Character request feature added

(closes #13)
This commit is contained in:
Simon Rozman 2016-05-13 13:36:25 +02:00
parent a4fe4b6a26
commit a81dd7e250
7 changed files with 89 additions and 44 deletions

View File

@ -392,6 +392,25 @@
<property name="label">&amp;Help</property>
<property name="name">m_menuHelp</property>
<property name="permission">protected</property>
<object class="wxMenuItem" expanded="0">
<property name="bitmap"></property>
<property name="checked">0</property>
<property name="enabled">1</property>
<property name="help">Submit a request to ZRC to add a new character</property>
<property name="id">wxID_HELP_REQCHAR</property>
<property name="kind">wxITEM_NORMAL</property>
<property name="label">&amp;Request a new character...</property>
<property name="name">m_menuHelpReqChar</property>
<property name="permission">none</property>
<property name="shortcut"></property>
<property name="unchecked_bitmap"></property>
<event name="OnMenuSelection"></event>
<event name="OnUpdateUI"></event>
</object>
<object class="separator" expanded="0">
<property name="name">separator</property>
<property name="permission">none</property>
</object>
<object class="wxMenuItem" expanded="0">
<property name="bitmap"></property>
<property name="checked">0</property>
@ -400,7 +419,7 @@
<property name="id">wxID_ABOUT</property>
<property name="kind">wxITEM_NORMAL</property>
<property name="label"></property>
<property name="name">m_menuItemAbout</property>
<property name="name">m_menuHelpAbout</property>
<property name="permission">none</property>
<property name="shortcut"></property>
<property name="unchecked_bitmap"></property>

View File

@ -1,8 +1,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ZRCola\n"
"POT-Creation-Date: 2016-05-13 03:37+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-05-13 03:37+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2016-05-13 13:33+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-05-13 13:34+0200\n"
"Last-Translator: Simon Rozman <simon.rozman@amebis.si>\n"
"Language-Team: Amebis, d. o. o., Kamnik <info@amebis.si>\n"
"Language: sl_SI\n"
@ -17,19 +17,19 @@ msgstr ""
"X-Poedit-KeywordsList: _\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
#: zrcolafrm.cpp:93 zrcolagui.h:96 MSIBuild/En.Win32.Release.Feature-2.idtx:4
#: zrcolafrm.cpp:96 zrcolagui.h:97 MSIBuild/En.Win32.Release.Feature-2.idtx:4
#: MSIBuild/En.Win32.Release.Shortcut-2.idtx:4
#: MSIBuild/En.x64.Release.Feature-2.idtx:4
#: MSIBuild/En.x64.Release.Shortcut-2.idtx:4
msgid "ZRCola"
msgstr "ZRCola"
#: zrcolafrm.cpp:105
#: zrcolafrm.cpp:107
#, c-format
msgid "Select %s language for decomposition"
msgstr "Izberi jezik %s za razstavljanje"
#: zrcolafrm.cpp:127
#: zrcolafrm.cpp:129
msgid ""
"ZRCola keyboard shortcut Win+F5 could not be registered. Some functionality "
"will not be available."
@ -37,11 +37,11 @@ msgstr ""
"ZRColine bližnjice na tipkovnici Win+F5 ni mogoče registrirati. Nekaj "
"funkcionalnosti ne bo na voljo."
#: zrcolafrm.cpp:127 zrcolafrm.cpp:129
#: zrcolafrm.cpp:129 zrcolafrm.cpp:131
msgid "Warning"
msgstr "Opozorilo"
#: zrcolafrm.cpp:129
#: zrcolafrm.cpp:131
msgid ""
"ZRCola keyboard shortcut Win+F6 could not be registered. Some functionality "
"will not be available."
@ -49,11 +49,15 @@ msgstr ""
"ZRColine bližnjice na tipkovnici Win+F6 ni mogoče registrirati. Nekaj "
"funkcionalnosti ne bo na voljo."
#: zrcolafrm.cpp:212
#: zrcolafrm.cpp:214
msgid "Start ZRCola automatically on logon"
msgstr "Samodejno zaženi ZRColo ob prijavi"
#: zrcolafrm.cpp:462
#: zrcolafrm.cpp:464
msgid "http://zrcola-2.amebis.si/en/contact/"
msgstr "http://zrcola-2.amebis.si/contact/"
#: zrcolafrm.cpp:470
#, c-format
msgid ""
"ZRCola v%s\n"
@ -62,7 +66,7 @@ msgstr ""
"ZRCola v%s\n"
"Vse pravice pridržane 2015-%s Amebis"
#: zrcolafrm.cpp:462
#: zrcolafrm.cpp:470
msgid "About ZRCola"
msgstr "O ZRColi"
@ -98,7 +102,7 @@ msgstr "Izberi celotno besedilo"
msgid "C&haracter Selector..."
msgstr "Izbirnik &znaka ..."
#: zrcolagui.cpp:84 zrcolagui.cpp:170
#: zrcolagui.cpp:84 zrcolagui.cpp:176
msgid "Display character selector to select character to insert into text"
msgstr "Prikaži izbirnik znaka za izbor znaka za vstavljanje v besedilo"
@ -106,7 +110,7 @@ msgstr "Prikaži izbirnik znaka za izbor znaka za vstavljanje v besedilo"
msgid "&Send Composed"
msgstr "Pošlji &sestavljeno"
#: zrcolagui.cpp:95 zrcolagui.cpp:172
#: zrcolagui.cpp:95 zrcolagui.cpp:178
msgid "Send composed text to source window"
msgstr "Pošlji sestavljeno besedilo izvornemu oknu"
@ -114,7 +118,7 @@ msgstr "Pošlji sestavljeno besedilo izvornemu oknu"
msgid "Send &Decomposed"
msgstr "Pošlji &razstavljeno"
#: zrcolagui.cpp:104 zrcolagui.cpp:174
#: zrcolagui.cpp:104 zrcolagui.cpp:180
msgid "Send decomposed text to source window"
msgstr "Pošlji razstavljeno besedilo izvornemu oknu"
@ -170,95 +174,103 @@ msgstr "Prikaži/skrij katalog znakov"
msgid "&View"
msgstr "Po&gled"
#: zrcolagui.cpp:155
#: zrcolagui.cpp:152
msgid "&Request a new character..."
msgstr "&Zahtevaj nov znak ..."
#: zrcolagui.cpp:152
msgid "Submit a request to ZRC to add a new character"
msgstr "Oddaj prošnjo ZRC-u za dodajanje novega znaka"
#: zrcolagui.cpp:161
msgid "&Help"
msgstr "Po&moč"
#: zrcolagui.cpp:160
#: zrcolagui.cpp:166
msgid "Cut"
msgstr "Izreži"
#: zrcolagui.cpp:160
#: zrcolagui.cpp:166
msgid "Cut selection"
msgstr "Izreži izbor"
#: zrcolagui.cpp:162
#: zrcolagui.cpp:168
msgid "Copy"
msgstr "Kopiraj"
#: zrcolagui.cpp:162
#: zrcolagui.cpp:168
msgid "Copy selection"
msgstr "Kopiraj izbor"
#: zrcolagui.cpp:164
#: zrcolagui.cpp:170
msgid "Paste"
msgstr "Prilepi"
#: zrcolagui.cpp:164
#: zrcolagui.cpp:170
msgid "Paste selection"
msgstr "Prilepi izbor"
#: zrcolagui.cpp:167
#: zrcolagui.cpp:173
msgid "Edit"
msgstr "Urejanje"
#: zrcolagui.cpp:170 zrcolagui.h:227
#: zrcolagui.cpp:176 zrcolagui.h:221
msgid "Character Selector"
msgstr "Izbirnik znaka"
#: zrcolagui.cpp:172
#: zrcolagui.cpp:178
msgid "Send Composed"
msgstr "Pošlji sestavljeno"
#: zrcolagui.cpp:174
#: zrcolagui.cpp:180
msgid "Send Decomposed"
msgstr "Pošlji razstavljeno"
#: zrcolagui.cpp:183
#: zrcolagui.cpp:189
msgid "Compose"
msgstr "Sestavljanje"
#: zrcolagui.cpp:187
#: zrcolagui.cpp:193
msgid "Character Catalog"
msgstr "Katalog znakov"
#: zrcolagui.cpp:191
#: zrcolagui.cpp:197
msgid "(De)Composer"
msgstr "Raz/Sestavljalnik"
#: zrcolagui.cpp:230
#: zrcolagui.cpp:236
msgid "Decomposed Text"
msgstr "Razstavljeno besedilo"
#: zrcolagui.cpp:250
#: zrcolagui.cpp:256
msgid "Decomposed Unicode Dump"
msgstr "Unicode razstavljenega"
#: zrcolagui.cpp:277
#: zrcolagui.cpp:283
msgid "Composed Text"
msgstr "Sestavljeno besedilo"
#: zrcolagui.cpp:297
#: zrcolagui.cpp:303
msgid "Composed Unicode Dump"
msgstr "Unicode sestavljenega"
#: zrcolagui.cpp:417
#: zrcolagui.cpp:423
msgid "&Browse"
msgstr "Pre&brskaj"
#: zrcolagui.cpp:465
#: zrcolagui.cpp:471
msgid "Re&cently Used"
msgstr "Nedavno &uporabljeni"
#: zrcolagui.cpp:506
#: zrcolagui.cpp:512
msgid "Preview"
msgstr "Predogled"
#: zrcolagui.cpp:511
#: zrcolagui.cpp:517
msgid "U+"
msgstr "U+"
#: zrcolagui.cpp:559
#: zrcolagui.cpp:568
msgid "Re&lated"
msgstr "&Sorodni"
@ -285,9 +297,6 @@ msgstr "1250"
msgid "Input system for linguistic use"
msgstr "Vnašalni sistem za jezikoslovno rabo"
#~ msgid "&Insert Character..."
#~ msgstr "Vstav&i znak ..."
#~ msgid "&Unicode"
#~ msgstr "&Unicode"

View File

@ -23,6 +23,7 @@
#include <wx/msgdlg.h>
#include <wx/persist.h>
#include <wx/persist/toplevel.h>
#include <wx/utils.h>
#include <wx/valtext.h>
#include <wxex/common.h>
#include <wxex/persist/auimanager.h>

View File

@ -54,6 +54,8 @@ wxBEGIN_EVENT_TABLE(wxZRColaFrame, wxZRColaFrameBase)
EVT_MENU (wxID_PANEL_CHRGRPS , wxZRColaFrame::OnPanelCharacterCatalog )
EVT_MENU (wxID_FOCUS_CHARACTER_CATALOG , wxZRColaFrame::OnPanelCharacterCatalogFocus )
EVT_MENU (wxID_HELP_REQCHAR , wxZRColaFrame::OnHelpReqChar )
EVT_MENU (wxID_ABOUT , wxZRColaFrame::OnAbout )
wxEND_EVENT_TABLE()
@ -457,6 +459,12 @@ void wxZRColaFrame::OnPanelCharacterCatalogFocus(wxCommandEvent& event)
}
void wxZRColaFrame::OnHelpReqChar(wxCommandEvent& event)
{
wxLaunchDefaultBrowser(_("http://zrcola-2.amebis.si/en/contact/"));
}
void wxZRColaFrame::OnAbout(wxCommandEvent& event)
{
wxMessageBox(wxString::Format(_("ZRCola v%s\nCopyright 2015-%s Amebis"), wxT(ZRCOLA_VERSION_STR), wxT(ZRCOLA_BUILD_YEAR_STR)), _("About ZRCola"), wxOK | wxICON_INFORMATION);

View File

@ -91,6 +91,7 @@ protected:
void OnPanelCharacterCatalogUpdate(wxUpdateUIEvent& event);
void OnPanelCharacterCatalog(wxCommandEvent& event);
void OnPanelCharacterCatalogFocus(wxCommandEvent& event);
void OnHelpReqChar(wxCommandEvent& event);
void OnAbout(wxCommandEvent& event);
wxDECLARE_EVENT_TABLE();

View File

@ -148,9 +148,15 @@ wxZRColaFrameBase::wxZRColaFrameBase( wxWindow* parent, wxWindowID id, const wxS
m_menubar->Append( m_menuView, _("&View") );
m_menuHelp = new wxMenu();
wxMenuItem* m_menuItemAbout;
m_menuItemAbout = new wxMenuItem( m_menuHelp, wxID_ABOUT, wxString( wxEmptyString ) , wxEmptyString, wxITEM_NORMAL );
m_menuHelp->Append( m_menuItemAbout );
wxMenuItem* m_menuHelpReqChar;
m_menuHelpReqChar = new wxMenuItem( m_menuHelp, wxID_HELP_REQCHAR, wxString( _("&Request a new character...") ) , _("Submit a request to ZRC to add a new character"), wxITEM_NORMAL );
m_menuHelp->Append( m_menuHelpReqChar );
m_menuHelp->AppendSeparator();
wxMenuItem* m_menuHelpAbout;
m_menuHelpAbout = new wxMenuItem( m_menuHelp, wxID_ABOUT, wxString( wxEmptyString ) , wxEmptyString, wxITEM_NORMAL );
m_menuHelp->Append( m_menuHelpAbout );
m_menubar->Append( m_menuHelp, _("&Help") );

View File

@ -63,7 +63,8 @@ class wxZRColaFrameBase : public wxFrame
wxID_DECOMP_LANG_AUTO,
wxID_TOOLBAR_EDIT,
wxID_TOOLBAR_COMPOSE,
wxID_PANEL_CHRGRPS
wxID_PANEL_CHRGRPS,
wxID_HELP_REQCHAR
};
wxMenuBar* m_menubar;