Update translations

This commit is contained in:
Simon Rozman 2018-09-25 11:02:15 +02:00
parent a5099d7424
commit e0e8401482
4 changed files with 159 additions and 5 deletions

View File

@ -1,11 +1,12 @@
# Translators: # Translators:
# Simon Rozman <simon@rozman.si>, 2018 # Simon Rozman <simon@rozman.si>, 2018
# Janoš Ježovnik, 2018
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ZRCola\n" "Project-Id-Version: ZRCola\n"
"POT-Creation-Date: 2018-09-19 09:00+0200\n" "POT-Creation-Date: 2018-09-19 09:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-09-19 09:09+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-19 09:09+0200\n"
"Last-Translator: Simon Rozman <simon@rozman.si>, 2018\n" "Last-Translator: Janoš Ježovnik, 2018\n"
"Language-Team: Russian (Russia) (https://www.transifex.com/amebis/teams/91592/ru_RU/)\n" "Language-Team: Russian (Russia) (https://www.transifex.com/amebis/teams/91592/ru_RU/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -95,16 +96,16 @@ msgstr "Прервать составление и возвратить фоку
#: res/zrcolagui.cpp:141 zrcolagui.cpp:141 #: res/zrcolagui.cpp:141 zrcolagui.cpp:141
msgid "&ZRCola (De)composition" msgid "&ZRCola (De)composition"
msgstr "&ZRCola составление/разборка" msgstr "Составление/разборка &ZRCola "
#: res/zrcolagui.cpp:141 res/zrcolagui.cpp:219 zrcolagui.cpp:141 #: res/zrcolagui.cpp:141 res/zrcolagui.cpp:219 zrcolagui.cpp:141
#: zrcolagui.cpp:221 #: zrcolagui.cpp:221
msgid "Toggle ZRCola character (De)composition" msgid "Toggle ZRCola character (De)composition"
msgstr "" msgstr "Переключить составление/разборку ZRCola"
#: res/zrcolagui.cpp:145 zrcolagui.cpp:145 #: res/zrcolagui.cpp:145 zrcolagui.cpp:145
msgid "Tra&nslation" msgid "Tra&nslation"
msgstr "" msgstr "Тра&нслитерация"
#: res/zrcolagui.cpp:151 zrcolagui.cpp:151 #: res/zrcolagui.cpp:151 zrcolagui.cpp:151
msgid "&Settings..." msgid "&Settings..."
@ -626,7 +627,7 @@ msgstr "▾ Опции поиска"
#: zrcolafrm.cpp:89 #: zrcolafrm.cpp:89
msgid "No Translation" msgid "No Translation"
msgstr "" msgstr "Без транслитерации"
#: zrcolafrm.cpp:102 #: zrcolafrm.cpp:102
msgid "Custom Translation..." msgid "Custom Translation..."

View File

@ -67,24 +67,63 @@ msgstr ""
msgid "Cyrillic (Belarusian)" msgid "Cyrillic (Belarusian)"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Cyrillic (Belarusian) » Latin (English)"
msgstr ""
msgid "Cyrillic (Belarusian) » Latin (Slovenian)"
msgstr ""
msgid "Cyrillic (Bulgarian)" msgid "Cyrillic (Bulgarian)"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Cyrillic (Bulgarian) » Latin (English)"
msgstr ""
msgid "Cyrillic (Bulgarian) » Latin (Slovenian)"
msgstr ""
msgid "Cyrillic (GOST2000)"
msgstr ""
msgid "Cyrillic (Macedonian)" msgid "Cyrillic (Macedonian)"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Cyrillic (Macedonian) » Latin (English)"
msgstr ""
msgid "Cyrillic (Macedonian) » Latin (Slovenian)"
msgstr ""
msgid "Cyrillic (Russian)" msgid "Cyrillic (Russian)"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Cyrillic (Russian) » Latin (English)"
msgstr ""
msgid "Cyrillic (Russian) » Latin (Slovenian)"
msgstr ""
msgid "Cyrillic (Serbian)" msgid "Cyrillic (Serbian)"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Cyrillic (Serbian) » Latin"
msgstr ""
msgid "Cyrillic (Ukrainian)" msgid "Cyrillic (Ukrainian)"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Cyrillic (Ukrainian) » Latin (English)"
msgstr ""
msgid "Cyrillic (Ukrainian) » Latin (Slovenian)"
msgstr ""
msgid "Cyrillic BdC" msgid "Cyrillic BdC"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Cyrillic » Latin (GOST2000)"
msgstr ""
msgid "Czech" msgid "Czech"
msgstr "" msgstr ""
@ -244,6 +283,15 @@ msgstr ""
msgid "Latin" msgid "Latin"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Latin (English)"
msgstr ""
msgid "Latin (GOST2000)"
msgstr ""
msgid "Latin (Slovenian)"
msgstr ""
msgid "Latin ALE" msgid "Latin ALE"
msgstr "" msgstr ""
@ -256,6 +304,9 @@ msgstr ""
msgid "Latin » Cyrillic (Bulgarian)" msgid "Latin » Cyrillic (Bulgarian)"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Latin » Cyrillic (GOST2000)"
msgstr ""
msgid "Latin » Cyrillic (Macedonian)" msgid "Latin » Cyrillic (Macedonian)"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -69,24 +69,63 @@ msgstr "Кириллические знаки"
msgid "Cyrillic (Belarusian)" msgid "Cyrillic (Belarusian)"
msgstr "кириллица (белорусский)" msgstr "кириллица (белорусский)"
msgid "Cyrillic (Belarusian) » Latin (English)"
msgstr "кириллица (белорусский) » латиница (английский)"
msgid "Cyrillic (Belarusian) » Latin (Slovenian)"
msgstr "кириллица (белорусский) » латиница (словенский)"
msgid "Cyrillic (Bulgarian)" msgid "Cyrillic (Bulgarian)"
msgstr "кириллица (болгарский)" msgstr "кириллица (болгарский)"
msgid "Cyrillic (Bulgarian) » Latin (English)"
msgstr "кириллица (болгарский) » латиница (английский)"
msgid "Cyrillic (Bulgarian) » Latin (Slovenian)"
msgstr "кириллица (болгарский) » латиница (словенский)"
msgid "Cyrillic (GOST2000)"
msgstr "кириллица (ГОСТ2000)"
msgid "Cyrillic (Macedonian)" msgid "Cyrillic (Macedonian)"
msgstr "кириллица (македонский)" msgstr "кириллица (македонский)"
msgid "Cyrillic (Macedonian) » Latin (English)"
msgstr "кириллица (македонский) » латиница (английский)"
msgid "Cyrillic (Macedonian) » Latin (Slovenian)"
msgstr "кириллица (македонский) » латиница (словенский)"
msgid "Cyrillic (Russian)" msgid "Cyrillic (Russian)"
msgstr "кириллица (русский)" msgstr "кириллица (русский)"
msgid "Cyrillic (Russian) » Latin (English)"
msgstr "кириллица (русский) » латиница (английский)"
msgid "Cyrillic (Russian) » Latin (Slovenian)"
msgstr "кириллица (русский) » латиница (словенский)"
msgid "Cyrillic (Serbian)" msgid "Cyrillic (Serbian)"
msgstr "кириллица (сербский)" msgstr "кириллица (сербский)"
msgid "Cyrillic (Serbian) » Latin"
msgstr "кириллица (сербский) » латиница"
msgid "Cyrillic (Ukrainian)" msgid "Cyrillic (Ukrainian)"
msgstr "кириллица (украинский)" msgstr "кириллица (украинский)"
msgid "Cyrillic (Ukrainian) » Latin (English)"
msgstr "кириллица (украинский) » латиница (английский)"
msgid "Cyrillic (Ukrainian) » Latin (Slovenian)"
msgstr "кириллица (украинский) » латиница (словенский)"
msgid "Cyrillic BdC" msgid "Cyrillic BdC"
msgstr "кириллица (BdC)" msgstr "кириллица (BdC)"
msgid "Cyrillic » Latin (GOST2000)"
msgstr "кириллица » латиница (ГОСТ2000)"
msgid "Czech" msgid "Czech"
msgstr "чешский" msgstr "чешский"
@ -247,6 +286,15 @@ msgstr "кашубский"
msgid "Latin" msgid "Latin"
msgstr "латинский" msgstr "латинский"
msgid "Latin (English)"
msgstr "латиница (английский)"
msgid "Latin (GOST2000)"
msgstr "латиница (ГОСТ2000)"
msgid "Latin (Slovenian)"
msgstr "латиница (словенский)"
msgid "Latin ALE" msgid "Latin ALE"
msgstr "латиница (ALE)" msgstr "латиница (ALE)"
@ -259,6 +307,9 @@ msgstr "латиница » кириллица (белорусский)"
msgid "Latin » Cyrillic (Bulgarian)" msgid "Latin » Cyrillic (Bulgarian)"
msgstr "латиница » кириллица (болгарский)" msgstr "латиница » кириллица (болгарский)"
msgid "Latin » Cyrillic (GOST2000)"
msgstr "латиница » кириллица (ГОСТ2000)"
msgid "Latin » Cyrillic (Macedonian)" msgid "Latin » Cyrillic (Macedonian)"
msgstr "латиница » кириллица (македонский)" msgstr "латиница » кириллица (македонский)"

View File

@ -69,24 +69,63 @@ msgstr "Cirilski znaki"
msgid "Cyrillic (Belarusian)" msgid "Cyrillic (Belarusian)"
msgstr "cirilica (beloruščina)" msgstr "cirilica (beloruščina)"
msgid "Cyrillic (Belarusian) » Latin (English)"
msgstr "cirilica (beloruščina) » latinica (angleščina)"
msgid "Cyrillic (Belarusian) » Latin (Slovenian)"
msgstr "cirilica (beloruščina) » latinica (slovenščina)"
msgid "Cyrillic (Bulgarian)" msgid "Cyrillic (Bulgarian)"
msgstr "cirilica (bolgarščina)" msgstr "cirilica (bolgarščina)"
msgid "Cyrillic (Bulgarian) » Latin (English)"
msgstr "cirilica (bolgarščina) » latinica (angleščina)"
msgid "Cyrillic (Bulgarian) » Latin (Slovenian)"
msgstr "cirilica (bolgarščina) » latinica (slovenščina)"
msgid "Cyrillic (GOST2000)"
msgstr "cirilica (GOST2000)"
msgid "Cyrillic (Macedonian)" msgid "Cyrillic (Macedonian)"
msgstr "cirilica (makedonščina)" msgstr "cirilica (makedonščina)"
msgid "Cyrillic (Macedonian) » Latin (English)"
msgstr "cirilica (makedonščina) » latinica (angleščina)"
msgid "Cyrillic (Macedonian) » Latin (Slovenian)"
msgstr "cirilica (makedonščina) » latinica (slovenščina)"
msgid "Cyrillic (Russian)" msgid "Cyrillic (Russian)"
msgstr "cirilica (ruščina)" msgstr "cirilica (ruščina)"
msgid "Cyrillic (Russian) » Latin (English)"
msgstr "cirilica (ruščina) » latinica (angleščina)"
msgid "Cyrillic (Russian) » Latin (Slovenian)"
msgstr "cirilica (ruščina) » latinica (slovenščina)"
msgid "Cyrillic (Serbian)" msgid "Cyrillic (Serbian)"
msgstr "cirilica (srbščina)" msgstr "cirilica (srbščina)"
msgid "Cyrillic (Serbian) » Latin"
msgstr "cirilica (srbščina) » latinica"
msgid "Cyrillic (Ukrainian)" msgid "Cyrillic (Ukrainian)"
msgstr "cirilica (ukrajinščina)" msgstr "cirilica (ukrajinščina)"
msgid "Cyrillic (Ukrainian) » Latin (English)"
msgstr "cirilica (ukrajinščina) » latinica (angleščina)"
msgid "Cyrillic (Ukrainian) » Latin (Slovenian)"
msgstr "cirilica (ukrajinščina) » latinica (slovenščina)"
msgid "Cyrillic BdC" msgid "Cyrillic BdC"
msgstr "cirilica (BdC)" msgstr "cirilica (BdC)"
msgid "Cyrillic » Latin (GOST2000)"
msgstr "cirilica » latinica (GOST2000)"
msgid "Czech" msgid "Czech"
msgstr "češčina" msgstr "češčina"
@ -246,6 +285,15 @@ msgstr "kašubščina"
msgid "Latin" msgid "Latin"
msgstr "latinščina" msgstr "latinščina"
msgid "Latin (English)"
msgstr "latinica (angleščina)"
msgid "Latin (GOST2000)"
msgstr "latinica (GOST2000)"
msgid "Latin (Slovenian)"
msgstr "latinica (slovenščina)"
msgid "Latin ALE" msgid "Latin ALE"
msgstr "latinščina (ALE)" msgstr "latinščina (ALE)"
@ -258,6 +306,9 @@ msgstr "latinica » cirilica (beloruščina)"
msgid "Latin » Cyrillic (Bulgarian)" msgid "Latin » Cyrillic (Bulgarian)"
msgstr "latinica » cirilica (bolgarščina)" msgstr "latinica » cirilica (bolgarščina)"
msgid "Latin » Cyrillic (GOST2000)"
msgstr "latinica » cirilica (GOST2000)"
msgid "Latin » Cyrillic (Macedonian)" msgid "Latin » Cyrillic (Macedonian)"
msgstr "latinica » cirilica (makedonščina)" msgstr "latinica » cirilica (makedonščina)"