάνιση/απόκρυψη των αρχείων %s"
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:65 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:65
msgid "E&xit"
msgstr "Ε&ξοδος"
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:65 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:65
msgid "Quits this program"
msgstr "Κλείνει αυτό το πρόγραμμα"
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:69 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:69
msgid "&Program"
msgstr "&Πρόγραμμα"
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:73 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:73
msgid "&Copy"
msgstr "&Αντιγραφή"
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:73 master/EventMonitor/Frame.cpp:154
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:73 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:154
msgid "Copies selected records to clipboard"
msgstr "Αντιγράφει επιλεγμένα αρχεία στο πρόχειρο"
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:78 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:78
msgid "Copy A&ll"
msgstr "Αντιγραφή Ό&λων"
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:78 master/EventMonitor/Frame.cpp:156
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:78 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:156
msgid "Copies all records to clipboard (including hidden)"
msgstr ""
"Αντιγράφει όλα τα αρχεία στο πρόχειρο (περιλαμβανομένων και των κρυφών)"
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:83 master/EventMonitor/Frame.cpp:158
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:83 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:158
msgid "Clear"
msgstr "Καθαρισμός"
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:83 master/EventMonitor/Frame.cpp:158
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:83 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:158
msgid "Clears all records from the log"
msgstr "Καθαρίζει όλα τα αρχεία από το αρχείο καταγραφής"
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:90 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:90
msgid "Select &All"
msgstr "Επιλογή &Όλων"
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:90 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:90
msgid "Selects all visible records"
msgstr "Επιλέγει όλες τις ορατές εγγραφές"
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:94 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:94
msgid "Select &None"
msgstr "Επιλέξτε &Κανένα"
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:94 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:94
msgid "Clears record selection"
msgstr "Καθαρίζει τα επιλεγμένα αρχεία "
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:97 master/EventMonitor/Frame.cpp:142
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:97 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:142
msgid "&Edit"
msgstr "&Επεξεργασία"
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:101 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:101
msgid "Auto &Scroll"
msgstr "Αυτόματη &Κύλιση"
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:101 master/EventMonitor/Frame.cpp:164
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:101 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:164
msgid "Automatically scrolls to the most recent records as they come-in"
msgstr "Αυτόματα πηγαίνει στο πιο πρόσφατο αρχείο όπως αυτά εισάγονται"
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:123 master/EventMonitor/Frame.cpp:176
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:123 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:176
msgid "Verbose"
msgstr "Verbose"
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:123 master/EventMonitor/Frame.cpp:176
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:123 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:176
msgid "Displays all levels of records"
msgstr "Εμφανίζει όλα τα επίπεδα αρχείων"
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:127 master/EventMonitor/Frame.cpp:178
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:127 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:178
msgid "Informational"
msgstr "Ενημερωτικό"
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:127 master/EventMonitor/Frame.cpp:178
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:127 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:178
msgid "Displays all records up to informational level"
msgstr "Εμφανίζονται όλα τα αρχεία στο ενημερωτικό επίπεδο"
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:131 master/EventMonitor/Frame.cpp:180
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:131 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:180
msgid "Warning"
msgstr "Προειδοποίηση"
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:131 master/EventMonitor/Frame.cpp:180
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:131 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:180
msgid "Displays all records up to warning level"
msgstr "Εμφανίζονται όλα τα αρχεία στο προειδοποιητικό επίπεδο"
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:135 master/EventMonitor/Frame.cpp:182
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:135 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:182
msgid "Error"
msgstr "Σφάλμα"
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:135 master/EventMonitor/Frame.cpp:182
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:135 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:182
msgid "Displays error level records only"
msgstr "Εμφανίζονται μόνο τα αρχεία σε επίπεδο σφάλματος"
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:142 master/EventMonitor/Frame.cpp:146
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:142 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:146
#, c-format
msgid "%s toolbar"
msgstr "%s Γραμμή εργαλείων"
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:142 master/EventMonitor/Frame.cpp:146
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:142 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:146
#, c-format
msgid "Toggles display of %s toolbar"
msgstr "Εναλλάσσει την εμφάνιση/απόκρυψη της γραμμής εργαλείων %s"
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:142 master/EventMonitor/Frame.cpp:146
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:185 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:142
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:146 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:185
msgid "View"
msgstr "Προβολή"
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:146 master/EventMonitor/Frame.cpp:149
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:146 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:149
msgid "&View"
msgstr "&Προβολή"
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:154 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:154
msgid "Copy"
msgstr "Αντιγραφή"
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:156 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:156
msgid "Copy All"
msgstr "Αντιγραφή όλων"
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:161 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:161
msgid "Edit"
msgstr "Επεξεργασία"
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:164 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:164
msgid "Auto Scroll"
msgstr "Αυτόματη Κύλιση"
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:189 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:189
msgid "Trace Log"
msgstr "Trace Log"
#: master/EventMonitor/MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Feature-2.idtx:4
#: master/EventMonitor/MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Shortcut-2.idtx:4
#: master/EventMonitor/MSIBuild/en_US.Win32.Release.Feature-2.idtx:4
#: master/EventMonitor/MSIBuild/en_US.Win32.Release.Shortcut-2.idtx:4
#: master/EventMonitor/MSIBuild/en_US.x64.Debug.Feature-2.idtx:4
#: master/EventMonitor/MSIBuild/en_US.x64.Debug.Shortcut-2.idtx:4
#: master/EventMonitor/MSIBuild/en_US.x64.Release.Feature-2.idtx:4
#: master/EventMonitor/MSIBuild/en_US.x64.Release.Shortcut-2.idtx:4
#: ver1.0/EventMonitor/MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Feature-2.idtx:4
#: ver1.0/EventMonitor/MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Shortcut-2.idtx:4
#: ver1.0/EventMonitor/MSIBuild/en_US.Win32.Release.Feature-2.idtx:4
#: ver1.0/EventMonitor/MSIBuild/en_US.Win32.Release.Shortcut-2.idtx:4
#: ver1.0/EventMonitor/MSIBuild/en_US.x64.Debug.Feature-2.idtx:4
#: ver1.0/EventMonitor/MSIBuild/en_US.x64.Debug.Shortcut-2.idtx:4
#: ver1.0/EventMonitor/MSIBuild/en_US.x64.Release.Feature-2.idtx:4
#: ver1.0/EventMonitor/MSIBuild/en_US.x64.Release.Shortcut-2.idtx:4
msgid "Real-time display of internal events"
msgstr "Απεικόνιση των εσωτερικών γεγονότων σε πραγματικό χρόνο "
#: master/EventMonitor/MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Shortcut-2.idtx:4
#: master/EventMonitor/MSIBuild/en_US.Win32.Release.Shortcut-2.idtx:4
#: master/EventMonitor/MSIBuild/en_US.x64.Debug.Shortcut-2.idtx:4
#: master/EventMonitor/MSIBuild/en_US.x64.Release.Shortcut-2.idtx:4
#: ver1.0/EventMonitor/MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Shortcut-2.idtx:4
#: ver1.0/EventMonitor/MSIBuild/en_US.Win32.Release.Shortcut-2.idtx:4
#: ver1.0/EventMonitor/MSIBuild/en_US.x64.Debug.Shortcut-2.idtx:4
#: ver1.0/EventMonitor/MSIBuild/en_US.x64.Release.Shortcut-2.idtx:4
msgid "EVENTM~1|GÉANTLink Event Monitor"
msgstr "EVENTM~1|GÉANTLink Event Monitor"

View File

@@ -0,0 +1,278 @@
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: EventMonitor\n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-08 11:55+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2016-06-02 12:27+0200\n"
"Last-Translator: José Manuel Macías <jmanuel.macias@rediris.es>, 2016\n"
"Language-Team: Spanish (https://www.transifex.com/eduroam_devel/teams/11799/es/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: es\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Poedit 1.8.11\n"
"X-Poedit-Basepath: ../../..\n"
"X-Poedit-KeywordsList: _\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: master/EventMonitor\n"
"X-Poedit-SearchPath-1: ver1.0/EventMonitor\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
#: master/EventMonitor/App.cpp:61 ver1.0/EventMonitor/App.cpp:61
#: master/EventMonitor/Frame.h:75 ver1.0/EventMonitor/Frame.h:75
#: master/EventMonitor/MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Feature-2.idtx:4
#: master/EventMonitor/MSIBuild/en_US.Win32.Release.Feature-2.idtx:4
#: master/EventMonitor/MSIBuild/en_US.x64.Debug.Feature-2.idtx:4
#: master/EventMonitor/MSIBuild/en_US.x64.Release.Feature-2.idtx:4
#: ver1.0/EventMonitor/MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Feature-2.idtx:4
#: ver1.0/EventMonitor/MSIBuild/en_US.Win32.Release.Feature-2.idtx:4
#: ver1.0/EventMonitor/MSIBuild/en_US.x64.Debug.Feature-2.idtx:4
#: ver1.0/EventMonitor/MSIBuild/en_US.x64.Release.Feature-2.idtx:4
msgid "Event Monitor"
msgstr "Monitor de eventos"
#: master/EventMonitor/ETWLog.cpp:83 ver1.0/EventMonitor/ETWLog.cpp:83
#, c-format
msgid "Error opening event trace (error %u)."
msgstr "Error abriendo la traza de evento (error %u)."
#: master/EventMonitor/ETWLog.cpp:171 ver1.0/EventMonitor/ETWLog.cpp:171
msgid "Time"
msgstr "Instante"
#: master/EventMonitor/ETWLog.cpp:172 ver1.0/EventMonitor/ETWLog.cpp:172
msgid "PID"
msgstr "PID"
#: master/EventMonitor/ETWLog.cpp:173 ver1.0/EventMonitor/ETWLog.cpp:173
msgid "TID"
msgstr "TID"
#: master/EventMonitor/ETWLog.cpp:174 ver1.0/EventMonitor/ETWLog.cpp:174
msgid "Source"
msgstr "Fuente"
#: master/EventMonitor/ETWLog.cpp:175 ver1.0/EventMonitor/ETWLog.cpp:175
msgid "Event"
msgstr "Evento"
#: master/EventMonitor/ETWLog.cpp:232 ver1.0/EventMonitor/ETWLog.cpp:232
msgid ""
"Access denied creating event session: you need administrative privileges "
"(Run As Administrator) or be a member of Performance Log Users group to "
"start event tracing session."
msgstr ""
"Acceso denegado creando evento de sesión: necesita privilegios de "
"administración (ejecutar como administrador) o ser miembro del grupo "
"\"Performance Log Users\" para comenzar una sesión de traza de eventos."
#: master/EventMonitor/ETWLog.cpp:235 ver1.0/EventMonitor/ETWLog.cpp:235
#, c-format
msgid "The %s event session already exists."
msgstr "La evento de sesión %s ya existía."
#: master/EventMonitor/ETWLog.cpp:239 ver1.0/EventMonitor/ETWLog.cpp:239
#, c-format
msgid "Error creating event session (error %u)."
msgstr "Error creando una sesión de eventos (error %u)."
#: master/EventMonitor/ETWLog.cpp:255 master/EventMonitor/ETWLog.cpp:271
#: master/EventMonitor/ETWLog.cpp:285 ver1.0/EventMonitor/ETWLog.cpp:255
#: ver1.0/EventMonitor/ETWLog.cpp:271 ver1.0/EventMonitor/ETWLog.cpp:285
#, c-format
msgid "Error enabling %s event provider (error %u)."
msgstr "Error habilitando el proveedor de eventos %s (error %u)."
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:48 master/EventMonitor/Frame.cpp:108
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:113 master/EventMonitor/Frame.cpp:168
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:170 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:48
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:108 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:113
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:168 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:170
#, c-format
msgid "Toggles display of %s records"
msgstr "Habilitar mostrar %s registros."
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:65 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:65
msgid "E&xit"
msgstr "&Salir"
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:65 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:65
msgid "Quits this program"
msgstr "Salir de este programa"
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:69 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:69
msgid "&Program"
msgstr "&Programa"
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:73 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:73
msgid "&Copy"
msgstr "&Copiar"
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:73 master/EventMonitor/Frame.cpp:154
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:73 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:154
msgid "Copies selected records to clipboard"
msgstr "Copia los registros seleccionados al portapapeles"
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:78 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:78
msgid "Copy A&ll"
msgstr "Copi&ar todo"
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:78 master/EventMonitor/Frame.cpp:156
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:78 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:156
msgid "Copies all records to clipboard (including hidden)"
msgstr "Copia todos los registros al portapapeles (incluyendo los ocultos)"
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:83 master/EventMonitor/Frame.cpp:158
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:83 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:158
msgid "Clear"
msgstr "Limpiar"
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:83 master/EventMonitor/Frame.cpp:158
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:83 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:158
msgid "Clears all records from the log"
msgstr "Limpiar todos los registros del log"
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:90 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:90
msgid "Select &All"
msgstr "Seleccionar &todos"
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:90 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:90
msgid "Selects all visible records"
msgstr "Selecciona todos los registros visibles"
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:94 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:94
msgid "Select &None"
msgstr "Seleccionar &ninguno"
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:94 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:94
msgid "Clears record selection"
msgstr "Limpia la selección de registros"
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:97 master/EventMonitor/Frame.cpp:142
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:97 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:142
msgid "&Edit"
msgstr "&Editar"
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:101 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:101
msgid "Auto &Scroll"
msgstr "Auto&desplazamiento"
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:101 master/EventMonitor/Frame.cpp:164
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:101 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:164
msgid "Automatically scrolls to the most recent records as they come-in"
msgstr ""
"Automáticamente se desplaza a los registros más recientes según aparecen"
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:123 master/EventMonitor/Frame.cpp:176
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:123 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:176
msgid "Verbose"
msgstr "Detallado"
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:123 master/EventMonitor/Frame.cpp:176
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:123 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:176
msgid "Displays all levels of records"
msgstr "Muestra todos los niveles de registros"
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:127 master/EventMonitor/Frame.cpp:178
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:127 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:178
msgid "Informational"
msgstr "Informativo"
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:127 master/EventMonitor/Frame.cpp:178
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:127 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:178
msgid "Displays all records up to informational level"
msgstr "Muestra todos los registros hasta el nivel informativo"
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:131 master/EventMonitor/Frame.cpp:180
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:131 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:180
msgid "Warning"
msgstr "Advertencia"
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:131 master/EventMonitor/Frame.cpp:180
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:131 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:180
msgid "Displays all records up to warning level"
msgstr "Muestra todos los registros hasta el nivel de advertencia"
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:135 master/EventMonitor/Frame.cpp:182
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:135 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:182
msgid "Error"
msgstr "Error"
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:135 master/EventMonitor/Frame.cpp:182
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:135 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:182
msgid "Displays error level records only"
msgstr "Muestra los registros a nivel de error únicamente"
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:142 master/EventMonitor/Frame.cpp:146
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:142 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:146
#, c-format
msgid "%s toolbar"
msgstr "Barra de herramientas %s"
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:142 master/EventMonitor/Frame.cpp:146
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:142 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:146
#, c-format
msgid "Toggles display of %s toolbar"
msgstr "Habilita aparición de la barra de herramientas %s"
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:142 master/EventMonitor/Frame.cpp:146
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:185 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:142
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:146 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:185
msgid "View"
msgstr "Ver"
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:146 master/EventMonitor/Frame.cpp:149
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:146 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:149
msgid "&View"
msgstr "&Ver"
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:154 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:154
msgid "Copy"
msgstr "Copiar"
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:156 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:156
msgid "Copy All"
msgstr "Copiar todo"
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:161 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:161
msgid "Edit"
msgstr "Editar"
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:164 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:164
msgid "Auto Scroll"
msgstr "Autodesplazamiento"
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:189 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:189
msgid "Trace Log"
msgstr "Trazar log"
#: master/EventMonitor/MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Feature-2.idtx:4
#: master/EventMonitor/MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Shortcut-2.idtx:4
#: master/EventMonitor/MSIBuild/en_US.Win32.Release.Feature-2.idtx:4
#: master/EventMonitor/MSIBuild/en_US.Win32.Release.Shortcut-2.idtx:4
#: master/EventMonitor/MSIBuild/en_US.x64.Debug.Feature-2.idtx:4
#: master/EventMonitor/MSIBuild/en_US.x64.Debug.Shortcut-2.idtx:4
#: master/EventMonitor/MSIBuild/en_US.x64.Release.Feature-2.idtx:4
#: master/EventMonitor/MSIBuild/en_US.x64.Release.Shortcut-2.idtx:4
#: ver1.0/EventMonitor/MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Feature-2.idtx:4
#: ver1.0/EventMonitor/MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Shortcut-2.idtx:4
#: ver1.0/EventMonitor/MSIBuild/en_US.Win32.Release.Feature-2.idtx:4
#: ver1.0/EventMonitor/MSIBuild/en_US.Win32.Release.Shortcut-2.idtx:4
#: ver1.0/EventMonitor/MSIBuild/en_US.x64.Debug.Feature-2.idtx:4
#: ver1.0/EventMonitor/MSIBuild/en_US.x64.Debug.Shortcut-2.idtx:4
#: ver1.0/EventMonitor/MSIBuild/en_US.x64.Release.Feature-2.idtx:4
#: ver1.0/EventMonitor/MSIBuild/en_US.x64.Release.Shortcut-2.idtx:4
msgid "Real-time display of internal events"
msgstr "Mostrar en tiempo real los eventos internos"
#: master/EventMonitor/MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Shortcut-2.idtx:4
#: master/EventMonitor/MSIBuild/en_US.Win32.Release.Shortcut-2.idtx:4
#: master/EventMonitor/MSIBuild/en_US.x64.Debug.Shortcut-2.idtx:4
#: master/EventMonitor/MSIBuild/en_US.x64.Release.Shortcut-2.idtx:4
#: ver1.0/EventMonitor/MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Shortcut-2.idtx:4
#: ver1.0/EventMonitor/MSIBuild/en_US.Win32.Release.Shortcut-2.idtx:4
#: ver1.0/EventMonitor/MSIBuild/en_US.x64.Debug.Shortcut-2.idtx:4
#: ver1.0/EventMonitor/MSIBuild/en_US.x64.Release.Shortcut-2.idtx:4
msgid "EVENTM~1|GÉANTLink Event Monitor"
msgstr "EVENTM~1|Monitor de eventos de GÉANTLink"

View File

@@ -0,0 +1,273 @@
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: EventMonitor\n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-08 11:55+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2016-06-02 12:27+0200\n"
"Language-Team: Basque (Spain) (https://www.transifex.com/eduroam_devel/teams/11799/eu_ES/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: eu_ES\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Poedit 1.8.11\n"
"X-Poedit-Basepath: ../../..\n"
"X-Poedit-KeywordsList: _\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: master/EventMonitor\n"
"X-Poedit-SearchPath-1: ver1.0/EventMonitor\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
#: master/EventMonitor/App.cpp:61 ver1.0/EventMonitor/App.cpp:61
#: master/EventMonitor/Frame.h:75 ver1.0/EventMonitor/Frame.h:75
#: master/EventMonitor/MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Feature-2.idtx:4
#: master/EventMonitor/MSIBuild/en_US.Win32.Release.Feature-2.idtx:4
#: master/EventMonitor/MSIBuild/en_US.x64.Debug.Feature-2.idtx:4
#: master/EventMonitor/MSIBuild/en_US.x64.Release.Feature-2.idtx:4
#: ver1.0/EventMonitor/MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Feature-2.idtx:4
#: ver1.0/EventMonitor/MSIBuild/en_US.Win32.Release.Feature-2.idtx:4
#: ver1.0/EventMonitor/MSIBuild/en_US.x64.Debug.Feature-2.idtx:4
#: ver1.0/EventMonitor/MSIBuild/en_US.x64.Release.Feature-2.idtx:4
msgid "Event Monitor"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/ETWLog.cpp:83 ver1.0/EventMonitor/ETWLog.cpp:83
#, c-format
msgid "Error opening event trace (error %u)."
msgstr ""
#: master/EventMonitor/ETWLog.cpp:171 ver1.0/EventMonitor/ETWLog.cpp:171
msgid "Time"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/ETWLog.cpp:172 ver1.0/EventMonitor/ETWLog.cpp:172
msgid "PID"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/ETWLog.cpp:173 ver1.0/EventMonitor/ETWLog.cpp:173
msgid "TID"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/ETWLog.cpp:174 ver1.0/EventMonitor/ETWLog.cpp:174
msgid "Source"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/ETWLog.cpp:175 ver1.0/EventMonitor/ETWLog.cpp:175
msgid "Event"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/ETWLog.cpp:232 ver1.0/EventMonitor/ETWLog.cpp:232
msgid ""
"Access denied creating event session: you need administrative privileges "
"(Run As Administrator) or be a member of Performance Log Users group to "
"start event tracing session."
msgstr ""
#: master/EventMonitor/ETWLog.cpp:235 ver1.0/EventMonitor/ETWLog.cpp:235
#, c-format
msgid "The %s event session already exists."
msgstr ""
#: master/EventMonitor/ETWLog.cpp:239 ver1.0/EventMonitor/ETWLog.cpp:239
#, c-format
msgid "Error creating event session (error %u)."
msgstr ""
#: master/EventMonitor/ETWLog.cpp:255 master/EventMonitor/ETWLog.cpp:271
#: master/EventMonitor/ETWLog.cpp:285 ver1.0/EventMonitor/ETWLog.cpp:255
#: ver1.0/EventMonitor/ETWLog.cpp:271 ver1.0/EventMonitor/ETWLog.cpp:285
#, c-format
msgid "Error enabling %s event provider (error %u)."
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:48 master/EventMonitor/Frame.cpp:108
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:113 master/EventMonitor/Frame.cpp:168
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:170 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:48
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:108 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:113
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:168 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:170
#, c-format
msgid "Toggles display of %s records"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:65 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:65
msgid "E&xit"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:65 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:65
msgid "Quits this program"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:69 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:69
msgid "&Program"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:73 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:73
msgid "&Copy"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:73 master/EventMonitor/Frame.cpp:154
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:73 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:154
msgid "Copies selected records to clipboard"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:78 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:78
msgid "Copy A&ll"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:78 master/EventMonitor/Frame.cpp:156
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:78 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:156
msgid "Copies all records to clipboard (including hidden)"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:83 master/EventMonitor/Frame.cpp:158
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:83 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:158
msgid "Clear"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:83 master/EventMonitor/Frame.cpp:158
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:83 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:158
msgid "Clears all records from the log"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:90 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:90
msgid "Select &All"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:90 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:90
msgid "Selects all visible records"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:94 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:94
msgid "Select &None"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:94 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:94
msgid "Clears record selection"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:97 master/EventMonitor/Frame.cpp:142
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:97 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:142
msgid "&Edit"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:101 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:101
msgid "Auto &Scroll"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:101 master/EventMonitor/Frame.cpp:164
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:101 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:164
msgid "Automatically scrolls to the most recent records as they come-in"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:123 master/EventMonitor/Frame.cpp:176
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:123 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:176
msgid "Verbose"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:123 master/EventMonitor/Frame.cpp:176
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:123 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:176
msgid "Displays all levels of records"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:127 master/EventMonitor/Frame.cpp:178
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:127 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:178
msgid "Informational"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:127 master/EventMonitor/Frame.cpp:178
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:127 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:178
msgid "Displays all records up to informational level"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:131 master/EventMonitor/Frame.cpp:180
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:131 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:180
msgid "Warning"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:131 master/EventMonitor/Frame.cpp:180
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:131 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:180
msgid "Displays all records up to warning level"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:135 master/EventMonitor/Frame.cpp:182
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:135 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:182
msgid "Error"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:135 master/EventMonitor/Frame.cpp:182
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:135 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:182
msgid "Displays error level records only"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:142 master/EventMonitor/Frame.cpp:146
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:142 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:146
#, c-format
msgid "%s toolbar"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:142 master/EventMonitor/Frame.cpp:146
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:142 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:146
#, c-format
msgid "Toggles display of %s toolbar"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:142 master/EventMonitor/Frame.cpp:146
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:185 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:142
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:146 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:185
msgid "View"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:146 master/EventMonitor/Frame.cpp:149
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:146 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:149
msgid "&View"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:154 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:154
msgid "Copy"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:156 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:156
msgid "Copy All"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:161 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:161
msgid "Edit"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:164 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:164
msgid "Auto Scroll"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:189 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:189
msgid "Trace Log"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Feature-2.idtx:4
#: master/EventMonitor/MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Shortcut-2.idtx:4
#: master/EventMonitor/MSIBuild/en_US.Win32.Release.Feature-2.idtx:4
#: master/EventMonitor/MSIBuild/en_US.Win32.Release.Shortcut-2.idtx:4
#: master/EventMonitor/MSIBuild/en_US.x64.Debug.Feature-2.idtx:4
#: master/EventMonitor/MSIBuild/en_US.x64.Debug.Shortcut-2.idtx:4
#: master/EventMonitor/MSIBuild/en_US.x64.Release.Feature-2.idtx:4
#: master/EventMonitor/MSIBuild/en_US.x64.Release.Shortcut-2.idtx:4
#: ver1.0/EventMonitor/MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Feature-2.idtx:4
#: ver1.0/EventMonitor/MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Shortcut-2.idtx:4
#: ver1.0/EventMonitor/MSIBuild/en_US.Win32.Release.Feature-2.idtx:4
#: ver1.0/EventMonitor/MSIBuild/en_US.Win32.Release.Shortcut-2.idtx:4
#: ver1.0/EventMonitor/MSIBuild/en_US.x64.Debug.Feature-2.idtx:4
#: ver1.0/EventMonitor/MSIBuild/en_US.x64.Debug.Shortcut-2.idtx:4
#: ver1.0/EventMonitor/MSIBuild/en_US.x64.Release.Feature-2.idtx:4
#: ver1.0/EventMonitor/MSIBuild/en_US.x64.Release.Shortcut-2.idtx:4
msgid "Real-time display of internal events"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Shortcut-2.idtx:4
#: master/EventMonitor/MSIBuild/en_US.Win32.Release.Shortcut-2.idtx:4
#: master/EventMonitor/MSIBuild/en_US.x64.Debug.Shortcut-2.idtx:4
#: master/EventMonitor/MSIBuild/en_US.x64.Release.Shortcut-2.idtx:4
#: ver1.0/EventMonitor/MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Shortcut-2.idtx:4
#: ver1.0/EventMonitor/MSIBuild/en_US.Win32.Release.Shortcut-2.idtx:4
#: ver1.0/EventMonitor/MSIBuild/en_US.x64.Debug.Shortcut-2.idtx:4
#: ver1.0/EventMonitor/MSIBuild/en_US.x64.Release.Shortcut-2.idtx:4
msgid "EVENTM~1|GÉANTLink Event Monitor"
msgstr ""

View File

@@ -0,0 +1,273 @@
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: EventMonitor\n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-08 11:55+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2016-06-02 12:27+0200\n"
"Language-Team: Finnish (Finland) (https://www.transifex.com/eduroam_devel/teams/11799/fi_FI/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: fi_FI\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Poedit 1.8.11\n"
"X-Poedit-Basepath: ../../..\n"
"X-Poedit-KeywordsList: _\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: master/EventMonitor\n"
"X-Poedit-SearchPath-1: ver1.0/EventMonitor\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
#: master/EventMonitor/App.cpp:61 ver1.0/EventMonitor/App.cpp:61
#: master/EventMonitor/Frame.h:75 ver1.0/EventMonitor/Frame.h:75
#: master/EventMonitor/MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Feature-2.idtx:4
#: master/EventMonitor/MSIBuild/en_US.Win32.Release.Feature-2.idtx:4
#: master/EventMonitor/MSIBuild/en_US.x64.Debug.Feature-2.idtx:4
#: master/EventMonitor/MSIBuild/en_US.x64.Release.Feature-2.idtx:4
#: ver1.0/EventMonitor/MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Feature-2.idtx:4
#: ver1.0/EventMonitor/MSIBuild/en_US.Win32.Release.Feature-2.idtx:4
#: ver1.0/EventMonitor/MSIBuild/en_US.x64.Debug.Feature-2.idtx:4
#: ver1.0/EventMonitor/MSIBuild/en_US.x64.Release.Feature-2.idtx:4
msgid "Event Monitor"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/ETWLog.cpp:83 ver1.0/EventMonitor/ETWLog.cpp:83
#, c-format
msgid "Error opening event trace (error %u)."
msgstr ""
#: master/EventMonitor/ETWLog.cpp:171 ver1.0/EventMonitor/ETWLog.cpp:171
msgid "Time"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/ETWLog.cpp:172 ver1.0/EventMonitor/ETWLog.cpp:172
msgid "PID"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/ETWLog.cpp:173 ver1.0/EventMonitor/ETWLog.cpp:173
msgid "TID"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/ETWLog.cpp:174 ver1.0/EventMonitor/ETWLog.cpp:174
msgid "Source"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/ETWLog.cpp:175 ver1.0/EventMonitor/ETWLog.cpp:175
msgid "Event"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/ETWLog.cpp:232 ver1.0/EventMonitor/ETWLog.cpp:232
msgid ""
"Access denied creating event session: you need administrative privileges "
"(Run As Administrator) or be a member of Performance Log Users group to "
"start event tracing session."
msgstr ""
#: master/EventMonitor/ETWLog.cpp:235 ver1.0/EventMonitor/ETWLog.cpp:235
#, c-format
msgid "The %s event session already exists."
msgstr ""
#: master/EventMonitor/ETWLog.cpp:239 ver1.0/EventMonitor/ETWLog.cpp:239
#, c-format
msgid "Error creating event session (error %u)."
msgstr ""
#: master/EventMonitor/ETWLog.cpp:255 master/EventMonitor/ETWLog.cpp:271
#: master/EventMonitor/ETWLog.cpp:285 ver1.0/EventMonitor/ETWLog.cpp:255
#: ver1.0/EventMonitor/ETWLog.cpp:271 ver1.0/EventMonitor/ETWLog.cpp:285
#, c-format
msgid "Error enabling %s event provider (error %u)."
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:48 master/EventMonitor/Frame.cpp:108
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:113 master/EventMonitor/Frame.cpp:168
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:170 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:48
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:108 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:113
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:168 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:170
#, c-format
msgid "Toggles display of %s records"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:65 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:65
msgid "E&xit"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:65 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:65
msgid "Quits this program"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:69 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:69
msgid "&Program"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:73 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:73
msgid "&Copy"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:73 master/EventMonitor/Frame.cpp:154
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:73 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:154
msgid "Copies selected records to clipboard"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:78 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:78
msgid "Copy A&ll"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:78 master/EventMonitor/Frame.cpp:156
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:78 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:156
msgid "Copies all records to clipboard (including hidden)"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:83 master/EventMonitor/Frame.cpp:158
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:83 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:158
msgid "Clear"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:83 master/EventMonitor/Frame.cpp:158
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:83 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:158
msgid "Clears all records from the log"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:90 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:90
msgid "Select &All"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:90 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:90
msgid "Selects all visible records"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:94 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:94
msgid "Select &None"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:94 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:94
msgid "Clears record selection"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:97 master/EventMonitor/Frame.cpp:142
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:97 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:142
msgid "&Edit"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:101 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:101
msgid "Auto &Scroll"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:101 master/EventMonitor/Frame.cpp:164
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:101 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:164
msgid "Automatically scrolls to the most recent records as they come-in"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:123 master/EventMonitor/Frame.cpp:176
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:123 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:176
msgid "Verbose"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:123 master/EventMonitor/Frame.cpp:176
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:123 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:176
msgid "Displays all levels of records"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:127 master/EventMonitor/Frame.cpp:178
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:127 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:178
msgid "Informational"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:127 master/EventMonitor/Frame.cpp:178
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:127 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:178
msgid "Displays all records up to informational level"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:131 master/EventMonitor/Frame.cpp:180
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:131 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:180
msgid "Warning"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:131 master/EventMonitor/Frame.cpp:180
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:131 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:180
msgid "Displays all records up to warning level"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:135 master/EventMonitor/Frame.cpp:182
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:135 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:182
msgid "Error"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:135 master/EventMonitor/Frame.cpp:182
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:135 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:182
msgid "Displays error level records only"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:142 master/EventMonitor/Frame.cpp:146
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:142 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:146
#, c-format
msgid "%s toolbar"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:142 master/EventMonitor/Frame.cpp:146
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:142 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:146
#, c-format
msgid "Toggles display of %s toolbar"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:142 master/EventMonitor/Frame.cpp:146
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:185 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:142
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:146 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:185
msgid "View"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:146 master/EventMonitor/Frame.cpp:149
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:146 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:149
msgid "&View"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:154 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:154
msgid "Copy"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:156 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:156
msgid "Copy All"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:161 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:161
msgid "Edit"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:164 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:164
msgid "Auto Scroll"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:189 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:189
msgid "Trace Log"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Feature-2.idtx:4
#: master/EventMonitor/MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Shortcut-2.idtx:4
#: master/EventMonitor/MSIBuild/en_US.Win32.Release.Feature-2.idtx:4
#: master/EventMonitor/MSIBuild/en_US.Win32.Release.Shortcut-2.idtx:4
#: master/EventMonitor/MSIBuild/en_US.x64.Debug.Feature-2.idtx:4
#: master/EventMonitor/MSIBuild/en_US.x64.Debug.Shortcut-2.idtx:4
#: master/EventMonitor/MSIBuild/en_US.x64.Release.Feature-2.idtx:4
#: master/EventMonitor/MSIBuild/en_US.x64.Release.Shortcut-2.idtx:4
#: ver1.0/EventMonitor/MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Feature-2.idtx:4
#: ver1.0/EventMonitor/MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Shortcut-2.idtx:4
#: ver1.0/EventMonitor/MSIBuild/en_US.Win32.Release.Feature-2.idtx:4
#: ver1.0/EventMonitor/MSIBuild/en_US.Win32.Release.Shortcut-2.idtx:4
#: ver1.0/EventMonitor/MSIBuild/en_US.x64.Debug.Feature-2.idtx:4
#: ver1.0/EventMonitor/MSIBuild/en_US.x64.Debug.Shortcut-2.idtx:4
#: ver1.0/EventMonitor/MSIBuild/en_US.x64.Release.Feature-2.idtx:4
#: ver1.0/EventMonitor/MSIBuild/en_US.x64.Release.Shortcut-2.idtx:4
msgid "Real-time display of internal events"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Shortcut-2.idtx:4
#: master/EventMonitor/MSIBuild/en_US.Win32.Release.Shortcut-2.idtx:4
#: master/EventMonitor/MSIBuild/en_US.x64.Debug.Shortcut-2.idtx:4
#: master/EventMonitor/MSIBuild/en_US.x64.Release.Shortcut-2.idtx:4
#: ver1.0/EventMonitor/MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Shortcut-2.idtx:4
#: ver1.0/EventMonitor/MSIBuild/en_US.Win32.Release.Shortcut-2.idtx:4
#: ver1.0/EventMonitor/MSIBuild/en_US.x64.Debug.Shortcut-2.idtx:4
#: ver1.0/EventMonitor/MSIBuild/en_US.x64.Release.Shortcut-2.idtx:4
msgid "EVENTM~1|GÉANTLink Event Monitor"
msgstr ""

View File

@@ -0,0 +1,273 @@
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: EventMonitor\n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-08 11:55+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2016-06-02 12:27+0200\n"
"Language-Team: French (Canada) (https://www.transifex.com/eduroam_devel/teams/11799/fr_CA/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: fr_CA\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Poedit 1.8.11\n"
"X-Poedit-Basepath: ../../..\n"
"X-Poedit-KeywordsList: _\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: master/EventMonitor\n"
"X-Poedit-SearchPath-1: ver1.0/EventMonitor\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
#: master/EventMonitor/App.cpp:61 ver1.0/EventMonitor/App.cpp:61
#: master/EventMonitor/Frame.h:75 ver1.0/EventMonitor/Frame.h:75
#: master/EventMonitor/MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Feature-2.idtx:4
#: master/EventMonitor/MSIBuild/en_US.Win32.Release.Feature-2.idtx:4
#: master/EventMonitor/MSIBuild/en_US.x64.Debug.Feature-2.idtx:4
#: master/EventMonitor/MSIBuild/en_US.x64.Release.Feature-2.idtx:4
#: ver1.0/EventMonitor/MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Feature-2.idtx:4
#: ver1.0/EventMonitor/MSIBuild/en_US.Win32.Release.Feature-2.idtx:4
#: ver1.0/EventMonitor/MSIBuild/en_US.x64.Debug.Feature-2.idtx:4
#: ver1.0/EventMonitor/MSIBuild/en_US.x64.Release.Feature-2.idtx:4
msgid "Event Monitor"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/ETWLog.cpp:83 ver1.0/EventMonitor/ETWLog.cpp:83
#, c-format
msgid "Error opening event trace (error %u)."
msgstr ""
#: master/EventMonitor/ETWLog.cpp:171 ver1.0/EventMonitor/ETWLog.cpp:171
msgid "Time"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/ETWLog.cpp:172 ver1.0/EventMonitor/ETWLog.cpp:172
msgid "PID"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/ETWLog.cpp:173 ver1.0/EventMonitor/ETWLog.cpp:173
msgid "TID"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/ETWLog.cpp:174 ver1.0/EventMonitor/ETWLog.cpp:174
msgid "Source"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/ETWLog.cpp:175 ver1.0/EventMonitor/ETWLog.cpp:175
msgid "Event"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/ETWLog.cpp:232 ver1.0/EventMonitor/ETWLog.cpp:232
msgid ""
"Access denied creating event session: you need administrative privileges "
"(Run As Administrator) or be a member of Performance Log Users group to "
"start event tracing session."
msgstr ""
#: master/EventMonitor/ETWLog.cpp:235 ver1.0/EventMonitor/ETWLog.cpp:235
#, c-format
msgid "The %s event session already exists."
msgstr ""
#: master/EventMonitor/ETWLog.cpp:239 ver1.0/EventMonitor/ETWLog.cpp:239
#, c-format
msgid "Error creating event session (error %u)."
msgstr ""
#: master/EventMonitor/ETWLog.cpp:255 master/EventMonitor/ETWLog.cpp:271
#: master/EventMonitor/ETWLog.cpp:285 ver1.0/EventMonitor/ETWLog.cpp:255
#: ver1.0/EventMonitor/ETWLog.cpp:271 ver1.0/EventMonitor/ETWLog.cpp:285
#, c-format
msgid "Error enabling %s event provider (error %u)."
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:48 master/EventMonitor/Frame.cpp:108
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:113 master/EventMonitor/Frame.cpp:168
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:170 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:48
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:108 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:113
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:168 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:170
#, c-format
msgid "Toggles display of %s records"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:65 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:65
msgid "E&xit"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:65 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:65
msgid "Quits this program"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:69 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:69
msgid "&Program"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:73 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:73
msgid "&Copy"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:73 master/EventMonitor/Frame.cpp:154
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:73 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:154
msgid "Copies selected records to clipboard"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:78 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:78
msgid "Copy A&ll"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:78 master/EventMonitor/Frame.cpp:156
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:78 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:156
msgid "Copies all records to clipboard (including hidden)"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:83 master/EventMonitor/Frame.cpp:158
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:83 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:158
msgid "Clear"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:83 master/EventMonitor/Frame.cpp:158
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:83 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:158
msgid "Clears all records from the log"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:90 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:90
msgid "Select &All"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:90 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:90
msgid "Selects all visible records"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:94 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:94
msgid "Select &None"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:94 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:94
msgid "Clears record selection"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:97 master/EventMonitor/Frame.cpp:142
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:97 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:142
msgid "&Edit"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:101 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:101
msgid "Auto &Scroll"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:101 master/EventMonitor/Frame.cpp:164
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:101 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:164
msgid "Automatically scrolls to the most recent records as they come-in"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:123 master/EventMonitor/Frame.cpp:176
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:123 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:176
msgid "Verbose"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:123 master/EventMonitor/Frame.cpp:176
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:123 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:176
msgid "Displays all levels of records"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:127 master/EventMonitor/Frame.cpp:178
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:127 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:178
msgid "Informational"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:127 master/EventMonitor/Frame.cpp:178
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:127 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:178
msgid "Displays all records up to informational level"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:131 master/EventMonitor/Frame.cpp:180
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:131 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:180
msgid "Warning"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:131 master/EventMonitor/Frame.cpp:180
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:131 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:180
msgid "Displays all records up to warning level"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:135 master/EventMonitor/Frame.cpp:182
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:135 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:182
msgid "Error"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:135 master/EventMonitor/Frame.cpp:182
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:135 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:182
msgid "Displays error level records only"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:142 master/EventMonitor/Frame.cpp:146
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:142 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:146
#, c-format
msgid "%s toolbar"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:142 master/EventMonitor/Frame.cpp:146
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:142 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:146
#, c-format
msgid "Toggles display of %s toolbar"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:142 master/EventMonitor/Frame.cpp:146
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:185 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:142
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:146 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:185
msgid "View"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:146 master/EventMonitor/Frame.cpp:149
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:146 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:149
msgid "&View"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:154 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:154
msgid "Copy"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:156 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:156
msgid "Copy All"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:161 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:161
msgid "Edit"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:164 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:164
msgid "Auto Scroll"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:189 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:189
msgid "Trace Log"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Feature-2.idtx:4
#: master/EventMonitor/MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Shortcut-2.idtx:4
#: master/EventMonitor/MSIBuild/en_US.Win32.Release.Feature-2.idtx:4
#: master/EventMonitor/MSIBuild/en_US.Win32.Release.Shortcut-2.idtx:4
#: master/EventMonitor/MSIBuild/en_US.x64.Debug.Feature-2.idtx:4
#: master/EventMonitor/MSIBuild/en_US.x64.Debug.Shortcut-2.idtx:4
#: master/EventMonitor/MSIBuild/en_US.x64.Release.Feature-2.idtx:4
#: master/EventMonitor/MSIBuild/en_US.x64.Release.Shortcut-2.idtx:4
#: ver1.0/EventMonitor/MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Feature-2.idtx:4
#: ver1.0/EventMonitor/MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Shortcut-2.idtx:4
#: ver1.0/EventMonitor/MSIBuild/en_US.Win32.Release.Feature-2.idtx:4
#: ver1.0/EventMonitor/MSIBuild/en_US.Win32.Release.Shortcut-2.idtx:4
#: ver1.0/EventMonitor/MSIBuild/en_US.x64.Debug.Feature-2.idtx:4
#: ver1.0/EventMonitor/MSIBuild/en_US.x64.Debug.Shortcut-2.idtx:4
#: ver1.0/EventMonitor/MSIBuild/en_US.x64.Release.Feature-2.idtx:4
#: ver1.0/EventMonitor/MSIBuild/en_US.x64.Release.Shortcut-2.idtx:4
msgid "Real-time display of internal events"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Shortcut-2.idtx:4
#: master/EventMonitor/MSIBuild/en_US.Win32.Release.Shortcut-2.idtx:4
#: master/EventMonitor/MSIBuild/en_US.x64.Debug.Shortcut-2.idtx:4
#: master/EventMonitor/MSIBuild/en_US.x64.Release.Shortcut-2.idtx:4
#: ver1.0/EventMonitor/MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Shortcut-2.idtx:4
#: ver1.0/EventMonitor/MSIBuild/en_US.Win32.Release.Shortcut-2.idtx:4
#: ver1.0/EventMonitor/MSIBuild/en_US.x64.Debug.Shortcut-2.idtx:4
#: ver1.0/EventMonitor/MSIBuild/en_US.x64.Release.Shortcut-2.idtx:4
msgid "EVENTM~1|GÉANTLink Event Monitor"
msgstr ""

View File

@@ -0,0 +1,273 @@
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: EventMonitor\n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-08 11:55+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2016-06-02 12:27+0200\n"
"Language-Team: French (France) (https://www.transifex.com/eduroam_devel/teams/11799/fr_FR/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: fr_FR\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Poedit 1.8.11\n"
"X-Poedit-Basepath: ../../..\n"
"X-Poedit-KeywordsList: _\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: master/EventMonitor\n"
"X-Poedit-SearchPath-1: ver1.0/EventMonitor\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
#: master/EventMonitor/App.cpp:61 ver1.0/EventMonitor/App.cpp:61
#: master/EventMonitor/Frame.h:75 ver1.0/EventMonitor/Frame.h:75
#: master/EventMonitor/MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Feature-2.idtx:4
#: master/EventMonitor/MSIBuild/en_US.Win32.Release.Feature-2.idtx:4
#: master/EventMonitor/MSIBuild/en_US.x64.Debug.Feature-2.idtx:4
#: master/EventMonitor/MSIBuild/en_US.x64.Release.Feature-2.idtx:4
#: ver1.0/EventMonitor/MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Feature-2.idtx:4
#: ver1.0/EventMonitor/MSIBuild/en_US.Win32.Release.Feature-2.idtx:4
#: ver1.0/EventMonitor/MSIBuild/en_US.x64.Debug.Feature-2.idtx:4
#: ver1.0/EventMonitor/MSIBuild/en_US.x64.Release.Feature-2.idtx:4
msgid "Event Monitor"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/ETWLog.cpp:83 ver1.0/EventMonitor/ETWLog.cpp:83
#, c-format
msgid "Error opening event trace (error %u)."
msgstr ""
#: master/EventMonitor/ETWLog.cpp:171 ver1.0/EventMonitor/ETWLog.cpp:171
msgid "Time"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/ETWLog.cpp:172 ver1.0/EventMonitor/ETWLog.cpp:172
msgid "PID"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/ETWLog.cpp:173 ver1.0/EventMonitor/ETWLog.cpp:173
msgid "TID"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/ETWLog.cpp:174 ver1.0/EventMonitor/ETWLog.cpp:174
msgid "Source"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/ETWLog.cpp:175 ver1.0/EventMonitor/ETWLog.cpp:175
msgid "Event"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/ETWLog.cpp:232 ver1.0/EventMonitor/ETWLog.cpp:232
msgid ""
"Access denied creating event session: you need administrative privileges "
"(Run As Administrator) or be a member of Performance Log Users group to "
"start event tracing session."
msgstr ""
#: master/EventMonitor/ETWLog.cpp:235 ver1.0/EventMonitor/ETWLog.cpp:235
#, c-format
msgid "The %s event session already exists."
msgstr ""
#: master/EventMonitor/ETWLog.cpp:239 ver1.0/EventMonitor/ETWLog.cpp:239
#, c-format
msgid "Error creating event session (error %u)."
msgstr ""
#: master/EventMonitor/ETWLog.cpp:255 master/EventMonitor/ETWLog.cpp:271
#: master/EventMonitor/ETWLog.cpp:285 ver1.0/EventMonitor/ETWLog.cpp:255
#: ver1.0/EventMonitor/ETWLog.cpp:271 ver1.0/EventMonitor/ETWLog.cpp:285
#, c-format
msgid "Error enabling %s event provider (error %u)."
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:48 master/EventMonitor/Frame.cpp:108
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:113 master/EventMonitor/Frame.cpp:168
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:170 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:48
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:108 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:113
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:168 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:170
#, c-format
msgid "Toggles display of %s records"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:65 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:65
msgid "E&xit"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:65 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:65
msgid "Quits this program"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:69 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:69
msgid "&Program"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:73 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:73
msgid "&Copy"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:73 master/EventMonitor/Frame.cpp:154
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:73 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:154
msgid "Copies selected records to clipboard"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:78 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:78
msgid "Copy A&ll"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:78 master/EventMonitor/Frame.cpp:156
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:78 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:156
msgid "Copies all records to clipboard (including hidden)"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:83 master/EventMonitor/Frame.cpp:158
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:83 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:158
msgid "Clear"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:83 master/EventMonitor/Frame.cpp:158
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:83 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:158
msgid "Clears all records from the log"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:90 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:90
msgid "Select &All"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:90 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:90
msgid "Selects all visible records"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:94 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:94
msgid "Select &None"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:94 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:94
msgid "Clears record selection"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:97 master/EventMonitor/Frame.cpp:142
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:97 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:142
msgid "&Edit"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:101 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:101
msgid "Auto &Scroll"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:101 master/EventMonitor/Frame.cpp:164
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:101 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:164
msgid "Automatically scrolls to the most recent records as they come-in"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:123 master/EventMonitor/Frame.cpp:176
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:123 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:176
msgid "Verbose"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:123 master/EventMonitor/Frame.cpp:176
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:123 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:176
msgid "Displays all levels of records"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:127 master/EventMonitor/Frame.cpp:178
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:127 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:178
msgid "Informational"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:127 master/EventMonitor/Frame.cpp:178
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:127 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:178
msgid "Displays all records up to informational level"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:131 master/EventMonitor/Frame.cpp:180
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:131 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:180
msgid "Warning"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:131 master/EventMonitor/Frame.cpp:180
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:131 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:180
msgid "Displays all records up to warning level"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:135 master/EventMonitor/Frame.cpp:182
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:135 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:182
msgid "Error"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:135 master/EventMonitor/Frame.cpp:182
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:135 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:182
msgid "Displays error level records only"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:142 master/EventMonitor/Frame.cpp:146
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:142 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:146
#, c-format
msgid "%s toolbar"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:142 master/EventMonitor/Frame.cpp:146
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:142 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:146
#, c-format
msgid "Toggles display of %s toolbar"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:142 master/EventMonitor/Frame.cpp:146
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:185 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:142
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:146 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:185
msgid "View"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:146 master/EventMonitor/Frame.cpp:149
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:146 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:149
msgid "&View"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:154 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:154
msgid "Copy"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:156 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:156
msgid "Copy All"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:161 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:161
msgid "Edit"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:164 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:164
msgid "Auto Scroll"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:189 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:189
msgid "Trace Log"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Feature-2.idtx:4
#: master/EventMonitor/MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Shortcut-2.idtx:4
#: master/EventMonitor/MSIBuild/en_US.Win32.Release.Feature-2.idtx:4
#: master/EventMonitor/MSIBuild/en_US.Win32.Release.Shortcut-2.idtx:4
#: master/EventMonitor/MSIBuild/en_US.x64.Debug.Feature-2.idtx:4
#: master/EventMonitor/MSIBuild/en_US.x64.Debug.Shortcut-2.idtx:4
#: master/EventMonitor/MSIBuild/en_US.x64.Release.Feature-2.idtx:4
#: master/EventMonitor/MSIBuild/en_US.x64.Release.Shortcut-2.idtx:4
#: ver1.0/EventMonitor/MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Feature-2.idtx:4
#: ver1.0/EventMonitor/MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Shortcut-2.idtx:4
#: ver1.0/EventMonitor/MSIBuild/en_US.Win32.Release.Feature-2.idtx:4
#: ver1.0/EventMonitor/MSIBuild/en_US.Win32.Release.Shortcut-2.idtx:4
#: ver1.0/EventMonitor/MSIBuild/en_US.x64.Debug.Feature-2.idtx:4
#: ver1.0/EventMonitor/MSIBuild/en_US.x64.Debug.Shortcut-2.idtx:4
#: ver1.0/EventMonitor/MSIBuild/en_US.x64.Release.Feature-2.idtx:4
#: ver1.0/EventMonitor/MSIBuild/en_US.x64.Release.Shortcut-2.idtx:4
msgid "Real-time display of internal events"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Shortcut-2.idtx:4
#: master/EventMonitor/MSIBuild/en_US.Win32.Release.Shortcut-2.idtx:4
#: master/EventMonitor/MSIBuild/en_US.x64.Debug.Shortcut-2.idtx:4
#: master/EventMonitor/MSIBuild/en_US.x64.Release.Shortcut-2.idtx:4
#: ver1.0/EventMonitor/MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Shortcut-2.idtx:4
#: ver1.0/EventMonitor/MSIBuild/en_US.Win32.Release.Shortcut-2.idtx:4
#: ver1.0/EventMonitor/MSIBuild/en_US.x64.Debug.Shortcut-2.idtx:4
#: ver1.0/EventMonitor/MSIBuild/en_US.x64.Release.Shortcut-2.idtx:4
msgid "EVENTM~1|GÉANTLink Event Monitor"
msgstr ""

View File

@@ -0,0 +1,273 @@
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: EventMonitor\n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-08 11:55+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2016-06-02 12:27+0200\n"
"Language-Team: Galician (Spain) (https://www.transifex.com/eduroam_devel/teams/11799/gl_ES/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: gl_ES\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Poedit 1.8.11\n"
"X-Poedit-Basepath: ../../..\n"
"X-Poedit-KeywordsList: _\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: master/EventMonitor\n"
"X-Poedit-SearchPath-1: ver1.0/EventMonitor\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
#: master/EventMonitor/App.cpp:61 ver1.0/EventMonitor/App.cpp:61
#: master/EventMonitor/Frame.h:75 ver1.0/EventMonitor/Frame.h:75
#: master/EventMonitor/MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Feature-2.idtx:4
#: master/EventMonitor/MSIBuild/en_US.Win32.Release.Feature-2.idtx:4
#: master/EventMonitor/MSIBuild/en_US.x64.Debug.Feature-2.idtx:4
#: master/EventMonitor/MSIBuild/en_US.x64.Release.Feature-2.idtx:4
#: ver1.0/EventMonitor/MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Feature-2.idtx:4
#: ver1.0/EventMonitor/MSIBuild/en_US.Win32.Release.Feature-2.idtx:4
#: ver1.0/EventMonitor/MSIBuild/en_US.x64.Debug.Feature-2.idtx:4
#: ver1.0/EventMonitor/MSIBuild/en_US.x64.Release.Feature-2.idtx:4
msgid "Event Monitor"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/ETWLog.cpp:83 ver1.0/EventMonitor/ETWLog.cpp:83
#, c-format
msgid "Error opening event trace (error %u)."
msgstr ""
#: master/EventMonitor/ETWLog.cpp:171 ver1.0/EventMonitor/ETWLog.cpp:171
msgid "Time"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/ETWLog.cpp:172 ver1.0/EventMonitor/ETWLog.cpp:172
msgid "PID"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/ETWLog.cpp:173 ver1.0/EventMonitor/ETWLog.cpp:173
msgid "TID"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/ETWLog.cpp:174 ver1.0/EventMonitor/ETWLog.cpp:174
msgid "Source"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/ETWLog.cpp:175 ver1.0/EventMonitor/ETWLog.cpp:175
msgid "Event"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/ETWLog.cpp:232 ver1.0/EventMonitor/ETWLog.cpp:232
msgid ""
"Access denied creating event session: you need administrative privileges "
"(Run As Administrator) or be a member of Performance Log Users group to "
"start event tracing session."
msgstr ""
#: master/EventMonitor/ETWLog.cpp:235 ver1.0/EventMonitor/ETWLog.cpp:235
#, c-format
msgid "The %s event session already exists."
msgstr ""
#: master/EventMonitor/ETWLog.cpp:239 ver1.0/EventMonitor/ETWLog.cpp:239
#, c-format
msgid "Error creating event session (error %u)."
msgstr ""
#: master/EventMonitor/ETWLog.cpp:255 master/EventMonitor/ETWLog.cpp:271
#: master/EventMonitor/ETWLog.cpp:285 ver1.0/EventMonitor/ETWLog.cpp:255
#: ver1.0/EventMonitor/ETWLog.cpp:271 ver1.0/EventMonitor/ETWLog.cpp:285
#, c-format
msgid "Error enabling %s event provider (error %u)."
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:48 master/EventMonitor/Frame.cpp:108
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:113 master/EventMonitor/Frame.cpp:168
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:170 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:48
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:108 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:113
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:168 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:170
#, c-format
msgid "Toggles display of %s records"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:65 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:65
msgid "E&xit"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:65 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:65
msgid "Quits this program"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:69 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:69
msgid "&Program"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:73 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:73
msgid "&Copy"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:73 master/EventMonitor/Frame.cpp:154
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:73 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:154
msgid "Copies selected records to clipboard"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:78 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:78
msgid "Copy A&ll"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:78 master/EventMonitor/Frame.cpp:156
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:78 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:156
msgid "Copies all records to clipboard (including hidden)"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:83 master/EventMonitor/Frame.cpp:158
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:83 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:158
msgid "Clear"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:83 master/EventMonitor/Frame.cpp:158
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:83 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:158
msgid "Clears all records from the log"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:90 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:90
msgid "Select &All"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:90 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:90
msgid "Selects all visible records"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:94 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:94
msgid "Select &None"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:94 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:94
msgid "Clears record selection"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:97 master/EventMonitor/Frame.cpp:142
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:97 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:142
msgid "&Edit"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:101 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:101
msgid "Auto &Scroll"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:101 master/EventMonitor/Frame.cpp:164
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:101 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:164
msgid "Automatically scrolls to the most recent records as they come-in"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:123 master/EventMonitor/Frame.cpp:176
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:123 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:176
msgid "Verbose"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:123 master/EventMonitor/Frame.cpp:176
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:123 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:176
msgid "Displays all levels of records"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:127 master/EventMonitor/Frame.cpp:178
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:127 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:178
msgid "Informational"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:127 master/EventMonitor/Frame.cpp:178
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:127 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:178
msgid "Displays all records up to informational level"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:131 master/EventMonitor/Frame.cpp:180
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:131 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:180
msgid "Warning"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:131 master/EventMonitor/Frame.cpp:180
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:131 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:180
msgid "Displays all records up to warning level"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:135 master/EventMonitor/Frame.cpp:182
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:135 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:182
msgid "Error"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:135 master/EventMonitor/Frame.cpp:182
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:135 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:182
msgid "Displays error level records only"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:142 master/EventMonitor/Frame.cpp:146
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:142 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:146
#, c-format
msgid "%s toolbar"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:142 master/EventMonitor/Frame.cpp:146
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:142 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:146
#, c-format
msgid "Toggles display of %s toolbar"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:142 master/EventMonitor/Frame.cpp:146
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:185 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:142
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:146 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:185
msgid "View"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:146 master/EventMonitor/Frame.cpp:149
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:146 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:149
msgid "&View"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:154 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:154
msgid "Copy"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:156 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:156
msgid "Copy All"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:161 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:161
msgid "Edit"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:164 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:164
msgid "Auto Scroll"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:189 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:189
msgid "Trace Log"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Feature-2.idtx:4
#: master/EventMonitor/MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Shortcut-2.idtx:4
#: master/EventMonitor/MSIBuild/en_US.Win32.Release.Feature-2.idtx:4
#: master/EventMonitor/MSIBuild/en_US.Win32.Release.Shortcut-2.idtx:4
#: master/EventMonitor/MSIBuild/en_US.x64.Debug.Feature-2.idtx:4
#: master/EventMonitor/MSIBuild/en_US.x64.Debug.Shortcut-2.idtx:4
#: master/EventMonitor/MSIBuild/en_US.x64.Release.Feature-2.idtx:4
#: master/EventMonitor/MSIBuild/en_US.x64.Release.Shortcut-2.idtx:4
#: ver1.0/EventMonitor/MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Feature-2.idtx:4
#: ver1.0/EventMonitor/MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Shortcut-2.idtx:4
#: ver1.0/EventMonitor/MSIBuild/en_US.Win32.Release.Feature-2.idtx:4
#: ver1.0/EventMonitor/MSIBuild/en_US.Win32.Release.Shortcut-2.idtx:4
#: ver1.0/EventMonitor/MSIBuild/en_US.x64.Debug.Feature-2.idtx:4
#: ver1.0/EventMonitor/MSIBuild/en_US.x64.Debug.Shortcut-2.idtx:4
#: ver1.0/EventMonitor/MSIBuild/en_US.x64.Release.Feature-2.idtx:4
#: ver1.0/EventMonitor/MSIBuild/en_US.x64.Release.Shortcut-2.idtx:4
msgid "Real-time display of internal events"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Shortcut-2.idtx:4
#: master/EventMonitor/MSIBuild/en_US.Win32.Release.Shortcut-2.idtx:4
#: master/EventMonitor/MSIBuild/en_US.x64.Debug.Shortcut-2.idtx:4
#: master/EventMonitor/MSIBuild/en_US.x64.Release.Shortcut-2.idtx:4
#: ver1.0/EventMonitor/MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Shortcut-2.idtx:4
#: ver1.0/EventMonitor/MSIBuild/en_US.Win32.Release.Shortcut-2.idtx:4
#: ver1.0/EventMonitor/MSIBuild/en_US.x64.Debug.Shortcut-2.idtx:4
#: ver1.0/EventMonitor/MSIBuild/en_US.x64.Release.Shortcut-2.idtx:4
msgid "EVENTM~1|GÉANTLink Event Monitor"
msgstr ""

View File

@@ -0,0 +1,277 @@
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: EventMonitor\n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-08 11:55+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2016-06-02 12:27+0200\n"
"Last-Translator: Dubravko Penezic <dpenezic@gmail.com>, 2016\n"
"Language-Team: Croatian (Croatia) (https://www.transifex.com/eduroam_devel/teams/11799/hr_HR/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: hr_HR\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Poedit 1.8.11\n"
"X-Poedit-Basepath: ../../..\n"
"X-Poedit-KeywordsList: _\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: master/EventMonitor\n"
"X-Poedit-SearchPath-1: ver1.0/EventMonitor\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
#: master/EventMonitor/App.cpp:61 ver1.0/EventMonitor/App.cpp:61
#: master/EventMonitor/Frame.h:75 ver1.0/EventMonitor/Frame.h:75
#: master/EventMonitor/MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Feature-2.idtx:4
#: master/EventMonitor/MSIBuild/en_US.Win32.Release.Feature-2.idtx:4
#: master/EventMonitor/MSIBuild/en_US.x64.Debug.Feature-2.idtx:4
#: master/EventMonitor/MSIBuild/en_US.x64.Release.Feature-2.idtx:4
#: ver1.0/EventMonitor/MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Feature-2.idtx:4
#: ver1.0/EventMonitor/MSIBuild/en_US.Win32.Release.Feature-2.idtx:4
#: ver1.0/EventMonitor/MSIBuild/en_US.x64.Debug.Feature-2.idtx:4
#: ver1.0/EventMonitor/MSIBuild/en_US.x64.Release.Feature-2.idtx:4
msgid "Event Monitor"
msgstr "Preglednik Događaja"
#: master/EventMonitor/ETWLog.cpp:83 ver1.0/EventMonitor/ETWLog.cpp:83
#, c-format
msgid "Error opening event trace (error %u)."
msgstr "Greška pri otvraranju slijeda događaja (error %u)."
#: master/EventMonitor/ETWLog.cpp:171 ver1.0/EventMonitor/ETWLog.cpp:171
msgid "Time"
msgstr "Vrijeme"
#: master/EventMonitor/ETWLog.cpp:172 ver1.0/EventMonitor/ETWLog.cpp:172
msgid "PID"
msgstr "PID"
#: master/EventMonitor/ETWLog.cpp:173 ver1.0/EventMonitor/ETWLog.cpp:173
msgid "TID"
msgstr "TID"
#: master/EventMonitor/ETWLog.cpp:174 ver1.0/EventMonitor/ETWLog.cpp:174
msgid "Source"
msgstr "Source"
#: master/EventMonitor/ETWLog.cpp:175 ver1.0/EventMonitor/ETWLog.cpp:175
msgid "Event"
msgstr "Event"
#: master/EventMonitor/ETWLog.cpp:232 ver1.0/EventMonitor/ETWLog.cpp:232
msgid ""
"Access denied creating event session: you need administrative privileges "
"(Run As Administrator) or be a member of Performance Log Users group to "
"start event tracing session."
msgstr ""
"Nemogućnost pristupa stvaranju zapisa događaja: trebate administrative "
"ovlasti (Pokreni kao Administrator) ili trebate biti član grupe Performance "
"Log Users da bi ste pokrenuli stvaranje zapisa događaja."
#: master/EventMonitor/ETWLog.cpp:235 ver1.0/EventMonitor/ETWLog.cpp:235
#, c-format
msgid "The %s event session already exists."
msgstr "Zapis događaja %s već postoji."
#: master/EventMonitor/ETWLog.cpp:239 ver1.0/EventMonitor/ETWLog.cpp:239
#, c-format
msgid "Error creating event session (error %u)."
msgstr "Greška pri stvaranju slijeda događaja (error %u)."
#: master/EventMonitor/ETWLog.cpp:255 master/EventMonitor/ETWLog.cpp:271
#: master/EventMonitor/ETWLog.cpp:285 ver1.0/EventMonitor/ETWLog.cpp:255
#: ver1.0/EventMonitor/ETWLog.cpp:271 ver1.0/EventMonitor/ETWLog.cpp:285
#, c-format
msgid "Error enabling %s event provider (error %u)."
msgstr "Greška pri omogučavanje sustava događaja %s (error %u)."
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:48 master/EventMonitor/Frame.cpp:108
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:113 master/EventMonitor/Frame.cpp:168
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:170 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:48
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:108 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:113
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:168 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:170
#, c-format
msgid "Toggles display of %s records"
msgstr "Zamjeni prikaz od %s zapisa"
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:65 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:65
msgid "E&xit"
msgstr "I&zlaz"
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:65 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:65
msgid "Quits this program"
msgstr "Završi"
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:69 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:69
msgid "&Program"
msgstr "&Program"
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:73 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:73
msgid "&Copy"
msgstr "&Kopiraj"
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:73 master/EventMonitor/Frame.cpp:154
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:73 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:154
msgid "Copies selected records to clipboard"
msgstr "Kopiraj odabrane zapise u prijenosnik"
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:78 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:78
msgid "Copy A&ll"
msgstr "Kopiraj S&ve"
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:78 master/EventMonitor/Frame.cpp:156
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:78 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:156
msgid "Copies all records to clipboard (including hidden)"
msgstr "Kopiraj sve zapise u prenosnik (uključujući i skrivene)"
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:83 master/EventMonitor/Frame.cpp:158
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:83 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:158
msgid "Clear"
msgstr "Obriši"
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:83 master/EventMonitor/Frame.cpp:158
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:83 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:158
msgid "Clears all records from the log"
msgstr "Obriši sve zapise iz log-a"
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:90 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:90
msgid "Select &All"
msgstr "Označi &Sve"
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:90 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:90
msgid "Selects all visible records"
msgstr "Odaberi sve vidljive zapise"
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:94 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:94
msgid "Select &None"
msgstr "Odaberi &Ništa"
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:94 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:94
msgid "Clears record selection"
msgstr "Obriši odabir zapisa"
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:97 master/EventMonitor/Frame.cpp:142
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:97 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:142
msgid "&Edit"
msgstr "&Uredi"
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:101 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:101
msgid "Auto &Scroll"
msgstr "Auto &Pomicanje"
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:101 master/EventMonitor/Frame.cpp:164
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:101 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:164
msgid "Automatically scrolls to the most recent records as they come-in"
msgstr "Automatski pomići naj relevantnije zapise po redu dolaska"
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:123 master/EventMonitor/Frame.cpp:176
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:123 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:176
msgid "Verbose"
msgstr "Verbose"
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:123 master/EventMonitor/Frame.cpp:176
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:123 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:176
msgid "Displays all levels of records"
msgstr "Prikaži sve nivoe zapisa"
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:127 master/EventMonitor/Frame.cpp:178
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:127 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:178
msgid "Informational"
msgstr "Informativno"
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:127 master/EventMonitor/Frame.cpp:178
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:127 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:178
msgid "Displays all records up to informational level"
msgstr "Prikaži sve zapise na informativnom nivou"
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:131 master/EventMonitor/Frame.cpp:180
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:131 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:180
msgid "Warning"
msgstr "Upozorenje"
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:131 master/EventMonitor/Frame.cpp:180
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:131 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:180
msgid "Displays all records up to warning level"
msgstr "Prikaži sve zapise na nivou upozorenja"
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:135 master/EventMonitor/Frame.cpp:182
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:135 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:182
msgid "Error"
msgstr "Greška"
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:135 master/EventMonitor/Frame.cpp:182
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:135 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:182
msgid "Displays error level records only"
msgstr "Prikaži sve zapise na nivou greške"
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:142 master/EventMonitor/Frame.cpp:146
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:142 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:146
#, c-format
msgid "%s toolbar"
msgstr "%s toolbar"
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:142 master/EventMonitor/Frame.cpp:146
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:142 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:146
#, c-format
msgid "Toggles display of %s toolbar"
msgstr "Zamjeni prikaz od %s toolbar"
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:142 master/EventMonitor/Frame.cpp:146
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:185 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:142
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:146 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:185
msgid "View"
msgstr "Pogled"
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:146 master/EventMonitor/Frame.cpp:149
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:146 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:149
msgid "&View"
msgstr "&Pogled"
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:154 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:154
msgid "Copy"
msgstr "Kopiraj"
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:156 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:156
msgid "Copy All"
msgstr "Kopiraj sve"
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:161 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:161
msgid "Edit"
msgstr "Uredi"
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:164 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:164
msgid "Auto Scroll"
msgstr "Automatsko pomicanje"
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:189 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:189
msgid "Trace Log"
msgstr "Pregledaj Log"
#: master/EventMonitor/MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Feature-2.idtx:4
#: master/EventMonitor/MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Shortcut-2.idtx:4
#: master/EventMonitor/MSIBuild/en_US.Win32.Release.Feature-2.idtx:4
#: master/EventMonitor/MSIBuild/en_US.Win32.Release.Shortcut-2.idtx:4
#: master/EventMonitor/MSIBuild/en_US.x64.Debug.Feature-2.idtx:4
#: master/EventMonitor/MSIBuild/en_US.x64.Debug.Shortcut-2.idtx:4
#: master/EventMonitor/MSIBuild/en_US.x64.Release.Feature-2.idtx:4
#: master/EventMonitor/MSIBuild/en_US.x64.Release.Shortcut-2.idtx:4
#: ver1.0/EventMonitor/MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Feature-2.idtx:4
#: ver1.0/EventMonitor/MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Shortcut-2.idtx:4
#: ver1.0/EventMonitor/MSIBuild/en_US.Win32.Release.Feature-2.idtx:4
#: ver1.0/EventMonitor/MSIBuild/en_US.Win32.Release.Shortcut-2.idtx:4
#: ver1.0/EventMonitor/MSIBuild/en_US.x64.Debug.Feature-2.idtx:4
#: ver1.0/EventMonitor/MSIBuild/en_US.x64.Debug.Shortcut-2.idtx:4
#: ver1.0/EventMonitor/MSIBuild/en_US.x64.Release.Feature-2.idtx:4
#: ver1.0/EventMonitor/MSIBuild/en_US.x64.Release.Shortcut-2.idtx:4
msgid "Real-time display of internal events"
msgstr "Prikaz događaja u realnom vremenu "
#: master/EventMonitor/MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Shortcut-2.idtx:4
#: master/EventMonitor/MSIBuild/en_US.Win32.Release.Shortcut-2.idtx:4
#: master/EventMonitor/MSIBuild/en_US.x64.Debug.Shortcut-2.idtx:4
#: master/EventMonitor/MSIBuild/en_US.x64.Release.Shortcut-2.idtx:4
#: ver1.0/EventMonitor/MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Shortcut-2.idtx:4
#: ver1.0/EventMonitor/MSIBuild/en_US.Win32.Release.Shortcut-2.idtx:4
#: ver1.0/EventMonitor/MSIBuild/en_US.x64.Debug.Shortcut-2.idtx:4
#: ver1.0/EventMonitor/MSIBuild/en_US.x64.Release.Shortcut-2.idtx:4
msgid "EVENTM~1|GÉANTLink Event Monitor"
msgstr "EVENTM~1|GÉANTLink Preglednik događaja"

View File

@@ -0,0 +1,273 @@
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: EventMonitor\n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-08 11:55+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2016-06-02 12:27+0200\n"
"Language-Team: Hungarian (https://www.transifex.com/eduroam_devel/teams/11799/hu/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: hu\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Poedit 1.8.11\n"
"X-Poedit-Basepath: ../../..\n"
"X-Poedit-KeywordsList: _\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: master/EventMonitor\n"
"X-Poedit-SearchPath-1: ver1.0/EventMonitor\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
#: master/EventMonitor/App.cpp:61 ver1.0/EventMonitor/App.cpp:61
#: master/EventMonitor/Frame.h:75 ver1.0/EventMonitor/Frame.h:75
#: master/EventMonitor/MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Feature-2.idtx:4
#: master/EventMonitor/MSIBuild/en_US.Win32.Release.Feature-2.idtx:4
#: master/EventMonitor/MSIBuild/en_US.x64.Debug.Feature-2.idtx:4
#: master/EventMonitor/MSIBuild/en_US.x64.Release.Feature-2.idtx:4
#: ver1.0/EventMonitor/MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Feature-2.idtx:4
#: ver1.0/EventMonitor/MSIBuild/en_US.Win32.Release.Feature-2.idtx:4
#: ver1.0/EventMonitor/MSIBuild/en_US.x64.Debug.Feature-2.idtx:4
#: ver1.0/EventMonitor/MSIBuild/en_US.x64.Release.Feature-2.idtx:4
msgid "Event Monitor"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/ETWLog.cpp:83 ver1.0/EventMonitor/ETWLog.cpp:83
#, c-format
msgid "Error opening event trace (error %u)."
msgstr ""
#: master/EventMonitor/ETWLog.cpp:171 ver1.0/EventMonitor/ETWLog.cpp:171
msgid "Time"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/ETWLog.cpp:172 ver1.0/EventMonitor/ETWLog.cpp:172
msgid "PID"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/ETWLog.cpp:173 ver1.0/EventMonitor/ETWLog.cpp:173
msgid "TID"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/ETWLog.cpp:174 ver1.0/EventMonitor/ETWLog.cpp:174
msgid "Source"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/ETWLog.cpp:175 ver1.0/EventMonitor/ETWLog.cpp:175
msgid "Event"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/ETWLog.cpp:232 ver1.0/EventMonitor/ETWLog.cpp:232
msgid ""
"Access denied creating event session: you need administrative privileges "
"(Run As Administrator) or be a member of Performance Log Users group to "
"start event tracing session."
msgstr ""
#: master/EventMonitor/ETWLog.cpp:235 ver1.0/EventMonitor/ETWLog.cpp:235
#, c-format
msgid "The %s event session already exists."
msgstr ""
#: master/EventMonitor/ETWLog.cpp:239 ver1.0/EventMonitor/ETWLog.cpp:239
#, c-format
msgid "Error creating event session (error %u)."
msgstr ""
#: master/EventMonitor/ETWLog.cpp:255 master/EventMonitor/ETWLog.cpp:271
#: master/EventMonitor/ETWLog.cpp:285 ver1.0/EventMonitor/ETWLog.cpp:255
#: ver1.0/EventMonitor/ETWLog.cpp:271 ver1.0/EventMonitor/ETWLog.cpp:285
#, c-format
msgid "Error enabling %s event provider (error %u)."
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:48 master/EventMonitor/Frame.cpp:108
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:113 master/EventMonitor/Frame.cpp:168
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:170 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:48
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:108 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:113
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:168 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:170
#, c-format
msgid "Toggles display of %s records"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:65 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:65
msgid "E&xit"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:65 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:65
msgid "Quits this program"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:69 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:69
msgid "&Program"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:73 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:73
msgid "&Copy"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:73 master/EventMonitor/Frame.cpp:154
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:73 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:154
msgid "Copies selected records to clipboard"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:78 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:78
msgid "Copy A&ll"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:78 master/EventMonitor/Frame.cpp:156
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:78 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:156
msgid "Copies all records to clipboard (including hidden)"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:83 master/EventMonitor/Frame.cpp:158
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:83 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:158
msgid "Clear"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:83 master/EventMonitor/Frame.cpp:158
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:83 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:158
msgid "Clears all records from the log"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:90 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:90
msgid "Select &All"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:90 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:90
msgid "Selects all visible records"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:94 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:94
msgid "Select &None"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:94 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:94
msgid "Clears record selection"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:97 master/EventMonitor/Frame.cpp:142
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:97 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:142
msgid "&Edit"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:101 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:101
msgid "Auto &Scroll"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:101 master/EventMonitor/Frame.cpp:164
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:101 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:164
msgid "Automatically scrolls to the most recent records as they come-in"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:123 master/EventMonitor/Frame.cpp:176
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:123 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:176
msgid "Verbose"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:123 master/EventMonitor/Frame.cpp:176
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:123 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:176
msgid "Displays all levels of records"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:127 master/EventMonitor/Frame.cpp:178
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:127 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:178
msgid "Informational"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:127 master/EventMonitor/Frame.cpp:178
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:127 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:178
msgid "Displays all records up to informational level"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:131 master/EventMonitor/Frame.cpp:180
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:131 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:180
msgid "Warning"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:131 master/EventMonitor/Frame.cpp:180
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:131 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:180
msgid "Displays all records up to warning level"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:135 master/EventMonitor/Frame.cpp:182
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:135 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:182
msgid "Error"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:135 master/EventMonitor/Frame.cpp:182
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:135 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:182
msgid "Displays error level records only"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:142 master/EventMonitor/Frame.cpp:146
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:142 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:146
#, c-format
msgid "%s toolbar"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:142 master/EventMonitor/Frame.cpp:146
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:142 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:146
#, c-format
msgid "Toggles display of %s toolbar"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:142 master/EventMonitor/Frame.cpp:146
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:185 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:142
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:146 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:185
msgid "View"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:146 master/EventMonitor/Frame.cpp:149
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:146 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:149
msgid "&View"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:154 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:154
msgid "Copy"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:156 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:156
msgid "Copy All"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:161 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:161
msgid "Edit"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:164 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:164
msgid "Auto Scroll"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:189 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:189
msgid "Trace Log"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Feature-2.idtx:4
#: master/EventMonitor/MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Shortcut-2.idtx:4
#: master/EventMonitor/MSIBuild/en_US.Win32.Release.Feature-2.idtx:4
#: master/EventMonitor/MSIBuild/en_US.Win32.Release.Shortcut-2.idtx:4
#: master/EventMonitor/MSIBuild/en_US.x64.Debug.Feature-2.idtx:4
#: master/EventMonitor/MSIBuild/en_US.x64.Debug.Shortcut-2.idtx:4
#: master/EventMonitor/MSIBuild/en_US.x64.Release.Feature-2.idtx:4
#: master/EventMonitor/MSIBuild/en_US.x64.Release.Shortcut-2.idtx:4
#: ver1.0/EventMonitor/MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Feature-2.idtx:4
#: ver1.0/EventMonitor/MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Shortcut-2.idtx:4
#: ver1.0/EventMonitor/MSIBuild/en_US.Win32.Release.Feature-2.idtx:4
#: ver1.0/EventMonitor/MSIBuild/en_US.Win32.Release.Shortcut-2.idtx:4
#: ver1.0/EventMonitor/MSIBuild/en_US.x64.Debug.Feature-2.idtx:4
#: ver1.0/EventMonitor/MSIBuild/en_US.x64.Debug.Shortcut-2.idtx:4
#: ver1.0/EventMonitor/MSIBuild/en_US.x64.Release.Feature-2.idtx:4
#: ver1.0/EventMonitor/MSIBuild/en_US.x64.Release.Shortcut-2.idtx:4
msgid "Real-time display of internal events"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Shortcut-2.idtx:4
#: master/EventMonitor/MSIBuild/en_US.Win32.Release.Shortcut-2.idtx:4
#: master/EventMonitor/MSIBuild/en_US.x64.Debug.Shortcut-2.idtx:4
#: master/EventMonitor/MSIBuild/en_US.x64.Release.Shortcut-2.idtx:4
#: ver1.0/EventMonitor/MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Shortcut-2.idtx:4
#: ver1.0/EventMonitor/MSIBuild/en_US.Win32.Release.Shortcut-2.idtx:4
#: ver1.0/EventMonitor/MSIBuild/en_US.x64.Debug.Shortcut-2.idtx:4
#: ver1.0/EventMonitor/MSIBuild/en_US.x64.Release.Shortcut-2.idtx:4
msgid "EVENTM~1|GÉANTLink Event Monitor"
msgstr ""

View File

@@ -0,0 +1,273 @@
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: EventMonitor\n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-08 11:55+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2016-06-02 12:27+0200\n"
"Language-Team: Icelandic (https://www.transifex.com/eduroam_devel/teams/11799/is/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: is\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n % 10 != 1 || n % 100 == 11);\n"
"X-Generator: Poedit 1.8.11\n"
"X-Poedit-Basepath: ../../..\n"
"X-Poedit-KeywordsList: _\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: master/EventMonitor\n"
"X-Poedit-SearchPath-1: ver1.0/EventMonitor\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
#: master/EventMonitor/App.cpp:61 ver1.0/EventMonitor/App.cpp:61
#: master/EventMonitor/Frame.h:75 ver1.0/EventMonitor/Frame.h:75
#: master/EventMonitor/MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Feature-2.idtx:4
#: master/EventMonitor/MSIBuild/en_US.Win32.Release.Feature-2.idtx:4
#: master/EventMonitor/MSIBuild/en_US.x64.Debug.Feature-2.idtx:4
#: master/EventMonitor/MSIBuild/en_US.x64.Release.Feature-2.idtx:4
#: ver1.0/EventMonitor/MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Feature-2.idtx:4
#: ver1.0/EventMonitor/MSIBuild/en_US.Win32.Release.Feature-2.idtx:4
#: ver1.0/EventMonitor/MSIBuild/en_US.x64.Debug.Feature-2.idtx:4
#: ver1.0/EventMonitor/MSIBuild/en_US.x64.Release.Feature-2.idtx:4
msgid "Event Monitor"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/ETWLog.cpp:83 ver1.0/EventMonitor/ETWLog.cpp:83
#, c-format
msgid "Error opening event trace (error %u)."
msgstr ""
#: master/EventMonitor/ETWLog.cpp:171 ver1.0/EventMonitor/ETWLog.cpp:171
msgid "Time"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/ETWLog.cpp:172 ver1.0/EventMonitor/ETWLog.cpp:172
msgid "PID"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/ETWLog.cpp:173 ver1.0/EventMonitor/ETWLog.cpp:173
msgid "TID"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/ETWLog.cpp:174 ver1.0/EventMonitor/ETWLog.cpp:174
msgid "Source"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/ETWLog.cpp:175 ver1.0/EventMonitor/ETWLog.cpp:175
msgid "Event"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/ETWLog.cpp:232 ver1.0/EventMonitor/ETWLog.cpp:232
msgid ""
"Access denied creating event session: you need administrative privileges "
"(Run As Administrator) or be a member of Performance Log Users group to "
"start event tracing session."
msgstr ""
#: master/EventMonitor/ETWLog.cpp:235 ver1.0/EventMonitor/ETWLog.cpp:235
#, c-format
msgid "The %s event session already exists."
msgstr ""
#: master/EventMonitor/ETWLog.cpp:239 ver1.0/EventMonitor/ETWLog.cpp:239
#, c-format
msgid "Error creating event session (error %u)."
msgstr ""
#: master/EventMonitor/ETWLog.cpp:255 master/EventMonitor/ETWLog.cpp:271
#: master/EventMonitor/ETWLog.cpp:285 ver1.0/EventMonitor/ETWLog.cpp:255
#: ver1.0/EventMonitor/ETWLog.cpp:271 ver1.0/EventMonitor/ETWLog.cpp:285
#, c-format
msgid "Error enabling %s event provider (error %u)."
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:48 master/EventMonitor/Frame.cpp:108
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:113 master/EventMonitor/Frame.cpp:168
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:170 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:48
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:108 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:113
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:168 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:170
#, c-format
msgid "Toggles display of %s records"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:65 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:65
msgid "E&xit"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:65 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:65
msgid "Quits this program"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:69 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:69
msgid "&Program"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:73 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:73
msgid "&Copy"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:73 master/EventMonitor/Frame.cpp:154
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:73 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:154
msgid "Copies selected records to clipboard"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:78 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:78
msgid "Copy A&ll"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:78 master/EventMonitor/Frame.cpp:156
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:78 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:156
msgid "Copies all records to clipboard (including hidden)"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:83 master/EventMonitor/Frame.cpp:158
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:83 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:158
msgid "Clear"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:83 master/EventMonitor/Frame.cpp:158
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:83 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:158
msgid "Clears all records from the log"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:90 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:90
msgid "Select &All"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:90 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:90
msgid "Selects all visible records"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:94 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:94
msgid "Select &None"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:94 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:94
msgid "Clears record selection"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:97 master/EventMonitor/Frame.cpp:142
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:97 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:142
msgid "&Edit"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:101 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:101
msgid "Auto &Scroll"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:101 master/EventMonitor/Frame.cpp:164
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:101 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:164
msgid "Automatically scrolls to the most recent records as they come-in"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:123 master/EventMonitor/Frame.cpp:176
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:123 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:176
msgid "Verbose"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:123 master/EventMonitor/Frame.cpp:176
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:123 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:176
msgid "Displays all levels of records"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:127 master/EventMonitor/Frame.cpp:178
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:127 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:178
msgid "Informational"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:127 master/EventMonitor/Frame.cpp:178
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:127 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:178
msgid "Displays all records up to informational level"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:131 master/EventMonitor/Frame.cpp:180
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:131 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:180
msgid "Warning"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:131 master/EventMonitor/Frame.cpp:180
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:131 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:180
msgid "Displays all records up to warning level"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:135 master/EventMonitor/Frame.cpp:182
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:135 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:182
msgid "Error"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:135 master/EventMonitor/Frame.cpp:182
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:135 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:182
msgid "Displays error level records only"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:142 master/EventMonitor/Frame.cpp:146
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:142 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:146
#, c-format
msgid "%s toolbar"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:142 master/EventMonitor/Frame.cpp:146
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:142 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:146
#, c-format
msgid "Toggles display of %s toolbar"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:142 master/EventMonitor/Frame.cpp:146
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:185 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:142
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:146 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:185
msgid "View"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:146 master/EventMonitor/Frame.cpp:149
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:146 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:149
msgid "&View"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:154 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:154
msgid "Copy"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:156 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:156
msgid "Copy All"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:161 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:161
msgid "Edit"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:164 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:164
msgid "Auto Scroll"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:189 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:189
msgid "Trace Log"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Feature-2.idtx:4
#: master/EventMonitor/MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Shortcut-2.idtx:4
#: master/EventMonitor/MSIBuild/en_US.Win32.Release.Feature-2.idtx:4
#: master/EventMonitor/MSIBuild/en_US.Win32.Release.Shortcut-2.idtx:4
#: master/EventMonitor/MSIBuild/en_US.x64.Debug.Feature-2.idtx:4
#: master/EventMonitor/MSIBuild/en_US.x64.Debug.Shortcut-2.idtx:4
#: master/EventMonitor/MSIBuild/en_US.x64.Release.Feature-2.idtx:4
#: master/EventMonitor/MSIBuild/en_US.x64.Release.Shortcut-2.idtx:4
#: ver1.0/EventMonitor/MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Feature-2.idtx:4
#: ver1.0/EventMonitor/MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Shortcut-2.idtx:4
#: ver1.0/EventMonitor/MSIBuild/en_US.Win32.Release.Feature-2.idtx:4
#: ver1.0/EventMonitor/MSIBuild/en_US.Win32.Release.Shortcut-2.idtx:4
#: ver1.0/EventMonitor/MSIBuild/en_US.x64.Debug.Feature-2.idtx:4
#: ver1.0/EventMonitor/MSIBuild/en_US.x64.Debug.Shortcut-2.idtx:4
#: ver1.0/EventMonitor/MSIBuild/en_US.x64.Release.Feature-2.idtx:4
#: ver1.0/EventMonitor/MSIBuild/en_US.x64.Release.Shortcut-2.idtx:4
msgid "Real-time display of internal events"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Shortcut-2.idtx:4
#: master/EventMonitor/MSIBuild/en_US.Win32.Release.Shortcut-2.idtx:4
#: master/EventMonitor/MSIBuild/en_US.x64.Debug.Shortcut-2.idtx:4
#: master/EventMonitor/MSIBuild/en_US.x64.Release.Shortcut-2.idtx:4
#: ver1.0/EventMonitor/MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Shortcut-2.idtx:4
#: ver1.0/EventMonitor/MSIBuild/en_US.Win32.Release.Shortcut-2.idtx:4
#: ver1.0/EventMonitor/MSIBuild/en_US.x64.Debug.Shortcut-2.idtx:4
#: ver1.0/EventMonitor/MSIBuild/en_US.x64.Release.Shortcut-2.idtx:4
msgid "EVENTM~1|GÉANTLink Event Monitor"
msgstr ""

View File

@@ -0,0 +1,273 @@
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: EventMonitor\n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-08 11:55+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2016-06-02 12:27+0200\n"
"Language-Team: Italian (Italy) (https://www.transifex.com/eduroam_devel/teams/11799/it_IT/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: it_IT\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Poedit 1.8.11\n"
"X-Poedit-Basepath: ../../..\n"
"X-Poedit-KeywordsList: _\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: master/EventMonitor\n"
"X-Poedit-SearchPath-1: ver1.0/EventMonitor\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
#: master/EventMonitor/App.cpp:61 ver1.0/EventMonitor/App.cpp:61
#: master/EventMonitor/Frame.h:75 ver1.0/EventMonitor/Frame.h:75
#: master/EventMonitor/MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Feature-2.idtx:4
#: master/EventMonitor/MSIBuild/en_US.Win32.Release.Feature-2.idtx:4
#: master/EventMonitor/MSIBuild/en_US.x64.Debug.Feature-2.idtx:4
#: master/EventMonitor/MSIBuild/en_US.x64.Release.Feature-2.idtx:4
#: ver1.0/EventMonitor/MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Feature-2.idtx:4
#: ver1.0/EventMonitor/MSIBuild/en_US.Win32.Release.Feature-2.idtx:4
#: ver1.0/EventMonitor/MSIBuild/en_US.x64.Debug.Feature-2.idtx:4
#: ver1.0/EventMonitor/MSIBuild/en_US.x64.Release.Feature-2.idtx:4
msgid "Event Monitor"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/ETWLog.cpp:83 ver1.0/EventMonitor/ETWLog.cpp:83
#, c-format
msgid "Error opening event trace (error %u)."
msgstr ""
#: master/EventMonitor/ETWLog.cpp:171 ver1.0/EventMonitor/ETWLog.cpp:171
msgid "Time"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/ETWLog.cpp:172 ver1.0/EventMonitor/ETWLog.cpp:172
msgid "PID"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/ETWLog.cpp:173 ver1.0/EventMonitor/ETWLog.cpp:173
msgid "TID"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/ETWLog.cpp:174 ver1.0/EventMonitor/ETWLog.cpp:174
msgid "Source"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/ETWLog.cpp:175 ver1.0/EventMonitor/ETWLog.cpp:175
msgid "Event"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/ETWLog.cpp:232 ver1.0/EventMonitor/ETWLog.cpp:232
msgid ""
"Access denied creating event session: you need administrative privileges "
"(Run As Administrator) or be a member of Performance Log Users group to "
"start event tracing session."
msgstr ""
#: master/EventMonitor/ETWLog.cpp:235 ver1.0/EventMonitor/ETWLog.cpp:235
#, c-format
msgid "The %s event session already exists."
msgstr ""
#: master/EventMonitor/ETWLog.cpp:239 ver1.0/EventMonitor/ETWLog.cpp:239
#, c-format
msgid "Error creating event session (error %u)."
msgstr ""
#: master/EventMonitor/ETWLog.cpp:255 master/EventMonitor/ETWLog.cpp:271
#: master/EventMonitor/ETWLog.cpp:285 ver1.0/EventMonitor/ETWLog.cpp:255
#: ver1.0/EventMonitor/ETWLog.cpp:271 ver1.0/EventMonitor/ETWLog.cpp:285
#, c-format
msgid "Error enabling %s event provider (error %u)."
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:48 master/EventMonitor/Frame.cpp:108
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:113 master/EventMonitor/Frame.cpp:168
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:170 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:48
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:108 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:113
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:168 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:170
#, c-format
msgid "Toggles display of %s records"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:65 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:65
msgid "E&xit"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:65 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:65
msgid "Quits this program"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:69 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:69
msgid "&Program"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:73 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:73
msgid "&Copy"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:73 master/EventMonitor/Frame.cpp:154
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:73 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:154
msgid "Copies selected records to clipboard"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:78 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:78
msgid "Copy A&ll"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:78 master/EventMonitor/Frame.cpp:156
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:78 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:156
msgid "Copies all records to clipboard (including hidden)"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:83 master/EventMonitor/Frame.cpp:158
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:83 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:158
msgid "Clear"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:83 master/EventMonitor/Frame.cpp:158
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:83 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:158
msgid "Clears all records from the log"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:90 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:90
msgid "Select &All"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:90 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:90
msgid "Selects all visible records"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:94 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:94
msgid "Select &None"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:94 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:94
msgid "Clears record selection"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:97 master/EventMonitor/Frame.cpp:142
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:97 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:142
msgid "&Edit"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:101 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:101
msgid "Auto &Scroll"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:101 master/EventMonitor/Frame.cpp:164
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:101 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:164
msgid "Automatically scrolls to the most recent records as they come-in"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:123 master/EventMonitor/Frame.cpp:176
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:123 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:176
msgid "Verbose"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:123 master/EventMonitor/Frame.cpp:176
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:123 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:176
msgid "Displays all levels of records"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:127 master/EventMonitor/Frame.cpp:178
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:127 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:178
msgid "Informational"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:127 master/EventMonitor/Frame.cpp:178
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:127 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:178
msgid "Displays all records up to informational level"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:131 master/EventMonitor/Frame.cpp:180
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:131 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:180
msgid "Warning"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:131 master/EventMonitor/Frame.cpp:180
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:131 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:180
msgid "Displays all records up to warning level"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:135 master/EventMonitor/Frame.cpp:182
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:135 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:182
msgid "Error"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:135 master/EventMonitor/Frame.cpp:182
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:135 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:182
msgid "Displays error level records only"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:142 master/EventMonitor/Frame.cpp:146
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:142 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:146
#, c-format
msgid "%s toolbar"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:142 master/EventMonitor/Frame.cpp:146
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:142 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:146
#, c-format
msgid "Toggles display of %s toolbar"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:142 master/EventMonitor/Frame.cpp:146
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:185 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:142
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:146 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:185
msgid "View"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:146 master/EventMonitor/Frame.cpp:149
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:146 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:149
msgid "&View"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:154 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:154
msgid "Copy"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:156 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:156
msgid "Copy All"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:161 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:161
msgid "Edit"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:164 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:164
msgid "Auto Scroll"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:189 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:189
msgid "Trace Log"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Feature-2.idtx:4
#: master/EventMonitor/MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Shortcut-2.idtx:4
#: master/EventMonitor/MSIBuild/en_US.Win32.Release.Feature-2.idtx:4
#: master/EventMonitor/MSIBuild/en_US.Win32.Release.Shortcut-2.idtx:4
#: master/EventMonitor/MSIBuild/en_US.x64.Debug.Feature-2.idtx:4
#: master/EventMonitor/MSIBuild/en_US.x64.Debug.Shortcut-2.idtx:4
#: master/EventMonitor/MSIBuild/en_US.x64.Release.Feature-2.idtx:4
#: master/EventMonitor/MSIBuild/en_US.x64.Release.Shortcut-2.idtx:4
#: ver1.0/EventMonitor/MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Feature-2.idtx:4
#: ver1.0/EventMonitor/MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Shortcut-2.idtx:4
#: ver1.0/EventMonitor/MSIBuild/en_US.Win32.Release.Feature-2.idtx:4
#: ver1.0/EventMonitor/MSIBuild/en_US.Win32.Release.Shortcut-2.idtx:4
#: ver1.0/EventMonitor/MSIBuild/en_US.x64.Debug.Feature-2.idtx:4
#: ver1.0/EventMonitor/MSIBuild/en_US.x64.Debug.Shortcut-2.idtx:4
#: ver1.0/EventMonitor/MSIBuild/en_US.x64.Release.Feature-2.idtx:4
#: ver1.0/EventMonitor/MSIBuild/en_US.x64.Release.Shortcut-2.idtx:4
msgid "Real-time display of internal events"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Shortcut-2.idtx:4
#: master/EventMonitor/MSIBuild/en_US.Win32.Release.Shortcut-2.idtx:4
#: master/EventMonitor/MSIBuild/en_US.x64.Debug.Shortcut-2.idtx:4
#: master/EventMonitor/MSIBuild/en_US.x64.Release.Shortcut-2.idtx:4
#: ver1.0/EventMonitor/MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Shortcut-2.idtx:4
#: ver1.0/EventMonitor/MSIBuild/en_US.Win32.Release.Shortcut-2.idtx:4
#: ver1.0/EventMonitor/MSIBuild/en_US.x64.Debug.Shortcut-2.idtx:4
#: ver1.0/EventMonitor/MSIBuild/en_US.x64.Release.Shortcut-2.idtx:4
msgid "EVENTM~1|GÉANTLink Event Monitor"
msgstr ""

View File

@@ -0,0 +1,227 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: EventMonitor\n"
"POT-Creation-Date: 2016-09-12 12:15+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-12 12:15+0200\n"
"Language-Team: Amebis, d. o. o., Kamnik <info@amebis.si>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 1.8.8\n"
"X-Poedit-Basepath: ..\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
"X-Poedit-KeywordsList: _\n"
"Last-Translator: Simon Rozman <simon.rozman@amebis.si>\n"
"Language: ko_KR\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
#: App.cpp:61 Frame.h:67 MSIBuild/En.Win32.Release.Feature-2.idtx:4
#: MSIBuild/En.x64.Release.Feature-2.idtx:4
msgid "Event Monitor"
msgstr ""
#: ETWLog.cpp:83
#, c-format
msgid "Error opening event trace (error %u)."
msgstr ""
#: ETWLog.cpp:167
msgid "Time"
msgstr ""
#: ETWLog.cpp:168
msgid "PID"
msgstr ""
#: ETWLog.cpp:169
msgid "TID"
msgstr ""
#: ETWLog.cpp:170
msgid "Source"
msgstr ""
#: ETWLog.cpp:171
msgid "Event"
msgstr ""
#: ETWLog.cpp:228
msgid ""
"Access denied creating event session: you need administrative privileges "
"(Run As Administrator) or be a member of Performance Log Users group to "
"start event tracing session."
msgstr ""
#: ETWLog.cpp:231
#, c-format
msgid "The %s event session already exists."
msgstr ""
#: ETWLog.cpp:235
#, c-format
msgid "Error creating event session (error %u)."
msgstr ""
#: ETWLog.cpp:251 ETWLog.cpp:267 ETWLog.cpp:281
#, c-format
msgid "Error enabling %s event provider (error %u)."
msgstr ""
#: Frame.cpp:48 Frame.cpp:108 Frame.cpp:113 Frame.cpp:168 Frame.cpp:170
#, c-format
msgid "Toggles display of %s records"
msgstr ""
#: Frame.cpp:65
msgid "E&xit"
msgstr ""
#: Frame.cpp:65
msgid "Quits this program"
msgstr ""
#: Frame.cpp:69
msgid "&Program"
msgstr ""
#: Frame.cpp:73
msgid "&Copy"
msgstr ""
#: Frame.cpp:73 Frame.cpp:154
msgid "Copies selected records to clipboard"
msgstr ""
#: Frame.cpp:78
msgid "Copy A&ll"
msgstr ""
#: Frame.cpp:78 Frame.cpp:156
msgid "Copies all records to clipboard (including hidden)"
msgstr ""
#: Frame.cpp:83 Frame.cpp:158
msgid "Clear"
msgstr ""
#: Frame.cpp:83 Frame.cpp:158
msgid "Clears all records from the log"
msgstr ""
#: Frame.cpp:90
msgid "Select &All"
msgstr ""
#: Frame.cpp:90
msgid "Selects all visible records"
msgstr ""
#: Frame.cpp:94
msgid "Select &None"
msgstr ""
#: Frame.cpp:94
msgid "Clears record selection"
msgstr ""
#: Frame.cpp:97 Frame.cpp:142
msgid "&Edit"
msgstr ""
#: Frame.cpp:101
msgid "Auto &Scroll"
msgstr ""
#: Frame.cpp:101 Frame.cpp:164
msgid "Automatically scrolls to the most recent records as they come-in"
msgstr ""
#: Frame.cpp:123 Frame.cpp:176
msgid "Verbose"
msgstr ""
#: Frame.cpp:123 Frame.cpp:176
msgid "Displays all levels of records"
msgstr ""
#: Frame.cpp:127 Frame.cpp:178
msgid "Informational"
msgstr ""
#: Frame.cpp:127 Frame.cpp:178
msgid "Displays all records up to informational level"
msgstr ""
#: Frame.cpp:131 Frame.cpp:180
msgid "Warning"
msgstr ""
#: Frame.cpp:131 Frame.cpp:180
msgid "Displays all records up to warning level"
msgstr ""
#: Frame.cpp:135 Frame.cpp:182
msgid "Error"
msgstr ""
#: Frame.cpp:135 Frame.cpp:182
msgid "Displays error level records only"
msgstr ""
#: Frame.cpp:142 Frame.cpp:146
#, c-format
msgid "%s toolbar"
msgstr ""
#: Frame.cpp:142 Frame.cpp:146
#, c-format
msgid "Toggles display of %s toolbar"
msgstr ""
#: Frame.cpp:142 Frame.cpp:146 Frame.cpp:185
msgid "View"
msgstr ""
#: Frame.cpp:146 Frame.cpp:149
msgid "&View"
msgstr ""
#: Frame.cpp:154
msgid "Copy"
msgstr ""
#: Frame.cpp:156
msgid "Copy All"
msgstr ""
#: Frame.cpp:161
msgid "Edit"
msgstr ""
#: Frame.cpp:164
msgid "Auto Scroll"
msgstr ""
#: Frame.cpp:189
msgid "Trace Log"
msgstr ""
#: MSIBuild/En.Win32.Release.Feature-2.idtx:3
#: MSIBuild/En.Win32.Release.Shortcut-2.idtx:3
#: MSIBuild/En.x64.Release.Feature-2.idtx:3
#: MSIBuild/En.x64.Release.Shortcut-2.idtx:3
msgid "1252"
msgstr "949"
#: MSIBuild/En.Win32.Release.Shortcut-2.idtx:4
#: MSIBuild/En.x64.Release.Shortcut-2.idtx:4
msgid "EVENTM~1|GÉANTLink Event Monitor"
msgstr ""
#: MSIBuild/En.Win32.Release.Feature-2.idtx:4
#: MSIBuild/En.Win32.Release.Shortcut-2.idtx:4
#: MSIBuild/En.x64.Release.Feature-2.idtx:4
#: MSIBuild/En.x64.Release.Shortcut-2.idtx:4
msgid "Real-time display of internal events"
msgstr ""

View File

@@ -0,0 +1,276 @@
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: EventMonitor\n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-08 11:55+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2016-06-02 12:27+0200\n"
"Last-Translator: Rimas Kudelis <rq@akl.lt>, 2016\n"
"Language-Team: Lithuanian (https://www.transifex.com/eduroam_devel/teams/11799/lt/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: lt\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Poedit 1.8.11\n"
"X-Poedit-Basepath: ../../..\n"
"X-Poedit-KeywordsList: _\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: master/EventMonitor\n"
"X-Poedit-SearchPath-1: ver1.0/EventMonitor\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
#: master/EventMonitor/App.cpp:61 ver1.0/EventMonitor/App.cpp:61
#: master/EventMonitor/Frame.h:75 ver1.0/EventMonitor/Frame.h:75
#: master/EventMonitor/MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Feature-2.idtx:4
#: master/EventMonitor/MSIBuild/en_US.Win32.Release.Feature-2.idtx:4
#: master/EventMonitor/MSIBuild/en_US.x64.Debug.Feature-2.idtx:4
#: master/EventMonitor/MSIBuild/en_US.x64.Release.Feature-2.idtx:4
#: ver1.0/EventMonitor/MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Feature-2.idtx:4
#: ver1.0/EventMonitor/MSIBuild/en_US.Win32.Release.Feature-2.idtx:4
#: ver1.0/EventMonitor/MSIBuild/en_US.x64.Debug.Feature-2.idtx:4
#: ver1.0/EventMonitor/MSIBuild/en_US.x64.Release.Feature-2.idtx:4
msgid "Event Monitor"
msgstr "Įvykių stebėjimo programa"
#: master/EventMonitor/ETWLog.cpp:83 ver1.0/EventMonitor/ETWLog.cpp:83
#, c-format
msgid "Error opening event trace (error %u)."
msgstr "Klaida atveriant įvykio sekimo failą (klaida %u)."
#: master/EventMonitor/ETWLog.cpp:171 ver1.0/EventMonitor/ETWLog.cpp:171
msgid "Time"
msgstr "Laikas"
#: master/EventMonitor/ETWLog.cpp:172 ver1.0/EventMonitor/ETWLog.cpp:172
msgid "PID"
msgstr "PID"
#: master/EventMonitor/ETWLog.cpp:173 ver1.0/EventMonitor/ETWLog.cpp:173
msgid "TID"
msgstr "Gijos ID"
#: master/EventMonitor/ETWLog.cpp:174 ver1.0/EventMonitor/ETWLog.cpp:174
msgid "Source"
msgstr "Šaltinis"
#: master/EventMonitor/ETWLog.cpp:175 ver1.0/EventMonitor/ETWLog.cpp:175
msgid "Event"
msgstr "Įvykis"
#: master/EventMonitor/ETWLog.cpp:232 ver1.0/EventMonitor/ETWLog.cpp:232
msgid ""
"Access denied creating event session: you need administrative privileges "
"(Run As Administrator) or be a member of Performance Log Users group to "
"start event tracing session."
msgstr ""
"Pradedant įvykių sesiją, prieiga uždrausta: turite paleisti programą "
"administratoriaus teisėmis arba būti „Performance Log Users“ grupės nariu."
#: master/EventMonitor/ETWLog.cpp:235 ver1.0/EventMonitor/ETWLog.cpp:235
#, c-format
msgid "The %s event session already exists."
msgstr "„%s“ įvykių sesija jau egzistuoja."
#: master/EventMonitor/ETWLog.cpp:239 ver1.0/EventMonitor/ETWLog.cpp:239
#, c-format
msgid "Error creating event session (error %u)."
msgstr "Klaida kuriant įvykių sesiją (klaida %u)."
#: master/EventMonitor/ETWLog.cpp:255 master/EventMonitor/ETWLog.cpp:271
#: master/EventMonitor/ETWLog.cpp:285 ver1.0/EventMonitor/ETWLog.cpp:255
#: ver1.0/EventMonitor/ETWLog.cpp:271 ver1.0/EventMonitor/ETWLog.cpp:285
#, c-format
msgid "Error enabling %s event provider (error %u)."
msgstr "Klaida įgalinant „%s“ įvykių teiktuvą (klaida %u)."
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:48 master/EventMonitor/Frame.cpp:108
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:113 master/EventMonitor/Frame.cpp:168
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:170 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:48
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:108 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:113
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:168 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:170
#, c-format
msgid "Toggles display of %s records"
msgstr "Perjungia „%s“ klaidų matomumą"
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:65 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:65
msgid "E&xit"
msgstr "&Išeiti"
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:65 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:65
msgid "Quits this program"
msgstr "Baigti šios programos darbą"
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:69 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:69
msgid "&Program"
msgstr "&Programa"
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:73 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:73
msgid "&Copy"
msgstr "&Kopijuoti"
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:73 master/EventMonitor/Frame.cpp:154
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:73 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:154
msgid "Copies selected records to clipboard"
msgstr "Kopijuoti pažymėtus įrašus į iškarpinę"
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:78 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:78
msgid "Copy A&ll"
msgstr "Kopijuoti vi&sus"
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:78 master/EventMonitor/Frame.cpp:156
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:78 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:156
msgid "Copies all records to clipboard (including hidden)"
msgstr "Kopijuoti visus įrašus (taip pat ir nematomus) į iškarpinę"
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:83 master/EventMonitor/Frame.cpp:158
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:83 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:158
msgid "Clear"
msgstr "Valyti"
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:83 master/EventMonitor/Frame.cpp:158
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:83 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:158
msgid "Clears all records from the log"
msgstr "Pašalinti visus žurnalo įrašus"
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:90 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:90
msgid "Select &All"
msgstr "Žymėti &visus"
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:90 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:90
msgid "Selects all visible records"
msgstr "Pažymėti visus matomus įrašus"
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:94 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:94
msgid "Select &None"
msgstr "Nežymėti &nieko"
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:94 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:94
msgid "Clears record selection"
msgstr "Nužymėti pažymėtus įrašus"
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:97 master/EventMonitor/Frame.cpp:142
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:97 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:142
msgid "&Edit"
msgstr "R&edagavimas"
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:101 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:101
msgid "Auto &Scroll"
msgstr "&Automatinė slinktis"
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:101 master/EventMonitor/Frame.cpp:164
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:101 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:164
msgid "Automatically scrolls to the most recent records as they come-in"
msgstr "Automatiškai slinkti vaizdą, kad visuomet būtų matomi vėliausi įrašai"
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:123 master/EventMonitor/Frame.cpp:176
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:123 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:176
msgid "Verbose"
msgstr "Išsamūs"
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:123 master/EventMonitor/Frame.cpp:176
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:123 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:176
msgid "Displays all levels of records"
msgstr "Rodyti visų lygių įrašus"
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:127 master/EventMonitor/Frame.cpp:178
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:127 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:178
msgid "Informational"
msgstr "Informaciniai"
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:127 master/EventMonitor/Frame.cpp:178
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:127 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:178
msgid "Displays all records up to informational level"
msgstr "Rodyti informacinio ir svarbesnių lygių įrašus"
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:131 master/EventMonitor/Frame.cpp:180
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:131 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:180
msgid "Warning"
msgstr "Įspėjimai"
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:131 master/EventMonitor/Frame.cpp:180
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:131 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:180
msgid "Displays all records up to warning level"
msgstr "Rodyti įspėjimo ir svarbesnių lygių įrašus"
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:135 master/EventMonitor/Frame.cpp:182
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:135 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:182
msgid "Error"
msgstr "Klaidos"
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:135 master/EventMonitor/Frame.cpp:182
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:135 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:182
msgid "Displays error level records only"
msgstr "Rodyti tik klaidų įrašus"
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:142 master/EventMonitor/Frame.cpp:146
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:142 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:146
#, c-format
msgid "%s toolbar"
msgstr "Įrankių juosta „%s“"
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:142 master/EventMonitor/Frame.cpp:146
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:142 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:146
#, c-format
msgid "Toggles display of %s toolbar"
msgstr "Perjungti įrankių juostos „%s“ matomumą"
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:142 master/EventMonitor/Frame.cpp:146
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:185 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:142
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:146 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:185
msgid "View"
msgstr "Rodymas"
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:146 master/EventMonitor/Frame.cpp:149
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:146 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:149
msgid "&View"
msgstr "&Rodymas"
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:154 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:154
msgid "Copy"
msgstr "Kopijuoti"
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:156 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:156
msgid "Copy All"
msgstr "Kopijuoti visus"
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:161 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:161
msgid "Edit"
msgstr "Redagavimas"
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:164 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:164
msgid "Auto Scroll"
msgstr "Automatinė slinktis"
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:189 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:189
msgid "Trace Log"
msgstr "Sekimo žurnalas"
#: master/EventMonitor/MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Feature-2.idtx:4
#: master/EventMonitor/MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Shortcut-2.idtx:4
#: master/EventMonitor/MSIBuild/en_US.Win32.Release.Feature-2.idtx:4
#: master/EventMonitor/MSIBuild/en_US.Win32.Release.Shortcut-2.idtx:4
#: master/EventMonitor/MSIBuild/en_US.x64.Debug.Feature-2.idtx:4
#: master/EventMonitor/MSIBuild/en_US.x64.Debug.Shortcut-2.idtx:4
#: master/EventMonitor/MSIBuild/en_US.x64.Release.Feature-2.idtx:4
#: master/EventMonitor/MSIBuild/en_US.x64.Release.Shortcut-2.idtx:4
#: ver1.0/EventMonitor/MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Feature-2.idtx:4
#: ver1.0/EventMonitor/MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Shortcut-2.idtx:4
#: ver1.0/EventMonitor/MSIBuild/en_US.Win32.Release.Feature-2.idtx:4
#: ver1.0/EventMonitor/MSIBuild/en_US.Win32.Release.Shortcut-2.idtx:4
#: ver1.0/EventMonitor/MSIBuild/en_US.x64.Debug.Feature-2.idtx:4
#: ver1.0/EventMonitor/MSIBuild/en_US.x64.Debug.Shortcut-2.idtx:4
#: ver1.0/EventMonitor/MSIBuild/en_US.x64.Release.Feature-2.idtx:4
#: ver1.0/EventMonitor/MSIBuild/en_US.x64.Release.Shortcut-2.idtx:4
msgid "Real-time display of internal events"
msgstr "Vidinių įvykių stebėjimas tikruoju laiku"
#: master/EventMonitor/MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Shortcut-2.idtx:4
#: master/EventMonitor/MSIBuild/en_US.Win32.Release.Shortcut-2.idtx:4
#: master/EventMonitor/MSIBuild/en_US.x64.Debug.Shortcut-2.idtx:4
#: master/EventMonitor/MSIBuild/en_US.x64.Release.Shortcut-2.idtx:4
#: ver1.0/EventMonitor/MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Shortcut-2.idtx:4
#: ver1.0/EventMonitor/MSIBuild/en_US.Win32.Release.Shortcut-2.idtx:4
#: ver1.0/EventMonitor/MSIBuild/en_US.x64.Debug.Shortcut-2.idtx:4
#: ver1.0/EventMonitor/MSIBuild/en_US.x64.Release.Shortcut-2.idtx:4
msgid "EVENTM~1|GÉANTLink Event Monitor"
msgstr "EVENTM~1|„GÉANTLink“ įvykių stebėjimo programa"

View File

@@ -0,0 +1,277 @@
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: EventMonitor\n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-08 11:55+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2016-06-02 12:27+0200\n"
"Last-Translator: Tom Ivar Myren <tom.myren@uninett.no>, 2016\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål (https://www.transifex.com/eduroam_devel/teams/11799/nb/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: nb\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Poedit 1.8.11\n"
"X-Poedit-Basepath: ../../..\n"
"X-Poedit-KeywordsList: _\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: master/EventMonitor\n"
"X-Poedit-SearchPath-1: ver1.0/EventMonitor\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
#: master/EventMonitor/App.cpp:61 ver1.0/EventMonitor/App.cpp:61
#: master/EventMonitor/Frame.h:75 ver1.0/EventMonitor/Frame.h:75
#: master/EventMonitor/MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Feature-2.idtx:4
#: master/EventMonitor/MSIBuild/en_US.Win32.Release.Feature-2.idtx:4
#: master/EventMonitor/MSIBuild/en_US.x64.Debug.Feature-2.idtx:4
#: master/EventMonitor/MSIBuild/en_US.x64.Release.Feature-2.idtx:4
#: ver1.0/EventMonitor/MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Feature-2.idtx:4
#: ver1.0/EventMonitor/MSIBuild/en_US.Win32.Release.Feature-2.idtx:4
#: ver1.0/EventMonitor/MSIBuild/en_US.x64.Debug.Feature-2.idtx:4
#: ver1.0/EventMonitor/MSIBuild/en_US.x64.Release.Feature-2.idtx:4
msgid "Event Monitor"
msgstr "Hendelses monitor"
#: master/EventMonitor/ETWLog.cpp:83 ver1.0/EventMonitor/ETWLog.cpp:83
#, c-format
msgid "Error opening event trace (error %u)."
msgstr "Feil under åpning hendelses trace (error %u)."
#: master/EventMonitor/ETWLog.cpp:171 ver1.0/EventMonitor/ETWLog.cpp:171
msgid "Time"
msgstr "Tid"
#: master/EventMonitor/ETWLog.cpp:172 ver1.0/EventMonitor/ETWLog.cpp:172
msgid "PID"
msgstr "PID"
#: master/EventMonitor/ETWLog.cpp:173 ver1.0/EventMonitor/ETWLog.cpp:173
msgid "TID"
msgstr "TID"
#: master/EventMonitor/ETWLog.cpp:174 ver1.0/EventMonitor/ETWLog.cpp:174
msgid "Source"
msgstr "Kilde"
#: master/EventMonitor/ETWLog.cpp:175 ver1.0/EventMonitor/ETWLog.cpp:175
msgid "Event"
msgstr "Hendelse"
#: master/EventMonitor/ETWLog.cpp:232 ver1.0/EventMonitor/ETWLog.cpp:232
msgid ""
"Access denied creating event session: you need administrative privileges "
"(Run As Administrator) or be a member of Performance Log Users group to "
"start event tracing session."
msgstr ""
"Nektet tilgang til å lage hendelses sesjon: Du må ha administrator "
"rettigheter (Kjør som administrator) eller være medlem av \"Performance Log "
"Users group\" for å starte hendelses sporing sesjon."
#: master/EventMonitor/ETWLog.cpp:235 ver1.0/EventMonitor/ETWLog.cpp:235
#, c-format
msgid "The %s event session already exists."
msgstr "%s hendelses-sesjonen finnes allerede."
#: master/EventMonitor/ETWLog.cpp:239 ver1.0/EventMonitor/ETWLog.cpp:239
#, c-format
msgid "Error creating event session (error %u)."
msgstr "Feil under opprettelse av hendelses sesjon (error %u)."
#: master/EventMonitor/ETWLog.cpp:255 master/EventMonitor/ETWLog.cpp:271
#: master/EventMonitor/ETWLog.cpp:285 ver1.0/EventMonitor/ETWLog.cpp:255
#: ver1.0/EventMonitor/ETWLog.cpp:271 ver1.0/EventMonitor/ETWLog.cpp:285
#, c-format
msgid "Error enabling %s event provider (error %u)."
msgstr "Feil under aktivering av %s hendelses tilbyder (error %u)."
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:48 master/EventMonitor/Frame.cpp:108
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:113 master/EventMonitor/Frame.cpp:168
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:170 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:48
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:108 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:113
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:168 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:170
#, c-format
msgid "Toggles display of %s records"
msgstr "Veksler mellom visning av %s poster"
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:65 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:65
msgid "E&xit"
msgstr "E&xit"
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:65 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:65
msgid "Quits this program"
msgstr "Avslutter programmet"
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:69 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:69
msgid "&Program"
msgstr "&Program"
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:73 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:73
msgid "&Copy"
msgstr "&Kopier"
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:73 master/EventMonitor/Frame.cpp:154
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:73 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:154
msgid "Copies selected records to clipboard"
msgstr "Kopierer valgte poster til utklippstavlen"
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:78 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:78
msgid "Copy A&ll"
msgstr "Kopier A%lt"
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:78 master/EventMonitor/Frame.cpp:156
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:78 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:156
msgid "Copies all records to clipboard (including hidden)"
msgstr "Kopierer alle poster til utklippstavlen (inkludert skjulte)"
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:83 master/EventMonitor/Frame.cpp:158
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:83 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:158
msgid "Clear"
msgstr "Fjern"
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:83 master/EventMonitor/Frame.cpp:158
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:83 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:158
msgid "Clears all records from the log"
msgstr "Fjerner all poster fra loggen"
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:90 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:90
msgid "Select &All"
msgstr "Velg %Alle"
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:90 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:90
msgid "Selects all visible records"
msgstr "Velg alle synlige poster"
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:94 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:94
msgid "Select &None"
msgstr "Velg &Ingen"
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:94 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:94
msgid "Clears record selection"
msgstr "Fjerner valg av poster"
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:97 master/EventMonitor/Frame.cpp:142
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:97 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:142
msgid "&Edit"
msgstr "&Rediger"
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:101 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:101
msgid "Auto &Scroll"
msgstr "Auto &Scroll"
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:101 master/EventMonitor/Frame.cpp:164
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:101 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:164
msgid "Automatically scrolls to the most recent records as they come-in"
msgstr "Blar automatisk til nye poster etterhvert som de kommer inn"
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:123 master/EventMonitor/Frame.cpp:176
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:123 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:176
msgid "Verbose"
msgstr "Verbose"
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:123 master/EventMonitor/Frame.cpp:176
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:123 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:176
msgid "Displays all levels of records"
msgstr "Vis alle nivåer av poster"
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:127 master/EventMonitor/Frame.cpp:178
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:127 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:178
msgid "Informational"
msgstr "Informasjon"
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:127 master/EventMonitor/Frame.cpp:178
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:127 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:178
msgid "Displays all records up to informational level"
msgstr "Vis alle poster opp til nivå informasjon"
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:131 master/EventMonitor/Frame.cpp:180
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:131 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:180
msgid "Warning"
msgstr "Advarsel"
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:131 master/EventMonitor/Frame.cpp:180
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:131 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:180
msgid "Displays all records up to warning level"
msgstr "Vis alle poster opp til nivå advarsel"
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:135 master/EventMonitor/Frame.cpp:182
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:135 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:182
msgid "Error"
msgstr "Feil"
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:135 master/EventMonitor/Frame.cpp:182
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:135 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:182
msgid "Displays error level records only"
msgstr "Vis kun poster med nivå feil"
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:142 master/EventMonitor/Frame.cpp:146
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:142 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:146
#, c-format
msgid "%s toolbar"
msgstr "%s verktøylinje"
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:142 master/EventMonitor/Frame.cpp:146
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:142 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:146
#, c-format
msgid "Toggles display of %s toolbar"
msgstr "Veksler mellom visning av %s verktøylinje"
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:142 master/EventMonitor/Frame.cpp:146
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:185 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:142
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:146 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:185
msgid "View"
msgstr "Se"
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:146 master/EventMonitor/Frame.cpp:149
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:146 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:149
msgid "&View"
msgstr "&Se"
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:154 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:154
msgid "Copy"
msgstr "Kopier"
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:156 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:156
msgid "Copy All"
msgstr "Kopier Alt"
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:161 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:161
msgid "Edit"
msgstr "Rediger"
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:164 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:164
msgid "Auto Scroll"
msgstr "Auto Scroll"
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:189 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:189
msgid "Trace Log"
msgstr "Sporingslogg"
#: master/EventMonitor/MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Feature-2.idtx:4
#: master/EventMonitor/MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Shortcut-2.idtx:4
#: master/EventMonitor/MSIBuild/en_US.Win32.Release.Feature-2.idtx:4
#: master/EventMonitor/MSIBuild/en_US.Win32.Release.Shortcut-2.idtx:4
#: master/EventMonitor/MSIBuild/en_US.x64.Debug.Feature-2.idtx:4
#: master/EventMonitor/MSIBuild/en_US.x64.Debug.Shortcut-2.idtx:4
#: master/EventMonitor/MSIBuild/en_US.x64.Release.Feature-2.idtx:4
#: master/EventMonitor/MSIBuild/en_US.x64.Release.Shortcut-2.idtx:4
#: ver1.0/EventMonitor/MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Feature-2.idtx:4
#: ver1.0/EventMonitor/MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Shortcut-2.idtx:4
#: ver1.0/EventMonitor/MSIBuild/en_US.Win32.Release.Feature-2.idtx:4
#: ver1.0/EventMonitor/MSIBuild/en_US.Win32.Release.Shortcut-2.idtx:4
#: ver1.0/EventMonitor/MSIBuild/en_US.x64.Debug.Feature-2.idtx:4
#: ver1.0/EventMonitor/MSIBuild/en_US.x64.Debug.Shortcut-2.idtx:4
#: ver1.0/EventMonitor/MSIBuild/en_US.x64.Release.Feature-2.idtx:4
#: ver1.0/EventMonitor/MSIBuild/en_US.x64.Release.Shortcut-2.idtx:4
msgid "Real-time display of internal events"
msgstr "Sanntidsvisning av interne hendelser"
#: master/EventMonitor/MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Shortcut-2.idtx:4
#: master/EventMonitor/MSIBuild/en_US.Win32.Release.Shortcut-2.idtx:4
#: master/EventMonitor/MSIBuild/en_US.x64.Debug.Shortcut-2.idtx:4
#: master/EventMonitor/MSIBuild/en_US.x64.Release.Shortcut-2.idtx:4
#: ver1.0/EventMonitor/MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Shortcut-2.idtx:4
#: ver1.0/EventMonitor/MSIBuild/en_US.Win32.Release.Shortcut-2.idtx:4
#: ver1.0/EventMonitor/MSIBuild/en_US.x64.Debug.Shortcut-2.idtx:4
#: ver1.0/EventMonitor/MSIBuild/en_US.x64.Release.Shortcut-2.idtx:4
msgid "EVENTM~1|GÉANTLink Event Monitor"
msgstr "EVENTM~1|GÉANTLink Hendelses monitor"

View File

@@ -0,0 +1,273 @@
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: EventMonitor\n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-08 11:55+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2016-06-02 12:27+0200\n"
"Language-Team: Dutch (https://www.transifex.com/eduroam_devel/teams/11799/nl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: nl\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Poedit 1.8.11\n"
"X-Poedit-Basepath: ../../..\n"
"X-Poedit-KeywordsList: _\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: master/EventMonitor\n"
"X-Poedit-SearchPath-1: ver1.0/EventMonitor\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
#: master/EventMonitor/App.cpp:61 ver1.0/EventMonitor/App.cpp:61
#: master/EventMonitor/Frame.h:75 ver1.0/EventMonitor/Frame.h:75
#: master/EventMonitor/MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Feature-2.idtx:4
#: master/EventMonitor/MSIBuild/en_US.Win32.Release.Feature-2.idtx:4
#: master/EventMonitor/MSIBuild/en_US.x64.Debug.Feature-2.idtx:4
#: master/EventMonitor/MSIBuild/en_US.x64.Release.Feature-2.idtx:4
#: ver1.0/EventMonitor/MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Feature-2.idtx:4
#: ver1.0/EventMonitor/MSIBuild/en_US.Win32.Release.Feature-2.idtx:4
#: ver1.0/EventMonitor/MSIBuild/en_US.x64.Debug.Feature-2.idtx:4
#: ver1.0/EventMonitor/MSIBuild/en_US.x64.Release.Feature-2.idtx:4
msgid "Event Monitor"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/ETWLog.cpp:83 ver1.0/EventMonitor/ETWLog.cpp:83
#, c-format
msgid "Error opening event trace (error %u)."
msgstr ""
#: master/EventMonitor/ETWLog.cpp:171 ver1.0/EventMonitor/ETWLog.cpp:171
msgid "Time"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/ETWLog.cpp:172 ver1.0/EventMonitor/ETWLog.cpp:172
msgid "PID"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/ETWLog.cpp:173 ver1.0/EventMonitor/ETWLog.cpp:173
msgid "TID"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/ETWLog.cpp:174 ver1.0/EventMonitor/ETWLog.cpp:174
msgid "Source"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/ETWLog.cpp:175 ver1.0/EventMonitor/ETWLog.cpp:175
msgid "Event"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/ETWLog.cpp:232 ver1.0/EventMonitor/ETWLog.cpp:232
msgid ""
"Access denied creating event session: you need administrative privileges "
"(Run As Administrator) or be a member of Performance Log Users group to "
"start event tracing session."
msgstr ""
#: master/EventMonitor/ETWLog.cpp:235 ver1.0/EventMonitor/ETWLog.cpp:235
#, c-format
msgid "The %s event session already exists."
msgstr ""
#: master/EventMonitor/ETWLog.cpp:239 ver1.0/EventMonitor/ETWLog.cpp:239
#, c-format
msgid "Error creating event session (error %u)."
msgstr ""
#: master/EventMonitor/ETWLog.cpp:255 master/EventMonitor/ETWLog.cpp:271
#: master/EventMonitor/ETWLog.cpp:285 ver1.0/EventMonitor/ETWLog.cpp:255
#: ver1.0/EventMonitor/ETWLog.cpp:271 ver1.0/EventMonitor/ETWLog.cpp:285
#, c-format
msgid "Error enabling %s event provider (error %u)."
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:48 master/EventMonitor/Frame.cpp:108
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:113 master/EventMonitor/Frame.cpp:168
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:170 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:48
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:108 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:113
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:168 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:170
#, c-format
msgid "Toggles display of %s records"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:65 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:65
msgid "E&xit"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:65 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:65
msgid "Quits this program"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:69 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:69
msgid "&Program"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:73 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:73
msgid "&Copy"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:73 master/EventMonitor/Frame.cpp:154
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:73 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:154
msgid "Copies selected records to clipboard"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:78 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:78
msgid "Copy A&ll"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:78 master/EventMonitor/Frame.cpp:156
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:78 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:156
msgid "Copies all records to clipboard (including hidden)"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:83 master/EventMonitor/Frame.cpp:158
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:83 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:158
msgid "Clear"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:83 master/EventMonitor/Frame.cpp:158
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:83 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:158
msgid "Clears all records from the log"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:90 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:90
msgid "Select &All"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:90 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:90
msgid "Selects all visible records"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:94 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:94
msgid "Select &None"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:94 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:94
msgid "Clears record selection"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:97 master/EventMonitor/Frame.cpp:142
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:97 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:142
msgid "&Edit"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:101 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:101
msgid "Auto &Scroll"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:101 master/EventMonitor/Frame.cpp:164
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:101 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:164
msgid "Automatically scrolls to the most recent records as they come-in"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:123 master/EventMonitor/Frame.cpp:176
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:123 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:176
msgid "Verbose"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:123 master/EventMonitor/Frame.cpp:176
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:123 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:176
msgid "Displays all levels of records"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:127 master/EventMonitor/Frame.cpp:178
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:127 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:178
msgid "Informational"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:127 master/EventMonitor/Frame.cpp:178
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:127 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:178
msgid "Displays all records up to informational level"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:131 master/EventMonitor/Frame.cpp:180
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:131 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:180
msgid "Warning"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:131 master/EventMonitor/Frame.cpp:180
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:131 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:180
msgid "Displays all records up to warning level"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:135 master/EventMonitor/Frame.cpp:182
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:135 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:182
msgid "Error"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:135 master/EventMonitor/Frame.cpp:182
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:135 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:182
msgid "Displays error level records only"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:142 master/EventMonitor/Frame.cpp:146
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:142 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:146
#, c-format
msgid "%s toolbar"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:142 master/EventMonitor/Frame.cpp:146
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:142 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:146
#, c-format
msgid "Toggles display of %s toolbar"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:142 master/EventMonitor/Frame.cpp:146
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:185 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:142
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:146 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:185
msgid "View"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:146 master/EventMonitor/Frame.cpp:149
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:146 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:149
msgid "&View"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:154 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:154
msgid "Copy"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:156 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:156
msgid "Copy All"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:161 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:161
msgid "Edit"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:164 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:164
msgid "Auto Scroll"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:189 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:189
msgid "Trace Log"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Feature-2.idtx:4
#: master/EventMonitor/MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Shortcut-2.idtx:4
#: master/EventMonitor/MSIBuild/en_US.Win32.Release.Feature-2.idtx:4
#: master/EventMonitor/MSIBuild/en_US.Win32.Release.Shortcut-2.idtx:4
#: master/EventMonitor/MSIBuild/en_US.x64.Debug.Feature-2.idtx:4
#: master/EventMonitor/MSIBuild/en_US.x64.Debug.Shortcut-2.idtx:4
#: master/EventMonitor/MSIBuild/en_US.x64.Release.Feature-2.idtx:4
#: master/EventMonitor/MSIBuild/en_US.x64.Release.Shortcut-2.idtx:4
#: ver1.0/EventMonitor/MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Feature-2.idtx:4
#: ver1.0/EventMonitor/MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Shortcut-2.idtx:4
#: ver1.0/EventMonitor/MSIBuild/en_US.Win32.Release.Feature-2.idtx:4
#: ver1.0/EventMonitor/MSIBuild/en_US.Win32.Release.Shortcut-2.idtx:4
#: ver1.0/EventMonitor/MSIBuild/en_US.x64.Debug.Feature-2.idtx:4
#: ver1.0/EventMonitor/MSIBuild/en_US.x64.Debug.Shortcut-2.idtx:4
#: ver1.0/EventMonitor/MSIBuild/en_US.x64.Release.Feature-2.idtx:4
#: ver1.0/EventMonitor/MSIBuild/en_US.x64.Release.Shortcut-2.idtx:4
msgid "Real-time display of internal events"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Shortcut-2.idtx:4
#: master/EventMonitor/MSIBuild/en_US.Win32.Release.Shortcut-2.idtx:4
#: master/EventMonitor/MSIBuild/en_US.x64.Debug.Shortcut-2.idtx:4
#: master/EventMonitor/MSIBuild/en_US.x64.Release.Shortcut-2.idtx:4
#: ver1.0/EventMonitor/MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Shortcut-2.idtx:4
#: ver1.0/EventMonitor/MSIBuild/en_US.Win32.Release.Shortcut-2.idtx:4
#: ver1.0/EventMonitor/MSIBuild/en_US.x64.Debug.Shortcut-2.idtx:4
#: ver1.0/EventMonitor/MSIBuild/en_US.x64.Release.Shortcut-2.idtx:4
msgid "EVENTM~1|GÉANTLink Event Monitor"
msgstr ""

View File

@@ -0,0 +1,278 @@
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: EventMonitor\n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-08 11:55+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2016-06-02 12:27+0200\n"
"Last-Translator: Tomasz Wolniewicz <tw2529@gmail.com>, 2016\n"
"Language-Team: Polish (Poland) (https://www.transifex.com/eduroam_devel/teams/11799/pl_PL/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: pl_PL\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Poedit 1.8.11\n"
"X-Poedit-Basepath: ../../..\n"
"X-Poedit-KeywordsList: _\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: master/EventMonitor\n"
"X-Poedit-SearchPath-1: ver1.0/EventMonitor\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
#: master/EventMonitor/App.cpp:61 ver1.0/EventMonitor/App.cpp:61
#: master/EventMonitor/Frame.h:75 ver1.0/EventMonitor/Frame.h:75
#: master/EventMonitor/MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Feature-2.idtx:4
#: master/EventMonitor/MSIBuild/en_US.Win32.Release.Feature-2.idtx:4
#: master/EventMonitor/MSIBuild/en_US.x64.Debug.Feature-2.idtx:4
#: master/EventMonitor/MSIBuild/en_US.x64.Release.Feature-2.idtx:4
#: ver1.0/EventMonitor/MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Feature-2.idtx:4
#: ver1.0/EventMonitor/MSIBuild/en_US.Win32.Release.Feature-2.idtx:4
#: ver1.0/EventMonitor/MSIBuild/en_US.x64.Debug.Feature-2.idtx:4
#: ver1.0/EventMonitor/MSIBuild/en_US.x64.Release.Feature-2.idtx:4
msgid "Event Monitor"
msgstr "Monitor Zdarzeń"
#: master/EventMonitor/ETWLog.cpp:83 ver1.0/EventMonitor/ETWLog.cpp:83
#, c-format
msgid "Error opening event trace (error %u)."
msgstr "Błąd otwarcia danych śledzenia zdarzeń (błąd %u)."
#: master/EventMonitor/ETWLog.cpp:171 ver1.0/EventMonitor/ETWLog.cpp:171
msgid "Time"
msgstr "Czas"
#: master/EventMonitor/ETWLog.cpp:172 ver1.0/EventMonitor/ETWLog.cpp:172
msgid "PID"
msgstr "PID"
#: master/EventMonitor/ETWLog.cpp:173 ver1.0/EventMonitor/ETWLog.cpp:173
msgid "TID"
msgstr "TID"
#: master/EventMonitor/ETWLog.cpp:174 ver1.0/EventMonitor/ETWLog.cpp:174
msgid "Source"
msgstr "Źródło"
#: master/EventMonitor/ETWLog.cpp:175 ver1.0/EventMonitor/ETWLog.cpp:175
msgid "Event"
msgstr "Zdarzenie"
#: master/EventMonitor/ETWLog.cpp:232 ver1.0/EventMonitor/ETWLog.cpp:232
msgid ""
"Access denied creating event session: you need administrative privileges "
"(Run As Administrator) or be a member of Performance Log Users group to "
"start event tracing session."
msgstr ""
"Odmowa dostępu przy tworzeniu sesji zdarzeń: aby uruchomić sesję musisz mieć"
" uprawnienia administratora (Uruchom jako Administrator), albo być członkiem"
" grupy Użytkownicy dzienników wydajności."
#: master/EventMonitor/ETWLog.cpp:235 ver1.0/EventMonitor/ETWLog.cpp:235
#, c-format
msgid "The %s event session already exists."
msgstr "Sesja zdarzeń %s już istnieje."
#: master/EventMonitor/ETWLog.cpp:239 ver1.0/EventMonitor/ETWLog.cpp:239
#, c-format
msgid "Error creating event session (error %u)."
msgstr "Błąd tworzenia sesji zdarzeń (błąd %u)."
#: master/EventMonitor/ETWLog.cpp:255 master/EventMonitor/ETWLog.cpp:271
#: master/EventMonitor/ETWLog.cpp:285 ver1.0/EventMonitor/ETWLog.cpp:255
#: ver1.0/EventMonitor/ETWLog.cpp:271 ver1.0/EventMonitor/ETWLog.cpp:285
#, c-format
msgid "Error enabling %s event provider (error %u)."
msgstr "Błąd włączenia dostawcy zdarzeń %s (błąd %u)."
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:48 master/EventMonitor/Frame.cpp:108
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:113 master/EventMonitor/Frame.cpp:168
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:170 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:48
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:108 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:113
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:168 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:170
#, c-format
msgid "Toggles display of %s records"
msgstr "Przełącza wyświetlanie rekordów %s"
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:65 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:65
msgid "E&xit"
msgstr "W&yjście"
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:65 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:65
msgid "Quits this program"
msgstr "Kończy ten program"
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:69 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:69
msgid "&Program"
msgstr "&Program"
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:73 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:73
msgid "&Copy"
msgstr "&Kopiuj"
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:73 master/EventMonitor/Frame.cpp:154
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:73 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:154
msgid "Copies selected records to clipboard"
msgstr "Kopiuje zaznaczone rekordy do schowka"
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:78 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:78
msgid "Copy A&ll"
msgstr "Kopiuj w&szystko"
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:78 master/EventMonitor/Frame.cpp:156
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:78 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:156
msgid "Copies all records to clipboard (including hidden)"
msgstr "Kopiuje wszystkie rekordy (również ukryte) do schowka "
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:83 master/EventMonitor/Frame.cpp:158
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:83 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:158
msgid "Clear"
msgstr "Skasuj"
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:83 master/EventMonitor/Frame.cpp:158
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:83 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:158
msgid "Clears all records from the log"
msgstr "Kasuje wszystkie rekordy z logu"
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:90 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:90
msgid "Select &All"
msgstr "Z&aznacz wszystko"
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:90 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:90
msgid "Selects all visible records"
msgstr "Zaznacz wszystkie widoczne rekordy"
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:94 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:94
msgid "Select &None"
msgstr "&Usuń zaznaczenie"
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:94 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:94
msgid "Clears record selection"
msgstr "Kasuje zaznaczenie"
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:97 master/EventMonitor/Frame.cpp:142
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:97 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:142
msgid "&Edit"
msgstr "&Edytuj"
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:101 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:101
msgid "Auto &Scroll"
msgstr "Au&tomatyczne przewijanie"
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:101 master/EventMonitor/Frame.cpp:164
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:101 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:164
msgid "Automatically scrolls to the most recent records as they come-in"
msgstr ""
"Automatycznie przewija do najnowszych zdarzeń w momencie kiedy się pojawiają"
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:123 master/EventMonitor/Frame.cpp:176
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:123 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:176
msgid "Verbose"
msgstr "Pełne informacje"
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:123 master/EventMonitor/Frame.cpp:176
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:123 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:176
msgid "Displays all levels of records"
msgstr "Wyświetla wszystkie poziomy rekordów"
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:127 master/EventMonitor/Frame.cpp:178
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:127 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:178
msgid "Informational"
msgstr "Informacja"
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:127 master/EventMonitor/Frame.cpp:178
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:127 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:178
msgid "Displays all records up to informational level"
msgstr "Wyświetla wszystkie rekordy do poziomu informacja"
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:131 master/EventMonitor/Frame.cpp:180
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:131 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:180
msgid "Warning"
msgstr "Ostrzeżenie"
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:131 master/EventMonitor/Frame.cpp:180
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:131 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:180
msgid "Displays all records up to warning level"
msgstr "Wyświetla wszystkie rekordy do poziomu ostrzeżenie"
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:135 master/EventMonitor/Frame.cpp:182
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:135 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:182
msgid "Error"
msgstr "Błąd"
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:135 master/EventMonitor/Frame.cpp:182
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:135 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:182
msgid "Displays error level records only"
msgstr "Wyświetla tylko rekordy błędów"
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:142 master/EventMonitor/Frame.cpp:146
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:142 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:146
#, c-format
msgid "%s toolbar"
msgstr "pasek zadań %s"
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:142 master/EventMonitor/Frame.cpp:146
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:142 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:146
#, c-format
msgid "Toggles display of %s toolbar"
msgstr "Przełącza wyświetlanie paska zadań %s"
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:142 master/EventMonitor/Frame.cpp:146
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:185 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:142
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:146 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:185
msgid "View"
msgstr "Pokaż"
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:146 master/EventMonitor/Frame.cpp:149
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:146 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:149
msgid "&View"
msgstr "&Widok"
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:154 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:154
msgid "Copy"
msgstr "Skopiuj"
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:156 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:156
msgid "Copy All"
msgstr "Skopiuj wszystkie"
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:161 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:161
msgid "Edit"
msgstr "Edytuj"
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:164 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:164
msgid "Auto Scroll"
msgstr "Automatyczne przewijanie"
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:189 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:189
msgid "Trace Log"
msgstr "Dziennik śledzenia"
#: master/EventMonitor/MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Feature-2.idtx:4
#: master/EventMonitor/MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Shortcut-2.idtx:4
#: master/EventMonitor/MSIBuild/en_US.Win32.Release.Feature-2.idtx:4
#: master/EventMonitor/MSIBuild/en_US.Win32.Release.Shortcut-2.idtx:4
#: master/EventMonitor/MSIBuild/en_US.x64.Debug.Feature-2.idtx:4
#: master/EventMonitor/MSIBuild/en_US.x64.Debug.Shortcut-2.idtx:4
#: master/EventMonitor/MSIBuild/en_US.x64.Release.Feature-2.idtx:4
#: master/EventMonitor/MSIBuild/en_US.x64.Release.Shortcut-2.idtx:4
#: ver1.0/EventMonitor/MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Feature-2.idtx:4
#: ver1.0/EventMonitor/MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Shortcut-2.idtx:4
#: ver1.0/EventMonitor/MSIBuild/en_US.Win32.Release.Feature-2.idtx:4
#: ver1.0/EventMonitor/MSIBuild/en_US.Win32.Release.Shortcut-2.idtx:4
#: ver1.0/EventMonitor/MSIBuild/en_US.x64.Debug.Feature-2.idtx:4
#: ver1.0/EventMonitor/MSIBuild/en_US.x64.Debug.Shortcut-2.idtx:4
#: ver1.0/EventMonitor/MSIBuild/en_US.x64.Release.Feature-2.idtx:4
#: ver1.0/EventMonitor/MSIBuild/en_US.x64.Release.Shortcut-2.idtx:4
msgid "Real-time display of internal events"
msgstr "Wyświetlanie zdarzeń wewnętrznych w czasie rzeczywistym"
#: master/EventMonitor/MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Shortcut-2.idtx:4
#: master/EventMonitor/MSIBuild/en_US.Win32.Release.Shortcut-2.idtx:4
#: master/EventMonitor/MSIBuild/en_US.x64.Debug.Shortcut-2.idtx:4
#: master/EventMonitor/MSIBuild/en_US.x64.Release.Shortcut-2.idtx:4
#: ver1.0/EventMonitor/MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Shortcut-2.idtx:4
#: ver1.0/EventMonitor/MSIBuild/en_US.Win32.Release.Shortcut-2.idtx:4
#: ver1.0/EventMonitor/MSIBuild/en_US.x64.Debug.Shortcut-2.idtx:4
#: ver1.0/EventMonitor/MSIBuild/en_US.x64.Release.Shortcut-2.idtx:4
msgid "EVENTM~1|GÉANTLink Event Monitor"
msgstr "EVENTM~1|Monitor zdarzeń GÉANTLink"

View File

@@ -0,0 +1,274 @@
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: EventMonitor\n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-08 11:55+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2016-06-02 12:27+0200\n"
"Last-Translator: Pedro Simões <psimoes@fccn.pt>, 2016\n"
"Language-Team: Portuguese (Portugal) (https://www.transifex.com/eduroam_devel/teams/11799/pt_PT/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: pt_PT\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Poedit 1.8.11\n"
"X-Poedit-Basepath: ../../..\n"
"X-Poedit-KeywordsList: _\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: master/EventMonitor\n"
"X-Poedit-SearchPath-1: ver1.0/EventMonitor\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
#: master/EventMonitor/App.cpp:61 ver1.0/EventMonitor/App.cpp:61
#: master/EventMonitor/Frame.h:75 ver1.0/EventMonitor/Frame.h:75
#: master/EventMonitor/MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Feature-2.idtx:4
#: master/EventMonitor/MSIBuild/en_US.Win32.Release.Feature-2.idtx:4
#: master/EventMonitor/MSIBuild/en_US.x64.Debug.Feature-2.idtx:4
#: master/EventMonitor/MSIBuild/en_US.x64.Release.Feature-2.idtx:4
#: ver1.0/EventMonitor/MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Feature-2.idtx:4
#: ver1.0/EventMonitor/MSIBuild/en_US.Win32.Release.Feature-2.idtx:4
#: ver1.0/EventMonitor/MSIBuild/en_US.x64.Debug.Feature-2.idtx:4
#: ver1.0/EventMonitor/MSIBuild/en_US.x64.Release.Feature-2.idtx:4
msgid "Event Monitor"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/ETWLog.cpp:83 ver1.0/EventMonitor/ETWLog.cpp:83
#, c-format
msgid "Error opening event trace (error %u)."
msgstr ""
#: master/EventMonitor/ETWLog.cpp:171 ver1.0/EventMonitor/ETWLog.cpp:171
msgid "Time"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/ETWLog.cpp:172 ver1.0/EventMonitor/ETWLog.cpp:172
msgid "PID"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/ETWLog.cpp:173 ver1.0/EventMonitor/ETWLog.cpp:173
msgid "TID"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/ETWLog.cpp:174 ver1.0/EventMonitor/ETWLog.cpp:174
msgid "Source"
msgstr "Fonte"
#: master/EventMonitor/ETWLog.cpp:175 ver1.0/EventMonitor/ETWLog.cpp:175
msgid "Event"
msgstr "Evento"
#: master/EventMonitor/ETWLog.cpp:232 ver1.0/EventMonitor/ETWLog.cpp:232
msgid ""
"Access denied creating event session: you need administrative privileges "
"(Run As Administrator) or be a member of Performance Log Users group to "
"start event tracing session."
msgstr ""
#: master/EventMonitor/ETWLog.cpp:235 ver1.0/EventMonitor/ETWLog.cpp:235
#, c-format
msgid "The %s event session already exists."
msgstr ""
#: master/EventMonitor/ETWLog.cpp:239 ver1.0/EventMonitor/ETWLog.cpp:239
#, c-format
msgid "Error creating event session (error %u)."
msgstr ""
#: master/EventMonitor/ETWLog.cpp:255 master/EventMonitor/ETWLog.cpp:271
#: master/EventMonitor/ETWLog.cpp:285 ver1.0/EventMonitor/ETWLog.cpp:255
#: ver1.0/EventMonitor/ETWLog.cpp:271 ver1.0/EventMonitor/ETWLog.cpp:285
#, c-format
msgid "Error enabling %s event provider (error %u)."
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:48 master/EventMonitor/Frame.cpp:108
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:113 master/EventMonitor/Frame.cpp:168
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:170 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:48
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:108 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:113
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:168 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:170
#, c-format
msgid "Toggles display of %s records"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:65 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:65
msgid "E&xit"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:65 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:65
msgid "Quits this program"
msgstr "Sair deste programa"
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:69 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:69
msgid "&Program"
msgstr "&Programa"
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:73 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:73
msgid "&Copy"
msgstr "&Copiar"
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:73 master/EventMonitor/Frame.cpp:154
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:73 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:154
msgid "Copies selected records to clipboard"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:78 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:78
msgid "Copy A&ll"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:78 master/EventMonitor/Frame.cpp:156
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:78 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:156
msgid "Copies all records to clipboard (including hidden)"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:83 master/EventMonitor/Frame.cpp:158
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:83 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:158
msgid "Clear"
msgstr "Limpar"
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:83 master/EventMonitor/Frame.cpp:158
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:83 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:158
msgid "Clears all records from the log"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:90 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:90
msgid "Select &All"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:90 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:90
msgid "Selects all visible records"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:94 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:94
msgid "Select &None"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:94 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:94
msgid "Clears record selection"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:97 master/EventMonitor/Frame.cpp:142
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:97 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:142
msgid "&Edit"
msgstr "&Editar"
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:101 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:101
msgid "Auto &Scroll"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:101 master/EventMonitor/Frame.cpp:164
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:101 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:164
msgid "Automatically scrolls to the most recent records as they come-in"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:123 master/EventMonitor/Frame.cpp:176
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:123 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:176
msgid "Verbose"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:123 master/EventMonitor/Frame.cpp:176
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:123 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:176
msgid "Displays all levels of records"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:127 master/EventMonitor/Frame.cpp:178
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:127 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:178
msgid "Informational"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:127 master/EventMonitor/Frame.cpp:178
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:127 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:178
msgid "Displays all records up to informational level"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:131 master/EventMonitor/Frame.cpp:180
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:131 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:180
msgid "Warning"
msgstr "Alerta"
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:131 master/EventMonitor/Frame.cpp:180
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:131 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:180
msgid "Displays all records up to warning level"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:135 master/EventMonitor/Frame.cpp:182
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:135 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:182
msgid "Error"
msgstr "Erro"
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:135 master/EventMonitor/Frame.cpp:182
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:135 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:182
msgid "Displays error level records only"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:142 master/EventMonitor/Frame.cpp:146
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:142 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:146
#, c-format
msgid "%s toolbar"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:142 master/EventMonitor/Frame.cpp:146
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:142 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:146
#, c-format
msgid "Toggles display of %s toolbar"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:142 master/EventMonitor/Frame.cpp:146
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:185 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:142
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:146 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:185
msgid "View"
msgstr "Ver"
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:146 master/EventMonitor/Frame.cpp:149
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:146 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:149
msgid "&View"
msgstr "&Ver"
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:154 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:154
msgid "Copy"
msgstr "Copiar"
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:156 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:156
msgid "Copy All"
msgstr "Copiar tudo"
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:161 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:161
msgid "Edit"
msgstr "Editar"
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:164 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:164
msgid "Auto Scroll"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:189 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:189
msgid "Trace Log"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Feature-2.idtx:4
#: master/EventMonitor/MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Shortcut-2.idtx:4
#: master/EventMonitor/MSIBuild/en_US.Win32.Release.Feature-2.idtx:4
#: master/EventMonitor/MSIBuild/en_US.Win32.Release.Shortcut-2.idtx:4
#: master/EventMonitor/MSIBuild/en_US.x64.Debug.Feature-2.idtx:4
#: master/EventMonitor/MSIBuild/en_US.x64.Debug.Shortcut-2.idtx:4
#: master/EventMonitor/MSIBuild/en_US.x64.Release.Feature-2.idtx:4
#: master/EventMonitor/MSIBuild/en_US.x64.Release.Shortcut-2.idtx:4
#: ver1.0/EventMonitor/MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Feature-2.idtx:4
#: ver1.0/EventMonitor/MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Shortcut-2.idtx:4
#: ver1.0/EventMonitor/MSIBuild/en_US.Win32.Release.Feature-2.idtx:4
#: ver1.0/EventMonitor/MSIBuild/en_US.Win32.Release.Shortcut-2.idtx:4
#: ver1.0/EventMonitor/MSIBuild/en_US.x64.Debug.Feature-2.idtx:4
#: ver1.0/EventMonitor/MSIBuild/en_US.x64.Debug.Shortcut-2.idtx:4
#: ver1.0/EventMonitor/MSIBuild/en_US.x64.Release.Feature-2.idtx:4
#: ver1.0/EventMonitor/MSIBuild/en_US.x64.Release.Shortcut-2.idtx:4
msgid "Real-time display of internal events"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Shortcut-2.idtx:4
#: master/EventMonitor/MSIBuild/en_US.Win32.Release.Shortcut-2.idtx:4
#: master/EventMonitor/MSIBuild/en_US.x64.Debug.Shortcut-2.idtx:4
#: master/EventMonitor/MSIBuild/en_US.x64.Release.Shortcut-2.idtx:4
#: ver1.0/EventMonitor/MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Shortcut-2.idtx:4
#: ver1.0/EventMonitor/MSIBuild/en_US.Win32.Release.Shortcut-2.idtx:4
#: ver1.0/EventMonitor/MSIBuild/en_US.x64.Debug.Shortcut-2.idtx:4
#: ver1.0/EventMonitor/MSIBuild/en_US.x64.Release.Shortcut-2.idtx:4
msgid "EVENTM~1|GÉANTLink Event Monitor"
msgstr ""

View File

@@ -0,0 +1,273 @@
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: EventMonitor\n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-08 11:55+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2016-06-02 12:27+0200\n"
"Language-Team: Russian (Russia) (https://www.transifex.com/eduroam_devel/teams/11799/ru_RU/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: ru_RU\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n"
"X-Generator: Poedit 1.8.11\n"
"X-Poedit-Basepath: ../../..\n"
"X-Poedit-KeywordsList: _\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: master/EventMonitor\n"
"X-Poedit-SearchPath-1: ver1.0/EventMonitor\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
#: master/EventMonitor/App.cpp:61 ver1.0/EventMonitor/App.cpp:61
#: master/EventMonitor/Frame.h:75 ver1.0/EventMonitor/Frame.h:75
#: master/EventMonitor/MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Feature-2.idtx:4
#: master/EventMonitor/MSIBuild/en_US.Win32.Release.Feature-2.idtx:4
#: master/EventMonitor/MSIBuild/en_US.x64.Debug.Feature-2.idtx:4
#: master/EventMonitor/MSIBuild/en_US.x64.Release.Feature-2.idtx:4
#: ver1.0/EventMonitor/MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Feature-2.idtx:4
#: ver1.0/EventMonitor/MSIBuild/en_US.Win32.Release.Feature-2.idtx:4
#: ver1.0/EventMonitor/MSIBuild/en_US.x64.Debug.Feature-2.idtx:4
#: ver1.0/EventMonitor/MSIBuild/en_US.x64.Release.Feature-2.idtx:4
msgid "Event Monitor"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/ETWLog.cpp:83 ver1.0/EventMonitor/ETWLog.cpp:83
#, c-format
msgid "Error opening event trace (error %u)."
msgstr ""
#: master/EventMonitor/ETWLog.cpp:171 ver1.0/EventMonitor/ETWLog.cpp:171
msgid "Time"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/ETWLog.cpp:172 ver1.0/EventMonitor/ETWLog.cpp:172
msgid "PID"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/ETWLog.cpp:173 ver1.0/EventMonitor/ETWLog.cpp:173
msgid "TID"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/ETWLog.cpp:174 ver1.0/EventMonitor/ETWLog.cpp:174
msgid "Source"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/ETWLog.cpp:175 ver1.0/EventMonitor/ETWLog.cpp:175
msgid "Event"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/ETWLog.cpp:232 ver1.0/EventMonitor/ETWLog.cpp:232
msgid ""
"Access denied creating event session: you need administrative privileges "
"(Run As Administrator) or be a member of Performance Log Users group to "
"start event tracing session."
msgstr ""
#: master/EventMonitor/ETWLog.cpp:235 ver1.0/EventMonitor/ETWLog.cpp:235
#, c-format
msgid "The %s event session already exists."
msgstr ""
#: master/EventMonitor/ETWLog.cpp:239 ver1.0/EventMonitor/ETWLog.cpp:239
#, c-format
msgid "Error creating event session (error %u)."
msgstr ""
#: master/EventMonitor/ETWLog.cpp:255 master/EventMonitor/ETWLog.cpp:271
#: master/EventMonitor/ETWLog.cpp:285 ver1.0/EventMonitor/ETWLog.cpp:255
#: ver1.0/EventMonitor/ETWLog.cpp:271 ver1.0/EventMonitor/ETWLog.cpp:285
#, c-format
msgid "Error enabling %s event provider (error %u)."
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:48 master/EventMonitor/Frame.cpp:108
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:113 master/EventMonitor/Frame.cpp:168
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:170 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:48
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:108 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:113
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:168 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:170
#, c-format
msgid "Toggles display of %s records"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:65 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:65
msgid "E&xit"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:65 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:65
msgid "Quits this program"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:69 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:69
msgid "&Program"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:73 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:73
msgid "&Copy"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:73 master/EventMonitor/Frame.cpp:154
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:73 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:154
msgid "Copies selected records to clipboard"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:78 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:78
msgid "Copy A&ll"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:78 master/EventMonitor/Frame.cpp:156
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:78 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:156
msgid "Copies all records to clipboard (including hidden)"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:83 master/EventMonitor/Frame.cpp:158
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:83 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:158
msgid "Clear"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:83 master/EventMonitor/Frame.cpp:158
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:83 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:158
msgid "Clears all records from the log"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:90 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:90
msgid "Select &All"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:90 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:90
msgid "Selects all visible records"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:94 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:94
msgid "Select &None"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:94 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:94
msgid "Clears record selection"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:97 master/EventMonitor/Frame.cpp:142
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:97 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:142
msgid "&Edit"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:101 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:101
msgid "Auto &Scroll"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:101 master/EventMonitor/Frame.cpp:164
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:101 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:164
msgid "Automatically scrolls to the most recent records as they come-in"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:123 master/EventMonitor/Frame.cpp:176
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:123 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:176
msgid "Verbose"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:123 master/EventMonitor/Frame.cpp:176
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:123 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:176
msgid "Displays all levels of records"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:127 master/EventMonitor/Frame.cpp:178
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:127 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:178
msgid "Informational"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:127 master/EventMonitor/Frame.cpp:178
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:127 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:178
msgid "Displays all records up to informational level"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:131 master/EventMonitor/Frame.cpp:180
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:131 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:180
msgid "Warning"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:131 master/EventMonitor/Frame.cpp:180
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:131 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:180
msgid "Displays all records up to warning level"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:135 master/EventMonitor/Frame.cpp:182
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:135 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:182
msgid "Error"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:135 master/EventMonitor/Frame.cpp:182
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:135 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:182
msgid "Displays error level records only"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:142 master/EventMonitor/Frame.cpp:146
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:142 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:146
#, c-format
msgid "%s toolbar"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:142 master/EventMonitor/Frame.cpp:146
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:142 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:146
#, c-format
msgid "Toggles display of %s toolbar"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:142 master/EventMonitor/Frame.cpp:146
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:185 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:142
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:146 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:185
msgid "View"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:146 master/EventMonitor/Frame.cpp:149
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:146 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:149
msgid "&View"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:154 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:154
msgid "Copy"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:156 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:156
msgid "Copy All"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:161 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:161
msgid "Edit"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:164 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:164
msgid "Auto Scroll"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:189 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:189
msgid "Trace Log"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Feature-2.idtx:4
#: master/EventMonitor/MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Shortcut-2.idtx:4
#: master/EventMonitor/MSIBuild/en_US.Win32.Release.Feature-2.idtx:4
#: master/EventMonitor/MSIBuild/en_US.Win32.Release.Shortcut-2.idtx:4
#: master/EventMonitor/MSIBuild/en_US.x64.Debug.Feature-2.idtx:4
#: master/EventMonitor/MSIBuild/en_US.x64.Debug.Shortcut-2.idtx:4
#: master/EventMonitor/MSIBuild/en_US.x64.Release.Feature-2.idtx:4
#: master/EventMonitor/MSIBuild/en_US.x64.Release.Shortcut-2.idtx:4
#: ver1.0/EventMonitor/MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Feature-2.idtx:4
#: ver1.0/EventMonitor/MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Shortcut-2.idtx:4
#: ver1.0/EventMonitor/MSIBuild/en_US.Win32.Release.Feature-2.idtx:4
#: ver1.0/EventMonitor/MSIBuild/en_US.Win32.Release.Shortcut-2.idtx:4
#: ver1.0/EventMonitor/MSIBuild/en_US.x64.Debug.Feature-2.idtx:4
#: ver1.0/EventMonitor/MSIBuild/en_US.x64.Debug.Shortcut-2.idtx:4
#: ver1.0/EventMonitor/MSIBuild/en_US.x64.Release.Feature-2.idtx:4
#: ver1.0/EventMonitor/MSIBuild/en_US.x64.Release.Shortcut-2.idtx:4
msgid "Real-time display of internal events"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Shortcut-2.idtx:4
#: master/EventMonitor/MSIBuild/en_US.Win32.Release.Shortcut-2.idtx:4
#: master/EventMonitor/MSIBuild/en_US.x64.Debug.Shortcut-2.idtx:4
#: master/EventMonitor/MSIBuild/en_US.x64.Release.Shortcut-2.idtx:4
#: ver1.0/EventMonitor/MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Shortcut-2.idtx:4
#: ver1.0/EventMonitor/MSIBuild/en_US.Win32.Release.Shortcut-2.idtx:4
#: ver1.0/EventMonitor/MSIBuild/en_US.x64.Debug.Shortcut-2.idtx:4
#: ver1.0/EventMonitor/MSIBuild/en_US.x64.Release.Shortcut-2.idtx:4
msgid "EVENTM~1|GÉANTLink Event Monitor"
msgstr ""

View File

@@ -0,0 +1,273 @@
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: EventMonitor\n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-08 11:55+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2016-06-02 12:27+0200\n"
"Language-Team: Slovak (Slovakia) (https://www.transifex.com/eduroam_devel/teams/11799/sk_SK/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: sk_SK\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Poedit 1.8.11\n"
"X-Poedit-Basepath: ../../..\n"
"X-Poedit-KeywordsList: _\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: master/EventMonitor\n"
"X-Poedit-SearchPath-1: ver1.0/EventMonitor\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
#: master/EventMonitor/App.cpp:61 ver1.0/EventMonitor/App.cpp:61
#: master/EventMonitor/Frame.h:75 ver1.0/EventMonitor/Frame.h:75
#: master/EventMonitor/MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Feature-2.idtx:4
#: master/EventMonitor/MSIBuild/en_US.Win32.Release.Feature-2.idtx:4
#: master/EventMonitor/MSIBuild/en_US.x64.Debug.Feature-2.idtx:4
#: master/EventMonitor/MSIBuild/en_US.x64.Release.Feature-2.idtx:4
#: ver1.0/EventMonitor/MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Feature-2.idtx:4
#: ver1.0/EventMonitor/MSIBuild/en_US.Win32.Release.Feature-2.idtx:4
#: ver1.0/EventMonitor/MSIBuild/en_US.x64.Debug.Feature-2.idtx:4
#: ver1.0/EventMonitor/MSIBuild/en_US.x64.Release.Feature-2.idtx:4
msgid "Event Monitor"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/ETWLog.cpp:83 ver1.0/EventMonitor/ETWLog.cpp:83
#, c-format
msgid "Error opening event trace (error %u)."
msgstr ""
#: master/EventMonitor/ETWLog.cpp:171 ver1.0/EventMonitor/ETWLog.cpp:171
msgid "Time"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/ETWLog.cpp:172 ver1.0/EventMonitor/ETWLog.cpp:172
msgid "PID"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/ETWLog.cpp:173 ver1.0/EventMonitor/ETWLog.cpp:173
msgid "TID"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/ETWLog.cpp:174 ver1.0/EventMonitor/ETWLog.cpp:174
msgid "Source"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/ETWLog.cpp:175 ver1.0/EventMonitor/ETWLog.cpp:175
msgid "Event"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/ETWLog.cpp:232 ver1.0/EventMonitor/ETWLog.cpp:232
msgid ""
"Access denied creating event session: you need administrative privileges "
"(Run As Administrator) or be a member of Performance Log Users group to "
"start event tracing session."
msgstr ""
#: master/EventMonitor/ETWLog.cpp:235 ver1.0/EventMonitor/ETWLog.cpp:235
#, c-format
msgid "The %s event session already exists."
msgstr ""
#: master/EventMonitor/ETWLog.cpp:239 ver1.0/EventMonitor/ETWLog.cpp:239
#, c-format
msgid "Error creating event session (error %u)."
msgstr ""
#: master/EventMonitor/ETWLog.cpp:255 master/EventMonitor/ETWLog.cpp:271
#: master/EventMonitor/ETWLog.cpp:285 ver1.0/EventMonitor/ETWLog.cpp:255
#: ver1.0/EventMonitor/ETWLog.cpp:271 ver1.0/EventMonitor/ETWLog.cpp:285
#, c-format
msgid "Error enabling %s event provider (error %u)."
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:48 master/EventMonitor/Frame.cpp:108
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:113 master/EventMonitor/Frame.cpp:168
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:170 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:48
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:108 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:113
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:168 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:170
#, c-format
msgid "Toggles display of %s records"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:65 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:65
msgid "E&xit"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:65 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:65
msgid "Quits this program"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:69 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:69
msgid "&Program"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:73 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:73
msgid "&Copy"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:73 master/EventMonitor/Frame.cpp:154
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:73 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:154
msgid "Copies selected records to clipboard"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:78 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:78
msgid "Copy A&ll"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:78 master/EventMonitor/Frame.cpp:156
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:78 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:156
msgid "Copies all records to clipboard (including hidden)"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:83 master/EventMonitor/Frame.cpp:158
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:83 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:158
msgid "Clear"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:83 master/EventMonitor/Frame.cpp:158
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:83 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:158
msgid "Clears all records from the log"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:90 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:90
msgid "Select &All"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:90 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:90
msgid "Selects all visible records"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:94 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:94
msgid "Select &None"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:94 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:94
msgid "Clears record selection"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:97 master/EventMonitor/Frame.cpp:142
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:97 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:142
msgid "&Edit"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:101 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:101
msgid "Auto &Scroll"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:101 master/EventMonitor/Frame.cpp:164
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:101 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:164
msgid "Automatically scrolls to the most recent records as they come-in"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:123 master/EventMonitor/Frame.cpp:176
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:123 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:176
msgid "Verbose"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:123 master/EventMonitor/Frame.cpp:176
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:123 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:176
msgid "Displays all levels of records"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:127 master/EventMonitor/Frame.cpp:178
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:127 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:178
msgid "Informational"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:127 master/EventMonitor/Frame.cpp:178
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:127 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:178
msgid "Displays all records up to informational level"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:131 master/EventMonitor/Frame.cpp:180
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:131 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:180
msgid "Warning"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:131 master/EventMonitor/Frame.cpp:180
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:131 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:180
msgid "Displays all records up to warning level"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:135 master/EventMonitor/Frame.cpp:182
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:135 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:182
msgid "Error"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:135 master/EventMonitor/Frame.cpp:182
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:135 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:182
msgid "Displays error level records only"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:142 master/EventMonitor/Frame.cpp:146
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:142 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:146
#, c-format
msgid "%s toolbar"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:142 master/EventMonitor/Frame.cpp:146
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:142 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:146
#, c-format
msgid "Toggles display of %s toolbar"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:142 master/EventMonitor/Frame.cpp:146
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:185 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:142
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:146 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:185
msgid "View"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:146 master/EventMonitor/Frame.cpp:149
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:146 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:149
msgid "&View"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:154 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:154
msgid "Copy"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:156 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:156
msgid "Copy All"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:161 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:161
msgid "Edit"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:164 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:164
msgid "Auto Scroll"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:189 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:189
msgid "Trace Log"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Feature-2.idtx:4
#: master/EventMonitor/MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Shortcut-2.idtx:4
#: master/EventMonitor/MSIBuild/en_US.Win32.Release.Feature-2.idtx:4
#: master/EventMonitor/MSIBuild/en_US.Win32.Release.Shortcut-2.idtx:4
#: master/EventMonitor/MSIBuild/en_US.x64.Debug.Feature-2.idtx:4
#: master/EventMonitor/MSIBuild/en_US.x64.Debug.Shortcut-2.idtx:4
#: master/EventMonitor/MSIBuild/en_US.x64.Release.Feature-2.idtx:4
#: master/EventMonitor/MSIBuild/en_US.x64.Release.Shortcut-2.idtx:4
#: ver1.0/EventMonitor/MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Feature-2.idtx:4
#: ver1.0/EventMonitor/MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Shortcut-2.idtx:4
#: ver1.0/EventMonitor/MSIBuild/en_US.Win32.Release.Feature-2.idtx:4
#: ver1.0/EventMonitor/MSIBuild/en_US.Win32.Release.Shortcut-2.idtx:4
#: ver1.0/EventMonitor/MSIBuild/en_US.x64.Debug.Feature-2.idtx:4
#: ver1.0/EventMonitor/MSIBuild/en_US.x64.Debug.Shortcut-2.idtx:4
#: ver1.0/EventMonitor/MSIBuild/en_US.x64.Release.Feature-2.idtx:4
#: ver1.0/EventMonitor/MSIBuild/en_US.x64.Release.Shortcut-2.idtx:4
msgid "Real-time display of internal events"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Shortcut-2.idtx:4
#: master/EventMonitor/MSIBuild/en_US.Win32.Release.Shortcut-2.idtx:4
#: master/EventMonitor/MSIBuild/en_US.x64.Debug.Shortcut-2.idtx:4
#: master/EventMonitor/MSIBuild/en_US.x64.Release.Shortcut-2.idtx:4
#: ver1.0/EventMonitor/MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Shortcut-2.idtx:4
#: ver1.0/EventMonitor/MSIBuild/en_US.Win32.Release.Shortcut-2.idtx:4
#: ver1.0/EventMonitor/MSIBuild/en_US.x64.Debug.Shortcut-2.idtx:4
#: ver1.0/EventMonitor/MSIBuild/en_US.x64.Release.Shortcut-2.idtx:4
msgid "EVENTM~1|GÉANTLink Event Monitor"
msgstr ""

View File

@@ -0,0 +1,277 @@
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: EventMonitor\n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-08 11:55+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2016-06-02 12:27+0200\n"
"Last-Translator: Simon Rozman <simon@rozman.si>, 2016\n"
"Language-Team: Slovenian (Slovenia) (https://www.transifex.com/eduroam_devel/teams/11799/sl_SI/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: sl_SI\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
"X-Generator: Poedit 1.8.11\n"
"X-Poedit-Basepath: ../../..\n"
"X-Poedit-KeywordsList: _\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: master/EventMonitor\n"
"X-Poedit-SearchPath-1: ver1.0/EventMonitor\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
#: master/EventMonitor/App.cpp:61 ver1.0/EventMonitor/App.cpp:61
#: master/EventMonitor/Frame.h:75 ver1.0/EventMonitor/Frame.h:75
#: master/EventMonitor/MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Feature-2.idtx:4
#: master/EventMonitor/MSIBuild/en_US.Win32.Release.Feature-2.idtx:4
#: master/EventMonitor/MSIBuild/en_US.x64.Debug.Feature-2.idtx:4
#: master/EventMonitor/MSIBuild/en_US.x64.Release.Feature-2.idtx:4
#: ver1.0/EventMonitor/MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Feature-2.idtx:4
#: ver1.0/EventMonitor/MSIBuild/en_US.Win32.Release.Feature-2.idtx:4
#: ver1.0/EventMonitor/MSIBuild/en_US.x64.Debug.Feature-2.idtx:4
#: ver1.0/EventMonitor/MSIBuild/en_US.x64.Release.Feature-2.idtx:4
msgid "Event Monitor"
msgstr "Nadzornik dogodkov"
#: master/EventMonitor/ETWLog.cpp:83 ver1.0/EventMonitor/ETWLog.cpp:83
#, c-format
msgid "Error opening event trace (error %u)."
msgstr "Napaka pri odpiranju sledenja dogodkom (napaka %u)."
#: master/EventMonitor/ETWLog.cpp:171 ver1.0/EventMonitor/ETWLog.cpp:171
msgid "Time"
msgstr "Čas"
#: master/EventMonitor/ETWLog.cpp:172 ver1.0/EventMonitor/ETWLog.cpp:172
msgid "PID"
msgstr "PID"
#: master/EventMonitor/ETWLog.cpp:173 ver1.0/EventMonitor/ETWLog.cpp:173
msgid "TID"
msgstr "TID"
#: master/EventMonitor/ETWLog.cpp:174 ver1.0/EventMonitor/ETWLog.cpp:174
msgid "Source"
msgstr "Vir"
#: master/EventMonitor/ETWLog.cpp:175 ver1.0/EventMonitor/ETWLog.cpp:175
msgid "Event"
msgstr "Dogodek"
#: master/EventMonitor/ETWLog.cpp:232 ver1.0/EventMonitor/ETWLog.cpp:232
msgid ""
"Access denied creating event session: you need administrative privileges "
"(Run As Administrator) or be a member of Performance Log Users group to "
"start event tracing session."
msgstr ""
"Dostop pri ustvarjanju seje dogodkov zavrnjen: potrebujete skrbniške pravice"
" (Zaženi kot skrbnik) ali biti član skupine »Performance Log Users« za zagon"
" seje sledenja dogodkov."
#: master/EventMonitor/ETWLog.cpp:235 ver1.0/EventMonitor/ETWLog.cpp:235
#, c-format
msgid "The %s event session already exists."
msgstr "Seja dogodkov %s že obstaja."
#: master/EventMonitor/ETWLog.cpp:239 ver1.0/EventMonitor/ETWLog.cpp:239
#, c-format
msgid "Error creating event session (error %u)."
msgstr "Napaka pri ustvarjanju seje dogodkov (napaka %u)."
#: master/EventMonitor/ETWLog.cpp:255 master/EventMonitor/ETWLog.cpp:271
#: master/EventMonitor/ETWLog.cpp:285 ver1.0/EventMonitor/ETWLog.cpp:255
#: ver1.0/EventMonitor/ETWLog.cpp:271 ver1.0/EventMonitor/ETWLog.cpp:285
#, c-format
msgid "Error enabling %s event provider (error %u)."
msgstr "Napaka pri omogočanju ponudnika dogodkov %s (napaka %u)."
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:48 master/EventMonitor/Frame.cpp:108
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:113 master/EventMonitor/Frame.cpp:168
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:170 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:48
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:108 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:113
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:168 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:170
#, c-format
msgid "Toggles display of %s records"
msgstr "Obrne prikaz zapisov %s"
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:65 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:65
msgid "E&xit"
msgstr "I&zhod"
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:65 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:65
msgid "Quits this program"
msgstr "Konča ta program"
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:69 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:69
msgid "&Program"
msgstr "&Program"
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:73 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:73
msgid "&Copy"
msgstr "&Kopiraj"
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:73 master/EventMonitor/Frame.cpp:154
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:73 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:154
msgid "Copies selected records to clipboard"
msgstr "Kopira izbrane zapise na odložišče"
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:78 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:78
msgid "Copy A&ll"
msgstr "Kopiraj &vse"
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:78 master/EventMonitor/Frame.cpp:156
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:78 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:156
msgid "Copies all records to clipboard (including hidden)"
msgstr "Kopira vse zapise na odložišče (tudi skrite)"
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:83 master/EventMonitor/Frame.cpp:158
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:83 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:158
msgid "Clear"
msgstr "Počisti"
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:83 master/EventMonitor/Frame.cpp:158
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:83 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:158
msgid "Clears all records from the log"
msgstr "Počisti vse zapise iz dnevnika"
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:90 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:90
msgid "Select &All"
msgstr "Izberi &vse"
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:90 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:90
msgid "Selects all visible records"
msgstr "Izbere vse vidne zapise"
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:94 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:94
msgid "Select &None"
msgstr "Izberi &nič"
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:94 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:94
msgid "Clears record selection"
msgstr "Počisti izbor zapisov"
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:97 master/EventMonitor/Frame.cpp:142
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:97 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:142
msgid "&Edit"
msgstr "Ur&edi"
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:101 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:101
msgid "Auto &Scroll"
msgstr "&Samodrsenje"
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:101 master/EventMonitor/Frame.cpp:164
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:101 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:164
msgid "Automatically scrolls to the most recent records as they come-in"
msgstr "Samodejno pomikaj do najbolj zadnjega zapisa, ko prihajajo"
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:123 master/EventMonitor/Frame.cpp:176
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:123 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:176
msgid "Verbose"
msgstr "Podrobno"
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:123 master/EventMonitor/Frame.cpp:176
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:123 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:176
msgid "Displays all levels of records"
msgstr "Prikaže vse ravni zapisov"
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:127 master/EventMonitor/Frame.cpp:178
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:127 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:178
msgid "Informational"
msgstr "Informativno"
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:127 master/EventMonitor/Frame.cpp:178
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:127 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:178
msgid "Displays all records up to informational level"
msgstr "Prikaže vse zapise do informativne ravni"
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:131 master/EventMonitor/Frame.cpp:180
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:131 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:180
msgid "Warning"
msgstr "Opozorilo"
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:131 master/EventMonitor/Frame.cpp:180
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:131 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:180
msgid "Displays all records up to warning level"
msgstr "Prikaže vse zapise do opozorilne ravni"
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:135 master/EventMonitor/Frame.cpp:182
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:135 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:182
msgid "Error"
msgstr "Napaka"
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:135 master/EventMonitor/Frame.cpp:182
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:135 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:182
msgid "Displays error level records only"
msgstr "Prikaže samo zapise ravni napak"
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:142 master/EventMonitor/Frame.cpp:146
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:142 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:146
#, c-format
msgid "%s toolbar"
msgstr "Orodna vrstica %s"
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:142 master/EventMonitor/Frame.cpp:146
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:142 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:146
#, c-format
msgid "Toggles display of %s toolbar"
msgstr "Obrne prikaz orodne vrstice %s"
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:142 master/EventMonitor/Frame.cpp:146
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:185 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:142
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:146 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:185
msgid "View"
msgstr "Pogled"
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:146 master/EventMonitor/Frame.cpp:149
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:146 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:149
msgid "&View"
msgstr "Po&gled"
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:154 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:154
msgid "Copy"
msgstr "Kopiraj"
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:156 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:156
msgid "Copy All"
msgstr "Kopiraj vse"
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:161 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:161
msgid "Edit"
msgstr "Uredi"
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:164 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:164
msgid "Auto Scroll"
msgstr "Samodrsenje"
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:189 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:189
msgid "Trace Log"
msgstr "Dnevnik sledenja"
#: master/EventMonitor/MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Feature-2.idtx:4
#: master/EventMonitor/MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Shortcut-2.idtx:4
#: master/EventMonitor/MSIBuild/en_US.Win32.Release.Feature-2.idtx:4
#: master/EventMonitor/MSIBuild/en_US.Win32.Release.Shortcut-2.idtx:4
#: master/EventMonitor/MSIBuild/en_US.x64.Debug.Feature-2.idtx:4
#: master/EventMonitor/MSIBuild/en_US.x64.Debug.Shortcut-2.idtx:4
#: master/EventMonitor/MSIBuild/en_US.x64.Release.Feature-2.idtx:4
#: master/EventMonitor/MSIBuild/en_US.x64.Release.Shortcut-2.idtx:4
#: ver1.0/EventMonitor/MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Feature-2.idtx:4
#: ver1.0/EventMonitor/MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Shortcut-2.idtx:4
#: ver1.0/EventMonitor/MSIBuild/en_US.Win32.Release.Feature-2.idtx:4
#: ver1.0/EventMonitor/MSIBuild/en_US.Win32.Release.Shortcut-2.idtx:4
#: ver1.0/EventMonitor/MSIBuild/en_US.x64.Debug.Feature-2.idtx:4
#: ver1.0/EventMonitor/MSIBuild/en_US.x64.Debug.Shortcut-2.idtx:4
#: ver1.0/EventMonitor/MSIBuild/en_US.x64.Release.Feature-2.idtx:4
#: ver1.0/EventMonitor/MSIBuild/en_US.x64.Release.Shortcut-2.idtx:4
msgid "Real-time display of internal events"
msgstr "Prikazovalnik notranjih dogodkov v realnem času"
#: master/EventMonitor/MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Shortcut-2.idtx:4
#: master/EventMonitor/MSIBuild/en_US.Win32.Release.Shortcut-2.idtx:4
#: master/EventMonitor/MSIBuild/en_US.x64.Debug.Shortcut-2.idtx:4
#: master/EventMonitor/MSIBuild/en_US.x64.Release.Shortcut-2.idtx:4
#: ver1.0/EventMonitor/MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Shortcut-2.idtx:4
#: ver1.0/EventMonitor/MSIBuild/en_US.Win32.Release.Shortcut-2.idtx:4
#: ver1.0/EventMonitor/MSIBuild/en_US.x64.Debug.Shortcut-2.idtx:4
#: ver1.0/EventMonitor/MSIBuild/en_US.x64.Release.Shortcut-2.idtx:4
msgid "EVENTM~1|GÉANTLink Event Monitor"
msgstr "EVENTM~1|Nadzornik dogodkov GÉANTLink"

View File

@@ -0,0 +1,278 @@
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: EventMonitor\n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-08 11:55+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2016-06-02 12:27+0200\n"
"Last-Translator: Marko Eremija <marko.eremija@amres.ac.rs>, 2016\n"
"Language-Team: Serbian (https://www.transifex.com/eduroam_devel/teams/11799/sr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: sr\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Poedit 1.8.11\n"
"X-Poedit-Basepath: ../../..\n"
"X-Poedit-KeywordsList: _\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: master/EventMonitor\n"
"X-Poedit-SearchPath-1: ver1.0/EventMonitor\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
#: master/EventMonitor/App.cpp:61 ver1.0/EventMonitor/App.cpp:61
#: master/EventMonitor/Frame.h:75 ver1.0/EventMonitor/Frame.h:75
#: master/EventMonitor/MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Feature-2.idtx:4
#: master/EventMonitor/MSIBuild/en_US.Win32.Release.Feature-2.idtx:4
#: master/EventMonitor/MSIBuild/en_US.x64.Debug.Feature-2.idtx:4
#: master/EventMonitor/MSIBuild/en_US.x64.Release.Feature-2.idtx:4
#: ver1.0/EventMonitor/MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Feature-2.idtx:4
#: ver1.0/EventMonitor/MSIBuild/en_US.Win32.Release.Feature-2.idtx:4
#: ver1.0/EventMonitor/MSIBuild/en_US.x64.Debug.Feature-2.idtx:4
#: ver1.0/EventMonitor/MSIBuild/en_US.x64.Release.Feature-2.idtx:4
msgid "Event Monitor"
msgstr "Monitor događaja"
#: master/EventMonitor/ETWLog.cpp:83 ver1.0/EventMonitor/ETWLog.cpp:83
#, c-format
msgid "Error opening event trace (error %u)."
msgstr "Greška prilikom otvaranja log fajla za praćenje događaja (greška %u)."
#: master/EventMonitor/ETWLog.cpp:171 ver1.0/EventMonitor/ETWLog.cpp:171
msgid "Time"
msgstr "Vreme"
#: master/EventMonitor/ETWLog.cpp:172 ver1.0/EventMonitor/ETWLog.cpp:172
msgid "PID"
msgstr "PID"
#: master/EventMonitor/ETWLog.cpp:173 ver1.0/EventMonitor/ETWLog.cpp:173
msgid "TID"
msgstr "TID"
#: master/EventMonitor/ETWLog.cpp:174 ver1.0/EventMonitor/ETWLog.cpp:174
msgid "Source"
msgstr "Izvor"
#: master/EventMonitor/ETWLog.cpp:175 ver1.0/EventMonitor/ETWLog.cpp:175
msgid "Event"
msgstr "Događaj"
#: master/EventMonitor/ETWLog.cpp:232 ver1.0/EventMonitor/ETWLog.cpp:232
msgid ""
"Access denied creating event session: you need administrative privileges "
"(Run As Administrator) or be a member of Performance Log Users group to "
"start event tracing session."
msgstr ""
"Pristup zabranjen prilikom kreiranja sesije: potrebne su vam "
"administratorske privilegije (\"Run As Administrator\") ili da budete član "
"\"Performance Log Users\" grupe kako biste mogli da počnete sa praćenjem ove"
" sesije."
#: master/EventMonitor/ETWLog.cpp:235 ver1.0/EventMonitor/ETWLog.cpp:235
#, c-format
msgid "The %s event session already exists."
msgstr "Ova %s sesija već postoji."
#: master/EventMonitor/ETWLog.cpp:239 ver1.0/EventMonitor/ETWLog.cpp:239
#, c-format
msgid "Error creating event session (error %u)."
msgstr "Greška prilikom kreiranja sesije (greška %u)."
#: master/EventMonitor/ETWLog.cpp:255 master/EventMonitor/ETWLog.cpp:271
#: master/EventMonitor/ETWLog.cpp:285 ver1.0/EventMonitor/ETWLog.cpp:255
#: ver1.0/EventMonitor/ETWLog.cpp:271 ver1.0/EventMonitor/ETWLog.cpp:285
#, c-format
msgid "Error enabling %s event provider (error %u)."
msgstr "Greška prilikom omogućavanja %s provajdera (greška %u)."
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:48 master/EventMonitor/Frame.cpp:108
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:113 master/EventMonitor/Frame.cpp:168
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:170 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:48
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:108 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:113
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:168 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:170
#, c-format
msgid "Toggles display of %s records"
msgstr "Isključuje prikaz %s zapisa"
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:65 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:65
msgid "E&xit"
msgstr "E&xit"
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:65 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:65
msgid "Quits this program"
msgstr "Prekida izvršavanje ovog programa"
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:69 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:69
msgid "&Program"
msgstr "&Program"
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:73 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:73
msgid "&Copy"
msgstr "&Copy"
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:73 master/EventMonitor/Frame.cpp:154
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:73 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:154
msgid "Copies selected records to clipboard"
msgstr "Kopira izabrane zapise na clipboard"
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:78 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:78
msgid "Copy A&ll"
msgstr "Kopiraj A&ll"
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:78 master/EventMonitor/Frame.cpp:156
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:78 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:156
msgid "Copies all records to clipboard (including hidden)"
msgstr "Kopira sve zapise na clipboard (uključujući i skrivene)"
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:83 master/EventMonitor/Frame.cpp:158
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:83 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:158
msgid "Clear"
msgstr "Skloni"
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:83 master/EventMonitor/Frame.cpp:158
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:83 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:158
msgid "Clears all records from the log"
msgstr "Sklanja sve zapise iz log fajla"
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:90 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:90
msgid "Select &All"
msgstr "Izaberi &All"
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:90 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:90
msgid "Selects all visible records"
msgstr "Odabira sve vidljive zapise"
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:94 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:94
msgid "Select &None"
msgstr "Odaberi &None"
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:94 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:94
msgid "Clears record selection"
msgstr "Uklanja izbor zapisa"
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:97 master/EventMonitor/Frame.cpp:142
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:97 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:142
msgid "&Edit"
msgstr "&Edit"
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:101 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:101
msgid "Auto &Scroll"
msgstr "Automatski &Scroll"
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:101 master/EventMonitor/Frame.cpp:164
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:101 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:164
msgid "Automatically scrolls to the most recent records as they come-in"
msgstr "Automatski skroluje na najnovije zapise kako se pojavljuju"
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:123 master/EventMonitor/Frame.cpp:176
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:123 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:176
msgid "Verbose"
msgstr "Detalj"
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:123 master/EventMonitor/Frame.cpp:176
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:123 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:176
msgid "Displays all levels of records"
msgstr "Prikazuje sve nivoe zapisa"
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:127 master/EventMonitor/Frame.cpp:178
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:127 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:178
msgid "Informational"
msgstr "Informacija"
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:127 master/EventMonitor/Frame.cpp:178
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:127 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:178
msgid "Displays all records up to informational level"
msgstr "Prikazuje sve zapise za određeni nivo informacija"
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:131 master/EventMonitor/Frame.cpp:180
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:131 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:180
msgid "Warning"
msgstr "Upozorenje"
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:131 master/EventMonitor/Frame.cpp:180
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:131 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:180
msgid "Displays all records up to warning level"
msgstr "Prikazuje sve zapise za određeni nivo upozorenja"
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:135 master/EventMonitor/Frame.cpp:182
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:135 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:182
msgid "Error"
msgstr "Greška"
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:135 master/EventMonitor/Frame.cpp:182
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:135 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:182
msgid "Displays error level records only"
msgstr "Prikazuje samo zapise za greške koje su se javile"
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:142 master/EventMonitor/Frame.cpp:146
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:142 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:146
#, c-format
msgid "%s toolbar"
msgstr "%s toolbar"
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:142 master/EventMonitor/Frame.cpp:146
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:142 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:146
#, c-format
msgid "Toggles display of %s toolbar"
msgstr "Isključuje prikaz %s toolbar"
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:142 master/EventMonitor/Frame.cpp:146
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:185 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:142
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:146 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:185
msgid "View"
msgstr "Prikaži"
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:146 master/EventMonitor/Frame.cpp:149
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:146 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:149
msgid "&View"
msgstr "&View"
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:154 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:154
msgid "Copy"
msgstr "Kopiraj"
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:156 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:156
msgid "Copy All"
msgstr "Kopiraj sve"
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:161 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:161
msgid "Edit"
msgstr "Izmeni"
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:164 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:164
msgid "Auto Scroll"
msgstr "Automaski skrol"
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:189 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:189
msgid "Trace Log"
msgstr "Log fajl"
#: master/EventMonitor/MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Feature-2.idtx:4
#: master/EventMonitor/MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Shortcut-2.idtx:4
#: master/EventMonitor/MSIBuild/en_US.Win32.Release.Feature-2.idtx:4
#: master/EventMonitor/MSIBuild/en_US.Win32.Release.Shortcut-2.idtx:4
#: master/EventMonitor/MSIBuild/en_US.x64.Debug.Feature-2.idtx:4
#: master/EventMonitor/MSIBuild/en_US.x64.Debug.Shortcut-2.idtx:4
#: master/EventMonitor/MSIBuild/en_US.x64.Release.Feature-2.idtx:4
#: master/EventMonitor/MSIBuild/en_US.x64.Release.Shortcut-2.idtx:4
#: ver1.0/EventMonitor/MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Feature-2.idtx:4
#: ver1.0/EventMonitor/MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Shortcut-2.idtx:4
#: ver1.0/EventMonitor/MSIBuild/en_US.Win32.Release.Feature-2.idtx:4
#: ver1.0/EventMonitor/MSIBuild/en_US.Win32.Release.Shortcut-2.idtx:4
#: ver1.0/EventMonitor/MSIBuild/en_US.x64.Debug.Feature-2.idtx:4
#: ver1.0/EventMonitor/MSIBuild/en_US.x64.Debug.Shortcut-2.idtx:4
#: ver1.0/EventMonitor/MSIBuild/en_US.x64.Release.Feature-2.idtx:4
#: ver1.0/EventMonitor/MSIBuild/en_US.x64.Release.Shortcut-2.idtx:4
msgid "Real-time display of internal events"
msgstr "Prikaz internih događaja u realnom vremenu"
#: master/EventMonitor/MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Shortcut-2.idtx:4
#: master/EventMonitor/MSIBuild/en_US.Win32.Release.Shortcut-2.idtx:4
#: master/EventMonitor/MSIBuild/en_US.x64.Debug.Shortcut-2.idtx:4
#: master/EventMonitor/MSIBuild/en_US.x64.Release.Shortcut-2.idtx:4
#: ver1.0/EventMonitor/MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Shortcut-2.idtx:4
#: ver1.0/EventMonitor/MSIBuild/en_US.Win32.Release.Shortcut-2.idtx:4
#: ver1.0/EventMonitor/MSIBuild/en_US.x64.Debug.Shortcut-2.idtx:4
#: ver1.0/EventMonitor/MSIBuild/en_US.x64.Release.Shortcut-2.idtx:4
msgid "EVENTM~1|GÉANTLink Event Monitor"
msgstr "EVENTM~1|GÉANTLink Event Monitor"

View File

@@ -0,0 +1,273 @@
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: EventMonitor\n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-08 11:55+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2016-06-02 12:27+0200\n"
"Language-Team: Swedish (https://www.transifex.com/eduroam_devel/teams/11799/sv/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: sv\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Poedit 1.8.11\n"
"X-Poedit-Basepath: ../../..\n"
"X-Poedit-KeywordsList: _\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: master/EventMonitor\n"
"X-Poedit-SearchPath-1: ver1.0/EventMonitor\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
#: master/EventMonitor/App.cpp:61 ver1.0/EventMonitor/App.cpp:61
#: master/EventMonitor/Frame.h:75 ver1.0/EventMonitor/Frame.h:75
#: master/EventMonitor/MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Feature-2.idtx:4
#: master/EventMonitor/MSIBuild/en_US.Win32.Release.Feature-2.idtx:4
#: master/EventMonitor/MSIBuild/en_US.x64.Debug.Feature-2.idtx:4
#: master/EventMonitor/MSIBuild/en_US.x64.Release.Feature-2.idtx:4
#: ver1.0/EventMonitor/MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Feature-2.idtx:4
#: ver1.0/EventMonitor/MSIBuild/en_US.Win32.Release.Feature-2.idtx:4
#: ver1.0/EventMonitor/MSIBuild/en_US.x64.Debug.Feature-2.idtx:4
#: ver1.0/EventMonitor/MSIBuild/en_US.x64.Release.Feature-2.idtx:4
msgid "Event Monitor"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/ETWLog.cpp:83 ver1.0/EventMonitor/ETWLog.cpp:83
#, c-format
msgid "Error opening event trace (error %u)."
msgstr ""
#: master/EventMonitor/ETWLog.cpp:171 ver1.0/EventMonitor/ETWLog.cpp:171
msgid "Time"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/ETWLog.cpp:172 ver1.0/EventMonitor/ETWLog.cpp:172
msgid "PID"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/ETWLog.cpp:173 ver1.0/EventMonitor/ETWLog.cpp:173
msgid "TID"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/ETWLog.cpp:174 ver1.0/EventMonitor/ETWLog.cpp:174
msgid "Source"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/ETWLog.cpp:175 ver1.0/EventMonitor/ETWLog.cpp:175
msgid "Event"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/ETWLog.cpp:232 ver1.0/EventMonitor/ETWLog.cpp:232
msgid ""
"Access denied creating event session: you need administrative privileges "
"(Run As Administrator) or be a member of Performance Log Users group to "
"start event tracing session."
msgstr ""
#: master/EventMonitor/ETWLog.cpp:235 ver1.0/EventMonitor/ETWLog.cpp:235
#, c-format
msgid "The %s event session already exists."
msgstr ""
#: master/EventMonitor/ETWLog.cpp:239 ver1.0/EventMonitor/ETWLog.cpp:239
#, c-format
msgid "Error creating event session (error %u)."
msgstr ""
#: master/EventMonitor/ETWLog.cpp:255 master/EventMonitor/ETWLog.cpp:271
#: master/EventMonitor/ETWLog.cpp:285 ver1.0/EventMonitor/ETWLog.cpp:255
#: ver1.0/EventMonitor/ETWLog.cpp:271 ver1.0/EventMonitor/ETWLog.cpp:285
#, c-format
msgid "Error enabling %s event provider (error %u)."
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:48 master/EventMonitor/Frame.cpp:108
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:113 master/EventMonitor/Frame.cpp:168
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:170 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:48
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:108 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:113
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:168 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:170
#, c-format
msgid "Toggles display of %s records"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:65 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:65
msgid "E&xit"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:65 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:65
msgid "Quits this program"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:69 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:69
msgid "&Program"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:73 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:73
msgid "&Copy"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:73 master/EventMonitor/Frame.cpp:154
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:73 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:154
msgid "Copies selected records to clipboard"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:78 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:78
msgid "Copy A&ll"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:78 master/EventMonitor/Frame.cpp:156
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:78 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:156
msgid "Copies all records to clipboard (including hidden)"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:83 master/EventMonitor/Frame.cpp:158
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:83 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:158
msgid "Clear"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:83 master/EventMonitor/Frame.cpp:158
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:83 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:158
msgid "Clears all records from the log"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:90 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:90
msgid "Select &All"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:90 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:90
msgid "Selects all visible records"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:94 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:94
msgid "Select &None"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:94 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:94
msgid "Clears record selection"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:97 master/EventMonitor/Frame.cpp:142
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:97 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:142
msgid "&Edit"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:101 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:101
msgid "Auto &Scroll"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:101 master/EventMonitor/Frame.cpp:164
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:101 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:164
msgid "Automatically scrolls to the most recent records as they come-in"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:123 master/EventMonitor/Frame.cpp:176
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:123 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:176
msgid "Verbose"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:123 master/EventMonitor/Frame.cpp:176
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:123 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:176
msgid "Displays all levels of records"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:127 master/EventMonitor/Frame.cpp:178
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:127 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:178
msgid "Informational"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:127 master/EventMonitor/Frame.cpp:178
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:127 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:178
msgid "Displays all records up to informational level"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:131 master/EventMonitor/Frame.cpp:180
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:131 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:180
msgid "Warning"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:131 master/EventMonitor/Frame.cpp:180
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:131 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:180
msgid "Displays all records up to warning level"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:135 master/EventMonitor/Frame.cpp:182
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:135 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:182
msgid "Error"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:135 master/EventMonitor/Frame.cpp:182
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:135 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:182
msgid "Displays error level records only"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:142 master/EventMonitor/Frame.cpp:146
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:142 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:146
#, c-format
msgid "%s toolbar"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:142 master/EventMonitor/Frame.cpp:146
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:142 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:146
#, c-format
msgid "Toggles display of %s toolbar"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:142 master/EventMonitor/Frame.cpp:146
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:185 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:142
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:146 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:185
msgid "View"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:146 master/EventMonitor/Frame.cpp:149
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:146 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:149
msgid "&View"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:154 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:154
msgid "Copy"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:156 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:156
msgid "Copy All"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:161 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:161
msgid "Edit"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:164 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:164
msgid "Auto Scroll"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:189 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:189
msgid "Trace Log"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Feature-2.idtx:4
#: master/EventMonitor/MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Shortcut-2.idtx:4
#: master/EventMonitor/MSIBuild/en_US.Win32.Release.Feature-2.idtx:4
#: master/EventMonitor/MSIBuild/en_US.Win32.Release.Shortcut-2.idtx:4
#: master/EventMonitor/MSIBuild/en_US.x64.Debug.Feature-2.idtx:4
#: master/EventMonitor/MSIBuild/en_US.x64.Debug.Shortcut-2.idtx:4
#: master/EventMonitor/MSIBuild/en_US.x64.Release.Feature-2.idtx:4
#: master/EventMonitor/MSIBuild/en_US.x64.Release.Shortcut-2.idtx:4
#: ver1.0/EventMonitor/MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Feature-2.idtx:4
#: ver1.0/EventMonitor/MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Shortcut-2.idtx:4
#: ver1.0/EventMonitor/MSIBuild/en_US.Win32.Release.Feature-2.idtx:4
#: ver1.0/EventMonitor/MSIBuild/en_US.Win32.Release.Shortcut-2.idtx:4
#: ver1.0/EventMonitor/MSIBuild/en_US.x64.Debug.Feature-2.idtx:4
#: ver1.0/EventMonitor/MSIBuild/en_US.x64.Debug.Shortcut-2.idtx:4
#: ver1.0/EventMonitor/MSIBuild/en_US.x64.Release.Feature-2.idtx:4
#: ver1.0/EventMonitor/MSIBuild/en_US.x64.Release.Shortcut-2.idtx:4
msgid "Real-time display of internal events"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Shortcut-2.idtx:4
#: master/EventMonitor/MSIBuild/en_US.Win32.Release.Shortcut-2.idtx:4
#: master/EventMonitor/MSIBuild/en_US.x64.Debug.Shortcut-2.idtx:4
#: master/EventMonitor/MSIBuild/en_US.x64.Release.Shortcut-2.idtx:4
#: ver1.0/EventMonitor/MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Shortcut-2.idtx:4
#: ver1.0/EventMonitor/MSIBuild/en_US.Win32.Release.Shortcut-2.idtx:4
#: ver1.0/EventMonitor/MSIBuild/en_US.x64.Debug.Shortcut-2.idtx:4
#: ver1.0/EventMonitor/MSIBuild/en_US.x64.Release.Shortcut-2.idtx:4
msgid "EVENTM~1|GÉANTLink Event Monitor"
msgstr ""

View File

@@ -0,0 +1,273 @@
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: EventMonitor\n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-08 11:55+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2016-06-02 12:27+0200\n"
"Language-Team: Turkish (https://www.transifex.com/eduroam_devel/teams/11799/tr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: tr\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Poedit 1.8.11\n"
"X-Poedit-Basepath: ../../..\n"
"X-Poedit-KeywordsList: _\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: master/EventMonitor\n"
"X-Poedit-SearchPath-1: ver1.0/EventMonitor\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
#: master/EventMonitor/App.cpp:61 ver1.0/EventMonitor/App.cpp:61
#: master/EventMonitor/Frame.h:75 ver1.0/EventMonitor/Frame.h:75
#: master/EventMonitor/MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Feature-2.idtx:4
#: master/EventMonitor/MSIBuild/en_US.Win32.Release.Feature-2.idtx:4
#: master/EventMonitor/MSIBuild/en_US.x64.Debug.Feature-2.idtx:4
#: master/EventMonitor/MSIBuild/en_US.x64.Release.Feature-2.idtx:4
#: ver1.0/EventMonitor/MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Feature-2.idtx:4
#: ver1.0/EventMonitor/MSIBuild/en_US.Win32.Release.Feature-2.idtx:4
#: ver1.0/EventMonitor/MSIBuild/en_US.x64.Debug.Feature-2.idtx:4
#: ver1.0/EventMonitor/MSIBuild/en_US.x64.Release.Feature-2.idtx:4
msgid "Event Monitor"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/ETWLog.cpp:83 ver1.0/EventMonitor/ETWLog.cpp:83
#, c-format
msgid "Error opening event trace (error %u)."
msgstr ""
#: master/EventMonitor/ETWLog.cpp:171 ver1.0/EventMonitor/ETWLog.cpp:171
msgid "Time"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/ETWLog.cpp:172 ver1.0/EventMonitor/ETWLog.cpp:172
msgid "PID"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/ETWLog.cpp:173 ver1.0/EventMonitor/ETWLog.cpp:173
msgid "TID"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/ETWLog.cpp:174 ver1.0/EventMonitor/ETWLog.cpp:174
msgid "Source"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/ETWLog.cpp:175 ver1.0/EventMonitor/ETWLog.cpp:175
msgid "Event"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/ETWLog.cpp:232 ver1.0/EventMonitor/ETWLog.cpp:232
msgid ""
"Access denied creating event session: you need administrative privileges "
"(Run As Administrator) or be a member of Performance Log Users group to "
"start event tracing session."
msgstr ""
#: master/EventMonitor/ETWLog.cpp:235 ver1.0/EventMonitor/ETWLog.cpp:235
#, c-format
msgid "The %s event session already exists."
msgstr ""
#: master/EventMonitor/ETWLog.cpp:239 ver1.0/EventMonitor/ETWLog.cpp:239
#, c-format
msgid "Error creating event session (error %u)."
msgstr ""
#: master/EventMonitor/ETWLog.cpp:255 master/EventMonitor/ETWLog.cpp:271
#: master/EventMonitor/ETWLog.cpp:285 ver1.0/EventMonitor/ETWLog.cpp:255
#: ver1.0/EventMonitor/ETWLog.cpp:271 ver1.0/EventMonitor/ETWLog.cpp:285
#, c-format
msgid "Error enabling %s event provider (error %u)."
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:48 master/EventMonitor/Frame.cpp:108
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:113 master/EventMonitor/Frame.cpp:168
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:170 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:48
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:108 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:113
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:168 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:170
#, c-format
msgid "Toggles display of %s records"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:65 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:65
msgid "E&xit"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:65 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:65
msgid "Quits this program"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:69 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:69
msgid "&Program"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:73 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:73
msgid "&Copy"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:73 master/EventMonitor/Frame.cpp:154
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:73 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:154
msgid "Copies selected records to clipboard"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:78 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:78
msgid "Copy A&ll"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:78 master/EventMonitor/Frame.cpp:156
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:78 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:156
msgid "Copies all records to clipboard (including hidden)"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:83 master/EventMonitor/Frame.cpp:158
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:83 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:158
msgid "Clear"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:83 master/EventMonitor/Frame.cpp:158
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:83 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:158
msgid "Clears all records from the log"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:90 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:90
msgid "Select &All"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:90 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:90
msgid "Selects all visible records"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:94 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:94
msgid "Select &None"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:94 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:94
msgid "Clears record selection"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:97 master/EventMonitor/Frame.cpp:142
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:97 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:142
msgid "&Edit"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:101 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:101
msgid "Auto &Scroll"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:101 master/EventMonitor/Frame.cpp:164
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:101 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:164
msgid "Automatically scrolls to the most recent records as they come-in"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:123 master/EventMonitor/Frame.cpp:176
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:123 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:176
msgid "Verbose"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:123 master/EventMonitor/Frame.cpp:176
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:123 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:176
msgid "Displays all levels of records"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:127 master/EventMonitor/Frame.cpp:178
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:127 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:178
msgid "Informational"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:127 master/EventMonitor/Frame.cpp:178
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:127 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:178
msgid "Displays all records up to informational level"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:131 master/EventMonitor/Frame.cpp:180
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:131 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:180
msgid "Warning"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:131 master/EventMonitor/Frame.cpp:180
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:131 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:180
msgid "Displays all records up to warning level"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:135 master/EventMonitor/Frame.cpp:182
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:135 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:182
msgid "Error"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:135 master/EventMonitor/Frame.cpp:182
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:135 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:182
msgid "Displays error level records only"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:142 master/EventMonitor/Frame.cpp:146
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:142 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:146
#, c-format
msgid "%s toolbar"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:142 master/EventMonitor/Frame.cpp:146
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:142 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:146
#, c-format
msgid "Toggles display of %s toolbar"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:142 master/EventMonitor/Frame.cpp:146
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:185 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:142
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:146 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:185
msgid "View"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:146 master/EventMonitor/Frame.cpp:149
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:146 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:149
msgid "&View"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:154 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:154
msgid "Copy"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:156 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:156
msgid "Copy All"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:161 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:161
msgid "Edit"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:164 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:164
msgid "Auto Scroll"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:189 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:189
msgid "Trace Log"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Feature-2.idtx:4
#: master/EventMonitor/MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Shortcut-2.idtx:4
#: master/EventMonitor/MSIBuild/en_US.Win32.Release.Feature-2.idtx:4
#: master/EventMonitor/MSIBuild/en_US.Win32.Release.Shortcut-2.idtx:4
#: master/EventMonitor/MSIBuild/en_US.x64.Debug.Feature-2.idtx:4
#: master/EventMonitor/MSIBuild/en_US.x64.Debug.Shortcut-2.idtx:4
#: master/EventMonitor/MSIBuild/en_US.x64.Release.Feature-2.idtx:4
#: master/EventMonitor/MSIBuild/en_US.x64.Release.Shortcut-2.idtx:4
#: ver1.0/EventMonitor/MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Feature-2.idtx:4
#: ver1.0/EventMonitor/MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Shortcut-2.idtx:4
#: ver1.0/EventMonitor/MSIBuild/en_US.Win32.Release.Feature-2.idtx:4
#: ver1.0/EventMonitor/MSIBuild/en_US.Win32.Release.Shortcut-2.idtx:4
#: ver1.0/EventMonitor/MSIBuild/en_US.x64.Debug.Feature-2.idtx:4
#: ver1.0/EventMonitor/MSIBuild/en_US.x64.Debug.Shortcut-2.idtx:4
#: ver1.0/EventMonitor/MSIBuild/en_US.x64.Release.Feature-2.idtx:4
#: ver1.0/EventMonitor/MSIBuild/en_US.x64.Release.Shortcut-2.idtx:4
msgid "Real-time display of internal events"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Shortcut-2.idtx:4
#: master/EventMonitor/MSIBuild/en_US.Win32.Release.Shortcut-2.idtx:4
#: master/EventMonitor/MSIBuild/en_US.x64.Debug.Shortcut-2.idtx:4
#: master/EventMonitor/MSIBuild/en_US.x64.Release.Shortcut-2.idtx:4
#: ver1.0/EventMonitor/MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Shortcut-2.idtx:4
#: ver1.0/EventMonitor/MSIBuild/en_US.Win32.Release.Shortcut-2.idtx:4
#: ver1.0/EventMonitor/MSIBuild/en_US.x64.Debug.Shortcut-2.idtx:4
#: ver1.0/EventMonitor/MSIBuild/en_US.x64.Release.Shortcut-2.idtx:4
msgid "EVENTM~1|GÉANTLink Event Monitor"
msgstr ""

View File

@@ -0,0 +1,273 @@
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: EventMonitor\n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-08 11:55+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2016-06-02 12:27+0200\n"
"Language-Team: Vietnamese (https://www.transifex.com/eduroam_devel/teams/11799/vi/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: vi\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Poedit 1.8.11\n"
"X-Poedit-Basepath: ../../..\n"
"X-Poedit-KeywordsList: _\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: master/EventMonitor\n"
"X-Poedit-SearchPath-1: ver1.0/EventMonitor\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
#: master/EventMonitor/App.cpp:61 ver1.0/EventMonitor/App.cpp:61
#: master/EventMonitor/Frame.h:75 ver1.0/EventMonitor/Frame.h:75
#: master/EventMonitor/MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Feature-2.idtx:4
#: master/EventMonitor/MSIBuild/en_US.Win32.Release.Feature-2.idtx:4
#: master/EventMonitor/MSIBuild/en_US.x64.Debug.Feature-2.idtx:4
#: master/EventMonitor/MSIBuild/en_US.x64.Release.Feature-2.idtx:4
#: ver1.0/EventMonitor/MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Feature-2.idtx:4
#: ver1.0/EventMonitor/MSIBuild/en_US.Win32.Release.Feature-2.idtx:4
#: ver1.0/EventMonitor/MSIBuild/en_US.x64.Debug.Feature-2.idtx:4
#: ver1.0/EventMonitor/MSIBuild/en_US.x64.Release.Feature-2.idtx:4
msgid "Event Monitor"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/ETWLog.cpp:83 ver1.0/EventMonitor/ETWLog.cpp:83
#, c-format
msgid "Error opening event trace (error %u)."
msgstr ""
#: master/EventMonitor/ETWLog.cpp:171 ver1.0/EventMonitor/ETWLog.cpp:171
msgid "Time"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/ETWLog.cpp:172 ver1.0/EventMonitor/ETWLog.cpp:172
msgid "PID"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/ETWLog.cpp:173 ver1.0/EventMonitor/ETWLog.cpp:173
msgid "TID"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/ETWLog.cpp:174 ver1.0/EventMonitor/ETWLog.cpp:174
msgid "Source"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/ETWLog.cpp:175 ver1.0/EventMonitor/ETWLog.cpp:175
msgid "Event"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/ETWLog.cpp:232 ver1.0/EventMonitor/ETWLog.cpp:232
msgid ""
"Access denied creating event session: you need administrative privileges "
"(Run As Administrator) or be a member of Performance Log Users group to "
"start event tracing session."
msgstr ""
#: master/EventMonitor/ETWLog.cpp:235 ver1.0/EventMonitor/ETWLog.cpp:235
#, c-format
msgid "The %s event session already exists."
msgstr ""
#: master/EventMonitor/ETWLog.cpp:239 ver1.0/EventMonitor/ETWLog.cpp:239
#, c-format
msgid "Error creating event session (error %u)."
msgstr ""
#: master/EventMonitor/ETWLog.cpp:255 master/EventMonitor/ETWLog.cpp:271
#: master/EventMonitor/ETWLog.cpp:285 ver1.0/EventMonitor/ETWLog.cpp:255
#: ver1.0/EventMonitor/ETWLog.cpp:271 ver1.0/EventMonitor/ETWLog.cpp:285
#, c-format
msgid "Error enabling %s event provider (error %u)."
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:48 master/EventMonitor/Frame.cpp:108
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:113 master/EventMonitor/Frame.cpp:168
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:170 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:48
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:108 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:113
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:168 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:170
#, c-format
msgid "Toggles display of %s records"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:65 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:65
msgid "E&xit"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:65 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:65
msgid "Quits this program"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:69 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:69
msgid "&Program"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:73 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:73
msgid "&Copy"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:73 master/EventMonitor/Frame.cpp:154
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:73 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:154
msgid "Copies selected records to clipboard"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:78 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:78
msgid "Copy A&ll"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:78 master/EventMonitor/Frame.cpp:156
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:78 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:156
msgid "Copies all records to clipboard (including hidden)"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:83 master/EventMonitor/Frame.cpp:158
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:83 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:158
msgid "Clear"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:83 master/EventMonitor/Frame.cpp:158
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:83 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:158
msgid "Clears all records from the log"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:90 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:90
msgid "Select &All"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:90 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:90
msgid "Selects all visible records"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:94 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:94
msgid "Select &None"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:94 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:94
msgid "Clears record selection"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:97 master/EventMonitor/Frame.cpp:142
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:97 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:142
msgid "&Edit"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:101 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:101
msgid "Auto &Scroll"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:101 master/EventMonitor/Frame.cpp:164
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:101 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:164
msgid "Automatically scrolls to the most recent records as they come-in"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:123 master/EventMonitor/Frame.cpp:176
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:123 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:176
msgid "Verbose"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:123 master/EventMonitor/Frame.cpp:176
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:123 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:176
msgid "Displays all levels of records"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:127 master/EventMonitor/Frame.cpp:178
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:127 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:178
msgid "Informational"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:127 master/EventMonitor/Frame.cpp:178
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:127 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:178
msgid "Displays all records up to informational level"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:131 master/EventMonitor/Frame.cpp:180
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:131 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:180
msgid "Warning"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:131 master/EventMonitor/Frame.cpp:180
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:131 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:180
msgid "Displays all records up to warning level"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:135 master/EventMonitor/Frame.cpp:182
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:135 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:182
msgid "Error"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:135 master/EventMonitor/Frame.cpp:182
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:135 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:182
msgid "Displays error level records only"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:142 master/EventMonitor/Frame.cpp:146
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:142 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:146
#, c-format
msgid "%s toolbar"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:142 master/EventMonitor/Frame.cpp:146
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:142 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:146
#, c-format
msgid "Toggles display of %s toolbar"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:142 master/EventMonitor/Frame.cpp:146
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:185 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:142
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:146 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:185
msgid "View"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:146 master/EventMonitor/Frame.cpp:149
#: ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:146 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:149
msgid "&View"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:154 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:154
msgid "Copy"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:156 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:156
msgid "Copy All"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:161 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:161
msgid "Edit"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:164 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:164
msgid "Auto Scroll"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/Frame.cpp:189 ver1.0/EventMonitor/Frame.cpp:189
msgid "Trace Log"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Feature-2.idtx:4
#: master/EventMonitor/MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Shortcut-2.idtx:4
#: master/EventMonitor/MSIBuild/en_US.Win32.Release.Feature-2.idtx:4
#: master/EventMonitor/MSIBuild/en_US.Win32.Release.Shortcut-2.idtx:4
#: master/EventMonitor/MSIBuild/en_US.x64.Debug.Feature-2.idtx:4
#: master/EventMonitor/MSIBuild/en_US.x64.Debug.Shortcut-2.idtx:4
#: master/EventMonitor/MSIBuild/en_US.x64.Release.Feature-2.idtx:4
#: master/EventMonitor/MSIBuild/en_US.x64.Release.Shortcut-2.idtx:4
#: ver1.0/EventMonitor/MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Feature-2.idtx:4
#: ver1.0/EventMonitor/MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Shortcut-2.idtx:4
#: ver1.0/EventMonitor/MSIBuild/en_US.Win32.Release.Feature-2.idtx:4
#: ver1.0/EventMonitor/MSIBuild/en_US.Win32.Release.Shortcut-2.idtx:4
#: ver1.0/EventMonitor/MSIBuild/en_US.x64.Debug.Feature-2.idtx:4
#: ver1.0/EventMonitor/MSIBuild/en_US.x64.Debug.Shortcut-2.idtx:4
#: ver1.0/EventMonitor/MSIBuild/en_US.x64.Release.Feature-2.idtx:4
#: ver1.0/EventMonitor/MSIBuild/en_US.x64.Release.Shortcut-2.idtx:4
msgid "Real-time display of internal events"
msgstr ""
#: master/EventMonitor/MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Shortcut-2.idtx:4
#: master/EventMonitor/MSIBuild/en_US.Win32.Release.Shortcut-2.idtx:4
#: master/EventMonitor/MSIBuild/en_US.x64.Debug.Shortcut-2.idtx:4
#: master/EventMonitor/MSIBuild/en_US.x64.Release.Shortcut-2.idtx:4
#: ver1.0/EventMonitor/MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Shortcut-2.idtx:4
#: ver1.0/EventMonitor/MSIBuild/en_US.Win32.Release.Shortcut-2.idtx:4
#: ver1.0/EventMonitor/MSIBuild/en_US.x64.Debug.Shortcut-2.idtx:4
#: ver1.0/EventMonitor/MSIBuild/en_US.x64.Release.Shortcut-2.idtx:4
msgid "EVENTM~1|GÉANTLink Event Monitor"
msgstr ""

Binary file not shown.

After

Width:  |  Height:  |  Size: 121 KiB

File diff suppressed because one or more lines are too long

View File

@@ -0,0 +1,32 @@
///////////////////////////////////////////////////////////////////////////
// C++ code generated with wxFormBuilder (version Jun 17 2015)
// http://www.wxformbuilder.org/
//
// PLEASE DO "NOT" EDIT THIS FILE!
///////////////////////////////////////////////////////////////////////////
#include "StdAfx.h"
#include "../ETWLog.h"
#include "wxEventMonitor_UI.h"
///////////////////////////////////////////////////////////////////////////
wxEventMonitorLogPanelBase::wxEventMonitorLogPanelBase( wxWindow* parent, wxWindowID id, const wxPoint& pos, const wxSize& size, long style, const wxString& name ) : wxPanel( parent, id, pos, size, style, name )
{
wxBoxSizer* bSizerMain;
bSizerMain = new wxBoxSizer( wxVERTICAL );
m_log = new wxETWListCtrl( this, wxID_ANY, wxDefaultPosition, wxDefaultSize, wxLC_NO_SORT_HEADER|wxLC_REPORT|wxLC_VIRTUAL|wxNO_BORDER, wxDefaultValidator, wxT("EventMonitorLog") );
bSizerMain->Add( m_log, 1, wxEXPAND, 5 );
this->SetSizer( bSizerMain );
this->Layout();
bSizerMain->Fit( this );
}
wxEventMonitorLogPanelBase::~wxEventMonitorLogPanelBase()
{
}

View File

@@ -0,0 +1,194 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="yes" ?>
<wxFormBuilder_Project>
<FileVersion major="1" minor="13" />
<object class="Project" expanded="1">
<property name="class_decoration"></property>
<property name="code_generation">C++</property>
<property name="disconnect_events">1</property>
<property name="disconnect_mode">source_name</property>
<property name="disconnect_php_events">0</property>
<property name="disconnect_python_events">0</property>
<property name="embedded_files_path">.</property>
<property name="encoding">UTF-8</property>
<property name="event_generation">connect</property>
<property name="file">wxEventMonitor_UI</property>
<property name="first_id">1000</property>
<property name="help_provider">none</property>
<property name="internationalize">1</property>
<property name="name">wxEventMonitor_UI</property>
<property name="namespace"></property>
<property name="path">.</property>
<property name="precompiled_header">#include &quot;StdAfx.h&quot;</property>
<property name="relative_path">1</property>
<property name="skip_lua_events">1</property>
<property name="skip_php_events">1</property>
<property name="skip_python_events">1</property>
<property name="ui_table">UI</property>
<property name="use_enum">1</property>
<property name="use_microsoft_bom">1</property>
<object class="Panel" expanded="1">
<property name="aui_managed">0</property>
<property name="aui_manager_style">wxAUI_MGR_DEFAULT</property>
<property name="bg"></property>
<property name="context_help"></property>
<property name="context_menu">1</property>
<property name="enabled">1</property>
<property name="event_handler">impl_virtual</property>
<property name="fg"></property>
<property name="font"></property>
<property name="hidden">0</property>
<property name="id">wxID_ANY</property>
<property name="maximum_size"></property>
<property name="minimum_size"></property>
<property name="name">wxEventMonitorLogPanelBase</property>
<property name="pos"></property>
<property name="size">-1,-1</property>
<property name="subclass"></property>
<property name="tooltip"></property>
<property name="window_extra_style"></property>
<property name="window_name">EventMonitorLogPanel</property>
<property name="window_style">wxTAB_TRAVERSAL</property>
<event name="OnAuiFindManager"></event>
<event name="OnAuiPaneButton"></event>
<event name="OnAuiPaneClose"></event>
<event name="OnAuiPaneMaximize"></event>
<event name="OnAuiPaneRestore"></event>
<event name="OnAuiRender"></event>
<event name="OnChar"></event>
<event name="OnEnterWindow"></event>
<event name="OnEraseBackground"></event>
<event name="OnInitDialog"></event>
<event name="OnKeyDown"></event>
<event name="OnKeyUp"></event>
<event name="OnKillFocus"></event>
<event name="OnLeaveWindow"></event>
<event name="OnLeftDClick"></event>
<event name="OnLeftDown"></event>
<event name="OnLeftUp"></event>
<event name="OnMiddleDClick"></event>
<event name="OnMiddleDown"></event>
<event name="OnMiddleUp"></event>
<event name="OnMotion"></event>
<event name="OnMouseEvents"></event>
<event name="OnMouseWheel"></event>
<event name="OnPaint"></event>
<event name="OnRightDClick"></event>
<event name="OnRightDown"></event>
<event name="OnRightUp"></event>
<event name="OnSetFocus"></event>
<event name="OnSize"></event>
<event name="OnUpdateUI"></event>
<object class="wxBoxSizer" expanded="1">
<property name="minimum_size"></property>
<property name="name">bSizerMain</property>
<property name="orient">wxVERTICAL</property>
<property name="permission">none</property>
<object class="sizeritem" expanded="1">
<property name="border">5</property>
<property name="flag">wxEXPAND</property>
<property name="proportion">1</property>
<object class="wxListCtrl" expanded="1">
<property name="BottomDockable">1</property>
<property name="LeftDockable">1</property>
<property name="RightDockable">1</property>
<property name="TopDockable">1</property>
<property name="aui_layer"></property>
<property name="aui_name"></property>
<property name="aui_position"></property>
<property name="aui_row"></property>
<property name="best_size"></property>
<property name="bg"></property>
<property name="caption"></property>
<property name="caption_visible">1</property>
<property name="center_pane">0</property>
<property name="close_button">1</property>
<property name="context_help"></property>
<property name="context_menu">1</property>
<property name="default_pane">0</property>
<property name="dock">Dock</property>
<property name="dock_fixed">0</property>
<property name="docking">Left</property>
<property name="enabled">1</property>
<property name="fg"></property>
<property name="floatable">1</property>
<property name="font"></property>
<property name="gripper">0</property>
<property name="hidden">0</property>
<property name="id">wxID_ANY</property>
<property name="max_size"></property>
<property name="maximize_button">0</property>
<property name="maximum_size"></property>
<property name="min_size"></property>
<property name="minimize_button">0</property>
<property name="minimum_size"></property>
<property name="moveable">1</property>
<property name="name">m_log</property>
<property name="pane_border">1</property>
<property name="pane_position"></property>
<property name="pane_size"></property>
<property name="permission">public</property>
<property name="pin_button">1</property>
<property name="pos"></property>
<property name="resize">Resizable</property>
<property name="show">1</property>
<property name="size"></property>
<property name="style">wxLC_NO_SORT_HEADER|wxLC_REPORT|wxLC_VIRTUAL</property>
<property name="subclass">wxETWListCtrl; ../ETWLog.h</property>
<property name="toolbar_pane">0</property>
<property name="tooltip"></property>
<property name="validator_data_type"></property>
<property name="validator_style">wxFILTER_NONE</property>
<property name="validator_type">wxDefaultValidator</property>
<property name="validator_variable"></property>
<property name="window_extra_style"></property>
<property name="window_name">EventMonitorLog</property>
<property name="window_style">wxNO_BORDER</property>
<event name="OnChar"></event>
<event name="OnEnterWindow"></event>
<event name="OnEraseBackground"></event>
<event name="OnKeyDown"></event>
<event name="OnKeyUp"></event>
<event name="OnKillFocus"></event>
<event name="OnLeaveWindow"></event>
<event name="OnLeftDClick"></event>
<event name="OnLeftDown"></event>
<event name="OnLeftUp"></event>
<event name="OnListBeginDrag"></event>
<event name="OnListBeginLabelEdit"></event>
<event name="OnListBeginRDrag"></event>
<event name="OnListCacheHint"></event>
<event name="OnListColBeginDrag"></event>
<event name="OnListColClick"></event>
<event name="OnListColDragging"></event>
<event name="OnListColEndDrag"></event>
<event name="OnListColRightClick"></event>
<event name="OnListDeleteAllItems"></event>
<event name="OnListDeleteItem"></event>
<event name="OnListEndLabelEdit"></event>
<event name="OnListInsertItem"></event>
<event name="OnListItemActivated"></event>
<event name="OnListItemDeselected"></event>
<event name="OnListItemFocused"></event>
<event name="OnListItemMiddleClick"></event>
<event name="OnListItemRightClick"></event>
<event name="OnListItemSelected"></event>
<event name="OnListKeyDown"></event>
<event name="OnMiddleDClick"></event>
<event name="OnMiddleDown"></event>
<event name="OnMiddleUp"></event>
<event name="OnMotion"></event>
<event name="OnMouseEvents"></event>
<event name="OnMouseWheel"></event>
<event name="OnPaint"></event>
<event name="OnRightDClick"></event>
<event name="OnRightDown"></event>
<event name="OnRightUp"></event>
<event name="OnSetFocus"></event>
<event name="OnSize"></event>
<event name="OnUpdateUI"></event>
</object>
</object>
</object>
</object>
</object>
</wxFormBuilder_Project>

View File

@@ -0,0 +1,44 @@
///////////////////////////////////////////////////////////////////////////
// C++ code generated with wxFormBuilder (version Jun 17 2015)
// http://www.wxformbuilder.org/
//
// PLEASE DO "NOT" EDIT THIS FILE!
///////////////////////////////////////////////////////////////////////////
#ifndef __WXEVENTMONITOR_UI_H__
#define __WXEVENTMONITOR_UI_H__
#include <wx/artprov.h>
#include <wx/xrc/xmlres.h>
#include <wx/intl.h>
class wxETWListCtrl;
#include <wx/listctrl.h>
#include <wx/gdicmn.h>
#include <wx/font.h>
#include <wx/colour.h>
#include <wx/settings.h>
#include <wx/string.h>
#include <wx/sizer.h>
#include <wx/panel.h>
///////////////////////////////////////////////////////////////////////////
///////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
/// Class wxEventMonitorLogPanelBase
///////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
class wxEventMonitorLogPanelBase : public wxPanel
{
private:
protected:
public:
wxETWListCtrl* m_log;
wxEventMonitorLogPanelBase( wxWindow* parent, wxWindowID id = wxID_ANY, const wxPoint& pos = wxDefaultPosition, const wxSize& size = wxSize( -1,-1 ), long style = wxTAB_TRAVERSAL, const wxString& name = wxT("EventMonitorLogPanel") );
~wxEventMonitorLogPanelBase();
};
#endif //__WXEVENTMONITOR_UI_H__

Some files were not shown because too many files have changed in this diff Show More