diff --git a/locale/de_DE.po b/locale/de_DE.po index fc767df..352d372 100644 --- a/locale/de_DE.po +++ b/locale/de_DE.po @@ -1,26 +1,29 @@ +# +#, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MSICALib\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-04-24 22:58+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2018-09-19 08:58+0200\n" "PO-Revision-Date: \n" -"Last-Translator: Simon Rozman \n" -"Language-Team: Amebis, d. o. o., Kamnik \n" -"Language: de_DE\n" +"Language-Team: German (Germany) (https://www.transifex.com/amebis/teams/91600/de_DE/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n" -"X-Poedit-KeywordsList: __\n" -"X-Poedit-Basepath: .\n" -"X-Generator: Poedit 2.0.1\n" +"Language: de_DE\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Poedit 2.1.1\n" +"X-Poedit-Basepath: ..\n" +"X-Poedit-KeywordsList: __\n" +"X-Poedit-SearchPath-0: MSIBuild\n" +"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n" #: MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:4 #: MSIBuild/en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:4 #: MSIBuild/en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:4 #: MSIBuild/en_US.x64.Release.Error-2.idtx:4 -msgid "Error opening installation package. Please, contact your support personnel." +msgid "" +"Error opening installation package. Please, contact your support personnel." msgstr "" #: MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:5 @@ -34,21 +37,26 @@ msgstr "" #: MSIBuild/en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:6 #: MSIBuild/en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:6 #: MSIBuild/en_US.x64.Release.Error-2.idtx:6 -msgid "Error [3] writing to \"[2]\" task list file. Please, contact your support personnel." +msgid "" +"Error [3] writing to \"[2]\" task list file. Please, contact your support " +"personnel." msgstr "" #: MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:7 #: MSIBuild/en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:7 #: MSIBuild/en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:7 #: MSIBuild/en_US.x64.Release.Error-2.idtx:7 -msgid "Error [3] reading from \"[2]\" task list file. Please, contact your support personnel." +msgid "" +"Error [3] reading from \"[2]\" task list file. Please, contact your support " +"personnel." msgstr "" #: MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:8 #: MSIBuild/en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:8 #: MSIBuild/en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:8 #: MSIBuild/en_US.x64.Release.Error-2.idtx:8 -msgid "Error [3] setting \"[2]\" parameter. Please, contact your support personnel." +msgid "" +"Error [3] setting \"[2]\" parameter. Please, contact your support personnel." msgstr "" #: MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:9 @@ -62,84 +70,108 @@ msgstr "" #: MSIBuild/en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:10 #: MSIBuild/en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:10 #: MSIBuild/en_US.x64.Release.Error-2.idtx:10 -msgid "Error [4] moving \"[2]\" file to \"[3]\". Please, contact your support personnel." +msgid "" +"Error [4] moving \"[2]\" file to \"[3]\". Please, contact your support " +"personnel." msgstr "" #: MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:11 #: MSIBuild/en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:11 #: MSIBuild/en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:11 #: MSIBuild/en_US.x64.Release.Error-2.idtx:11 -msgid "Error [3] creating \"[2]\" scheduled task. Please, contact your support personnel." +msgid "" +"Error [3] creating \"[2]\" scheduled task. Please, contact your support " +"personnel." msgstr "" #: MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:12 #: MSIBuild/en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:12 #: MSIBuild/en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:12 #: MSIBuild/en_US.x64.Release.Error-2.idtx:12 -msgid "Error [3] deleting \"[2]\" scheduled task. Please, contact your support personnel." +msgid "" +"Error [3] deleting \"[2]\" scheduled task. Please, contact your support " +"personnel." msgstr "" #: MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:13 #: MSIBuild/en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:13 #: MSIBuild/en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:13 #: MSIBuild/en_US.x64.Release.Error-2.idtx:13 -msgid "Error [3] enabling/disabling \"[2]\" scheduled task. Please, contact your support personnel." +msgid "" +"Error [3] enabling/disabling \"[2]\" scheduled task. Please, contact your " +"support personnel." msgstr "" #: MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:14 #: MSIBuild/en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:14 #: MSIBuild/en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:14 #: MSIBuild/en_US.x64.Release.Error-2.idtx:14 -msgid "Error [4] copying \"[2]\" scheduled task to \"[3]\". Please, contact your support personnel." +msgid "" +"Error [4] copying \"[2]\" scheduled task to \"[3]\". Please, contact your " +"support personnel." msgstr "" #: MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:15 #: MSIBuild/en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:15 #: MSIBuild/en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:15 #: MSIBuild/en_US.x64.Release.Error-2.idtx:15 -msgid "Error [3] installing certificate to certificate store \"[2]\". Please, contact your support personnel." +msgid "" +"Error [3] installing certificate to certificate store \"[2]\". Please, " +"contact your support personnel." msgstr "" #: MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:16 #: MSIBuild/en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:16 #: MSIBuild/en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:16 #: MSIBuild/en_US.x64.Release.Error-2.idtx:16 -msgid "Error [3] removing certificate from certificate store \"[2]\". Please, contact your support personnel." +msgid "" +"Error [3] removing certificate from certificate store \"[2]\". Please, " +"contact your support personnel." msgstr "" #: MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:17 #: MSIBuild/en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:17 #: MSIBuild/en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:17 #: MSIBuild/en_US.x64.Release.Error-2.idtx:17 -msgid "Error [3] changing service \"[2]\" start type. Please, contact your support personnel." +msgid "" +"Error [3] changing service \"[2]\" start type. Please, contact your support " +"personnel." msgstr "" #: MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:18 #: MSIBuild/en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:18 #: MSIBuild/en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:18 #: MSIBuild/en_US.x64.Release.Error-2.idtx:18 -msgid "Error [3] starting service \"[2]\". Please, contact your support personnel." +msgid "" +"Error [3] starting service \"[2]\". Please, contact your support personnel." msgstr "" #: MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:19 #: MSIBuild/en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:19 #: MSIBuild/en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:19 #: MSIBuild/en_US.x64.Release.Error-2.idtx:19 -msgid "Error [3] stopping service \"[2]\". Please, contact your support personnel." +msgid "" +"Error [3] stopping service \"[2]\". Please, contact your support personnel." msgstr "" #: MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:20 #: MSIBuild/en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:20 #: MSIBuild/en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:20 #: MSIBuild/en_US.x64.Release.Error-2.idtx:20 -msgid "Error installing WLAN profiles, because WLAN is not installed. Please, install Wireless LAN Service Windows feature, or contact your support personnel." +msgid "" +"Error installing WLAN profiles, because WLAN is not installed. Please, " +"install Wireless LAN Service Windows feature, or contact your support " +"personnel." msgstr "" #: MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:21 #: MSIBuild/en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:21 #: MSIBuild/en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:21 #: MSIBuild/en_US.x64.Release.Error-2.idtx:21 -msgid "Error opening WLAN handle, because WLAN AutoConfig service is not started. Please, enable and start WLAN AutoConfig service, or contact your support personnel." +msgid "" +"Error opening WLAN handle, because WLAN AutoConfig service is not started. " +"Please, enable and start WLAN AutoConfig service, or contact your support " +"personnel." msgstr "" #: MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:22 @@ -153,26 +185,34 @@ msgstr "" #: MSIBuild/en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:23 #: MSIBuild/en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:23 #: MSIBuild/en_US.x64.Release.Error-2.idtx:23 -msgid "WLAN profile \"[2]\" XML data is not UTF-16 encoded. Please, contact your support personnel." +msgid "" +"WLAN profile \"[2]\" XML data is not UTF-16 encoded. Please, contact your " +"support personnel." msgstr "" #: MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:24 #: MSIBuild/en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:24 #: MSIBuild/en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:24 #: MSIBuild/en_US.x64.Release.Error-2.idtx:24 -msgid "Error [4] deleting profile \"[3]\" on WLAN interface [2]. Please, contact your support personnel." +msgid "" +"Error [4] deleting profile \"[3]\" on WLAN interface [2]. Please, contact " +"your support personnel." msgstr "" #: MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:25 #: MSIBuild/en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:25 #: MSIBuild/en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:25 #: MSIBuild/en_US.x64.Release.Error-2.idtx:25 -msgid "Error [5] renaming profile \"[3]\" to \"[4]\" on WLAN interface [2]. Please, contact your support personnel." +msgid "" +"Error [5] renaming profile \"[3]\" to \"[4]\" on WLAN interface [2]. Please," +" contact your support personnel." msgstr "" #: MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:26 #: MSIBuild/en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:26 #: MSIBuild/en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:26 #: MSIBuild/en_US.x64.Release.Error-2.idtx:26 -msgid "Error [5] setting profile \"[3]\" on WLAN interface [2] (WLAN reason is [4]). Please, contact your support personnel." +msgid "" +"Error [5] setting profile \"[3]\" on WLAN interface [2] (WLAN reason is " +"[4]). Please, contact your support personnel." msgstr "" diff --git a/locale/ru_RU.po b/locale/ru_RU.po index e024557..143e72a 100644 --- a/locale/ru_RU.po +++ b/locale/ru_RU.po @@ -1,26 +1,29 @@ +# +#, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MSICALib\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-04-24 22:59+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2018-09-19 08:58+0200\n" "PO-Revision-Date: \n" -"Last-Translator: Simon Rozman \n" -"Language-Team: Amebis, d. o. o., Kamnik \n" -"Language: ru_RU\n" +"Language-Team: Russian (Russia) (https://www.transifex.com/amebis/teams/91600/ru_RU/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n" +"Language: ru_RU\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n" +"X-Generator: Poedit 2.1.1\n" +"X-Poedit-Basepath: ..\n" "X-Poedit-KeywordsList: __\n" -"X-Poedit-Basepath: .\n" -"X-Generator: Poedit 2.0.1\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"X-Poedit-SearchPath-0: MSIBuild\n" +"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n" #: MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:4 #: MSIBuild/en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:4 #: MSIBuild/en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:4 #: MSIBuild/en_US.x64.Release.Error-2.idtx:4 -msgid "Error opening installation package. Please, contact your support personnel." +msgid "" +"Error opening installation package. Please, contact your support personnel." msgstr "" #: MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:5 @@ -34,21 +37,26 @@ msgstr "" #: MSIBuild/en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:6 #: MSIBuild/en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:6 #: MSIBuild/en_US.x64.Release.Error-2.idtx:6 -msgid "Error [3] writing to \"[2]\" task list file. Please, contact your support personnel." +msgid "" +"Error [3] writing to \"[2]\" task list file. Please, contact your support " +"personnel." msgstr "" #: MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:7 #: MSIBuild/en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:7 #: MSIBuild/en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:7 #: MSIBuild/en_US.x64.Release.Error-2.idtx:7 -msgid "Error [3] reading from \"[2]\" task list file. Please, contact your support personnel." +msgid "" +"Error [3] reading from \"[2]\" task list file. Please, contact your support " +"personnel." msgstr "" #: MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:8 #: MSIBuild/en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:8 #: MSIBuild/en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:8 #: MSIBuild/en_US.x64.Release.Error-2.idtx:8 -msgid "Error [3] setting \"[2]\" parameter. Please, contact your support personnel." +msgid "" +"Error [3] setting \"[2]\" parameter. Please, contact your support personnel." msgstr "" #: MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:9 @@ -62,84 +70,108 @@ msgstr "" #: MSIBuild/en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:10 #: MSIBuild/en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:10 #: MSIBuild/en_US.x64.Release.Error-2.idtx:10 -msgid "Error [4] moving \"[2]\" file to \"[3]\". Please, contact your support personnel." +msgid "" +"Error [4] moving \"[2]\" file to \"[3]\". Please, contact your support " +"personnel." msgstr "" #: MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:11 #: MSIBuild/en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:11 #: MSIBuild/en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:11 #: MSIBuild/en_US.x64.Release.Error-2.idtx:11 -msgid "Error [3] creating \"[2]\" scheduled task. Please, contact your support personnel." +msgid "" +"Error [3] creating \"[2]\" scheduled task. Please, contact your support " +"personnel." msgstr "" #: MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:12 #: MSIBuild/en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:12 #: MSIBuild/en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:12 #: MSIBuild/en_US.x64.Release.Error-2.idtx:12 -msgid "Error [3] deleting \"[2]\" scheduled task. Please, contact your support personnel." +msgid "" +"Error [3] deleting \"[2]\" scheduled task. Please, contact your support " +"personnel." msgstr "" #: MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:13 #: MSIBuild/en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:13 #: MSIBuild/en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:13 #: MSIBuild/en_US.x64.Release.Error-2.idtx:13 -msgid "Error [3] enabling/disabling \"[2]\" scheduled task. Please, contact your support personnel." +msgid "" +"Error [3] enabling/disabling \"[2]\" scheduled task. Please, contact your " +"support personnel." msgstr "" #: MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:14 #: MSIBuild/en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:14 #: MSIBuild/en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:14 #: MSIBuild/en_US.x64.Release.Error-2.idtx:14 -msgid "Error [4] copying \"[2]\" scheduled task to \"[3]\". Please, contact your support personnel." +msgid "" +"Error [4] copying \"[2]\" scheduled task to \"[3]\". Please, contact your " +"support personnel." msgstr "" #: MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:15 #: MSIBuild/en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:15 #: MSIBuild/en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:15 #: MSIBuild/en_US.x64.Release.Error-2.idtx:15 -msgid "Error [3] installing certificate to certificate store \"[2]\". Please, contact your support personnel." +msgid "" +"Error [3] installing certificate to certificate store \"[2]\". Please, " +"contact your support personnel." msgstr "" #: MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:16 #: MSIBuild/en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:16 #: MSIBuild/en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:16 #: MSIBuild/en_US.x64.Release.Error-2.idtx:16 -msgid "Error [3] removing certificate from certificate store \"[2]\". Please, contact your support personnel." +msgid "" +"Error [3] removing certificate from certificate store \"[2]\". Please, " +"contact your support personnel." msgstr "" #: MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:17 #: MSIBuild/en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:17 #: MSIBuild/en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:17 #: MSIBuild/en_US.x64.Release.Error-2.idtx:17 -msgid "Error [3] changing service \"[2]\" start type. Please, contact your support personnel." +msgid "" +"Error [3] changing service \"[2]\" start type. Please, contact your support " +"personnel." msgstr "" #: MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:18 #: MSIBuild/en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:18 #: MSIBuild/en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:18 #: MSIBuild/en_US.x64.Release.Error-2.idtx:18 -msgid "Error [3] starting service \"[2]\". Please, contact your support personnel." +msgid "" +"Error [3] starting service \"[2]\". Please, contact your support personnel." msgstr "" #: MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:19 #: MSIBuild/en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:19 #: MSIBuild/en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:19 #: MSIBuild/en_US.x64.Release.Error-2.idtx:19 -msgid "Error [3] stopping service \"[2]\". Please, contact your support personnel." +msgid "" +"Error [3] stopping service \"[2]\". Please, contact your support personnel." msgstr "" #: MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:20 #: MSIBuild/en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:20 #: MSIBuild/en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:20 #: MSIBuild/en_US.x64.Release.Error-2.idtx:20 -msgid "Error installing WLAN profiles, because WLAN is not installed. Please, install Wireless LAN Service Windows feature, or contact your support personnel." +msgid "" +"Error installing WLAN profiles, because WLAN is not installed. Please, " +"install Wireless LAN Service Windows feature, or contact your support " +"personnel." msgstr "" #: MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:21 #: MSIBuild/en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:21 #: MSIBuild/en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:21 #: MSIBuild/en_US.x64.Release.Error-2.idtx:21 -msgid "Error opening WLAN handle, because WLAN AutoConfig service is not started. Please, enable and start WLAN AutoConfig service, or contact your support personnel." +msgid "" +"Error opening WLAN handle, because WLAN AutoConfig service is not started. " +"Please, enable and start WLAN AutoConfig service, or contact your support " +"personnel." msgstr "" #: MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:22 @@ -153,26 +185,34 @@ msgstr "" #: MSIBuild/en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:23 #: MSIBuild/en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:23 #: MSIBuild/en_US.x64.Release.Error-2.idtx:23 -msgid "WLAN profile \"[2]\" XML data is not UTF-16 encoded. Please, contact your support personnel." +msgid "" +"WLAN profile \"[2]\" XML data is not UTF-16 encoded. Please, contact your " +"support personnel." msgstr "" #: MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:24 #: MSIBuild/en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:24 #: MSIBuild/en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:24 #: MSIBuild/en_US.x64.Release.Error-2.idtx:24 -msgid "Error [4] deleting profile \"[3]\" on WLAN interface [2]. Please, contact your support personnel." +msgid "" +"Error [4] deleting profile \"[3]\" on WLAN interface [2]. Please, contact " +"your support personnel." msgstr "" #: MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:25 #: MSIBuild/en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:25 #: MSIBuild/en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:25 #: MSIBuild/en_US.x64.Release.Error-2.idtx:25 -msgid "Error [5] renaming profile \"[3]\" to \"[4]\" on WLAN interface [2]. Please, contact your support personnel." +msgid "" +"Error [5] renaming profile \"[3]\" to \"[4]\" on WLAN interface [2]. Please," +" contact your support personnel." msgstr "" #: MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:26 #: MSIBuild/en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:26 #: MSIBuild/en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:26 #: MSIBuild/en_US.x64.Release.Error-2.idtx:26 -msgid "Error [5] setting profile \"[3]\" on WLAN interface [2] (WLAN reason is [4]). Please, contact your support personnel." +msgid "" +"Error [5] setting profile \"[3]\" on WLAN interface [2] (WLAN reason is " +"[4]). Please, contact your support personnel." msgstr "" diff --git a/locale/sl_SI.po b/locale/sl_SI.po index 8508652..f5835da 100644 --- a/locale/sl_SI.po +++ b/locale/sl_SI.po @@ -1,178 +1,267 @@ +# +#, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MSICALib\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-04-24 22:59+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2018-09-19 08:58+0200\n" "PO-Revision-Date: \n" -"Last-Translator: Simon Rozman \n" -"Language-Team: Amebis, d. o. o., Kamnik \n" -"Language: sl_SI\n" +"Last-Translator: Simon Rozman , 2018\n" +"Language-Team: Slovenian (Slovenia) (https://www.transifex.com/amebis/teams/91600/sl_SI/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n" -"X-Poedit-KeywordsList: __\n" -"X-Poedit-Basepath: .\n" -"X-Generator: Poedit 2.0.1\n" +"Language: sl_SI\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n" +"X-Generator: Poedit 2.1.1\n" +"X-Poedit-Basepath: ..\n" +"X-Poedit-KeywordsList: __\n" +"X-Poedit-SearchPath-0: MSIBuild\n" +"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n" #: MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:4 #: MSIBuild/en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:4 #: MSIBuild/en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:4 #: MSIBuild/en_US.x64.Release.Error-2.idtx:4 -msgid "Error opening installation package. Please, contact your support personnel." -msgstr "Pri odpiranju namestitvenega paketa je prišlo do napake. Obrnite se na svojo tehnično službo." +msgid "" +"Error opening installation package. Please, contact your support personnel." +msgstr "" +"Pri odpiranju namestitvenega paketa je prišlo do napake. Obrnite se na svojo" +" tehnično službo." #: MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:5 #: MSIBuild/en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:5 #: MSIBuild/en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:5 #: MSIBuild/en_US.x64.Release.Error-2.idtx:5 msgid "Error [2] creating task list. Please, contact your support personnel." -msgstr "Pri pripravi seznama opravil je prišlo do napake [2]. Obrnite se na svojo tehnično službo." +msgstr "" +"Pri pripravi seznama opravil je prišlo do napake [2]. Obrnite se na svojo " +"tehnično službo." #: MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:6 #: MSIBuild/en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:6 #: MSIBuild/en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:6 #: MSIBuild/en_US.x64.Release.Error-2.idtx:6 -msgid "Error [3] writing to \"[2]\" task list file. Please, contact your support personnel." -msgstr "Pri pisanju v datoteko seznama opravil »[2]« je prišlo do napake [3]. Obrnite se na svojo tehnično službo." +msgid "" +"Error [3] writing to \"[2]\" task list file. Please, contact your support " +"personnel." +msgstr "" +"Pri pisanju v datoteko seznama opravil »[2]« je prišlo do napake [3]. " +"Obrnite se na svojo tehnično službo." #: MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:7 #: MSIBuild/en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:7 #: MSIBuild/en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:7 #: MSIBuild/en_US.x64.Release.Error-2.idtx:7 -msgid "Error [3] reading from \"[2]\" task list file. Please, contact your support personnel." -msgstr "Pri branju iz datoteke seznama opravil »[2]« je prišlo do napake [3]. Obrnite se na svojo tehnično službo." +msgid "" +"Error [3] reading from \"[2]\" task list file. Please, contact your support " +"personnel." +msgstr "" +"Pri branju iz datoteke seznama opravil »[2]« je prišlo do napake [3]. " +"Obrnite se na svojo tehnično službo." #: MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:8 #: MSIBuild/en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:8 #: MSIBuild/en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:8 #: MSIBuild/en_US.x64.Release.Error-2.idtx:8 -msgid "Error [3] setting \"[2]\" parameter. Please, contact your support personnel." -msgstr "Pri nastavljanju parametra »[2]« je prišlo do napake [3]. Obrnite se na svojo tehnično službo." +msgid "" +"Error [3] setting \"[2]\" parameter. Please, contact your support personnel." +msgstr "" +"Pri nastavljanju parametra »[2]« je prišlo do napake [3]. Obrnite se na " +"svojo tehnično službo." #: MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:9 #: MSIBuild/en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:9 #: MSIBuild/en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:9 #: MSIBuild/en_US.x64.Release.Error-2.idtx:9 msgid "Error [3] deleting \"[2]\" file. Please, contact your support personnel." -msgstr "Pri brisanju datoteke »[2]« je prišlo do napake [3]. Obrnite se na svojo tehnično službo." +msgstr "" +"Pri brisanju datoteke »[2]« je prišlo do napake [3]. Obrnite se na svojo " +"tehnično službo." #: MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:10 #: MSIBuild/en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:10 #: MSIBuild/en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:10 #: MSIBuild/en_US.x64.Release.Error-2.idtx:10 -msgid "Error [4] moving \"[2]\" file to \"[3]\". Please, contact your support personnel." -msgstr "Pri premikanju datoteke »[2]« v »[3]« je prišlo do napake [4]. Obrnite se na svojo tehnično službo." +msgid "" +"Error [4] moving \"[2]\" file to \"[3]\". Please, contact your support " +"personnel." +msgstr "" +"Pri premikanju datoteke »[2]« v »[3]« je prišlo do napake [4]. Obrnite se na" +" svojo tehnično službo." #: MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:11 #: MSIBuild/en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:11 #: MSIBuild/en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:11 #: MSIBuild/en_US.x64.Release.Error-2.idtx:11 -msgid "Error [3] creating \"[2]\" scheduled task. Please, contact your support personnel." -msgstr "Pri stvaritvi razporejenega opravila »[2]« je prišlo do napake [3]. Obrnite se na svojo tehnično službo." +msgid "" +"Error [3] creating \"[2]\" scheduled task. Please, contact your support " +"personnel." +msgstr "" +"Pri stvaritvi razporejenega opravila »[2]« je prišlo do napake [3]. Obrnite " +"se na svojo tehnično službo." #: MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:12 #: MSIBuild/en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:12 #: MSIBuild/en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:12 #: MSIBuild/en_US.x64.Release.Error-2.idtx:12 -msgid "Error [3] deleting \"[2]\" scheduled task. Please, contact your support personnel." -msgstr "Pri brisanju razporejenega opravila »[2]« je prišlo do napake [3]. Obrnite se na svojo tehnično službo." +msgid "" +"Error [3] deleting \"[2]\" scheduled task. Please, contact your support " +"personnel." +msgstr "" +"Pri brisanju razporejenega opravila »[2]« je prišlo do napake [3]. Obrnite " +"se na svojo tehnično službo." #: MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:13 #: MSIBuild/en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:13 #: MSIBuild/en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:13 #: MSIBuild/en_US.x64.Release.Error-2.idtx:13 -msgid "Error [3] enabling/disabling \"[2]\" scheduled task. Please, contact your support personnel." -msgstr "Pri o(ne)mogočanju razporejenega opravila »[2]« je prišlo do napake [3]. Obrnite se na svojo tehnično službo." +msgid "" +"Error [3] enabling/disabling \"[2]\" scheduled task. Please, contact your " +"support personnel." +msgstr "" +"Pri o(ne)mogočanju razporejenega opravila »[2]« je prišlo do napake [3]. " +"Obrnite se na svojo tehnično službo." #: MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:14 #: MSIBuild/en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:14 #: MSIBuild/en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:14 #: MSIBuild/en_US.x64.Release.Error-2.idtx:14 -msgid "Error [4] copying \"[2]\" scheduled task to \"[3]\". Please, contact your support personnel." -msgstr "Pri kopiranju razporejenega opravila »[2]« v »[3]« je prišlo do napake [4]. Obrnite se na svojo tehnično službo." +msgid "" +"Error [4] copying \"[2]\" scheduled task to \"[3]\". Please, contact your " +"support personnel." +msgstr "" +"Pri kopiranju razporejenega opravila »[2]« v »[3]« je prišlo do napake [4]. " +"Obrnite se na svojo tehnično službo." #: MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:15 #: MSIBuild/en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:15 #: MSIBuild/en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:15 #: MSIBuild/en_US.x64.Release.Error-2.idtx:15 -msgid "Error [3] installing certificate to certificate store \"[2]\". Please, contact your support personnel." -msgstr "Pri nameščanju digitalnega potrdila v shrambo »[2]« je prišlo do napake [3]. Obrnite se na svojo tehnično službo." +msgid "" +"Error [3] installing certificate to certificate store \"[2]\". Please, " +"contact your support personnel." +msgstr "" +"Pri nameščanju digitalnega potrdila v shrambo »[2]« je prišlo do napake [3]." +" Obrnite se na svojo tehnično službo." #: MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:16 #: MSIBuild/en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:16 #: MSIBuild/en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:16 #: MSIBuild/en_US.x64.Release.Error-2.idtx:16 -msgid "Error [3] removing certificate from certificate store \"[2]\". Please, contact your support personnel." -msgstr "Pri odstranjevanju digitalnega potrdila iz shrambe »[2]« je prišlo do napake [3]. Obrnite se na svojo tehnično službo." +msgid "" +"Error [3] removing certificate from certificate store \"[2]\". Please, " +"contact your support personnel." +msgstr "" +"Pri odstranjevanju digitalnega potrdila iz shrambe »[2]« je prišlo do napake" +" [3]. Obrnite se na svojo tehnično službo." #: MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:17 #: MSIBuild/en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:17 #: MSIBuild/en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:17 #: MSIBuild/en_US.x64.Release.Error-2.idtx:17 -msgid "Error [3] changing service \"[2]\" start type. Please, contact your support personnel." -msgstr "Pri nastavljanju servisa »[2]« je prišlo do napake [3]. Obrnite se na svojo tehnično službo." +msgid "" +"Error [3] changing service \"[2]\" start type. Please, contact your support " +"personnel." +msgstr "" +"Pri nastavljanju servisa »[2]« je prišlo do napake [3]. Obrnite se na svojo " +"tehnično službo." #: MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:18 #: MSIBuild/en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:18 #: MSIBuild/en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:18 #: MSIBuild/en_US.x64.Release.Error-2.idtx:18 -msgid "Error [3] starting service \"[2]\". Please, contact your support personnel." -msgstr "Pri zagonu servisa »[2]« je prišlo do napake [3]. Obrnite se na svojo tehnično službo." +msgid "" +"Error [3] starting service \"[2]\". Please, contact your support personnel." +msgstr "" +"Pri zagonu servisa »[2]« je prišlo do napake [3]. Obrnite se na svojo " +"tehnično službo." #: MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:19 #: MSIBuild/en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:19 #: MSIBuild/en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:19 #: MSIBuild/en_US.x64.Release.Error-2.idtx:19 -msgid "Error [3] stopping service \"[2]\". Please, contact your support personnel." -msgstr "Pri zaustavitvi servisa »[2]« je prišlo do napake [3]. Obrnite se na svojo tehnično službo." +msgid "" +"Error [3] stopping service \"[2]\". Please, contact your support personnel." +msgstr "" +"Pri zaustavitvi servisa »[2]« je prišlo do napake [3]. Obrnite se na svojo " +"tehnično službo." #: MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:20 #: MSIBuild/en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:20 #: MSIBuild/en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:20 #: MSIBuild/en_US.x64.Release.Error-2.idtx:20 -msgid "Error installing WLAN profiles, because WLAN is not installed. Please, install Wireless LAN Service Windows feature, or contact your support personnel." -msgstr "Pri nameščanju profilov WLAN je prišlo do napake, ker WLAN ni nameščen. Namestite Windowsov del Wireless LAN Service, ali se obrnite na svojo tehnično službo." +msgid "" +"Error installing WLAN profiles, because WLAN is not installed. Please, " +"install Wireless LAN Service Windows feature, or contact your support " +"personnel." +msgstr "" +"Pri nameščanju profilov WLAN je prišlo do napake, ker WLAN ni nameščen. " +"Namestite Windowsov del Wireless LAN Service, ali se obrnite na svojo " +"tehnično službo." #: MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:21 #: MSIBuild/en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:21 #: MSIBuild/en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:21 #: MSIBuild/en_US.x64.Release.Error-2.idtx:21 -msgid "Error opening WLAN handle, because WLAN AutoConfig service is not started. Please, enable and start WLAN AutoConfig service, or contact your support personnel." -msgstr "Pri odpiranju ročice WLAN je prišlo do napake, ker storitev WLAN AutoConfig ni zagnana. Omogočite in zaženite storitev WLAN AutoConfig, ali se obrnite na svojo tehnično službo." +msgid "" +"Error opening WLAN handle, because WLAN AutoConfig service is not started. " +"Please, enable and start WLAN AutoConfig service, or contact your support " +"personnel." +msgstr "" +"Pri odpiranju ročice WLAN je prišlo do napake, ker storitev WLAN AutoConfig " +"ni zagnana. Omogočite in zaženite storitev WLAN AutoConfig, ali se obrnite " +"na svojo tehnično službo." #: MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:22 #: MSIBuild/en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:22 #: MSIBuild/en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:22 #: MSIBuild/en_US.x64.Release.Error-2.idtx:22 msgid "Error [2] opening WLAN handle. Please, contact your support personnel." -msgstr "Pri odpiranju ročice WLAN je prišlo do napake [2]. Obrnite se na svojo tehnično službo." +msgstr "" +"Pri odpiranju ročice WLAN je prišlo do napake [2]. Obrnite se na svojo " +"tehnično službo." #: MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:23 #: MSIBuild/en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:23 #: MSIBuild/en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:23 #: MSIBuild/en_US.x64.Release.Error-2.idtx:23 -msgid "WLAN profile \"[2]\" XML data is not UTF-16 encoded. Please, contact your support personnel." -msgstr "Zapis XML profila WLAN »[2]« ni zapisan v UTF-16. Obrnite se na svojo tehnično službo." +msgid "" +"WLAN profile \"[2]\" XML data is not UTF-16 encoded. Please, contact your " +"support personnel." +msgstr "" +"Zapis XML profila WLAN »[2]« ni zapisan v UTF-16. Obrnite se na svojo " +"tehnično službo." #: MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:24 #: MSIBuild/en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:24 #: MSIBuild/en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:24 #: MSIBuild/en_US.x64.Release.Error-2.idtx:24 -msgid "Error [4] deleting profile \"[3]\" on WLAN interface [2]. Please, contact your support personnel." -msgstr "Pri brisanju profila »[3]« na vmesniku WLAN [2] je prišlo do napake [4]. Obrnite se na svojo tehnično službo." +msgid "" +"Error [4] deleting profile \"[3]\" on WLAN interface [2]. Please, contact " +"your support personnel." +msgstr "" +"Pri brisanju profila »[3]« na vmesniku WLAN [2] je prišlo do napake [4]. " +"Obrnite se na svojo tehnično službo." #: MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:25 #: MSIBuild/en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:25 #: MSIBuild/en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:25 #: MSIBuild/en_US.x64.Release.Error-2.idtx:25 -msgid "Error [5] renaming profile \"[3]\" to \"[4]\" on WLAN interface [2]. Please, contact your support personnel." -msgstr "Pri preimenovanju profila »[3]« v »[4]« na vmesniku WLAN [2] je prišlo do napake [5]. Obrnite se na svojo tehnično službo." +msgid "" +"Error [5] renaming profile \"[3]\" to \"[4]\" on WLAN interface [2]. Please," +" contact your support personnel." +msgstr "" +"Pri preimenovanju profila »[3]« v »[4]« na vmesniku WLAN [2] je prišlo do " +"napake [5]. Obrnite se na svojo tehnično službo." #: MSIBuild/en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:26 #: MSIBuild/en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:26 #: MSIBuild/en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:26 #: MSIBuild/en_US.x64.Release.Error-2.idtx:26 -msgid "Error [5] setting profile \"[3]\" on WLAN interface [2] (WLAN reason is [4]). Please, contact your support personnel." -msgstr "Pri nastavljanju profila »[3]« na vmesniku WLAN [2] je prišlo do napake [5] (vzrok WLAN je [4]). Obrnite se na svojo tehnično službo." +msgid "" +"Error [5] setting profile \"[3]\" on WLAN interface [2] (WLAN reason is " +"[4]). Please, contact your support personnel." +msgstr "" +"Pri nastavljanju profila »[3]« na vmesniku WLAN [2] je prišlo do napake [5] " +"(vzrok WLAN je [4]). Obrnite se na svojo tehnično službo."