Translation update

This commit is contained in:
Simon Rozman 2017-04-24 22:59:44 +02:00
parent 64296e1d3b
commit 557eb4403f
4 changed files with 118 additions and 325 deletions

View File

@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MSICALib\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-10-04 13:36+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2017-04-24 22:58+0200\n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: Simon Rozman <simon.rozman@amebis.si>\n"
"Language-Team: Amebis, d. o. o., Kamnik <simon.rozman@amebis.si>\n"
@ -14,17 +14,15 @@ msgstr ""
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
"X-Poedit-KeywordsList: __\n"
"X-Poedit-Basepath: ..\n"
"X-Generator: Poedit 1.8.9\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n"
"%100==4 ? 2 : 3);\n"
"X-Generator: Poedit 2.0.1\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: MSIBuild\n"
#: MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:4
#: MSIBuild/en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:4
#: MSIBuild/en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:4
#: MSIBuild/en_US.x64.Release.Error-2.idtx:4
msgid ""
"Error opening installation package. Please, contact your support personnel."
msgid "Error opening installation package. Please, contact your support personnel."
msgstr ""
#: MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:5
@ -38,142 +36,112 @@ msgstr ""
#: MSIBuild/en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:6
#: MSIBuild/en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:6
#: MSIBuild/en_US.x64.Release.Error-2.idtx:6
msgid ""
"Error [3] writing to \"[2]\" task list file. Please, contact your support "
"personnel."
msgid "Error [3] writing to \"[2]\" task list file. Please, contact your support personnel."
msgstr ""
#: MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:7
#: MSIBuild/en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:7
#: MSIBuild/en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:7
#: MSIBuild/en_US.x64.Release.Error-2.idtx:7
msgid ""
"Error [3] reading from \"[2]\" task list file. Please, contact your support "
"personnel."
msgid "Error [3] reading from \"[2]\" task list file. Please, contact your support personnel."
msgstr ""
#: MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:8
#: MSIBuild/en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:8
#: MSIBuild/en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:8
#: MSIBuild/en_US.x64.Release.Error-2.idtx:8
msgid ""
"Error [3] setting \"[2]\" parameter. Please, contact your support personnel."
msgid "Error [3] setting \"[2]\" parameter. Please, contact your support personnel."
msgstr ""
#: MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:9
#: MSIBuild/en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:9
#: MSIBuild/en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:9
#: MSIBuild/en_US.x64.Release.Error-2.idtx:9
msgid ""
"Error [3] deleting \"[2]\" file. Please, contact your support personnel."
msgid "Error [3] deleting \"[2]\" file. Please, contact your support personnel."
msgstr ""
#: MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:10
#: MSIBuild/en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:10
#: MSIBuild/en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:10
#: MSIBuild/en_US.x64.Release.Error-2.idtx:10
msgid ""
"Error [4] moving \"[2]\" file to \"[3]\". Please, contact your support "
"personnel."
msgid "Error [4] moving \"[2]\" file to \"[3]\". Please, contact your support personnel."
msgstr ""
#: MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:11
#: MSIBuild/en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:11
#: MSIBuild/en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:11
#: MSIBuild/en_US.x64.Release.Error-2.idtx:11
msgid ""
"Error [3] creating \"[2]\" scheduled task. Please, contact your support "
"personnel."
msgid "Error [3] creating \"[2]\" scheduled task. Please, contact your support personnel."
msgstr ""
#: MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:12
#: MSIBuild/en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:12
#: MSIBuild/en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:12
#: MSIBuild/en_US.x64.Release.Error-2.idtx:12
msgid ""
"Error [3] deleting \"[2]\" scheduled task. Please, contact your support "
"personnel."
msgid "Error [3] deleting \"[2]\" scheduled task. Please, contact your support personnel."
msgstr ""
#: MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:13
#: MSIBuild/en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:13
#: MSIBuild/en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:13
#: MSIBuild/en_US.x64.Release.Error-2.idtx:13
msgid ""
"Error [3] enabling/disabling \"[2]\" scheduled task. Please, contact your "
"support personnel."
msgid "Error [3] enabling/disabling \"[2]\" scheduled task. Please, contact your support personnel."
msgstr ""
#: MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:14
#: MSIBuild/en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:14
#: MSIBuild/en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:14
#: MSIBuild/en_US.x64.Release.Error-2.idtx:14
msgid ""
"Error [4] copying \"[2]\" scheduled task to \"[3]\". Please, contact your "
"support personnel."
msgid "Error [4] copying \"[2]\" scheduled task to \"[3]\". Please, contact your support personnel."
msgstr ""
#: MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:15
#: MSIBuild/en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:15
#: MSIBuild/en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:15
#: MSIBuild/en_US.x64.Release.Error-2.idtx:15
msgid ""
"Error [3] installing certificate to certificate store \"[2]\". Please, "
"contact your support personnel."
msgid "Error [3] installing certificate to certificate store \"[2]\". Please, contact your support personnel."
msgstr ""
#: MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:16
#: MSIBuild/en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:16
#: MSIBuild/en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:16
#: MSIBuild/en_US.x64.Release.Error-2.idtx:16
msgid ""
"Error [3] removing certificate from certificate store \"[2]\". Please, "
"contact your support personnel."
msgid "Error [3] removing certificate from certificate store \"[2]\". Please, contact your support personnel."
msgstr ""
#: MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:17
#: MSIBuild/en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:17
#: MSIBuild/en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:17
#: MSIBuild/en_US.x64.Release.Error-2.idtx:17
msgid ""
"Error [3] changing service \"[2]\" start type. Please, contact your support "
"personnel."
msgid "Error [3] changing service \"[2]\" start type. Please, contact your support personnel."
msgstr ""
#: MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:18
#: MSIBuild/en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:18
#: MSIBuild/en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:18
#: MSIBuild/en_US.x64.Release.Error-2.idtx:18
msgid ""
"Error [3] starting service \"[2]\". Please, contact your support personnel."
msgid "Error [3] starting service \"[2]\". Please, contact your support personnel."
msgstr ""
#: MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:19
#: MSIBuild/en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:19
#: MSIBuild/en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:19
#: MSIBuild/en_US.x64.Release.Error-2.idtx:19
msgid ""
"Error [3] stopping service \"[2]\". Please, contact your support personnel."
msgid "Error [3] stopping service \"[2]\". Please, contact your support personnel."
msgstr ""
#: MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:20
#: MSIBuild/en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:20
#: MSIBuild/en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:20
#: MSIBuild/en_US.x64.Release.Error-2.idtx:20
msgid ""
"Error installing WLAN profiles, because WLAN is not installed. Please, "
"install Wireless LAN Service Windows feature, or contact your support "
"personnel."
msgid "Error installing WLAN profiles, because WLAN is not installed. Please, install Wireless LAN Service Windows feature, or contact your support personnel."
msgstr ""
#: MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:21
#: MSIBuild/en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:21
#: MSIBuild/en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:21
#: MSIBuild/en_US.x64.Release.Error-2.idtx:21
msgid ""
"Error opening WLAN handle, because WLAN AutoConfig service is not started. "
"Please, enable and start WLAN AutoConfig service, or contact your support "
"personnel."
msgid "Error opening WLAN handle, because WLAN AutoConfig service is not started. Please, enable and start WLAN AutoConfig service, or contact your support personnel."
msgstr ""
#: MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:22
@ -187,34 +155,26 @@ msgstr ""
#: MSIBuild/en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:23
#: MSIBuild/en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:23
#: MSIBuild/en_US.x64.Release.Error-2.idtx:23
msgid ""
"WLAN profile \"[2]\" XML data is not UTF-16 encoded. Please, contact your "
"support personnel."
msgid "WLAN profile \"[2]\" XML data is not UTF-16 encoded. Please, contact your support personnel."
msgstr ""
#: MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:24
#: MSIBuild/en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:24
#: MSIBuild/en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:24
#: MSIBuild/en_US.x64.Release.Error-2.idtx:24
msgid ""
"Error [4] deleting profile \"[3]\" on WLAN interface [2]. Please, contact "
"your support personnel."
msgid "Error [4] deleting profile \"[3]\" on WLAN interface [2]. Please, contact your support personnel."
msgstr ""
#: MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:25
#: MSIBuild/en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:25
#: MSIBuild/en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:25
#: MSIBuild/en_US.x64.Release.Error-2.idtx:25
msgid ""
"Error [5] renaming profile \"[3]\" to \"[4]\" on WLAN interface [2]. Please, "
"contact your support personnel."
msgid "Error [5] renaming profile \"[3]\" to \"[4]\" on WLAN interface [2]. Please, contact your support personnel."
msgstr ""
#: MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:26
#: MSIBuild/en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:26
#: MSIBuild/en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:26
#: MSIBuild/en_US.x64.Release.Error-2.idtx:26
msgid ""
"Error [5] setting profile \"[3]\" on WLAN interface [2] (WLAN reason is "
"[4]). Please, contact your support personnel."
msgid "Error [5] setting profile \"[3]\" on WLAN interface [2] (WLAN reason is [4]). Please, contact your support personnel."
msgstr ""

View File

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MSICALib\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-10-05 08:34+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2017-04-24 22:58+0200\n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: Simon Rozman <simon.rozman@amebis.si>\n"
"Language-Team: Amebis, d. o. o., Kamnik <simon.rozman@amebis.si>\n"
@ -13,15 +13,14 @@ msgstr ""
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
"X-Poedit-KeywordsList: __\n"
"X-Poedit-Basepath: .\n"
"X-Generator: Poedit 1.8.9\n"
"X-Generator: Poedit 2.0.1\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:4
#: MSIBuild/en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:4
#: MSIBuild/en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:4
#: MSIBuild/en_US.x64.Release.Error-2.idtx:4
msgid ""
"Error opening installation package. Please, contact your support personnel."
msgid "Error opening installation package. Please, contact your support personnel."
msgstr ""
#: MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:5
@ -35,142 +34,112 @@ msgstr ""
#: MSIBuild/en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:6
#: MSIBuild/en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:6
#: MSIBuild/en_US.x64.Release.Error-2.idtx:6
msgid ""
"Error [3] writing to \"[2]\" task list file. Please, contact your support "
"personnel."
msgid "Error [3] writing to \"[2]\" task list file. Please, contact your support personnel."
msgstr ""
#: MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:7
#: MSIBuild/en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:7
#: MSIBuild/en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:7
#: MSIBuild/en_US.x64.Release.Error-2.idtx:7
msgid ""
"Error [3] reading from \"[2]\" task list file. Please, contact your support "
"personnel."
msgid "Error [3] reading from \"[2]\" task list file. Please, contact your support personnel."
msgstr ""
#: MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:8
#: MSIBuild/en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:8
#: MSIBuild/en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:8
#: MSIBuild/en_US.x64.Release.Error-2.idtx:8
msgid ""
"Error [3] setting \"[2]\" parameter. Please, contact your support personnel."
msgid "Error [3] setting \"[2]\" parameter. Please, contact your support personnel."
msgstr ""
#: MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:9
#: MSIBuild/en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:9
#: MSIBuild/en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:9
#: MSIBuild/en_US.x64.Release.Error-2.idtx:9
msgid ""
"Error [3] deleting \"[2]\" file. Please, contact your support personnel."
msgid "Error [3] deleting \"[2]\" file. Please, contact your support personnel."
msgstr ""
#: MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:10
#: MSIBuild/en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:10
#: MSIBuild/en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:10
#: MSIBuild/en_US.x64.Release.Error-2.idtx:10
msgid ""
"Error [4] moving \"[2]\" file to \"[3]\". Please, contact your support "
"personnel."
msgid "Error [4] moving \"[2]\" file to \"[3]\". Please, contact your support personnel."
msgstr ""
#: MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:11
#: MSIBuild/en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:11
#: MSIBuild/en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:11
#: MSIBuild/en_US.x64.Release.Error-2.idtx:11
msgid ""
"Error [3] creating \"[2]\" scheduled task. Please, contact your support "
"personnel."
msgid "Error [3] creating \"[2]\" scheduled task. Please, contact your support personnel."
msgstr ""
#: MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:12
#: MSIBuild/en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:12
#: MSIBuild/en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:12
#: MSIBuild/en_US.x64.Release.Error-2.idtx:12
msgid ""
"Error [3] deleting \"[2]\" scheduled task. Please, contact your support "
"personnel."
msgid "Error [3] deleting \"[2]\" scheduled task. Please, contact your support personnel."
msgstr ""
#: MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:13
#: MSIBuild/en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:13
#: MSIBuild/en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:13
#: MSIBuild/en_US.x64.Release.Error-2.idtx:13
msgid ""
"Error [3] enabling/disabling \"[2]\" scheduled task. Please, contact your "
"support personnel."
msgid "Error [3] enabling/disabling \"[2]\" scheduled task. Please, contact your support personnel."
msgstr ""
#: MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:14
#: MSIBuild/en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:14
#: MSIBuild/en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:14
#: MSIBuild/en_US.x64.Release.Error-2.idtx:14
msgid ""
"Error [4] copying \"[2]\" scheduled task to \"[3]\". Please, contact your "
"support personnel."
msgid "Error [4] copying \"[2]\" scheduled task to \"[3]\". Please, contact your support personnel."
msgstr ""
#: MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:15
#: MSIBuild/en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:15
#: MSIBuild/en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:15
#: MSIBuild/en_US.x64.Release.Error-2.idtx:15
msgid ""
"Error [3] installing certificate to certificate store \"[2]\". Please, "
"contact your support personnel."
msgid "Error [3] installing certificate to certificate store \"[2]\". Please, contact your support personnel."
msgstr ""
#: MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:16
#: MSIBuild/en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:16
#: MSIBuild/en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:16
#: MSIBuild/en_US.x64.Release.Error-2.idtx:16
msgid ""
"Error [3] removing certificate from certificate store \"[2]\". Please, "
"contact your support personnel."
msgid "Error [3] removing certificate from certificate store \"[2]\". Please, contact your support personnel."
msgstr ""
#: MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:17
#: MSIBuild/en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:17
#: MSIBuild/en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:17
#: MSIBuild/en_US.x64.Release.Error-2.idtx:17
msgid ""
"Error [3] changing service \"[2]\" start type. Please, contact your support "
"personnel."
msgid "Error [3] changing service \"[2]\" start type. Please, contact your support personnel."
msgstr ""
#: MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:18
#: MSIBuild/en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:18
#: MSIBuild/en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:18
#: MSIBuild/en_US.x64.Release.Error-2.idtx:18
msgid ""
"Error [3] starting service \"[2]\". Please, contact your support personnel."
msgid "Error [3] starting service \"[2]\". Please, contact your support personnel."
msgstr ""
#: MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:19
#: MSIBuild/en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:19
#: MSIBuild/en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:19
#: MSIBuild/en_US.x64.Release.Error-2.idtx:19
msgid ""
"Error [3] stopping service \"[2]\". Please, contact your support personnel."
msgid "Error [3] stopping service \"[2]\". Please, contact your support personnel."
msgstr ""
#: MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:20
#: MSIBuild/en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:20
#: MSIBuild/en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:20
#: MSIBuild/en_US.x64.Release.Error-2.idtx:20
msgid ""
"Error installing WLAN profiles, because WLAN is not installed. Please, "
"install Wireless LAN Service Windows feature, or contact your support "
"personnel."
msgid "Error installing WLAN profiles, because WLAN is not installed. Please, install Wireless LAN Service Windows feature, or contact your support personnel."
msgstr ""
#: MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:21
#: MSIBuild/en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:21
#: MSIBuild/en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:21
#: MSIBuild/en_US.x64.Release.Error-2.idtx:21
msgid ""
"Error opening WLAN handle, because WLAN AutoConfig service is not started. "
"Please, enable and start WLAN AutoConfig service, or contact your support "
"personnel."
msgid "Error opening WLAN handle, because WLAN AutoConfig service is not started. Please, enable and start WLAN AutoConfig service, or contact your support personnel."
msgstr ""
#: MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:22
@ -184,34 +153,26 @@ msgstr ""
#: MSIBuild/en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:23
#: MSIBuild/en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:23
#: MSIBuild/en_US.x64.Release.Error-2.idtx:23
msgid ""
"WLAN profile \"[2]\" XML data is not UTF-16 encoded. Please, contact your "
"support personnel."
msgid "WLAN profile \"[2]\" XML data is not UTF-16 encoded. Please, contact your support personnel."
msgstr ""
#: MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:24
#: MSIBuild/en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:24
#: MSIBuild/en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:24
#: MSIBuild/en_US.x64.Release.Error-2.idtx:24
msgid ""
"Error [4] deleting profile \"[3]\" on WLAN interface [2]. Please, contact "
"your support personnel."
msgid "Error [4] deleting profile \"[3]\" on WLAN interface [2]. Please, contact your support personnel."
msgstr ""
#: MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:25
#: MSIBuild/en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:25
#: MSIBuild/en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:25
#: MSIBuild/en_US.x64.Release.Error-2.idtx:25
msgid ""
"Error [5] renaming profile \"[3]\" to \"[4]\" on WLAN interface [2]. Please, "
"contact your support personnel."
msgid "Error [5] renaming profile \"[3]\" to \"[4]\" on WLAN interface [2]. Please, contact your support personnel."
msgstr ""
#: MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:26
#: MSIBuild/en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:26
#: MSIBuild/en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:26
#: MSIBuild/en_US.x64.Release.Error-2.idtx:26
msgid ""
"Error [5] setting profile \"[3]\" on WLAN interface [2] (WLAN reason is "
"[4]). Please, contact your support personnel."
msgid "Error [5] setting profile \"[3]\" on WLAN interface [2] (WLAN reason is [4]). Please, contact your support personnel."
msgstr ""

View File

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MSICALib\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-10-05 08:36+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2017-04-24 22:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: Simon Rozman <simon.rozman@amebis.si>\n"
"Language-Team: Amebis, d. o. o., Kamnik <simon.rozman@amebis.si>\n"
@ -13,16 +13,14 @@ msgstr ""
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
"X-Poedit-KeywordsList: __\n"
"X-Poedit-Basepath: .\n"
"X-Generator: Poedit 1.8.9\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Poedit 2.0.1\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#: MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:4
#: MSIBuild/en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:4
#: MSIBuild/en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:4
#: MSIBuild/en_US.x64.Release.Error-2.idtx:4
msgid ""
"Error opening installation package. Please, contact your support personnel."
msgid "Error opening installation package. Please, contact your support personnel."
msgstr ""
#: MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:5
@ -36,142 +34,112 @@ msgstr ""
#: MSIBuild/en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:6
#: MSIBuild/en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:6
#: MSIBuild/en_US.x64.Release.Error-2.idtx:6
msgid ""
"Error [3] writing to \"[2]\" task list file. Please, contact your support "
"personnel."
msgid "Error [3] writing to \"[2]\" task list file. Please, contact your support personnel."
msgstr ""
#: MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:7
#: MSIBuild/en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:7
#: MSIBuild/en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:7
#: MSIBuild/en_US.x64.Release.Error-2.idtx:7
msgid ""
"Error [3] reading from \"[2]\" task list file. Please, contact your support "
"personnel."
msgid "Error [3] reading from \"[2]\" task list file. Please, contact your support personnel."
msgstr ""
#: MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:8
#: MSIBuild/en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:8
#: MSIBuild/en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:8
#: MSIBuild/en_US.x64.Release.Error-2.idtx:8
msgid ""
"Error [3] setting \"[2]\" parameter. Please, contact your support personnel."
msgid "Error [3] setting \"[2]\" parameter. Please, contact your support personnel."
msgstr ""
#: MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:9
#: MSIBuild/en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:9
#: MSIBuild/en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:9
#: MSIBuild/en_US.x64.Release.Error-2.idtx:9
msgid ""
"Error [3] deleting \"[2]\" file. Please, contact your support personnel."
msgid "Error [3] deleting \"[2]\" file. Please, contact your support personnel."
msgstr ""
#: MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:10
#: MSIBuild/en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:10
#: MSIBuild/en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:10
#: MSIBuild/en_US.x64.Release.Error-2.idtx:10
msgid ""
"Error [4] moving \"[2]\" file to \"[3]\". Please, contact your support "
"personnel."
msgid "Error [4] moving \"[2]\" file to \"[3]\". Please, contact your support personnel."
msgstr ""
#: MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:11
#: MSIBuild/en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:11
#: MSIBuild/en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:11
#: MSIBuild/en_US.x64.Release.Error-2.idtx:11
msgid ""
"Error [3] creating \"[2]\" scheduled task. Please, contact your support "
"personnel."
msgid "Error [3] creating \"[2]\" scheduled task. Please, contact your support personnel."
msgstr ""
#: MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:12
#: MSIBuild/en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:12
#: MSIBuild/en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:12
#: MSIBuild/en_US.x64.Release.Error-2.idtx:12
msgid ""
"Error [3] deleting \"[2]\" scheduled task. Please, contact your support "
"personnel."
msgid "Error [3] deleting \"[2]\" scheduled task. Please, contact your support personnel."
msgstr ""
#: MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:13
#: MSIBuild/en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:13
#: MSIBuild/en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:13
#: MSIBuild/en_US.x64.Release.Error-2.idtx:13
msgid ""
"Error [3] enabling/disabling \"[2]\" scheduled task. Please, contact your "
"support personnel."
msgid "Error [3] enabling/disabling \"[2]\" scheduled task. Please, contact your support personnel."
msgstr ""
#: MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:14
#: MSIBuild/en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:14
#: MSIBuild/en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:14
#: MSIBuild/en_US.x64.Release.Error-2.idtx:14
msgid ""
"Error [4] copying \"[2]\" scheduled task to \"[3]\". Please, contact your "
"support personnel."
msgid "Error [4] copying \"[2]\" scheduled task to \"[3]\". Please, contact your support personnel."
msgstr ""
#: MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:15
#: MSIBuild/en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:15
#: MSIBuild/en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:15
#: MSIBuild/en_US.x64.Release.Error-2.idtx:15
msgid ""
"Error [3] installing certificate to certificate store \"[2]\". Please, "
"contact your support personnel."
msgid "Error [3] installing certificate to certificate store \"[2]\". Please, contact your support personnel."
msgstr ""
#: MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:16
#: MSIBuild/en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:16
#: MSIBuild/en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:16
#: MSIBuild/en_US.x64.Release.Error-2.idtx:16
msgid ""
"Error [3] removing certificate from certificate store \"[2]\". Please, "
"contact your support personnel."
msgid "Error [3] removing certificate from certificate store \"[2]\". Please, contact your support personnel."
msgstr ""
#: MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:17
#: MSIBuild/en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:17
#: MSIBuild/en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:17
#: MSIBuild/en_US.x64.Release.Error-2.idtx:17
msgid ""
"Error [3] changing service \"[2]\" start type. Please, contact your support "
"personnel."
msgid "Error [3] changing service \"[2]\" start type. Please, contact your support personnel."
msgstr ""
#: MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:18
#: MSIBuild/en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:18
#: MSIBuild/en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:18
#: MSIBuild/en_US.x64.Release.Error-2.idtx:18
msgid ""
"Error [3] starting service \"[2]\". Please, contact your support personnel."
msgid "Error [3] starting service \"[2]\". Please, contact your support personnel."
msgstr ""
#: MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:19
#: MSIBuild/en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:19
#: MSIBuild/en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:19
#: MSIBuild/en_US.x64.Release.Error-2.idtx:19
msgid ""
"Error [3] stopping service \"[2]\". Please, contact your support personnel."
msgid "Error [3] stopping service \"[2]\". Please, contact your support personnel."
msgstr ""
#: MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:20
#: MSIBuild/en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:20
#: MSIBuild/en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:20
#: MSIBuild/en_US.x64.Release.Error-2.idtx:20
msgid ""
"Error installing WLAN profiles, because WLAN is not installed. Please, "
"install Wireless LAN Service Windows feature, or contact your support "
"personnel."
msgid "Error installing WLAN profiles, because WLAN is not installed. Please, install Wireless LAN Service Windows feature, or contact your support personnel."
msgstr ""
#: MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:21
#: MSIBuild/en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:21
#: MSIBuild/en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:21
#: MSIBuild/en_US.x64.Release.Error-2.idtx:21
msgid ""
"Error opening WLAN handle, because WLAN AutoConfig service is not started. "
"Please, enable and start WLAN AutoConfig service, or contact your support "
"personnel."
msgid "Error opening WLAN handle, because WLAN AutoConfig service is not started. Please, enable and start WLAN AutoConfig service, or contact your support personnel."
msgstr ""
#: MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:22
@ -185,34 +153,26 @@ msgstr ""
#: MSIBuild/en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:23
#: MSIBuild/en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:23
#: MSIBuild/en_US.x64.Release.Error-2.idtx:23
msgid ""
"WLAN profile \"[2]\" XML data is not UTF-16 encoded. Please, contact your "
"support personnel."
msgid "WLAN profile \"[2]\" XML data is not UTF-16 encoded. Please, contact your support personnel."
msgstr ""
#: MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:24
#: MSIBuild/en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:24
#: MSIBuild/en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:24
#: MSIBuild/en_US.x64.Release.Error-2.idtx:24
msgid ""
"Error [4] deleting profile \"[3]\" on WLAN interface [2]. Please, contact "
"your support personnel."
msgid "Error [4] deleting profile \"[3]\" on WLAN interface [2]. Please, contact your support personnel."
msgstr ""
#: MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:25
#: MSIBuild/en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:25
#: MSIBuild/en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:25
#: MSIBuild/en_US.x64.Release.Error-2.idtx:25
msgid ""
"Error [5] renaming profile \"[3]\" to \"[4]\" on WLAN interface [2]. Please, "
"contact your support personnel."
msgid "Error [5] renaming profile \"[3]\" to \"[4]\" on WLAN interface [2]. Please, contact your support personnel."
msgstr ""
#: MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:26
#: MSIBuild/en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:26
#: MSIBuild/en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:26
#: MSIBuild/en_US.x64.Release.Error-2.idtx:26
msgid ""
"Error [5] setting profile \"[3]\" on WLAN interface [2] (WLAN reason is "
"[4]). Please, contact your support personnel."
msgid "Error [5] setting profile \"[3]\" on WLAN interface [2] (WLAN reason is [4]). Please, contact your support personnel."
msgstr ""

View File

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MSICALib\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-10-05 08:36+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2017-04-24 22:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: Simon Rozman <simon.rozman@amebis.si>\n"
"Language-Team: Amebis, d. o. o., Kamnik <simon.rozman@amebis.si>\n"
@ -13,254 +13,166 @@ msgstr ""
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
"X-Poedit-KeywordsList: __\n"
"X-Poedit-Basepath: .\n"
"X-Generator: Poedit 1.8.9\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n"
"%100==4 ? 2 : 3);\n"
"X-Generator: Poedit 2.0.1\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
#: MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:4
#: MSIBuild/en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:4
#: MSIBuild/en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:4
#: MSIBuild/en_US.x64.Release.Error-2.idtx:4
msgid ""
"Error opening installation package. Please, contact your support personnel."
msgstr ""
"Pri odpiranju namestitvenega paketa je prišlo do napake. Obrnite se na svojo "
"tehnično službo."
msgid "Error opening installation package. Please, contact your support personnel."
msgstr "Pri odpiranju namestitvenega paketa je prišlo do napake. Obrnite se na svojo tehnično službo."
#: MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:5
#: MSIBuild/en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:5
#: MSIBuild/en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:5
#: MSIBuild/en_US.x64.Release.Error-2.idtx:5
msgid "Error [2] creating task list. Please, contact your support personnel."
msgstr ""
"Pri pripravi seznama opravil je prišlo do napake [2]. Obrnite se na svojo "
"tehnično službo."
msgstr "Pri pripravi seznama opravil je prišlo do napake [2]. Obrnite se na svojo tehnično službo."
#: MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:6
#: MSIBuild/en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:6
#: MSIBuild/en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:6
#: MSIBuild/en_US.x64.Release.Error-2.idtx:6
msgid ""
"Error [3] writing to \"[2]\" task list file. Please, contact your support "
"personnel."
msgstr ""
"Pri pisanju v datoteko seznama opravil »[2]« je prišlo do napake [3]. "
"Obrnite se na svojo tehnično službo."
msgid "Error [3] writing to \"[2]\" task list file. Please, contact your support personnel."
msgstr "Pri pisanju v datoteko seznama opravil »[2]« je prišlo do napake [3]. Obrnite se na svojo tehnično službo."
#: MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:7
#: MSIBuild/en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:7
#: MSIBuild/en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:7
#: MSIBuild/en_US.x64.Release.Error-2.idtx:7
msgid ""
"Error [3] reading from \"[2]\" task list file. Please, contact your support "
"personnel."
msgstr ""
"Pri branju iz datoteke seznama opravil »[2]« je prišlo do napake [3]. "
"Obrnite se na svojo tehnično službo."
msgid "Error [3] reading from \"[2]\" task list file. Please, contact your support personnel."
msgstr "Pri branju iz datoteke seznama opravil »[2]« je prišlo do napake [3]. Obrnite se na svojo tehnično službo."
#: MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:8
#: MSIBuild/en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:8
#: MSIBuild/en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:8
#: MSIBuild/en_US.x64.Release.Error-2.idtx:8
msgid ""
"Error [3] setting \"[2]\" parameter. Please, contact your support personnel."
msgstr ""
"Pri nastavljanju parametra »[2]« je prišlo do napake [3]. Obrnite se na "
"svojo tehnično službo."
msgid "Error [3] setting \"[2]\" parameter. Please, contact your support personnel."
msgstr "Pri nastavljanju parametra »[2]« je prišlo do napake [3]. Obrnite se na svojo tehnično službo."
#: MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:9
#: MSIBuild/en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:9
#: MSIBuild/en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:9
#: MSIBuild/en_US.x64.Release.Error-2.idtx:9
msgid ""
"Error [3] deleting \"[2]\" file. Please, contact your support personnel."
msgstr ""
"Pri brisanju datoteke »[2]« je prišlo do napake [3]. Obrnite se na svojo "
"tehnično službo."
msgid "Error [3] deleting \"[2]\" file. Please, contact your support personnel."
msgstr "Pri brisanju datoteke »[2]« je prišlo do napake [3]. Obrnite se na svojo tehnično službo."
#: MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:10
#: MSIBuild/en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:10
#: MSIBuild/en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:10
#: MSIBuild/en_US.x64.Release.Error-2.idtx:10
msgid ""
"Error [4] moving \"[2]\" file to \"[3]\". Please, contact your support "
"personnel."
msgstr ""
"Pri premikanju datoteke »[2]« v »[3]« je prišlo do napake [4]. Obrnite se na "
"svojo tehnično službo."
msgid "Error [4] moving \"[2]\" file to \"[3]\". Please, contact your support personnel."
msgstr "Pri premikanju datoteke »[2]« v »[3]« je prišlo do napake [4]. Obrnite se na svojo tehnično službo."
#: MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:11
#: MSIBuild/en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:11
#: MSIBuild/en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:11
#: MSIBuild/en_US.x64.Release.Error-2.idtx:11
msgid ""
"Error [3] creating \"[2]\" scheduled task. Please, contact your support "
"personnel."
msgstr ""
"Pri stvaritvi razporejenega opravila »[2]« je prišlo do napake [3]. Obrnite "
"se na svojo tehnično službo."
msgid "Error [3] creating \"[2]\" scheduled task. Please, contact your support personnel."
msgstr "Pri stvaritvi razporejenega opravila »[2]« je prišlo do napake [3]. Obrnite se na svojo tehnično službo."
#: MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:12
#: MSIBuild/en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:12
#: MSIBuild/en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:12
#: MSIBuild/en_US.x64.Release.Error-2.idtx:12
msgid ""
"Error [3] deleting \"[2]\" scheduled task. Please, contact your support "
"personnel."
msgstr ""
"Pri brisanju razporejenega opravila »[2]« je prišlo do napake [3]. Obrnite "
"se na svojo tehnično službo."
msgid "Error [3] deleting \"[2]\" scheduled task. Please, contact your support personnel."
msgstr "Pri brisanju razporejenega opravila »[2]« je prišlo do napake [3]. Obrnite se na svojo tehnično službo."
#: MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:13
#: MSIBuild/en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:13
#: MSIBuild/en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:13
#: MSIBuild/en_US.x64.Release.Error-2.idtx:13
msgid ""
"Error [3] enabling/disabling \"[2]\" scheduled task. Please, contact your "
"support personnel."
msgstr ""
"Pri o(ne)mogočanju razporejenega opravila »[2]« je prišlo do napake [3]. "
"Obrnite se na svojo tehnično službo."
msgid "Error [3] enabling/disabling \"[2]\" scheduled task. Please, contact your support personnel."
msgstr "Pri o(ne)mogočanju razporejenega opravila »[2]« je prišlo do napake [3]. Obrnite se na svojo tehnično službo."
#: MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:14
#: MSIBuild/en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:14
#: MSIBuild/en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:14
#: MSIBuild/en_US.x64.Release.Error-2.idtx:14
msgid ""
"Error [4] copying \"[2]\" scheduled task to \"[3]\". Please, contact your "
"support personnel."
msgstr ""
"Pri kopiranju razporejenega opravila »[2]« v »[3]« je prišlo do napake [4]. "
"Obrnite se na svojo tehnično službo."
msgid "Error [4] copying \"[2]\" scheduled task to \"[3]\". Please, contact your support personnel."
msgstr "Pri kopiranju razporejenega opravila »[2]« v »[3]« je prišlo do napake [4]. Obrnite se na svojo tehnično službo."
#: MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:15
#: MSIBuild/en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:15
#: MSIBuild/en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:15
#: MSIBuild/en_US.x64.Release.Error-2.idtx:15
msgid ""
"Error [3] installing certificate to certificate store \"[2]\". Please, "
"contact your support personnel."
msgstr ""
"Pri nameščanju digitalnega potrdila v shrambo »[2]« je prišlo do napake [3]. "
"Obrnite se na svojo tehnično službo."
msgid "Error [3] installing certificate to certificate store \"[2]\". Please, contact your support personnel."
msgstr "Pri nameščanju digitalnega potrdila v shrambo »[2]« je prišlo do napake [3]. Obrnite se na svojo tehnično službo."
#: MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:16
#: MSIBuild/en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:16
#: MSIBuild/en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:16
#: MSIBuild/en_US.x64.Release.Error-2.idtx:16
msgid ""
"Error [3] removing certificate from certificate store \"[2]\". Please, "
"contact your support personnel."
msgstr ""
"Pri odstranjevanju digitalnega potrdila iz shrambe »[2]« je prišlo do napake "
"[3]. Obrnite se na svojo tehnično službo."
msgid "Error [3] removing certificate from certificate store \"[2]\". Please, contact your support personnel."
msgstr "Pri odstranjevanju digitalnega potrdila iz shrambe »[2]« je prišlo do napake [3]. Obrnite se na svojo tehnično službo."
#: MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:17
#: MSIBuild/en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:17
#: MSIBuild/en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:17
#: MSIBuild/en_US.x64.Release.Error-2.idtx:17
msgid ""
"Error [3] changing service \"[2]\" start type. Please, contact your support "
"personnel."
msgstr ""
"Pri nastavljanju servisa »[2]« je prišlo do napake [3]. Obrnite se na svojo "
"tehnično službo."
msgid "Error [3] changing service \"[2]\" start type. Please, contact your support personnel."
msgstr "Pri nastavljanju servisa »[2]« je prišlo do napake [3]. Obrnite se na svojo tehnično službo."
#: MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:18
#: MSIBuild/en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:18
#: MSIBuild/en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:18
#: MSIBuild/en_US.x64.Release.Error-2.idtx:18
msgid ""
"Error [3] starting service \"[2]\". Please, contact your support personnel."
msgstr ""
"Pri zagonu servisa »[2]« je prišlo do napake [3]. Obrnite se na svojo "
"tehnično službo."
msgid "Error [3] starting service \"[2]\". Please, contact your support personnel."
msgstr "Pri zagonu servisa »[2]« je prišlo do napake [3]. Obrnite se na svojo tehnično službo."
#: MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:19
#: MSIBuild/en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:19
#: MSIBuild/en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:19
#: MSIBuild/en_US.x64.Release.Error-2.idtx:19
msgid ""
"Error [3] stopping service \"[2]\". Please, contact your support personnel."
msgstr ""
"Pri zaustavitvi servisa »[2]« je prišlo do napake [3]. Obrnite se na svojo "
"tehnično službo."
msgid "Error [3] stopping service \"[2]\". Please, contact your support personnel."
msgstr "Pri zaustavitvi servisa »[2]« je prišlo do napake [3]. Obrnite se na svojo tehnično službo."
#: MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:20
#: MSIBuild/en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:20
#: MSIBuild/en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:20
#: MSIBuild/en_US.x64.Release.Error-2.idtx:20
msgid ""
"Error installing WLAN profiles, because WLAN is not installed. Please, "
"install Wireless LAN Service Windows feature, or contact your support "
"personnel."
msgstr ""
"Pri nameščanju profilov WLAN je prišlo do napake, ker WLAN ni nameščen. "
"Namestite Windowsov del Wireless LAN Service, ali se obrnite na svojo "
"tehnično službo."
msgid "Error installing WLAN profiles, because WLAN is not installed. Please, install Wireless LAN Service Windows feature, or contact your support personnel."
msgstr "Pri nameščanju profilov WLAN je prišlo do napake, ker WLAN ni nameščen. Namestite Windowsov del Wireless LAN Service, ali se obrnite na svojo tehnično službo."
#: MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:21
#: MSIBuild/en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:21
#: MSIBuild/en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:21
#: MSIBuild/en_US.x64.Release.Error-2.idtx:21
msgid ""
"Error opening WLAN handle, because WLAN AutoConfig service is not started. "
"Please, enable and start WLAN AutoConfig service, or contact your support "
"personnel."
msgstr ""
"Pri odpiranju ročice WLAN je prišlo do napake, ker storitev WLAN AutoConfig "
"ni zagnana. Omogočite in zaženite storitev WLAN AutoConfig, ali se obrnite "
"na svojo tehnično službo."
msgid "Error opening WLAN handle, because WLAN AutoConfig service is not started. Please, enable and start WLAN AutoConfig service, or contact your support personnel."
msgstr "Pri odpiranju ročice WLAN je prišlo do napake, ker storitev WLAN AutoConfig ni zagnana. Omogočite in zaženite storitev WLAN AutoConfig, ali se obrnite na svojo tehnično službo."
#: MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:22
#: MSIBuild/en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:22
#: MSIBuild/en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:22
#: MSIBuild/en_US.x64.Release.Error-2.idtx:22
msgid "Error [2] opening WLAN handle. Please, contact your support personnel."
msgstr ""
"Pri odpiranju ročice WLAN je prišlo do napake [2]. Obrnite se na svojo "
"tehnično službo."
msgstr "Pri odpiranju ročice WLAN je prišlo do napake [2]. Obrnite se na svojo tehnično službo."
#: MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:23
#: MSIBuild/en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:23
#: MSIBuild/en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:23
#: MSIBuild/en_US.x64.Release.Error-2.idtx:23
msgid ""
"WLAN profile \"[2]\" XML data is not UTF-16 encoded. Please, contact your "
"support personnel."
msgstr ""
"Zapis XML profila WLAN »[2]« ni zapisan v UTF-16. Obrnite se na svojo "
"tehnično službo."
msgid "WLAN profile \"[2]\" XML data is not UTF-16 encoded. Please, contact your support personnel."
msgstr "Zapis XML profila WLAN »[2]« ni zapisan v UTF-16. Obrnite se na svojo tehnično službo."
#: MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:24
#: MSIBuild/en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:24
#: MSIBuild/en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:24
#: MSIBuild/en_US.x64.Release.Error-2.idtx:24
msgid ""
"Error [4] deleting profile \"[3]\" on WLAN interface [2]. Please, contact "
"your support personnel."
msgstr ""
"Pri brisanju profila »[3]« na vmesniku WLAN [2] je prišlo do napake [4]. "
"Obrnite se na svojo tehnično službo."
msgid "Error [4] deleting profile \"[3]\" on WLAN interface [2]. Please, contact your support personnel."
msgstr "Pri brisanju profila »[3]« na vmesniku WLAN [2] je prišlo do napake [4]. Obrnite se na svojo tehnično službo."
#: MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:25
#: MSIBuild/en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:25
#: MSIBuild/en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:25
#: MSIBuild/en_US.x64.Release.Error-2.idtx:25
msgid ""
"Error [5] renaming profile \"[3]\" to \"[4]\" on WLAN interface [2]. Please, "
"contact your support personnel."
msgstr ""
"Pri preimenovanju profila »[3]« v »[4]« na vmesniku WLAN [2] je prišlo do "
"napake [5]. Obrnite se na svojo tehnično službo."
msgid "Error [5] renaming profile \"[3]\" to \"[4]\" on WLAN interface [2]. Please, contact your support personnel."
msgstr "Pri preimenovanju profila »[3]« v »[4]« na vmesniku WLAN [2] je prišlo do napake [5]. Obrnite se na svojo tehnično službo."
#: MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:26
#: MSIBuild/en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:26
#: MSIBuild/en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:26
#: MSIBuild/en_US.x64.Release.Error-2.idtx:26
msgid ""
"Error [5] setting profile \"[3]\" on WLAN interface [2] (WLAN reason is "
"[4]). Please, contact your support personnel."
msgstr ""
"Pri nastavljanju profila »[3]« na vmesniku WLAN [2] je prišlo do napake [5] "
"(vzrok WLAN je [4]). Obrnite se na svojo tehnično službo."
msgid "Error [5] setting profile \"[3]\" on WLAN interface [2] (WLAN reason is [4]). Please, contact your support personnel."
msgstr "Pri nastavljanju profila »[3]« na vmesniku WLAN [2] je prišlo do napake [5] (vzrok WLAN je [4]). Obrnite se na svojo tehnično službo."