msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ZRCola.zrcdb\n" "POT-Creation-Date: \n" "PO-Revision-Date: \n" "Last-Translator: Simon Rozman \n" "Language-Team: Amebis, d. o. o., Kamnik \n" "Language: de_DE\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Poedit 1.8.8\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n" msgid "Albanian" msgstr "" #, fuzzy msgid "Arabic" msgstr "Arabisch" msgid "Arrows" msgstr "" msgid "Belarusian" msgstr "" msgid "Bosnian – Cyrillic" msgstr "" msgid "Bosnian – Latinic" msgstr "" msgid "Combine" msgstr "" msgid "Combine Above" msgstr "" msgid "Combine Below" msgstr "" msgid "Combine Over" msgstr "" msgid "Combining Marks" msgstr "" msgid "Croatian" msgstr "" msgid "Currencies" msgstr "" #, fuzzy msgid "Cyrillic" msgstr "Windows Kyrillisch (CP 1251)" msgid "Czech" msgstr "" msgid "Danish" msgstr "" msgid "Diacritics" msgstr "" msgid "Encircled Characters" msgstr "" msgid "English" msgstr "" msgid "Estonian" msgstr "" msgid "Eva" msgstr "" msgid "French" msgstr "" msgid "Friulian" msgstr "" msgid "Geometrical Shapes" msgstr "" msgid "German" msgstr "" msgid "Glagolitic" msgstr "" #, fuzzy msgid "Greek" msgstr "Windows Griechisch (CP 1253)" #, fuzzy msgid "Hebrew" msgstr "Windows Hebräisch (CP 1255)" msgid "Hungarian" msgstr "" msgid "Irish Gaelic" msgstr "" msgid "Joined" msgstr "" msgid "Joined strings with A" msgstr "" msgid "Joined strings with B" msgstr "" msgid "Joined strings with C" msgstr "" msgid "Joined strings with D" msgstr "" msgid "Joined strings with E" msgstr "" msgid "Joined strings with F" msgstr "" msgid "Joined strings with G" msgstr "" msgid "Joined strings with H" msgstr "" msgid "Joined strings with I" msgstr "" msgid "Joined strings with J" msgstr "" msgid "Joined strings with K" msgstr "" msgid "Joined strings with L" msgstr "" msgid "Joined strings with M" msgstr "" msgid "Joined strings with N" msgstr "" msgid "Joined strings with O" msgstr "" msgid "Joined strings with P" msgstr "" msgid "Joined strings with Q" msgstr "" msgid "Joined strings with R" msgstr "" msgid "Joined strings with S" msgstr "" msgid "Joined strings with T" msgstr "" msgid "Joined strings with U" msgstr "" msgid "Joined strings with V" msgstr "" msgid "Joined strings with W" msgstr "" msgid "Joined strings with X" msgstr "" msgid "Joined strings with Y" msgstr "" msgid "Joined strings with Z" msgstr "" msgid "Joined strings with a" msgstr "" msgid "Joined strings with e" msgstr "" msgid "Joined strings with i" msgstr "" msgid "Joined strings with o" msgstr "" msgid "Joined strings with u" msgstr "" msgid "Kashubian" msgstr "" msgid "Latin" msgstr "" msgid "Latvian" msgstr "" #, fuzzy msgid "Letter A" msgstr "Letter Extra 9 1/2 x 12 Zoll" msgid "Letter B" msgstr "" msgid "Letter C" msgstr "" msgid "Letter D" msgstr "" msgid "Letter E" msgstr "" msgid "Letter F" msgstr "" msgid "Letter G" msgstr "" msgid "Letter H" msgstr "" msgid "Letter I" msgstr "" msgid "Letter J" msgstr "" msgid "Letter K" msgstr "" msgid "Letter L" msgstr "" msgid "Letter M" msgstr "" msgid "Letter N" msgstr "" msgid "Letter O" msgstr "" msgid "Letter P" msgstr "" msgid "Letter Q" msgstr "" msgid "Letter R" msgstr "" msgid "Letter S" msgstr "" msgid "Letter T" msgstr "" msgid "Letter U" msgstr "" msgid "Letter V" msgstr "" msgid "Letter W" msgstr "" msgid "Letter X" msgstr "" msgid "Letter Y" msgstr "" msgid "Letter Z" msgstr "" #, fuzzy msgid "Letter a" msgstr "Letter Extra 9 1/2 x 12 Zoll" msgid "Letter e" msgstr "" msgid "Letter i" msgstr "" msgid "Letter o" msgstr "" msgid "Letter u" msgstr "" msgid "Letter, Lowercase" msgstr "" msgid "Letter, Modifier" msgstr "" msgid "Letter, Other" msgstr "" msgid "Letter, Titlecase" msgstr "" msgid "Letter, Uppercase" msgstr "" msgid "Ligatures" msgstr "" msgid "Lithuanian" msgstr "" msgid "Macedonian" msgstr "" msgid "Maltese" msgstr "" msgid "Mark, Enclosing" msgstr "" msgid "Mark, Non-Spacing" msgstr "" msgid "Mark, Spacing Combining" msgstr "" msgid "Mathematical And Physical Symbols" msgstr "" msgid "Metric" msgstr "" #, fuzzy msgid "Modified" msgstr "Geändert" msgid "Moldavian – Cyrillic" msgstr "" msgid "Moldavian – Latinic" msgstr "" msgid "Musical Characters" msgstr "" msgid "Norwegian" msgstr "" msgid "Number 0" msgstr "" msgid "Number 1" msgstr "" msgid "Number 2" msgstr "" msgid "Number 3" msgstr "" msgid "Number 4" msgstr "" msgid "Number 5" msgstr "" msgid "Number 6" msgstr "" msgid "Number 7" msgstr "" msgid "Number 8" msgstr "" msgid "Number 9" msgstr "" msgid "Number, Decimal Digit" msgstr "" msgid "Number, Letter" msgstr "" msgid "Number, Other" msgstr "" msgid "Numbers" msgstr "" msgid "Numbers - Circled" msgstr "" #, fuzzy msgid "Other Modifiers" msgstr "Geändert" msgid "Other, Format" msgstr "" msgid "Other, Surrogate" msgstr "" msgid "Parentheses" msgstr "" msgid "Polish" msgstr "" msgid "Portuguese" msgstr "" msgid "Punctuation" msgstr "" msgid "Punctuation, Close" msgstr "" msgid "Punctuation, Connector" msgstr "" msgid "Punctuation, Dash" msgstr "" msgid "Punctuation, Final quote" msgstr "" msgid "Punctuation, Initial quote" msgstr "" msgid "Punctuation, Open" msgstr "" msgid "Punctuation, Other" msgstr "" msgid "Quotes" msgstr "" msgid "Romanian" msgstr "" msgid "Russian" msgstr "" msgid "Separator, Line" msgstr "" msgid "Separator, Paragraph" msgstr "" msgid "Separator, Space" msgstr "" msgid "Serbian – Cyrillic" msgstr "" msgid "Serbian – Latinic" msgstr "" msgid "Slovak" msgstr "" msgid "Slovene Historical Writings" msgstr "" msgid "Slovenian" msgstr "" msgid "Sorbian" msgstr "" msgid "Spaces" msgstr "" msgid "Spanish" msgstr "" msgid "Special Characters" msgstr "" msgid "Strokes" msgstr "" msgid "Subscript Characters" msgstr "" msgid "Superscript Sharacters" msgstr "" msgid "Surrounded" msgstr "" msgid "Swedish" msgstr "" #, fuzzy msgid "Symbol !" msgstr "&Symbol:" #, fuzzy msgid "Symbol (" msgstr "&Symbol:" #, fuzzy msgid "Symbol )" msgstr "&Symbol:" #, fuzzy msgid "Symbol +" msgstr "&Symbol:" #, fuzzy msgid "Symbol ," msgstr "&Symbol:" #, fuzzy msgid "Symbol -" msgstr "&Symbol:" #, fuzzy msgid "Symbol :" msgstr "&Symbol:" #, fuzzy msgid "Symbol ;" msgstr "&Symbol:" #, fuzzy msgid "Symbol <" msgstr "&Symbol:" #, fuzzy msgid "Symbol =" msgstr "&Symbol:" #, fuzzy msgid "Symbol >" msgstr "&Symbol:" #, fuzzy msgid "Symbol ?" msgstr "&Symbol:" msgid "Symbol, Currency" msgstr "" msgid "Symbol, Math" msgstr "" msgid "Symbol, Modifier" msgstr "" msgid "Symbol, Other" msgstr "" msgid "Technical Characters" msgstr "" msgid "Transliterated" msgstr "" msgid "Transliterating Marks" msgstr "" #, fuzzy msgid "Turkish" msgstr "Windows Türkisch (CP 1254)" msgid "Ukrainian" msgstr "" msgid "Units" msgstr ""