Compare commits

..

No commits in common. "master" and "ver/2.0-alpha" have entirely different histories.

284 changed files with 16342 additions and 70985 deletions

5
.gitignore vendored
View File

@ -1,3 +1,6 @@
/.vs
/*.opensdf
/*.sdf
/*.suo
/ipch
*.user
temp

29
.gitmodules vendored
View File

@ -1,24 +1,21 @@
[submodule "lib/stdex"]
path = lib/stdex
url = https://git.amebis.si/Amebis/stdex.git
[submodule "lib/WinStd"]
path = lib/WinStd
url = https://git.amebis.si/Amebis/WinStd.git
[submodule "lib/wxExtend"]
path = lib/wxExtend
url = https://git.amebis.si/Amebis/wxExtend.git
url = https://github.com/Amebis/wxExtend.git
[submodule "lib/stdex"]
path = lib/stdex
url = https://github.com/Amebis/stdex.git
[submodule "MSI/MSIBuild"]
path = MSI/MSIBuild
url = https://git.amebis.si/Amebis/MSIBuild.git
url = https://github.com/Amebis/MSIBuild.git
[submodule "MSI/MSICA"]
path = MSI/MSICA
url = https://git.amebis.si/Amebis/MSICA.git
url = https://github.com/Amebis/MSICA.git
[submodule "lib/atlex"]
path = lib/atlex
url = https://github.com/Amebis/atlex.git
[submodule "lib/MSICALib"]
path = lib/MSICALib
url = https://github.com/Amebis/MSICALib.git
[submodule "Updater"]
path = Updater
url = https://git.amebis.si/Amebis/Updater.git
[submodule "lib/oatpp"]
path = lib/oatpp
url = https://github.com/oatpp/oatpp.git
[submodule "lib/oatpp-swagger"]
path = lib/oatpp-swagger
url = https://github.com/oatpp/oatpp-swagger.git
url = https://github.com/Amebis/Updater.git

View File

@ -1,21 +0,0 @@
# Localization of ZRCola
In order to get ZRCola experience in your language the following resources should be translated:
1. [ZRCola Application](https://www.transifex.com/amebis/zrcola/app/)
2. [ZRCola Database](https://www.transifex.com/amebis/zrcola/database/)
3. [ZRCola Core](https://www.transifex.com/amebis/zrcola/core/)
4. [Updater](https://www.transifex.com/amebis/updater/updater/) and [Updater UpdCheck](https://www.transifex.com/amebis/updater/updcheck/)
5. [wxExtend](https://www.transifex.com/amebis/wxextend/wxextend/)
6. Setup
- [ZRCola Setup](https://www.transifex.com/amebis/zrcola/setup/)
- [MSIBuild UI](https://www.transifex.com/amebis/msibuild/ui/)
- [MSIBuild Core](https://www.transifex.com/amebis/msibuild/core/)
- [MSICALib](https://www.transifex.com/amebis/msicalib/msicalib/)
- [MSICA](https://www.transifex.com/amebis/msica/msica/)
## General Guidelines
Please use the Windows "official" translations for terms published at [Microsoft Language Portal](https://www.microsoft.com/en-us/language). This will provide a consistent terminology experience on Windows.
Should you need any assistance to get started, please do not hesitate to contact project maintainer at [simon.rozman@amebis.si](mailto:simon.rozman@amebis.si).

@ -1 +1 @@
Subproject commit b8364dea81f39b321d726317a9dcbf6b13a455e0
Subproject commit 7806ac219ab20540023eb507c0d389d149af7483

@ -1 +1 @@
Subproject commit f989fdc827d8fa731977d1771097cf038a50e145
Subproject commit ca828f691eb77104c5e0fa2dc4b0346d303b6ab8

5
MSI/MSM/.gitignore vendored Normal file
View File

@ -0,0 +1,5 @@
/*.log
/Microsoft_VC100_CRT_x64.msm
/Microsoft_VC100_CRT_x86.msm
/Microsoft_VC100_DebugCRT_x64.msm
/Microsoft_VC100_DebugCRT_x86.msm

View File

@ -0,0 +1,2 @@
Win\System64\msvcp100.dll
Win\System64\msvcr100.dll

View File

@ -0,0 +1,24 @@
#
# Copyright 1991-2016 Amebis
#
# This file is part of ZRCola.
#
# ZRCola is free software: you can redistribute it and/or modify
# it under the terms of the GNU General Public License as published by
# the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
# (at your option) any later version.
#
# ZRCola is distributed in the hope that it will be useful,
# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
# GNU General Public License for more details.
#
# You should have received a copy of the GNU General Public License
# along with ZRCola. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
#
[splosno]
jezik=0
deli=featZRCola featUpdCheck
[parametri]

View File

@ -0,0 +1,2 @@
Win\System\msvcp100.dll
Win\System\msvcr100.dll

View File

@ -0,0 +1,24 @@
#
# Copyright 1991-2016 Amebis
#
# This file is part of ZRCola.
#
# ZRCola is free software: you can redistribute it and/or modify
# it under the terms of the GNU General Public License as published by
# the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
# (at your option) any later version.
#
# ZRCola is distributed in the hope that it will be useful,
# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
# GNU General Public License for more details.
#
# You should have received a copy of the GNU General Public License
# along with ZRCola. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
#
[splosno]
jezik=0
deli=featZRCola featUpdCheck
[parametri]

View File

@ -0,0 +1,2 @@
Win\System64\msvcp100d.dll
Win\System64\msvcr100d.dll

View File

@ -0,0 +1,24 @@
#
# Copyright 1991-2016 Amebis
#
# This file is part of ZRCola.
#
# ZRCola is free software: you can redistribute it and/or modify
# it under the terms of the GNU General Public License as published by
# the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
# (at your option) any later version.
#
# ZRCola is distributed in the hope that it will be useful,
# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
# GNU General Public License for more details.
#
# You should have received a copy of the GNU General Public License
# along with ZRCola. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
#
[splosno]
jezik=0
deli=featZRCola featUpdCheck
[parametri]

View File

@ -0,0 +1,2 @@
Win\System\msvcp100d.dll
Win\System\msvcr100d.dll

View File

@ -0,0 +1,24 @@
#
# Copyright 1991-2016 Amebis
#
# This file is part of ZRCola.
#
# ZRCola is free software: you can redistribute it and/or modify
# it under the terms of the GNU General Public License as published by
# the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
# (at your option) any later version.
#
# ZRCola is distributed in the hope that it will be useful,
# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
# GNU General Public License for more details.
#
# You should have received a copy of the GNU General Public License
# along with ZRCola. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
#
[splosno]
jezik=0
deli=featZRCola featUpdCheck
[parametri]

View File

@ -0,0 +1 @@
System Folder\wxbase30u_net_vc100.dll

Binary file not shown.

View File

@ -0,0 +1,24 @@
#
# Copyright 1991-2016 Amebis
#
# This file is part of ZRCola.
#
# ZRCola is free software: you can redistribute it and/or modify
# it under the terms of the GNU General Public License as published by
# the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
# (at your option) any later version.
#
# ZRCola is distributed in the hope that it will be useful,
# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
# GNU General Public License for more details.
#
# You should have received a copy of the GNU General Public License
# along with ZRCola. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
#
[splosno]
jezik=0
deli=featUpdCheck
[parametri]

View File

@ -0,0 +1 @@
System (64-bit) Folder\wxbase30u_net_vc100_x64.dll

Binary file not shown.

View File

@ -0,0 +1,24 @@
#
# Copyright 1991-2016 Amebis
#
# This file is part of ZRCola.
#
# ZRCola is free software: you can redistribute it and/or modify
# it under the terms of the GNU General Public License as published by
# the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
# (at your option) any later version.
#
# ZRCola is distributed in the hope that it will be useful,
# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
# GNU General Public License for more details.
#
# You should have received a copy of the GNU General Public License
# along with ZRCola. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
#
[splosno]
jezik=0
deli=featUpdCheck
[parametri]

View File

@ -0,0 +1 @@
System Folder\wxbase30u_vc100.dll

Binary file not shown.

View File

@ -0,0 +1,24 @@
#
# Copyright 1991-2016 Amebis
#
# This file is part of ZRCola.
#
# ZRCola is free software: you can redistribute it and/or modify
# it under the terms of the GNU General Public License as published by
# the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
# (at your option) any later version.
#
# ZRCola is distributed in the hope that it will be useful,
# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
# GNU General Public License for more details.
#
# You should have received a copy of the GNU General Public License
# along with ZRCola. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
#
[splosno]
jezik=0
deli=featZRCola featUpdCheck
[parametri]

View File

@ -0,0 +1 @@
System (64-bit) Folder\wxbase30u_vc100_x64.dll

Binary file not shown.

View File

@ -0,0 +1,24 @@
#
# Copyright 1991-2016 Amebis
#
# This file is part of ZRCola.
#
# ZRCola is free software: you can redistribute it and/or modify
# it under the terms of the GNU General Public License as published by
# the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
# (at your option) any later version.
#
# ZRCola is distributed in the hope that it will be useful,
# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
# GNU General Public License for more details.
#
# You should have received a copy of the GNU General Public License
# along with ZRCola. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
#
[splosno]
jezik=0
deli=featZRCola featUpdCheck
[parametri]

View File

@ -0,0 +1 @@
System Folder\wxbase30u_xml_vc100.dll

Binary file not shown.

View File

@ -0,0 +1,24 @@
#
# Copyright 1991-2016 Amebis
#
# This file is part of ZRCola.
#
# ZRCola is free software: you can redistribute it and/or modify
# it under the terms of the GNU General Public License as published by
# the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
# (at your option) any later version.
#
# ZRCola is distributed in the hope that it will be useful,
# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
# GNU General Public License for more details.
#
# You should have received a copy of the GNU General Public License
# along with ZRCola. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
#
[splosno]
jezik=0
deli=featUpdCheck
[parametri]

View File

@ -0,0 +1 @@
System (64-bit) Folder\wxbase30u_xml_vc100_x64.dll

Binary file not shown.

View File

@ -0,0 +1,24 @@
#
# Copyright 1991-2016 Amebis
#
# This file is part of ZRCola.
#
# ZRCola is free software: you can redistribute it and/or modify
# it under the terms of the GNU General Public License as published by
# the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
# (at your option) any later version.
#
# ZRCola is distributed in the hope that it will be useful,
# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
# GNU General Public License for more details.
#
# You should have received a copy of the GNU General Public License
# along with ZRCola. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
#
[splosno]
jezik=0
deli=featUpdCheck
[parametri]

View File

@ -0,0 +1 @@
System Folder\wxbase30ud_net_vc100.dll

Binary file not shown.

View File

@ -0,0 +1,24 @@
#
# Copyright 1991-2016 Amebis
#
# This file is part of ZRCola.
#
# ZRCola is free software: you can redistribute it and/or modify
# it under the terms of the GNU General Public License as published by
# the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
# (at your option) any later version.
#
# ZRCola is distributed in the hope that it will be useful,
# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
# GNU General Public License for more details.
#
# You should have received a copy of the GNU General Public License
# along with ZRCola. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
#
[splosno]
jezik=0
deli=featUpdCheck
[parametri]

View File

@ -0,0 +1 @@
System (64-bit) Folder\wxbase30ud_net_vc100_x64.dll

Binary file not shown.

View File

@ -0,0 +1,24 @@
#
# Copyright 1991-2016 Amebis
#
# This file is part of ZRCola.
#
# ZRCola is free software: you can redistribute it and/or modify
# it under the terms of the GNU General Public License as published by
# the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
# (at your option) any later version.
#
# ZRCola is distributed in the hope that it will be useful,
# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
# GNU General Public License for more details.
#
# You should have received a copy of the GNU General Public License
# along with ZRCola. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
#
[splosno]
jezik=0
deli=featUpdCheck
[parametri]

View File

@ -0,0 +1 @@
System Folder\wxbase30ud_vc100.dll

Binary file not shown.

View File

@ -0,0 +1,24 @@
#
# Copyright 1991-2016 Amebis
#
# This file is part of ZRCola.
#
# ZRCola is free software: you can redistribute it and/or modify
# it under the terms of the GNU General Public License as published by
# the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
# (at your option) any later version.
#
# ZRCola is distributed in the hope that it will be useful,
# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
# GNU General Public License for more details.
#
# You should have received a copy of the GNU General Public License
# along with ZRCola. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
#
[splosno]
jezik=0
deli=featZRCola featUpdCheck
[parametri]

View File

@ -0,0 +1 @@
System (64-bit) Folder\wxbase30ud_vc100_x64.dll

Binary file not shown.

View File

@ -0,0 +1,24 @@
#
# Copyright 1991-2016 Amebis
#
# This file is part of ZRCola.
#
# ZRCola is free software: you can redistribute it and/or modify
# it under the terms of the GNU General Public License as published by
# the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
# (at your option) any later version.
#
# ZRCola is distributed in the hope that it will be useful,
# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
# GNU General Public License for more details.
#
# You should have received a copy of the GNU General Public License
# along with ZRCola. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
#
[splosno]
jezik=0
deli=featZRCola featUpdCheck
[parametri]

View File

@ -0,0 +1 @@
System Folder\wxbase30ud_xml_vc100.dll

Binary file not shown.

View File

@ -0,0 +1,24 @@
#
# Copyright 1991-2016 Amebis
#
# This file is part of ZRCola.
#
# ZRCola is free software: you can redistribute it and/or modify
# it under the terms of the GNU General Public License as published by
# the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
# (at your option) any later version.
#
# ZRCola is distributed in the hope that it will be useful,
# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
# GNU General Public License for more details.
#
# You should have received a copy of the GNU General Public License
# along with ZRCola. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
#
[splosno]
jezik=0
deli=featUpdCheck
[parametri]

View File

@ -0,0 +1 @@
System (64-bit) Folder\wxbase30ud_xml_vc100_x64.dll

Binary file not shown.

View File

@ -0,0 +1,24 @@
#
# Copyright 1991-2016 Amebis
#
# This file is part of ZRCola.
#
# ZRCola is free software: you can redistribute it and/or modify
# it under the terms of the GNU General Public License as published by
# the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
# (at your option) any later version.
#
# ZRCola is distributed in the hope that it will be useful,
# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
# GNU General Public License for more details.
#
# You should have received a copy of the GNU General Public License
# along with ZRCola. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
#
[splosno]
jezik=0
deli=featUpdCheck
[parametri]

View File

@ -0,0 +1 @@
System Folder\wxmsw30u_core_vc100.dll

Binary file not shown.

View File

@ -0,0 +1,24 @@
#
# Copyright 1991-2016 Amebis
#
# This file is part of ZRCola.
#
# ZRCola is free software: you can redistribute it and/or modify
# it under the terms of the GNU General Public License as published by
# the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
# (at your option) any later version.
#
# ZRCola is distributed in the hope that it will be useful,
# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
# GNU General Public License for more details.
#
# You should have received a copy of the GNU General Public License
# along with ZRCola. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
#
[splosno]
jezik=0
deli=featZRCola
[parametri]

View File

@ -0,0 +1 @@
System (64-bit) Folder\wxmsw30u_core_vc100_x64.dll

Binary file not shown.

View File

@ -0,0 +1,24 @@
#
# Copyright 1991-2016 Amebis
#
# This file is part of ZRCola.
#
# ZRCola is free software: you can redistribute it and/or modify
# it under the terms of the GNU General Public License as published by
# the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
# (at your option) any later version.
#
# ZRCola is distributed in the hope that it will be useful,
# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
# GNU General Public License for more details.
#
# You should have received a copy of the GNU General Public License
# along with ZRCola. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
#
[splosno]
jezik=0
deli=featZRCola
[parametri]

View File

@ -0,0 +1 @@
System Folder\wxmsw30ud_core_vc100.dll

Binary file not shown.

View File

@ -0,0 +1,24 @@
#
# Copyright 1991-2016 Amebis
#
# This file is part of ZRCola.
#
# ZRCola is free software: you can redistribute it and/or modify
# it under the terms of the GNU General Public License as published by
# the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
# (at your option) any later version.
#
# ZRCola is distributed in the hope that it will be useful,
# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
# GNU General Public License for more details.
#
# You should have received a copy of the GNU General Public License
# along with ZRCola. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
#
[splosno]
jezik=0
deli=featZRCola
[parametri]

View File

@ -0,0 +1 @@
System (64-bit) Folder\wxmsw30ud_core_vc100_x64.dll

Binary file not shown.

View File

@ -0,0 +1,24 @@
#
# Copyright 1991-2016 Amebis
#
# This file is part of ZRCola.
#
# ZRCola is free software: you can redistribute it and/or modify
# it under the terms of the GNU General Public License as published by
# the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
# (at your option) any later version.
#
# ZRCola is distributed in the hope that it will be useful,
# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
# GNU General Public License for more details.
#
# You should have received a copy of the GNU General Public License
# along with ZRCola. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
#
[splosno]
jezik=0
deli=featZRCola
[parametri]

Binary file not shown.

Before

Width:  |  Height:  |  Size: 23 KiB

Binary file not shown.

Before

Width:  |  Height:  |  Size: 51 KiB

Binary file not shown.

Before

Width:  |  Height:  |  Size: 23 KiB

Binary file not shown.

View File

@ -1,5 +1,21 @@
# SPDX-License-Identifier: GPL-3.0-or-later
# Copyright © 1991-2022 Amebis
#
# Copyright 1991-2016 Amebis
#
# This file is part of ZRCola.
#
# ZRCola is free software: you can redistribute it and/or modify
# it under the terms of the GNU General Public License as published by
# the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
# (at your option) any later version.
#
# ZRCola is distributed in the hope that it will be useful,
# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
# GNU General Public License for more details.
#
# You should have received a copy of the GNU General Public License
# along with ZRCola. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
#
!INCLUDE "..\..\include\MSIBuildCfg.mak"
!INCLUDE "..\MSIBuild\Makefile"

File diff suppressed because one or more lines are too long

File diff suppressed because one or more lines are too long

File diff suppressed because one or more lines are too long

File diff suppressed because one or more lines are too long

BIN
Makefile

Binary file not shown.

Binary file not shown.

Binary file not shown.

Binary file not shown.

Binary file not shown.

Binary file not shown.

View File

@ -1,69 +1 @@
# ZRCola
A Microsoft Windows application for composing texts using a wide range of Slavic (and general) letters from or beyond Unicode.
## Project Website
http://zrcola.zrc-sazu.si/en/
## Binaries for Download
https://prenos.amebis.si/ZRCola/
## Building
### Building Environment Requirements
- Microsoft Windows Vista or later
- Microsoft Visual Studio 2017
- _sed.exe_ and _grep.exe_
- Command line utilities from Microsoft Windows SDK Bin folder: distributed with Visual Studio, add Bin folder to path manually.
- Additional command line utilities from project's bin folder: add bin folder to path. The source code is provided on request.
### wxWidgets
ZRCola is using wxWidgets static libraries. You have to compile static libraries yourself.
#### Compiling wxWidgets Win32 static libraries
1. Start _x86 Native Tools Command Prompt for VS 2017_
2. Change working folder to `build\msw`
3. Run: `nmake /f makefile.vc /ls RUNTIME_LIBS=static SHARED=0 COMPILER_VERSION=141`
4. Run: `nmake /f makefile.vc /ls RUNTIME_LIBS=static SHARED=0 COMPILER_VERSION=141 BUILD=release`
#### Compiling wxWidgets x64 static libraries
1. Start _x64 Native Tools Command Prompt for VS 2017_
2. Change working folder to `build\msw`
3. Run: `nmake /f makefile.vc /ls RUNTIME_LIBS=static SHARED=0 COMPILER_VERSION=141 TARGET_CPU=X64`
4. Run: `nmake /f makefile.vc /ls RUNTIME_LIBS=static SHARED=0 COMPILER_VERSION=141 TARGET_CPU=X64 BUILD=release`
#### Specifying wxWidgets path
ZRCola compilation references wxWidgets libraries using `WXWIN` environment variable. Please set it to wxWidgets folder (e.g. `C:\SDK\wxWidgets`).
### Digital Signing of Build Outputs
In order to have the build process digitally sign output files, one should provide the following:
1. A signing certificate installed in the current user's certificate store.
2. The following variables in the environment:
- `ManifestCertificateThumbprint` - set the value to certificate's SHA1 thumbprint (hexadecimal, without spaces, e.g. `f61b973226c502a732d24f41aa85e192b009e7c0`).
- `ManifestTimestampRFC3161Url` - set the value to URL used to perform RFC3161 timestamp signature (e.g. `http://time.certum.pl`). In order to perform timestamp signing successfully, the computer running the build should be online and able to access this URL.
Please note that only Release builds are configured for timestamp signing. Debug configurations do not attempt to timestamp sign the resulting DLL and EXE files in order to speed up the building process and enable offline building.
### Building
Use Microsoft NMAKE to build the project. The resulting files can be found in output subfolder. Open _x64 Native Tools Command Prompt for VS 2017_ for building.
- `nmake Clean` Delete all intermediate and output files.
- `nmake Setup` Build a release version of project and release MSI setup files.
- `nmake SetupDebug` Build a debug version of project and debug MSI setup files.
- `nmake Register` Build a debug version of project, install fonts (reboot required), and Start Menu shortcuts. For development purposes only!
- `nmake Unregister` Remove Start Menu shortcuts, and fonts. For development purposes only!
The `/ls` flag can be appended to the commands above to reduce NMAKE's verbosity. You can combine multiple targets (e.g. nmake Unregister Clean). Please, see NMAKE reference for further reading.
## Building and installing ZRCola webservice
ZRCola is also available as a Linux web-service. See [ZRColaWS/README.md](ZRColaWS/README.md) for instructions.
## Translating ZRCola
Instructions how to translate ZRCola to your language can be found [here](LOCALIZATION.md).
## Contact Information
Please contact the following addressee for further information and help:
- ZRC SAZU, ZRCola@zrc-sazu.si
- Amebis, info@amebis.si
# ZRCola

@ -1 +1 @@
Subproject commit a98ef46c5d38dec796dcb78f48240c17f743e3af
Subproject commit e88f1b429f39616772f16b918b83c3d3feefc905

View File

@ -1,106 +1,79 @@

Microsoft Visual Studio Solution File, Format Version 12.00
# Visual Studio Version 16
VisualStudioVersion = 16.0.29728.190
MinimumVisualStudioVersion = 10.0.40219.1
Microsoft Visual Studio Solution File, Format Version 11.00
# Visual Studio 2010
Project("{8BC9CEB8-8B4A-11D0-8D11-00A0C91BC942}") = "ZRCola", "ZRCola\ZRCola.vcxproj", "{CD9E4170-92DD-440E-980C-D15F62032249}"
EndProject
Project("{2150E333-8FDC-42A3-9474-1A3956D46DE8}") = "Libraries", "Libraries", "{6D85AD6A-69D6-40EB-BF0C-7495479DDCE5}"
EndProject
Project("{8BC9CEB8-8B4A-11D0-8D11-00A0C91BC942}") = "wxExtend", "lib\wxExtend\build\wxExtendLib.vcxproj", "{D3E29951-D9F5-486D-A167-20AE8E90B1FA}"
Project("{8BC9CEB8-8B4A-11D0-8D11-00A0C91BC942}") = "wxExtend", "lib\wxExtend\build\wxExtend.vcxproj", "{A3A36689-AC35-4026-93DA-A3BA0C0E767C}"
EndProject
Project("{2150E333-8FDC-42A3-9474-1A3956D46DE8}") = "Solution Items", "Solution Items", "{CFEBC17E-C840-4507-BDE6-1EF5B52DDCC5}"
ProjectSection(SolutionItems) = preProject
include\version.h = include\version.h
include\zrcola.h = include\zrcola.h
EndProjectSection
EndProject
Project("{8BC9CEB8-8B4A-11D0-8D11-00A0C91BC942}") = "libZRCola", "lib\libZRCola\build\libZRCola.vcxproj", "{3C61929E-7289-4101-8D0A-DA22D6E1AEA8}"
EndProject
Project("{8BC9CEB8-8B4A-11D0-8D11-00A0C91BC942}") = "libZRColaUI", "lib\libZRColaUI\build\libZRColaUI.vcxproj", "{C0A84BD2-3870-4CD6-B281-0AB322E3C579}"
EndProject
Project("{8BC9CEB8-8B4A-11D0-8D11-00A0C91BC942}") = "Updater", "Updater\Updater\build\Updater.vcxproj", "{990D8CF9-4457-4DC0-AA18-4968EF434741}"
Project("{8BC9CEB8-8B4A-11D0-8D11-00A0C91BC942}") = "stdex", "lib\stdex\build\stdex.vcxproj", "{518777CC-0A59-4415-A12A-82751ED75343}"
EndProject
Global
GlobalSection(SolutionConfigurationPlatforms) = preSolution
Debug|ARM64 = Debug|ARM64
Debug|Win32 = Debug|Win32
Debug|x64 = Debug|x64
Release|ARM64 = Release|ARM64
Release|Win32 = Release|Win32
Release|x64 = Release|x64
EndGlobalSection
GlobalSection(ProjectConfigurationPlatforms) = postSolution
{CD9E4170-92DD-440E-980C-D15F62032249}.Debug|ARM64.ActiveCfg = Debug|ARM64
{CD9E4170-92DD-440E-980C-D15F62032249}.Debug|ARM64.Build.0 = Debug|ARM64
{CD9E4170-92DD-440E-980C-D15F62032249}.Debug|Win32.ActiveCfg = Debug|Win32
{CD9E4170-92DD-440E-980C-D15F62032249}.Debug|Win32.Build.0 = Debug|Win32
{CD9E4170-92DD-440E-980C-D15F62032249}.Debug|x64.ActiveCfg = Debug|x64
{CD9E4170-92DD-440E-980C-D15F62032249}.Debug|x64.Build.0 = Debug|x64
{CD9E4170-92DD-440E-980C-D15F62032249}.Release|ARM64.ActiveCfg = Release|ARM64
{CD9E4170-92DD-440E-980C-D15F62032249}.Release|ARM64.Build.0 = Release|ARM64
{CD9E4170-92DD-440E-980C-D15F62032249}.Release|Win32.ActiveCfg = Release|Win32
{CD9E4170-92DD-440E-980C-D15F62032249}.Release|Win32.Build.0 = Release|Win32
{CD9E4170-92DD-440E-980C-D15F62032249}.Release|x64.ActiveCfg = Release|x64
{CD9E4170-92DD-440E-980C-D15F62032249}.Release|x64.Build.0 = Release|x64
{D3E29951-D9F5-486D-A167-20AE8E90B1FA}.Debug|ARM64.ActiveCfg = Debug|ARM64
{D3E29951-D9F5-486D-A167-20AE8E90B1FA}.Debug|ARM64.Build.0 = Debug|ARM64
{D3E29951-D9F5-486D-A167-20AE8E90B1FA}.Debug|Win32.ActiveCfg = Debug|Win32
{D3E29951-D9F5-486D-A167-20AE8E90B1FA}.Debug|Win32.Build.0 = Debug|Win32
{D3E29951-D9F5-486D-A167-20AE8E90B1FA}.Debug|x64.ActiveCfg = Debug|x64
{D3E29951-D9F5-486D-A167-20AE8E90B1FA}.Debug|x64.Build.0 = Debug|x64
{D3E29951-D9F5-486D-A167-20AE8E90B1FA}.Release|ARM64.ActiveCfg = Release|ARM64
{D3E29951-D9F5-486D-A167-20AE8E90B1FA}.Release|ARM64.Build.0 = Release|ARM64
{D3E29951-D9F5-486D-A167-20AE8E90B1FA}.Release|Win32.ActiveCfg = Release|Win32
{D3E29951-D9F5-486D-A167-20AE8E90B1FA}.Release|Win32.Build.0 = Release|Win32
{D3E29951-D9F5-486D-A167-20AE8E90B1FA}.Release|x64.ActiveCfg = Release|x64
{D3E29951-D9F5-486D-A167-20AE8E90B1FA}.Release|x64.Build.0 = Release|x64
{3C61929E-7289-4101-8D0A-DA22D6E1AEA8}.Debug|ARM64.ActiveCfg = Debug|ARM64
{3C61929E-7289-4101-8D0A-DA22D6E1AEA8}.Debug|ARM64.Build.0 = Debug|ARM64
{A3A36689-AC35-4026-93DA-A3BA0C0E767C}.Debug|Win32.ActiveCfg = Debug|Win32
{A3A36689-AC35-4026-93DA-A3BA0C0E767C}.Debug|Win32.Build.0 = Debug|Win32
{A3A36689-AC35-4026-93DA-A3BA0C0E767C}.Debug|x64.ActiveCfg = Debug|x64
{A3A36689-AC35-4026-93DA-A3BA0C0E767C}.Debug|x64.Build.0 = Debug|x64
{A3A36689-AC35-4026-93DA-A3BA0C0E767C}.Release|Win32.ActiveCfg = Release|Win32
{A3A36689-AC35-4026-93DA-A3BA0C0E767C}.Release|Win32.Build.0 = Release|Win32
{A3A36689-AC35-4026-93DA-A3BA0C0E767C}.Release|x64.ActiveCfg = Release|x64
{A3A36689-AC35-4026-93DA-A3BA0C0E767C}.Release|x64.Build.0 = Release|x64
{3C61929E-7289-4101-8D0A-DA22D6E1AEA8}.Debug|Win32.ActiveCfg = Debug|Win32
{3C61929E-7289-4101-8D0A-DA22D6E1AEA8}.Debug|Win32.Build.0 = Debug|Win32
{3C61929E-7289-4101-8D0A-DA22D6E1AEA8}.Debug|x64.ActiveCfg = Debug|x64
{3C61929E-7289-4101-8D0A-DA22D6E1AEA8}.Debug|x64.Build.0 = Debug|x64
{3C61929E-7289-4101-8D0A-DA22D6E1AEA8}.Release|ARM64.ActiveCfg = Release|ARM64
{3C61929E-7289-4101-8D0A-DA22D6E1AEA8}.Release|ARM64.Build.0 = Release|ARM64
{3C61929E-7289-4101-8D0A-DA22D6E1AEA8}.Release|Win32.ActiveCfg = Release|Win32
{3C61929E-7289-4101-8D0A-DA22D6E1AEA8}.Release|Win32.Build.0 = Release|Win32
{3C61929E-7289-4101-8D0A-DA22D6E1AEA8}.Release|x64.ActiveCfg = Release|x64
{3C61929E-7289-4101-8D0A-DA22D6E1AEA8}.Release|x64.Build.0 = Release|x64
{C0A84BD2-3870-4CD6-B281-0AB322E3C579}.Debug|ARM64.ActiveCfg = Debug|ARM64
{C0A84BD2-3870-4CD6-B281-0AB322E3C579}.Debug|ARM64.Build.0 = Debug|ARM64
{C0A84BD2-3870-4CD6-B281-0AB322E3C579}.Debug|Win32.ActiveCfg = Debug|Win32
{C0A84BD2-3870-4CD6-B281-0AB322E3C579}.Debug|Win32.Build.0 = Debug|Win32
{C0A84BD2-3870-4CD6-B281-0AB322E3C579}.Debug|x64.ActiveCfg = Debug|x64
{C0A84BD2-3870-4CD6-B281-0AB322E3C579}.Debug|x64.Build.0 = Debug|x64
{C0A84BD2-3870-4CD6-B281-0AB322E3C579}.Release|ARM64.ActiveCfg = Release|ARM64
{C0A84BD2-3870-4CD6-B281-0AB322E3C579}.Release|ARM64.Build.0 = Release|ARM64
{C0A84BD2-3870-4CD6-B281-0AB322E3C579}.Release|Win32.ActiveCfg = Release|Win32
{C0A84BD2-3870-4CD6-B281-0AB322E3C579}.Release|Win32.Build.0 = Release|Win32
{C0A84BD2-3870-4CD6-B281-0AB322E3C579}.Release|x64.ActiveCfg = Release|x64
{C0A84BD2-3870-4CD6-B281-0AB322E3C579}.Release|x64.Build.0 = Release|x64
{990D8CF9-4457-4DC0-AA18-4968EF434741}.Debug|ARM64.ActiveCfg = Debug|ARM64
{990D8CF9-4457-4DC0-AA18-4968EF434741}.Debug|ARM64.Build.0 = Debug|ARM64
{990D8CF9-4457-4DC0-AA18-4968EF434741}.Debug|Win32.ActiveCfg = Debug|Win32
{990D8CF9-4457-4DC0-AA18-4968EF434741}.Debug|Win32.Build.0 = Debug|Win32
{990D8CF9-4457-4DC0-AA18-4968EF434741}.Debug|x64.ActiveCfg = Debug|x64
{990D8CF9-4457-4DC0-AA18-4968EF434741}.Debug|x64.Build.0 = Debug|x64
{990D8CF9-4457-4DC0-AA18-4968EF434741}.Release|ARM64.ActiveCfg = Release|ARM64
{990D8CF9-4457-4DC0-AA18-4968EF434741}.Release|ARM64.Build.0 = Release|ARM64
{990D8CF9-4457-4DC0-AA18-4968EF434741}.Release|Win32.ActiveCfg = Release|Win32
{990D8CF9-4457-4DC0-AA18-4968EF434741}.Release|Win32.Build.0 = Release|Win32
{990D8CF9-4457-4DC0-AA18-4968EF434741}.Release|x64.ActiveCfg = Release|x64
{990D8CF9-4457-4DC0-AA18-4968EF434741}.Release|x64.Build.0 = Release|x64
{518777CC-0A59-4415-A12A-82751ED75343}.Debug|Win32.ActiveCfg = Debug|Win32
{518777CC-0A59-4415-A12A-82751ED75343}.Debug|Win32.Build.0 = Debug|Win32
{518777CC-0A59-4415-A12A-82751ED75343}.Debug|x64.ActiveCfg = Debug|x64
{518777CC-0A59-4415-A12A-82751ED75343}.Debug|x64.Build.0 = Debug|x64
{518777CC-0A59-4415-A12A-82751ED75343}.Release|Win32.ActiveCfg = Release|Win32
{518777CC-0A59-4415-A12A-82751ED75343}.Release|Win32.Build.0 = Release|Win32
{518777CC-0A59-4415-A12A-82751ED75343}.Release|x64.ActiveCfg = Release|x64
{518777CC-0A59-4415-A12A-82751ED75343}.Release|x64.Build.0 = Release|x64
EndGlobalSection
GlobalSection(SolutionProperties) = preSolution
HideSolutionNode = FALSE
EndGlobalSection
GlobalSection(NestedProjects) = preSolution
{D3E29951-D9F5-486D-A167-20AE8E90B1FA} = {6D85AD6A-69D6-40EB-BF0C-7495479DDCE5}
{A3A36689-AC35-4026-93DA-A3BA0C0E767C} = {6D85AD6A-69D6-40EB-BF0C-7495479DDCE5}
{3C61929E-7289-4101-8D0A-DA22D6E1AEA8} = {6D85AD6A-69D6-40EB-BF0C-7495479DDCE5}
{C0A84BD2-3870-4CD6-B281-0AB322E3C579} = {6D85AD6A-69D6-40EB-BF0C-7495479DDCE5}
{990D8CF9-4457-4DC0-AA18-4968EF434741} = {6D85AD6A-69D6-40EB-BF0C-7495479DDCE5}
EndGlobalSection
GlobalSection(ExtensibilityGlobals) = postSolution
SolutionGuid = {EECB5329-0607-4D77-8BC0-48BD8C08BEF9}
{518777CC-0A59-4415-A12A-82751ED75343} = {6D85AD6A-69D6-40EB-BF0C-7495479DDCE5}
EndGlobalSection
EndGlobal

Binary file not shown.

Before

Width:  |  Height:  |  Size: 3.6 KiB

Binary file not shown.

Binary file not shown.

Before

Width:  |  Height:  |  Size: 19 KiB

Binary file not shown.

Before

Width:  |  Height:  |  Size: 22 KiB

Binary file not shown.

Before

Width:  |  Height:  |  Size: 12 KiB

Binary file not shown.

Before

Width:  |  Height:  |  Size: 11 KiB

Binary file not shown.

511
ZRCola/ZRCola.fbp Normal file
View File

@ -0,0 +1,511 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="yes" ?>
<wxFormBuilder_Project>
<FileVersion major="1" minor="13" />
<object class="Project" expanded="1">
<property name="class_decoration"></property>
<property name="code_generation">C++</property>
<property name="disconnect_events">1</property>
<property name="disconnect_mode">source_name</property>
<property name="disconnect_php_events">0</property>
<property name="disconnect_python_events">0</property>
<property name="embedded_files_path">res</property>
<property name="encoding">ANSI</property>
<property name="event_generation">connect</property>
<property name="file">zrcolagui</property>
<property name="first_id">1000</property>
<property name="help_provider">wxHelpControllerHelpProvider</property>
<property name="internationalize">1</property>
<property name="name">ZRCola</property>
<property name="namespace"></property>
<property name="path">.</property>
<property name="precompiled_header">#include &quot;stdafx.h&quot;</property>
<property name="relative_path">1</property>
<property name="skip_lua_events">1</property>
<property name="skip_php_events">1</property>
<property name="skip_python_events">1</property>
<property name="ui_table">UI</property>
<property name="use_enum">1</property>
<property name="use_microsoft_bom">0</property>
<object class="Frame" expanded="1">
<property name="aui_managed">0</property>
<property name="aui_manager_style">wxAUI_MGR_DEFAULT</property>
<property name="bg"></property>
<property name="center">wxBOTH</property>
<property name="context_help"></property>
<property name="context_menu">1</property>
<property name="enabled">1</property>
<property name="event_handler">impl_virtual</property>
<property name="extra_style"></property>
<property name="fg"></property>
<property name="font"></property>
<property name="hidden">0</property>
<property name="id">wxID_ANY</property>
<property name="maximum_size"></property>
<property name="minimum_size">150,150</property>
<property name="name">wxZRColaFrameBase</property>
<property name="pos"></property>
<property name="size">600,400</property>
<property name="style">wxDEFAULT_FRAME_STYLE</property>
<property name="subclass"></property>
<property name="title">ZRCola</property>
<property name="tooltip"></property>
<property name="window_extra_style"></property>
<property name="window_name"></property>
<property name="window_style">wxTAB_TRAVERSAL</property>
<property name="xrc_skip_sizer">1</property>
<event name="OnActivate"></event>
<event name="OnActivateApp"></event>
<event name="OnAuiFindManager"></event>
<event name="OnAuiPaneButton"></event>
<event name="OnAuiPaneClose"></event>
<event name="OnAuiPaneMaximize"></event>
<event name="OnAuiPaneRestore"></event>
<event name="OnAuiRender"></event>
<event name="OnChar"></event>
<event name="OnClose"></event>
<event name="OnEnterWindow"></event>
<event name="OnEraseBackground"></event>
<event name="OnHibernate"></event>
<event name="OnIconize"></event>
<event name="OnIdle"></event>
<event name="OnKeyDown"></event>
<event name="OnKeyUp"></event>
<event name="OnKillFocus"></event>
<event name="OnLeaveWindow"></event>
<event name="OnLeftDClick"></event>
<event name="OnLeftDown"></event>
<event name="OnLeftUp"></event>
<event name="OnMiddleDClick"></event>
<event name="OnMiddleDown"></event>
<event name="OnMiddleUp"></event>
<event name="OnMotion"></event>
<event name="OnMouseEvents"></event>
<event name="OnMouseWheel"></event>
<event name="OnPaint"></event>
<event name="OnRightDClick"></event>
<event name="OnRightDown"></event>
<event name="OnRightUp"></event>
<event name="OnSetFocus"></event>
<event name="OnSize"></event>
<event name="OnUpdateUI"></event>
<object class="wxMenuBar" expanded="1">
<property name="bg"></property>
<property name="context_help"></property>
<property name="context_menu">1</property>
<property name="enabled">1</property>
<property name="fg"></property>
<property name="font"></property>
<property name="hidden">0</property>
<property name="id">wxID_ANY</property>
<property name="label">Menu</property>
<property name="maximum_size"></property>
<property name="minimum_size"></property>
<property name="name">m_menubar</property>
<property name="permission">protected</property>
<property name="pos"></property>
<property name="size"></property>
<property name="style"></property>
<property name="subclass"></property>
<property name="tooltip"></property>
<property name="window_extra_style"></property>
<property name="window_name"></property>
<property name="window_style"></property>
<event name="OnChar"></event>
<event name="OnEnterWindow"></event>
<event name="OnEraseBackground"></event>
<event name="OnKeyDown"></event>
<event name="OnKeyUp"></event>
<event name="OnKillFocus"></event>
<event name="OnLeaveWindow"></event>
<event name="OnLeftDClick"></event>
<event name="OnLeftDown"></event>
<event name="OnLeftUp"></event>
<event name="OnMiddleDClick"></event>
<event name="OnMiddleDown"></event>
<event name="OnMiddleUp"></event>
<event name="OnMotion"></event>
<event name="OnMouseEvents"></event>
<event name="OnMouseWheel"></event>
<event name="OnPaint"></event>
<event name="OnRightDClick"></event>
<event name="OnRightDown"></event>
<event name="OnRightUp"></event>
<event name="OnSetFocus"></event>
<event name="OnSize"></event>
<event name="OnUpdateUI"></event>
<object class="wxMenu" expanded="1">
<property name="label">&amp;File</property>
<property name="name">m_menuFile</property>
<property name="permission">protected</property>
<object class="wxMenuItem" expanded="1">
<property name="bitmap"></property>
<property name="checked">0</property>
<property name="enabled">1</property>
<property name="help"></property>
<property name="id">wxID_EXIT</property>
<property name="kind">wxITEM_NORMAL</property>
<property name="label">E&amp;xit</property>
<property name="name">m_menuItemExit</property>
<property name="permission">none</property>
<property name="shortcut">Alt+F4</property>
<property name="unchecked_bitmap"></property>
<event name="OnMenuSelection"></event>
<event name="OnUpdateUI"></event>
</object>
</object>
<object class="wxMenu" expanded="1">
<property name="label">&amp;Help</property>
<property name="name">m_menuHelp</property>
<property name="permission">protected</property>
<object class="wxMenuItem" expanded="1">
<property name="bitmap"></property>
<property name="checked">0</property>
<property name="enabled">1</property>
<property name="help"></property>
<property name="id">wxID_ABOUT</property>
<property name="kind">wxITEM_NORMAL</property>
<property name="label">&amp;About</property>
<property name="name">m_menuItemAbout</property>
<property name="permission">none</property>
<property name="shortcut"></property>
<property name="unchecked_bitmap"></property>
<event name="OnMenuSelection"></event>
<event name="OnUpdateUI"></event>
</object>
</object>
</object>
<object class="wxBoxSizer" expanded="1">
<property name="minimum_size"></property>
<property name="name">bSizerMain</property>
<property name="orient">wxVERTICAL</property>
<property name="permission">none</property>
<object class="sizeritem" expanded="1">
<property name="border">5</property>
<property name="flag">wxEXPAND</property>
<property name="proportion">100</property>
<object class="CustomControl" expanded="1">
<property name="BottomDockable">1</property>
<property name="LeftDockable">1</property>
<property name="RightDockable">1</property>
<property name="TopDockable">1</property>
<property name="aui_layer"></property>
<property name="aui_name"></property>
<property name="aui_position"></property>
<property name="aui_row"></property>
<property name="best_size"></property>
<property name="bg"></property>
<property name="caption"></property>
<property name="caption_visible">1</property>
<property name="center_pane">0</property>
<property name="class">wxZRColaComposerPanel</property>
<property name="close_button">1</property>
<property name="construction">m_panel = new wxZRColaComposerPanel( this );&#x0A;</property>
<property name="context_help"></property>
<property name="context_menu">1</property>
<property name="declaration">wxZRColaComposerPanel* m_panel;</property>
<property name="default_pane">0</property>
<property name="dock">Dock</property>
<property name="dock_fixed">0</property>
<property name="docking">Left</property>
<property name="enabled">1</property>
<property name="fg"></property>
<property name="floatable">1</property>
<property name="font"></property>
<property name="gripper">0</property>
<property name="hidden">0</property>
<property name="id">wxID_ANY</property>
<property name="include">#include &quot;zrcolacomppnl.h&quot;</property>
<property name="max_size"></property>
<property name="maximize_button">0</property>
<property name="maximum_size"></property>
<property name="min_size"></property>
<property name="minimize_button">0</property>
<property name="minimum_size"></property>
<property name="moveable">1</property>
<property name="name">m_panel</property>
<property name="pane_border">1</property>
<property name="pane_position"></property>
<property name="pane_size"></property>
<property name="permission">protected</property>
<property name="pin_button">1</property>
<property name="pos"></property>
<property name="resize">Resizable</property>
<property name="settings"></property>
<property name="show">1</property>
<property name="size"></property>
<property name="subclass"></property>
<property name="toolbar_pane">0</property>
<property name="tooltip"></property>
<property name="window_extra_style"></property>
<property name="window_name"></property>
<property name="window_style"></property>
<event name="OnChar"></event>
<event name="OnEnterWindow"></event>
<event name="OnEraseBackground"></event>
<event name="OnKeyDown"></event>
<event name="OnKeyUp"></event>
<event name="OnKillFocus"></event>
<event name="OnLeaveWindow"></event>
<event name="OnLeftDClick"></event>
<event name="OnLeftDown"></event>
<event name="OnLeftUp"></event>
<event name="OnMiddleDClick"></event>
<event name="OnMiddleDown"></event>
<event name="OnMiddleUp"></event>
<event name="OnMotion"></event>
<event name="OnMouseEvents"></event>
<event name="OnMouseWheel"></event>
<event name="OnPaint"></event>
<event name="OnRightDClick"></event>
<event name="OnRightDown"></event>
<event name="OnRightUp"></event>
<event name="OnSetFocus"></event>
<event name="OnSize"></event>
<event name="OnUpdateUI"></event>
</object>
</object>
</object>
</object>
<object class="Panel" expanded="1">
<property name="aui_managed">0</property>
<property name="aui_manager_style">wxAUI_MGR_DEFAULT</property>
<property name="bg"></property>
<property name="context_help"></property>
<property name="context_menu">1</property>
<property name="enabled">1</property>
<property name="event_handler">impl_virtual</property>
<property name="fg"></property>
<property name="font"></property>
<property name="hidden">0</property>
<property name="id">wxID_ANY</property>
<property name="maximum_size"></property>
<property name="minimum_size"></property>
<property name="name">wxZRColaComposerPanelBase</property>
<property name="pos"></property>
<property name="size">-1,-1</property>
<property name="subclass"></property>
<property name="tooltip"></property>
<property name="window_extra_style"></property>
<property name="window_name"></property>
<property name="window_style">wxTAB_TRAVERSAL</property>
<event name="OnAuiFindManager"></event>
<event name="OnAuiPaneButton"></event>
<event name="OnAuiPaneClose"></event>
<event name="OnAuiPaneMaximize"></event>
<event name="OnAuiPaneRestore"></event>
<event name="OnAuiRender"></event>
<event name="OnChar"></event>
<event name="OnEnterWindow"></event>
<event name="OnEraseBackground"></event>
<event name="OnInitDialog"></event>
<event name="OnKeyDown"></event>
<event name="OnKeyUp"></event>
<event name="OnKillFocus"></event>
<event name="OnLeaveWindow"></event>
<event name="OnLeftDClick"></event>
<event name="OnLeftDown"></event>
<event name="OnLeftUp"></event>
<event name="OnMiddleDClick"></event>
<event name="OnMiddleDown"></event>
<event name="OnMiddleUp"></event>
<event name="OnMotion"></event>
<event name="OnMouseEvents"></event>
<event name="OnMouseWheel"></event>
<event name="OnPaint"></event>
<event name="OnRightDClick"></event>
<event name="OnRightDown"></event>
<event name="OnRightUp"></event>
<event name="OnSetFocus"></event>
<event name="OnSize"></event>
<event name="OnUpdateUI"></event>
<object class="wxBoxSizer" expanded="0">
<property name="minimum_size"></property>
<property name="name">bSizerEditor</property>
<property name="orient">wxVERTICAL</property>
<property name="permission">none</property>
<object class="sizeritem" expanded="0">
<property name="border">5</property>
<property name="flag">wxALL|wxEXPAND</property>
<property name="proportion">50</property>
<object class="wxTextCtrl" expanded="0">
<property name="BottomDockable">1</property>
<property name="LeftDockable">1</property>
<property name="RightDockable">1</property>
<property name="TopDockable">1</property>
<property name="aui_layer"></property>
<property name="aui_name"></property>
<property name="aui_position"></property>
<property name="aui_row"></property>
<property name="best_size"></property>
<property name="bg"></property>
<property name="caption"></property>
<property name="caption_visible">1</property>
<property name="center_pane">0</property>
<property name="close_button">1</property>
<property name="context_help"></property>
<property name="context_menu">1</property>
<property name="default_pane">0</property>
<property name="dock">Dock</property>
<property name="dock_fixed">0</property>
<property name="docking">Left</property>
<property name="enabled">1</property>
<property name="fg"></property>
<property name="floatable">1</property>
<property name="font">00 ZRCola,90,90,20,70,0</property>
<property name="gripper">0</property>
<property name="hidden">0</property>
<property name="id">wxID_DECOMPOSED</property>
<property name="max_size"></property>
<property name="maximize_button">0</property>
<property name="maximum_size"></property>
<property name="maxlength"></property>
<property name="min_size"></property>
<property name="minimize_button">0</property>
<property name="minimum_size">100,25</property>
<property name="moveable">1</property>
<property name="name">m_decomposed</property>
<property name="pane_border">1</property>
<property name="pane_position"></property>
<property name="pane_size"></property>
<property name="permission">protected</property>
<property name="pin_button">1</property>
<property name="pos"></property>
<property name="resize">Resizable</property>
<property name="show">1</property>
<property name="size"></property>
<property name="style">wxTE_CENTRE|wxTE_MULTILINE</property>
<property name="subclass"></property>
<property name="toolbar_pane">0</property>
<property name="tooltip"></property>
<property name="validator_data_type"></property>
<property name="validator_style">wxFILTER_NONE</property>
<property name="validator_type">wxDefaultValidator</property>
<property name="validator_variable"></property>
<property name="value"></property>
<property name="window_extra_style"></property>
<property name="window_name"></property>
<property name="window_style"></property>
<event name="OnChar"></event>
<event name="OnEnterWindow"></event>
<event name="OnEraseBackground"></event>
<event name="OnKeyDown"></event>
<event name="OnKeyUp"></event>
<event name="OnKillFocus"></event>
<event name="OnLeaveWindow"></event>
<event name="OnLeftDClick"></event>
<event name="OnLeftDown"></event>
<event name="OnLeftUp"></event>
<event name="OnMiddleDClick"></event>
<event name="OnMiddleDown"></event>
<event name="OnMiddleUp"></event>
<event name="OnMotion"></event>
<event name="OnMouseEvents"></event>
<event name="OnMouseWheel"></event>
<event name="OnPaint">OnDecomposedPaint</event>
<event name="OnRightDClick"></event>
<event name="OnRightDown"></event>
<event name="OnRightUp"></event>
<event name="OnSetFocus"></event>
<event name="OnSize"></event>
<event name="OnText">OnDecomposedText</event>
<event name="OnTextEnter"></event>
<event name="OnTextMaxLen"></event>
<event name="OnTextURL"></event>
<event name="OnUpdateUI"></event>
</object>
</object>
<object class="sizeritem" expanded="0">
<property name="border">5</property>
<property name="flag">wxALL|wxEXPAND</property>
<property name="proportion">50</property>
<object class="wxTextCtrl" expanded="0">
<property name="BottomDockable">1</property>
<property name="LeftDockable">1</property>
<property name="RightDockable">1</property>
<property name="TopDockable">1</property>
<property name="aui_layer"></property>
<property name="aui_name"></property>
<property name="aui_position"></property>
<property name="aui_row"></property>
<property name="best_size"></property>
<property name="bg"></property>
<property name="caption"></property>
<property name="caption_visible">1</property>
<property name="center_pane">0</property>
<property name="close_button">1</property>
<property name="context_help"></property>
<property name="context_menu">1</property>
<property name="default_pane">0</property>
<property name="dock">Dock</property>
<property name="dock_fixed">0</property>
<property name="docking">Left</property>
<property name="enabled">1</property>
<property name="fg"></property>
<property name="floatable">1</property>
<property name="font">00 ZRCola,90,90,20,70,0</property>
<property name="gripper">0</property>
<property name="hidden">0</property>
<property name="id">wxID_COMPOSED</property>
<property name="max_size"></property>
<property name="maximize_button">0</property>
<property name="maximum_size"></property>
<property name="maxlength"></property>
<property name="min_size"></property>
<property name="minimize_button">0</property>
<property name="minimum_size">100,25</property>
<property name="moveable">1</property>
<property name="name">m_composed</property>
<property name="pane_border">1</property>
<property name="pane_position"></property>
<property name="pane_size"></property>
<property name="permission">protected</property>
<property name="pin_button">1</property>
<property name="pos"></property>
<property name="resize">Resizable</property>
<property name="show">1</property>
<property name="size"></property>
<property name="style">wxTE_CENTRE|wxTE_MULTILINE</property>
<property name="subclass"></property>
<property name="toolbar_pane">0</property>
<property name="tooltip"></property>
<property name="validator_data_type"></property>
<property name="validator_style">wxFILTER_NONE</property>
<property name="validator_type">wxDefaultValidator</property>
<property name="validator_variable"></property>
<property name="value"></property>
<property name="window_extra_style"></property>
<property name="window_name"></property>
<property name="window_style"></property>
<event name="OnChar"></event>
<event name="OnEnterWindow"></event>
<event name="OnEraseBackground"></event>
<event name="OnKeyDown"></event>
<event name="OnKeyUp"></event>
<event name="OnKillFocus"></event>
<event name="OnLeaveWindow"></event>
<event name="OnLeftDClick"></event>
<event name="OnLeftDown"></event>
<event name="OnLeftUp"></event>
<event name="OnMiddleDClick"></event>
<event name="OnMiddleDown"></event>
<event name="OnMiddleUp"></event>
<event name="OnMotion"></event>
<event name="OnMouseEvents"></event>
<event name="OnMouseWheel"></event>
<event name="OnPaint">OnComposedPaint</event>
<event name="OnRightDClick"></event>
<event name="OnRightDown"></event>
<event name="OnRightUp"></event>
<event name="OnSetFocus"></event>
<event name="OnSize"></event>
<event name="OnText">OnComposedText</event>
<event name="OnTextEnter"></event>
<event name="OnTextMaxLen"></event>
<event name="OnTextURL"></event>
<event name="OnUpdateUI"></event>
</object>
</object>
</object>
</object>
</object>
</wxFormBuilder_Project>

14
ZRCola/ZRCola.props Normal file
View File

@ -0,0 +1,14 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<Project ToolsVersion="4.0" xmlns="http://schemas.microsoft.com/developer/msbuild/2003">
<ImportGroup Label="PropertySheets" />
<PropertyGroup Label="UserMacros" />
<PropertyGroup>
<OutDir>..\output\$(Platform).$(Configuration)\</OutDir>
</PropertyGroup>
<ItemDefinitionGroup>
<ClCompile>
<AdditionalIncludeDirectories>..\lib\wxExtend\include;..\lib\stdex\include;..\lib\libZRCola\include;..\lib\libZRColaUI\include</AdditionalIncludeDirectories>
</ClCompile>
</ItemDefinitionGroup>
<ItemGroup />
</Project>

Binary file not shown.

View File

@ -1,10 +1,6 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<Project DefaultTargets="Build" ToolsVersion="15.0" xmlns="http://schemas.microsoft.com/developer/msbuild/2003">
<Project DefaultTargets="Build" ToolsVersion="4.0" xmlns="http://schemas.microsoft.com/developer/msbuild/2003">
<ItemGroup Label="ProjectConfigurations">
<ProjectConfiguration Include="Debug|ARM64">
<Configuration>Debug</Configuration>
<Platform>ARM64</Platform>
</ProjectConfiguration>
<ProjectConfiguration Include="Debug|Win32">
<Configuration>Debug</Configuration>
<Platform>Win32</Platform>
@ -13,10 +9,6 @@
<Configuration>Debug</Configuration>
<Platform>x64</Platform>
</ProjectConfiguration>
<ProjectConfiguration Include="Release|ARM64">
<Configuration>Release</Configuration>
<Platform>ARM64</Platform>
</ProjectConfiguration>
<ProjectConfiguration Include="Release|Win32">
<Configuration>Release</Configuration>
<Platform>Win32</Platform>
@ -31,75 +23,76 @@
<RootNamespace>ZRCola</RootNamespace>
</PropertyGroup>
<Import Project="$(VCTargetsPath)\Microsoft.Cpp.Default.props" />
<PropertyGroup Label="Configuration">
<PropertyGroup Condition="'$(Configuration)|$(Platform)'=='Debug|Win32'" Label="Configuration">
<ConfigurationType>Application</ConfigurationType>
<CharacterSet>Unicode</CharacterSet>
<PlatformToolset>$(DefaultPlatformToolset)</PlatformToolset>
</PropertyGroup>
<PropertyGroup Label="Configuration" Condition="'$(Configuration)'=='Debug'">
<UseDebugLibraries>true</UseDebugLibraries>
<CharacterSet>Unicode</CharacterSet>
</PropertyGroup>
<PropertyGroup Label="Configuration" Condition="'$(Configuration)'=='Release'">
<PropertyGroup Condition="'$(Configuration)|$(Platform)'=='Debug|x64'" Label="Configuration">
<ConfigurationType>Application</ConfigurationType>
<UseDebugLibraries>true</UseDebugLibraries>
<CharacterSet>Unicode</CharacterSet>
</PropertyGroup>
<PropertyGroup Condition="'$(Configuration)|$(Platform)'=='Release|Win32'" Label="Configuration">
<ConfigurationType>Application</ConfigurationType>
<UseDebugLibraries>false</UseDebugLibraries>
<WholeProgramOptimization>true</WholeProgramOptimization>
<CharacterSet>Unicode</CharacterSet>
</PropertyGroup>
<PropertyGroup Label="Configuration" Condition="'$(Platform)'=='ARM64'">
<WindowsSDKDesktopARM64Support>true</WindowsSDKDesktopARM64Support>
<PropertyGroup Condition="'$(Configuration)|$(Platform)'=='Release|x64'" Label="Configuration">
<ConfigurationType>Application</ConfigurationType>
<UseDebugLibraries>false</UseDebugLibraries>
<WholeProgramOptimization>true</WholeProgramOptimization>
<CharacterSet>Unicode</CharacterSet>
</PropertyGroup>
<Import Project="$(VCTargetsPath)\Microsoft.Cpp.props" />
<ImportGroup Label="ExtensionSettings" />
<ImportGroup Label="PropertySheets">
<ImportGroup Label="ExtensionSettings">
</ImportGroup>
<ImportGroup Label="PropertySheets" Condition="'$(Configuration)|$(Platform)'=='Debug|Win32'">
<Import Project="$(UserRootDir)\Microsoft.Cpp.$(Platform).user.props" Condition="exists('$(UserRootDir)\Microsoft.Cpp.$(Platform).user.props')" Label="LocalAppDataPlatform" />
<Import Project="..\include\$(Platform).props" />
<Import Project="..\include\$(Configuration).props" />
<Import Project="..\include\Win32.props" />
<Import Project="..\include\Debug.props" />
<Import Project="ZRCola.props" />
</ImportGroup>
<ImportGroup Condition="'$(Configuration)|$(Platform)'=='Debug|x64'" Label="PropertySheets">
<Import Project="$(UserRootDir)\Microsoft.Cpp.$(Platform).user.props" Condition="exists('$(UserRootDir)\Microsoft.Cpp.$(Platform).user.props')" Label="LocalAppDataPlatform" />
<Import Project="..\include\x64.props" />
<Import Project="..\include\Debug.props" />
<Import Project="ZRCola.props" />
</ImportGroup>
<ImportGroup Label="PropertySheets" Condition="'$(Configuration)|$(Platform)'=='Release|Win32'">
<Import Project="$(UserRootDir)\Microsoft.Cpp.$(Platform).user.props" Condition="exists('$(UserRootDir)\Microsoft.Cpp.$(Platform).user.props')" Label="LocalAppDataPlatform" />
<Import Project="..\include\Win32.props" />
<Import Project="..\include\Release.props" />
<Import Project="ZRCola.props" />
</ImportGroup>
<ImportGroup Condition="'$(Configuration)|$(Platform)'=='Release|x64'" Label="PropertySheets">
<Import Project="$(UserRootDir)\Microsoft.Cpp.$(Platform).user.props" Condition="exists('$(UserRootDir)\Microsoft.Cpp.$(Platform).user.props')" Label="LocalAppDataPlatform" />
<Import Project="..\include\x64.props" />
<Import Project="..\include\Release.props" />
<Import Project="ZRCola.props" />
</ImportGroup>
<PropertyGroup Label="UserMacros" />
<PropertyGroup>
<OutDir>..\output\$(Platform).$(Configuration)\</OutDir>
</PropertyGroup>
<ItemDefinitionGroup>
<ClCompile>
<AdditionalIncludeDirectories>..\lib\wxExtend\include;..\Updater\Updater\include;..\lib\stdex\include;..\lib\WinStd\include;..\lib\libZRCola\include;..\lib\libZRColaUI\include</AdditionalIncludeDirectories>
</ClCompile>
<Manifest>
<EnableDpiAwareness>true</EnableDpiAwareness>
</Manifest>
<ResourceCompile>
<AdditionalIncludeDirectories>..\Updater\Updater\include;%(AdditionalIncludeDirectories)</AdditionalIncludeDirectories>
</ResourceCompile>
</ItemDefinitionGroup>
<ItemGroup>
<ClCompile Include="pch.cpp">
<PrecompiledHeader>Create</PrecompiledHeader>
<ClCompile Include="stdafx.cpp">
<PrecompiledHeader Condition="'$(Configuration)|$(Platform)'=='Debug|Win32'">Create</PrecompiledHeader>
<PrecompiledHeader Condition="'$(Configuration)|$(Platform)'=='Release|Win32'">Create</PrecompiledHeader>
<PrecompiledHeader Condition="'$(Configuration)|$(Platform)'=='Debug|x64'">Create</PrecompiledHeader>
<PrecompiledHeader Condition="'$(Configuration)|$(Platform)'=='Release|x64'">Create</PrecompiledHeader>
</ClCompile>
<ClCompile Include="zrcolaabout.cpp" />
<ClCompile Include="zrcolaapp.cpp" />
<ClCompile Include="zrcolachrcatpnl.cpp" />
<ClCompile Include="zrcolachrgrid.cpp" />
<ClCompile Include="zrcolachrreq.cpp" />
<ClCompile Include="zrcolachrslct.cpp" />
<ClCompile Include="zrcolacomppnl.cpp" />
<ClCompile Include="zrcolafrm.cpp" />
<ClCompile Include="zrcolagui.cpp" />
<ClCompile Include="zrcolakeyhndlr.cpp" />
<ClCompile Include="zrcolasettings.cpp" />
<ClCompile Include="zrcolatranseq.cpp" />
<ClCompile Include="zrcolaupdater.cpp" />
</ItemGroup>
<ItemGroup>
<ClInclude Include="pch.h" />
<ClInclude Include="zrcolaabout.h" />
<ClInclude Include="stdafx.h" />
<ClInclude Include="zrcolaapp.h" />
<ClInclude Include="zrcolachrcatpnl.h" />
<ClInclude Include="zrcolachrgrid.h" />
<ClInclude Include="zrcolachrreq.h" />
<ClInclude Include="zrcolachrslct.h" />
<ClInclude Include="zrcolacomppnl.h" />
<ClInclude Include="zrcolafrm.h" />
<ClInclude Include="zrcolagui.h" />
<ClInclude Include="zrcolakeyhndlr.h" />
<ClInclude Include="zrcolasettings.h" />
<ClInclude Include="zrcolatranseq.h" />
<ClInclude Include="zrcolaupdater.h" />
</ItemGroup>
<ItemGroup>
<ProjectReference Include="..\lib\libZRColaUI\build\libZRColaUI.vcxproj">
@ -108,42 +101,20 @@
<ProjectReference Include="..\lib\libZRCola\build\libZRCola.vcxproj">
<Project>{3c61929e-7289-4101-8d0a-da22d6e1aea8}</Project>
</ProjectReference>
<ProjectReference Include="..\lib\wxExtend\build\wxExtendLib.vcxproj">
<Project>{D3E29951-D9F5-486D-A167-20AE8E90B1FA}</Project>
</ProjectReference>
<ProjectReference Include="..\Updater\Updater\build\Updater.vcxproj">
<Project>{990d8cf9-4457-4dc0-aa18-4968ef434741}</Project>
<ProjectReference Include="..\lib\wxExtend\build\wxExtend.vcxproj">
<Project>{a3a36689-ac35-4026-93da-a3ba0c0e767c}</Project>
</ProjectReference>
</ItemGroup>
<ItemGroup>
<None Include="locale\ZRCola.pot" />
<None Include="res\char_select.ico" />
<None Include="res\copy_composed_and_return.ico" />
<None Include="res\copy_decomposed_and_return.ico" />
<None Include="res\edit_copy.ico" />
<None Include="res\edit_cut.ico" />
<None Include="res\edit_paste.ico" />
<None Include="res\navigate_back.ico" />
<None Include="res\navigate_forward.ico" />
<None Include="res\send_abort.ico" />
<None Include="res\send_composed.ico" />
<None Include="res\send_decomposed.ico" />
<None Include="res\send.ico" />
<None Include="res\zrcola.ico" />
<None Include="res\ZRCola.fbp">
<SubType>Designer</SubType>
</None>
</ItemGroup>
<ItemGroup>
<ResourceCompile Include="ZRCola.rc" />
</ItemGroup>
<ItemGroup>
<POCompile Include="locale\de_DE.po" />
<POCompile Include="locale\ru_RU.po" />
<POCompile Include="locale\sl_SI.po" />
</ItemGroup>
<ItemGroup>
<Image Include="res\composition.ico" />
</ItemGroup>
<Import Project="$(VCTargetsPath)\Microsoft.Cpp.targets" />
<ImportGroup Label="ExtensionTargets">
<Import Project="..\include\xgettext.targets" />

View File

@ -19,7 +19,7 @@
</Filter>
</ItemGroup>
<ItemGroup>
<ClCompile Include="pch.cpp">
<ClCompile Include="stdafx.cpp">
<Filter>Source Files</Filter>
</ClCompile>
<ClCompile Include="zrcolaapp.cpp">
@ -37,33 +37,9 @@
<ClCompile Include="zrcolakeyhndlr.cpp">
<Filter>Source Files</Filter>
</ClCompile>
<ClCompile Include="zrcolachrgrid.cpp">
<Filter>Source Files</Filter>
</ClCompile>
<ClCompile Include="zrcolachrcatpnl.cpp">
<Filter>Source Files</Filter>
</ClCompile>
<ClCompile Include="zrcolachrslct.cpp">
<Filter>Source Files</Filter>
</ClCompile>
<ClCompile Include="zrcolasettings.cpp">
<Filter>Source Files</Filter>
</ClCompile>
<ClCompile Include="zrcolaabout.cpp">
<Filter>Source Files</Filter>
</ClCompile>
<ClCompile Include="zrcolaupdater.cpp">
<Filter>Source Files</Filter>
</ClCompile>
<ClCompile Include="zrcolachrreq.cpp">
<Filter>Source Files</Filter>
</ClCompile>
<ClCompile Include="zrcolatranseq.cpp">
<Filter>Source Files</Filter>
</ClCompile>
</ItemGroup>
<ItemGroup>
<ClInclude Include="pch.h">
<ClInclude Include="stdafx.h">
<Filter>Header Files</Filter>
</ClInclude>
<ClInclude Include="zrcolaapp.h">
@ -81,74 +57,14 @@
<ClInclude Include="zrcolakeyhndlr.h">
<Filter>Header Files</Filter>
</ClInclude>
<ClInclude Include="zrcolachrgrid.h">
<Filter>Header Files</Filter>
</ClInclude>
<ClInclude Include="zrcolachrcatpnl.h">
<Filter>Header Files</Filter>
</ClInclude>
<ClInclude Include="zrcolachrslct.h">
<Filter>Header Files</Filter>
</ClInclude>
<ClInclude Include="zrcolasettings.h">
<Filter>Header Files</Filter>
</ClInclude>
<ClInclude Include="zrcolaabout.h">
<Filter>Header Files</Filter>
</ClInclude>
<ClInclude Include="zrcolaupdater.h">
<Filter>Header Files</Filter>
</ClInclude>
<ClInclude Include="zrcolachrreq.h">
<Filter>Header Files</Filter>
</ClInclude>
<ClInclude Include="zrcolatranseq.h">
<Filter>Header Files</Filter>
</ClInclude>
</ItemGroup>
<ItemGroup>
<None Include="res\send.ico">
<Filter>Resource Files</Filter>
</None>
<None Include="res\zrcola.ico">
<Filter>Resource Files</Filter>
</None>
<None Include="res\send_abort.ico">
<Filter>Resource Files</Filter>
</None>
<None Include="res\send_composed.ico">
<Filter>Resource Files</Filter>
</None>
<None Include="res\send_decomposed.ico">
<Filter>Resource Files</Filter>
</None>
<None Include="res\edit_copy.ico">
<Filter>Resource Files</Filter>
</None>
<None Include="res\edit_cut.ico">
<Filter>Resource Files</Filter>
</None>
<None Include="res\edit_paste.ico">
<Filter>Resource Files</Filter>
</None>
<None Include="res\ZRCola.fbp">
<Filter>Resource Files</Filter>
</None>
<None Include="res\char_select.ico">
<Filter>Resource Files</Filter>
</None>
<None Include="locale\ZRCola.pot">
<Filter>Resource Files\Localization</Filter>
</None>
<None Include="res\navigate_back.ico">
<Filter>Resource Files</Filter>
</None>
<None Include="res\navigate_forward.ico">
<Filter>Resource Files</Filter>
</None>
<None Include="res\copy_composed_and_return.ico">
<Filter>Resource Files</Filter>
</None>
<None Include="res\copy_decomposed_and_return.ico">
<Filter>Resource Files</Filter>
</None>
</ItemGroup>
<ItemGroup>
<ResourceCompile Include="ZRCola.rc">
@ -159,16 +75,5 @@
<POCompile Include="locale\sl_SI.po">
<Filter>Resource Files\Localization</Filter>
</POCompile>
<POCompile Include="locale\de_DE.po">
<Filter>Resource Files\Localization</Filter>
</POCompile>
<POCompile Include="locale\ru_RU.po">
<Filter>Resource Files\Localization</Filter>
</POCompile>
</ItemGroup>
<ItemGroup>
<Image Include="res\composition.ico">
<Filter>Resource Files</Filter>
</Image>
</ItemGroup>
</Project>

View File

@ -1,824 +0,0 @@
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ZRCola\n"
"POT-Creation-Date: 2022-02-17 13:32+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-04-01 19:38+0200\n"
"Last-Translator: Simon Rozman <simon.rozman@amebis.si>\n"
"Language-Team: Amebis, d. o. o., Kamnik <info@amebis.si>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 2.4.2\n"
"X-Poedit-Basepath: ..\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
"X-Poedit-KeywordsList: _\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
"X-Poedit-SearchPathExcluded-0: res/zrcolagui.*\n"
#: zrcolaabout.cpp:17
#, c-format
msgid "© 2004-%s ZRC SAZU"
msgstr ""
#: zrcolaapp.cpp:60 zrcolafrm.cpp:118 zrcolagui.cpp:232 zrcolagui.cpp:943
#: zrcolagui.h:119 MSIBuild/en_US.ARM64.Debug.Feature-2.idtx:4
#: MSIBuild/en_US.ARM64.Debug.Shortcut-2.idtx:4
#: MSIBuild/en_US.ARM64.Release.Feature-2.idtx:4
#: MSIBuild/en_US.ARM64.Release.Shortcut-2.idtx:4
#: MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Feature-2.idtx:4
#: MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Shortcut-2.idtx:4
#: MSIBuild/en_US.Win32.Release.Feature-2.idtx:4
#: MSIBuild/en_US.Win32.Release.Shortcut-2.idtx:4
#: MSIBuild/en_US.x64.Debug.Feature-2.idtx:4
#: MSIBuild/en_US.x64.Debug.Shortcut-2.idtx:4
#: MSIBuild/en_US.x64.Release.Feature-2.idtx:4
#: MSIBuild/en_US.x64.Release.Shortcut-2.idtx:4
msgid "ZRCola"
msgstr ""
#: zrcolachrreq.cpp:35 zrcolagui.cpp:1073
msgid "Character"
msgstr ""
#: zrcolachrreq.cpp:44 zrcolagui.cpp:1101
msgid "Context"
msgstr ""
#: zrcolachrreq.cpp:50 zrcolagui.h:376
msgid "Request a New Character"
msgstr ""
#: zrcolachrslct.cpp:75
msgid "Too many digits in Unicode."
msgstr ""
#: zrcolachrslct.cpp:75 zrcolachrslct.cpp:93
msgid "Validation conflict"
msgstr ""
#: zrcolachrslct.cpp:93
#, c-format
msgid "Invalid character in Unicode found: %c"
msgstr ""
#: zrcolachrslct.cpp:201 zrcolachrslct.cpp:377 zrcolachrslct.cpp:874
msgid "▸ Search Options"
msgstr ""
#: zrcolachrslct.cpp:315
msgid ", "
msgstr ""
#: zrcolachrslct.cpp:380 zrcolachrslct.cpp:871
msgid "▾ Search Options"
msgstr ""
#: zrcolafrm.cpp:84
msgid "No Translation"
msgstr ""
#: zrcolafrm.cpp:97
msgid "Custom Translation..."
msgstr ""
#: zrcolafrm.cpp:217
msgid "ZRCola keyboard shortcut Win+F5 could not be registered. Some functionality will not be available."
msgstr ""
#: zrcolafrm.cpp:217 zrcolafrm.cpp:219
msgid "Warning"
msgstr ""
#: zrcolafrm.cpp:219
msgid "ZRCola keyboard shortcut Win+F6 could not be registered. Some functionality will not be available."
msgstr ""
#: zrcolafrm.cpp:513
msgid "http://zrcola.zrc-sazu.si/en/info/instructions/"
msgstr ""
#: zrcolafrm.cpp:538
msgid "http://zrcola.zrc-sazu.si/wp-content/uploads/2016/06/ZRCola_tipkovnica_Jun2016.pdf"
msgstr ""
#: zrcolagui.cpp:42
msgid "E&xit"
msgstr ""
#: zrcolagui.cpp:42
msgid "Quit this program"
msgstr ""
#: zrcolagui.cpp:45
msgid "&Program"
msgstr ""
#: zrcolagui.cpp:78
msgid "Select &All"
msgstr ""
#: zrcolagui.cpp:78
msgid "Select all text"
msgstr ""
#: zrcolagui.cpp:84
msgid "Find C&haracter..."
msgstr ""
#: zrcolagui.cpp:84 zrcolagui.cpp:224
msgid "Toggle character search to select character to insert into text"
msgstr ""
#: zrcolagui.cpp:90
msgid "&Send Composed"
msgstr ""
#: zrcolagui.cpp:90 zrcolagui.cpp:226
msgid "Send composed text to source window"
msgstr ""
#: zrcolagui.cpp:99
msgid "Copy Composed and &Return"
msgstr ""
#: zrcolagui.cpp:99
msgid "Copy composed text to clipboard and return focus to source window"
msgstr ""
#: zrcolagui.cpp:108
msgid "Send &Decomposed"
msgstr ""
#: zrcolagui.cpp:108 zrcolagui.cpp:228
msgid "Send decomposed text to source window"
msgstr ""
#: zrcolagui.cpp:117
msgid "Copy Decomposed and Re&turn"
msgstr ""
#: zrcolagui.cpp:117
msgid "Copy decomposed text to clipboard and return focus to source window"
msgstr ""
#: zrcolagui.cpp:126
msgid "Abort (De)composition"
msgstr ""
#: zrcolagui.cpp:126
msgid "Abort composition and return focus to source window"
msgstr ""
#: zrcolagui.cpp:138
msgid "(De)&composition"
msgstr ""
#: zrcolagui.cpp:139
msgid "&None"
msgstr ""
#: zrcolagui.cpp:139
msgid "No character (De)composition"
msgstr ""
#: zrcolagui.cpp:142
msgid "&ZRCola"
msgstr ""
#: zrcolagui.cpp:142
msgid "ZRCola character (De)composition"
msgstr ""
#: zrcolagui.cpp:145
msgid "&Unicode"
msgstr ""
#: zrcolagui.cpp:145
msgid "Unicode character (De)composition"
msgstr ""
#: zrcolagui.cpp:151
msgid "Tra&nslation"
msgstr ""
#: zrcolagui.cpp:156
msgid "&PUA Warning"
msgstr ""
#: zrcolagui.cpp:156 zrcolagui.cpp:243
msgid "Highlight Private Use Area Characters"
msgstr ""
#: zrcolagui.cpp:162
msgid "&Settings..."
msgstr ""
#: zrcolagui.cpp:162
msgid "Open program configuration dialog"
msgstr ""
#: zrcolagui.cpp:165
msgid "&Edit"
msgstr ""
#: zrcolagui.cpp:169
msgid "&Edit Toolbar"
msgstr ""
#: zrcolagui.cpp:169
msgid "Toggle edit toolbar"
msgstr ""
#: zrcolagui.cpp:173
msgid "&Compose Toolbar"
msgstr ""
#: zrcolagui.cpp:173
msgid "Toggle compose toolbar"
msgstr ""
#: zrcolagui.cpp:179
msgid "Character Catalo&g"
msgstr ""
#: zrcolagui.cpp:179
msgid "Toggle character catalog panel"
msgstr ""
#: zrcolagui.cpp:182
msgid "&View"
msgstr ""
#: zrcolagui.cpp:186
msgid "&Instructions..."
msgstr ""
#: zrcolagui.cpp:186
msgid "Open a web site with product instructions"
msgstr ""
#: zrcolagui.cpp:190
msgid "Keyboard &Shortcuts..."
msgstr ""
#: zrcolagui.cpp:190
msgid "Open a list of keyboard shortcuts"
msgstr ""
#: zrcolagui.cpp:196
msgid "&Request a new character..."
msgstr ""
#: zrcolagui.cpp:196
msgid "Submit a request to ZRC to add a new character"
msgstr ""
#: zrcolagui.cpp:200
msgid "Check for &Updates..."
msgstr ""
#: zrcolagui.cpp:200
msgid "Check online for product update"
msgstr ""
#: zrcolagui.cpp:206
msgid "&About..."
msgstr ""
#: zrcolagui.cpp:209
msgid "&Help"
msgstr ""
#: zrcolagui.cpp:214
msgid "Cut"
msgstr ""
#: zrcolagui.cpp:214
msgid "Cut selection"
msgstr ""
#: zrcolagui.cpp:216
msgid "Copy"
msgstr ""
#: zrcolagui.cpp:216
msgid "Copy selection"
msgstr ""
#: zrcolagui.cpp:218
msgid "Paste"
msgstr ""
#: zrcolagui.cpp:218
msgid "Paste selection"
msgstr ""
#: zrcolagui.cpp:221
msgid "Edit"
msgstr ""
#: zrcolagui.cpp:224
msgid "Find Character"
msgstr ""
#: zrcolagui.cpp:226
msgid "Send Composed"
msgstr ""
#: zrcolagui.cpp:228
msgid "Send Decomposed"
msgstr ""
#: zrcolagui.cpp:232
msgid "No (De)composition"
msgstr ""
#: zrcolagui.cpp:232
msgid "Unicode"
msgstr ""
#: zrcolagui.cpp:243
msgid "PUA Warning"
msgstr ""
#: zrcolagui.cpp:246
msgid "Compose"
msgstr ""
#: zrcolagui.cpp:250
msgid "Character Catalog"
msgstr ""
#: zrcolagui.cpp:254
msgid "(De)Composer"
msgstr ""
#: zrcolagui.cpp:297
msgid "Decomposed Text"
msgstr ""
#: zrcolagui.cpp:317
msgid "Decomposed Unicode Dump"
msgstr ""
#: zrcolagui.cpp:344
msgid "Composed Text"
msgstr ""
#: zrcolagui.cpp:364
msgid "Composed Unicode Dump"
msgstr ""
#: zrcolagui.cpp:418
msgid "Select category to display"
msgstr ""
#: zrcolagui.cpp:452
msgid "Show &All"
msgstr ""
#: zrcolagui.cpp:453
msgid "Toggle display of less frequent characters"
msgstr ""
#: zrcolagui.cpp:493
msgid "&Browse"
msgstr ""
#: zrcolagui.cpp:500
msgid "Full or partial terms from Unicode character description (in English) to search for"
msgstr ""
#: zrcolagui.cpp:504
msgid "Search Options"
msgstr ""
#: zrcolagui.cpp:505
msgid "Shows/hides additional search options"
msgstr ""
#: zrcolagui.cpp:517
msgid "List of Unicode character categories to search in"
msgstr ""
#: zrcolagui.cpp:524
msgid "All"
msgstr ""
#: zrcolagui.cpp:525
msgid "Select all categories"
msgstr ""
#: zrcolagui.cpp:529
msgid "None"
msgstr ""
#: zrcolagui.cpp:530
msgid "Clear category selection"
msgstr ""
#: zrcolagui.cpp:534
msgid "Invert"
msgstr ""
#: zrcolagui.cpp:535
msgid "Invert category selection"
msgstr ""
#: zrcolagui.cpp:574
msgid "Character search results"
msgstr ""
#: zrcolagui.cpp:584
msgid "Re&cently Used"
msgstr ""
#: zrcolagui.cpp:612
msgid "List of recently inserted characters"
msgstr ""
#: zrcolagui.cpp:626
msgid "Preview"
msgstr ""
#: zrcolagui.cpp:631
msgid "U+"
msgstr ""
#: zrcolagui.cpp:636
msgid "Unicode hexadecimal code"
msgstr ""
#: zrcolagui.cpp:641
msgid "Keyboard shortcut in Composer window"
msgstr ""
#: zrcolagui.cpp:676
msgid "Character preview"
msgstr ""
#: zrcolagui.cpp:681
msgid "Unicode character description"
msgstr ""
#: zrcolagui.cpp:686
msgid "Character tags"
msgstr ""
#: zrcolagui.cpp:691
msgid "Unicode character category"
msgstr ""
#: zrcolagui.cpp:698
msgid "« Back"
msgstr ""
#: zrcolagui.cpp:700
msgid "To previously viewed character"
msgstr ""
#: zrcolagui.cpp:704
msgid "Forward »"
msgstr ""
#: zrcolagui.cpp:706
msgid "To following viewed character"
msgstr ""
#: zrcolagui.cpp:717
msgid "Re&lated"
msgstr ""
#: zrcolagui.cpp:744
msgid "List of related characters"
msgstr ""
#: zrcolagui.cpp:763
msgid "&Insert"
msgstr ""
#: zrcolagui.cpp:767
msgid "Insert character into decomposed text"
msgstr ""
#: zrcolagui.cpp:843
msgid ""
"Some character native to specific language you are working with should not decompose to primitives.\n"
"For optimal decomposition you should set the language correctly."
msgstr ""
#: zrcolagui.cpp:847
msgid "Select language &automatically according to selected keyboard"
msgstr ""
#: zrcolagui.cpp:850
msgid "&Manually select the language from the list below:"
msgstr ""
#: zrcolagui.cpp:861
msgid "Text Language"
msgstr ""
#: zrcolagui.cpp:866
msgid ""
"ZRCola can be launched every time you log in to your computer.\n"
"It will be available on the system tray and via registered shortcuts Win+F5 and Win+F6."
msgstr ""
#: zrcolagui.cpp:870
msgid "Start ZRCola &automatically on logon"
msgstr ""
#: zrcolagui.cpp:876
msgid "Startup"
msgstr ""
#: zrcolagui.cpp:954
msgid ""
"Program and Website Editor: Janoš Ježovnik\n"
"Development: Amebis, d. o. o., Kamnik\n"
"Translation into English: Janoš Ježovnik\n"
"Translation into Russian language: Domen Krvina, Silvo Torkar, Anastasia Plotnikova\n"
"Development and maintenance of the original program (20042015): Peter Weiss"
msgstr ""
#: zrcolagui.cpp:962
msgid "zrcola.zrc-sazu.si"
msgstr ""
#: zrcolagui.cpp:968
msgid "Texts made using ZRCola have to include in a footnote or some other appropriate part of the publication the note below:"
msgstr ""
#: zrcolagui.cpp:972
msgid "This text was written using the ZRCola input system (http://zrcola.zrc-sazu.si), developed at the Science and Research Centre of SAZU in Ljubljana (http://www.zrc-sazu.si) by Peter Weiss."
msgstr ""
#: zrcolagui.cpp:1013
msgid "Log"
msgstr ""
#: zrcolagui.cpp:1029
msgid "Quit and &Update..."
msgstr ""
#: zrcolagui.cpp:1031
msgid "Exit this program and launch product update"
msgstr ""
#: zrcolagui.cpp:1035
msgid "&Close"
msgstr ""
#: zrcolagui.cpp:1036
msgid "Close this window"
msgstr ""
#: zrcolagui.cpp:1075
msgid "Enter the &character you would like to request:"
msgstr ""
#: zrcolagui.cpp:1089
msgid "Decomposed character to request"
msgstr ""
#: zrcolagui.cpp:1093
msgid ""
"Please, use the decomposed form.\n"
"You can use ZRCola keyboard shortcuts to enter the character or Copy&&Paste it from the Decomposed window."
msgstr ""
#: zrcolagui.cpp:1103
msgid "The &context, examples or description why and where the character is required:"
msgstr ""
#: zrcolagui.cpp:1109
msgid "Additional notes for character request"
msgstr ""
#: zrcolagui.cpp:1116
msgid ""
"After clicking OK button, your e-mail application should open allowing you to submit the new character request to ZRCola Editor.\n"
"Your e-mail application might not display all the characters correctly, but the Editor will be able to read them correctly anyway."
msgstr ""
#: zrcolagui.cpp:1158
msgid "Translation"
msgstr ""
#: zrcolagui.cpp:1160
msgid ""
"ZRCola offers multiple text translations that can be arranged in a sequence.\n"
"Please select desired translations and the order they are applied."
msgstr ""
#: zrcolagui.cpp:1170
msgid "A&vailable:"
msgstr ""
#: zrcolagui.cpp:1185
msgid "→"
msgstr ""
#: zrcolagui.cpp:1188
msgid "←"
msgstr ""
#: zrcolagui.cpp:1197
msgid "&Selected:"
msgstr ""
#: zrcolagui.cpp:1215
msgid "↑"
msgstr ""
#: zrcolagui.cpp:1218
msgid "↓"
msgstr ""
#: zrcolagui.h:260
msgid "Character Search"
msgstr ""
#: zrcolagui.h:296
msgid "Settings"
msgstr ""
#: zrcolagui.h:322
msgid "About ZRCola"
msgstr ""
#: zrcolagui.h:347 zrcolaupdater.cpp:81
msgid "Product Update"
msgstr ""
#: zrcolagui.h:418
msgid "Custom Translation Sequence"
msgstr ""
#: zrcolakeyhndlr.cpp:30
msgid "INS key is pressed. Type the Unicode code of desired character now (up to four hexadecimal digits: 0-9, A-F), then release INS."
msgstr ""
#: zrcolasettings.cpp:73
msgid "Start ZRCola automatically on logon"
msgstr ""
#: zrcolatranseq.cpp:49
#, c-format
msgid "Unknown translation (%u)"
msgstr ""
#: zrcolaupdater.cpp:81
msgid ""
"This program will now close and the upgrade will be launched.\n"
"Are you sure?"
msgstr ""
#: MSIBuild/en_US.ARM64.Debug.Control-2.idtx:4
#: MSIBuild/en_US.ARM64.Debug.Control-2.idtx:10
#: MSIBuild/en_US.ARM64.Debug.Control-2.idtx:15
#: MSIBuild/en_US.ARM64.Release.Control-2.idtx:4
#: MSIBuild/en_US.ARM64.Release.Control-2.idtx:10
#: MSIBuild/en_US.ARM64.Release.Control-2.idtx:15
#: MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Control-2.idtx:4
#: MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Control-2.idtx:10
#: MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Control-2.idtx:15
#: MSIBuild/en_US.Win32.Release.Control-2.idtx:4
#: MSIBuild/en_US.Win32.Release.Control-2.idtx:10
#: MSIBuild/en_US.Win32.Release.Control-2.idtx:15
#: MSIBuild/en_US.x64.Debug.Control-2.idtx:4
#: MSIBuild/en_US.x64.Debug.Control-2.idtx:10
#: MSIBuild/en_US.x64.Debug.Control-2.idtx:15
#: MSIBuild/en_US.x64.Release.Control-2.idtx:4
#: MSIBuild/en_US.x64.Release.Control-2.idtx:10
#: MSIBuild/en_US.x64.Release.Control-2.idtx:15
msgid "UIHeader.bmp"
msgstr ""
#: MSIBuild/en_US.ARM64.Debug.Control-2.idtx:5
#: MSIBuild/en_US.ARM64.Release.Control-2.idtx:5
#: MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Control-2.idtx:5
#: MSIBuild/en_US.Win32.Release.Control-2.idtx:5
#: MSIBuild/en_US.x64.Debug.Control-2.idtx:5
#: MSIBuild/en_US.x64.Release.Control-2.idtx:5
msgid "[DlgTitleFont][SimpleProductName] Tutorial : Starting"
msgstr ""
#: MSIBuild/en_US.ARM64.Debug.Control-2.idtx:6
#: MSIBuild/en_US.ARM64.Release.Control-2.idtx:6
#: MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Control-2.idtx:6
#: MSIBuild/en_US.Win32.Release.Control-2.idtx:6
#: MSIBuild/en_US.x64.Debug.Control-2.idtx:6
#: MSIBuild/en_US.x64.Release.Control-2.idtx:6
msgid "tutorial1.bmp"
msgstr ""
#: MSIBuild/en_US.ARM64.Debug.Control-2.idtx:7
#: MSIBuild/en_US.ARM64.Release.Control-2.idtx:7
#: MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Control-2.idtx:7
#: MSIBuild/en_US.Win32.Release.Control-2.idtx:7
#: MSIBuild/en_US.x64.Debug.Control-2.idtx:7
#: MSIBuild/en_US.x64.Release.Control-2.idtx:7
msgid "When configured, ZRCola starts at system startup and runs in the background. If needed, it can be brought up by pressing the combination Win+F5."
msgstr ""
#: MSIBuild/en_US.ARM64.Debug.Control-2.idtx:8
#: MSIBuild/en_US.ARM64.Release.Control-2.idtx:8
#: MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Control-2.idtx:8
#: MSIBuild/en_US.Win32.Release.Control-2.idtx:8
#: MSIBuild/en_US.x64.Debug.Control-2.idtx:8
#: MSIBuild/en_US.x64.Release.Control-2.idtx:8
msgid "IMPORTANT: Upon pressing the combination Win+F5 the program memorises the location of the cursor in the text. If ZRCola is brought to the foreground without using the aforementioned combination of keys, the program won't know where to insert the special characters!"
msgstr ""
#: MSIBuild/en_US.ARM64.Debug.Control-2.idtx:9
#: MSIBuild/en_US.ARM64.Debug.Control-2.idtx:14
#: MSIBuild/en_US.ARM64.Debug.Control-2.idtx:19
#: MSIBuild/en_US.ARM64.Release.Control-2.idtx:9
#: MSIBuild/en_US.ARM64.Release.Control-2.idtx:14
#: MSIBuild/en_US.ARM64.Release.Control-2.idtx:19
#: MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Control-2.idtx:9
#: MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Control-2.idtx:14
#: MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Control-2.idtx:19
#: MSIBuild/en_US.Win32.Release.Control-2.idtx:9
#: MSIBuild/en_US.Win32.Release.Control-2.idtx:14
#: MSIBuild/en_US.Win32.Release.Control-2.idtx:19
#: MSIBuild/en_US.x64.Debug.Control-2.idtx:9
#: MSIBuild/en_US.x64.Debug.Control-2.idtx:14
#: MSIBuild/en_US.x64.Debug.Control-2.idtx:19
#: MSIBuild/en_US.x64.Release.Control-2.idtx:9
#: MSIBuild/en_US.x64.Release.Control-2.idtx:14
#: MSIBuild/en_US.x64.Release.Control-2.idtx:19
msgid "&Continue"
msgstr ""
#: MSIBuild/en_US.ARM64.Debug.Control-2.idtx:11
#: MSIBuild/en_US.ARM64.Release.Control-2.idtx:11
#: MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Control-2.idtx:11
#: MSIBuild/en_US.Win32.Release.Control-2.idtx:11
#: MSIBuild/en_US.x64.Debug.Control-2.idtx:11
#: MSIBuild/en_US.x64.Release.Control-2.idtx:11
msgid "[DlgTitleFont][SimpleProductName] Tutorial : Composition"
msgstr ""
#: MSIBuild/en_US.ARM64.Debug.Control-2.idtx:12
#: MSIBuild/en_US.ARM64.Release.Control-2.idtx:12
#: MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Control-2.idtx:12
#: MSIBuild/en_US.Win32.Release.Control-2.idtx:12
#: MSIBuild/en_US.x64.Debug.Control-2.idtx:12
#: MSIBuild/en_US.x64.Release.Control-2.idtx:12
msgid "tutorial2.bmp"
msgstr ""
#: MSIBuild/en_US.ARM64.Debug.Control-2.idtx:13
#: MSIBuild/en_US.ARM64.Release.Control-2.idtx:13
#: MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Control-2.idtx:13
#: MSIBuild/en_US.Win32.Release.Control-2.idtx:13
#: MSIBuild/en_US.x64.Debug.Control-2.idtx:13
#: MSIBuild/en_US.x64.Release.Control-2.idtx:13
msgid "The string of basic and substitute characters is entered into the upper input window of the program. In the window below the resulted special characters are displayed. To insert them in the text, the F5 key is used."
msgstr ""
#: MSIBuild/en_US.ARM64.Debug.Control-2.idtx:16
#: MSIBuild/en_US.ARM64.Release.Control-2.idtx:16
#: MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Control-2.idtx:16
#: MSIBuild/en_US.Win32.Release.Control-2.idtx:16
#: MSIBuild/en_US.x64.Debug.Control-2.idtx:16
#: MSIBuild/en_US.x64.Release.Control-2.idtx:16
msgid "[DlgTitleFont][SimpleProductName] Tutorial : Entering Characters"
msgstr ""
#: MSIBuild/en_US.ARM64.Debug.Control-2.idtx:17
#: MSIBuild/en_US.ARM64.Release.Control-2.idtx:17
#: MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Control-2.idtx:17
#: MSIBuild/en_US.Win32.Release.Control-2.idtx:17
#: MSIBuild/en_US.x64.Debug.Control-2.idtx:17
#: MSIBuild/en_US.x64.Release.Control-2.idtx:17
msgid "tutorial3.bmp"
msgstr ""
#: MSIBuild/en_US.ARM64.Debug.Control-2.idtx:18
#: MSIBuild/en_US.ARM64.Release.Control-2.idtx:18
#: MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Control-2.idtx:18
#: MSIBuild/en_US.Win32.Release.Control-2.idtx:18
#: MSIBuild/en_US.x64.Debug.Control-2.idtx:18
#: MSIBuild/en_US.x64.Release.Control-2.idtx:18
msgid "Characters can be entered using keyboard shortcuts, the character catalogue (F4) or the character finding tool (F8)."
msgstr ""
#: MSIBuild/en_US.ARM64.Debug.Feature-2.idtx:4
#: MSIBuild/en_US.ARM64.Debug.Shortcut-2.idtx:4
#: MSIBuild/en_US.ARM64.Release.Feature-2.idtx:4
#: MSIBuild/en_US.ARM64.Release.Shortcut-2.idtx:4
#: MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Feature-2.idtx:4
#: MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Shortcut-2.idtx:4
#: MSIBuild/en_US.Win32.Release.Feature-2.idtx:4
#: MSIBuild/en_US.Win32.Release.Shortcut-2.idtx:4
#: MSIBuild/en_US.x64.Debug.Feature-2.idtx:4
#: MSIBuild/en_US.x64.Debug.Shortcut-2.idtx:4
#: MSIBuild/en_US.x64.Release.Feature-2.idtx:4
#: MSIBuild/en_US.x64.Release.Shortcut-2.idtx:4
msgid "Input system for linguistic use"
msgstr ""

View File

@ -1,800 +0,0 @@
#
# Translators:
# Simon Rozman <simon@rozman.si>, 2021
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ZRCola\n"
"POT-Creation-Date: 2021-12-21 14:45+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-09-19 07:18+0000\n"
"Last-Translator: Simon Rozman <simon@rozman.si>, 2021\n"
"Language-Team: German (Germany) (https://www.transifex.com/amebis/teams/91592/de_DE/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: de_DE\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Poedit 2.4.2\n"
"X-Poedit-Basepath: ..\n"
"X-Poedit-KeywordsList: _\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
"X-Poedit-SearchPathExcluded-0: res/zrcolagui.*\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
#: zrcolaabout.cpp:17
#, c-format
msgid "© 2004-%s ZRC SAZU"
msgstr ""
#: zrcolaapp.cpp:60 zrcolafrm.cpp:118 zrcolagui.cpp:232 zrcolagui.cpp:943
#: zrcolagui.h:119 MSIBuild/en_US.ARM64.Release.Feature-2.idtx:4
#: MSIBuild/en_US.ARM64.Release.Shortcut-2.idtx:4
#: MSIBuild/en_US.Win32.Release.Feature-2.idtx:4
#: MSIBuild/en_US.Win32.Release.Shortcut-2.idtx:4
#: MSIBuild/en_US.x64.Release.Feature-2.idtx:4
#: MSIBuild/en_US.x64.Release.Shortcut-2.idtx:4
msgid "ZRCola"
msgstr "ZRCola"
#: zrcolachrreq.cpp:35 zrcolagui.cpp:1073
msgid "Character"
msgstr ""
#: zrcolachrreq.cpp:44 zrcolagui.cpp:1101
msgid "Context"
msgstr ""
#: zrcolachrreq.cpp:50 zrcolagui.h:376
msgid "Request a New Character"
msgstr ""
#: zrcolachrslct.cpp:75
msgid "Too many digits in Unicode."
msgstr ""
#: zrcolachrslct.cpp:75 zrcolachrslct.cpp:93
msgid "Validation conflict"
msgstr "Fehler bei der Validierung"
#: zrcolachrslct.cpp:93
#, c-format
msgid "Invalid character in Unicode found: %c"
msgstr ""
#: zrcolachrslct.cpp:201 zrcolachrslct.cpp:377 zrcolachrslct.cpp:874
msgid "▸ Search Options"
msgstr ""
#: zrcolachrslct.cpp:315
msgid ", "
msgstr ", "
#: zrcolachrslct.cpp:380 zrcolachrslct.cpp:871
msgid "▾ Search Options"
msgstr ""
#: zrcolafrm.cpp:84
msgid "No Translation"
msgstr ""
#: zrcolafrm.cpp:97
msgid "Custom Translation..."
msgstr ""
#: zrcolafrm.cpp:217
msgid ""
"ZRCola keyboard shortcut Win+F5 could not be registered. Some functionality "
"will not be available."
msgstr ""
#: zrcolafrm.cpp:217 zrcolafrm.cpp:219
msgid "Warning"
msgstr ""
#: zrcolafrm.cpp:219
msgid ""
"ZRCola keyboard shortcut Win+F6 could not be registered. Some functionality "
"will not be available."
msgstr ""
#: zrcolafrm.cpp:513
msgid "http://zrcola.zrc-sazu.si/en/info/instructions/"
msgstr "http://zrcola.zrc-sazu.si/de/info/instructions/"
#: zrcolafrm.cpp:538
msgid ""
"http://zrcola.zrc-sazu.si/wp-"
"content/uploads/2016/06/ZRCola_tipkovnica_Jun2016.pdf"
msgstr ""
"http://zrcola.zrc-sazu.si/wp-"
"content/uploads/2016/06/ZRCola_tipkovnica_Jun2016.pdf"
#: zrcolagui.cpp:42
msgid "E&xit"
msgstr ""
#: zrcolagui.cpp:42
msgid "Quit this program"
msgstr ""
#: zrcolagui.cpp:45
msgid "&Program"
msgstr ""
#: zrcolagui.cpp:78
msgid "Select &All"
msgstr ""
#: zrcolagui.cpp:78
msgid "Select all text"
msgstr ""
#: zrcolagui.cpp:84
msgid "Find C&haracter..."
msgstr ""
#: zrcolagui.cpp:84 zrcolagui.cpp:224
msgid "Toggle character search to select character to insert into text"
msgstr ""
#: zrcolagui.cpp:90
msgid "&Send Composed"
msgstr ""
#: zrcolagui.cpp:90 zrcolagui.cpp:226
msgid "Send composed text to source window"
msgstr ""
#: zrcolagui.cpp:99
msgid "Copy Composed and &Return"
msgstr ""
#: zrcolagui.cpp:99
msgid "Copy composed text to clipboard and return focus to source window"
msgstr ""
#: zrcolagui.cpp:108
msgid "Send &Decomposed"
msgstr ""
#: zrcolagui.cpp:108 zrcolagui.cpp:228
msgid "Send decomposed text to source window"
msgstr ""
#: zrcolagui.cpp:117
msgid "Copy Decomposed and Re&turn"
msgstr ""
#: zrcolagui.cpp:117
msgid "Copy decomposed text to clipboard and return focus to source window"
msgstr ""
#: zrcolagui.cpp:126
msgid "Abort (De)composition"
msgstr ""
#: zrcolagui.cpp:126
msgid "Abort composition and return focus to source window"
msgstr ""
#: zrcolagui.cpp:138
msgid "(De)&composition"
msgstr ""
#: zrcolagui.cpp:139
msgid "&None"
msgstr ""
#: zrcolagui.cpp:139
msgid "No character (De)composition"
msgstr ""
#: zrcolagui.cpp:142
msgid "&ZRCola"
msgstr "&ZRCola"
#: zrcolagui.cpp:142
msgid "ZRCola character (De)composition"
msgstr ""
#: zrcolagui.cpp:145
msgid "&Unicode"
msgstr "&Unicode"
#: zrcolagui.cpp:145
msgid "Unicode character (De)composition"
msgstr ""
#: zrcolagui.cpp:151
msgid "Tra&nslation"
msgstr ""
#: zrcolagui.cpp:156
msgid "&PUA Warning"
msgstr ""
#: zrcolagui.cpp:156 zrcolagui.cpp:243
msgid "Highlight Private Use Area Characters"
msgstr ""
#: zrcolagui.cpp:162
msgid "&Settings..."
msgstr ""
#: zrcolagui.cpp:162
msgid "Open program configuration dialog"
msgstr ""
#: zrcolagui.cpp:165
msgid "&Edit"
msgstr ""
#: zrcolagui.cpp:169
msgid "&Edit Toolbar"
msgstr ""
#: zrcolagui.cpp:169
msgid "Toggle edit toolbar"
msgstr ""
#: zrcolagui.cpp:173
msgid "&Compose Toolbar"
msgstr ""
#: zrcolagui.cpp:173
msgid "Toggle compose toolbar"
msgstr ""
#: zrcolagui.cpp:179
msgid "Character Catalo&g"
msgstr ""
#: zrcolagui.cpp:179
msgid "Toggle character catalog panel"
msgstr ""
#: zrcolagui.cpp:182
msgid "&View"
msgstr ""
#: zrcolagui.cpp:186
msgid "&Instructions..."
msgstr ""
#: zrcolagui.cpp:186
msgid "Open a web site with product instructions"
msgstr ""
#: zrcolagui.cpp:190
msgid "Keyboard &Shortcuts..."
msgstr ""
#: zrcolagui.cpp:190
msgid "Open a list of keyboard shortcuts"
msgstr ""
#: zrcolagui.cpp:196
msgid "&Request a new character..."
msgstr ""
#: zrcolagui.cpp:196
msgid "Submit a request to ZRC to add a new character"
msgstr ""
#: zrcolagui.cpp:200
msgid "Check for &Updates..."
msgstr ""
#: zrcolagui.cpp:200
msgid "Check online for product update"
msgstr ""
#: zrcolagui.cpp:206
msgid "&About..."
msgstr ""
#: zrcolagui.cpp:209
msgid "&Help"
msgstr ""
#: zrcolagui.cpp:214
msgid "Cut"
msgstr ""
#: zrcolagui.cpp:214
msgid "Cut selection"
msgstr ""
#: zrcolagui.cpp:216
msgid "Copy"
msgstr ""
#: zrcolagui.cpp:216
msgid "Copy selection"
msgstr ""
#: zrcolagui.cpp:218
msgid "Paste"
msgstr ""
#: zrcolagui.cpp:218
msgid "Paste selection"
msgstr ""
#: zrcolagui.cpp:221
msgid "Edit"
msgstr ""
#: zrcolagui.cpp:224
msgid "Find Character"
msgstr ""
#: zrcolagui.cpp:226
msgid "Send Composed"
msgstr ""
#: zrcolagui.cpp:228
msgid "Send Decomposed"
msgstr ""
#: zrcolagui.cpp:232
msgid "No (De)composition"
msgstr ""
#: zrcolagui.cpp:232
msgid "Unicode"
msgstr "Unicode"
#: zrcolagui.cpp:243
msgid "PUA Warning"
msgstr ""
#: zrcolagui.cpp:246
msgid "Compose"
msgstr ""
#: zrcolagui.cpp:250
msgid "Character Catalog"
msgstr ""
#: zrcolagui.cpp:254
msgid "(De)Composer"
msgstr ""
#: zrcolagui.cpp:297
msgid "Decomposed Text"
msgstr ""
#: zrcolagui.cpp:317
msgid "Decomposed Unicode Dump"
msgstr ""
#: zrcolagui.cpp:344
msgid "Composed Text"
msgstr ""
#: zrcolagui.cpp:364
msgid "Composed Unicode Dump"
msgstr ""
#: zrcolagui.cpp:418
msgid "Select category to display"
msgstr ""
#: zrcolagui.cpp:452
msgid "Show &All"
msgstr ""
#: zrcolagui.cpp:453
msgid "Toggle display of less frequent characters"
msgstr ""
#: zrcolagui.cpp:493
msgid "&Browse"
msgstr ""
#: zrcolagui.cpp:500
msgid ""
"Full or partial terms from Unicode character description (in English) to "
"search for"
msgstr ""
#: zrcolagui.cpp:504
msgid "Search Options"
msgstr ""
#: zrcolagui.cpp:505
msgid "Shows/hides additional search options"
msgstr ""
#: zrcolagui.cpp:517
msgid "List of Unicode character categories to search in"
msgstr ""
#: zrcolagui.cpp:524
msgid "All"
msgstr ""
#: zrcolagui.cpp:525
msgid "Select all categories"
msgstr ""
#: zrcolagui.cpp:529
msgid "None"
msgstr ""
#: zrcolagui.cpp:530
msgid "Clear category selection"
msgstr ""
#: zrcolagui.cpp:534
msgid "Invert"
msgstr ""
#: zrcolagui.cpp:535
msgid "Invert category selection"
msgstr ""
#: zrcolagui.cpp:574
msgid "Character search results"
msgstr ""
#: zrcolagui.cpp:584
msgid "Re&cently Used"
msgstr ""
#: zrcolagui.cpp:612
msgid "List of recently inserted characters"
msgstr ""
#: zrcolagui.cpp:626
msgid "Preview"
msgstr ""
#: zrcolagui.cpp:631
msgid "U+"
msgstr "U+"
#: zrcolagui.cpp:636
msgid "Unicode hexadecimal code"
msgstr ""
#: zrcolagui.cpp:641
msgid "Keyboard shortcut in Composer window"
msgstr ""
#: zrcolagui.cpp:676
msgid "Character preview"
msgstr ""
#: zrcolagui.cpp:681
msgid "Unicode character description"
msgstr ""
#: zrcolagui.cpp:686
msgid "Character tags"
msgstr ""
#: zrcolagui.cpp:691
msgid "Unicode character category"
msgstr ""
#: zrcolagui.cpp:698
msgid "« Back"
msgstr ""
#: zrcolagui.cpp:700
msgid "To previously viewed character"
msgstr ""
#: zrcolagui.cpp:704
msgid "Forward »"
msgstr ""
#: zrcolagui.cpp:706
msgid "To following viewed character"
msgstr ""
#: zrcolagui.cpp:717
msgid "Re&lated"
msgstr ""
#: zrcolagui.cpp:744
msgid "List of related characters"
msgstr ""
#: zrcolagui.cpp:763
msgid "&Insert"
msgstr ""
#: zrcolagui.cpp:767
msgid "Insert character into decomposed text"
msgstr ""
#: zrcolagui.cpp:843
msgid ""
"Some character native to specific language you are working with should not decompose to primitives.\n"
"For optimal decomposition you should set the language correctly."
msgstr ""
#: zrcolagui.cpp:847
msgid "Select language &automatically according to selected keyboard"
msgstr ""
#: zrcolagui.cpp:850
msgid "&Manually select the language from the list below:"
msgstr ""
#: zrcolagui.cpp:861
msgid "Text Language"
msgstr ""
#: zrcolagui.cpp:866
msgid ""
"ZRCola can be launched every time you log in to your computer.\n"
"It will be available on the system tray and via registered shortcuts Win+F5 and Win+F6."
msgstr ""
#: zrcolagui.cpp:870
msgid "Start ZRCola &automatically on logon"
msgstr ""
#: zrcolagui.cpp:876
msgid "Startup"
msgstr ""
#: zrcolagui.cpp:954
msgid ""
"Program and Website Editor: Janoš Ježovnik\n"
"Development: Amebis, d. o. o., Kamnik\n"
"Translation into English: Janoš Ježovnik\n"
"Translation into Russian language: Domen Krvina, Silvo Torkar, Anastasia Plotnikova\n"
"Development and maintenance of the original program (20042015): Peter Weiss"
msgstr ""
#: zrcolagui.cpp:962
msgid "zrcola.zrc-sazu.si"
msgstr "zrcola.zrc-sazu.si"
#: zrcolagui.cpp:968
msgid ""
"Texts made using ZRCola have to include in a footnote or some other "
"appropriate part of the publication the note below:"
msgstr ""
#: zrcolagui.cpp:972
msgid ""
"This text was written using the ZRCola input system (http://zrcola.zrc-"
"sazu.si), developed at the Science and Research Centre of SAZU in Ljubljana "
"(http://www.zrc-sazu.si) by Peter Weiss."
msgstr ""
#: zrcolagui.cpp:1013
msgid "Log"
msgstr ""
#: zrcolagui.cpp:1029
msgid "Quit and &Update..."
msgstr ""
#: zrcolagui.cpp:1031
msgid "Exit this program and launch product update"
msgstr ""
#: zrcolagui.cpp:1035
msgid "&Close"
msgstr ""
#: zrcolagui.cpp:1036
msgid "Close this window"
msgstr ""
#: zrcolagui.cpp:1075
msgid "Enter the &character you would like to request:"
msgstr ""
#: zrcolagui.cpp:1089
msgid "Decomposed character to request"
msgstr ""
#: zrcolagui.cpp:1093
msgid ""
"Please, use the decomposed form.\n"
"You can use ZRCola keyboard shortcuts to enter the character or Copy&&Paste it from the Decomposed window."
msgstr ""
#: zrcolagui.cpp:1103
msgid ""
"The &context, examples or description why and where the character is "
"required:"
msgstr ""
#: zrcolagui.cpp:1109
msgid "Additional notes for character request"
msgstr ""
#: zrcolagui.cpp:1116
msgid ""
"After clicking OK button, your e-mail application should open allowing you to submit the new character request to ZRCola Editor.\n"
"Your e-mail application might not display all the characters correctly, but the Editor will be able to read them correctly anyway."
msgstr ""
#: zrcolagui.cpp:1158
msgid "Translation"
msgstr ""
#: zrcolagui.cpp:1160
msgid ""
"ZRCola offers multiple text translations that can be arranged in a sequence.\n"
"Please select desired translations and the order they are applied."
msgstr ""
#: zrcolagui.cpp:1170
msgid "A&vailable:"
msgstr ""
#: zrcolagui.cpp:1185
msgid "→"
msgstr "→"
#: zrcolagui.cpp:1188
msgid "←"
msgstr "←"
#: zrcolagui.cpp:1197
msgid "&Selected:"
msgstr ""
#: zrcolagui.cpp:1215
msgid "↑"
msgstr "↑"
#: zrcolagui.cpp:1218
msgid "↓"
msgstr "↓"
#: zrcolagui.h:260
msgid "Character Search"
msgstr ""
#: zrcolagui.h:296
msgid "Settings"
msgstr ""
#: zrcolagui.h:322
msgid "About ZRCola"
msgstr ""
#: zrcolagui.h:347 zrcolaupdater.cpp:81
msgid "Product Update"
msgstr ""
#: zrcolagui.h:418
msgid "Custom Translation Sequence"
msgstr ""
#: zrcolakeyhndlr.cpp:30
msgid ""
"INS key is pressed. Type the Unicode code of desired character now (up to "
"four hexadecimal digits: 0-9, A-F), then release INS."
msgstr ""
#: zrcolasettings.cpp:73
msgid "Start ZRCola automatically on logon"
msgstr ""
#: zrcolatranseq.cpp:49
#, c-format
msgid "Unknown translation (%u)"
msgstr ""
#: zrcolaupdater.cpp:81
msgid ""
"This program will now close and the upgrade will be launched.\n"
"Are you sure?"
msgstr ""
#: MSIBuild/en_US.ARM64.Release.Control-2.idtx:4
#: MSIBuild/en_US.ARM64.Release.Control-2.idtx:10
#: MSIBuild/en_US.ARM64.Release.Control-2.idtx:15
#: MSIBuild/en_US.Win32.Release.Control-2.idtx:4
#: MSIBuild/en_US.Win32.Release.Control-2.idtx:10
#: MSIBuild/en_US.Win32.Release.Control-2.idtx:15
#: MSIBuild/en_US.x64.Release.Control-2.idtx:4
#: MSIBuild/en_US.x64.Release.Control-2.idtx:10
#: MSIBuild/en_US.x64.Release.Control-2.idtx:15
msgid "UIHeader.bmp"
msgstr "UIHeader.bmp"
#: MSIBuild/en_US.ARM64.Release.Control-2.idtx:5
#: MSIBuild/en_US.Win32.Release.Control-2.idtx:5
#: MSIBuild/en_US.x64.Release.Control-2.idtx:5
msgid "[DlgTitleFont][SimpleProductName] Tutorial : Starting"
msgstr ""
#: MSIBuild/en_US.ARM64.Release.Control-2.idtx:6
#: MSIBuild/en_US.Win32.Release.Control-2.idtx:6
#: MSIBuild/en_US.x64.Release.Control-2.idtx:6
msgid "tutorial1.bmp"
msgstr "tutorial1.bmp"
#: MSIBuild/en_US.ARM64.Release.Control-2.idtx:7
#: MSIBuild/en_US.Win32.Release.Control-2.idtx:7
#: MSIBuild/en_US.x64.Release.Control-2.idtx:7
msgid ""
"When configured, ZRCola starts at system startup and runs in the background."
" If needed, it can be brought up by pressing the combination Win+F5."
msgstr ""
#: MSIBuild/en_US.ARM64.Release.Control-2.idtx:8
#: MSIBuild/en_US.Win32.Release.Control-2.idtx:8
#: MSIBuild/en_US.x64.Release.Control-2.idtx:8
msgid ""
"IMPORTANT: Upon pressing the combination Win+F5 the program memorises the "
"location of the cursor in the text. If ZRCola is brought to the foreground "
"without using the aforementioned combination of keys, the program won't know"
" where to insert the special characters!"
msgstr ""
#: MSIBuild/en_US.ARM64.Release.Control-2.idtx:9
#: MSIBuild/en_US.ARM64.Release.Control-2.idtx:14
#: MSIBuild/en_US.ARM64.Release.Control-2.idtx:19
#: MSIBuild/en_US.Win32.Release.Control-2.idtx:9
#: MSIBuild/en_US.Win32.Release.Control-2.idtx:14
#: MSIBuild/en_US.Win32.Release.Control-2.idtx:19
#: MSIBuild/en_US.x64.Release.Control-2.idtx:9
#: MSIBuild/en_US.x64.Release.Control-2.idtx:14
#: MSIBuild/en_US.x64.Release.Control-2.idtx:19
msgid "&Continue"
msgstr ""
#: MSIBuild/en_US.ARM64.Release.Control-2.idtx:11
#: MSIBuild/en_US.Win32.Release.Control-2.idtx:11
#: MSIBuild/en_US.x64.Release.Control-2.idtx:11
msgid "[DlgTitleFont][SimpleProductName] Tutorial : Composition"
msgstr ""
#: MSIBuild/en_US.ARM64.Release.Control-2.idtx:12
#: MSIBuild/en_US.Win32.Release.Control-2.idtx:12
#: MSIBuild/en_US.x64.Release.Control-2.idtx:12
msgid "tutorial2.bmp"
msgstr "tutorial2.bmp"
#: MSIBuild/en_US.ARM64.Release.Control-2.idtx:13
#: MSIBuild/en_US.Win32.Release.Control-2.idtx:13
#: MSIBuild/en_US.x64.Release.Control-2.idtx:13
msgid ""
"The string of basic and substitute characters is entered into the upper "
"input window of the program. In the window below the resulted special "
"characters are displayed. To insert them in the text, the F5 key is used."
msgstr ""
#: MSIBuild/en_US.ARM64.Release.Control-2.idtx:16
#: MSIBuild/en_US.Win32.Release.Control-2.idtx:16
#: MSIBuild/en_US.x64.Release.Control-2.idtx:16
msgid "[DlgTitleFont][SimpleProductName] Tutorial : Entering Characters"
msgstr ""
#: MSIBuild/en_US.ARM64.Release.Control-2.idtx:17
#: MSIBuild/en_US.Win32.Release.Control-2.idtx:17
#: MSIBuild/en_US.x64.Release.Control-2.idtx:17
msgid "tutorial3.bmp"
msgstr "tutorial3.bmp"
#: MSIBuild/en_US.ARM64.Release.Control-2.idtx:18
#: MSIBuild/en_US.Win32.Release.Control-2.idtx:18
#: MSIBuild/en_US.x64.Release.Control-2.idtx:18
msgid ""
"Characters can be entered using keyboard shortcuts, the character catalogue "
"(F4) or the character finding tool (F8)."
msgstr ""
#: MSIBuild/en_US.ARM64.Release.Feature-2.idtx:4
#: MSIBuild/en_US.ARM64.Release.Shortcut-2.idtx:4
#: MSIBuild/en_US.Win32.Release.Feature-2.idtx:4
#: MSIBuild/en_US.Win32.Release.Shortcut-2.idtx:4
#: MSIBuild/en_US.x64.Release.Feature-2.idtx:4
#: MSIBuild/en_US.x64.Release.Shortcut-2.idtx:4
msgid "Input system for linguistic use"
msgstr ""

View File

@ -1,848 +0,0 @@
#
# Translators:
# Janoš Ježovnik, 2019
# Simon Rozman <simon@rozman.si>, 2021
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ZRCola\n"
"POT-Creation-Date: 2021-12-21 14:45+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-09-19 07:18+0000\n"
"Last-Translator: Simon Rozman <simon@rozman.si>, 2021\n"
"Language-Team: Russian (Russia) (https://www.transifex.com/amebis/teams/91592/ru_RU/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: ru_RU\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n"
"X-Generator: Poedit 2.4.2\n"
"X-Poedit-Basepath: ..\n"
"X-Poedit-KeywordsList: _\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
"X-Poedit-SearchPathExcluded-0: res/zrcolagui.*\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
#: zrcolaabout.cpp:17
#, c-format
msgid "© 2004-%s ZRC SAZU"
msgstr "© 2004%s ZRC SAZU"
#: zrcolaapp.cpp:60 zrcolafrm.cpp:118 zrcolagui.cpp:232 zrcolagui.cpp:943
#: zrcolagui.h:119 MSIBuild/en_US.ARM64.Release.Feature-2.idtx:4
#: MSIBuild/en_US.ARM64.Release.Shortcut-2.idtx:4
#: MSIBuild/en_US.Win32.Release.Feature-2.idtx:4
#: MSIBuild/en_US.Win32.Release.Shortcut-2.idtx:4
#: MSIBuild/en_US.x64.Release.Feature-2.idtx:4
#: MSIBuild/en_US.x64.Release.Shortcut-2.idtx:4
msgid "ZRCola"
msgstr "ZRCola"
#: zrcolachrreq.cpp:35 zrcolagui.cpp:1073
msgid "Character"
msgstr "Знак"
#: zrcolachrreq.cpp:44 zrcolagui.cpp:1101
msgid "Context"
msgstr "Контекст"
#: zrcolachrreq.cpp:50 zrcolagui.h:376
msgid "Request a New Character"
msgstr "Запрос нового знака"
#: zrcolachrslct.cpp:75
msgid "Too many digits in Unicode."
msgstr "Слишком много цифр в записи Unicode."
#: zrcolachrslct.cpp:75 zrcolachrslct.cpp:93
msgid "Validation conflict"
msgstr "Конфликт проверки"
#: zrcolachrslct.cpp:93
#, c-format
msgid "Invalid character in Unicode found: %c"
msgstr "Недействительный знак в записи Unicode: %c"
#: zrcolachrslct.cpp:201 zrcolachrslct.cpp:377 zrcolachrslct.cpp:874
msgid "▸ Search Options"
msgstr "▸ Опции поиска"
#: zrcolachrslct.cpp:315
msgid ", "
msgstr ", "
#: zrcolachrslct.cpp:380 zrcolachrslct.cpp:871
msgid "▾ Search Options"
msgstr "▾ Опции поиска"
#: zrcolafrm.cpp:84
msgid "No Translation"
msgstr "Без транслитерации"
#: zrcolafrm.cpp:97
msgid "Custom Translation..."
msgstr "Настраиваемое преобразование ..."
#: zrcolafrm.cpp:217
msgid ""
"ZRCola keyboard shortcut Win+F5 could not be registered. Some functionality "
"will not be available."
msgstr ""
"Сочетание клавиш Win+F5 регистрировать. Некоторые функциональности не будут "
"доступны."
#: zrcolafrm.cpp:217 zrcolafrm.cpp:219
msgid "Warning"
msgstr "Предупреждение"
#: zrcolafrm.cpp:219
msgid ""
"ZRCola keyboard shortcut Win+F6 could not be registered. Some functionality "
"will not be available."
msgstr ""
"Сочетание клавиш Win+F6 невозможно регистрировать. Некоторые "
"функциональности не будут доступны."
#: zrcolafrm.cpp:513
msgid "http://zrcola.zrc-sazu.si/en/info/instructions/"
msgstr "http://zrcola.zrc-sazu.si/ru/info/instructions/"
#: zrcolafrm.cpp:538
msgid ""
"http://zrcola.zrc-sazu.si/wp-"
"content/uploads/2016/06/ZRCola_tipkovnica_Jun2016.pdf"
msgstr ""
"http://zrcola.zrc-sazu.si/wp-"
"content/uploads/2016/06/ZRCola_tipkovnica_Jun2016.pdf"
#: zrcolagui.cpp:42
msgid "E&xit"
msgstr "Вы&ход"
#: zrcolagui.cpp:42
msgid "Quit this program"
msgstr "Выйти из программы"
#: zrcolagui.cpp:45
msgid "&Program"
msgstr "П&рограмма"
#: zrcolagui.cpp:78
msgid "Select &All"
msgstr "Выделить в&се"
#: zrcolagui.cpp:78
msgid "Select all text"
msgstr "Выделить весь текст"
#: zrcolagui.cpp:84
msgid "Find C&haracter..."
msgstr "Поиск &знака ..."
#: zrcolagui.cpp:84 zrcolagui.cpp:224
msgid "Toggle character search to select character to insert into text"
msgstr "Переключить поиск знаков для вставки выбранного знака в текст"
#: zrcolagui.cpp:90
msgid "&Send Composed"
msgstr "&Послать составленное"
#: zrcolagui.cpp:90 zrcolagui.cpp:226
msgid "Send composed text to source window"
msgstr "Послать составленный текст в исходное окно"
#: zrcolagui.cpp:99
msgid "Copy Composed and &Return"
msgstr "Копировать составленное и &возвратиться"
#: zrcolagui.cpp:99
msgid "Copy composed text to clipboard and return focus to source window"
msgstr ""
"Копировать составленный текст в буфер обмена и возвратить фокус в исходное "
"окно"
#: zrcolagui.cpp:108
msgid "Send &Decomposed"
msgstr "Послать &разобранное"
#: zrcolagui.cpp:108 zrcolagui.cpp:228
msgid "Send decomposed text to source window"
msgstr "Послать разобранный текст в исходное окно"
#: zrcolagui.cpp:117
msgid "Copy Decomposed and Re&turn"
msgstr "Копировать разобранное и возв&ратиться"
#: zrcolagui.cpp:117
msgid "Copy decomposed text to clipboard and return focus to source window"
msgstr ""
"Копировать разобранный текст в буфер обмена и возвратить фокус в исходное "
"окно"
#: zrcolagui.cpp:126
msgid "Abort (De)composition"
msgstr "Прервать составление/разборку"
#: zrcolagui.cpp:126
msgid "Abort composition and return focus to source window"
msgstr "Прервать составление и возвратить фокус в исходное окно"
#: zrcolagui.cpp:138
msgid "(De)&composition"
msgstr ""
#: zrcolagui.cpp:139
msgid "&None"
msgstr ""
#: zrcolagui.cpp:139
msgid "No character (De)composition"
msgstr ""
#: zrcolagui.cpp:142
msgid "&ZRCola"
msgstr "&ZRCola"
#: zrcolagui.cpp:142
msgid "ZRCola character (De)composition"
msgstr ""
#: zrcolagui.cpp:145
msgid "&Unicode"
msgstr "&Юникод"
#: zrcolagui.cpp:145
msgid "Unicode character (De)composition"
msgstr ""
#: zrcolagui.cpp:151
msgid "Tra&nslation"
msgstr "Тра&нслитерация"
#: zrcolagui.cpp:156
msgid "&PUA Warning"
msgstr ""
#: zrcolagui.cpp:156 zrcolagui.cpp:243
msgid "Highlight Private Use Area Characters"
msgstr ""
#: zrcolagui.cpp:162
msgid "&Settings..."
msgstr "&Настройки ..."
#: zrcolagui.cpp:162
msgid "Open program configuration dialog"
msgstr "Открыть диалог конфигурации программы"
#: zrcolagui.cpp:165
msgid "&Edit"
msgstr "&Правка"
#: zrcolagui.cpp:169
msgid "&Edit Toolbar"
msgstr "Панель инструментов для &правки"
#: zrcolagui.cpp:169
msgid "Toggle edit toolbar"
msgstr "Переключить панель инструментов для правки"
#: zrcolagui.cpp:173
msgid "&Compose Toolbar"
msgstr "Панель инструментов для &составления"
#: zrcolagui.cpp:173
msgid "Toggle compose toolbar"
msgstr "Переключить панель инструментов для составления"
#: zrcolagui.cpp:179
msgid "Character Catalo&g"
msgstr "Список &знаков"
#: zrcolagui.cpp:179
msgid "Toggle character catalog panel"
msgstr "Переключить список знаков"
#: zrcolagui.cpp:182
msgid "&View"
msgstr "&Вид"
#: zrcolagui.cpp:186
msgid "&Instructions..."
msgstr "&Инструкции ..."
#: zrcolagui.cpp:186
msgid "Open a web site with product instructions"
msgstr "Открыть сайт с инструкциями по продукту"
#: zrcolagui.cpp:190
msgid "Keyboard &Shortcuts..."
msgstr "Сочетания &клавиш ..."
#: zrcolagui.cpp:190
msgid "Open a list of keyboard shortcuts"
msgstr "Открыть список сочетаний клавиш"
#: zrcolagui.cpp:196
msgid "&Request a new character..."
msgstr "&Запрос нового знака ..."
#: zrcolagui.cpp:196
msgid "Submit a request to ZRC to add a new character"
msgstr "Отправить запрос нового знака"
#: zrcolagui.cpp:200
msgid "Check for &Updates..."
msgstr "Проверить наличие &обновлений ..."
#: zrcolagui.cpp:200
msgid "Check online for product update"
msgstr "Проверить наличие обновлений онлайн"
#: zrcolagui.cpp:206
msgid "&About..."
msgstr "О прогр&амме ..."
#: zrcolagui.cpp:209
msgid "&Help"
msgstr "&Справка"
#: zrcolagui.cpp:214
msgid "Cut"
msgstr "Вырезать"
#: zrcolagui.cpp:214
msgid "Cut selection"
msgstr "Вырезать выбор"
#: zrcolagui.cpp:216
msgid "Copy"
msgstr "Копировать"
#: zrcolagui.cpp:216
msgid "Copy selection"
msgstr "Копировать выбор"
#: zrcolagui.cpp:218
msgid "Paste"
msgstr "Вставить"
#: zrcolagui.cpp:218
msgid "Paste selection"
msgstr "Вставить выбор"
#: zrcolagui.cpp:221
msgid "Edit"
msgstr "Правка"
#: zrcolagui.cpp:224
msgid "Find Character"
msgstr "Поиск знака"
#: zrcolagui.cpp:226
msgid "Send Composed"
msgstr "Послать составленное (F5)"
#: zrcolagui.cpp:228
msgid "Send Decomposed"
msgstr "Послать разобранное (F6)"
#: zrcolagui.cpp:232
msgid "No (De)composition"
msgstr ""
#: zrcolagui.cpp:232
msgid "Unicode"
msgstr "Юникод"
#: zrcolagui.cpp:243
msgid "PUA Warning"
msgstr ""
#: zrcolagui.cpp:246
msgid "Compose"
msgstr "Составить"
#: zrcolagui.cpp:250
msgid "Character Catalog"
msgstr "Список знаков"
#: zrcolagui.cpp:254
msgid "(De)Composer"
msgstr "(Де)Композитор"
#: zrcolagui.cpp:297
msgid "Decomposed Text"
msgstr "Разобранний текст"
#: zrcolagui.cpp:317
msgid "Decomposed Unicode Dump"
msgstr "Дамп разобранного Юнукода"
#: zrcolagui.cpp:344
msgid "Composed Text"
msgstr "Составленный текст"
#: zrcolagui.cpp:364
msgid "Composed Unicode Dump"
msgstr "Дамп составленного Юникода"
#: zrcolagui.cpp:418
msgid "Select category to display"
msgstr "Выделить категории для отображения"
#: zrcolagui.cpp:452
msgid "Show &All"
msgstr "Показать &все"
#: zrcolagui.cpp:453
msgid "Toggle display of less frequent characters"
msgstr "Переключить отображение редко использованных знаков"
#: zrcolagui.cpp:493
msgid "&Browse"
msgstr "&Обзор"
#: zrcolagui.cpp:500
msgid ""
"Full or partial terms from Unicode character description (in English) to "
"search for"
msgstr ""
"Полное либо частичное описание знака Юникод (на английском) для поиска"
#: zrcolagui.cpp:504
msgid "Search Options"
msgstr "Опции поиска"
#: zrcolagui.cpp:505
msgid "Shows/hides additional search options"
msgstr "Показать/скрыть дополнительные опции поиска"
#: zrcolagui.cpp:517
msgid "List of Unicode character categories to search in"
msgstr "Список категории Юникод для проведения поиска"
#: zrcolagui.cpp:524
msgid "All"
msgstr "Все"
#: zrcolagui.cpp:525
msgid "Select all categories"
msgstr "Выбрать все категории"
#: zrcolagui.cpp:529
msgid "None"
msgstr "Ничего"
#: zrcolagui.cpp:530
msgid "Clear category selection"
msgstr "Очистить выбор категории"
#: zrcolagui.cpp:534
msgid "Invert"
msgstr "Обратить"
#: zrcolagui.cpp:535
msgid "Invert category selection"
msgstr "Обратить выбор категории"
#: zrcolagui.cpp:574
msgid "Character search results"
msgstr "Результаты поиска знаков"
#: zrcolagui.cpp:584
msgid "Re&cently Used"
msgstr "&Недавно использованное"
#: zrcolagui.cpp:612
msgid "List of recently inserted characters"
msgstr "Список недавно вставленных знаков"
#: zrcolagui.cpp:626
msgid "Preview"
msgstr "Просмотр"
#: zrcolagui.cpp:631
msgid "U+"
msgstr "U+"
#: zrcolagui.cpp:636
msgid "Unicode hexadecimal code"
msgstr "Шестнадцатеричный код Юникод"
#: zrcolagui.cpp:641
msgid "Keyboard shortcut in Composer window"
msgstr "Сочетание клавиш в окне композитора"
#: zrcolagui.cpp:676
msgid "Character preview"
msgstr "Просмотр знака"
#: zrcolagui.cpp:681
msgid "Unicode character description"
msgstr "Описание знака Юникод"
#: zrcolagui.cpp:686
msgid "Character tags"
msgstr "Ключевые слова"
#: zrcolagui.cpp:691
msgid "Unicode character category"
msgstr "Категория знака Юникод"
#: zrcolagui.cpp:698
msgid "« Back"
msgstr "« Назад"
#: zrcolagui.cpp:700
msgid "To previously viewed character"
msgstr "К предыдущему знаку"
#: zrcolagui.cpp:704
msgid "Forward »"
msgstr "Далее »"
#: zrcolagui.cpp:706
msgid "To following viewed character"
msgstr "К следующему знаку"
#: zrcolagui.cpp:717
msgid "Re&lated"
msgstr "&Связанное"
#: zrcolagui.cpp:744
msgid "List of related characters"
msgstr "Список связанных знаков"
#: zrcolagui.cpp:763
msgid "&Insert"
msgstr "&Вставить"
#: zrcolagui.cpp:767
msgid "Insert character into decomposed text"
msgstr "Вставка знака в разобранный текст"
#: zrcolagui.cpp:843
msgid ""
"Some character native to specific language you are working with should not decompose to primitives.\n"
"For optimal decomposition you should set the language correctly."
msgstr ""
"Некоторые знаки использованного языка нельзя разбирать.\n"
"Для оптимальной разборки вы должны настроить правильный язык."
#: zrcolagui.cpp:847
msgid "Select language &automatically according to selected keyboard"
msgstr "&Автоматически установить язык на основе выбранной клавиатуры"
#: zrcolagui.cpp:850
msgid "&Manually select the language from the list below:"
msgstr "&Вручную выбрать язык со списка:"
#: zrcolagui.cpp:861
msgid "Text Language"
msgstr "Язык текста"
#: zrcolagui.cpp:866
msgid ""
"ZRCola can be launched every time you log in to your computer.\n"
"It will be available on the system tray and via registered shortcuts Win+F5 and Win+F6."
msgstr ""
"Запуск системы ZRCola возможен при каждом запуске компьютера.\n"
"После запуска система ZRCola доступна на панели задач либо через нажатие сочетания клавиш Win+F5 и Win+F6."
#: zrcolagui.cpp:870
msgid "Start ZRCola &automatically on logon"
msgstr "&Автоматически запустить систему ZRCola при запуске компьютера"
#: zrcolagui.cpp:876
msgid "Startup"
msgstr "Запуск"
#: zrcolagui.cpp:954
msgid ""
"Program and Website Editor: Janoš Ježovnik\n"
"Development: Amebis, d. o. o., Kamnik\n"
"Translation into English: Janoš Ježovnik\n"
"Translation into Russian language: Domen Krvina, Silvo Torkar, Anastasia Plotnikova\n"
"Development and maintenance of the original program (20042015): Peter Weiss"
msgstr ""
"Администратор программы и сайта: Янош Ежовник (Janoš Ježovnik)\n"
"Разработка: Amebis, d. o. o., Kamnik\n"
"Перевод на английский яазык: Янош Ежовник (Janoš Ježovnik)\n"
"Перевод на русский язык: Домен Крвина (Domen Krvina), Силво Торкар (Silvo Torkar), Анастасия Плотникова\n"
"Разработка in техническая поддержка первоначальной программы (20042015): Петер Вейсс (Peter Weiss)"
#: zrcolagui.cpp:962
msgid "zrcola.zrc-sazu.si"
msgstr "zrcola.zrc-sazu.si"
#: zrcolagui.cpp:968
msgid ""
"Texts made using ZRCola have to include in a footnote or some other "
"appropriate part of the publication the note below:"
msgstr ""
"Текст, созданный с помощью системы ZRCola, должен в примечании или другом "
"соответствующем месте в публикации сопровождаться следующей записью:"
#: zrcolagui.cpp:972
msgid ""
"This text was written using the ZRCola input system (http://zrcola.zrc-"
"sazu.si), developed at the Science and Research Centre of SAZU in Ljubljana "
"(http://www.zrc-sazu.si) by Peter Weiss."
msgstr ""
"Текст подготовлен с помощью системы ввода ZRCola (http://zrcola.zrc-"
"sazu.si), разработанной в Научно-исследовательском центре Словенской "
"академии наук и искусств в Любляне (http://www.zrc-sazu.si) Петром Вейссoм."
#: zrcolagui.cpp:1013
msgid "Log"
msgstr "Журнал"
#: zrcolagui.cpp:1029
msgid "Quit and &Update..."
msgstr "Выйти и &обновить ..."
#: zrcolagui.cpp:1031
msgid "Exit this program and launch product update"
msgstr "Выйти из программы и запустить обновление"
#: zrcolagui.cpp:1035
msgid "&Close"
msgstr "&Закрыть"
#: zrcolagui.cpp:1036
msgid "Close this window"
msgstr "Закрыть это окно"
#: zrcolagui.cpp:1075
msgid "Enter the &character you would like to request:"
msgstr "Ввести запрашиваемый &знак:"
#: zrcolagui.cpp:1089
msgid "Decomposed character to request"
msgstr "Запрашиваемый разобранный знак"
#: zrcolagui.cpp:1093
msgid ""
"Please, use the decomposed form.\n"
"You can use ZRCola keyboard shortcuts to enter the character or Copy&&Paste it from the Decomposed window."
msgstr ""
"Пожалуйста, используйте разобранный формат.\n"
"Для ввода запрашиваемого знака можно использовать сочетания клавиш системы ZRCola либо копировать и вставить знаки из окна для разборки."
#: zrcolagui.cpp:1103
msgid ""
"The &context, examples or description why and where the character is "
"required:"
msgstr ""
"&Контекст, примеры либо описание запрашиваемого знака или объяснение, зачем "
"он нужен:"
#: zrcolagui.cpp:1109
msgid "Additional notes for character request"
msgstr "Дополнительные примечания"
#: zrcolagui.cpp:1116
msgid ""
"After clicking OK button, your e-mail application should open allowing you to submit the new character request to ZRCola Editor.\n"
"Your e-mail application might not display all the characters correctly, but the Editor will be able to read them correctly anyway."
msgstr ""
"После нажатия на кнопку «OK» ваша почтовая программа должна открытся для отправки запроса нового знака администратору системы ZRCola.\n"
"Возможно, не все знаки будут отображены правильно, но все информации будут закодированны таким образом, что администратор сможет их правильно прочитать."
#: zrcolagui.cpp:1158
msgid "Translation"
msgstr "Преобразование"
#: zrcolagui.cpp:1160
msgid ""
"ZRCola offers multiple text translations that can be arranged in a sequence.\n"
"Please select desired translations and the order they are applied."
msgstr ""
"ZRCola предоставляет различные преобразования текста, последовательность которых можно свободно изменять.\n"
"Пожалуйста, выбрать желаемые преобразования и порядок их применения."
#: zrcolagui.cpp:1170
msgid "A&vailable:"
msgstr "&Доступное:"
#: zrcolagui.cpp:1185
msgid "→"
msgstr "→"
#: zrcolagui.cpp:1188
msgid "←"
msgstr "←"
#: zrcolagui.cpp:1197
msgid "&Selected:"
msgstr "&Выбранное:"
#: zrcolagui.cpp:1215
msgid "↑"
msgstr "↑"
#: zrcolagui.cpp:1218
msgid "↓"
msgstr "↓"
#: zrcolagui.h:260
msgid "Character Search"
msgstr "Поиск знака"
#: zrcolagui.h:296
msgid "Settings"
msgstr "Настройки"
#: zrcolagui.h:322
msgid "About ZRCola"
msgstr "О системе ZRCola"
#: zrcolagui.h:347 zrcolaupdater.cpp:81
msgid "Product Update"
msgstr "Обновление продукта"
#: zrcolagui.h:418
msgid "Custom Translation Sequence"
msgstr "Настраиваемая последовательность преобразований"
#: zrcolakeyhndlr.cpp:30
msgid ""
"INS key is pressed. Type the Unicode code of desired character now (up to "
"four hexadecimal digits: 0-9, A-F), then release INS."
msgstr ""
"Нажата клавиша INS. Введите код Юникод желаемого знака (максимум четыре "
естнадцатеричныe цифры: 0-9, A-F), затем отпустите клавишу INS."
#: zrcolasettings.cpp:73
msgid "Start ZRCola automatically on logon"
msgstr "Автоматически запустить систему ZRCola при запуске компьютера"
#: zrcolatranseq.cpp:49
#, c-format
msgid "Unknown translation (%u)"
msgstr "Неизвестное преобразование (%u)"
#: zrcolaupdater.cpp:81
msgid ""
"This program will now close and the upgrade will be launched.\n"
"Are you sure?"
msgstr ""
"Программа будет закрыта и обновлена.\n"
"Вы уверены?"
#: MSIBuild/en_US.ARM64.Release.Control-2.idtx:4
#: MSIBuild/en_US.ARM64.Release.Control-2.idtx:10
#: MSIBuild/en_US.ARM64.Release.Control-2.idtx:15
#: MSIBuild/en_US.Win32.Release.Control-2.idtx:4
#: MSIBuild/en_US.Win32.Release.Control-2.idtx:10
#: MSIBuild/en_US.Win32.Release.Control-2.idtx:15
#: MSIBuild/en_US.x64.Release.Control-2.idtx:4
#: MSIBuild/en_US.x64.Release.Control-2.idtx:10
#: MSIBuild/en_US.x64.Release.Control-2.idtx:15
msgid "UIHeader.bmp"
msgstr "UIHeader.bmp"
#: MSIBuild/en_US.ARM64.Release.Control-2.idtx:5
#: MSIBuild/en_US.Win32.Release.Control-2.idtx:5
#: MSIBuild/en_US.x64.Release.Control-2.idtx:5
msgid "[DlgTitleFont][SimpleProductName] Tutorial : Starting"
msgstr "[DlgTitleFont][SimpleProductName] Руководство по запуску системы"
#: MSIBuild/en_US.ARM64.Release.Control-2.idtx:6
#: MSIBuild/en_US.Win32.Release.Control-2.idtx:6
#: MSIBuild/en_US.x64.Release.Control-2.idtx:6
msgid "tutorial1.bmp"
msgstr "tutorial1.bmp"
#: MSIBuild/en_US.ARM64.Release.Control-2.idtx:7
#: MSIBuild/en_US.Win32.Release.Control-2.idtx:7
#: MSIBuild/en_US.x64.Release.Control-2.idtx:7
msgid ""
"When configured, ZRCola starts at system startup and runs in the background."
" If needed, it can be brought up by pressing the combination Win+F5."
msgstr ""
"Если так настроено, система ZRCola запускается при запуске компьютера и "
"работает в фоновом режиме. Если потребуется, пользователь может вывести "
"программу на экран, нажав на сочетание клавиш Win+F5."
#: MSIBuild/en_US.ARM64.Release.Control-2.idtx:8
#: MSIBuild/en_US.Win32.Release.Control-2.idtx:8
#: MSIBuild/en_US.x64.Release.Control-2.idtx:8
msgid ""
"IMPORTANT: Upon pressing the combination Win+F5 the program memorises the "
"location of the cursor in the text. If ZRCola is brought to the foreground "
"without using the aforementioned combination of keys, the program won't know"
" where to insert the special characters!"
msgstr ""
"Внимание: При нажатии сочетание клавиш Win+F5 программа запомнить "
"местонахождение курсора в тексте. Если система ZRCola выведена на экран без "
"использования упомянутого сочетания клавиш, программа не знает, куда ввести "
"желаемые знаки!"
#: MSIBuild/en_US.ARM64.Release.Control-2.idtx:9
#: MSIBuild/en_US.ARM64.Release.Control-2.idtx:14
#: MSIBuild/en_US.ARM64.Release.Control-2.idtx:19
#: MSIBuild/en_US.Win32.Release.Control-2.idtx:9
#: MSIBuild/en_US.Win32.Release.Control-2.idtx:14
#: MSIBuild/en_US.Win32.Release.Control-2.idtx:19
#: MSIBuild/en_US.x64.Release.Control-2.idtx:9
#: MSIBuild/en_US.x64.Release.Control-2.idtx:14
#: MSIBuild/en_US.x64.Release.Control-2.idtx:19
msgid "&Continue"
msgstr "&Продолжить"
#: MSIBuild/en_US.ARM64.Release.Control-2.idtx:11
#: MSIBuild/en_US.Win32.Release.Control-2.idtx:11
#: MSIBuild/en_US.x64.Release.Control-2.idtx:11
msgid "[DlgTitleFont][SimpleProductName] Tutorial : Composition"
msgstr "[DlgTitleFont][SimpleProductName] Руководство по составлению"
#: MSIBuild/en_US.ARM64.Release.Control-2.idtx:12
#: MSIBuild/en_US.Win32.Release.Control-2.idtx:12
#: MSIBuild/en_US.x64.Release.Control-2.idtx:12
msgid "tutorial2.bmp"
msgstr "tutorial2.bmp"
#: MSIBuild/en_US.ARM64.Release.Control-2.idtx:13
#: MSIBuild/en_US.Win32.Release.Control-2.idtx:13
#: MSIBuild/en_US.x64.Release.Control-2.idtx:13
msgid ""
"The string of basic and substitute characters is entered into the upper "
"input window of the program. In the window below the resulted special "
"characters are displayed. To insert them in the text, the F5 key is used."
msgstr ""
"Строка основных и замещающих знаков вводится в верхнее окно для ввода. После"
" того, в нижнем окне появляются соответствующие специальные знаки. Для их "
"ввода в текст нужно нажать клавишу F5."
#: MSIBuild/en_US.ARM64.Release.Control-2.idtx:16
#: MSIBuild/en_US.Win32.Release.Control-2.idtx:16
#: MSIBuild/en_US.x64.Release.Control-2.idtx:16
msgid "[DlgTitleFont][SimpleProductName] Tutorial : Entering Characters"
msgstr "[DlgTitleFont][SimpleProductName] Руководство по вводу знаков"
#: MSIBuild/en_US.ARM64.Release.Control-2.idtx:17
#: MSIBuild/en_US.Win32.Release.Control-2.idtx:17
#: MSIBuild/en_US.x64.Release.Control-2.idtx:17
msgid "tutorial3.bmp"
msgstr "tutorial3.bmp"
#: MSIBuild/en_US.ARM64.Release.Control-2.idtx:18
#: MSIBuild/en_US.Win32.Release.Control-2.idtx:18
#: MSIBuild/en_US.x64.Release.Control-2.idtx:18
msgid ""
"Characters can be entered using keyboard shortcuts, the character catalogue "
"(F4) or the character finding tool (F8)."
msgstr ""
"Знак можно ввести, употребляя сочетания клавиш на клавиатуре, список знаков "
"(F4) или функцию \"Поиск знака\" (F8)."
#: MSIBuild/en_US.ARM64.Release.Feature-2.idtx:4
#: MSIBuild/en_US.ARM64.Release.Shortcut-2.idtx:4
#: MSIBuild/en_US.Win32.Release.Feature-2.idtx:4
#: MSIBuild/en_US.Win32.Release.Shortcut-2.idtx:4
#: MSIBuild/en_US.x64.Release.Feature-2.idtx:4
#: MSIBuild/en_US.x64.Release.Shortcut-2.idtx:4
msgid "Input system for linguistic use"
msgstr "Система ввода ZRCola для лингвистического применения"

View File

@ -1,843 +1,150 @@
#
# Translators:
# Simon Rozman <simon@rozman.si>, 2021
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ZRCola\n"
"POT-Creation-Date: 2021-12-21 14:45+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-09-19 07:18+0000\n"
"Last-Translator: Simon Rozman <simon@rozman.si>, 2021\n"
"Language-Team: Slovenian (Slovenia) (https://www.transifex.com/amebis/teams/91592/sl_SI/)\n"
"POT-Creation-Date: 2016-03-14 17:18+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2016-03-14 17:18+0100\n"
"Last-Translator: Simon Rozman <simon.rozman@amebis.si>\n"
"Language-Team: Amebis, d. o. o., Kamnik <info@amebis.si>\n"
"Language: sl_SI\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: sl_SI\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
"X-Generator: Poedit 2.4.2\n"
"X-Generator: Poedit 1.8.7\n"
"X-Poedit-Basepath: ..\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n"
"%100==4 ? 2 : 3);\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
"X-Poedit-KeywordsList: _\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
"X-Poedit-SearchPathExcluded-0: res/zrcolagui.*\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
#: zrcolaabout.cpp:17
#, c-format
msgid "© 2004-%s ZRC SAZU"
msgstr "© 2004-%s ZRC SAZU"
#: zrcolaapp.cpp:60 zrcolafrm.cpp:118 zrcolagui.cpp:232 zrcolagui.cpp:943
#: zrcolagui.h:119 MSIBuild/en_US.ARM64.Release.Feature-2.idtx:4
#: MSIBuild/en_US.ARM64.Release.Shortcut-2.idtx:4
#: MSIBuild/en_US.Win32.Release.Feature-2.idtx:4
#: MSIBuild/en_US.Win32.Release.Shortcut-2.idtx:4
#: MSIBuild/en_US.x64.Release.Feature-2.idtx:4
#: MSIBuild/en_US.x64.Release.Shortcut-2.idtx:4
msgid "ZRCola"
msgstr "ZRCola"
#: zrcolachrreq.cpp:35 zrcolagui.cpp:1073
msgid "Character"
msgstr "Znak"
#: zrcolachrreq.cpp:44 zrcolagui.cpp:1101
msgid "Context"
msgstr "Kontekst"
#: zrcolachrreq.cpp:50 zrcolagui.h:376
msgid "Request a New Character"
msgstr "Zahtevaj nov znak"
#: zrcolachrslct.cpp:75
msgid "Too many digits in Unicode."
msgstr "Preveč števk v zapisu Unicode."
#: zrcolachrslct.cpp:75 zrcolachrslct.cpp:93
msgid "Validation conflict"
msgstr "Nesoglasje pri preverjanju"
#: zrcolachrslct.cpp:93
#, c-format
msgid "Invalid character in Unicode found: %c"
msgstr "Napačen znak v zapisu Unicode: %c"
#: zrcolachrslct.cpp:201 zrcolachrslct.cpp:377 zrcolachrslct.cpp:874
msgid "▸ Search Options"
msgstr "▸ Možnosti iskanja"
#: zrcolachrslct.cpp:315
msgid ", "
msgstr ", "
#: zrcolachrslct.cpp:380 zrcolachrslct.cpp:871
msgid "▾ Search Options"
msgstr "▾ Možnosti iskanja"
#: zrcolafrm.cpp:84
msgid "No Translation"
msgstr "Brez transliteracije"
#: zrcolafrm.cpp:97
msgid "Custom Translation..."
msgstr "Pretvorba po meri ..."
#: zrcolafrm.cpp:217
#: zrcolafrm.cpp:58
msgid ""
"ZRCola keyboard shortcut Win+F5 could not be registered. Some functionality "
"ZRCola keyboard shortcut Win+Z could not be registered. Some functionality "
"will not be available."
msgstr ""
"ZRColine bližnjice na tipkovnici Win+F5 ni mogoče registrirati. Nekaj "
"ZRColine bližnjice na tipkovnici Win+Z ni mogoče registrirati. Nekaj "
"funkcionalnosti ne bo na voljo."
#: zrcolafrm.cpp:217 zrcolafrm.cpp:219
#: zrcolafrm.cpp:58 zrcolafrm.cpp:60
msgid "Warning"
msgstr "Opozorilo"
#: zrcolafrm.cpp:219
#: zrcolafrm.cpp:60
msgid ""
"ZRCola keyboard shortcut Win+F6 could not be registered. Some functionality "
"will not be available."
"ZRCola keyboard shortcut Win+Shift+Z could not be registered. Some "
"functionality will not be available."
msgstr ""
"ZRColine bližnjice na tipkovnici Win+F6 ni mogoče registrirati. Nekaj "
"ZRColine bližnjice na tipkovnici Win+Shift+Z ni mogoče registrirati. Nekaj "
"funkcionalnosti ne bo na voljo."
#: zrcolafrm.cpp:513
msgid "http://zrcola.zrc-sazu.si/en/info/instructions/"
msgstr "http://zrcola.zrc-sazu.si/info/instructions/"
#: zrcolafrm.cpp:538
#: zrcolafrm.cpp:140
#, c-format
msgid ""
"http://zrcola.zrc-sazu.si/wp-"
"content/uploads/2016/06/ZRCola_tipkovnica_Jun2016.pdf"
"ZRCola v%s\n"
"Copyright 2015-%s Amebis"
msgstr ""
"http://zrcola.zrc-sazu.si/wp-"
"content/uploads/2016/06/ZRCola_tipkovnica_Jun2016.pdf"
"ZRCola v%s\n"
"Vse pravice pridržane 2015-%s Amebis"
#: zrcolagui.cpp:42
msgid "E&xit"
msgstr "I&zhod"
#: zrcolagui.cpp:42
msgid "Quit this program"
msgstr "Zapri ta program"
#: zrcolagui.cpp:45
msgid "&Program"
msgstr "&Program"
#: zrcolagui.cpp:78
msgid "Select &All"
msgstr "Izberi &vse"
#: zrcolagui.cpp:78
msgid "Select all text"
msgstr "Izberi celotno besedilo"
#: zrcolagui.cpp:84
msgid "Find C&haracter..."
msgstr "Poišči &znak ..."
#: zrcolagui.cpp:84 zrcolagui.cpp:224
msgid "Toggle character search to select character to insert into text"
msgstr ""
"Prikaži/skrij iskalnik znakov za izbor znaka za vstavljanje v besedilo"
#: zrcolagui.cpp:90
msgid "&Send Composed"
msgstr "Pošlji &sestavljeno"
#: zrcolagui.cpp:90 zrcolagui.cpp:226
msgid "Send composed text to source window"
msgstr "Pošlji sestavljeno besedilo izvornemu oknu"
#: zrcolagui.cpp:99
msgid "Copy Composed and &Return"
msgstr "Kopi&raj sestavljeno in se vrni"
#: zrcolagui.cpp:99
msgid "Copy composed text to clipboard and return focus to source window"
msgstr ""
"Kopiraj sestavljeno besedilo na odložišče in vrni fokus nazaj izvornemu oknu"
#: zrcolagui.cpp:108
msgid "Send &Decomposed"
msgstr "Pošlji &razstavljeno"
#: zrcolagui.cpp:108 zrcolagui.cpp:228
msgid "Send decomposed text to source window"
msgstr "Pošlji razstavljeno besedilo izvornemu oknu"
#: zrcolagui.cpp:117
msgid "Copy Decomposed and Re&turn"
msgstr "Kopi&raj razstavljeno in se vrni"
#: zrcolagui.cpp:117
msgid "Copy decomposed text to clipboard and return focus to source window"
msgstr ""
"Kopiraj razstavljeno besedilo na odložišče in vrni fokus nazaj izvornemu "
"oknu"
#: zrcolagui.cpp:126
msgid "Abort (De)composition"
msgstr "Prekini raz/sestavljanje"
#: zrcolagui.cpp:126
msgid "Abort composition and return focus to source window"
msgstr "Prekini sestavljanje in vrni fokus nazaj izvornemu oknu"
#: zrcolagui.cpp:138
msgid "(De)&composition"
msgstr "(&Raz-)sestavljanje"
#: zrcolagui.cpp:139
msgid "&None"
msgstr "&Brez"
#: zrcolagui.cpp:139
msgid "No character (De)composition"
msgstr "Brez (raz-)sestavljanja znakov"
#: zrcolagui.cpp:142
msgid "&ZRCola"
msgstr "&ZRCola"
#: zrcolagui.cpp:142
msgid "ZRCola character (De)composition"
msgstr "(Raz-)sestavljanje znakov ZRCola"
#: zrcolagui.cpp:145
msgid "&Unicode"
msgstr "&Unicode"
#: zrcolagui.cpp:145
msgid "Unicode character (De)composition"
msgstr "(Raz-)sestavljanje znakov Unicode"
#: zrcolagui.cpp:151
msgid "Tra&nslation"
msgstr "Tra&nsliteracija"
#: zrcolagui.cpp:156
msgid "&PUA Warning"
msgstr "O&pozorilo OZU"
#: zrcolagui.cpp:156 zrcolagui.cpp:243
msgid "Highlight Private Use Area Characters"
msgstr "Obarvaj znake iz območja zasebne uporabe"
#: zrcolagui.cpp:162
msgid "&Settings..."
msgstr "Na&stavitve ..."
#: zrcolagui.cpp:162
msgid "Open program configuration dialog"
msgstr "Odpri nastavitveni dialog programa"
#: zrcolagui.cpp:165
msgid "&Edit"
msgstr "Ur&edi"
#: zrcolagui.cpp:169
msgid "&Edit Toolbar"
msgstr "Orodna vrstica za ur&ejanje"
#: zrcolagui.cpp:169
msgid "Toggle edit toolbar"
msgstr "Prikaži/skrij orodno vrstico za urejanje"
#: zrcolagui.cpp:173
msgid "&Compose Toolbar"
msgstr "Orodna vrsti&ca za sestavljanje"
#: zrcolagui.cpp:173
msgid "Toggle compose toolbar"
msgstr "Prikaži/skrij orodno vrstico za sestavljanje"
#: zrcolagui.cpp:179
msgid "Character Catalo&g"
msgstr "Katalo&g znakov"
#: zrcolagui.cpp:179
msgid "Toggle character catalog panel"
msgstr "Prikaži/skrij katalog znakov"
#: zrcolagui.cpp:182
msgid "&View"
msgstr "Po&gled"
#: zrcolagui.cpp:186
msgid "&Instructions..."
msgstr "Navod&ila ..."
#: zrcolagui.cpp:186
msgid "Open a web site with product instructions"
msgstr "Odpri spletno stran z navodili izdelka"
#: zrcolagui.cpp:190
msgid "Keyboard &Shortcuts..."
msgstr "&Bližnjice na tipkovnici ..."
#: zrcolagui.cpp:190
msgid "Open a list of keyboard shortcuts"
msgstr "Odpri seznam bližnjic na tipkovnici"
#: zrcolagui.cpp:196
msgid "&Request a new character..."
msgstr "&Zahtevaj nov znak ..."
#: zrcolagui.cpp:196
msgid "Submit a request to ZRC to add a new character"
msgstr "Oddaj prošnjo za dodajanje novega znaka"
#: zrcolagui.cpp:200
msgid "Check for &Updates..."
msgstr "Preveri &posodobitve ..."
#: zrcolagui.cpp:200
msgid "Check online for product update"
msgstr "Preveri na spletu za posodobitev izdelka"
#: zrcolagui.cpp:206
msgid "&About..."
msgstr "O progr&amu ..."
#: zrcolagui.cpp:209
msgid "&Help"
msgstr "Po&moč"
#: zrcolagui.cpp:214
msgid "Cut"
msgstr "Izreži"
#: zrcolagui.cpp:214
msgid "Cut selection"
msgstr "Izreži izbor"
#: zrcolagui.cpp:216
msgid "Copy"
msgstr "Kopiraj"
#: zrcolagui.cpp:216
msgid "Copy selection"
msgstr "Kopiraj izbor"
#: zrcolagui.cpp:218
msgid "Paste"
msgstr "Prilepi"
#: zrcolagui.cpp:218
msgid "Paste selection"
msgstr "Prilepi izbor"
#: zrcolagui.cpp:221
msgid "Edit"
msgstr "Urejanje"
#: zrcolagui.cpp:224
msgid "Find Character"
msgstr "Poišči znak"
#: zrcolagui.cpp:226
msgid "Send Composed"
msgstr "Pošlji sestavljeno"
#: zrcolagui.cpp:228
msgid "Send Decomposed"
msgstr "Pošlji razstavljeno"
#: zrcolagui.cpp:232
msgid "No (De)composition"
msgstr "Brez (raz-)sestavljanja"
#: zrcolagui.cpp:232
msgid "Unicode"
msgstr "Unicode"
#: zrcolagui.cpp:243
msgid "PUA Warning"
msgstr "Opozorilo OZU"
#: zrcolagui.cpp:246
msgid "Compose"
msgstr "Sestavljanje"
#: zrcolagui.cpp:250
msgid "Character Catalog"
msgstr "Katalog znakov"
#: zrcolagui.cpp:254
msgid "(De)Composer"
msgstr "Razstavljalnik/Sestavljalnik"
#: zrcolagui.cpp:297
msgid "Decomposed Text"
msgstr "Razstavljeno besedilo"
#: zrcolagui.cpp:317
msgid "Decomposed Unicode Dump"
msgstr "Unicode razstavljenega"
#: zrcolagui.cpp:344
msgid "Composed Text"
msgstr "Sestavljeno besedilo"
#: zrcolagui.cpp:364
msgid "Composed Unicode Dump"
msgstr "Unicode sestavljenega"
#: zrcolagui.cpp:418
msgid "Select category to display"
msgstr "Izberi kategorijo za prikaz"
#: zrcolagui.cpp:452
msgid "Show &All"
msgstr "Prik&aži vse"
#: zrcolagui.cpp:453
msgid "Toggle display of less frequent characters"
msgstr "Prikaži/skrij manj pogoste znake"
#: zrcolagui.cpp:493
msgid "&Browse"
msgstr "Pre&brskaj"
#: zrcolagui.cpp:500
msgid ""
"Full or partial terms from Unicode character description (in English) to "
"search for"
msgstr ""
"Polne ali delne besede iz opisa znaka Unicode (v angleščini) za iskanje"
#: zrcolagui.cpp:504
msgid "Search Options"
msgstr "Možnosti iskanja"
#: zrcolagui.cpp:505
msgid "Shows/hides additional search options"
msgstr "Prikaže/skrije dodatne možnosti iskanja"
#: zrcolagui.cpp:517
msgid "List of Unicode character categories to search in"
msgstr "Seznam kategorij znaka Unicode za iskanje"
#: zrcolagui.cpp:524
msgid "All"
msgstr "Vse"
#: zrcolagui.cpp:525
msgid "Select all categories"
msgstr "Izberi vse kategorije"
#: zrcolagui.cpp:529
msgid "None"
msgstr "Nič"
#: zrcolagui.cpp:530
msgid "Clear category selection"
msgstr "Počisti izbor kategorij"
#: zrcolagui.cpp:534
msgid "Invert"
msgstr "Obrni"
#: zrcolagui.cpp:535
msgid "Invert category selection"
msgstr "Obrni izbor kategorij"
#: zrcolagui.cpp:574
msgid "Character search results"
msgstr "Rezultati iskanja znakov"
#: zrcolagui.cpp:584
msgid "Re&cently Used"
msgstr "Nedavno &uporabljeni"
#: zrcolagui.cpp:612
msgid "List of recently inserted characters"
msgstr "Seznam nedavno vstavljenih znakov"
#: zrcolagui.cpp:626
msgid "Preview"
msgstr "Predogled"
#: zrcolagui.cpp:631
msgid "U+"
msgstr "U+"
#: zrcolagui.cpp:636
msgid "Unicode hexadecimal code"
msgstr "Šestnajstiška koda Unicode"
#: zrcolagui.cpp:641
msgid "Keyboard shortcut in Composer window"
msgstr "Bližnjica na tipkovnici v oknu sestavljalnika"
#: zrcolagui.cpp:676
msgid "Character preview"
msgstr "Predogled znaka"
#: zrcolagui.cpp:681
msgid "Unicode character description"
msgstr "Opis znaka Unicode"
#: zrcolagui.cpp:686
msgid "Character tags"
msgstr "Oznake znaka"
#: zrcolagui.cpp:691
msgid "Unicode character category"
msgstr "Kategorija znaka Unicode"
#: zrcolagui.cpp:698
msgid "« Back"
msgstr "« Nazaj"
#: zrcolagui.cpp:700
msgid "To previously viewed character"
msgstr "Na prejšnji prikazan znak"
#: zrcolagui.cpp:704
msgid "Forward »"
msgstr "Naprej »"
#: zrcolagui.cpp:706
msgid "To following viewed character"
msgstr "Na naslednji prikazan znak"
#: zrcolagui.cpp:717
msgid "Re&lated"
msgstr "&Sorodni"
#: zrcolagui.cpp:744
msgid "List of related characters"
msgstr "Seznam sorodnih znakov"
#: zrcolagui.cpp:763
msgid "&Insert"
msgstr "Vstav&i"
#: zrcolagui.cpp:767
msgid "Insert character into decomposed text"
msgstr "Vstavi znak v razstavljeno besedilo"
#: zrcolagui.cpp:843
msgid ""
"Some character native to specific language you are working with should not decompose to primitives.\n"
"For optimal decomposition you should set the language correctly."
msgstr ""
"Nekateri znaki iz posameznih jezikov, s katerimi delate, se ne smejo razstavljati.\n"
"Za optimalno razstavljanje izberite pravilni jezik."
#: zrcolagui.cpp:847
msgid "Select language &automatically according to selected keyboard"
msgstr "S&amodejno izberi jezik glede na izbrano tipkovnico"
#: zrcolagui.cpp:850
msgid "&Manually select the language from the list below:"
msgstr "&Ročno izberi jezik s seznama spodaj:"
#: zrcolagui.cpp:861
msgid "Text Language"
msgstr "Jezik besedila"
#: zrcolagui.cpp:866
msgid ""
"ZRCola can be launched every time you log in to your computer.\n"
"It will be available on the system tray and via registered shortcuts Win+F5 and Win+F6."
msgstr ""
"ZRCola se lahko zažene ob vsaki prijavi v vaš računalnik.\n"
"Na voljo bo v vrstici za sistemska obvestila ter preko registriranih bližnjic Win+F5 in Win+F6."
#: zrcolagui.cpp:870
msgid "Start ZRCola &automatically on logon"
msgstr "S&amodejno zaženi ZRColo ob prijavi"
#: zrcolagui.cpp:876
msgid "Startup"
msgstr "Zagon"
#: zrcolagui.cpp:954
msgid ""
"Program and Website Editor: Janoš Ježovnik\n"
"Development: Amebis, d. o. o., Kamnik\n"
"Translation into English: Janoš Ježovnik\n"
"Translation into Russian language: Domen Krvina, Silvo Torkar, Anastasia Plotnikova\n"
"Development and maintenance of the original program (20042015): Peter Weiss"
msgstr ""
"Urednik programa in spletne strani: Janoš Ježovnik\n"
"Razvoj: Amebis, d. o. o., Kamnik\n"
"Prevod v angleški jezik: Janoš Ježovnik\n"
"Prevod v ruski jezik: Domen Krvina, Silvo Torkar, Anastasija Plotnikova\n"
"Razvoj in vzdrževanje prvotnega programa (20042015): Peter Weiss"
#: zrcolagui.cpp:962
msgid "zrcola.zrc-sazu.si"
msgstr "zrcola.zrc-sazu.si"
#: zrcolagui.cpp:968
msgid ""
"Texts made using ZRCola have to include in a footnote or some other "
"appropriate part of the publication the note below:"
msgstr ""
"Besedilo, nastalo z uporabo ZRCole, mora biti v opombi ali na drugem "
"ustreznem mestu v publikaciji opremljeno z naslednjim zapisom:"
#: zrcolagui.cpp:972
msgid ""
"This text was written using the ZRCola input system (http://zrcola.zrc-"
"sazu.si), developed at the Science and Research Centre of SAZU in Ljubljana "
"(http://www.zrc-sazu.si) by Peter Weiss."
msgstr ""
"Besedilo je bilo pripravljeno z vnašalnim sistemom ZRCola "
"(http://zrcola.zrc-sazu.si), ki ga je na Znanstvenoraziskovalnem centru SAZU"
" v Ljubljani (http://www.zrc-sazu.si) razvil Peter Weiss."
#: zrcolagui.cpp:1013
msgid "Log"
msgstr "Dnevnik"
#: zrcolagui.cpp:1029
msgid "Quit and &Update..."
msgstr "Za&ustavi in posodobi ..."
#: zrcolagui.cpp:1031
msgid "Exit this program and launch product update"
msgstr "Zaustavi program in zaženi posodobitev izdelka"
#: zrcolagui.cpp:1035
msgid "&Close"
msgstr "&Zapri"
#: zrcolagui.cpp:1036
msgid "Close this window"
msgstr "Zapri to okno"
#: zrcolagui.cpp:1075
msgid "Enter the &character you would like to request:"
msgstr "Vpišite &znak, ki ga želite zahtevati:"
#: zrcolagui.cpp:1089
msgid "Decomposed character to request"
msgstr "Zahtevani znak v razstavljeni obliki"
#: zrcolagui.cpp:1093
msgid ""
"Please, use the decomposed form.\n"
"You can use ZRCola keyboard shortcuts to enter the character or Copy&&Paste it from the Decomposed window."
msgstr ""
"Uporabite razstavljeno obliko.\n"
"Za vnos znaka lahko uporabite ZRColine bližnjice na tipkovnici ali ga kopirate in prilepite iz okna z razstavljenim besedilom."
#: zrcolagui.cpp:1103
msgid ""
"The &context, examples or description why and where the character is "
"required:"
msgstr "&Kontekst, primeri oziroma opis, zakaj in kje potrebujete novi znak:"
#: zrcolagui.cpp:1109
msgid "Additional notes for character request"
msgstr "Dodatne opombe za zahtevo znaka"
#: zrcolagui.cpp:1116
msgid ""
"After clicking OK button, your e-mail application should open allowing you to submit the new character request to ZRCola Editor.\n"
"Your e-mail application might not display all the characters correctly, but the Editor will be able to read them correctly anyway."
msgstr ""
"Ko boste kliknili gumb V redu, se bo odprl vaš program za e-pošto, s katerim boste lahko oddali zahtevo za nov znak uredniku programa.\n"
"Vsi znaki v sporočilu morda ne bodo prikazani pravilno, vendar jih bo urednik lahko kljub temu razbral."
#: zrcolagui.cpp:1158
msgid "Translation"
msgstr "Pretvorba"
#: zrcolagui.cpp:1160
msgid ""
"ZRCola offers multiple text translations that can be arranged in a sequence.\n"
"Please select desired translations and the order they are applied."
msgstr ""
"ZRCola ponuja različne pretvorbe besedila, ki jih lahko uredimo v zaporedje.\n"
"Prosimo, izberite želene pretvorbe in vrstni red, v katerem naj potečejo."
#: zrcolagui.cpp:1170
msgid "A&vailable:"
msgstr "Na &voljo:"
#: zrcolagui.cpp:1185
msgid "→"
msgstr "→"
#: zrcolagui.cpp:1188
msgid "←"
msgstr "←"
#: zrcolagui.cpp:1197
msgid "&Selected:"
msgstr "I&zbrano:"
#: zrcolagui.cpp:1215
msgid "↑"
msgstr "↑"
#: zrcolagui.cpp:1218
msgid "↓"
msgstr "↓"
#: zrcolagui.h:260
msgid "Character Search"
msgstr "Poišči znak"
#: zrcolagui.h:296
msgid "Settings"
msgstr "Nastavitve"
#: zrcolagui.h:322
#: zrcolafrm.cpp:140
msgid "About ZRCola"
msgstr "O ZRColi"
#: zrcolagui.h:347 zrcolaupdater.cpp:81
msgid "Product Update"
msgstr "Posodabljanje izdelka"
#: zrcolagui.cpp:32
msgid "E&xit"
msgstr "I&zhod"
#: zrcolagui.h:418
msgid "Custom Translation Sequence"
msgstr "Zaporedje pretvorb po meri"
#: zrcolagui.cpp:35
msgid "&File"
msgstr "&Datoteka"
#: zrcolakeyhndlr.cpp:30
msgid ""
"INS key is pressed. Type the Unicode code of desired character now (up to "
"four hexadecimal digits: 0-9, A-F), then release INS."
msgstr ""
"Pritisnili ste tipko INS. Vtipkajte kodo Unicode želenega znaka (do štiri "
"šestnajstiške števke: 09, AF), nato izpustite INS."
#: zrcolagui.cpp:39
msgid "&About"
msgstr "O progr&amu"
#: zrcolasettings.cpp:73
msgid "Start ZRCola automatically on logon"
msgstr "Samodejno zaženi ZRColo ob prijavi"
#: zrcolagui.cpp:42
msgid "&Help"
msgstr "&Pomoč"
#: zrcolatranseq.cpp:49
#, c-format
msgid "Unknown translation (%u)"
msgstr "Neznana pretvorba (%u)"
#: zrcolagui.h:47 MSIBuild/En.Win32.Debug.Feature-2.idtx:4
#: MSIBuild/En.Win32.Debug.Shortcut-2.idtx:4
#: MSIBuild/En.Win32.Release.Feature-2.idtx:4
#: MSIBuild/En.Win32.Release.Shortcut-2.idtx:4
#: MSIBuild/En.x64.Debug.Feature-2.idtx:4
#: MSIBuild/En.x64.Debug.Shortcut-2.idtx:4
#: MSIBuild/En.x64.Release.Feature-2.idtx:4
#: MSIBuild/En.x64.Release.Shortcut-2.idtx:4
msgid "ZRCola"
msgstr "ZRCola"
#: zrcolaupdater.cpp:81
msgid ""
"This program will now close and the upgrade will be launched.\n"
"Are you sure?"
msgstr ""
"Program se bo zdaj zaprl in zagnala se bo posodobitev.\n"
"Ali ste prepričani, da želite nadaljevati?"
# Windows charset for this language (decimal)
#: MSIBuild/En.Win32.Debug.Feature-2.idtx:3
#: MSIBuild/En.Win32.Debug.Shortcut-2.idtx:3
#: MSIBuild/En.Win32.Release.Feature-2.idtx:3
#: MSIBuild/En.Win32.Release.Shortcut-2.idtx:3
#: MSIBuild/En.x64.Debug.Feature-2.idtx:3
#: MSIBuild/En.x64.Debug.Shortcut-2.idtx:3
#: MSIBuild/En.x64.Release.Feature-2.idtx:3
#: MSIBuild/En.x64.Release.Shortcut-2.idtx:3
msgid "1252"
msgstr "1250"
#: MSIBuild/en_US.ARM64.Release.Control-2.idtx:4
#: MSIBuild/en_US.ARM64.Release.Control-2.idtx:10
#: MSIBuild/en_US.ARM64.Release.Control-2.idtx:15
#: MSIBuild/en_US.Win32.Release.Control-2.idtx:4
#: MSIBuild/en_US.Win32.Release.Control-2.idtx:10
#: MSIBuild/en_US.Win32.Release.Control-2.idtx:15
#: MSIBuild/en_US.x64.Release.Control-2.idtx:4
#: MSIBuild/en_US.x64.Release.Control-2.idtx:10
#: MSIBuild/en_US.x64.Release.Control-2.idtx:15
msgid "UIHeader.bmp"
msgstr "UIHeader.bmp"
#: MSIBuild/en_US.ARM64.Release.Control-2.idtx:5
#: MSIBuild/en_US.Win32.Release.Control-2.idtx:5
#: MSIBuild/en_US.x64.Release.Control-2.idtx:5
msgid "[DlgTitleFont][SimpleProductName] Tutorial : Starting"
msgstr "[DlgTitleFont]Vadnica [SimpleProductName] : Zagon"
#: MSIBuild/en_US.ARM64.Release.Control-2.idtx:6
#: MSIBuild/en_US.Win32.Release.Control-2.idtx:6
#: MSIBuild/en_US.x64.Release.Control-2.idtx:6
msgid "tutorial1.bmp"
msgstr "tutorial1.bmp"
#: MSIBuild/en_US.ARM64.Release.Control-2.idtx:7
#: MSIBuild/en_US.Win32.Release.Control-2.idtx:7
#: MSIBuild/en_US.x64.Release.Control-2.idtx:7
msgid ""
"When configured, ZRCola starts at system startup and runs in the background."
" If needed, it can be brought up by pressing the combination Win+F5."
msgstr ""
"Če jo tako nastavimo, se ZRCola zažene samodejno in teče v ozadju. V "
"ospredje jo prikličemo s pritiskom na bližnjico Win+F5."
#: MSIBuild/en_US.ARM64.Release.Control-2.idtx:8
#: MSIBuild/en_US.Win32.Release.Control-2.idtx:8
#: MSIBuild/en_US.x64.Release.Control-2.idtx:8
msgid ""
"IMPORTANT: Upon pressing the combination Win+F5 the program memorises the "
"location of the cursor in the text. If ZRCola is brought to the foreground "
"without using the aforementioned combination of keys, the program won't know"
" where to insert the special characters!"
msgstr ""
"POMEMBNO: Ob pritisku na Win+F5 si program zapomni mesto kurzorja v "
"besedilu. Če ZRColo povečamo brez pritiska na ti dve tipki, program ne bo "
"vedel, kam vstaviti želene znake!"
#: MSIBuild/en_US.ARM64.Release.Control-2.idtx:9
#: MSIBuild/en_US.ARM64.Release.Control-2.idtx:14
#: MSIBuild/en_US.ARM64.Release.Control-2.idtx:19
#: MSIBuild/en_US.Win32.Release.Control-2.idtx:9
#: MSIBuild/en_US.Win32.Release.Control-2.idtx:14
#: MSIBuild/en_US.Win32.Release.Control-2.idtx:19
#: MSIBuild/en_US.x64.Release.Control-2.idtx:9
#: MSIBuild/en_US.x64.Release.Control-2.idtx:14
#: MSIBuild/en_US.x64.Release.Control-2.idtx:19
msgid "&Continue"
msgstr "&Nadaljuj"
#: MSIBuild/en_US.ARM64.Release.Control-2.idtx:11
#: MSIBuild/en_US.Win32.Release.Control-2.idtx:11
#: MSIBuild/en_US.x64.Release.Control-2.idtx:11
msgid "[DlgTitleFont][SimpleProductName] Tutorial : Composition"
msgstr "[DlgTitleFont]Vadnica [SimpleProductName] : Sestavljanje"
#: MSIBuild/en_US.ARM64.Release.Control-2.idtx:12
#: MSIBuild/en_US.Win32.Release.Control-2.idtx:12
#: MSIBuild/en_US.x64.Release.Control-2.idtx:12
msgid "tutorial2.bmp"
msgstr "tutorial2.bmp"
#: MSIBuild/en_US.ARM64.Release.Control-2.idtx:13
#: MSIBuild/en_US.Win32.Release.Control-2.idtx:13
#: MSIBuild/en_US.x64.Release.Control-2.idtx:13
msgid ""
"The string of basic and substitute characters is entered into the upper "
"input window of the program. In the window below the resulted special "
"characters are displayed. To insert them in the text, the F5 key is used."
msgstr ""
"Želeni niz osnovnih in nadomestnih znakov vnesemo v zgornjo vrstico v "
"programu. V spodnji vrstici se prikažejo sestavljeni znaki. V besedilo jih "
"vnesemo s pritiskom na tipko F5."
#: MSIBuild/en_US.ARM64.Release.Control-2.idtx:16
#: MSIBuild/en_US.Win32.Release.Control-2.idtx:16
#: MSIBuild/en_US.x64.Release.Control-2.idtx:16
msgid "[DlgTitleFont][SimpleProductName] Tutorial : Entering Characters"
msgstr "[DlgTitleFont]Vadnica [SimpleProductName] : Vnos znakov"
#: MSIBuild/en_US.ARM64.Release.Control-2.idtx:17
#: MSIBuild/en_US.Win32.Release.Control-2.idtx:17
#: MSIBuild/en_US.x64.Release.Control-2.idtx:17
msgid "tutorial3.bmp"
msgstr "tutorial3.bmp"
#: MSIBuild/en_US.ARM64.Release.Control-2.idtx:18
#: MSIBuild/en_US.Win32.Release.Control-2.idtx:18
#: MSIBuild/en_US.x64.Release.Control-2.idtx:18
msgid ""
"Characters can be entered using keyboard shortcuts, the character catalogue "
"(F4) or the character finding tool (F8)."
msgstr ""
"Znake lahko v vnosno vrstico vstavljamo s pomočjo bližnjic na tipkovnici, iz"
" kataloga znakov (F4) ali z iskalnikom znakov (F8)."
#: MSIBuild/en_US.ARM64.Release.Feature-2.idtx:4
#: MSIBuild/en_US.ARM64.Release.Shortcut-2.idtx:4
#: MSIBuild/en_US.Win32.Release.Feature-2.idtx:4
#: MSIBuild/en_US.Win32.Release.Shortcut-2.idtx:4
#: MSIBuild/en_US.x64.Release.Feature-2.idtx:4
#: MSIBuild/en_US.x64.Release.Shortcut-2.idtx:4
#: MSIBuild/En.Win32.Debug.Feature-2.idtx:4
#: MSIBuild/En.Win32.Debug.Shortcut-2.idtx:4
#: MSIBuild/En.Win32.Release.Feature-2.idtx:4
#: MSIBuild/En.Win32.Release.Shortcut-2.idtx:4
#: MSIBuild/En.x64.Debug.Feature-2.idtx:4
#: MSIBuild/En.x64.Debug.Shortcut-2.idtx:4
#: MSIBuild/En.x64.Release.Feature-2.idtx:4
#: MSIBuild/En.x64.Release.Shortcut-2.idtx:4
msgid "Input system for linguistic use"
msgstr "Vnašalni sistem za jezikoslovno rabo"
#, fuzzy
#~ msgid "Authentication progress real time monitor"
#~ msgstr "Nadzira postopek overovljanja v realnem času"
#~ msgid "Grave\t&7"
#~ msgstr "Krativec\t&7"
#~ msgid "Acute\t&9"
#~ msgstr "Ostrivec\t&9"
#~ msgid "Circumflex\t&3"
#~ msgstr "Cirkumfleks\t&3"
#~ msgid "Inverted &breve"
#~ msgstr "O&brnjen polkrog"
#~ msgid "&Accents"
#~ msgstr "N&aglasi"
#~ msgid ""
#~ "There is already an auto hidden bar on this edge.\n"
#~ "Only one auto hidden bar is allowed on each edge.\n"
#~ "Auto-hide feature is now off."
#~ msgstr ""
#~ "Ob tem robu je že samodejno skrita pasica.\n"
#~ "Na vsakem robu je lahko samo ena samodejno skrita pasica.\n"
#~ "Samodejno skrivanje je zdaj izklopljeno."
#~ msgid "Hello World"
#~ msgstr "Zdravo svet"
#~ msgid "&Hello...\tCtrl+H"
#~ msgstr "&Pozdrav ...\tCtrl+H"
#~ msgid "Help string shown in status bar for this menu item"
#~ msgstr "Niz s pomočjo prikazan v statusni vrstici za to točko menija"
#~ msgid "This is a wxWidgets' Hello world sample"
#~ msgstr "To je primer Zdravo svet v wxWidgets"
#~ msgid "About Hello World"
#~ msgstr "O Zdravo svet"
#~ msgid "Hello world from wxWidgets!"
#~ msgstr "Zdravo svet iz wxWidgets!"
#~ msgid "Welcome to wxWidgets!"
#~ msgstr "Dobrodošli v wxWidgets!"

View File

@ -1,6 +0,0 @@
/*
SPDX-License-Identifier: GPL-3.0-or-later
Copyright © 2015-2022 Amebis
*/
#include "pch.h"

View File

@ -1,55 +0,0 @@
/*
SPDX-License-Identifier: GPL-3.0-or-later
Copyright © 2015-2022 Amebis
*/
#pragma once
#include "../include/version.h"
#include "zrcolaabout.h"
#include "zrcolaapp.h"
#include "zrcolachrcatpnl.h"
#include "zrcolachrgrid.h"
#include "zrcolachrreq.h"
#include "zrcolacomppnl.h"
#include "zrcolafrm.h"
#include "zrcolakeyhndlr.h"
#include "zrcolasettings.h"
#include "zrcolatranseq.h"
#include "zrcolaupdater.h"
#include <Updater/chkthread.h>
#include <wxex/common.h>
#include <wxex/url.h>
#include <wxex/persist/auimanager.h>
#include <wxex/persist/toplevel.h>
#pragma warning(push)
#pragma warning(disable: WXWIDGETS_CODE_ANALYSIS_WARNINGS)
#include <wx/clipbrd.h>
#include <wx/dcclient.h>
#include <wx/ffile.h>
#include <wx/msgdlg.h>
#include <wx/persist.h>
#include <wx/persist/toplevel.h>
#include <wx/socket.h>
#include <wx/tokenzr.h>
#include <wx/utils.h>
#include <wx/valtext.h>
#pragma warning(pop)
#include <WinStd/MSI.h>
#include <fstream>
#include <string>
#include <utility>
#include <vector>
#include <zrcola/idrec.h>
#if defined(__WXMSW__)
#include <Msi.h>
#include <ShObjIdl.h>
#include <ShlGuid.h>
#endif

File diff suppressed because it is too large Load Diff

Binary file not shown.

Before

Width:  |  Height:  |  Size: 52 KiB

Some files were not shown because too many files have changed in this diff Show More