Font and database update - fonts now OpenType

This commit is contained in:
2016-06-13 11:02:55 +02:00
parent 86d512e752
commit e3475ef48d
15 changed files with 706 additions and 56 deletions

View File

@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 1.8.7\n"
"X-Generator: Poedit 1.8.8\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n"
"%100==4 ? 2 : 3);\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
@@ -17,6 +17,9 @@ msgstr ""
msgid "Albanian"
msgstr "albanščina"
msgid "Arabic"
msgstr "Arabski znaki"
msgid "Arrows"
msgstr "Puščice"
@@ -41,18 +44,30 @@ msgstr "Kombinirano spodaj"
msgid "Combine Over"
msgstr "Kombinirano prečrtano"
msgid "Combining Marks"
msgstr "Sestavljiva znamenja"
msgid "Croatian"
msgstr "hrvaščina"
msgid "Currencies"
msgstr "Valute"
msgid "Cyrillic"
msgstr "Cirilski znaki"
msgid "Czech"
msgstr "češčina"
msgid "Danish"
msgstr "danščina"
msgid "Diacritics"
msgstr "Ločevalna znamenja"
msgid "Encircled Characters"
msgstr "Obkroženi znaki"
msgid "English"
msgstr "angleščina"
@@ -68,9 +83,21 @@ msgstr "francoščina"
msgid "Friulian"
msgstr "furlanščina"
msgid "Geometrical Shapes"
msgstr "Geometrijski liki"
msgid "German"
msgstr "nemščina"
msgid "Glagolitic"
msgstr "Glagolski znaki"
msgid "Greek"
msgstr "Grški znaki"
msgid "Hebrew"
msgstr "Hebrejski znaki"
msgid "Hungarian"
msgstr "madžarščina"
@@ -80,6 +107,99 @@ msgstr "irščina"
msgid "Joined"
msgstr "Povezano"
msgid "Joined strings with A"
msgstr "Povezajni nizi z A"
msgid "Joined strings with B"
msgstr "Povezajni nizi z B"
msgid "Joined strings with C"
msgstr "Povezajni nizi z C"
msgid "Joined strings with D"
msgstr "Povezajni nizi z D"
msgid "Joined strings with E"
msgstr "Povezajni nizi z E"
msgid "Joined strings with F"
msgstr "Povezajni nizi z F"
msgid "Joined strings with G"
msgstr "Povezajni nizi z G"
msgid "Joined strings with H"
msgstr "Povezajni nizi z H"
msgid "Joined strings with I"
msgstr "Povezajni nizi z I"
msgid "Joined strings with J"
msgstr "Povezajni nizi z J"
msgid "Joined strings with K"
msgstr "Povezajni nizi z K"
msgid "Joined strings with L"
msgstr "Povezajni nizi z L"
msgid "Joined strings with M"
msgstr "Povezajni nizi z M"
msgid "Joined strings with N"
msgstr "Povezajni nizi z N"
msgid "Joined strings with O"
msgstr "Povezajni nizi z O"
msgid "Joined strings with P"
msgstr "Povezajni nizi z P"
msgid "Joined strings with Q"
msgstr "Povezajni nizi z Q"
msgid "Joined strings with R"
msgstr "Povezajni nizi z R"
msgid "Joined strings with S"
msgstr "Povezajni nizi z S"
msgid "Joined strings with T"
msgstr "Povezajni nizi z T"
msgid "Joined strings with U"
msgstr "Povezajni nizi z U"
msgid "Joined strings with V"
msgstr "Povezajni nizi z V"
msgid "Joined strings with W"
msgstr "Povezajni nizi z W"
msgid "Joined strings with X"
msgstr "Povezajni nizi z X"
msgid "Joined strings with Y"
msgstr "Povezajni nizi z Y"
msgid "Joined strings with Z"
msgstr "Povezajni nizi z Z"
msgid "Joined strings with a"
msgstr "Povezajni nizi z a"
msgid "Joined strings with e"
msgstr "Povezajni nizi z e"
msgid "Joined strings with i"
msgstr "Povezajni nizi z i"
msgid "Joined strings with o"
msgstr "Povezajni nizi z o"
msgid "Joined strings with u"
msgstr "Povezajni nizi z u"
msgid "Kashubian"
msgstr "kašubščina"
@@ -215,6 +335,12 @@ msgstr "Ločevalo, obdajajoča"
msgid "Mark, Non-Spacing"
msgstr "Ločevalo, neločljivo"
msgid "Mark, Spacing Combining"
msgstr "Ločevalo, ločljivo"
msgid "Mathematical And Physical Characters"
msgstr "Matematični in fizikalni znaki"
msgid "Metric"
msgstr "Metrično"
@@ -227,6 +353,9 @@ msgstr "moldavščina cirilica"
msgid "Moldavian Latinic"
msgstr "moldavščina latinica"
msgid "Musical Characters"
msgstr "Glasbeni znaki"
msgid "Norwegian"
msgstr "norveščina"
@@ -269,15 +398,21 @@ msgstr "Številka, črka"
msgid "Number, Other"
msgstr "Številka, drugo"
msgid "Numbers"
msgstr "Številke"
msgid "Numbers - Circled"
msgstr "Številke - obkroženo"
msgid "Other modifiers"
msgid "Other Modifiers"
msgstr "Druga spreminjevala"
msgid "Other, Format"
msgstr "Drugo, oblikovni"
msgid "Other, Surrogate"
msgstr "Drugo, nadomestni"
msgid "Parentheses"
msgstr "Oklepaji"
@@ -287,6 +422,9 @@ msgstr "poljščina"
msgid "Portuguese"
msgstr "portugalščina"
msgid "Punctuation"
msgstr "Ločila"
msgid "Punctuation, Close"
msgstr "Ločilo, zapiralno"
@@ -317,6 +455,12 @@ msgstr "romunščina"
msgid "Russian"
msgstr "ruščina"
msgid "Separator, Line"
msgstr "Ločilo, vrstic"
msgid "Separator, Paragraph"
msgstr "Ločilo, odstavkov"
msgid "Separator, Space"
msgstr "Ločilo, presledek"
@@ -329,12 +473,18 @@ msgstr "srbščina latinica"
msgid "Slovak"
msgstr "slovaščina"
msgid "Slovene Historical Writings"
msgstr "Slovenske zgodovinske pisave"
msgid "Slovenian"
msgstr "slovenščina"
msgid "Sorbian"
msgstr "lužiščini"
msgid "Spaces"
msgstr "Presledki"
msgid "Spanish"
msgstr "španščina"
@@ -344,6 +494,12 @@ msgstr "Posebni znaki"
msgid "Strokes"
msgstr "Poševnica"
msgid "Subscript Characters"
msgstr "Podpisani znaki"
msgid "Superscript Sharacters"
msgstr "Nadpisani znaki"
msgid "Surrounded"
msgstr "Obkroženi"
@@ -398,26 +554,23 @@ msgstr "Simbol, ločevalo"
msgid "Symbol, Other"
msgstr "Simbol, drugo"
msgid "Technical Characters"
msgstr "Tehnični znaki"
msgid "Transliterated"
msgstr "Prečrkovano"
msgid "Transliterating Marks"
msgstr "Prečrkovano"
msgid "Turkish"
msgstr "turščina"
msgid "Ukrainian"
msgstr "ukrajinščina"
#~ msgid "Mark, Spacing Combining"
#~ msgstr "Ločevalo, ločljivo"
#~ msgid "Other, Surrogate"
#~ msgstr "Drugo, nadomestni"
#~ msgid "Separator, Line"
#~ msgstr "Ločilo, vrstic"
#~ msgid "Separator, Paragraph"
#~ msgstr "Ločilo, odstavkov"
msgid "Units"
msgstr "Enote"
#~ msgid "Letter b"
#~ msgstr "Črka b"
@@ -482,8 +635,5 @@ msgstr "ukrajinščina"
#~ msgid "Letter z"
#~ msgstr "Črka z"
#~ msgid "Numbers"
#~ msgstr "Številke"
#~ msgid "Other, Control"
#~ msgstr "Drugo, kontrolni"