Added IFF handler.

Minor doc updates.
  Corrected configure for SGI OpenGL (wx-config related).


git-svn-id: https://svn.wxwidgets.org/svn/wx/wxWidgets/trunk@13585 c3d73ce0-8a6f-49c7-b76d-6d57e0e08775
This commit is contained in:
Robert Roebling
2002-01-15 17:57:08 +00:00
parent 13b1f8a7e6
commit 4b6b4dfcf4
25 changed files with 1787 additions and 773 deletions

View File

@@ -324,24 +324,26 @@ msgid ""
"+0</font><br><font size=+1>font size +1</font><br><font size=+2>font size "
"+2</font><br><font size=+3>font size +3</font><br><font size=+4>font size "
"+4</font><br><p><tt>Fixed size face.<br> <b>bold</b> <i>italic</i> "
"<b><i>bold italic <u>underlined</u></i></b><br><font size=-2>font size -2</"
"font><br><font size=-1>font size -1</font><br><font size=+0>font size +0</"
"font><br><font size=+1>font size +1</font><br><font size=+2>font size +2</"
"font><br><font size=+3>font size +3</font><br><font size=+4>font size +4</"
"font></tt></body></html>"
"<b><i>bold italic <u>underlined</u></i></b><br><font size=-2>font size "
"-2</font><br><font size=-1>font size -1</font><br><font size=+0>font size "
"+0</font><br><font size=+1>font size +1</font><br><font size=+2>font size "
"+2</font><br><font size=+3>font size +3</font><br><font size=+4>font size "
"+4</font></tt></body></html>"
msgstr ""
"<html><body>Normaal lettertype<br>en <u>onderstreept</u>. <i>Cursief "
"lettertype.</i> <b>Vet lettertype.</b> <b><i>Vet+cursief lettertype.</i></"
"b><br><font size=-2>lettergrootte -2</font><br><font size=-1>lettergrootte -"
"1</font><br><font size=+0>lettergrootte +0</font><br><font size="
"+1>lettergrootte +1</font><br><font size=+2>lettergrootte +2</font><br><font "
"size=+3>lettergrootte +3</font><br><font size=+4>lettergrootte +4</"
"font><br><p><tt>Niet-proportioneel lettertype.<br> <b>vet</b> <i>cursief</i> "
"<b><i>vet+cursief <u>onderstreept</u></i></b><br><font size=-2>lettergrootte "
"-2</font><br><font size=-1>lettergrootte -1</font><br><font size="
"+0>lettergrootte +0</font><br><font size=+1>lettergrootte +1</font><br><font "
"size=+2>lettergrootte +2</font><br><font size=+3>lettergrootte +3</"
"font><br><font size=+4>lettergrootte +4</font></tt></body></html>"
"lettertype.</i> <b>Vet lettertype.</b> <b><i>Vet+cursief "
"lettertype.</i></b><br><font size=-2>lettergrootte -2</font><br><font "
"size=-1>lettergrootte -1</font><br><font size=+0>lettergrootte "
"+0</font><br><font size=+1>lettergrootte +1</font><br><font "
"size=+2>lettergrootte +2</font><br><font size=+3>lettergrootte "
"+3</font><br><font size=+4>lettergrootte "
"+4</font><br><p><tt>Niet-proportioneel lettertype.<br> <b>vet</b> "
"<i>cursief</i> <b><i>vet+cursief <u>onderstreept</u></i></b><br><font "
"size=-2>lettergrootte -2</font><br><font size=-1>lettergrootte "
"-1</font><br><font size=+0>lettergrootte +0</font><br><font "
"size=+1>lettergrootte +1</font><br><font size=+2>lettergrootte "
"+2</font><br><font size=+3>lettergrootte +3</font><br><font "
"size=+4>lettergrootte +4</font></tt></body></html>"
#: ../src/common/paper.cpp:113
msgid "A3 sheet, 297 x 420 mm"
@@ -1103,8 +1105,8 @@ msgstr "Toon optie-dialoog"
#: ../src/msw/mimetype.cpp:677
#, c-format
msgid ""
"Do you want to overwrite the command used to %s files with extension \"%s"
"\" ?\n"
"Do you want to overwrite the command used to %s files with extension \"%s\" "
"?\n"
"Current value is \n"
"%s, \n"
"New value is \n"
@@ -1704,12 +1706,13 @@ msgstr "HTML-anchor %s bestaat niet."
#: ../src/html/helpfrm.cpp:1350
msgid ""
"HTML files (*.htm)|*.htm|HTML files (*.html)|*.html|Help books (*.htb)|*.htb|"
"Help books (*.zip)|*.zip|HTML Help Project (*.hhp)|*.hhp|All files (*.*)|*"
"HTML files (*.htm)|*.htm|HTML files (*.html)|*.html|Help books "
"(*.htb)|*.htb|Help books (*.zip)|*.zip|HTML Help Project (*.hhp)|*.hhp|All "
"files (*.*)|*"
msgstr ""
"HTML-bestanden (*.htm)|*.htm|HTML-bestanden (*.html)|*.html|Helpbestanden (*."
"htb)|*.htb|Helpbestanden (*.zip)|*.zip|HTML-Help Project (*.hhp)|*.hhp|Alle "
"bestanden (*.*)|*"
"HTML-bestanden (*.htm)|*.htm|HTML-bestanden (*.html)|*.html|Helpbestanden "
"(*.htb)|*.htb|Helpbestanden (*.zip)|*.zip|HTML-Help Project "
"(*.hhp)|*.hhp|Alle bestanden (*.*)|*"
#: ../src/common/fontmap.cpp:118
msgid "Hebrew (ISO-8859-8)"
@@ -2702,8 +2705,8 @@ msgid ""
"Thread module initialization failed: can not store value in thread local "
"storage"
msgstr ""
"Threadmodule-initialisatie mislukt: kan geen waarde opslaan in lokale thread-"
"geheugenruimte."
"Threadmodule-initialisatie mislukt: kan geen waarde opslaan in lokale "
"thread-geheugenruimte."
#: ../src/unix/threadpsx.cpp:1469
msgid "Thread module initialization failed: failed to create thread key"

View File

@@ -403,11 +403,11 @@ msgid ""
"+0</font><br><font size=+1>font size +1</font><br><font size=+2>font size "
"+2</font><br><font size=+3>font size +3</font><br><font size=+4>font size "
"+4</font><br><p><tt>Fixed size face.<br> <b>bold</b> <i>italic</i> "
"<b><i>bold italic <u>underlined</u></i></b><br><font size=-2>font size -2</"
"font><br><font size=-1>font size -1</font><br><font size=+0>font size +0</"
"font><br><font size=+1>font size +1</font><br><font size=+2>font size +2</"
"font><br><font size=+3>font size +3</font><br><font size=+4>font size +4</"
"font></tt></body></html>"
"<b><i>bold italic <u>underlined</u></i></b><br><font size=-2>font size "
"-2</font><br><font size=-1>font size -1</font><br><font size=+0>font size "
"+0</font><br><font size=+1>font size +1</font><br><font size=+2>font size "
"+2</font><br><font size=+3>font size +3</font><br><font size=+4>font size "
"+4</font></tt></body></html>"
msgstr ""
"<html><body>Normal face<br>(and <u>underlined</u>. <i>Italic face.</i> "
"<b>Bold face.</b> <b><i>Bold italic face.</i></b><br><font size=-2>font size "
@@ -415,11 +415,11 @@ msgstr ""
"+0</font><br><font size=+1>font size +1</font><br><font size=+2>font size "
"+2</font><br><font size=+3>font size +3</font><br><font size=+4>font size "
"+4</font><br><p><tt>Fixed size face.<br> <b>bold</b> <i>italic</i> "
"<b><i>bold italic <u>underlined</u></i></b><br><font size=-2>font size -2</"
"font><br><font size=-1>font size -1</font><br><font size=+0>font size +0</"
"font><br><font size=+1>font size +1</font><br><font size=+2>font size +2</"
"font><br><font size=+3>font size +3</font><br><font size=+4>font size +4</"
"font></tt></body></html>"
"<b><i>bold italic <u>underlined</u></i></b><br><font size=-2>font size "
"-2</font><br><font size=-1>font size -1</font><br><font size=+0>font size "
"+0</font><br><font size=+1>font size +1</font><br><font size=+2>font size "
"+2</font><br><font size=+3>font size +3</font><br><font size=+4>font size "
"+4</font></tt></body></html>"
# ../src/common/paper.cpp:113
#: ../src/common/paper.cpp:113
@@ -1260,8 +1260,8 @@ msgid ""
"Dial up functions are unavailable because the remote access service (RAS) is "
"not installed on this machine. Please install it."
msgstr ""
"<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> (RAS) <20><> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><> <20><><EFBFBD><EFBFBD> <EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>."
"<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD>."
"<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> (RAS) <20><> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><> <20><><EFBFBD><EFBFBD> "
"<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>.<2E><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD>."
#: ../src/msw/toplevel.cpp:221
#, fuzzy
@@ -1302,8 +1302,8 @@ msgstr "
#: ../src/msw/mimetype.cpp:677
#, c-format
msgid ""
"Do you want to overwrite the command used to %s files with extension \"%s"
"\" ?\n"
"Do you want to overwrite the command used to %s files with extension \"%s\" "
"?\n"
"Current value is \n"
"%s, \n"
"New value is \n"
@@ -2000,12 +2000,13 @@ msgstr "HTML-
# ../src/html/helpfrm.cpp:1188
#: ../src/html/helpfrm.cpp:1350
msgid ""
"HTML files (*.htm)|*.htm|HTML files (*.html)|*.html|Help books (*.htb)|*.htb|"
"Help books (*.zip)|*.zip|HTML Help Project (*.hhp)|*.hhp|All files (*.*)|*"
"HTML files (*.htm)|*.htm|HTML files (*.html)|*.html|Help books "
"(*.htb)|*.htb|Help books (*.zip)|*.zip|HTML Help Project (*.hhp)|*.hhp|All "
"files (*.*)|*"
msgstr ""
"<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> HTML (*.htm)|*.htm|<7C><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> HTML (*.html)|*.html|<7C><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> (*.htb)|*."
"htb|<7C><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> (*.zip)|*.zip|<7C><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> HTML (*.hhp)|*.hhp|<7C><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> (*."
"*)|*"
"<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> HTML (*.htm)|*.htm|<7C><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> HTML (*.html)|*.html|<7C><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> "
"(*.htb)|*.htb|<7C><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> (*.zip)|*.zip|<7C><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> HTML "
"(*.hhp)|*.hhp|<7C><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> (*.*)|*"
# ../src/common/fontmap.cpp:104
#: ../src/common/fontmap.cpp:118
@@ -2302,8 +2303,8 @@ msgid ""
"MS HTML Help functions are unavailable because the MS HTML Help library is "
"not installed on this machine. Please install it."
msgstr ""
"<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> (RAS) <20><> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><> <20><><EFBFBD><EFBFBD> <EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>."
"<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD>."
"<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> (RAS) <20><> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><> <20><><EFBFBD><EFBFBD> "
"<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>.<2E><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD>."
# ../src/unix/mimetype.cpp:1570
#: ../src/unix/mimetype.cpp:2412
@@ -4366,8 +4367,7 @@ msgstr "
#~ msgstr "<22><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20> '%c'."
#~ msgid ""
#~ "Mime.types file %s, line %d: extra characters after the field value "
#~ "ignored."
#~ "Mime.types file %s, line %d: extra characters after the field value ignored."
#~ msgstr ""
#~ "<22><><EFBFBD><EFBFBD> mime.types %s, <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> %d: <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD> "
#~ "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>."
@@ -4425,8 +4425,8 @@ msgstr "
#~ "wxPrintPreviewBase::SetCanvas <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20> <20><><EFBFBD><EFBFBD> <20> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> (canvas)!"
#~ msgid ""
#~ "can't determine if the end of file is reached on "
#~ "descriptor %d"
#~ "can't determine if the end of file is reached on descriptor "
#~ "%d"
#~ msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> %d"
#~ msgid "bad index in wxArrayString::Insert"

View File

@@ -422,23 +422,24 @@ msgid ""
"+0</font><br><font size=+1>font size +1</font><br><font size=+2>font size "
"+2</font><br><font size=+3>font size +3</font><br><font size=+4>font size "
"+4</font><br><p><tt>Fixed size face.<br> <b>bold</b> <i>italic</i> "
"<b><i>bold italic <u>underlined</u></i></b><br><font size=-2>font size -2</"
"font><br><font size=-1>font size -1</font><br><font size=+0>font size +0</"
"font><br><font size=+1>font size +1</font><br><font size=+2>font size +2</"
"font><br><font size=+3>font size +3</font><br><font size=+4>font size +4</"
"font></tt></body></html>"
"<b><i>bold italic <u>underlined</u></i></b><br><font size=-2>font size "
"-2</font><br><font size=-1>font size -1</font><br><font size=+0>font size "
"+0</font><br><font size=+1>font size +1</font><br><font size=+2>font size "
"+2</font><br><font size=+3>font size +3</font><br><font size=+4>font size "
"+4</font></tt></body></html>"
msgstr ""
"<html><body>Normalno<br>(and <u>pod<6F>rtano</u>. <i>Kurzivno.</i> <b>Krepko.</"
"b> <b><i>Krepko kurzivno.</i></b><br><font size=-2>velikost <20>rk -2</"
"font><br><font size=-1>velikost <20>rk -1</font><br><font size=+0>velikost <EFBFBD>rk "
"<html><body>Normalno<br>(and <u>pod<6F>rtano</u>. <i>Kurzivno.</i> "
"<b>Krepko.</b> <b><i>Krepko kurzivno.</i></b><br><font size=-2>velikost <20>rk "
"-2</font><br><font size=-1>velikost <20>rk -1</font><br><font size=+0>velikost "
"<22>rk +0</font><br><font size=+1>velikost <20>rk +1</font><br><font "
"size=+2>velikost <20>rk +2</font><br><font size=+3>velikost <20>rk "
"+3</font><br><font size=+4>velikost <20>rk +4</font><br><p><tt>Enaka "
"velikost.<br> <b>krepko</b> <i>kurzivno</i> <b><i>krepko kurzivno "
"<u>pod<6F>rtano</u></i></b><br><font size=-2>velikost <20>rk -2</font><br><font "
"size=-1>velikost <20>rk -1</font><br><font size=+0>velikost <20>rk "
"+0</font><br><font size=+1>velikost <20>rk +1</font><br><font size=+2>velikost "
"<22>rk +2</font><br><font size=+3>velikost <20>rk +3</font><br><font size="
"+4>velikost <20>rk +4</font><br><p><tt>Enaka velikost.<br> <b>krepko</b> "
"<i>kurzivno</i> <b><i>krepko kurzivno <u>pod<6F>rtano</u></i></b><br><font "
"size=-2>velikost <20>rk -2</font><br><font size=-1>velikost <20>rk -1</"
"font><br><font size=+0>velikost <20>rk +0</font><br><font size=+1>velikost <20>rk "
"+1</font><br><font size=+2>velikost <20>rk +2</font><br><font size=+3>velikost "
"<22>rk +3</font><br><font size=+4>velikost <20>rk +4</font></tt></body></html>"
"<22>rk +2</font><br><font size=+3>velikost <20>rk +3</font><br><font "
"size=+4>velikost <20>rk +4</font></tt></body></html>"
# generic/dcpsg.cpp:2547
#: ../src/common/paper.cpp:113
@@ -1410,8 +1411,8 @@ msgstr "Poka
#: ../src/msw/mimetype.cpp:677
#, c-format
msgid ""
"Do you want to overwrite the command used to %s files with extension \"%s"
"\" ?\n"
"Do you want to overwrite the command used to %s files with extension \"%s\" "
"?\n"
"Current value is \n"
"%s, \n"
"New value is \n"
@@ -2157,12 +2158,13 @@ msgstr "HTML sidro %s ne obstaja"
# html/helpfrm.cpp:1188
#: ../src/html/helpfrm.cpp:1350
msgid ""
"HTML files (*.htm)|*.htm|HTML files (*.html)|*.html|Help books (*.htb)|*.htb|"
"Help books (*.zip)|*.zip|HTML Help Project (*.hhp)|*.hhp|All files (*.*)|*"
"HTML files (*.htm)|*.htm|HTML files (*.html)|*.html|Help books "
"(*.htb)|*.htb|Help books (*.zip)|*.zip|HTML Help Project (*.hhp)|*.hhp|All "
"files (*.*)|*"
msgstr ""
"HTML datoteke (*.htm)|*.htm|HTML datoteke (*.html)|*.html|Knjige s pomo<6D>jo "
"(*.htb)|*.htb|Knjige s pomo<6D>jo (*.zip)|*.zip|HTML Projekt pomo<6D>i (*.hhp)|*."
"hhp|Vse datoteke (*.*)|*"
"(*.htb)|*.htb|Knjige s pomo<6D>jo (*.zip)|*.zip|HTML Projekt pomo<6D>i "
"(*.hhp)|*.hhp|Vse datoteke (*.*)|*"
#: ../src/common/fontmap.cpp:118
msgid "Hebrew (ISO-8859-8)"

View File

@@ -324,25 +324,26 @@ msgid ""
"+0</font><br><font size=+1>font size +1</font><br><font size=+2>font size "
"+2</font><br><font size=+3>font size +3</font><br><font size=+4>font size "
"+4</font><br><p><tt>Fixed size face.<br> <b>bold</b> <i>italic</i> "
"<b><i>bold italic <u>underlined</u></i></b><br><font size=-2>font size -2</"
"font><br><font size=-1>font size -1</font><br><font size=+0>font size +0</"
"font><br><font size=+1>font size +1</font><br><font size=+2>font size +2</"
"font><br><font size=+3>font size +3</font><br><font size=+4>font size +4</"
"font></tt></body></html>"
"<b><i>bold italic <u>underlined</u></i></b><br><font size=-2>font size "
"-2</font><br><font size=-1>font size -1</font><br><font size=+0>font size "
"+0</font><br><font size=+1>font size +1</font><br><font size=+2>font size "
"+2</font><br><font size=+3>font size +3</font><br><font size=+4>font size "
"+4</font></tt></body></html>"
msgstr ""
"<html><body>Normalt typsnitt<br>(och <u>understruket</u>. <i>Kursivt "
"typsnitt.</i> <b>Fett typsnitt.</b> <b><i>Fett kursivt typsnitt.</i></"
"b><br><font size=-2>typsnittsstorlek -2</font><br><font size=-"
"1>typsnittsstorlek -1</font><br><font size=+0>typsnittsstorlek +0</"
"font><br><font size=+1>typsnittsstorlek +1</font><br><font size="
"+2>typsnittsstorlek +2</font><br><font size=+3>typsnittsstorlek +3</"
"font><br><font size=+4>typsnittsstorlek +4</font><br><p><tt>Storleksbest<73>mt "
"typsnitt.<br> <b>fet</b> <i>kursiv</i> <b><i>fet kursiv <u>understruken</u></"
"i></b><br><font size=-2>typsnittsstorlek -2</font><br><font size=-"
"1>typsnittsstorlek -1</font><br><font size=+0>typsnittsstorlek +0</"
"font><br><font size=+1>typsnittsstorlek +1</font><br><font size="
"+2>typsnittsstorlek +2</font><br><font size=+3>typsnittsstorlek +3</"
"font><br><font size=+4>typsnittsstorlek +4</font></tt></body></html>"
"typsnitt.</i> <b>Fett typsnitt.</b> <b><i>Fett kursivt "
"typsnitt.</i></b><br><font size=-2>typsnittsstorlek -2</font><br><font "
"size=-1>typsnittsstorlek -1</font><br><font size=+0>typsnittsstorlek "
"+0</font><br><font size=+1>typsnittsstorlek +1</font><br><font "
"size=+2>typsnittsstorlek +2</font><br><font size=+3>typsnittsstorlek "
"+3</font><br><font size=+4>typsnittsstorlek "
"+4</font><br><p><tt>Storleksbest<73>mt typsnitt.<br> <b>fet</b> <i>kursiv</i> "
"<b><i>fet kursiv <u>understruken</u></i></b><br><font "
"size=-2>typsnittsstorlek -2</font><br><font size=-1>typsnittsstorlek "
"-1</font><br><font size=+0>typsnittsstorlek +0</font><br><font "
"size=+1>typsnittsstorlek +1</font><br><font size=+2>typsnittsstorlek "
"+2</font><br><font size=+3>typsnittsstorlek +3</font><br><font "
"size=+4>typsnittsstorlek +4</font></tt></body></html>"
#: ../src/common/paper.cpp:113
msgid "A3 sheet, 297 x 420 mm"
@@ -1105,8 +1106,8 @@ msgstr "Visa alternativdialog"
#: ../src/msw/mimetype.cpp:677
#, c-format
msgid ""
"Do you want to overwrite the command used to %s files with extension \"%s"
"\" ?\n"
"Do you want to overwrite the command used to %s files with extension \"%s\" "
"?\n"
"Current value is \n"
"%s, \n"
"New value is \n"
@@ -1705,12 +1706,13 @@ msgstr "HTML-ankare %s finns inte."
#: ../src/html/helpfrm.cpp:1350
msgid ""
"HTML files (*.htm)|*.htm|HTML files (*.html)|*.html|Help books (*.htb)|*.htb|"
"Help books (*.zip)|*.zip|HTML Help Project (*.hhp)|*.hhp|All files (*.*)|*"
"HTML files (*.htm)|*.htm|HTML files (*.html)|*.html|Help books "
"(*.htb)|*.htb|Help books (*.zip)|*.zip|HTML Help Project (*.hhp)|*.hhp|All "
"files (*.*)|*"
msgstr ""
"HTML-filer (*.htm)|*.htm|HTML-filer (*.html)|*.html|Hj<48>lpb<70>cker (*.htb)|*."
"htb|Hj<48>lpb<70>cker (*.zip)|*.zip|HTML-hj<68>lpprojekt (*.hhp)|*.hhp|Alla filer (*."
"*)|*"
"HTML-filer (*.htm)|*.htm|HTML-filer (*.html)|*.html|Hj<48>lpb<70>cker "
"(*.htb)|*.htb|Hj<48>lpb<70>cker (*.zip)|*.zip|HTML-hj<68>lpprojekt (*.hhp)|*.hhp|Alla "
"filer (*.*)|*"
#: ../src/common/fontmap.cpp:118
msgid "Hebrew (ISO-8859-8)"