This commit is contained in:
parent
bd0f39718d
commit
1e21b83256
@ -76,15 +76,16 @@ msgid ""
|
||||
"Pri branju iz datoteke seznama razporejenih opravil »[2]« je prišlo do "
|
||||
"napake [3]. Obrnite se na svojo tehnično službo."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Error [3] reading from \"[2]\" scheduled task list file. Contact your "
|
||||
"support personnel."
|
||||
"Error [3] reading from \"[2]\" scheduled task list file. Please, contact "
|
||||
"your support personnel."
|
||||
|
||||
# !!! Lektorirati !!!
|
||||
#: ..\msm/Sl.DebugU.Win32.Error-2.idtx:8 ..\msm/Sl.DebugU.x64.Error-2.idtx:8
|
||||
msgid ""
|
||||
"Pri brisanju datoteke »[2]« je prišlo do napake [3]. Obrnite se na svojo "
|
||||
"tehnično službo."
|
||||
msgstr "Error [3] deleting \"[2]\" file. Contact your support personnel."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Error [3] deleting \"[2]\" file. Please, contact your support personnel."
|
||||
|
||||
# !!! Lektorirati !!!
|
||||
#: ..\msm/Sl.DebugU.Win32.Error-2.idtx:11 ..\msm/Sl.DebugU.x64.Error-2.idtx:11
|
||||
@ -92,7 +93,8 @@ msgid ""
|
||||
"Pri brisanju razporejenega opravila »[2]« je prišlo do napake [3]. Obrnite "
|
||||
"se na svojo tehnično službo."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Error [3] deleting \"[2]\" scheduled task. Contact your support personnel."
|
||||
"Error [3] deleting \"[2]\" scheduled task. Please, contact your support "
|
||||
"personnel."
|
||||
|
||||
# !!! Lektorirati !!!
|
||||
#: ..\msm/Sl.DebugU.Win32.Error-2.idtx:13 ..\msm/Sl.DebugU.x64.Error-2.idtx:13
|
||||
@ -100,15 +102,16 @@ msgid ""
|
||||
"Pri kopiranju razporejenega opravila »[2]« v »[3]« je prišlo do napake [4]. "
|
||||
"Obrnite se na svojo tehnično službo."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Error [4] copying \"[2]\" scheduled task to \"[3]\". Contact your support "
|
||||
"personnel."
|
||||
"Error [4] copying \"[2]\" scheduled task to \"[3]\". Please, contact your "
|
||||
"support personnel."
|
||||
|
||||
# !!! Lektorirati !!!
|
||||
#: ..\msm/Sl.DebugU.Win32.Error-2.idtx:7 ..\msm/Sl.DebugU.x64.Error-2.idtx:7
|
||||
msgid ""
|
||||
"Pri nastavljanju parametra »[2]« je prišlo do napake [3]. Obrnite se na "
|
||||
"svojo tehnično službo."
|
||||
msgstr "Error [3] setting \"[2]\" parameter. Contact your support personnel."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Error [3] setting \"[2]\" parameter. Please, contact your support personnel."
|
||||
|
||||
# !!! Lektorirati !!!
|
||||
#: ..\msm/Sl.DebugU.Win32.Error-2.idtx:12 ..\msm/Sl.DebugU.x64.Error-2.idtx:12
|
||||
@ -116,15 +119,16 @@ msgid ""
|
||||
"Pri o(ne)mogočanju razporejenega opravila »[2]« je prišlo do napake [3]. "
|
||||
"Obrnite se na svojo tehnično službo."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Error [3] enabling/disabling \"[2]\" scheduled task. Contact your support "
|
||||
"personnel."
|
||||
"Error [3] enabling/disabling \"[2]\" scheduled task. Please, contact your "
|
||||
"support personnel."
|
||||
|
||||
# !!! Lektorirati !!!
|
||||
#: ..\msm/Sl.DebugU.Win32.Error-2.idtx:4 ..\msm/Sl.DebugU.x64.Error-2.idtx:4
|
||||
msgid ""
|
||||
"Pri odpiranju namestitvenega paketa je prišlo do napake. Obrnite se na svojo "
|
||||
"tehnično službo."
|
||||
msgstr "Error opening installation package. Contact your support personnel."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Error opening installation package. Please, contact your support personnel."
|
||||
|
||||
# !!! Lektorirati !!!
|
||||
#: ..\msm/Sl.DebugU.Win32.Error-2.idtx:6 ..\msm/Sl.DebugU.x64.Error-2.idtx:6
|
||||
@ -132,8 +136,8 @@ msgid ""
|
||||
"Pri pisanju v datoteko seznama razporejenih opravil »[2]« je prišlo do "
|
||||
"napake [3]. Obrnite se na svojo tehnično službo."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Error [3] writing to \"[2]\" scheduled task list file. Contact your support "
|
||||
"personnel."
|
||||
"Error [3] writing to \"[2]\" scheduled task list file. Please, contact your "
|
||||
"support personnel."
|
||||
|
||||
# !!! Lektorirati !!!
|
||||
#: ..\msm/Sl.DebugU.Win32.Error-2.idtx:9 ..\msm/Sl.DebugU.x64.Error-2.idtx:9
|
||||
@ -141,7 +145,8 @@ msgid ""
|
||||
"Pri premikanju datoteke »[2]« v »[3]« je prišlo do napake [4]. Obrnite se na "
|
||||
"svojo tehnično službo."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Error [4] moving \"[2]\" file to \"[3]\". Contact your support personnel."
|
||||
"Error [4] moving \"[2]\" file to \"[3]\". Please, contact your support "
|
||||
"personnel."
|
||||
|
||||
# !!! Lektorirati !!!
|
||||
#: ..\msm/Sl.DebugU.Win32.Error-2.idtx:5 ..\msm/Sl.DebugU.x64.Error-2.idtx:5
|
||||
@ -149,7 +154,8 @@ msgid ""
|
||||
"Pri pripravi seznama razvrščenih opravil je prišlo do napake [2]. Obrnite se "
|
||||
"na svojo tehnično službo."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Error [2] creating scheduled task list. Contact your support personnel."
|
||||
"Error [2] creating scheduled task list. Please, contact your support "
|
||||
"personnel."
|
||||
|
||||
# !!! Lektorirati !!!
|
||||
#: ..\msm/Sl.DebugU.Win32.Error-2.idtx:10 ..\msm/Sl.DebugU.x64.Error-2.idtx:10
|
||||
@ -157,7 +163,8 @@ msgid ""
|
||||
"Pri ustvarjanju razporejenega opravila »[2]« je prišlo do napake [3]. "
|
||||
"Obrnite se na svojo tehnično službo."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Error [3] creating \"[2]\" scheduled task. Contact your support personnel."
|
||||
"Error [3] creating \"[2]\" scheduled task. Please, contact your support "
|
||||
"personnel."
|
||||
|
||||
# !!! Lektorirati !!!
|
||||
#: ..\msm/Sl.DebugU.Win32.ActionText-2.idtx:4
|
||||
|
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user