Translation update
This commit is contained in:
parent
87a2828ce0
commit
7cb0317544
@ -2,7 +2,7 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ZRCola\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-01-12 11:31+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-03-27 14:03+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-05-13 15:52+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Simon Rozman <simon.rozman@amebis.si>\n"
|
||||
"Language-Team: Amebis, d. o. o., Kamnik <info@amebis.si>\n"
|
||||
@ -42,15 +42,28 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Request a New Character"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: zrcolachrslct.cpp:47 zrcolachrslct.cpp:227 zrcolachrslct.cpp:678
|
||||
#: zrcolachrslct.cpp:89
|
||||
msgid "Too many digits in Unicode."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: zrcolachrslct.cpp:89 zrcolachrslct.cpp:107
|
||||
msgid "Validation conflict"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: zrcolachrslct.cpp:107
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Invalid character in Unicode found: %c"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: zrcolachrslct.cpp:214 zrcolachrslct.cpp:395 zrcolachrslct.cpp:886
|
||||
msgid "▸ Search Options"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: zrcolachrslct.cpp:165
|
||||
#: zrcolachrslct.cpp:333
|
||||
msgid ", "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: zrcolachrslct.cpp:230 zrcolachrslct.cpp:675
|
||||
#: zrcolachrslct.cpp:398 zrcolachrslct.cpp:883
|
||||
msgid "▾ Search Options"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1,8 +1,8 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ZRCola\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-01-12 11:34+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-01-12 11:34+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-03-27 14:04+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-03-27 14:05+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Simon Rozman <simon.rozman@amebis.si>\n"
|
||||
"Language-Team: Amebis, d. o. o., Kamnik <info@amebis.si>\n"
|
||||
"Language: de_DE\n"
|
||||
@ -42,17 +42,30 @@ msgstr "Konnte den Kontext auf dem überlagerten Fenster nicht initialisieren."
|
||||
msgid "Request a New Character"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: zrcolachrslct.cpp:47 zrcolachrslct.cpp:227 zrcolachrslct.cpp:678
|
||||
#: zrcolachrslct.cpp:89
|
||||
msgid "Too many digits in Unicode."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: zrcolachrslct.cpp:89 zrcolachrslct.cpp:107
|
||||
msgid "Validation conflict"
|
||||
msgstr "Fehler bei der Validierung"
|
||||
|
||||
#: zrcolachrslct.cpp:107
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Invalid character in Unicode found: %c"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: zrcolachrslct.cpp:214 zrcolachrslct.cpp:395 zrcolachrslct.cpp:886
|
||||
msgid "▸ Search Options"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
# Recitation separator
|
||||
#: zrcolachrslct.cpp:165
|
||||
#: zrcolachrslct.cpp:333
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ", "
|
||||
msgstr ", "
|
||||
|
||||
#: zrcolachrslct.cpp:230 zrcolachrslct.cpp:675
|
||||
#: zrcolachrslct.cpp:398 zrcolachrslct.cpp:883
|
||||
msgid "▾ Search Options"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1,8 +1,8 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ZRCola\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-03-10 13:33+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-03-10 13:34+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-03-27 14:05+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-03-27 14:05+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Simon Rozman <simon.rozman@amebis.si>\n"
|
||||
"Language-Team: Amebis, d. o. o., Kamnik <info@amebis.si>\n"
|
||||
"Language: ru_RU\n"
|
||||
@ -40,16 +40,29 @@ msgstr "Контекст"
|
||||
msgid "Request a New Character"
|
||||
msgstr "Запрос нового знака"
|
||||
|
||||
#: zrcolachrslct.cpp:47 zrcolachrslct.cpp:227 zrcolachrslct.cpp:678
|
||||
#: zrcolachrslct.cpp:89
|
||||
msgid "Too many digits in Unicode."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: zrcolachrslct.cpp:89 zrcolachrslct.cpp:107
|
||||
msgid "Validation conflict"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: zrcolachrslct.cpp:107
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Invalid character in Unicode found: %c"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: zrcolachrslct.cpp:214 zrcolachrslct.cpp:395 zrcolachrslct.cpp:886
|
||||
msgid "▸ Search Options"
|
||||
msgstr "▸ Опции поиска"
|
||||
|
||||
# Recitation separator
|
||||
#: zrcolachrslct.cpp:165
|
||||
#: zrcolachrslct.cpp:333
|
||||
msgid ", "
|
||||
msgstr ", "
|
||||
|
||||
#: zrcolachrslct.cpp:230 zrcolachrslct.cpp:675
|
||||
#: zrcolachrslct.cpp:398 zrcolachrslct.cpp:883
|
||||
msgid "▾ Search Options"
|
||||
msgstr "▾ Опции поиска"
|
||||
|
||||
|
@ -1,8 +1,8 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ZRCola\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-01-12 11:31+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-01-12 11:33+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-03-27 14:03+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-03-27 14:04+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Simon Rozman <simon.rozman@amebis.si>\n"
|
||||
"Language-Team: Amebis, d. o. o., Kamnik <info@amebis.si>\n"
|
||||
"Language: sl_SI\n"
|
||||
@ -40,16 +40,29 @@ msgstr "Kontekst"
|
||||
msgid "Request a New Character"
|
||||
msgstr "Zahtevaj nov znak"
|
||||
|
||||
#: zrcolachrslct.cpp:47 zrcolachrslct.cpp:227 zrcolachrslct.cpp:678
|
||||
#: zrcolachrslct.cpp:89
|
||||
msgid "Too many digits in Unicode."
|
||||
msgstr "Preveč števk v zapisu Unicode."
|
||||
|
||||
#: zrcolachrslct.cpp:89 zrcolachrslct.cpp:107
|
||||
msgid "Validation conflict"
|
||||
msgstr "Nesoglasje pri preverjanju"
|
||||
|
||||
#: zrcolachrslct.cpp:107
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Invalid character in Unicode found: %c"
|
||||
msgstr "Napačen znak v zapisu Unicode: %c"
|
||||
|
||||
#: zrcolachrslct.cpp:214 zrcolachrslct.cpp:395 zrcolachrslct.cpp:886
|
||||
msgid "▸ Search Options"
|
||||
msgstr "▸ Možnosti iskanja"
|
||||
|
||||
# Recitation separator
|
||||
#: zrcolachrslct.cpp:165
|
||||
#: zrcolachrslct.cpp:333
|
||||
msgid ", "
|
||||
msgstr ", "
|
||||
|
||||
#: zrcolachrslct.cpp:230 zrcolachrslct.cpp:675
|
||||
#: zrcolachrslct.cpp:398 zrcolachrslct.cpp:883
|
||||
msgid "▾ Search Options"
|
||||
msgstr "▾ Možnosti iskanja"
|
||||
|
||||
|
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user