ZRCola/output/locale/ZRCola-zrcdb.pot
Simon Rozman e43a5a0ef0 Add support for ZRCola Composed to Unicode transliteration
The initial support compares characters in ZRCola font Private-Use-Area
to the characters obtained using Unicode combining characters. Those
which match sufficiently are arranged into a new transliteration.

As the ZRCola Composed to Unicode transliteration requires to be applied
_after_ ZRCola composition but UI applies additional transliterations
_before_ ZRCola composition, the ZRCola composition was reintroduced as
one of the transliterations. This allows configuring a custom
transliteration sequence.

Signed-off-by: Simon Rozman <simon@rozman.si>
2021-04-02 15:39:24 +02:00

717 lines
8.9 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ZRCola.zrcdb\n"
"Language: en\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: ZRColaCompile\n"
msgid "Albanian"
msgstr ""
msgid "Apostrophes 1"
msgstr ""
msgid "Apostrophes 2"
msgstr ""
msgid "Arabic"
msgstr ""
msgid "Arrows"
msgstr ""
msgid "Belarusian"
msgstr ""
msgid "Bosnian Cyrillic"
msgstr ""
msgid "Bosnian Latinic"
msgstr ""
msgid "CAPITAL Case"
msgstr ""
msgid "CAPITAL Case » small Case"
msgstr ""
msgid "Combine"
msgstr ""
msgid "Combine Above"
msgstr ""
msgid "Combine Below"
msgstr ""
msgid "Combine Over"
msgstr ""
msgid "Combining Marks"
msgstr ""
msgid "Croatian"
msgstr ""
msgid "Currencies"
msgstr ""
msgid "Cyrillic"
msgstr ""
msgid "Cyrillic (Belarusian)"
msgstr ""
msgid "Cyrillic (Belarusian) » Latin (English)"
msgstr ""
msgid "Cyrillic (Belarusian) » Latin (Slovenian)"
msgstr ""
msgid "Cyrillic (Bulgarian)"
msgstr ""
msgid "Cyrillic (Bulgarian) » Latin (English)"
msgstr ""
msgid "Cyrillic (Bulgarian) » Latin (Slovenian)"
msgstr ""
msgid "Cyrillic (GOST2000)"
msgstr ""
msgid "Cyrillic (Macedonian)"
msgstr ""
msgid "Cyrillic (Macedonian) » Latin (English)"
msgstr ""
msgid "Cyrillic (Macedonian) » Latin (Slovenian)"
msgstr ""
msgid "Cyrillic (Russian)"
msgstr ""
msgid "Cyrillic (Russian) » Latin (English)"
msgstr ""
msgid "Cyrillic (Russian) » Latin (Slovenian)"
msgstr ""
msgid "Cyrillic (Serbian)"
msgstr ""
msgid "Cyrillic (Serbian) » Latin"
msgstr ""
msgid "Cyrillic (Ukrainian)"
msgstr ""
msgid "Cyrillic (Ukrainian) » Latin (English)"
msgstr ""
msgid "Cyrillic (Ukrainian) » Latin (Slovenian)"
msgstr ""
msgid "Cyrillic BdC"
msgstr ""
msgid "Cyrillic » Latin (GOST2000)"
msgstr ""
msgid "Czech"
msgstr ""
msgid "Danish"
msgstr ""
msgid "Diacritics"
msgstr ""
msgid "Encircled Characters"
msgstr ""
msgid "English"
msgstr ""
msgid "Estonian"
msgstr ""
msgid "Eva"
msgstr ""
msgid "French"
msgstr ""
msgid "Friulian"
msgstr ""
msgid "Geometrical Shapes"
msgstr ""
msgid "German"
msgstr ""
msgid "Glagolitic"
msgstr ""
msgid "Greek"
msgstr ""
msgid "Greek (Modern)"
msgstr ""
msgid "Greek (Modern) » Greek (Old)"
msgstr ""
msgid "Greek (Old)"
msgstr ""
msgid "Hebrew"
msgstr ""
msgid "Hungarian"
msgstr ""
msgid "Irish Gaelic"
msgstr ""
msgid "Joined"
msgstr ""
msgid "Joined strings with A"
msgstr ""
msgid "Joined strings with B"
msgstr ""
msgid "Joined strings with C"
msgstr ""
msgid "Joined strings with D"
msgstr ""
msgid "Joined strings with E"
msgstr ""
msgid "Joined strings with F"
msgstr ""
msgid "Joined strings with G"
msgstr ""
msgid "Joined strings with H"
msgstr ""
msgid "Joined strings with I"
msgstr ""
msgid "Joined strings with J"
msgstr ""
msgid "Joined strings with K"
msgstr ""
msgid "Joined strings with L"
msgstr ""
msgid "Joined strings with M"
msgstr ""
msgid "Joined strings with N"
msgstr ""
msgid "Joined strings with O"
msgstr ""
msgid "Joined strings with P"
msgstr ""
msgid "Joined strings with Q"
msgstr ""
msgid "Joined strings with R"
msgstr ""
msgid "Joined strings with S"
msgstr ""
msgid "Joined strings with T"
msgstr ""
msgid "Joined strings with U"
msgstr ""
msgid "Joined strings with V"
msgstr ""
msgid "Joined strings with W"
msgstr ""
msgid "Joined strings with X"
msgstr ""
msgid "Joined strings with Y"
msgstr ""
msgid "Joined strings with Z"
msgstr ""
msgid "Joined strings with a"
msgstr ""
msgid "Joined strings with e"
msgstr ""
msgid "Joined strings with i"
msgstr ""
msgid "Joined strings with o"
msgstr ""
msgid "Joined strings with u"
msgstr ""
msgid "Kashubian"
msgstr ""
msgid "Latin"
msgstr ""
msgid "Latin (English)"
msgstr ""
msgid "Latin (GOST2000)"
msgstr ""
msgid "Latin (Slovenian)"
msgstr ""
msgid "Latin ALE"
msgstr ""
msgid "Latin BdC"
msgstr ""
msgid "Latin » Cyrillic (Belarusian)"
msgstr ""
msgid "Latin » Cyrillic (Bulgarian)"
msgstr ""
msgid "Latin » Cyrillic (GOST2000)"
msgstr ""
msgid "Latin » Cyrillic (Macedonian)"
msgstr ""
msgid "Latin » Cyrillic (Russian)"
msgstr ""
msgid "Latin » Cyrillic (Serbian)"
msgstr ""
msgid "Latin » Cyrillic (Ukrainian)"
msgstr ""
msgid "Latin » Greek (modern)"
msgstr ""
msgid "Latin » Greek (old)"
msgstr ""
msgid "Latvian"
msgstr ""
msgid "Letter A"
msgstr ""
msgid "Letter B"
msgstr ""
msgid "Letter C"
msgstr ""
msgid "Letter D"
msgstr ""
msgid "Letter E"
msgstr ""
msgid "Letter F"
msgstr ""
msgid "Letter G"
msgstr ""
msgid "Letter H"
msgstr ""
msgid "Letter I"
msgstr ""
msgid "Letter J"
msgstr ""
msgid "Letter K"
msgstr ""
msgid "Letter L"
msgstr ""
msgid "Letter M"
msgstr ""
msgid "Letter N"
msgstr ""
msgid "Letter O"
msgstr ""
msgid "Letter P"
msgstr ""
msgid "Letter Q"
msgstr ""
msgid "Letter R"
msgstr ""
msgid "Letter S"
msgstr ""
msgid "Letter T"
msgstr ""
msgid "Letter U"
msgstr ""
msgid "Letter V"
msgstr ""
msgid "Letter W"
msgstr ""
msgid "Letter X"
msgstr ""
msgid "Letter Y"
msgstr ""
msgid "Letter Z"
msgstr ""
msgid "Letter a"
msgstr ""
msgid "Letter e"
msgstr ""
msgid "Letter i"
msgstr ""
msgid "Letter o"
msgstr ""
msgid "Letter u"
msgstr ""
msgid "Letter, Lowercase"
msgstr ""
msgid "Letter, Modifier"
msgstr ""
msgid "Letter, Other"
msgstr ""
msgid "Letter, Titlecase"
msgstr ""
msgid "Letter, Uppercase"
msgstr ""
msgid "Ligatures"
msgstr ""
msgid "Lithuanian"
msgstr ""
msgid "Macedonian"
msgstr ""
msgid "Maltese"
msgstr ""
msgid "Mark, Enclosing"
msgstr ""
msgid "Mark, Non-Spacing"
msgstr ""
msgid "Mark, Spacing Combining"
msgstr ""
msgid "Mathematical And Physical Symbols"
msgstr ""
msgid "Metric"
msgstr ""
msgid "Modified"
msgstr ""
msgid "Moldavian Cyrillic"
msgstr ""
msgid "Moldavian Latinic"
msgstr ""
msgid "Musical Characters"
msgstr ""
msgid "Norwegian"
msgstr ""
msgid "Number 0"
msgstr ""
msgid "Number 1"
msgstr ""
msgid "Number 2"
msgstr ""
msgid "Number 3"
msgstr ""
msgid "Number 4"
msgstr ""
msgid "Number 5"
msgstr ""
msgid "Number 6"
msgstr ""
msgid "Number 7"
msgstr ""
msgid "Number 8"
msgstr ""
msgid "Number 9"
msgstr ""
msgid "Number, Decimal Digit"
msgstr ""
msgid "Number, Letter"
msgstr ""
msgid "Number, Other"
msgstr ""
msgid "Numbers"
msgstr ""
msgid "Numbers - Circled"
msgstr ""
msgid "Other Modifiers"
msgstr ""
msgid "Other, Format"
msgstr ""
msgid "Other, Surrogate"
msgstr ""
msgid "Parentheses"
msgstr ""
msgid "Polish"
msgstr ""
msgid "Portuguese"
msgstr ""
msgid "Punctuation"
msgstr ""
msgid "Punctuation, Close"
msgstr ""
msgid "Punctuation, Connector"
msgstr ""
msgid "Punctuation, Dash"
msgstr ""
msgid "Punctuation, Final quote"
msgstr ""
msgid "Punctuation, Initial quote"
msgstr ""
msgid "Punctuation, Open"
msgstr ""
msgid "Punctuation, Other"
msgstr ""
msgid "Quotes"
msgstr ""
msgid "Romanian"
msgstr ""
msgid "Russian"
msgstr ""
msgid "Separator, Line"
msgstr ""
msgid "Separator, Paragraph"
msgstr ""
msgid "Separator, Space"
msgstr ""
msgid "Serbian Cyrillic"
msgstr ""
msgid "Serbian Latinic"
msgstr ""
msgid "Sigma Final"
msgstr ""
msgid "Sigma Nav"
msgstr ""
msgid "Slovak"
msgstr ""
msgid "Slovene Historical Writings"
msgstr ""
msgid "Slovenian"
msgstr ""
msgid "Sorbian"
msgstr ""
msgid "Spaces"
msgstr ""
msgid "Spanish"
msgstr ""
msgid "Special Characters"
msgstr ""
msgid "Strokes"
msgstr ""
msgid "Subscript Characters"
msgstr ""
msgid "Superscript Sharacters"
msgstr ""
msgid "Surrounded"
msgstr ""
msgid "Swedish"
msgstr ""
msgid "Symbol !"
msgstr ""
msgid "Symbol ("
msgstr ""
msgid "Symbol )"
msgstr ""
msgid "Symbol +"
msgstr ""
msgid "Symbol ,"
msgstr ""
msgid "Symbol -"
msgstr ""
msgid "Symbol :"
msgstr ""
msgid "Symbol ;"
msgstr ""
msgid "Symbol <"
msgstr ""
msgid "Symbol ="
msgstr ""
msgid "Symbol >"
msgstr ""
msgid "Symbol ?"
msgstr ""
msgid "Symbol, Currency"
msgstr ""
msgid "Symbol, Math"
msgstr ""
msgid "Symbol, Modifier"
msgstr ""
msgid "Symbol, Other"
msgstr ""
msgid "Technical Characters"
msgstr ""
msgid "Title Case"
msgstr ""
msgid "Transliterated"
msgstr ""
msgid "Transliterating Marks"
msgstr ""
msgid "Turkish"
msgstr ""
msgid "Ukrainian"
msgstr ""
msgid "Unicode"
msgstr ""
msgid "Units"
msgstr ""
msgid "ZRCola Composed"
msgstr ""
msgid "ZRCola Decomposed"
msgstr ""
msgid "l+j l|j"
msgstr ""
msgid "no + |"
msgstr ""
msgid "small Case"
msgstr ""