added ru files to the trunk, removed obsolete wxstd files

git-svn-id: https://svn.wxwidgets.org/svn/wx/wxWidgets/trunk@10619 c3d73ce0-8a6f-49c7-b76d-6d57e0e08775
This commit is contained in:
Vadim Zeitlin
2001-06-21 17:18:26 +00:00
parent a914db0fb3
commit 027c19bedb
2 changed files with 81 additions and 0 deletions

Binary file not shown.

View File

@@ -0,0 +1,81 @@
# Message catalog file template for the wxWindows i18n sample
# Copyright (C) 1999 wxWindows development team
# Vadim Zeitlin <zeitlin@dptmaths.ens-cachan.fr>
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: wxWindows 2.0 i18n sample\n"
"POT-Creation-Date: 2000-08-10 15:56+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2000-08-10 15:56+0200\n"
"Last-Translator: Vadim Zeitlin <zeitlin@dptmaths.ens-cachan.fr>\n"
"Language-Team: <wx-translators@wxwindows.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=koi8-r\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: /home/harms.user1/rolinsky/wxGTK-2.2.0/samples/internat/internat.cpp:128
msgid "International wxWindows App"
msgstr "<22><><EFBFBD>΁ԁŁҁ΁<D281><CE81>ÁɁρ΁<CF81><CE81>́؁΁ρ<CE81> <20>ЁҁɁ́ρցŁ΁Ɂ<CE81> wxWindows"
#: /home/harms.user1/rolinsky/wxGTK-2.2.0/samples/internat/internat.cpp:136
msgid "&About..."
msgstr "&<26><> <20>Ёҁρǁҁ<C781><D281>́́<CD81>..."
#: /home/harms.user1/rolinsky/wxGTK-2.2.0/samples/internat/internat.cpp:138
msgid "E&xit"
msgstr "&<26><><EFBFBD>فʁԁ<CA81>"
#: /home/harms.user1/rolinsky/wxGTK-2.2.0/samples/internat/internat.cpp:141
msgid "&Open bogus file"
msgstr "&<26><><EFBFBD>ԁˁҁفԁ<D981> <20>Ɓ<EFBFBD><C681>ʁ<EFBFBD>"
#: /home/harms.user1/rolinsky/wxGTK-2.2.0/samples/internat/internat.cpp:142
msgid "&Play a game"
msgstr "&<26><><EFBFBD>ρɁǁҁ<C781><D281>ԁ<EFBFBD> <20><> <20>Ɂǁҁ<C781>"
#: /home/harms.user1/rolinsky/wxGTK-2.2.0/samples/internat/internat.cpp:145
msgid "&File"
msgstr "&<26><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ʁ<EFBFBD>"
#: /home/harms.user1/rolinsky/wxGTK-2.2.0/samples/internat/internat.cpp:146
msgid "&Test"
msgstr "&<26><><EFBFBD>ŁӁ<C581>"
#: /home/harms.user1/rolinsky/wxGTK-2.2.0/samples/internat/internat.cpp:169
msgid ""
"I18n sample\n"
"<22><><EFBFBD><EFBFBD> 1998, 1999 Vadim Zeitlin and Julian Smart"
msgstr ""
"<22><><EFBFBD>ҁɁ́Ł<CD81> i18n\n"
"<22><><EFBFBD><EFBFBD> 1998, 1999 <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>āɁ<C481> <20><><EFBFBD>Łʁԁ́Ɂ<CC81> <20><> <20><><EFBFBD>ցՁ́Ɂ<CC81><C981><EFBFBD> <20><><EFBFBD>́<EFBFBD><CD81>ҁ<EFBFBD>"
#: /home/harms.user1/rolinsky/wxGTK-2.2.0/samples/internat/internat.cpp:171
msgid "About Internat"
msgstr "<22><><EFBFBD>ҁ<EFBFBD> Internat"
#: /home/harms.user1/rolinsky/wxGTK-2.2.0/samples/internat/internat.cpp:176
msgid "Enter your number:"
msgstr "<22><><EFBFBD>ׁŁā<C581> <20>Ӂׁρ<D781> <20>ށɁӁ́<D381>:"
#: /home/harms.user1/rolinsky/wxGTK-2.2.0/samples/internat/internat.cpp:177
msgid "Try to guess my number!"
msgstr "<22><><EFBFBD>ρЁҁρՁ<C281> <20>Ձǁ<D581><C781>ā<EFBFBD><C481>ԁ<EFBFBD> <20>́ρ<CD81> <20>ށɁӁ́<D381>!"
#: /home/harms.user1/rolinsky/wxGTK-2.2.0/samples/internat/internat.cpp:185
msgid "You've probably entered an invalid number."
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ׁŁҁ΁<D281> <20>ԁ<EFBFBD> <20>ׁׁŁ<D781> <20>΁ŁāρЁՁӁԁɁ́ρ<CD81> <20>ށɁӁ́<D381>."
#: /home/harms.user1/rolinsky/wxGTK-2.2.0/samples/internat/internat.cpp:193
msgid "Congratulations! you've won. Here is the magic phrase:"
msgstr "<22><><EFBFBD>ρځāҁ<C481><D281>ׁ́с<CC81>! <20><><EFBFBD><EFBFBD> <20>ׁفɁǁҁ<C781><D281>́<EFBFBD>. <20><> <20>ׁρ<D781> <20>́<EFBFBD><CD81>ǁɁށŁӁˁ<D381><CB81><EFBFBD> <20>Ɓҁ<C681><D281>ځ<EFBFBD>: "
#: /home/harms.user1/rolinsky/wxGTK-2.2.0/samples/internat/internat.cpp:194
#, c-format
msgid "cannot create fifo `%s'"
msgstr "<22>΁<EFBFBD> <20>́ρǁ<CF81> <20>Ӂρځā<DA81><C481>ԁ<EFBFBD> fifo `%s'"
#: /home/harms.user1/rolinsky/wxGTK-2.2.0/samples/internat/internat.cpp:197
msgid "Result"
msgstr "<22><><EFBFBD>ŁځՁ́؁ԁ<D881><D481><EFBFBD>"
#~ msgid "Bad luck! try again..."
#~ msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD> <20>ׁŁځŁ<DA81>! <20><><EFBFBD>ρЁҁρՁ<C281> <20>Ӂ΁ρׁ<CF81>..."