my previous commit corrupted the catalogs, reverted
git-svn-id: https://svn.wxwidgets.org/svn/wx/wxWidgets/trunk@14645 c3d73ce0-8a6f-49c7-b76d-6d57e0e08775
This commit is contained in:
Binary file not shown.
@@ -2,13 +2,14 @@
|
||||
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
|
||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
||||
#
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: wxWindows sample app\n"
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 1999-08-28 16:46+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2002-03-15 23:48+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Unknown Translator (Robert?)\n"
|
||||
"Language-Team: wxWindows <>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
@@ -19,15 +20,15 @@ msgstr "Internationales wxWindows Programm"
|
||||
|
||||
#: ../internat.cpp:128
|
||||
msgid "&About..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ü&ber"
|
||||
|
||||
#: ../internat.cpp:130
|
||||
msgid "E&xit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "&Schließen"
|
||||
|
||||
#: ../internat.cpp:133
|
||||
msgid "&Open bogus file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ö&ffne Unsinn-Datei"
|
||||
|
||||
#: ../internat.cpp:134
|
||||
msgid "&Play a game"
|
||||
@@ -42,13 +43,15 @@ msgid "&Test"
|
||||
msgstr "&Test"
|
||||
|
||||
#: ../internat.cpp:161
|
||||
msgid "I18n sample\n"
|
||||
msgid ""
|
||||
"I18n sample\n"
|
||||
"© 1998, 1999 Vadim Zeitlin and Julian Smart"
|
||||
msgstr "I18n Beispiel\n"
|
||||
"© 1998, 1999 Vadim Zeitlin and Julian Smart"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../internat.cpp:163
|
||||
msgid "About Internat"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ü&ber Internat"
|
||||
|
||||
#: ../internat.cpp:168
|
||||
msgid "Enter your number:"
|
||||
@@ -60,11 +63,11 @@ msgstr "Versuchen Sie, die Nummer zu raten"
|
||||
|
||||
#: ../internat.cpp:177
|
||||
msgid "You've probably entered an invalid number."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Sie haben wahrscheinlich eine ungültige Nummer eingegeben"
|
||||
|
||||
#: ../internat.cpp:185
|
||||
msgid "Congratulations! you've won. Here is the magic phrase:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Herzlichen Glückwunsch, Sie haben gewonnen. Hier ist der magische Satz:"
|
||||
|
||||
#: ../internat.cpp:186
|
||||
#, c-format
|
||||
@@ -74,4 +77,3 @@ msgstr "Der Fifo `%s' kan nicht erzeugt werden"
|
||||
#: ../internat.cpp:189
|
||||
msgid "Result"
|
||||
msgstr "Ergebnis"
|
||||
|
||||
|
||||
Binary file not shown.
@@ -2,13 +2,14 @@
|
||||
# Copyright (C) 1999 wxWindows development team
|
||||
# Vadim Zeitlin <zeitlin@dptmaths.ens-cachan.fr>
|
||||
#
|
||||
#: internat.cpp:146
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: wxWindows 2.0 i18n sample\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 1999-01-13 18:19+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2002-03-15 23:45+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: Vadim Zeitlin <zeitlin@dptmaths.ens-cachan.fr>\n"
|
||||
"Language-Team: wxWindows team <>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
@@ -44,7 +45,8 @@ msgstr "&Test"
|
||||
#: internat.cpp:138
|
||||
msgid "I18n sample\n"
|
||||
"© 1998, 1999 Vadim Zeitlin and Julian Smart"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Exemple d'i18n\n"
|
||||
"© 1998, 1999 Vadim Zeitlin et Julian Smart"
|
||||
|
||||
#: internat.cpp:139
|
||||
msgid "About Internat"
|
||||
@@ -52,15 +54,15 @@ msgstr "A propos d'Internat"
|
||||
|
||||
#: internat.cpp:144
|
||||
msgid "Enter your number:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Entrez votre numéro:"
|
||||
|
||||
#: internat.cpp:145
|
||||
msgid "Try to guess my number!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Essayez de déviner mon numéro!"
|
||||
|
||||
#: internat.cpp:150
|
||||
msgid "You've probably entered an invalid number."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Vous avez probablement entré un nombre invalide."
|
||||
|
||||
#: internat.cpp:154
|
||||
msgid "Bad luck! try again..."
|
||||
@@ -68,9 +70,8 @@ msgstr "Pas de chance! essayez encore..."
|
||||
|
||||
#: internat.cpp:158
|
||||
msgid "Congratulations! you've won. Here is the magic phrase:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Félicitations! vouz avez gagné. Voilà la phrase magique:"
|
||||
|
||||
#: internat.cpp:162
|
||||
msgid "Result"
|
||||
msgstr "Resultat"
|
||||
|
||||
|
||||
Binary file not shown.
@@ -14,68 +14,68 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/harms.user1/rolinsky/wxGTK-2.2.0/samples/internat/internat.cpp:128
|
||||
msgid "International wxWindows App"
|
||||
msgstr "│И│н│т│е│р│н│а│ц│и│о│н│а│л│ь│н│о│е │п│р│и│л│о│ж│е│н│и│е wxWindows"
|
||||
msgstr "<EFBFBD>é<EFBFBD>Î<EFBFBD>Ô<EFBFBD>Å<EFBFBD>Ò<EFBFBD>Î<EFBFBD>Á<EFBFBD>Ã<EFBFBD>É<EFBFBD>Ï<EFBFBD>Î<EFBFBD>Á<EFBFBD>Ì<EFBFBD>Ø<EFBFBD>Î<EFBFBD>Ï<EFBFBD>Å <20>Ð<EFBFBD>Ò<EFBFBD>É<EFBFBD>Ì<EFBFBD>Ï<EFBFBD>Ö<EFBFBD>Å<EFBFBD>Î<EFBFBD>É<EFBFBD>Å wxWindows"
|
||||
|
||||
#: /home/harms.user1/rolinsky/wxGTK-2.2.0/samples/internat/internat.cpp:136
|
||||
msgid "&About..."
|
||||
msgstr "&│О │п│р│о│г│р│а│м│м│е..."
|
||||
msgstr "&<EFBFBD>ï <20>Ð<EFBFBD>Ò<EFBFBD>Ï<EFBFBD>Ç<EFBFBD>Ò<EFBFBD>Á<EFBFBD>Í<EFBFBD>Í<EFBFBD>Å..."
|
||||
|
||||
#: /home/harms.user1/rolinsky/wxGTK-2.2.0/samples/internat/internat.cpp:138
|
||||
msgid "E&xit"
|
||||
msgstr "&│В│ы│й│т│и"
|
||||
msgstr "&<EFBFBD>÷<EFBFBD>Ù<EFBFBD>Ê<EFBFBD>Ô<EFBFBD>É"
|
||||
|
||||
#: /home/harms.user1/rolinsky/wxGTK-2.2.0/samples/internat/internat.cpp:141
|
||||
msgid "&Open bogus file"
|
||||
msgstr "&│О│т│к│р│ы│т│ь │ф│а│й│л"
|
||||
msgstr "&<EFBFBD>ï<EFBFBD>Ô<EFBFBD>Ë<EFBFBD>Ò<EFBFBD>Ù<EFBFBD>Ô<EFBFBD>Ø <20>Æ<EFBFBD>Á<EFBFBD>Ê<EFBFBD>Ì"
|
||||
|
||||
#: /home/harms.user1/rolinsky/wxGTK-2.2.0/samples/internat/internat.cpp:142
|
||||
msgid "&Play a game"
|
||||
msgstr "&│П│о│и│г│р│а│т│ь │в │и│г│р│у"
|
||||
msgstr "&<EFBFBD>ð<EFBFBD>Ï<EFBFBD>É<EFBFBD>Ç<EFBFBD>Ò<EFBFBD>Á<EFBFBD>Ô<EFBFBD>Ø <20>× <20>É<EFBFBD>Ç<EFBFBD>Ò<EFBFBD>Õ"
|
||||
|
||||
#: /home/harms.user1/rolinsky/wxGTK-2.2.0/samples/internat/internat.cpp:145
|
||||
msgid "&File"
|
||||
msgstr "&│Ф│а│й│л"
|
||||
msgstr "&<EFBFBD>æ<EFBFBD>Á<EFBFBD>Ê<EFBFBD>Ì"
|
||||
|
||||
#: /home/harms.user1/rolinsky/wxGTK-2.2.0/samples/internat/internat.cpp:146
|
||||
msgid "&Test"
|
||||
msgstr "&│Т│е│с│т"
|
||||
msgstr "&<EFBFBD>ô<EFBFBD>Å<EFBFBD>Ó<EFBFBD>Ô"
|
||||
|
||||
#: /home/harms.user1/rolinsky/wxGTK-2.2.0/samples/internat/internat.cpp:169
|
||||
msgid ""
|
||||
"I18n sample\n"
|
||||
"▐║│╘ 1998, 1999 Vadim Zeitlin and Julian Smart"
|
||||
"<EFBFBD>¡<EFBFBD>© 1998, 1999 Vadim Zeitlin and Julian Smart"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"│П│р│и│м│е│р i18n\n"
|
||||
"▐║│╘ 1998, 1999 │В│а│д│и│м │З│е│й│т│л│и│н │и │Д│ж│у│л│и│а│н │С│м│а│р│т"
|
||||
"<EFBFBD>ð<EFBFBD>Ò<EFBFBD>É<EFBFBD>Í<EFBFBD>Å<EFBFBD>Ò i18n\n"
|
||||
"<EFBFBD>¡<EFBFBD>© 1998, 1999 <EFBFBD>÷<EFBFBD>Á<EFBFBD>Ä<EFBFBD>É<EFBFBD>Í <20>ú<EFBFBD>Å<EFBFBD>Ê<EFBFBD>Ô<EFBFBD>Ì<EFBFBD>É<EFBFBD>Î <20>É <20>ä<EFBFBD>Ö<EFBFBD>Õ<EFBFBD>Ì<EFBFBD>É<EFBFBD>Á<EFBFBD>Î <20>ó<EFBFBD>Í<EFBFBD>Á<EFBFBD>Ò<EFBFBD>Ô"
|
||||
|
||||
#: /home/harms.user1/rolinsky/wxGTK-2.2.0/samples/internat/internat.cpp:171
|
||||
msgid "About Internat"
|
||||
msgstr "│П│р│о Internat"
|
||||
msgstr "<EFBFBD>ð<EFBFBD>Ò<EFBFBD>Ï Internat"
|
||||
|
||||
#: /home/harms.user1/rolinsky/wxGTK-2.2.0/samples/internat/internat.cpp:176
|
||||
msgid "Enter your number:"
|
||||
msgstr "│В│в│е│д│и │с│в│о│е │ч│и│с│л│о:"
|
||||
msgstr "<EFBFBD>÷<EFBFBD>×<EFBFBD>Å<EFBFBD>Ä<EFBFBD>É <20>Ó<EFBFBD>×<EFBFBD>Ï<EFBFBD>Å <20>Þ<EFBFBD>É<EFBFBD>Ó<EFBFBD>Ì<EFBFBD>Ï:"
|
||||
|
||||
#: /home/harms.user1/rolinsky/wxGTK-2.2.0/samples/internat/internat.cpp:177
|
||||
msgid "Try to guess my number!"
|
||||
msgstr "│П│о│п│р│о│б│у│й │у│г│а│д│а│т│ь │м│о│е │ч│и│с│л│о!"
|
||||
msgstr "<EFBFBD>ð<EFBFBD>Ï<EFBFBD>Ð<EFBFBD>Ò<EFBFBD>Ï<EFBFBD>Â<EFBFBD>Õ<EFBFBD>Ê <20>Õ<EFBFBD>Ç<EFBFBD>Á<EFBFBD>Ä<EFBFBD>Á<EFBFBD>Ô<EFBFBD>Ø <20>Í<EFBFBD>Ï<EFBFBD>Å <20>Þ<EFBFBD>É<EFBFBD>Ó<EFBFBD>Ì<EFBFBD>Ï!"
|
||||
|
||||
#: /home/harms.user1/rolinsky/wxGTK-2.2.0/samples/internat/internat.cpp:185
|
||||
msgid "You've probably entered an invalid number."
|
||||
msgstr "│Н│а│в│е│р│н│о │т│ы │в│в│е│л │н│е│д│о│п│у│с│т│и│м│о│е │ч│и│с│л│о."
|
||||
msgstr "<EFBFBD>î<EFBFBD>Á<EFBFBD>×<EFBFBD>Å<EFBFBD>Ò<EFBFBD>Î<EFBFBD>Ï <20>Ô<EFBFBD>Ù <20>×<EFBFBD>×<EFBFBD>Å<EFBFBD>Ì <20>Î<EFBFBD>Å<EFBFBD>Ä<EFBFBD>Ï<EFBFBD>Ð<EFBFBD>Õ<EFBFBD>Ó<EFBFBD>Ô<EFBFBD>É<EFBFBD>Í<EFBFBD>Ï<EFBFBD>Å <20>Þ<EFBFBD>É<EFBFBD>Ó<EFBFBD>Ì<EFBFBD>Ï."
|
||||
|
||||
#: /home/harms.user1/rolinsky/wxGTK-2.2.0/samples/internat/internat.cpp:193
|
||||
msgid "Congratulations! you've won. Here is the magic phrase:"
|
||||
msgstr "│П│о│з│д│р│а│в│л│я│ю! │В│ы │в│ы│и│г│р│а│л│и. │А │в│о│т │м│а│г│и│ч│е│с│к│а│я │ф│р│а│з│а: "
|
||||
msgstr "<EFBFBD>ð<EFBFBD>Ï<EFBFBD>Ú<EFBFBD>Ä<EFBFBD>Ò<EFBFBD>Á<EFBFBD>×<EFBFBD>Ì<EFBFBD>Ñ<EFBFBD>À! <20>÷<EFBFBD>Ù <20>×<EFBFBD>Ù<EFBFBD>É<EFBFBD>Ç<EFBFBD>Ò<EFBFBD>Á<EFBFBD>Ì<EFBFBD>É. <20>á <20>×<EFBFBD>Ï<EFBFBD>Ô <20>Í<EFBFBD>Á<EFBFBD>Ç<EFBFBD>É<EFBFBD>Þ<EFBFBD>Å<EFBFBD>Ó<EFBFBD>Ë<EFBFBD>Á<EFBFBD>Ñ <20>Æ<EFBFBD>Ò<EFBFBD>Á<EFBFBD>Ú<EFBFBD>Á: "
|
||||
|
||||
#: /home/harms.user1/rolinsky/wxGTK-2.2.0/samples/internat/internat.cpp:194
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "cannot create fifo `%s'"
|
||||
msgstr "│н│е │м│о│г│у │с│о│з│д│а│т│ь fifo `%s'"
|
||||
msgstr "<EFBFBD>Î<EFBFBD>Å <20>Í<EFBFBD>Ï<EFBFBD>Ç<EFBFBD>Õ <20>Ó<EFBFBD>Ï<EFBFBD>Ú<EFBFBD>Ä<EFBFBD>Á<EFBFBD>Ô<EFBFBD>Ø fifo `%s'"
|
||||
|
||||
#: /home/harms.user1/rolinsky/wxGTK-2.2.0/samples/internat/internat.cpp:197
|
||||
msgid "Result"
|
||||
msgstr "│Р│е│з│у│л│ь│т│а│т"
|
||||
msgstr "<EFBFBD>ò<EFBFBD>Å<EFBFBD>Ú<EFBFBD>Õ<EFBFBD>Ì<EFBFBD>Ø<EFBFBD>Ô<EFBFBD>Á<EFBFBD>Ô"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Bad luck! try again..."
|
||||
#~ msgstr "│Н│е │в│е│з│е│т! │П│о│п│р│о│б│у│й │с│н│о│в│а..."
|
||||
#~ msgstr "<EFBFBD>î<EFBFBD>Å <20>×<EFBFBD>Å<EFBFBD>Ú<EFBFBD>Å<EFBFBD>Ô! <20>ð<EFBFBD>Ï<EFBFBD>Ð<EFBFBD>Ò<EFBFBD>Ï<EFBFBD>Â<EFBFBD>Õ<EFBFBD>Ê <20>Ó<EFBFBD>Î<EFBFBD>Ï<EFBFBD>×<EFBFBD>Á..."
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user