Text update

This commit is contained in:
Simon Rozman 2016-05-24 21:40:49 +02:00
parent 529bd00da5
commit 986deb3fef
5 changed files with 105 additions and 105 deletions

View File

@ -2,7 +2,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Updater\n"
"POT-Creation-Date: 2016-05-24 15:34+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2016-05-24 17:24+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-02-06 09:04+0100\n"
"Last-Translator: Simon Rozman <simon.rozman@amebis.si>\n"
"Language-Team: Amebis, d. o. o., Kamnik <info@amebis.si>\n"
@ -18,104 +18,104 @@ msgstr ""
"X-Poedit-SearchPath-0: src\n"
"X-Poedit-SearchPath-1: include\n"
#: src/chkthread.cpp:79 src/chkthread.cpp:92
#: src/chkthread.cpp:100 src/chkthread.cpp:113
msgid "Update check complete. Your product is up to date."
msgstr ""
#: src/chkthread.cpp:112
#: src/chkthread.cpp:133
msgid "Downloading repository catalogue..."
msgstr ""
#: src/chkthread.cpp:120
#: src/chkthread.cpp:141
#, c-format
msgid "Contacting repository at %s..."
msgstr ""
#: src/chkthread.cpp:128
#: src/chkthread.cpp:149
#, c-format
msgid "Error resolving %s server name."
msgstr ""
#: src/chkthread.cpp:133
#: src/chkthread.cpp:154
msgid "Repository did not change since the last time."
msgstr ""
#: src/chkthread.cpp:137
#: src/chkthread.cpp:158
#, c-format
msgid "Error response received from server %s (port %u) requesting %s."
msgstr ""
#: src/chkthread.cpp:145
#: src/chkthread.cpp:166
msgid "Error loading repository catalogue."
msgstr ""
#: src/chkthread.cpp:155
#: src/chkthread.cpp:176
msgid "Verifying repository catalogue signature..."
msgstr ""
#: src/chkthread.cpp:186
#: src/chkthread.cpp:207
msgid "Signature not found in the repository catalogue."
msgstr ""
#: src/chkthread.cpp:208
#: src/chkthread.cpp:229
msgid "Repository catalogue signature does not match its content, or signature verification failed."
msgstr ""
#: src/chkthread.cpp:216
#: src/chkthread.cpp:237
#, c-format
msgid "Invalid root element in repository catalogue (actual: %s, expected: %s)."
msgstr ""
#: src/chkthread.cpp:234
#: src/chkthread.cpp:255
msgid "Parsing repository catalogue..."
msgstr ""
#: src/chkthread.cpp:319
#: src/chkthread.cpp:340
#, c-format
msgid "Update package found (version: %s)."
msgstr ""
#: src/chkthread.cpp:377
#: src/chkthread.cpp:398
msgid "Reading update package meta-information from cache failed or incomplete."
msgstr ""
#: src/chkthread.cpp:399
#: src/chkthread.cpp:421
msgid "Update package file already downloaded."
msgstr ""
#: src/chkthread.cpp:406
#: src/chkthread.cpp:429
#, c-format
msgid "Can not open/create %s file for writing."
msgstr ""
#: src/chkthread.cpp:426
#: src/chkthread.cpp:449
#, c-format
msgid "Downloading update package from %s..."
msgstr ""
#: src/chkthread.cpp:429
#: src/chkthread.cpp:452
msgid "Error response received."
msgstr ""
#: src/chkthread.cpp:448
#: src/chkthread.cpp:471
#, c-format
msgid "Can not write to %s file."
msgstr ""
#: src/chkthread.cpp:462
#: src/chkthread.cpp:485
msgid "Update package file corrupt."
msgstr ""
#: src/chkthread.cpp:471
#: src/chkthread.cpp:494
msgid "Launching update..."
msgstr ""
#: src/chkthread.cpp:491
#: src/chkthread.cpp:513
#, c-format
msgid "msiexec.exe launch succeeded. For further information, see %s file."
msgid "msiexec.exe launch succeeded. For detailed information, see %s file."
msgstr ""
#: src/chkthread.cpp:494
#: src/chkthread.cpp:516
#, c-format
msgid "msiexec.exe launch failed. ShellExecute returned %i."
msgstr ""

View File

@ -1,8 +1,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Updater\n"
"POT-Creation-Date: 2016-05-24 15:35+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-05-24 15:35+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2016-05-24 17:25+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-05-24 17:26+0200\n"
"Last-Translator: Simon Rozman <simon.rozman@amebis.si>\n"
"Language-Team: Amebis, d. o. o., Kamnik <info@amebis.si>\n"
"Language: de_DE\n"
@ -15,108 +15,108 @@ msgstr ""
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
"X-Poedit-KeywordsList: _\n"
#: src/chkthread.cpp:79 src/chkthread.cpp:92
#: src/chkthread.cpp:100 src/chkthread.cpp:113
msgid "Update check complete. Your product is up to date."
msgstr ""
#: src/chkthread.cpp:112
#: src/chkthread.cpp:133
msgid "Downloading repository catalogue..."
msgstr ""
#: src/chkthread.cpp:120
#: src/chkthread.cpp:141
#, c-format
msgid "Contacting repository at %s..."
msgstr ""
#: src/chkthread.cpp:128
#: src/chkthread.cpp:149
#, c-format
msgid "Error resolving %s server name."
msgstr ""
#: src/chkthread.cpp:133
#: src/chkthread.cpp:154
msgid "Repository did not change since the last time."
msgstr ""
#: src/chkthread.cpp:137
#: src/chkthread.cpp:158
#, c-format
msgid "Error response received from server %s (port %u) requesting %s."
msgstr ""
#: src/chkthread.cpp:145
#: src/chkthread.cpp:166
msgid "Error loading repository catalogue."
msgstr ""
#: src/chkthread.cpp:155
#: src/chkthread.cpp:176
msgid "Verifying repository catalogue signature..."
msgstr ""
#: src/chkthread.cpp:186
#: src/chkthread.cpp:207
msgid "Signature not found in the repository catalogue."
msgstr ""
#: src/chkthread.cpp:208
#: src/chkthread.cpp:229
msgid ""
"Repository catalogue signature does not match its content, or signature "
"verification failed."
msgstr ""
#: src/chkthread.cpp:216
#: src/chkthread.cpp:237
#, c-format
msgid ""
"Invalid root element in repository catalogue (actual: %s, expected: %s)."
msgstr ""
#: src/chkthread.cpp:234
#: src/chkthread.cpp:255
msgid "Parsing repository catalogue..."
msgstr ""
#: src/chkthread.cpp:319
#: src/chkthread.cpp:340
#, c-format
msgid "Update package found (version: %s)."
msgstr ""
#: src/chkthread.cpp:377
#: src/chkthread.cpp:398
msgid ""
"Reading update package meta-information from cache failed or incomplete."
msgstr ""
#: src/chkthread.cpp:399
#: src/chkthread.cpp:421
msgid "Update package file already downloaded."
msgstr ""
#: src/chkthread.cpp:406
#: src/chkthread.cpp:429
#, c-format
msgid "Can not open/create %s file for writing."
msgstr ""
#: src/chkthread.cpp:426
#: src/chkthread.cpp:449
#, c-format
msgid "Downloading update package from %s..."
msgstr ""
#: src/chkthread.cpp:429
#: src/chkthread.cpp:452
msgid "Error response received."
msgstr ""
#: src/chkthread.cpp:448
#: src/chkthread.cpp:471
#, c-format
msgid "Can not write to %s file."
msgstr ""
#: src/chkthread.cpp:462
#: src/chkthread.cpp:485
msgid "Update package file corrupt."
msgstr ""
#: src/chkthread.cpp:471
#: src/chkthread.cpp:494
msgid "Launching update..."
msgstr ""
#: src/chkthread.cpp:491
#: src/chkthread.cpp:513
#, c-format
msgid "msiexec.exe launch succeeded. For further information, see %s file."
msgid "msiexec.exe launch succeeded. For detailed information, see %s file."
msgstr ""
#: src/chkthread.cpp:494
#: src/chkthread.cpp:516
#, c-format
msgid "msiexec.exe launch failed. ShellExecute returned %i."
msgstr ""

View File

@ -1,8 +1,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Updater\n"
"POT-Creation-Date: 2016-05-24 15:35+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-05-24 15:35+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2016-05-24 17:25+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-05-24 17:25+0200\n"
"Last-Translator: Simon Rozman <simon.rozman@amebis.si>\n"
"Language-Team: Amebis, d. o. o., Kamnik <info@amebis.si>\n"
"Language: ru_RU\n"
@ -16,108 +16,108 @@ msgstr ""
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
"X-Poedit-KeywordsList: _\n"
#: src/chkthread.cpp:79 src/chkthread.cpp:92
#: src/chkthread.cpp:100 src/chkthread.cpp:113
msgid "Update check complete. Your product is up to date."
msgstr ""
#: src/chkthread.cpp:112
#: src/chkthread.cpp:133
msgid "Downloading repository catalogue..."
msgstr ""
#: src/chkthread.cpp:120
#: src/chkthread.cpp:141
#, c-format
msgid "Contacting repository at %s..."
msgstr ""
#: src/chkthread.cpp:128
#: src/chkthread.cpp:149
#, c-format
msgid "Error resolving %s server name."
msgstr ""
#: src/chkthread.cpp:133
#: src/chkthread.cpp:154
msgid "Repository did not change since the last time."
msgstr ""
#: src/chkthread.cpp:137
#: src/chkthread.cpp:158
#, c-format
msgid "Error response received from server %s (port %u) requesting %s."
msgstr ""
#: src/chkthread.cpp:145
#: src/chkthread.cpp:166
msgid "Error loading repository catalogue."
msgstr ""
#: src/chkthread.cpp:155
#: src/chkthread.cpp:176
msgid "Verifying repository catalogue signature..."
msgstr ""
#: src/chkthread.cpp:186
#: src/chkthread.cpp:207
msgid "Signature not found in the repository catalogue."
msgstr ""
#: src/chkthread.cpp:208
#: src/chkthread.cpp:229
msgid ""
"Repository catalogue signature does not match its content, or signature "
"verification failed."
msgstr ""
#: src/chkthread.cpp:216
#: src/chkthread.cpp:237
#, c-format
msgid ""
"Invalid root element in repository catalogue (actual: %s, expected: %s)."
msgstr ""
#: src/chkthread.cpp:234
#: src/chkthread.cpp:255
msgid "Parsing repository catalogue..."
msgstr ""
#: src/chkthread.cpp:319
#: src/chkthread.cpp:340
#, c-format
msgid "Update package found (version: %s)."
msgstr ""
#: src/chkthread.cpp:377
#: src/chkthread.cpp:398
msgid ""
"Reading update package meta-information from cache failed or incomplete."
msgstr ""
#: src/chkthread.cpp:399
#: src/chkthread.cpp:421
msgid "Update package file already downloaded."
msgstr ""
#: src/chkthread.cpp:406
#: src/chkthread.cpp:429
#, c-format
msgid "Can not open/create %s file for writing."
msgstr ""
#: src/chkthread.cpp:426
#: src/chkthread.cpp:449
#, c-format
msgid "Downloading update package from %s..."
msgstr ""
#: src/chkthread.cpp:429
#: src/chkthread.cpp:452
msgid "Error response received."
msgstr ""
#: src/chkthread.cpp:448
#: src/chkthread.cpp:471
#, c-format
msgid "Can not write to %s file."
msgstr ""
#: src/chkthread.cpp:462
#: src/chkthread.cpp:485
msgid "Update package file corrupt."
msgstr ""
#: src/chkthread.cpp:471
#: src/chkthread.cpp:494
msgid "Launching update..."
msgstr ""
#: src/chkthread.cpp:491
#: src/chkthread.cpp:513
#, c-format
msgid "msiexec.exe launch succeeded. For further information, see %s file."
msgid "msiexec.exe launch succeeded. For detailed information, see %s file."
msgstr ""
#: src/chkthread.cpp:494
#: src/chkthread.cpp:516
#, c-format
msgid "msiexec.exe launch failed. ShellExecute returned %i."
msgstr ""

View File

@ -1,8 +1,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Updater\n"
"POT-Creation-Date: 2016-05-24 15:34+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-05-24 15:35+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2016-05-24 17:24+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-05-24 17:25+0200\n"
"Last-Translator: Simon Rozman <simon.rozman@amebis.si>\n"
"Language-Team: Amebis, d. o. o., Kamnik <info@amebis.si>\n"
"Language: sl_SI\n"
@ -16,46 +16,46 @@ msgstr ""
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
"X-Poedit-KeywordsList: _\n"
#: src/chkthread.cpp:79 src/chkthread.cpp:92
#: src/chkthread.cpp:100 src/chkthread.cpp:113
msgid "Update check complete. Your product is up to date."
msgstr "Preverjanje posodobitev končano. Vaš izdelek je zadnje verzije."
#: src/chkthread.cpp:112
#: src/chkthread.cpp:133
msgid "Downloading repository catalogue..."
msgstr "Prenos repozitorijevega kataloga ..."
#: src/chkthread.cpp:120
#: src/chkthread.cpp:141
#, c-format
msgid "Contacting repository at %s..."
msgstr "Dostop do repozitorija na %s ..."
#: src/chkthread.cpp:128
#: src/chkthread.cpp:149
#, c-format
msgid "Error resolving %s server name."
msgstr "Napaka pri ugotavljanju naslova strežnika %s."
#: src/chkthread.cpp:133
#: src/chkthread.cpp:154
msgid "Repository did not change since the last time."
msgstr "Repozitorij se od zadnjič ni spremenil."
#: src/chkthread.cpp:137
#: src/chkthread.cpp:158
#, c-format
msgid "Error response received from server %s (port %u) requesting %s."
msgstr "Prejet odgovor o napaki s strežnika %s (vrata %u) pri zahtevi za %s."
#: src/chkthread.cpp:145
#: src/chkthread.cpp:166
msgid "Error loading repository catalogue."
msgstr "Napaka pri nalaganju repozitorijevega kataloga."
#: src/chkthread.cpp:155
#: src/chkthread.cpp:176
msgid "Verifying repository catalogue signature..."
msgstr "Preverjanje podpisa repozitorijevega kataloga ..."
#: src/chkthread.cpp:186
#: src/chkthread.cpp:207
msgid "Signature not found in the repository catalogue."
msgstr "V repozitorijevem katalogu ni podpisa."
#: src/chkthread.cpp:208
#: src/chkthread.cpp:229
msgid ""
"Repository catalogue signature does not match its content, or signature "
"verification failed."
@ -63,7 +63,7 @@ msgstr ""
"Podpis repozitorijevega kataloga ne ustreza njegovi vsebini, oziroma "
"preverjanje podpisa ni uspelo."
#: src/chkthread.cpp:216
#: src/chkthread.cpp:237
#, c-format
msgid ""
"Invalid root element in repository catalogue (actual: %s, expected: %s)."
@ -71,60 +71,60 @@ msgstr ""
"Napačen korenski element v repozitorijevem katalogu (dejanski: %s, "
"pričakovan: %s)."
#: src/chkthread.cpp:234
#: src/chkthread.cpp:255
msgid "Parsing repository catalogue..."
msgstr "Razčlemba repozitorijevega kataloga ..."
#: src/chkthread.cpp:319
#: src/chkthread.cpp:340
#, c-format
msgid "Update package found (version: %s)."
msgstr "Posodobitveni paket najden (verzija: %s)."
#: src/chkthread.cpp:377
#: src/chkthread.cpp:398
msgid ""
"Reading update package meta-information from cache failed or incomplete."
msgstr ""
"Branje meta-informacij posodobitvenega paketa iz predpomnilnika ni uspelo "
"ali ni bilo celotno."
#: src/chkthread.cpp:399
#: src/chkthread.cpp:421
msgid "Update package file already downloaded."
msgstr "Posodobitveni paket je že prenesen."
#: src/chkthread.cpp:406
#: src/chkthread.cpp:429
#, c-format
msgid "Can not open/create %s file for writing."
msgstr "Ne morem odpreti/ustvariti datoteke %s za pisanje."
#: src/chkthread.cpp:426
#: src/chkthread.cpp:449
#, c-format
msgid "Downloading update package from %s..."
msgstr "Prenos posodobitvenega paketa s/z %s ..."
#: src/chkthread.cpp:429
#: src/chkthread.cpp:452
msgid "Error response received."
msgstr "Prejet odgovor o napaki."
#: src/chkthread.cpp:448
#: src/chkthread.cpp:471
#, c-format
msgid "Can not write to %s file."
msgstr "Ne morem pisati v datoteko %s."
#: src/chkthread.cpp:462
#: src/chkthread.cpp:485
msgid "Update package file corrupt."
msgstr "Posodobitveni paket je pokvarjen."
#: src/chkthread.cpp:471
#: src/chkthread.cpp:494
msgid "Launching update..."
msgstr "Zagon posodobitve ..."
#: src/chkthread.cpp:491
#: src/chkthread.cpp:513
#, c-format
msgid "msiexec.exe launch succeeded. For further information, see %s file."
msgid "msiexec.exe launch succeeded. For detailed information, see %s file."
msgstr ""
"Zagon msiexec.exe je uspel. Za nadaljnje informacije glejte datoteko %s."
"Zagon msiexec.exe je uspel. Za podrobnejše informacije glejte datoteko %s."
#: src/chkthread.cpp:494
#: src/chkthread.cpp:516
#, c-format
msgid "msiexec.exe launch failed. ShellExecute returned %i."
msgstr "Zagon msiexec.exe ni uspel. ShellExecute je vrnil %i."

View File

@ -509,7 +509,7 @@ bool wxUpdCheckThread::LaunchUpdate()
int result = (int)::ShellExecute(NULL, NULL, wxT("msiexec.exe"), param, NULL, SW_SHOWNORMAL);
if (result > 32) {
wxLogStatus(_("msiexec.exe launch succeeded. For further information, see %s file."), fileNameLog.c_str());
wxLogStatus(_("msiexec.exe launch succeeded. For detailed information, see %s file."), fileNameLog.c_str());
return true;
} else {
wxLogError(_("msiexec.exe launch failed. ShellExecute returned %i."), result);