merged 2.2 branch
git-svn-id: https://svn.wxwidgets.org/svn/wx/wxWidgets/trunk@7748 c3d73ce0-8a6f-49c7-b76d-6d57e0e08775
This commit is contained in:
@@ -1,11 +1,11 @@
|
||||
\section{Internationalization}\label{internationalization}
|
||||
|
||||
Although internationalization (i18n for short) of an application involves far
|
||||
more than just translating its text messages to another message (date, time and
|
||||
Although internationalization of an application (i18n for short) involves far
|
||||
more than just translating its text messages to another message -- date, time and
|
||||
currency formats need changing too, some languages are written left to right
|
||||
and others right to left, character encoding may differ and many other things
|
||||
may need changing too), it is a necessary first step. wxWindows provides
|
||||
facilities for the messages translation with its
|
||||
may need changing too -- it is a necessary first step. wxWindows provides
|
||||
facilities for message translation with its
|
||||
\helpref{wxLocale}{wxlocale} class and is itself fully translated into several
|
||||
languages. Please consult wxWindows home page for the most up-to-date
|
||||
translations - and if you translate it into one of the languages not done
|
||||
@@ -24,7 +24,7 @@ to be buggy, so you should find a later version of it!
|
||||
|
||||
There are two kinds of message catalogs: source catalogs which are text files
|
||||
with extension .po and binary catalogs which are created from the source ones
|
||||
with {\it msgfmt} program (part fo gettext package) and have the extension .mo.
|
||||
with {\it msgfmt} program (part of gettext package) and have the extension .mo.
|
||||
Only the binary files are needed during program execution.
|
||||
|
||||
The program i18n involves several steps:
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user