Empty character categories removed from database

This commit is contained in:
Simon Rozman 2016-05-25 13:57:33 +02:00
parent 1fcd2d2689
commit 67a6fd18e4
7 changed files with 48 additions and 70 deletions

View File

@ -385,6 +385,8 @@ int _tmain(int argc, _TCHAR *argv[])
} }
} }
set<ZRCola::chrcatid_t> categories_used;
{ {
// Get characters. // Get characters.
ATL::CComPtr<ADORecordset> rs; ATL::CComPtr<ADORecordset> rs;
@ -425,6 +427,9 @@ int _tmain(int argc, _TCHAR *argv[])
idxChrDsc .add_keywords(chr.keywords.c_str(), chr.chr, 0); idxChrDsc .add_keywords(chr.keywords.c_str(), chr.chr, 0);
idxChrDscSub.add_keywords(chr.desc .c_str(), chr.chr, 3); idxChrDscSub.add_keywords(chr.desc .c_str(), chr.chr, 3);
idxChrDscSub.add_keywords(chr.keywords.c_str(), chr.chr, 3); idxChrDscSub.add_keywords(chr.keywords.c_str(), chr.chr, 3);
// Mark category used.
categories_used.insert(chr.cat);
} else } else
has_errors = true; has_errors = true;
@ -468,6 +473,7 @@ int _tmain(int argc, _TCHAR *argv[])
while (!ZRCola::DBSource::IsEOF(rs)) { while (!ZRCola::DBSource::IsEOF(rs)) {
// Read character category from the database. // Read character category from the database.
if (src.GetCharacterCategory(rs, cc)) { if (src.GetCharacterCategory(rs, cc)) {
if (categories_used.find(cc.id) != categories_used.end()) {
// Add character category to index and data. // Add character category to index and data.
unsigned __int32 idx = db.data.size(); unsigned __int32 idx = db.data.size();
for (wstring::size_type i = 0; i < sizeof(ZRCola::chrcatid_t)/sizeof(unsigned __int16); i++) for (wstring::size_type i = 0; i < sizeof(ZRCola::chrcatid_t)/sizeof(unsigned __int16); i++)
@ -483,6 +489,8 @@ int _tmain(int argc, _TCHAR *argv[])
db.idxRnk .push_back(idx); db.idxRnk .push_back(idx);
if (build_pot) if (build_pot)
pot.insert(cc.name); pot.insert(cc.name);
} else
_ftprintf(stderr, wxT("%s: warning ZCC0019: Ommiting empty category %ls.\n"), (LPCTSTR)filenameIn.c_str(), (LPCWSTR)cc.name.c_str());
} else } else
has_errors = true; has_errors = true;

Binary file not shown.

View File

@ -5,7 +5,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: ZRColaCompile 2.0-beta\n" "X-Generator: ZRColaCompile 2.0-beta1\n"
msgid "Albanian" msgid "Albanian"
msgstr "" msgstr ""
@ -160,6 +160,9 @@ msgstr ""
msgid "Letter Z" msgid "Letter Z"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Letter a"
msgstr ""
msgid "Letter e" msgid "Letter e"
msgstr "" msgstr ""
@ -205,9 +208,6 @@ msgstr ""
msgid "Mark, Non-Spacing" msgid "Mark, Non-Spacing"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Mark, Spacing Combining"
msgstr ""
msgid "Metric" msgid "Metric"
msgstr "" msgstr ""
@ -271,9 +271,6 @@ msgstr ""
msgid "Other, Format" msgid "Other, Format"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Other, Surrogate"
msgstr ""
msgid "Parentheses" msgid "Parentheses"
msgstr "" msgstr ""
@ -313,12 +310,6 @@ msgstr ""
msgid "Russian" msgid "Russian"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Separator, Line"
msgstr ""
msgid "Separator, Paragraph"
msgstr ""
msgid "Separator, Space" msgid "Separator, Space"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -167,6 +167,10 @@ msgstr ""
msgid "Letter Z" msgid "Letter Z"
msgstr "" msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Letter a"
msgstr "Letter Extra 9 1/2 x 12 Zoll"
msgid "Letter e" msgid "Letter e"
msgstr "" msgstr ""
@ -212,9 +216,6 @@ msgstr ""
msgid "Mark, Non-Spacing" msgid "Mark, Non-Spacing"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Mark, Spacing Combining"
msgstr ""
msgid "Metric" msgid "Metric"
msgstr "" msgstr ""
@ -279,9 +280,6 @@ msgstr ""
msgid "Other, Format" msgid "Other, Format"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Other, Surrogate"
msgstr ""
msgid "Parentheses" msgid "Parentheses"
msgstr "" msgstr ""
@ -321,12 +319,6 @@ msgstr ""
msgid "Russian" msgid "Russian"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Separator, Line"
msgstr ""
msgid "Separator, Paragraph"
msgstr ""
msgid "Separator, Space" msgid "Separator, Space"
msgstr "" msgstr ""
@ -429,7 +421,3 @@ msgstr "Windows Türkisch (CP 1254)"
msgid "Ukrainian" msgid "Ukrainian"
msgstr "" msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid "Letter a"
#~ msgstr "Letter Extra 9 1/2 x 12 Zoll"

View File

@ -167,6 +167,9 @@ msgstr ""
msgid "Letter Z" msgid "Letter Z"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Letter a"
msgstr ""
msgid "Letter e" msgid "Letter e"
msgstr "" msgstr ""
@ -212,9 +215,6 @@ msgstr ""
msgid "Mark, Non-Spacing" msgid "Mark, Non-Spacing"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Mark, Spacing Combining"
msgstr ""
msgid "Metric" msgid "Metric"
msgstr "" msgstr ""
@ -278,9 +278,6 @@ msgstr ""
msgid "Other, Format" msgid "Other, Format"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Other, Surrogate"
msgstr ""
msgid "Parentheses" msgid "Parentheses"
msgstr "" msgstr ""
@ -320,12 +317,6 @@ msgstr ""
msgid "Russian" msgid "Russian"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Separator, Line"
msgstr ""
msgid "Separator, Paragraph"
msgstr ""
msgid "Separator, Space" msgid "Separator, Space"
msgstr "" msgstr ""

Binary file not shown.

View File

@ -167,6 +167,9 @@ msgstr "Črka Y"
msgid "Letter Z" msgid "Letter Z"
msgstr "Črka Z" msgstr "Črka Z"
msgid "Letter a"
msgstr "Črka a"
msgid "Letter e" msgid "Letter e"
msgstr "Črka e" msgstr "Črka e"
@ -212,9 +215,6 @@ msgstr "Ločevalo, obdajajoča"
msgid "Mark, Non-Spacing" msgid "Mark, Non-Spacing"
msgstr "Ločevalo, neločljivo" msgstr "Ločevalo, neločljivo"
msgid "Mark, Spacing Combining"
msgstr "Ločevalo, ločljivo"
msgid "Metric" msgid "Metric"
msgstr "Metrično" msgstr "Metrično"
@ -278,9 +278,6 @@ msgstr "Druga spreminjevala"
msgid "Other, Format" msgid "Other, Format"
msgstr "Drugo, oblikovni" msgstr "Drugo, oblikovni"
msgid "Other, Surrogate"
msgstr "Drugo, nadomestni"
msgid "Parentheses" msgid "Parentheses"
msgstr "Oklepaji" msgstr "Oklepaji"
@ -320,12 +317,6 @@ msgstr "romunščina"
msgid "Russian" msgid "Russian"
msgstr "ruščina" msgstr "ruščina"
msgid "Separator, Line"
msgstr "Ločilo, vrstic"
msgid "Separator, Paragraph"
msgstr "Ločilo, odstavkov"
msgid "Separator, Space" msgid "Separator, Space"
msgstr "Ločilo, presledek" msgstr "Ločilo, presledek"
@ -416,8 +407,17 @@ msgstr "turščina"
msgid "Ukrainian" msgid "Ukrainian"
msgstr "ukrajinščina" msgstr "ukrajinščina"
#~ msgid "Letter a" #~ msgid "Mark, Spacing Combining"
#~ msgstr "Črka a" #~ msgstr "Ločevalo, ločljivo"
#~ msgid "Other, Surrogate"
#~ msgstr "Drugo, nadomestni"
#~ msgid "Separator, Line"
#~ msgstr "Ločilo, vrstic"
#~ msgid "Separator, Paragraph"
#~ msgstr "Ločilo, odstavkov"
#~ msgid "Letter b" #~ msgid "Letter b"
#~ msgstr "Črka b" #~ msgstr "Črka b"