diff --git a/docs/latex/wx/ti18n.tex b/docs/latex/wx/ti18n.tex index 93a0c60d9a..6ca7b5c427 100644 --- a/docs/latex/wx/ti18n.tex +++ b/docs/latex/wx/ti18n.tex @@ -82,3 +82,12 @@ It focuses on handling charsets related problems. Finally, take a look at the \helpref{i18n sample}{sampleinternat} which shows you how all this looks in practice. +\wxheading{Translating menu accelerators} + +If you translate the accelerator modifier names (Ctrl, Alt and Shift) in your menu labels, you may find +the accelerators no longer work. In your message catalogs, you need to provide individual translations +of these modifiers from their lower case names (ctrl, alt, shift) so that the wxWidgets accelerator +code can recognise them even when translated. wxWidgets does not provide translations for all of these +currently. wxWidgets does not yet handle translated special key names such as Backspace, +End, Insert, etc. +