Use wxGetStockLabel() in internat sample
This allows to reuse "&File" translation already available in wxstd catalog rather than translating it again in the sample catalogs for all languages, so remove the now unnecessary translations from them.
This commit is contained in:
@@ -44,10 +44,6 @@ msgstr "&2 _N() (ngettext)"
|
|||||||
msgid "&3 wxTRANSLATE() (gettext_noop)"
|
msgid "&3 wxTRANSLATE() (gettext_noop)"
|
||||||
msgstr "&3 wxTRANSLATE() (gettext_noop)"
|
msgstr "&3 wxTRANSLATE() (gettext_noop)"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../internat.cpp:213
|
|
||||||
msgid "&File"
|
|
||||||
msgstr "&ملف"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../internat.cpp:214
|
#: ../internat.cpp:214
|
||||||
msgid "&Test"
|
msgid "&Test"
|
||||||
msgstr "&اختبار"
|
msgstr "&اختبار"
|
||||||
|
|||||||
@@ -32,10 +32,6 @@ msgstr "&Отваряне на фалшив файл"
|
|||||||
msgid "&Play a game"
|
msgid "&Play a game"
|
||||||
msgstr "&Играене на игра"
|
msgstr "&Играене на игра"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/harms.user1/rolinsky/wxGTK-2.2.0/samples/internat/internat.cpp:145
|
|
||||||
msgid "&File"
|
|
||||||
msgstr "&Файл"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/harms.user1/rolinsky/wxGTK-2.2.0/samples/internat/internat.cpp:146
|
#: /home/harms.user1/rolinsky/wxGTK-2.2.0/samples/internat/internat.cpp:146
|
||||||
msgid "&Test"
|
msgid "&Test"
|
||||||
msgstr "&Тест"
|
msgstr "&Тест"
|
||||||
|
|||||||
@@ -45,10 +45,6 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "&3 N_() (gettext_noop)"
|
msgid "&3 N_() (gettext_noop)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: internat.cpp:211
|
|
||||||
msgid "&File"
|
|
||||||
msgstr "&Soubor"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: internat.cpp:212
|
#: internat.cpp:212
|
||||||
msgid "&Test"
|
msgid "&Test"
|
||||||
msgstr "&Test"
|
msgstr "&Test"
|
||||||
|
|||||||
@@ -34,10 +34,6 @@ msgstr "Ö&ffne Unsinn-Datei"
|
|||||||
msgid "&Play a game"
|
msgid "&Play a game"
|
||||||
msgstr "Spiele ein S&piel"
|
msgstr "Spiele ein S&piel"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../internat.cpp:137
|
|
||||||
msgid "&File"
|
|
||||||
msgstr "&Datei"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../internat.cpp:138
|
#: ../internat.cpp:138
|
||||||
msgid "&Test"
|
msgid "&Test"
|
||||||
msgstr "&Test"
|
msgstr "&Test"
|
||||||
|
|||||||
@@ -64,10 +64,6 @@ msgstr "&Ouvrir un fichier"
|
|||||||
msgid "&Play a game"
|
msgid "&Play a game"
|
||||||
msgstr "&Jouer"
|
msgstr "&Jouer"
|
||||||
|
|
||||||
#: internat.cpp:114
|
|
||||||
msgid "&File"
|
|
||||||
msgstr "&Fichier"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: internat.cpp:115
|
#: internat.cpp:115
|
||||||
msgid "&Test"
|
msgid "&Test"
|
||||||
msgstr "&Test"
|
msgstr "&Test"
|
||||||
|
|||||||
@@ -328,7 +328,8 @@ MyFrame::MyFrame(wxLocale& locale)
|
|||||||
macro_menu->Append(INTERNAT_MACRO_9, wxGETTEXT_IN_CONTEXT_PLURAL("context_2", "sing", "plur", 2));
|
macro_menu->Append(INTERNAT_MACRO_9, wxGETTEXT_IN_CONTEXT_PLURAL("context_2", "sing", "plur", 2));
|
||||||
|
|
||||||
wxMenuBar *menu_bar = new wxMenuBar;
|
wxMenuBar *menu_bar = new wxMenuBar;
|
||||||
menu_bar->Append(file_menu, _("&File"));
|
// Using stock label here means that it will be automatically translated.
|
||||||
|
menu_bar->Append(file_menu, wxGetStockLabel(wxID_FILE));
|
||||||
menu_bar->Append(test_menu, _("&Test"));
|
menu_bar->Append(test_menu, _("&Test"));
|
||||||
menu_bar->Append(macro_menu, _("&Macro"));
|
menu_bar->Append(macro_menu, _("&Macro"));
|
||||||
SetMenuBar(menu_bar);
|
SetMenuBar(menu_bar);
|
||||||
|
|||||||
@@ -73,10 +73,6 @@ msgstr "&2 _N() (ngettext)"
|
|||||||
msgid "&3 wxTRANSLATE() (gettext_noop)"
|
msgid "&3 wxTRANSLATE() (gettext_noop)"
|
||||||
msgstr "&3 wxTRANSLATE() (gettext_noop)"
|
msgstr "&3 wxTRANSLATE() (gettext_noop)"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../internat.cpp:274 ../internat.cpp:305
|
|
||||||
msgid "&File"
|
|
||||||
msgstr "&File"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../internat.cpp:275 ../internat.cpp:306
|
#: ../internat.cpp:275 ../internat.cpp:306
|
||||||
msgid "&Test"
|
msgid "&Test"
|
||||||
msgstr "&Prova"
|
msgstr "&Prova"
|
||||||
|
|||||||
@@ -42,10 +42,6 @@ msgstr "&2 _N() (ngettext)"
|
|||||||
msgid "&3 wxTRANSLATE() (gettext_noop)"
|
msgid "&3 wxTRANSLATE() (gettext_noop)"
|
||||||
msgstr "&3 wxTRANSLATE() (gettext_noop)"
|
msgstr "&3 wxTRANSLATE() (gettext_noop)"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../internat.cpp:227
|
|
||||||
msgid "&File"
|
|
||||||
msgstr "ファイルと終了(&F)"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../internat.cpp:228
|
#: ../internat.cpp:228
|
||||||
msgid "&Test"
|
msgid "&Test"
|
||||||
msgstr "試行(&T)"
|
msgstr "試行(&T)"
|
||||||
|
|||||||
@@ -16,10 +16,6 @@ msgstr "wxウィンドウズについて"
|
|||||||
msgid "E&xit"
|
msgid "E&xit"
|
||||||
msgstr "終了"
|
msgstr "終了"
|
||||||
|
|
||||||
#: ..\internat.cpp:189
|
|
||||||
msgid "&File"
|
|
||||||
msgstr "ファイル"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ..\internat.cpp:233
|
#: ..\internat.cpp:233
|
||||||
msgid "About Internat"
|
msgid "About Internat"
|
||||||
msgstr "インターナットについて"
|
msgstr "インターナットについて"
|
||||||
|
|||||||
@@ -43,10 +43,6 @@ msgstr "&2 _N() (ngettext)"
|
|||||||
msgid "&3 wxTRANSLATE() (gettext_noop)"
|
msgid "&3 wxTRANSLATE() (gettext_noop)"
|
||||||
msgstr "&3 wxTRANSLATE() (gettext_noop)"
|
msgstr "&3 wxTRANSLATE() (gettext_noop)"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../internat.cpp:213
|
|
||||||
msgid "&File"
|
|
||||||
msgstr "&Plik"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../internat.cpp:214
|
#: ../internat.cpp:214
|
||||||
msgid "&Test"
|
msgid "&Test"
|
||||||
msgstr "&Test"
|
msgstr "&Test"
|
||||||
|
|||||||
@@ -34,10 +34,6 @@ msgstr "&Открыть файл"
|
|||||||
msgid "&Play a game"
|
msgid "&Play a game"
|
||||||
msgstr "&Поиграть в игру"
|
msgstr "&Поиграть в игру"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/harms.user1/rolinsky/wxGTK-2.2.0/samples/internat/internat.cpp:145
|
|
||||||
msgid "&File"
|
|
||||||
msgstr "&Файл"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/harms.user1/rolinsky/wxGTK-2.2.0/samples/internat/internat.cpp:146
|
#: /home/harms.user1/rolinsky/wxGTK-2.2.0/samples/internat/internat.cpp:146
|
||||||
msgid "&Test"
|
msgid "&Test"
|
||||||
msgstr "&Тест"
|
msgstr "&Тест"
|
||||||
|
|||||||
@@ -42,10 +42,6 @@ msgstr "&2 _N() (ngettext)"
|
|||||||
msgid "&3 wxTRANSLATE() (gettext_noop)"
|
msgid "&3 wxTRANSLATE() (gettext_noop)"
|
||||||
msgstr "&3 wxTRANSLATE() (gettext_noop)"
|
msgstr "&3 wxTRANSLATE() (gettext_noop)"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../internat.cpp:223
|
|
||||||
msgid "&File"
|
|
||||||
msgstr "&Arkiv"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../internat.cpp:224
|
#: ../internat.cpp:224
|
||||||
msgid "&Test"
|
msgid "&Test"
|
||||||
msgstr "&Test"
|
msgstr "&Test"
|
||||||
|
|||||||
Reference in New Issue
Block a user