Slovenian localization folder renamed from sl_SI to sl
This commit is contained in:
53
output/locale/sl/ZRCola.po
Normal file
53
output/locale/sl/ZRCola.po
Normal file
@@ -0,0 +1,53 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ZRCola\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-02-04 12:19+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-02-04 12:19+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Simon Rozman <simon.rozman@amebis.si>\n"
|
||||
"Language-Team: Amebis, d. o. o., Kamnik <info@amebis.si>\n"
|
||||
"Language: sl_SI\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 1.8.6\n"
|
||||
"X-Poedit-Basepath: ../../../ZRCola\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n"
|
||||
"%100==4 ? 2 : 3);\n"
|
||||
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
|
||||
"X-Poedit-KeywordsList: _\n"
|
||||
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
|
||||
|
||||
#: zrcolaapp.cpp:40
|
||||
msgid "Hello World"
|
||||
msgstr "Zdravo svet"
|
||||
|
||||
#: zrcolaframe.cpp:37
|
||||
msgid "&Hello...\tCtrl+H"
|
||||
msgstr "&Pozdrav ...\tCtrl+H"
|
||||
|
||||
#: zrcolaframe.cpp:37
|
||||
msgid "Help string shown in status bar for this menu item"
|
||||
msgstr "Niz s pomočjo prikazan v statusni vrstici za to točko menija"
|
||||
|
||||
#: zrcolaframe.cpp:45
|
||||
msgid "&File"
|
||||
msgstr "&Datoteka"
|
||||
|
||||
#: zrcolaframe.cpp:46
|
||||
msgid "&Help"
|
||||
msgstr "&Pomoč"
|
||||
|
||||
#: zrcolaframe.cpp:62
|
||||
msgid "This is a wxWidgets' Hello world sample"
|
||||
msgstr "To je primer Zdravo svet v wxWidgets"
|
||||
|
||||
#: zrcolaframe.cpp:62
|
||||
msgid "About Hello World"
|
||||
msgstr "O Zdravo svet"
|
||||
|
||||
#: zrcolaframe.cpp:68
|
||||
msgid "Hello world from wxWidgets!"
|
||||
msgstr "Zdravo svet iz wxWidgets!"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Welcome to wxWidgets!"
|
||||
#~ msgstr "Dobrodošli v wxWidgets!"
|
Reference in New Issue
Block a user