git-svn-id: https://svn.wxwidgets.org/svn/wx/wxWidgets/trunk@35181 c3d73ce0-8a6f-49c7-b76d-6d57e0e08775
		
			
				
	
	
		
			104 lines
		
	
	
		
			3.8 KiB
		
	
	
	
		
			Plaintext
		
	
	
	
	
	
			
		
		
	
	
			104 lines
		
	
	
		
			3.8 KiB
		
	
	
	
		
			Plaintext
		
	
	
	
	
	
|                           wxWidgets translator guide
 | |
|                           ==========================
 | |
| 
 | |
| This note is addressed to wxWidgets translators.
 | |
| 
 | |
| First of all, here is what you will need:
 | |
| 
 | |
| 1. GNU gettext package version 0.10.35 or later (NB: earlier versions were
 | |
|    known to have serious bugs)
 | |
| 
 | |
|    a) for Unix systems you can download gettext-0.10.tar.gz from any GNU
 | |
|       mirror (RPMs and DEBs are also available from the usual places)
 | |
| 
 | |
|    b) for Windows you can download the precompiled binaries from
 | |
|       www.wxwidgets.org or install PoEdit (poedit.sourceforge.net) and
 | |
|       add <installdir>/poEdit/bin to your path (so it can find xgettext).
 | |
| 
 | |
| 2. A way to run a program recursively on an entire directory from the command
 | |
|    line:
 | |
| 
 | |
|    a) for Unix systems, this is done in locale/Makefile using the standard find
 | |
|       command and xargs which is installed on almost all modern Unices.  If you
 | |
|       are unlucky enough to not have xargs, you can use the -exec option of find
 | |
|       instead.
 | |
| 
 | |
|    b) for Win32 systems you can use either Cygwin or MinGW. If you don't have
 | |
|       those it is less trivial: if you have 4DOS/4NT/bash, that's
 | |
|       fine, but you'd have to use some kind of "for /s" loop with the
 | |
|       command.com/cmd.exe.
 | |
| 
 | |
| 3. (at least read) access to the cvs is not necessary strictly speaking, but
 | |
|    will make things a lot easier for you and others.
 | |
| 
 | |
| 
 | |
| Now a brief overview of the process of translations (please refer to GNU
 | |
| gettext documentation for more details). It happens in several steps:
 | |
| 
 | |
| 1. the strings to translate are extracted from the C++ sources using xgettext
 | |
|    program into a wxstd.po file which is a "text message catalog"
 | |
| 
 | |
| 2. this new wxstd.po file (recreated each time some new text messages are added
 | |
|    to wxWidgets) is merged with existing translations in another .po file (for
 | |
|    example, de.po) and replaces this file (this is done using the program
 | |
|    msgmerge)
 | |
| 
 | |
| 3. the resulting .po file must be translated
 | |
| 
 | |
| 4. finally, msgformat must be run to produce a .mo file: "binary message catalog"
 | |
| 
 | |
| 
 | |
| How does it happen in practice? There is a Makefile in the "locale"
 | |
| directory which will do almost everything (except translations) for you. i.e.
 | |
| just type "make lang.po" to create or update the message catalog for 'lang'.
 | |
| Then edit the resulting lang.po and make sure that there are no empty or fuzzy
 | |
| translations left (empty translations are the ones with msgstr "", fuzzy
 | |
| translations are those which have the word "fuzzy" in a comment just above
 | |
| them). Then type "make lang.mo" which will create the binary message catalog.
 | |
| 
 | |
| Under Windows (If you don't have Cygwin or MinGW), you should execute the
 | |
| commands manually, please have a look at Makefile to see what must be done.
 | |
| 
 | |
| For platform specific translations, .po files such as 'locale/msw/it.po' can be
 | |
| used to provide translations that override the usual ones in 'locale/it.po'.
 | |
| The generated .mo files are then installed under the names such as 'wxmsw.mo'
 | |
| alongside the generic 'wxstd.mo'.
 | |
| 
 | |
| A new platform specific translation should be added to a section such as this
 | |
| in wx.bkl:
 | |
| 
 | |
|     <gettext-catalogs id="locale_msw">
 | |
|         <srcdir>$(SRCDIR)/locale/msw</srcdir>
 | |
|         <catalog-name>wxmsw</catalog-name>
 | |
|         <linguas>it</linguas>
 | |
|         <install-to>$(LOCALEDIR)</install-to>
 | |
|     </gettext-catalogs>
 | |
| 
 | |
| === EOF ===
 | |
| 
 | |
| Author:  VZ
 | |
| Version: $Id$
 | |
| 
 | |
| $Log$
 | |
| Revision 1.7  2005/08/12 15:34:01  MW
 | |
| Typo
 | |
| 
 | |
| Revision 1.6  2005/08/12 15:29:47  MW
 | |
| Translate '&Help' to '&' for italian Windows only
 | |
| 
 | |
| Revision 1.5  2004/10/22 19:12:59  KH
 | |
| *** empty log message ***
 | |
| 
 | |
| Revision 1.4  2004/05/04 08:26:58  JS
 | |
| Name change replacements
 | |
| 
 | |
| Revision 1.3  2003/11/18 16:37:11  DS
 | |
| Updated translation technote to mention Makefile usage under Windows.
 | |
| 
 | |
| Revision 1.2  2002/07/03 15:01:26  VZ
 | |
| typos and other doc corrections from Olly Betts (patch 573738)
 | |
| 
 | |
| Revision 1.1  2000/03/07 10:53:53  VZ
 | |
| technote about translations added
 | |
| 
 |