no code changes, fixed some typos

git-svn-id: https://svn.wxwidgets.org/svn/wx/wxWidgets/trunk@70302 c3d73ce0-8a6f-49c7-b76d-6d57e0e08775
This commit is contained in:
Dimitri Schoolwerth
2012-01-09 14:04:25 +00:00
parent 9fa7b43626
commit d9384bfb6d
10 changed files with 11 additions and 11 deletions

View File

@@ -110,7 +110,7 @@ wxLocale::GetSystemEncodingName) by the user's operating system.
By convention, you should only use characters without diacritics (i.e. 7-bit
ASCII strings) for msgids in the source code and write them in English.
If you port software to wxWindows, you may be confronted with legacy source
If you port software to wxWidgets, you may be confronted with legacy source
code containing non-English string literals. Instead of translating the strings
in the source code to English and putting the original strings into message
catalog, you may configure wxWidgets to use non-English msgids and translate to