MSIBuild/Core/locale/pl_PL.po

2550 lines
117 KiB
Plaintext

#
# Translators:
# Simon Rozman <simon@rozman.si>, 2018
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MSIBuild Core\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-02-24 15:49+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-09-19 09:17+0000\n"
"Last-Translator: Simon Rozman <simon@rozman.si>, 2018\n"
"Language-Team: Polish (Poland) (https://www.transifex.com/amebis/teams/91604/pl_PL/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: pl_PL\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : (n%10>=2 && n%10<=4) && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n!=1 && (n%10>=0 && n%10<=1) || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=12 && n%100<=14) ? 2 : 3);\n"
"X-Generator: Poedit 2.3\n"
"X-Poedit-Basepath: ..\n"
"X-Poedit-KeywordsList: __\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
#: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:4
#: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:4
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:4
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:4 en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:4
#: en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:4
msgid "Advertising application"
msgstr "Anonsowanie aplikacji"
#: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:5
#: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:5
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:5
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:5 en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:5
#: en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:5
msgid "Allocating registry space"
msgstr "Przydzielanie przestrzeni rejestru"
#: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:5
#: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:5
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:5
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:5 en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:5
#: en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:5
msgid "Free space: [1]"
msgstr "Wolny obszar: [1]"
#: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:6
#: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:6
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:6
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:6 en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:6
#: en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:6
msgid "Searching for installed applications"
msgstr "Wyszukiwanie zainstalowanych aplikacji"
#: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:6
#: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:6
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:6
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:6 en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:6
#: en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:6
msgid "Property: [1], Signature: [2]"
msgstr "Właściwość: [1], Popis: [2]"
#: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:7
#: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:7
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:7
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:7 en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:7
#: en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:7
msgid "Binding executables"
msgstr "Wiązanie plików wykonywalnych"
#: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:7
#: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:54
#: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:7
#: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:54
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:7
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:54
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:7
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:54
#: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:7 en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:54
#: en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:7
#: en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:54
msgid "File: [1]"
msgstr "Plik: [1]"
#: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:8
#: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:52
#: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:8
#: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:52
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:8
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:52
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:8
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:52
#: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:8 en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:52
#: en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:8
#: en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:52
msgid "Searching for qualifying products"
msgstr "Wyszukiwanie uprawniających produktów"
#: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:9
#: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:10
#: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:15
#: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:9
#: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:10
#: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:15
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:9
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:10
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:15
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:9
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:10
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:15
#: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:9 en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:10
#: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:15 en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:9
#: en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:10
#: en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:15
msgid "Computing space requirements"
msgstr "Obliczanie wymaganego miejsca"
#: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:11
#: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:11
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:11
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:11
#: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:11 en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:11
msgid "Creating folders"
msgstr "Tworzenie folderów"
#: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:11
#: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:47
#: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:11
#: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:47
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:11
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:47
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:11
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:47
#: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:11 en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:47
#: en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:11
#: en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:47
msgid "Folder: [1]"
msgstr "Folder: [1]"
#: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:12
#: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:12
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:12
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:12
#: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:12 en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:12
msgid "Creating shortcuts"
msgstr "Tworzenie skrótów"
#: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:12
#: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:51
#: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:12
#: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:51
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:12
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:51
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:12
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:51
#: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:12 en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:51
#: en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:12
#: en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:51
msgid "Shortcut: [1]"
msgstr "Skrót: [1]"
#: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:13
#: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:13
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:13
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:13
#: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:13 en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:13
msgid "Deleting services"
msgstr "Usuwanie usług"
#: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:13
#: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:58
#: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:59
#: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:13
#: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:58
#: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:59
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:13
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:58
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:59
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:13
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:58
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:59
#: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:13 en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:58
#: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:59 en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:13
#: en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:58
#: en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:59
msgid "Service: [1]"
msgstr "Usługa: [1]"
#: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:14
#: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:14
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:14
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:14
#: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:14 en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:14
msgid "Creating duplicate files"
msgstr "Tworzenie zduplikowanych plików"
#: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:14
#: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:19
#: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:26
#: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:14
#: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:19
#: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:26
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:14
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:19
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:26
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:14
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:19
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:26
#: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:14 en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:19
#: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:26 en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:14
#: en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:19
#: en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:26
msgid "File: [1], Directory: [9], Size: [6]"
msgstr "Plik: [1], Katalog: [9], Rozmiar: [6]"
#: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:16
#: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:16
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:16
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:16
#: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:16 en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:16
msgid "Searching for related applications"
msgstr "Wyszukiwanie powiązanych aplikacji"
#: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:16
#: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:16
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:16
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:16
#: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:16 en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:16
msgid "Found application: [1]"
msgstr "Znaleziono aplikację: [1]"
#: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:17
#: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:17
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:17
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:17
#: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:17 en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:17
msgid "Generating script operations for action:"
msgstr "Generowanie operacji skryptu dla akcji:"
#: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:17
#: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:39
#: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:42
#: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:53
#: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:17
#: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:39
#: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:42
#: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:53
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:17
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:39
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:42
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:53
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:17
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:39
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:42
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:53
#: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:17 en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:39
#: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:42 en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:53
#: en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:17
#: en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:39
#: en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:42
#: en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:53
msgid "[1]"
msgstr "[1]"
#: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:18
#: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:18
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:18
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:18
#: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:18 en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:18
msgid "Copying network install files"
msgstr "Kopiowanie plików instalacji sieciowej"
#: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:18
#: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:18
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:18
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:18
#: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:18 en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:18
msgid "File: [1], Directory: [9], Size: [6]"
msgstr "Plik: [1], Katalog: [9], Rozmiar: [6]"
#: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:19
#: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:19
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:19
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:19
#: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:19 en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:19
msgid "Copying new files"
msgstr "Kopiowanie nowych plików"
#: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:20
#: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:20
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:20
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:20
#: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:20 en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:20
msgid "Installing ODBC components"
msgstr "Instalowanie składników ODBC"
#: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:21
#: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:21
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:21
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:21
#: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:21 en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:21
msgid "Installing new services"
msgstr "Instalowanie nowych usług"
#: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:21
#: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:21
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:21
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:21
#: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:21 en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:21
msgid "Service: [2]"
msgstr "Usługa: [2]"
#: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:22
#: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:22
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:22
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:22
#: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:22 en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:22
msgid "Installing system catalog"
msgstr "Instalowanie wykazu systemowego"
#: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:22
#: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:22
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:22
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:22
#: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:22 en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:22
msgid "File: [1], Dependencies: [2]"
msgstr "Plik: [1], Zależności: [2]"
#: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:23
#: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:23
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:23
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:23
#: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:23 en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:23
msgid "Validating install"
msgstr "Sprawdzanie poprawności instalacji"
#: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:24
#: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:24
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:24
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:24
#: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:24 en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:24
msgid "Evaluating launch conditions"
msgstr "Wyznaczanie warunków uruchomienia"
#: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:25
#: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:25
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:25
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:25
#: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:25 en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:25
msgid "Migrating feature states from related applications"
msgstr "Dokonywanie migracji stanu funkcji z powiązanych aplikacji"
#: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:25
#: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:25
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:25
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:25
#: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:25 en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:25
msgid "Application: [1]"
msgstr "Aplikacja: [1]"
#: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:26
#: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:26
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:26
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:26
#: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:26 en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:26
msgid "Moving files"
msgstr "Przenoszenie plików"
#: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:27
#: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:27
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:27
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:27
#: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:27 en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:27
msgid "Publishing assembly information"
msgstr "Publikowanie informacji o asemblacji"
#: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:27
#: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:28
#: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:27
#: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:28
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:27
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:28
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:27
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:28
#: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:27 en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:28
#: en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:27
#: en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:28
msgid "Application Context:[1], Assembly Name:[2]"
msgstr "Kontekst aplikacji:[1], Nazwa asemblacji:[2]"
#: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:28
#: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:28
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:28
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:28
#: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:28 en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:28
msgid "Unpublishing assembly information"
msgstr "Cofanie publikowania informacji o asemblacji"
#: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:29
#: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:29
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:29
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:29
#: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:29 en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:29
msgid "Patching files"
msgstr "Poprawianie plików"
#: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:29
#: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:29
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:29
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:29
#: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:29 en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:29
msgid "File: [1], Directory: [2], Size: [3]"
msgstr "Plik: [1], Katalog: [2], Rozmiar: [3]"
#: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:30
#: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:30
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:30
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:30
#: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:30 en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:30
msgid "Updating component registration"
msgstr "Aktualizowanie rejestracji składnika"
#: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:31
#: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:31
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:31
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:31
#: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:31 en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:31
msgid "Publishing Qualified Components"
msgstr "Publikowanie uprawnionych składników"
#: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:31
#: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:61
#: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:31
#: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:61
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:31
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:61
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:31
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:61
#: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:31 en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:61
#: en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:31
#: en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:61
msgid "Component ID: [1], Qualifier: [2]"
msgstr "Identyfikator produktu: [1], Kwalifikator: [2]"
#: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:32
#: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:32
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:32
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:32
#: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:32 en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:32
msgid "Publishing Product Features"
msgstr "Publikowanie cech produktów"
#: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:32
#: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:62
#: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:32
#: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:62
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:32
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:62
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:32
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:62
#: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:32 en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:62
#: en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:32
#: en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:62
msgid "Feature: [1]"
msgstr "Cecha: [1]"
#: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:33
#: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:33
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:33
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:33
#: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:33 en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:33
msgid "Publishing product information"
msgstr "Publikowanie informacji o produkcie"
#: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:34
#: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:34
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:34
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:34
#: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:34 en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:34
msgid "Registering Class servers"
msgstr "Rejestrowanie serwerów klas"
#: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:34
#: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:64
#: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:34
#: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:64
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:34
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:64
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:34
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:64
#: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:34 en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:64
#: en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:34
#: en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:64
msgid "Class Id: [1]"
msgstr "Identyfikator klasy: [1]"
#: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:35
#: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:35
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:35
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:35
#: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:35 en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:35
msgid "Registering COM+ Applications and Components"
msgstr "Rejestrowanie aplikacji i składników COM+"
#: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:35
#: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:35
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:35
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:35
#: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:35 en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:35
msgid "AppId: [1]{{, AppType: [2], Users: [3], RSN: [4]}}"
msgstr ""
"IdentyfikatorAplikcji: [1]{{, TypAplikacji: [2], Użytkownicy: [3], RSN: "
"[4]}}"
#: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:36
#: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:36
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:36
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:36
#: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:36 en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:36
msgid "Registering extension servers"
msgstr "Rejestrowanie serwerów rozszerzeń"
#: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:36
#: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:66
#: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:36
#: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:66
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:36
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:66
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:36
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:66
#: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:36 en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:66
#: en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:36
#: en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:66
msgid "Extension: [1]"
msgstr "Rozszerzenie: [1]"
#: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:37
#: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:37
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:37
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:37
#: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:37 en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:37
msgid "Registering fonts"
msgstr "Rejestrowanie czcionek"
#: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:37
#: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:67
#: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:37
#: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:67
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:37
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:67
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:37
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:67
#: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:37 en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:67
#: en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:37
#: en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:67
msgid "Font: [1]"
msgstr "Czcionka: [1]"
#: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:38
#: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:38
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:38
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:38
#: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:38 en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:38
msgid "Registering MIME info"
msgstr "Rejestrowanie informacji MIME"
#: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:38
#: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:68
#: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:38
#: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:68
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:38
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:68
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:38
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:68
#: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:38 en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:68
#: en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:38
#: en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:68
msgid "MIME Content Type: [1], Extension: [2]"
msgstr "Typ zawartości MIME: [1], Rozszerzenie: [2]"
#: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:39
#: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:39
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:39
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:39
#: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:39 en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:39
msgid "Registering product"
msgstr "Rejestrowanie produktu"
#: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:40
#: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:40
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:40
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:40
#: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:40 en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:40
msgid "Registering program identifiers"
msgstr "Rejestrowanie identyfikatorów programów"
#: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:40
#: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:69
#: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:40
#: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:69
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:40
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:69
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:40
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:69
#: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:40 en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:69
#: en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:40
#: en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:69
msgid "ProgId: [1]"
msgstr "IdentyfikatorProgramu: [1]"
#: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:41
#: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:41
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:41
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:41
#: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:41 en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:41
msgid "Registering type libraries"
msgstr "Rejestrowanie bibliotek typów"
#: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:41
#: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:70
#: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:41
#: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:70
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:41
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:70
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:41
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:70
#: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:41 en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:70
#: en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:41
#: en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:70
msgid "LibID: [1]"
msgstr "IdentyfikatorBiblioteki: [1]"
#: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:42
#: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:42
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:42
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:42
#: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:42 en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:42
msgid "Registering user"
msgstr "Rejestrowanie użytkownika"
#: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:43
#: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:43
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:43
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:43
#: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:43 en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:43
msgid "Removing duplicated files"
msgstr "Usuwanie zduplikowanych plików"
#: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:43
#: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:46
#: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:60
#: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:43
#: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:46
#: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:60
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:43
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:46
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:60
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:43
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:46
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:60
#: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:43 en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:46
#: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:60 en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:43
#: en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:46
#: en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:60
msgid "File: [1], Directory: [9]"
msgstr "Plik: [1], Katalog: [9]"
#: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:44
#: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:71
#: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:44
#: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:71
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:44
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:71
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:44
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:71
#: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:44 en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:71
#: en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:44
#: en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:71
msgid "Updating environment strings"
msgstr "Aktualizowanie ciągów tekstowych środowiska"
#: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:44
#: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:71
#: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:44
#: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:71
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:44
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:71
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:44
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:71
#: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:44 en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:71
#: en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:44
#: en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:71
msgid "Name: [1], Value: [2], Action [3]"
msgstr "Nazwa: [1], Wartość: [2], Akcja [3]"
#: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:45
#: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:45
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:45
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:45
#: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:45 en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:45
msgid "Removing applications"
msgstr "Usuwanie aplikacji"
#: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:45
#: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:45
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:45
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:45
#: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:45 en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:45
msgid "Application: [1], Command line: [2]"
msgstr "Aplikacja: [1], Wiersz poleceń: [2]"
#: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:46
#: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:46
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:46
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:46
#: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:46 en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:46
msgid "Removing files"
msgstr "Usuwanie plików"
#: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:47
#: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:47
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:47
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:47
#: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:47 en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:47
msgid "Removing folders"
msgstr "Usuwanie folderów"
#: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:48
#: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:48
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:48
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:48
#: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:48 en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:48
msgid "Removing INI files entries"
msgstr "Usuwanie pozycji plików INI"
#: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:48
#: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:72
#: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:48
#: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:72
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:48
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:72
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:48
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:72
#: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:48 en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:72
#: en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:48
#: en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:72
msgid "File: [1], Section: [2], Key: [3], Value: [4]"
msgstr "Plik: [1], Sekcja: [2], Klucz: [3], Wartość: [4]"
#: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:49
#: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:49
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:49
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:49
#: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:49 en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:49
msgid "Removing ODBC components"
msgstr "Usuwanie składników ODBC"
#: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:50
#: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:50
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:50
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:50
#: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:50 en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:50
msgid "Removing system registry values"
msgstr "Usuwanie wartości rejestru systemowego"
#: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:50
#: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:50
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:50
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:50
#: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:50 en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:50
msgid "Key: [1], Name: [2]"
msgstr "Klucz: [1], Nazwa: [2]"
#: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:51
#: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:51
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:51
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:51
#: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:51 en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:51
msgid "Removing shortcuts"
msgstr "Usuwanie skrótów"
#: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:53
#: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:53
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:53
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:53
#: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:53 en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:53
msgid "Rolling back action:"
msgstr "Akcja Powrót:"
#: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:54
#: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:54
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:54
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:54
#: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:54 en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:54
msgid "Removing backup files"
msgstr "Usuwanie plików kopii zapasowych"
#: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:55
#: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:55
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:55
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:55
#: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:55 en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:55
msgid "Registering modules"
msgstr "Rejestrowanie modułów"
#: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:55
#: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:56
#: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:55
#: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:56
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:55
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:56
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:55
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:56
#: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:55 en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:56
#: en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:55
#: en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:56
msgid "File: [1], Folder: [2]"
msgstr "Plik: [1], Folder: [2]"
#: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:56
#: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:56
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:56
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:56
#: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:56 en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:56
msgid "Unregistering modules"
msgstr "Wyrejestrowywanie modułów"
#: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:57
#: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:57
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:57
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:57
#: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:57 en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:57
msgid "Initializing ODBC directories"
msgstr "Inicjalizowanie katalogów ODBC"
#: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:58
#: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:58
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:58
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:58
#: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:58 en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:58
msgid "Starting services"
msgstr "Uruchamianie usług"
#: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:59
#: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:59
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:59
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:59
#: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:59 en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:59
msgid "Stopping services"
msgstr "Zatrzymywanie usług"
#: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:60
#: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:60
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:60
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:60
#: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:60 en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:60
msgid "Removing moved files"
msgstr "Usuwanie przeniesionych plików"
#: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:61
#: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:61
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:61
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:61
#: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:61 en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:61
msgid "Unpublishing Qualified Components"
msgstr "Usuwanie publikacji uprawniających produktów"
#: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:62
#: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:62
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:62
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:62
#: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:62 en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:62
msgid "Unpublishing Product Features"
msgstr "Usuwanie publikacji cech produktów"
#: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:63
#: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:63
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:63
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:63
#: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:63 en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:63
msgid "Unpublishing product information"
msgstr "Usuwanie publikacji informacji o produkcie"
#: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:64
#: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:64
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:64
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:64
#: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:64 en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:64
msgid "Unregister Class servers"
msgstr "Wyrejestrowywanie serwerów klas"
#: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:65
#: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:65
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:65
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:65
#: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:65 en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:65
msgid "Unregistering COM+ Applications and Components"
msgstr "Wyrejestrowywanie aplikacji i składników COM+"
#: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:65
#: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:65
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:65
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:65
#: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:65 en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:65
msgid "AppId: [1]{{, AppType: [2]}}"
msgstr "IdentyfikatorAplikacji: [1]{{, TypAplikacji: [2]}}"
#: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:66
#: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:66
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:66
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:66
#: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:66 en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:66
msgid "Unregistering extension servers"
msgstr "Wyrejestrowywanie serwerów rozszerzeń"
#: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:67
#: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:67
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:67
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:67
#: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:67 en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:67
msgid "Unregistering fonts"
msgstr "Wyrejestrowywanie czcionek"
#: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:68
#: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:68
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:68
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:68
#: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:68 en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:68
msgid "Unregistering MIME info"
msgstr "Wyrejestrowywanie informacji MIME"
#: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:69
#: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:69
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:69
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:69
#: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:69 en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:69
msgid "Unregistering program identifiers"
msgstr "Wyrejestrowywanie identyfikatorów programów"
#: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:70
#: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:70
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:70
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:70
#: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:70 en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:70
msgid "Unregistering type libraries"
msgstr "Wyrejestrowywanie bibliotek typów"
#: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:72
#: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:72
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:72
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:72
#: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:72 en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:72
msgid "Writing INI files values"
msgstr "Zapisywanie wartości plików INI"
#: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:73
#: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:73
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:73
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:73
#: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:73 en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:73
msgid "Writing system registry values"
msgstr "Zapisywanie wartości rejestru systemowego"
#: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:73
#: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:73
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:73
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:73
#: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:73 en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:73
msgid "Key: [1], Name: [2], Value: [3]"
msgstr "Klucz: [1], Nazwa: [2], Wartość: [3]"
#: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:74
#: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:74
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:74
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:74
#: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:74 en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:74
msgid "Evaluating Active Setup components"
msgstr ""
#: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:75
#: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:75
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:75
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:75
#: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:75 en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:75
msgid "Publishing Active Setup components"
msgstr ""
#: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:76
#: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:76
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:76
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:76
#: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:76 en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:76
msgid "Evaluating Active Setup products to fix"
msgstr ""
#: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:77
#: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:77
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:77
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:77
#: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:77 en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:77
msgid "Fixing Active Setup products"
msgstr ""
#: en_US.ARM64.Debug.CustomAction-2.idtx:4
#: en_US.ARM64.Release.CustomAction-2.idtx:4
#: en_US.Win32.Debug.CustomAction-2.idtx:5
#: en_US.Win32.Release.CustomAction-2.idtx:5
#: en_US.x64.Debug.CustomAction-2.idtx:4
#: en_US.x64.Release.CustomAction-2.idtx:4
msgid "A newer version of [SimpleProductName] is already installed."
msgstr "Wykryto nowszą zainstalowaną wersję [SimpleProductName]"
#: en_US.ARM64.Debug.CustomAction-2.idtx:5
#: en_US.ARM64.Release.CustomAction-2.idtx:5
#: en_US.Win32.Debug.CustomAction-2.idtx:6
#: en_US.Win32.Release.CustomAction-2.idtx:6
#: en_US.x64.Debug.CustomAction-2.idtx:5
#: en_US.x64.Release.CustomAction-2.idtx:5
msgid ""
"This package cannot upgrade the currently installed [SimpleProductName]. "
"Please remove the old package first and retry."
msgstr ""
"Ten pakiet nie jest właściwy do aktualizacji obecnie zainstalowanego "
"[SimpleProductName]. Usuń starą wersję i spróbuj ponownie."
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:4 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:4
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:4 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:4
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:4 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:4
msgid "{{Fatal error: }}"
msgstr "{{Błąd krytyczny: }}"
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:5 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:5
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:5 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:5
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:5 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:5
msgid "{{Error [1]. }}"
msgstr "{{Błąd [1]. }}"
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:6 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:6
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:6 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:6
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:6 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:6
msgid "Warning [1]. "
msgstr "Ostrzeżenie [1]. "
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:8 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:8
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:8 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:8
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:8 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:8
msgid "Info [1]. "
msgstr "Informacje [1]. "
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:9 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:9
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:9 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:9
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:9 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:9
msgid ""
"The installer has encountered an unexpected error installing this package. "
"This may indicate a problem with this package. The error code is [1]. {{The "
"arguments are: [2], [3], [4]}}"
msgstr ""
"Instalator napotkał nieoczekiwany błąd podczas instalowania tego pakietu. "
"Może to wskazywać na problem z pakietem. Kod błędu to [1]. {{Argumentami są:"
" [2], [3], [4]}}"
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:11 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:11
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:11 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:11
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:11 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:11
msgid "{{Disk full: }}"
msgstr "{{Dysk pełny: }}"
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:12 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:12
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:12 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:12
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:12 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:12
msgid "Action [Time]: [1]. [2]"
msgstr "Akcja [Time]: [1]. [2]"
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:13 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:13
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:13 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:13
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:13 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:13
msgid "[SimpleProductName]"
msgstr "[SimpleProductName]"
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:14 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:14
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:14 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:14
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:14 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:14
msgid "{[2]}{, [3]}{, [4]}"
msgstr "{[2]}{, [3]}{, [4]}"
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:15 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:15
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:15 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:15
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:15 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:15
msgid "Message type: [1], Argument: [2]{, [3]}"
msgstr "Typ wiadomości: [1], Argument: [2]{, [3]}"
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:16 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:16
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:16 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:16
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:16 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:16
msgid "=== Logging started: [Date] [Time] ==="
msgstr "=== Rejestrowanie rozpoczęte: [Date] [Time] ==="
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:17 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:17
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:17 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:17
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:17 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:17
msgid "=== Logging stopped: [Date] [Time] ==="
msgstr "=== Rejestrowanie zatrzymane: [Date] [Time] ==="
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:18 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:18
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:18 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:18
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:18 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:18
msgid "Action start [Time]: [1]."
msgstr "Początek akcji [Time]: [1]."
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:19 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:19
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:19 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:19
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:19 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:19
msgid "Action ended [Time]: [1]. Return value [2]."
msgstr "Koniec akcji [Time]: [1]. Zwrócona wartość [2]."
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:20 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:20
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:20 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:20
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:20 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:20
msgid "Time remaining: {[1] minutes }{[2] seconds}"
msgstr "Pozostały czas: {[1] min }{[2] s}"
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:21 en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:127
#: en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:21 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:127
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:21 en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:127
#: en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:21 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:127
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:21 en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:127
#: en_US.x64.Release.Error-2.idtx:21 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:127
msgid "Out of memory. Shut down other applications before retrying."
msgstr "Za mało pamięci. Przed ponowieniem, zamknij inne aplikacje."
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:22 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:22
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:22 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:22
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:22 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:22
msgid "Installer is no longer responding."
msgstr "Instalator już nie odpowiada."
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:23 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:23
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:23 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:23
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:23 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:23
msgid "Installer stopped prematurely."
msgstr "Instalator przedwcześnie zakończył pracę."
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:24 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:24
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:24 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:24
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:24 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:24
msgid "Please wait while Windows configures [SimpleProductName]"
msgstr "Czekaj, system Windows konfiguruje produkt: [SimpleProductName]"
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:25 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:25
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:25 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:25
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:25 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:25
msgid "Gathering required information..."
msgstr "Pobieranie wymaganych informacji..."
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:26 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:26
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:26 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:26
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:26 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:26
msgid "Removing older versions of this application..."
msgstr "Trwa usuwanie starszych wersji tej aplikacji..."
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:27 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:27
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:27 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:27
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:27 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:27
msgid "Preparing to remove older versions of this application..."
msgstr "Trwa przygotowywanie do usunięcia starszych wersji tej aplikacji..."
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:28 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:28
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:28 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:28
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:28 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:28
msgid "{[SimpleProductName] }Setup completed successfully."
msgstr "{[SimpleProductName] }- Instalacja zakończyła się pomyślnie."
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:29 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:29
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:29 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:29
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:29 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:29
msgid "{[SimpleProductName] }Setup failed."
msgstr "{[SimpleProductName] }- Instalacja została przerwana."
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:30 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:30
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:30 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:30
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:30 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:30
msgid ""
"Error reading from file: [2]. {{ System error [3].}} Verify that the file "
"exists and that you can access it."
msgstr ""
"Wystąpił błąd podczas odczytu pliku: [2]. {{Błąd systemu [3].}} Zweryfikuj, "
"czy plik istnieje i czy masz do niego dostęp."
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:31 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:31
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:31 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:31
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:31 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:31
msgid ""
"Cannot create the file '[2]'. A directory with this name already exists. "
"Cancel the install and try installing to a different location."
msgstr ""
"Nie można utworzyć pliku „[2]”. Istnieje już katalog o tej nazwie. Anuluj "
"instalację i spróbuj zainstalować w innej lokalizacji."
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:32 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:32
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:32 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:32
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:32 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:32
msgid "Please insert the disk: [2]"
msgstr "Włóż dysk: [2]"
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:33 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:33
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:33 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:33
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:33 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:33
msgid ""
"The installer has insufficient privileges to access this directory: [2]. "
"The installation cannot continue. Log on as administrator or contact your "
"system administrator."
msgstr ""
"Instalator ma niewystarczające uprawnienia do dostępu do katalogu: [2]. Nie "
"można kontynuować instalacji. Zaloguj się jako administrator lub skontaktuj "
"się z administratorem systemu."
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:34 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:34
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:34 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:34
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:34 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:34
msgid ""
"Error writing to file: [2]. Verify that you have access to that directory."
msgstr ""
"Błąd zapisu do pliku: [2]. Zweryfikuj, czy masz dostęp do tego katalogu."
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:35 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:35
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:35 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:35
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:35 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:35
msgid ""
"Error reading from file [2]. {{ System error [3].}} Verify that the file "
"exists and that you can access it."
msgstr ""
"Błąd odczytu z pliku: [2]. {{Błąd systemu [3].}} Zweryfikuj, czy plik "
"istnieje i czy masz do niego dostęp."
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:36 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:36
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:36 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:36
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:36 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:36
msgid ""
"Another application has exclusive access to the file '[2]'. Please shut "
"down all other applications, then click Retry."
msgstr ""
"Inna aplikacja ma już wyłączny dostęp do pliku „[2]”. Zamknij wszystkie inne"
" aplikacje, a następnie kliknij przycisk Ponów próbę."
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:37 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:37
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:37 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:37
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:37 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:37
msgid ""
"There is not enough disk space to install this file: [2]. Free some disk "
"space and click Retry, or click Cancel to exit."
msgstr ""
"Za mało miejsca na dysku, aby zainstalować plik: [2]. Zwolnij trochę miejsca"
" na dysku i kliknij przycisk Ponów próbę lub kliknij przycisk Anuluj, aby "
"zakończyć."
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:38 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:38
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:38 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:38
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:38 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:38
msgid ""
"Source file not found: [2]. Verify that the file exists and that you can "
"access it."
msgstr ""
"Nie znaleziono pliku źródłowego: [2]. Zweryfikuj, czy plik istnieje i czy "
"masz do niego dostęp."
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:39 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:39
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:39 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:39
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:39 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:39
msgid ""
"Error reading from file: [3]. {{ System error [2].}} Verify that the file "
"exists and that you can access it."
msgstr ""
"Błąd odczytu z pliku: [3]. {{Błąd systemu [2].}} Zweryfikuj, czy plik "
"istnieje i czy masz do niego dostęp."
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:40 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:40
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:40 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:40
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:40 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:40
msgid ""
"Error writing to file: [3]. {{ System error [2].}} Verify that you have "
"access to that directory."
msgstr ""
"Błąd zapisu do pliku: [3]. {{Błąd systemu [2].}} Zweryfikuj, czy masz dostęp"
" do tego katalogu."
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:41 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:41
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:41 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:41
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:41 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:41
msgid ""
"Source file not found{{(cabinet)}}: [2]. Verify that the file exists and "
"that you can access it."
msgstr ""
"Nie znaleziono pliku źródłowego{{(plik cabinet)}}: [2]. Zweryfikuj, czy plik"
" istnieje i czy masz do niego dostęp."
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:42 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:42
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:42 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:42
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:42 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:42
msgid ""
"Cannot create the directory '[2]'. A file with this name already exists. "
"Please rename or remove the file and click retry, or click Cancel to exit."
msgstr ""
"Nie można utworzyć katalogu „[2]”. Istnieje już plik o tej nazwie. Zmień "
"nazwę pliku lub usuń plik i kliknij przycisk Ponów próbę lub kliknij "
"przycisk Anuluj, aby zakończyć."
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:43 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:43
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:43 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:43
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:43 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:43
msgid "The volume [2] is currently unavailable. Please select another."
msgstr "Wolumin [2] jest teraz niedostępny. Wybierz inny."
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:44 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:44
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:44 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:44
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:44 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:44
msgid "The specified path '[2]' is unavailable."
msgstr "Podana ścieżka „[2]” jest niedostępna."
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:45 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:45
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:45 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:45
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:45 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:45
msgid "Unable to write to the specified folder: [2]."
msgstr "Nie można zapisać w podanym folderze: [2]."
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:46 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:46
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:46 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:46
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:46 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:46
msgid "A network error occurred while attempting to read from the file: [2]"
msgstr "Wystąpił błąd sieciowy podczas próby odczytu z pliku: [2]"
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:47 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:47
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:47 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:47
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:47 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:47
msgid "An error occurred while attempting to create the directory: [2]"
msgstr "Wystąpił błąd podczas próby utworzenia katalogu: [2]"
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:48 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:48
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:48 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:48
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:48 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:48
msgid "A network error occurred while attempting to create the directory: [2]"
msgstr "Wystąpił błąd sieciowy podczas próby utworzenia katalogu: [2]"
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:49 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:49
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:49 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:49
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:49 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:49
msgid ""
"A network error occurred while attempting to open the source file cabinet: "
"[2]"
msgstr ""
"Wystąpił błąd sieciowy podczas próby otwarcia pliku źródłowego z pliku "
"cabinet: [2]"
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:50 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:50
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:50 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:50
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:50 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:50
msgid "The specified path is too long: [2]"
msgstr "Podana ścieżka jest za długa: [2]"
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:51 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:51
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:51 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:51
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:51 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:51
msgid "The Installer has insufficient privileges to modify this file: [2]."
msgstr ""
"Instalator ma niewystarczające uprawnienia do zmodyfikowania pliku: [2]."
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:52 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:52
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:52 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:52
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:52 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:52
msgid ""
"A portion of the folder path '[2]' is invalid. It is either empty or "
"exceeds the length allowed by the system."
msgstr ""
"Część ścieżki folderu „[2]” jest nieprawidłowa. Jest ona pusta lub "
"przekracza długość dopuszczalną przez system."
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:53 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:53
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:53 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:53
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:53 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:53
msgid ""
"The folder path '[2]' contains words that are not valid in folder paths."
msgstr ""
"Ścieżka folderu „[2]” zawiera wyrazy, które nie są prawidłowe w ścieżkach "
"folderów."
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:54 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:54
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:54 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:54
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:54 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:54
msgid "The folder path '[2]' contains an invalid character."
msgstr "Ścieżka folderu „[2]” zawiera nieprawidłowe znaki."
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:55 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:55
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:55 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:55
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:55 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:55
msgid "'[2]' is not a valid short file name."
msgstr "„[2]” nie jest prawidłową krótką nazwą pliku."
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:56 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:56
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:56 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:56
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:56 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:56
msgid "Error getting file security: [3] GetLastError: [2]"
msgstr "Błąd pobierania zabezpieczeń pliku: [3] GetLastError: [2]"
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:57 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:57
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:57 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:57
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:57 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:57
msgid "Invalid Drive: [2]"
msgstr "Nieprawidłowy dysk: [2]"
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:58 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:58
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:58 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:58
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:58 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:58
msgid ""
"Error applying patch to file [2]. It has probably been updated by other "
"means, and can no longer be modified by this patch. For more information "
"contact your patch vendor. {{System Error: [3]}}"
msgstr ""
"Podczas stosowania poprawki do pliku [2] wystąpił błąd. Prawdopodobnie plik "
"został zaktualizowany w inny sposób i nie może być modyfikowany przez tę "
"poprawkę. Aby uzyskać więcej informacji, skontaktuj się z dostawcą poprawki."
" {{Błąd systemu: [3]}}"
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:59 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:59
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:59 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:59
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:59 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:59
msgid ""
"A file that is required cannot be installed because the cabinet file [2] is "
"not digitally signed. This may indicate that the cabinet file is corrupt."
msgstr ""
"Nie można zainstalować wymaganego pliku, ponieważ plik cabinet [2] nie jest "
"podpisany cyfrowo. Może to wskazywać, że plik cabinet jest uszkodzony."
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:60 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:60
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:60 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:60
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:60 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:60
msgid ""
"A file that is required cannot be installed because the cabinet file [2] has"
" an invalid digital signature. This may indicate that the cabinet file is "
"corrupt.{{ Error [3] was returned by WinVerifyTrust.}}"
msgstr ""
"Nie można zainstalować wymaganego pliku, ponieważ plik cabinet [2] ma "
"nieprawidłowy podpis cyfrowy. Może to wskazywać, że plik cabinet jest "
"uszkodzony. {{Moduł WinVerifyTrust zwrócił błąd [3].}}"
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:61 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:61
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:61 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:61
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:61 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:61
msgid "Failed to correctly copy [2] file: CRC error."
msgstr "Nie można poprawnie skopiować pliku [2]: błąd CRC."
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:62 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:62
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:62 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:62
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:62 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:62
msgid "Failed to correctly move [2] file: CRC error."
msgstr "Nie można poprawnie przenieść pliku [2]: błąd CRC."
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:63 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:63
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:63 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:63
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:63 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:63
msgid "Failed to correctly patch [2] file: CRC error."
msgstr "Nie można poprawnie zastosować poprawki do pliku [2]: błąd CRC."
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:64 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:64
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:64 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:64
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:64 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:64
msgid ""
"The file '[2]' cannot be installed because the file cannot be found in "
"cabinet file '[3]'. This could indicate a network error, an error reading "
"from the CD-ROM, or a problem with this package."
msgstr ""
"Nie można zainstalować pliku „[2]”, ponieważ nie można znaleźć go w pliku "
"cabinet „[3]”. Może to wskazywać błąd sieciowy, błąd odczytu ze stacji "
"dysków CD-ROM lub problem z tym pakietem."
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:65 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:65
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:65 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:65
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:65 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:65
msgid ""
"The cabinet file '[2]' required for this installation is corrupt and cannot "
"be used. This could indicate a network error, an error reading from the CD-"
"ROM, or a problem with this package."
msgstr ""
"Plik cabinet „[2]” wymagany dla tej instalacji jest uszkodzony i nie można "
"go użyć. Może to wskazywać błąd sieciowy, błąd odczytu ze stacji dysków CD-"
"ROM lub problem z tym pakietem."
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:66 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:66
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:66 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:66
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:66 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:66
msgid ""
"There was an error creating a temporary file that is needed to complete this"
" installation.{{ Folder: [3]. System error code: [2]}}"
msgstr ""
"Wystąpił błąd podczas tworzenia pliku tymczasowego wymaganego do dokończenia"
" tej instalacji. {{Folder: [3]. Kod błędu systemu: [2]}}"
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:67 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:67
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:67 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:67
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:67 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:67
msgid ""
"Could not create key: [2]. {{ System error [3].}} Verify that you have "
"sufficient access to that key, or contact your support personnel. "
msgstr ""
"Nie można utworzyć klucza: [2]. {{Błąd systemu [3].}} Zweryfikuj, czy masz "
"odpowiednie prawa dostępu do klucza lub skontaktuj się z personelem pomocy "
"technicznej. "
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:68 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:68
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:68 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:68
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:68 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:68
msgid ""
"Could not open key: [2]. {{ System error [3].}} Verify that you have "
"sufficient access to that key, or contact your support personnel. "
msgstr ""
"Nie można otworzyć klucza: [2]. {{Błąd systemu [3].}} Zweryfikuj, czy masz "
"odpowiednie prawa dostępu do klucza lub skontaktuj się z personelem pomocy "
"technicznej. "
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:69 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:69
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:69 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:69
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:69 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:69
msgid ""
"Could not delete value [2] from key [3]. {{ System error [4].}} Verify that"
" you have sufficient access to that key, or contact your support personnel. "
msgstr ""
"Nie można usunąć wartości [2] z klucza [3]. {{ Błąd systemu [4].}} "
"Zweryfikuj, czy masz odpowiednie prawa dostępu do klucza lub skontaktuj się "
"z personelem pomocy technicznej. "
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:70 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:70
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:70 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:70
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:70 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:70
msgid ""
"Could not delete key [2]. {{ System error [3].}} Verify that you have "
"sufficient access to that key, or contact your support personnel. "
msgstr ""
"Nie można usunąć klucza: [2]. {{Błąd systemu [3].}} Zweryfikuj, czy masz "
"odpowiednie prawa dostępu do klucza lub skontaktuj się z personelem pomocy "
"technicznej. "
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:71 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:71
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:71 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:71
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:71 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:71
msgid ""
"Could not read value [2] from key [3]. {{ System error [4].}} Verify that "
"you have sufficient access to that key, or contact your support personnel. "
msgstr ""
"Nie można odczytać wartości [2] z klucza [3]. {{Błąd systemu [4].}} "
"Zweryfikuj, czy masz odpowiednie prawa dostępu do klucza lub skontaktuj się "
"z personelem pomocy technicznej. "
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:72 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:72
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:72 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:72
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:72 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:72
msgid ""
"Could not write value [2] to key [3]. {{ System error [4].}} Verify that "
"you have sufficient access to that key, or contact your support personnel."
msgstr ""
"Nie można zapisać wartości [2] do klucza [3]. {{Błąd systemu [4].}} "
"Zweryfikuj, czy masz odpowiednie prawa dostępu do klucza lub skontaktuj się "
"z personelem pomocy technicznej."
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:73 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:73
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:73 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:73
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:73 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:73
msgid ""
"Could not get value names for key [2]. {{ System error [3].}} Verify that "
"you have sufficient access to that key, or contact your support personnel."
msgstr ""
"Nie można pobrać nazw wartości klucza [2]. {{Błąd systemu [3].}} Zweryfikuj,"
" czy masz odpowiednie prawa dostępu do klucza lub skontaktuj się z "
"personelem pomocy technicznej."
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:74 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:74
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:74 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:74
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:74 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:74
msgid ""
"Could not get sub key names for key [2]. {{ System error [3].}} Verify that"
" you have sufficient access to that key, or contact your support personnel."
msgstr ""
"Nie można pobrać nazw podklucza [2]. {{Błąd systemu [3].}} Zweryfikuj, czy "
"masz odpowiednie prawa dostępu do klucza lub skontaktuj się z personelem "
"pomocy technicznej."
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:75 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:75
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:75 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:75
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:75 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:75
msgid ""
"Could not read security information for key [2]. {{ System error [3].}} "
"Verify that you have sufficient access to that key, or contact your support "
"personnel."
msgstr ""
"Nie można odczytać informacji o zabezpieczeniach dla klucza [2]. {{Błąd "
"systemu [3].}} Zweryfikuj, czy masz odpowiednie prawa dostępu do klucza lub "
"skontaktuj się z personelem pomocy technicznej."
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:76 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:76
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:76 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:76
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:76 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:76
msgid ""
"Could not increase the available registry space. [2] KB of free registry "
"space is required for the installation of this application."
msgstr ""
"Nie można zwiększyć dostępnej przestrzeni rejestru. Do instalacji tej "
"aplikacji wymagane jest [2] KB wolnego miejsca dla rejestru."
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:77 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:77
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:77 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:77
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:77 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:77
msgid ""
"Another installation is in progress. You must complete that installation "
"before continuing this one."
msgstr ""
"Inna instalacja jest w toku. Przed kontynuowanie tej instalacji, dokończ "
"tamtą."
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:78 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:78
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:78 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:78
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:78 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:78
msgid ""
"Error accessing secured data. Please make sure the Windows Installer is "
"configured properly and try the install again."
msgstr ""
"Błąd dostępu do bezpiecznych danych. Upewnij się, że Instalator Windows jest"
" prawidłowo skonfigurowany i spróbuj ponownie zainstalować."
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:79 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:79
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:79 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:79
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:79 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:79
msgid ""
"User '[2]' has previously initiated an install for product '[3]'. That user"
" will need to run that install again before they can use that product. Your"
" current install will now continue."
msgstr ""
"Użytkownik „[2]” zaczął wcześniej instalację produktu „[3]”. Aby używać tego"
" produktu, użytkownik będzie musiał ponownie uruchomić instalację. Bieżąca "
"instalacja będzie kontynuowana."
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:80 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:80
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:80 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:80
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:80 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:80
msgid ""
"User '[2]' has previously initiated an install for product '[3]'. That user"
" will need to run that install again before they can use that product."
msgstr ""
"Użytkownik „[2]” zaczął wcześniej instalację produktu „[3]”. Aby używać tego"
" produktu, użytkownik będzie musiał ponownie uruchomić instalację."
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:81 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:81
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:81 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:81
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:81 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:81
msgid ""
"Out of disk space -- Volume: '[2]'; required space: [3] KB; available space:"
" [4] KB. Free some disk space and retry."
msgstr ""
"Za mało miejsca na dysku -- Wolumin: „[2]”; wymagane miejsce: [3] KB; "
"dostępne miejsce: [4] KB. Zwolnij trochę miejsca na dysku i ponów próbę."
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:82 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:82
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:82 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:82
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:82 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:82
msgid "Are you sure you want to cancel?"
msgstr "Czy na pewno chcesz anulować?"
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:83 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:83
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:83 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:83
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:83 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:83
msgid ""
"The file [2][3] is being held in use{ by the following process: Name: [4], "
"Id: [5], Window Title: '[6]'}. Close that application and retry."
msgstr ""
"Plik [2][3] jest zablokowany przez{ następujący proces: nazwa: [4], "
"identyfikator: [5], tytuł okna: „[6]”}. Zamknij tę aplikację i ponów próbę."
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:84 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:84
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:84 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:84
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:84 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:84
msgid ""
"The product '[2]' is already installed, preventing the installation of this "
"product. The two products are incompatible."
msgstr ""
"Produkt „[2]” jest już zainstalowany i instalacja tego produktu nie jest "
"możliwa. Te dwa produkty nie są zgodne."
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:85 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:85
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:85 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:85
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:85 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:85
msgid ""
"There is not enough disk space on the volume '[2]' to continue the install "
"with recovery enabled. [3] KB are required, but only [4] KB are available. "
"Click Ignore to continue the install without saving recovery information, "
"click Retry to check for available space again, or click Cancel to quit the "
"installation."
msgstr ""
"Na woluminie „[2]” jest za mało miejsca na dysku do kontynuowania instalacji"
" z włączoną opcją odzyskiwania. Wymagane jest [3] KB, ale dostępnych jest "
"tylko [4] KB. Kliknij przycisk Ignoruj, aby kontynuować instalację bez "
"zapisywania informacji potrzebnych do odzyskania, przycisk Ponów próbę, aby "
"ponownie sprawdzić ilość wolnego miejsca na dysku, lub przycisk Anuluj, aby "
"zakończyć instalację."
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:86 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:86
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:86 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:86
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:86 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:86
msgid "Could not access network location [2]."
msgstr "Nie można uzyskać dostępu do lokalizacji w sieci [2]."
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:87 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:87
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:87 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:87
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:87 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:87
msgid ""
"The following applications should be closed before continuing the install:"
msgstr ""
"Przed kontynuacją instalacji, następujące aplikacje powinny zostać "
"zamknięte:"
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:88 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:88
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:88 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:88
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:88 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:88
msgid ""
"Could not find any previously installed compliant products on the machine "
"for installing this product."
msgstr ""
"Nie można odnaleźć wcześniej zainstalowanych produktów zależnych od "
"instalacji tego produktu."
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:89 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:89
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:89 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:89
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:89 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:89
msgid ""
"An error occurred while applying security settings. [2] is not a valid user "
"or group. This could be a problem with the package, or a problem connecting "
"to a domain controller on the network. Check your network connection and "
"click Retry, or Cancel to end the install. {{Unable to locate the user's "
"SID, system error [3]}}"
msgstr ""
"Wystąpił błąd podczas stosowania ustawień zabezpieczeń. [2] nie jest "
"prawidłowym użytkownikiem ani grupą. Mógł wystąpić problem z pakietem lub z "
"połączeniem z kontrolerem domeny w sieci. Sprawdź połączenie sieciowe i "
"kliknij przycisk Ponów próbę lub kliknij przycisk Anuluj, aby zakończyć "
"instalację. {{Nie można zlokalizować identyfikatora SID użytkownika, błąd "
"systemu [3]}}"
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:90 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:90
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:90 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:90
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:90 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:90
msgid ""
"The setup must update files or services that cannot be updated while the "
"system is running. If you choose to continue, a reboot will be required to "
"complete the setup."
msgstr ""
"Instalator musi zaktualizować pliki lub usługi, których nie można "
"zaktualizować w trakcie działania systemu. Jeśli wybierzesz opcję "
"kontynuowania, w celu ukończenia instalacji będzie wymagany ponowny rozruch."
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:91 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:91
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:91 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:91
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:91 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:91
msgid ""
"The setup was unable to automatically close all applications that are using "
"files that need to be updated. If you choose to continue, a reboot will be "
"required to complete the setup."
msgstr ""
"Instalator nie może automatycznie zamknąć wszystkich aplikacji "
"korzystających z plików, które wymagają aktualizacji. W przypadku "
"kontynuacji do zakończenia instalacji będzie konieczny ponowny rozruch "
"komputera."
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:92 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:92
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:92 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:92
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:92 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:92
msgid ""
"This installation package is not supported on this platform. Contact your "
"application vendor."
msgstr ""
"Pakiet instalacyjny nie jest obsługiwany na tej platformie. Skontaktuj się z"
" dostawcą aplikacji."
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:93 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:93
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:93 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:93
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:93 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:93
msgid "The key [2] is not valid. Verify that you entered the correct key."
msgstr ""
"Klucz [2] jest nieprawidłowy. Zweryfikuj, czy wprowadzono poprawny klucz."
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:94 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:94
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:94 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:94
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:94 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:94
msgid ""
"The installer must restart your system before configuration of [2] can "
"continue. Click Yes to restart now or No if you plan to manually restart "
"later."
msgstr ""
"Przed kontynuacją konfiguracji [2] Instalator musi ponownie uruchomić "
"system. Kliknij przycisk Tak, aby ponownie uruchomić teraz lub przycisk Nie,"
" aby zrobić to później."
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:95 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:95
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:95 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:95
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:95 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:95
msgid ""
"You must restart your system for the configuration changes made to [2] to "
"take effect. Click Yes to restart now or No if you plan to manually restart "
"later."
msgstr ""
"Przed kontynuacją konfiguracji [2] Instalator musi ponownie uruchomić "
"system. Kliknij przycisk Tak, aby ponownie uruchomić teraz lub przycisk Nie,"
" aby zrobić to później."
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:96 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:96
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:96 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:96
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:96 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:96
msgid ""
"An installation for [2] is currently suspended. You must undo the changes "
"made by that installation to continue. Do you want to undo those changes?"
msgstr ""
"Instalacja [2] jest w tej chwili wstrzymana. Przed kontynuacją musisz cofnąć"
" zmiany dokonane przez tę instalację. Chcesz cofnąć zmiany?"
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:97 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:97
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:97 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:97
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:97 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:97
msgid ""
"A previous installation for this product is in progress. You must undo the "
"changes made by that installation to continue. Do you want to undo those "
"changes?"
msgstr ""
"Poprzednia instalacja tego produktu jest w tej chwili w toku. Przed "
"kontynuacją musisz cofnąć zmiany dokonane przez tę instalację. Chcesz cofnąć"
" zmiany?"
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:98 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:98
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:98 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:98
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:98 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:98
msgid ""
"An installation package for the product [2] cannot be found. Try the "
"installation again using a valid copy of the installation package '[3]'."
msgstr ""
"Pakiet instalacyjny dla produktu [2] nie został odnaleziony. Spróbuj "
"uruchomić instalację ponownie przy użyciu aktualnej kopii pakietu "
"instalacyjnego „[3]”."
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:99 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:99
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:99 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:99
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:99 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:99
msgid "Installation completed successfully."
msgstr "Instalacja została pomyślnie zakończona."
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:100 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:100
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:100 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:100
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:100 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:100
msgid "Installation failed."
msgstr "Instalacja nie powiodła się."
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:101 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:101
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:101 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:101
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:101 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:101
msgid "Product: [2] -- [3]"
msgstr "Produkt: [2] -- [3]"
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:102 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:102
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:102 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:102
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:102 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:102
msgid ""
"You may either restore your computer to its previous state or continue the "
"install later. Would you like to restore?"
msgstr ""
"Możesz przywrócić komputer do poprzedniego stanu lub kontynuować instalację "
"później. Chcesz przewrócić do poprzedniego stanu?"
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:103 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:103
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:103 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:103
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:103 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:103
msgid ""
"An error occurred while writing installation information to disk. Check to "
"make sure enough disk space is available, and click Retry, or Cancel to end "
"the install."
msgstr ""
"Podczas zapisywania informacji o instalacji na dysk, wystąpił błąd. Upewnij "
"się, czy jest wystarczająca ilość miejsca na dysku i kliknij przycisk Ponów "
"próbę lub przycisk Anuluj, aby zakończyć instalację."
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:104 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:104
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:104 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:104
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:104 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:104
msgid ""
"One or more of the files required to restore your computer to its previous "
"state could not be found. Restoration will not be possible."
msgstr ""
"Nie można znaleźć jednego lub więcej plików wymaganych do przywrócenia "
"komputera do poprzedniego stanu. Przywrócenie nie jest możliwe."
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:105 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:105
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:105 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:105
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:105 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:105
msgid ""
"[2] cannot install one of its required products. Contact your technical "
"support group. {{System Error: [3].}}"
msgstr ""
"[2] nie może zainstalować jednego z wymaganych produktów. Skontaktuj się z "
"grupą pomocy technicznej. {{Błąd systemu: [3].}}"
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:106 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:106
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:106 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:106
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:106 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:106
msgid ""
"The older version of [2] cannot be removed. Contact your technical support "
"group. {{System Error [3].}}"
msgstr ""
"Starsza wersja programu [2] nie może być usunięta. Skontaktuj się z grupą "
"pomocy technicznej. {{Błąd systemu [3].}}"
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:107 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:107
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:107 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:107
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:107 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:107
msgid "Installed [2]"
msgstr "Zainstalowano: [2]"
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:108 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:108
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:108 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:108
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:108 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:108
msgid "Configured [2]"
msgstr "Skonfigurowano: [2]"
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:109 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:109
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:109 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:109
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:109 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:109
msgid "Removed [2]"
msgstr "Usunięto: [2]"
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:110 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:110
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:110 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:110
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:110 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:110
msgid "File [2] was rejected by digital signature policy."
msgstr "Plik [2] został odrzucony przez zasady podpisu cyfrowego."
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:111 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:111
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:111 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:111
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:111 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:111
msgid ""
"The Windows Installer Service could not be accessed. This can occur if the "
"Windows Installer is not correctly installed. Contact your support personnel"
" for assistance."
msgstr ""
"Nie można uzyskać dostępu do usługi Instalatora Windows. Może się to "
"zdarzyć, jeśli system Windows działa w trybie awaryjnym lub jeśli Instalator"
" Windows nie jest poprawnie zainstalowany. Skontaktuj się z personelem "
"pomocy technicznej."
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:112 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:112
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:112 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:112
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:112 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:112
msgid ""
"There is a problem with this Windows Installer package. A script required "
"for this install to complete could not be run. Contact your support "
"personnel or package vendor. {{Custom action [2] script error [3], [4]: [5]"
" Line [6], Column [7], [8] }}"
msgstr ""
"Wystąpił problem z tym pakietem Instalatora Windows. Nie można uruchomić "
"skryptu wymaganego do dokończenia tej instalacji. Skontaktuj się z "
"personelem pomocy technicznej lub dostawcą pakietu. {{Błąd skryptu [2] akcji"
" niestandardowej [3], [4]: [5] wiersz [6], kolumna [7], [8] }}"
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:113 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:113
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:113 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:113
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:113 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:113
msgid ""
"There is a problem with this Windows Installer package. A program required "
"for this install to complete could not be run. Contact your support "
"personnel or package vendor. {{Action: [2], location: [3], command: [4] }}"
msgstr ""
"Wystąpił problem z tym pakietem Instalatora Windows. Nie można uruchomić "
"programu wymaganego do dokończenia tej instalacji. Skontaktuj się z "
"personelem pomocy technicznej lub dostawcą pakietu. {{Akcja: [2], "
"lokalizacja: [3], polecenie: [4] }}"
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:114 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:114
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:114 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:114
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:114 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:114
msgid ""
"There is a problem with this Windows Installer package. A program run as "
"part of the setup did not finish as expected. Contact your support personnel"
" or package vendor. {{Action [2], location: [3], command: [4] }}"
msgstr ""
"Wystąpił problem z tym pakietem Instalatora Windows. Program uruchamiany "
"jako fragment instalacji nie zakończył się zgodnie z oczekiwaniami. "
"Skontaktuj się z personelem pomocy technicznej lub dostawcą pakietu. "
"{{Akcja: [2], lokalizacja: [3], polecenie: [4] }}"
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:115 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:115
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:115 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:115
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:115 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:115
msgid ""
"There is a problem with this Windows Installer package. A DLL required for "
"this install to complete could not be run. Contact your support personnel or"
" package vendor. {{Action [2], entry: [3], library: [4] }}"
msgstr ""
"Wystąpił problem z tym pakietem Instalatora Windows. Nie można uruchomić "
"biblioteki DLL wymaganej do dokończenia tej instalacji. Skontaktuj się z "
"personelem pomocy technicznej lub dostawcą pakietu. {{Akcja: [2], wpis: [3],"
" biblioteka: [4] }}"
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:116 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:116
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:116 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:116
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:116 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:116
msgid "Removal completed successfully."
msgstr "Usunięcie zakończyło się pomyślnie."
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:117 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:117
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:117 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:117
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:117 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:117
msgid "Removal failed."
msgstr "Usunięcie nie powiodło się."
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:118 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:118
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:118 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:118
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:118 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:118
msgid "Advertisement completed successfully."
msgstr "Ogłoszenie zakończyło się pomyślnie."
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:119 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:119
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:119 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:119
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:119 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:119
msgid "Advertisement failed."
msgstr "Ogłoszenie nie powiodło się."
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:120 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:120
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:120 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:120
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:120 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:120
msgid "Configuration completed successfully."
msgstr "Konfiguracja zakończyła się pomyślnie."
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:121 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:121
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:121 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:121
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:121 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:121
msgid "Configuration failed."
msgstr "Konfiguracja nie powiodła się."
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:122 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:122
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:122 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:122
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:122 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:122
msgid ""
"You must be an Administrator to remove this application. To remove this "
"application, you can log on as an Administrator, or contact your technical "
"support group for assistance."
msgstr ""
"Aby usunąć tę aplikację, musisz być administratorem. W celu usunięcia tej "
"aplikacji zaloguj się jako administrator lub skontaktuj się z grupą pomocy "
"technicznej w celu uzyskania pomocy."
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:123 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:123
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:123 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:123
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:123 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:123
msgid ""
"The source installation package for the product [2] is out of sync with the "
"client package. Try the installation again using a valid copy of the "
"installation package '[3]'."
msgstr ""
"Źródłowy pakiet instalacyjny dla produktu [2] nie jest zsynchronizowany z "
"pakietem klienckim. Ponów próbę instalacji, używając prawidłowej kopii "
"pakietu instalacyjnego '[3]'."
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:124 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:124
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:124 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:124
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:124 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:124
msgid ""
"In order to complete the installation of [2], you must restart the computer."
" Other users are currently logged on to this computer, and restarting may "
"cause them to lose their work. Do you want to restart now?"
msgstr ""
"W celu ukończenia instalacji produktu [2] musisz ponownie uruchomić "
"komputer. Na tym komputerze są obecnie zalogowani inni użytkownicy i ponowne"
" uruchomienie komputera może spowodować utratę danych przez tych "
"użytkowników. Czy chcesz teraz ponownie uruchomić komputer?"
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:125 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:125
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:125 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:125
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:125 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:125
msgid ""
"The Windows Installer service is not accessible in Safe Mode. Please try "
"again when your computer is not in Safe Mode or you can use System Restore "
"to return your machine to a previous good state."
msgstr ""
"Usługa Instalator Windows nie jest dostępna w trybie awaryjnym. Spróbuj "
"ponownie, gdy komputer nie będzie pracował w trybie awaryjnym lub użyj "
"narzędzia Przywracanie systemu, aby przywrócić komputer do poprzedniego "
"dobrego stanu."
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:126 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:126
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:126 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:126
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:126 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:126
msgid "The path [2] is not valid. Please specify a valid path."
msgstr "Ścieżka [2] nie jest prawidłowa. Podaj prawidłową ścieżkę."
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:128 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:128
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:128 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:128
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:128 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:128
msgid ""
"There is no disk in drive [2]. Please insert one and click Retry, or click "
"Cancel to go back to the previously selected volume."
msgstr ""
"W stacji [2] nie ma dysku. Włóż dysk i kliknij przycisk Ponów próbę lub "
"kliknij przycisk Anuluj aby zmienić na poprzednio wybrany wolumin."
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:129 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:129
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:129 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:129
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:129 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:129
msgid ""
"There is no disk in drive [2]. Please insert one and click Retry, or click "
"Cancel to return to the browse dialog and select a different volume."
msgstr ""
"W stacji [2] nie ma dysku. Włóż dysk i kliknij przycisk Ponów próbę lub "
"kliknij przycisk Anuluj aby powrócić do okna dialogowego przeglądania i "
"wybrać inny wolumin."
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:130 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:130
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:130 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:130
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:130 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:130
msgid ""
"The folder [2] does not exist. Please enter a path to an existing folder."
msgstr "Folder [2] nie istnieje. Wpisz ścieżkę do istniejącego folderu."
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:131 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:131
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:131 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:131
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:131 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:131
msgid "You have insufficient privileges to read this folder."
msgstr "Masz niewystarczające uprawnienia do czytania tego foldera."
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:132 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:132
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:132 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:132
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:132 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:132
msgid "A valid destination folder for the install could not be determined."
msgstr "Nie można ustalić prawidłowego folderu docelowego instalacji."
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:133 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:133
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:133 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:133
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:133 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:133
msgid "Error attempting to read from the source install database: [2]."
msgstr "Błąd podczas próby odczytu bazy danych źródła instalacji: [2]."
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:134 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:134
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:134 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:134
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:134 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:134
msgid ""
"Scheduling reboot operation: Renaming file [2] to [3]. Must reboot to "
"complete operation."
msgstr ""
"Planowanie operacji ponownego rozruchu: Zmiana nazwy pliku [2] na [3]. Aby "
"ukończyć operację, należy dokonać ponownego rozruchu."
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:135 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:135
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:135 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:135
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:135 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:135
msgid ""
"Scheduling reboot operation: Deleting file [2]. Must reboot to complete "
"operation."
msgstr ""
"Planowanie operacji ponownego rozruchu: Usuwanie pliku [2]. Aby ukończyć "
"operację, należy dokonać ponownego rozruchu."
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:136 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:136
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:136 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:136
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:136 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:136
msgid ""
"Module [2] failed to register. HRESULT [3]. Contact your support "
"personnel."
msgstr ""
"Nie można zarejestrować modułu [2]. HRESULT [3]. Skontaktuj się z personelem"
" pomocy technicznej."
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:137 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:137
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:137 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:137
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:137 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:137
msgid ""
"Module [2] failed to unregister. HRESULT [3]. Contact your support "
"personnel."
msgstr ""
"Nie można wyrejestrować modułu [2]. HRESULT [3]. Skontaktuj się z personelem"
" pomocy technicznej."
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:138 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:138
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:138 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:138
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:138 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:138
msgid ""
"Failed to cache package [2]. Error: [3]. Contact your support personnel."
msgstr ""
"Nie można umieścić w buforze pakietu [2]. Błąd: [3]. Skontaktuj się z "
"personelem pomocy technicznej."
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:139 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:139
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:139 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:139
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:139 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:139
msgid ""
"Could not register font [2]. Verify that you have sufficient permissions to"
" install fonts, and that the system supports this font."
msgstr ""
"Nie można zarejestrować czcionki [2]. Zweryfikuj, czy masz wystarczające "
"uprawnienia do instalowania czcionek i czy system obsługuje tę czcionkę."
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:140 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:140
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:140 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:140
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:140 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:140
msgid ""
"Could not unregister font [2]. Verify that you that you have sufficient "
"permissions to remove fonts."
msgstr ""
"Nie można wyrejestrować czcionki [2]. Zweryfikuj, czy masz wystarczające "
"uprawnienia do usuwania czcionek ."
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:141 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:141
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:141 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:141
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:141 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:141
msgid ""
"Could not create Shortcut [2]. Verify that the destination folder exists and"
" that you can access it."
msgstr ""
"Nie można utworzyć skrótu [2]. Zweryfikuj, czy folder docelowy istnieje i "
"czy masz do niego dostęp."
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:142 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:142
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:142 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:142
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:142 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:142
msgid ""
"Could not remove Shortcut [2]. Verify that the shortcut file exists and that"
" you can access it."
msgstr ""
"Nie można usunąć skrótu [2]. Zweryfikuj, czy plik skrótu istnieje i czy masz"
" do niego dostęp."
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:143 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:143
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:143 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:143
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:143 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:143
msgid ""
"Could not register type library for file [2]. Contact your support "
"personnel."
msgstr ""
"Nie można zarejestrować biblioteki typów dla pliku [2]. Skontaktuj się z "
"personelem pomocy technicznej."
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:144 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:144
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:144 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:144
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:144 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:144
msgid ""
"Could not unregister type library for file [2]. Contact your support "
"personnel."
msgstr ""
"Nie można wyrejestrować biblioteki typów dla pliku [2]. Skontaktuj się z "
"personelem pomocy technicznej."
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:145 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:145
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:145 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:145
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:145 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:145
msgid ""
"Could not update the ini file [2][3]. Verify that the file exists and that "
"you can access it."
msgstr ""
"Nie można zaktualizować pliku ini [2][3]. Zweryfikuj, czy plik istnieje i "
"czy masz do niego dostęp."
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:146 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:146
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:146 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:146
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:146 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:146
msgid ""
"Could not schedule file [2] to replace file [3] on reboot. Verify that you "
"have write permissions to file [3]."
msgstr ""
"Nie można zaplanować pliku [2] do zamiany pliku [3] przy ponownym rozruchu. "
"Zweryfikuj, czy masz uprawnienia do zapisu do pliku [3]."
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:147 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:147
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:147 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:147
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:147 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:147
msgid ""
"Error removing ODBC driver manager, ODBC error [2]: [3]. Contact your "
"support personnel."
msgstr ""
"Błąd usuwania menedżera sterownika ODBC, błąd ODBC [2]: [3]. Skontaktuj się "
"z personelem pomocy technicznej."
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:148 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:148
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:148 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:148
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:148 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:148
msgid ""
"Error installing ODBC driver manager, ODBC error [2]: [3]. Contact your "
"support personnel."
msgstr ""
"Błąd instalowania menedżera sterownika ODBC, błąd ODBC [2]: [3]. Skontaktuj "
"się z personelem pomocy technicznej."
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:149 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:149
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:149 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:149
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:149 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:149
msgid ""
"Error removing ODBC driver: [4], ODBC error [2]: [3]. Verify that you have "
"sufficient privileges to remove ODBC drivers."
msgstr ""
"Błąd usuwania menedżera sterownika ODBC: [4], błąd ODBC [2]: [3]. "
"Zweryfikuj, czy masz odpowiednie uprawnienia do usuwania sterowników ODBC."
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:150 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:150
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:150 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:150
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:150 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:150
msgid ""
"Error installing ODBC driver: [4], ODBC error [2]: [3]. Verify that the file"
" [4] exists and that you can access it."
msgstr ""
"Błąd instalowania sterownika ODBC: [4], błąd ODBC [2]: [3]. Zweryfikuj, czy "
"plik [4] istnieje i czy masz do niego dostęp."
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:151 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:151
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:151 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:151
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:151 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:151
msgid ""
"Error configuring ODBC data source: [4], ODBC error [2]: [3]. Verify that "
"the file [4] exists and that you can access it."
msgstr ""
"Błąd konfigurowania źródła danych ODBC: [4], błąd ODBC [2]: [3]. Zweryfikuj,"
" czy plik [4] istnieje i czy masz do niego dostęp."
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:152 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:152
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:152 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:152
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:152 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:152
msgid ""
"Service '[2]' ([3]) failed to start. Verify that you have sufficient "
"privileges to start system services."
msgstr ""
"Nie można uruchomić usługi „[2]” ([3]). Zweryfikuj, czy masz odpowiednie "
"uprawnienia do uruchamiania usług systemu."
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:153 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:153
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:153 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:153
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:153 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:153
msgid ""
"Service '[2]' ([3]) could not be stopped. Verify that you have sufficient "
"privileges to stop system services."
msgstr ""
"Nie można zatrzymać usługi „[2]” ([3]). Zweryfikuj, czy masz odpowiednie "
"uprawnienia do zatrzymywania usług systemu."
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:154 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:154
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:154 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:154
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:154 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:154
msgid ""
"Service '[2]' ([3]) could not be deleted. Verify that you have sufficient "
"privileges to remove system services."
msgstr ""
"Nie można usunąć usługi „[2]” ([3]). Zweryfikuj, czy masz odpowiednie "
"uprawnienia do usuwania usług systemu."
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:155 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:155
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:155 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:155
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:155 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:155
msgid ""
"Service '[2]' ([3]) could not be installed. Verify that you have sufficient"
" privileges to install system services."
msgstr ""
"Nie można zainstalować usługi „[2]” ([3]). Zweryfikuj, czy masz odpowiednie "
"uprawnienia do instalowania usług systemu."
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:156 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:156
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:156 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:156
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:156 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:156
msgid ""
"Could not update environment variable '[2]'. Verify that you have "
"sufficient privileges to modify environment variables."
msgstr ""
"Nie można zaktualizować zmiennej środowiskowej „[2]”. Zweryfikuj, czy masz "
"odpowiednie uprawnienia do modyfikacji zmiennych środowiskowych."
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:157 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:157
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:157 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:157
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:157 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:157
msgid ""
"You do not have sufficient privileges to complete this installation for all "
"users of the machine. Log on as administrator and then retry this "
"installation."
msgstr ""
"Nie masz odpowiednich uprawnień do dokończenia tej instalacji dla wszystkich"
" użytkowników na tym komputerze. Zaloguj się jako administrator i wtedy "
"ponów próbę instalacji."
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:158 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:158
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:158 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:158
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:158 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:158
msgid ""
"Could not set file security for file '[3]'. Error: [2]. Verify that you "
"have sufficient privileges to modify the security permissions for this file."
msgstr ""
"Nie można ustawić pliku zabezpieczeń dla pliku „[3]”. Błąd: [2]. Zweryfikuj,"
" czy masz odpowiednie uprawnienia do modyfikacji uprawnień zabezpieczeń dla "
"tego pliku."
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:159 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:159
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:159 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:159
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:159 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:159
msgid ""
"Component Services (COM+ 1.0) are not installed on this computer. This "
"installation requires Component Services in order to complete successfully."
" Component Services are available on Windows 2000."
msgstr ""
"Usługi składników (COM+ 1.0) nie są zainstalowane na tym komputerze. "
"Instalacja wymaga usług składników, aby pomyślnie ją zakończyć. Usługi "
"składników są dostępne w systemie Windows 2000."
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:160 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:160
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:160 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:160
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:160 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:160
msgid ""
"Error registering COM+ Application. Contact your support personnel for more"
" information."
msgstr ""
"Podczas rejestrowania aplikacji COM+ wystąpiła błąd. Skontaktuj się z "
"personelem pomocy technicznej, aby uzyskać więcej informacji."
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:161 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:161
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:161 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:161
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:161 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:161
msgid ""
"Error unregistering COM+ Application. Contact your support personnel for "
"more information."
msgstr ""
"Podczas wyrejestrowywania aplikacji COM+ wystąpił błąd. Skontaktuj się z "
"personelem pomocy technicznej, aby uzyskać więcej informacji."
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:162 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:162
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:162 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:162
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:162 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:162
msgid "The description for service '[2]' ([3]) could not be changed."
msgstr "Nie można zmienić opisu usługi „[2]” ([3])."
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:163 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:163
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:163 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:163
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:163 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:163
msgid ""
"The Windows Installer service cannot update the system file [2] because the "
"file is protected by Windows. You may need to update your operating system "
"for this program to work correctly. {{Package version: [3], OS Protected "
"version: [4]}}"
msgstr ""
"Usługa Instalator Windows nie może zaktualizować pliku systemowego [2], "
"ponieważ jest on zabezpieczony przez system Windows. Aby ten program działał"
" poprawnie, może zajść potrzeba zaktualizowania systemu operacyjnego. "
"{{Wersja pakietu: [3], wersja OS Protected: [4]}}"
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:164 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:164
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:164 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:164
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:164 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:164
msgid ""
"The Windows Installer service cannot update the protected Windows file [2]. "
"{{Package version: [3], OS Protected version: [4], SFP Error: [5]}}"
msgstr ""
"Usługa Instalator Windows nie może zaktualizować chronionego pliku Windows "
"[2]. {{Wersja pakietu: [3], wersja OS Protected: [4], błąd SFP: [5]}}"
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:165 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:165
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:165 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:165
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:165 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:165
msgid ""
"The Windows Installer service cannot update one or more protected Windows "
"files. {{SFP Error: [2]. List of protected files:\\r\\n[3]}}"
msgstr ""
"Usługa Instalatora Windows nie może zaktualizować jednego lub więcej "
"chronionych plików systemu Windows. {{Błąd SFP: [2]. Lista chronionych "
"plików:\\r\\n[3]}}"
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:166 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:166
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:166 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:166
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:166 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:166
msgid "User installations are disabled via policy on the machine."
msgstr "Instalacje użytkownika są wyłączone przez zasady na tym komputerze."
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:167 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:167
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:167 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:167
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:167 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:167
msgid ""
"An error occurred during the installation of assembly '[6]'. Please refer to"
" Help and Support for more information. {{HRESULT: [3]. assembly interface: "
"[4], function: [5], component: [2]}}"
msgstr ""
"Wystąpił błąd podczas instalowania zestawu '[6]'. Zobacz Pomoc i obsługę "
"techniczną, aby uzyskać więcej informacji. HRESULT: [3]. {{interfejs "
"asemblacji: [4], funkcja: [5], składnik: [2]}}"
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:168 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:168
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:168 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:168
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:168 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:168
msgid ""
"An error occurred during the installation of assembly '[6]'. The assembly is"
" not strongly named or is not signed with the minimal key length. {{HRESULT:"
" [3]. assembly interface: [4], function: [5], component: [2]}}"
msgstr ""
"Wystąpił błąd podczas instalacji zestawu '[6]'. Zestaw nie ma silnej nazwy "
"lub nie jest podpisany za pomocą minimalnej długości klucza. HRESULT: [3]. "
"{{interfejs asemblacji: [4], funkcja: [5], składnik: [2]}}"
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:169 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:169
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:169 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:169
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:169 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:169
msgid ""
"An error occurred during the installation of assembly '[6]'. The signature "
"or catalog could not be verified or is not valid. {{HRESULT: [3]. assembly "
"interface: [4], function: [5], component: [2]}}"
msgstr ""
"Wystąpił błąd podczas instalacji zestawu '[6]'. Podpis lub wykaz nie mogą "
"być zweryfikowane lub są nieprawidłowe. HRESULT: [3]. {{interfejs "
"asemblacji: [4], funkcja: [5], składnik: [2]}}"
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:170 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:170
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:170 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:170
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:170 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:170
msgid ""
"An error occurred during the installation of assembly '[6]'. One or more "
"modules of the assembly could not be found. {{HRESULT: [3]. assembly "
"interface: [4], function: [5], component: [2]}}"
msgstr ""
"Wystąpił błąd podczas instalacji zestawu '[6]'. Nie można odnaleźć jednego "
"lub więcej modułów zestawu. HRESULT: [3]. {{interfejs asemblacji: [4], "
"funkcja: [5], składnik: [2]}}"
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:171 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:171
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:171 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:171
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:171 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:171
msgid ""
"64-bit registry operation attempted on 32-bit operating system for key [2]."
msgstr ""
"W odniesieniu do klucza [2] próbowano wykonać operację 64-bitowego rejestru "
"w 32-bitowym systemie operacyjnym."
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:172 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:172
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:172 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:172
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:172 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:172
msgid ""
"This version of Windows does not support deploying 64-bit packages. The "
"script [2] is for a 64-bit package."
msgstr ""
"Ta wersja systemu Windows nie obsługuje rozmieszczania pakietów 64-bitowych."
" Skrypt [2] jest przeznaczony dla pakietu 64-bitowego."
#: en_US.Win32.Debug.CustomAction-2.idtx:4
#: en_US.Win32.Release.CustomAction-2.idtx:4
msgid ""
"You are attempting to install the 32-bit variant of [SimpleProductName] on a"
" 64-bit operating system. 32-bit variant will not work with your operating "
"system. The installation of the 64-bit variant is recommended."
msgstr ""
"Próbujesz zainstalować 32-bitową wersję [SimpleProductName] w 64-bitwym "
"systemie operacyjnym. Wersja 32-bitowa nie będzie pracować na Twoim "
"systemie. Rekomendujemy instalację wersji 64-bitowej."