This commit is contained in:
2019-06-14 11:51:09 +02:00
parent 40ee89a04a
commit 2e8bd4403f
33 changed files with 33 additions and 33 deletions

View File

@@ -812,7 +812,7 @@ msgstr ""
#: master/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:41
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:41
#: ver1.1/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:41
msgid "Ommit my user name and use @mydomain.org only"
msgid "Omit my user name and use @mydomain.org only"
msgstr ""
#: master/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:48

View File

@@ -903,7 +903,7 @@ msgstr "Използвай &празна външна самоличност"
#: master/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:41
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:41
#: ver1.1/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:41
msgid "Ommit my user name and use @mydomain.org only"
msgid "Omit my user name and use @mydomain.org only"
msgstr "Пропусни моето потребителско име и използвай само @mydomain.org"
#: master/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:48

View File

@@ -892,7 +892,7 @@ msgstr "Utilitza una identitat externa &buida"
#: master/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:41
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:41
#: ver1.1/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:41
msgid "Ommit my user name and use @mydomain.org only"
msgid "Omit my user name and use @mydomain.org only"
msgstr "Omet el meu identificador i utilitza només @elmeudomini.org"
#: master/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:48

View File

@@ -847,7 +847,7 @@ msgstr ""
#: master/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:41
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:41
#: ver1.1/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:41
msgid "Ommit my user name and use @mydomain.org only"
msgid "Omit my user name and use @mydomain.org only"
msgstr ""
#: master/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:48

View File

@@ -846,7 +846,7 @@ msgstr ""
#: master/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:41
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:41
#: ver1.1/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:41
msgid "Ommit my user name and use @mydomain.org only"
msgid "Omit my user name and use @mydomain.org only"
msgstr ""
#: master/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:48

View File

@@ -897,7 +897,7 @@ msgstr "Leeren N&utzernamen verwenden"
#: master/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:41
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:41
#: ver1.1/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:41
msgid "Ommit my user name and use @mydomain.org only"
msgid "Omit my user name and use @mydomain.org only"
msgstr ""
"Im unverschlüsselten Teil den Nutzernamen weglassen und nur den @domain Teil"
" senden"

View File

@@ -907,7 +907,7 @@ msgstr "Χρησιμοποιήστε &κενή εξωτερική ταυτότη
#: master/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:41
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:41
#: ver1.1/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:41
msgid "Ommit my user name and use @mydomain.org only"
msgid "Omit my user name and use @mydomain.org only"
msgstr ""
"Παραλείψτε το όνομα χρήστη μου και χρησιμοποιήστε μόνο το @mydomain.org"

View File

@@ -901,7 +901,7 @@ msgstr "Usar una identidad externa &vacía"
#: master/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:41
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:41
#: ver1.1/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:41
msgid "Ommit my user name and use @mydomain.org only"
msgid "Omit my user name and use @mydomain.org only"
msgstr "Omitir mi nombre de usuario y usar @midominio.org sólo"
#: master/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:48

View File

@@ -888,7 +888,7 @@ msgstr "Kasuta t&ühja välist identiteeti"
#: master/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:41
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:41
#: ver1.1/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:41
msgid "Ommit my user name and use @mydomain.org only"
msgid "Omit my user name and use @mydomain.org only"
msgstr "Jäta mu kasutajanimi ära ja kasuta ainult @minudomeeni"
#: master/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:48

View File

@@ -846,7 +846,7 @@ msgstr ""
#: master/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:41
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:41
#: ver1.1/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:41
msgid "Ommit my user name and use @mydomain.org only"
msgid "Omit my user name and use @mydomain.org only"
msgstr ""
#: master/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:48

View File

@@ -846,7 +846,7 @@ msgstr ""
#: master/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:41
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:41
#: ver1.1/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:41
msgid "Ommit my user name and use @mydomain.org only"
msgid "Omit my user name and use @mydomain.org only"
msgstr ""
#: master/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:48

View File

@@ -846,7 +846,7 @@ msgstr ""
#: master/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:41
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:41
#: ver1.1/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:41
msgid "Ommit my user name and use @mydomain.org only"
msgid "Omit my user name and use @mydomain.org only"
msgstr ""
#: master/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:48

View File

@@ -846,7 +846,7 @@ msgstr ""
#: master/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:41
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:41
#: ver1.1/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:41
msgid "Ommit my user name and use @mydomain.org only"
msgid "Omit my user name and use @mydomain.org only"
msgstr ""
#: master/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:48

View File

@@ -846,7 +846,7 @@ msgstr ""
#: master/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:41
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:41
#: ver1.1/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:41
msgid "Ommit my user name and use @mydomain.org only"
msgid "Omit my user name and use @mydomain.org only"
msgstr ""
#: master/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:48

View File

@@ -883,7 +883,7 @@ msgstr ""
#: master/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:41
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:41
#: ver1.1/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:41
msgid "Ommit my user name and use @mydomain.org only"
msgid "Omit my user name and use @mydomain.org only"
msgstr ""
"Koristi samo @mojadomena.hr (ovo nije podržano za korisnike iz sustava "
"AAI@EduHr)"

View File

@@ -846,7 +846,7 @@ msgstr ""
#: master/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:41
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:41
#: ver1.1/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:41
msgid "Ommit my user name and use @mydomain.org only"
msgid "Omit my user name and use @mydomain.org only"
msgstr ""
#: master/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:48

View File

@@ -846,7 +846,7 @@ msgstr ""
#: master/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:41
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:41
#: ver1.1/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:41
msgid "Ommit my user name and use @mydomain.org only"
msgid "Omit my user name and use @mydomain.org only"
msgstr ""
#: master/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:48

View File

@@ -895,7 +895,7 @@ msgstr "Usa una identità esterna &vuota"
#: master/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:41
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:41
#: ver1.1/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:41
msgid "Ommit my user name and use @mydomain.org only"
msgid "Omit my user name and use @mydomain.org only"
msgstr "Ometti il mio nome utente e usa solo @mydomain.org"
#: master/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:48

View File

@@ -847,7 +847,7 @@ msgstr ""
#: master/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:41
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:41
#: ver1.1/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:41
msgid "Ommit my user name and use @mydomain.org only"
msgid "Omit my user name and use @mydomain.org only"
msgstr ""
#: master/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:48

View File

@@ -882,7 +882,7 @@ msgstr "Naudoti &tuščią išorinę tapatybę"
#: master/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:41
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:41
#: ver1.1/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:41
msgid "Ommit my user name and use @mydomain.org only"
msgid "Omit my user name and use @mydomain.org only"
msgstr "Praleisti mano naudotojo vardą ir naudoti tik @domenas.lt"
#: master/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:48

View File

@@ -885,7 +885,7 @@ msgstr "Bruk &tom ytre identitet"
#: master/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:41
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:41
#: ver1.1/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:41
msgid "Ommit my user name and use @mydomain.org only"
msgid "Omit my user name and use @mydomain.org only"
msgstr "Utelat mitt brukernavn og bruk kun @mydomian.org"
#: master/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:48

View File

@@ -846,7 +846,7 @@ msgstr ""
#: master/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:41
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:41
#: ver1.1/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:41
msgid "Ommit my user name and use @mydomain.org only"
msgid "Omit my user name and use @mydomain.org only"
msgstr ""
#: master/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:48

View File

@@ -894,7 +894,7 @@ msgstr "Użyj &pustego identyfikatora zewnętrznego"
#: master/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:41
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:41
#: ver1.1/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:41
msgid "Ommit my user name and use @mydomain.org only"
msgid "Omit my user name and use @mydomain.org only"
msgstr "Pomiń mój identyfikator i użyj tylko @mydomain.org"
#: master/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:48

View File

@@ -847,7 +847,7 @@ msgstr ""
#: master/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:41
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:41
#: ver1.1/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:41
msgid "Ommit my user name and use @mydomain.org only"
msgid "Omit my user name and use @mydomain.org only"
msgstr ""
#: master/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:48

View File

@@ -846,7 +846,7 @@ msgstr ""
#: master/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:41
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:41
#: ver1.1/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:41
msgid "Ommit my user name and use @mydomain.org only"
msgid "Omit my user name and use @mydomain.org only"
msgstr ""
#: master/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:48

View File

@@ -846,7 +846,7 @@ msgstr ""
#: master/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:41
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:41
#: ver1.1/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:41
msgid "Ommit my user name and use @mydomain.org only"
msgid "Omit my user name and use @mydomain.org only"
msgstr ""
#: master/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:48

View File

@@ -882,7 +882,7 @@ msgstr "Uporabi prazno zunanjo id&entiteto"
#: master/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:41
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:41
#: ver1.1/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:41
msgid "Ommit my user name and use @mydomain.org only"
msgid "Omit my user name and use @mydomain.org only"
msgstr "Izpusti moje uporabniško ime in uporabi samo @mojadomena.si"
#: master/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:48

View File

@@ -896,7 +896,7 @@ msgstr "Koristi &empty spoljni identitet"
#: master/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:41
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:41
#: ver1.1/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:41
msgid "Ommit my user name and use @mydomain.org only"
msgid "Omit my user name and use @mydomain.org only"
msgstr "Izostavi korisničko ime i koristi samo @mojdomen.ac.rs"
#: master/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:48

View File

@@ -846,7 +846,7 @@ msgstr ""
#: master/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:41
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:41
#: ver1.1/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:41
msgid "Ommit my user name and use @mydomain.org only"
msgid "Omit my user name and use @mydomain.org only"
msgstr ""
#: master/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:48

View File

@@ -848,7 +848,7 @@ msgstr ""
#: master/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:41
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:41
#: ver1.1/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:41
msgid "Ommit my user name and use @mydomain.org only"
msgid "Omit my user name and use @mydomain.org only"
msgstr ""
#: master/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:48

View File

@@ -846,7 +846,7 @@ msgstr ""
#: master/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:41
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:41
#: ver1.1/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:41
msgid "Ommit my user name and use @mydomain.org only"
msgid "Omit my user name and use @mydomain.org only"
msgstr ""
#: master/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:48