Files
wxWidgets/samples/internat/ru/wxstd.po
2000-08-10 15:05:21 +00:00

128 lines
2.9 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: wxWindows 2.0 i18n sample\n"
"POT-Creation-Date: 2000-08-10 15:56+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2000-08-10 15:56+0200\n"
"Last-Translator: Vadim Zeitlin <zeitlin@dptmaths.ens-cachan.fr>\n"
"Language-Team: <wx-translators@wxwindows.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=koi8-r\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: file.cpp:182 hello.cpp:38
#, c-format
msgid "can't create file '%s'"
msgstr "ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÓÏÚÄÁÔØ ÆÁÊÌ '%s'"
#: file.cpp:213
#, c-format
msgid "can't open file '%s'"
msgstr "ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÏÔËÒÙÔØ ÆÁÊÌ '%s'"
#: file.cpp:227
#, c-format
msgid "can't close file descriptor %d"
msgstr "ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÚÁËÒÙÔØ ÄÅÓËÒÉÐÔÏÒ ÆÁÊÌÁ %d"
#: file.cpp:244
#, c-format
msgid "can't read from file descriptor %d"
msgstr "ÏÛÉÂËÁ ÞÔÅÎÉÑ ÆÁÊÌÁ Ó ÄÅÓËÒÉÐÔÏÒÏÍ %d"
#: file.cpp:258
#, c-format
msgid "can't write to file descriptor %d"
msgstr "ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÚÁÐÉÓÁÔØ × ÆÁÊÌ Ó ÄÅÓËÒÉÐÔÏÒÏÍ %d"
#: file.cpp:271
#, c-format
msgid "can't flush file descriptor %d"
msgstr "ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÓÌÉÔØ ÆÁÊÌ Ó ÄÅÓËÒÉÐÔÏÒÏÍ %d"
#: file.cpp:308
#, c-format
msgid "can't seek on file descriptor %d"
msgstr "ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÐÅÒÅÍÅÓÔÉÔØÓÑ ÐÏ ÆÁÊÌÕ Ó ÄÅÓËÒÉÐÔÏÒÏÍ %d"
#: file.cpp:322
#, c-format
msgid "can't get seek position on file descriptor %d"
msgstr "ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÐÏÌÕÞÉÔØ ÔÅËÕÝÕÀ ÐÏÚÉÃÉÀ ÆÁÊÌÁ Ó ÄÅÓËÒÉÐÔÏÒÏÍ %d"
#: file.cpp:355
#, c-format
msgid "can't find length of file on file descriptor %d"
msgstr "ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÏÐÒÅÄÅÌÉÔØ ÄÌÉÎÕ ÆÁÊÌÁ Ó ÄÅÓËÒÉÐÔÏÒÏÍ %d"
#: intl.cpp:139
#, c-format
msgid "catalog file for domain '%s' not found."
msgstr "ÆÁÊÌ ËÁÔÁÌÏÇÁ ÄÌÑ ÄÏÍÅÎÁ '%s' ÎÅ ÎÁÊÄÅÎ."
#: intl.cpp:177
#, c-format
msgid "'%s' is not a valid message catalog."
msgstr "'%s' ÎÅ×ÅÒÎÙÊ ËÁÔÁÌÏÇ ÓÏÏÂÝÅÎÉÊ."
#: intl.cpp:330 intl.cpp:334
#, c-format
msgid "locale '%s' can not be set."
msgstr "ÌÏËÅÊÌ '%s' ÎÅ ÍÏÖÅÔ ÂÙÔØ ÕÓÔÁÎÏ×ÌÅÎ."
#: intl.cpp:431 intl.cpp:435
#, c-format
msgid "string '%s' not found in domain '%s' for locale '%s'."
msgstr "ÎÅ ÎÁÊÄÅÎÁ ÓÔÒÏËÁ '%s' × ÄÏÍÅÎÅ '%s' ÌÏËÅÊÌÁ '%s'."
#: intl.cpp:434 intl.cpp:438
#, c-format
msgid "string '%s' not found in locale '%s'."
msgstr "ÎÅ ÎÁÊÄÅÎÁ ÓÔÒÏËÁ '%s' × ÌÏËÅÊÌÅ '%s'."
#: log.cpp:104
#, c-format
msgid " (error %ld: %s)"
msgstr " (ÏÛÉÂËÁ %ld: %s)"
#: log.cpp:165
msgid "Debug: "
msgstr "ïÔÌÁÄËÁ: "
#: log.cpp:171
msgid "Fatal error: "
msgstr "ëÒÉÔÉÞÅÓËÁÑ ÏÛÉÂËÁ: "
#: log.cpp:172
msgid "Program aborted.\n"
msgstr "ðÒÏÇÒÁÍÍÁ ÏÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÁ.\n"
#: log.cpp:177
msgid "Error: "
msgstr "ïÛÉÂËÁ: "
#: log.cpp:181
msgid "Warning: "
msgstr "ðÒÅÄÕÐÒÅÖÄÅÎÉÅ: "
#: log.cpp:268
#, c-format
msgid "Assert failed in file %s at line %d"
msgstr "ïÛÉÂËÁ assert × ÆÁÊÌÅ %s ÓÔÒÏËÁ %d"
#: file.cpp:303
msgid "unknown seek origin"
msgstr "ÎÅÉÚ×ÅÓÔÎÙÊ ÏÔÓÞÅÔ ÐÏÉÓËÁ"
msgid "looking for catalog '%s' in path '%s'."
msgstr "ÐÏÉÓË ËÁÔÁÌÏÇÁ '%s' × ÐÕÔÉ '%s'."
#: intl.cpp:378
msgid "no message catalog list"
msgstr "ÎÅÔ ÓÐÉÓËÁ ËÁÔÁÌÏÇÏ× ÓÏÏÂÝÅÎÉÊ"
msgid "OK"
msgstr "OK"
msgid "Cancel"
msgstr "ïÔÍÅÎÁ"