msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: wxWindows 2.0 i18n sample\n" "POT-Creation-Date: 2000-08-10 15:56+0200\n" "PO-Revision-Date: 2000-08-10 15:56+0200\n" "Last-Translator: Vadim Zeitlin \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=koi8-r\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: file.cpp:182 hello.cpp:38 #, c-format msgid "can't create file '%s'" msgstr "невозможно создать файл '%s'" #: file.cpp:213 #, c-format msgid "can't open file '%s'" msgstr "невозможно открыть файл '%s'" #: file.cpp:227 #, c-format msgid "can't close file descriptor %d" msgstr "невозможно закрыть дескриптор файла %d" #: file.cpp:244 #, c-format msgid "can't read from file descriptor %d" msgstr "ошибка чтения файла с дескриптором %d" #: file.cpp:258 #, c-format msgid "can't write to file descriptor %d" msgstr "невозможно записать в файл с дескриптором %d" #: file.cpp:271 #, c-format msgid "can't flush file descriptor %d" msgstr "невозможно слить файл с дескриптором %d" #: file.cpp:308 #, c-format msgid "can't seek on file descriptor %d" msgstr "невозможно переместиться по файлу с дескриптором %d" #: file.cpp:322 #, c-format msgid "can't get seek position on file descriptor %d" msgstr "невозможно получить текущую позицию файла с дескриптором %d" #: file.cpp:355 #, c-format msgid "can't find length of file on file descriptor %d" msgstr "невозможно определить длину файла с дескриптором %d" #: intl.cpp:139 #, c-format msgid "catalog file for domain '%s' not found." msgstr "файл каталога для домена '%s' не найден." #: intl.cpp:177 #, c-format msgid "'%s' is not a valid message catalog." msgstr "'%s' неверный каталог сообщений." #: intl.cpp:330 intl.cpp:334 #, c-format msgid "locale '%s' can not be set." msgstr "локейл '%s' не может быть установлен." #: intl.cpp:431 intl.cpp:435 #, c-format msgid "string '%s' not found in domain '%s' for locale '%s'." msgstr "не найдена строка '%s' в домене '%s' локейла '%s'." #: intl.cpp:434 intl.cpp:438 #, c-format msgid "string '%s' not found in locale '%s'." msgstr "не найдена строка '%s' в локейле '%s'." #: log.cpp:104 #, c-format msgid " (error %ld: %s)" msgstr " (ошибка %ld: %s)" #: log.cpp:165 msgid "Debug: " msgstr "Отладка: " #: log.cpp:171 msgid "Fatal error: " msgstr "Критическая ошибка: " #: log.cpp:172 msgid "Program aborted.\n" msgstr "Программа остановлена.\n" #: log.cpp:177 msgid "Error: " msgstr "Ошибка: " #: log.cpp:181 msgid "Warning: " msgstr "Предупреждение: " #: log.cpp:268 #, c-format msgid "Assert failed in file %s at line %d" msgstr "Ошибка assert в файле %s строка %d" #: file.cpp:303 msgid "unknown seek origin" msgstr "неизвестный отсчет поиска" msgid "looking for catalog '%s' in path '%s'." msgstr "поиск каталога '%s' в пути '%s'." #: intl.cpp:378 msgid "no message catalog list" msgstr "нет списка каталогов сообщений" msgid "OK" msgstr "OK" msgid "Cancel" msgstr "Отмена"