my previous commit corrupted the catalogs, reverted
git-svn-id: https://svn.wxwidgets.org/svn/wx/wxWidgets/trunk@14645 c3d73ce0-8a6f-49c7-b76d-6d57e0e08775
This commit is contained in:
Binary file not shown.
@@ -2,13 +2,14 @@
|
||||
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
|
||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
||||
#
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: wxWindows sample app\n"
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 1999-08-28 16:46+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2002-03-15 23:48+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Unknown Translator (Robert?)\n"
|
||||
"Language-Team: wxWindows <>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
@@ -19,15 +20,15 @@ msgstr "Internationales wxWindows Programm"
|
||||
|
||||
#: ../internat.cpp:128
|
||||
msgid "&About..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<EFBFBD>&ber"
|
||||
|
||||
#: ../internat.cpp:130
|
||||
msgid "E&xit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "&Schlie<69>en"
|
||||
|
||||
#: ../internat.cpp:133
|
||||
msgid "&Open bogus file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<EFBFBD>&ffne Unsinn-Datei"
|
||||
|
||||
#: ../internat.cpp:134
|
||||
msgid "&Play a game"
|
||||
@@ -42,13 +43,15 @@ msgid "&Test"
|
||||
msgstr "&Test"
|
||||
|
||||
#: ../internat.cpp:161
|
||||
msgid "I18n sample\n"
|
||||
msgid ""
|
||||
"I18n sample\n"
|
||||
"<22> 1998, 1999 Vadim Zeitlin and Julian Smart"
|
||||
msgstr "I18n Beispiel\n"
|
||||
"<22> 1998, 1999 Vadim Zeitlin and Julian Smart"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../internat.cpp:163
|
||||
msgid "About Internat"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<EFBFBD>&ber Internat"
|
||||
|
||||
#: ../internat.cpp:168
|
||||
msgid "Enter your number:"
|
||||
@@ -60,11 +63,11 @@ msgstr "Versuchen Sie, die Nummer zu raten"
|
||||
|
||||
#: ../internat.cpp:177
|
||||
msgid "You've probably entered an invalid number."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Sie haben wahrscheinlich eine ung<6E>ltige Nummer eingegeben"
|
||||
|
||||
#: ../internat.cpp:185
|
||||
msgid "Congratulations! you've won. Here is the magic phrase:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Herzlichen Gl<47>ckwunsch, Sie haben gewonnen. Hier ist der magische Satz:"
|
||||
|
||||
#: ../internat.cpp:186
|
||||
#, c-format
|
||||
@@ -74,4 +77,3 @@ msgstr "Der Fifo `%s' kan nicht erzeugt werden"
|
||||
#: ../internat.cpp:189
|
||||
msgid "Result"
|
||||
msgstr "Ergebnis"
|
||||
|
||||
|
Binary file not shown.
@@ -2,13 +2,14 @@
|
||||
# Copyright (C) 1999 wxWindows development team
|
||||
# Vadim Zeitlin <zeitlin@dptmaths.ens-cachan.fr>
|
||||
#
|
||||
#: internat.cpp:146
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: wxWindows 2.0 i18n sample\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 1999-01-13 18:19+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2002-03-15 23:45+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: Vadim Zeitlin <zeitlin@dptmaths.ens-cachan.fr>\n"
|
||||
"Language-Team: wxWindows team <>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
@@ -44,7 +45,8 @@ msgstr "&Test"
|
||||
#: internat.cpp:138
|
||||
msgid "I18n sample\n"
|
||||
"<22> 1998, 1999 Vadim Zeitlin and Julian Smart"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Exemple d'i18n\n"
|
||||
"<22> 1998, 1999 Vadim Zeitlin et Julian Smart"
|
||||
|
||||
#: internat.cpp:139
|
||||
msgid "About Internat"
|
||||
@@ -52,15 +54,15 @@ msgstr "A propos d'Internat"
|
||||
|
||||
#: internat.cpp:144
|
||||
msgid "Enter your number:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Entrez votre num<75>ro:"
|
||||
|
||||
#: internat.cpp:145
|
||||
msgid "Try to guess my number!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Essayez de d<>viner mon num<75>ro!"
|
||||
|
||||
#: internat.cpp:150
|
||||
msgid "You've probably entered an invalid number."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Vous avez probablement entr<74> un nombre invalide."
|
||||
|
||||
#: internat.cpp:154
|
||||
msgid "Bad luck! try again..."
|
||||
@@ -68,9 +70,8 @@ msgstr "Pas de chance! essayez encore..."
|
||||
|
||||
#: internat.cpp:158
|
||||
msgid "Congratulations! you've won. Here is the magic phrase:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "F<EFBFBD>licitations! vouz avez gagn<67>. Voil<69> la phrase magique:"
|
||||
|
||||
#: internat.cpp:162
|
||||
msgid "Result"
|
||||
msgstr "Resultat"
|
||||
|
||||
|
Binary file not shown.
@@ -14,68 +14,68 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/harms.user1/rolinsky/wxGTK-2.2.0/samples/internat/internat.cpp:128
|
||||
msgid "International wxWindows App"
|
||||
msgstr "│И│н│т│е│р│н│а│ц│и│о│н│а│л│ь│н│о│е │п│р│и│л│о│ж│е│н│и│е wxWindows"
|
||||
msgstr "<EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ԁŁҁ<EFBFBD><EFBFBD>ÁɁρ<EFBFBD><EFBFBD>́ρ<EFBFBD> <20>ЁҁɁ́ρցŁɁ<CE81> wxWindows"
|
||||
|
||||
#: /home/harms.user1/rolinsky/wxGTK-2.2.0/samples/internat/internat.cpp:136
|
||||
msgid "&About..."
|
||||
msgstr "&│О │п│р│о│г│р│а│м│м│е..."
|
||||
msgstr "&<EFBFBD><EFBFBD> <20>Ёҁρǁҁ<C781><D281>́́<CD81>..."
|
||||
|
||||
#: /home/harms.user1/rolinsky/wxGTK-2.2.0/samples/internat/internat.cpp:138
|
||||
msgid "E&xit"
|
||||
msgstr "&│В│ы│й│т│и"
|
||||
msgstr "&<EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>فʁԁ<EFBFBD>"
|
||||
|
||||
#: /home/harms.user1/rolinsky/wxGTK-2.2.0/samples/internat/internat.cpp:141
|
||||
msgid "&Open bogus file"
|
||||
msgstr "&│О│т│к│р│ы│т│ь │ф│а│й│л"
|
||||
msgstr "&<EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ԁˁҁفԁ<EFBFBD> <20>Ɓ<EFBFBD><C681>ʁ<EFBFBD>"
|
||||
|
||||
#: /home/harms.user1/rolinsky/wxGTK-2.2.0/samples/internat/internat.cpp:142
|
||||
msgid "&Play a game"
|
||||
msgstr "&│П│о│и│г│р│а│т│ь │в │и│г│р│у"
|
||||
msgstr "&<EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ρɁǁҁ<EFBFBD><EFBFBD>ԁ<EFBFBD> <20><> <20>Ɂǁҁ<C781>"
|
||||
|
||||
#: /home/harms.user1/rolinsky/wxGTK-2.2.0/samples/internat/internat.cpp:145
|
||||
msgid "&File"
|
||||
msgstr "&│Ф│а│й│л"
|
||||
msgstr "&<EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ʁ<EFBFBD>"
|
||||
|
||||
#: /home/harms.user1/rolinsky/wxGTK-2.2.0/samples/internat/internat.cpp:146
|
||||
msgid "&Test"
|
||||
msgstr "&│Т│е│с│т"
|
||||
msgstr "&<EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ŁӁ<EFBFBD>"
|
||||
|
||||
#: /home/harms.user1/rolinsky/wxGTK-2.2.0/samples/internat/internat.cpp:169
|
||||
msgid ""
|
||||
"I18n sample\n"
|
||||
"▐║│╘ 1998, 1999 Vadim Zeitlin and Julian Smart"
|
||||
"<EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> 1998, 1999 Vadim Zeitlin and Julian Smart"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"│П│р│и│м│е│р i18n\n"
|
||||
"▐║│╘ 1998, 1999 │В│а│д│и│м │З│е│й│т│л│и│н │и │Д│ж│у│л│и│а│н │С│м│а│р│т"
|
||||
"<EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ҁɁ́Ł<EFBFBD> i18n\n"
|
||||
"<EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> 1998, 1999 <EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>āɁ<EFBFBD> <20><><EFBFBD>Łʁԁ́Ɂ<CC81> <20><> <20><><EFBFBD>ցՁ́Ɂ<CC81><C981><EFBFBD> <20><><EFBFBD>́<EFBFBD><CD81>ҁ<EFBFBD>"
|
||||
|
||||
#: /home/harms.user1/rolinsky/wxGTK-2.2.0/samples/internat/internat.cpp:171
|
||||
msgid "About Internat"
|
||||
msgstr "│П│р│о Internat"
|
||||
msgstr "<EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ҁ<EFBFBD> Internat"
|
||||
|
||||
#: /home/harms.user1/rolinsky/wxGTK-2.2.0/samples/internat/internat.cpp:176
|
||||
msgid "Enter your number:"
|
||||
msgstr "│В│в│е│д│и │с│в│о│е │ч│и│с│л│о:"
|
||||
msgstr "<EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ׁŁā<EFBFBD> <20>Ӂׁρ<D781> <20>ށɁӁ́<D381>:"
|
||||
|
||||
#: /home/harms.user1/rolinsky/wxGTK-2.2.0/samples/internat/internat.cpp:177
|
||||
msgid "Try to guess my number!"
|
||||
msgstr "│П│о│п│р│о│б│у│й │у│г│а│д│а│т│ь │м│о│е │ч│и│с│л│о!"
|
||||
msgstr "<EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ρЁҁρՁ<EFBFBD> <20>Ձǁ<D581><C781>ā<EFBFBD><C481>ԁ<EFBFBD> <20>́ρ<CD81> <20>ށɁӁ́<D381>!"
|
||||
|
||||
#: /home/harms.user1/rolinsky/wxGTK-2.2.0/samples/internat/internat.cpp:185
|
||||
msgid "You've probably entered an invalid number."
|
||||
msgstr "│Н│а│в│е│р│н│о │т│ы │в│в│е│л │н│е│д│о│п│у│с│т│и│м│о│е │ч│и│с│л│о."
|
||||
msgstr "<EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ׁŁҁ<EFBFBD> <20>ԁ<EFBFBD> <20>ׁׁŁ<D781> <20>ŁāρЁՁӁԁɁ́ρ<CD81> <20>ށɁӁ́<D381>."
|
||||
|
||||
#: /home/harms.user1/rolinsky/wxGTK-2.2.0/samples/internat/internat.cpp:193
|
||||
msgid "Congratulations! you've won. Here is the magic phrase:"
|
||||
msgstr "│П│о│з│д│р│а│в│л│я│ю! │В│ы │в│ы│и│г│р│а│л│и. │А │в│о│т │м│а│г│и│ч│е│с│к│а│я │ф│р│а│з│а: "
|
||||
msgstr "<EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ρځāҁ<EFBFBD><EFBFBD>ׁ́с<EFBFBD>! <20><><EFBFBD><EFBFBD> <20>ׁفɁǁҁ<C781><D281>́<EFBFBD>. <20><> <20>ׁρ<D781> <20>́<EFBFBD><CD81>ǁɁށŁӁˁ<D381><CB81><EFBFBD> <20>Ɓҁ<C681><D281>ځ<EFBFBD>: "
|
||||
|
||||
#: /home/harms.user1/rolinsky/wxGTK-2.2.0/samples/internat/internat.cpp:194
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "cannot create fifo `%s'"
|
||||
msgstr "│н│е │м│о│г│у │с│о│з│д│а│т│ь fifo `%s'"
|
||||
msgstr "<EFBFBD><EFBFBD> <20>́ρǁ<CF81> <20>Ӂρځā<DA81><C481>ԁ<EFBFBD> fifo `%s'"
|
||||
|
||||
#: /home/harms.user1/rolinsky/wxGTK-2.2.0/samples/internat/internat.cpp:197
|
||||
msgid "Result"
|
||||
msgstr "│Р│е│з│у│л│ь│т│а│т"
|
||||
msgstr "<EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ŁځՁ́ԁ<EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Bad luck! try again..."
|
||||
#~ msgstr "│Н│е │в│е│з│е│т! │П│о│п│р│о│б│у│й │с│н│о│в│а..."
|
||||
#~ msgstr "<EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20>ׁŁځŁ<DA81>! <20><><EFBFBD>ρЁҁρՁ<C281> <20>Ӂρׁ<CF81>..."
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user