2529 lines
116 KiB
Plaintext
2529 lines
116 KiB
Plaintext
#
|
|
# Translators:
|
|
# Simon Rozman <simon@rozman.si>, 2018
|
|
#
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: MSIBuild Core\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2020-02-24 15:49+0100\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2018-09-19 09:17+0000\n"
|
|
"Last-Translator: Simon Rozman <simon@rozman.si>, 2018\n"
|
|
"Language-Team: Lithuanian (Lithuania) (https://www.transifex.com/amebis/teams/91604/lt_LT/)\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"Language: lt_LT\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 10 == 1 && (n % 100 > 19 || n % 100 < 11) ? 0 : (n % 10 >= 2 && n % 10 <=9) && (n % 100 > 19 || n % 100 < 11) ? 1 : n % 1 != 0 ? 2: 3);\n"
|
|
"X-Generator: Poedit 2.3\n"
|
|
"X-Poedit-Basepath: ..\n"
|
|
"X-Poedit-KeywordsList: __\n"
|
|
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
|
|
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
|
|
|
|
#: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:4
|
|
#: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:4
|
|
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:4
|
|
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:4 en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:4
|
|
#: en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:4
|
|
msgid "Advertising application"
|
|
msgstr "Skelbiama programa."
|
|
|
|
#: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:5
|
|
#: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:5
|
|
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:5
|
|
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:5 en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:5
|
|
#: en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:5
|
|
msgid "Allocating registry space"
|
|
msgstr "Išskiriama vieta registre."
|
|
|
|
#: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:5
|
|
#: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:5
|
|
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:5
|
|
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:5 en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:5
|
|
#: en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:5
|
|
msgid "Free space: [1]"
|
|
msgstr "Laisva vieta: [1]"
|
|
|
|
#: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:6
|
|
#: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:6
|
|
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:6
|
|
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:6 en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:6
|
|
#: en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:6
|
|
msgid "Searching for installed applications"
|
|
msgstr "Ieškoma įdiegtų programų."
|
|
|
|
#: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:6
|
|
#: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:6
|
|
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:6
|
|
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:6 en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:6
|
|
#: en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:6
|
|
msgid "Property: [1], Signature: [2]"
|
|
msgstr "Nuosavybė: [1], parašas: [2]"
|
|
|
|
#: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:7
|
|
#: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:7
|
|
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:7
|
|
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:7 en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:7
|
|
#: en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:7
|
|
msgid "Binding executables"
|
|
msgstr "Siejami vykdomi moduliai."
|
|
|
|
#: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:7
|
|
#: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:54
|
|
#: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:7
|
|
#: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:54
|
|
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:7
|
|
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:54
|
|
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:7
|
|
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:54
|
|
#: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:7 en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:54
|
|
#: en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:7
|
|
#: en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:54
|
|
msgid "File: [1]"
|
|
msgstr "Failas: [1]"
|
|
|
|
#: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:8
|
|
#: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:52
|
|
#: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:8
|
|
#: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:52
|
|
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:8
|
|
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:52
|
|
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:8
|
|
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:52
|
|
#: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:8 en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:52
|
|
#: en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:8
|
|
#: en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:52
|
|
msgid "Searching for qualifying products"
|
|
msgstr "Ieškoma kvalifikuojančiųjų programų."
|
|
|
|
#: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:9
|
|
#: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:10
|
|
#: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:15
|
|
#: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:9
|
|
#: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:10
|
|
#: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:15
|
|
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:9
|
|
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:10
|
|
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:15
|
|
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:9
|
|
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:10
|
|
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:15
|
|
#: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:9 en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:10
|
|
#: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:15 en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:9
|
|
#: en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:10
|
|
#: en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:15
|
|
msgid "Computing space requirements"
|
|
msgstr "Skaičiuojama, kiek reikia atminties."
|
|
|
|
#: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:11
|
|
#: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:11
|
|
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:11
|
|
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:11
|
|
#: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:11 en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:11
|
|
msgid "Creating folders"
|
|
msgstr "Kuriami aplankai."
|
|
|
|
#: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:11
|
|
#: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:47
|
|
#: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:11
|
|
#: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:47
|
|
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:11
|
|
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:47
|
|
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:11
|
|
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:47
|
|
#: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:11 en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:47
|
|
#: en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:11
|
|
#: en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:47
|
|
msgid "Folder: [1]"
|
|
msgstr "Aplankas: [1]"
|
|
|
|
#: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:12
|
|
#: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:12
|
|
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:12
|
|
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:12
|
|
#: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:12 en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:12
|
|
msgid "Creating shortcuts"
|
|
msgstr "Kuriamos nuorodos."
|
|
|
|
#: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:12
|
|
#: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:51
|
|
#: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:12
|
|
#: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:51
|
|
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:12
|
|
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:51
|
|
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:12
|
|
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:51
|
|
#: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:12 en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:51
|
|
#: en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:12
|
|
#: en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:51
|
|
msgid "Shortcut: [1]"
|
|
msgstr "Nuoroda: [1]"
|
|
|
|
#: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:13
|
|
#: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:13
|
|
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:13
|
|
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:13
|
|
#: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:13 en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:13
|
|
msgid "Deleting services"
|
|
msgstr "Naikinamos tarnybos."
|
|
|
|
#: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:13
|
|
#: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:58
|
|
#: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:59
|
|
#: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:13
|
|
#: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:58
|
|
#: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:59
|
|
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:13
|
|
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:58
|
|
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:59
|
|
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:13
|
|
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:58
|
|
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:59
|
|
#: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:13 en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:58
|
|
#: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:59 en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:13
|
|
#: en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:58
|
|
#: en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:59
|
|
msgid "Service: [1]"
|
|
msgstr "Tarnyba: [1]"
|
|
|
|
#: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:14
|
|
#: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:14
|
|
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:14
|
|
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:14
|
|
#: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:14 en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:14
|
|
msgid "Creating duplicate files"
|
|
msgstr "Kuriami failų dublikatai."
|
|
|
|
#: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:14
|
|
#: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:19
|
|
#: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:26
|
|
#: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:14
|
|
#: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:19
|
|
#: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:26
|
|
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:14
|
|
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:19
|
|
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:26
|
|
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:14
|
|
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:19
|
|
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:26
|
|
#: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:14 en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:19
|
|
#: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:26 en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:14
|
|
#: en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:19
|
|
#: en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:26
|
|
msgid "File: [1], Directory: [9], Size: [6]"
|
|
msgstr "Failas: [1], katalogas: [9], dydis: [6]"
|
|
|
|
#: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:16
|
|
#: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:16
|
|
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:16
|
|
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:16
|
|
#: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:16 en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:16
|
|
msgid "Searching for related applications"
|
|
msgstr "Ieškoma susijusių programų."
|
|
|
|
#: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:16
|
|
#: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:16
|
|
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:16
|
|
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:16
|
|
#: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:16 en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:16
|
|
msgid "Found application: [1]"
|
|
msgstr "Rasta programa: [1]"
|
|
|
|
#: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:17
|
|
#: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:17
|
|
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:17
|
|
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:17
|
|
#: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:17 en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:17
|
|
msgid "Generating script operations for action:"
|
|
msgstr "Generuojamos veiksmo scenarijaus operacijos:"
|
|
|
|
#: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:17
|
|
#: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:39
|
|
#: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:42
|
|
#: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:53
|
|
#: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:17
|
|
#: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:39
|
|
#: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:42
|
|
#: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:53
|
|
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:17
|
|
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:39
|
|
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:42
|
|
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:53
|
|
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:17
|
|
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:39
|
|
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:42
|
|
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:53
|
|
#: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:17 en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:39
|
|
#: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:42 en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:53
|
|
#: en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:17
|
|
#: en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:39
|
|
#: en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:42
|
|
#: en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:53
|
|
msgid "[1]"
|
|
msgstr "[1]"
|
|
|
|
#: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:18
|
|
#: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:18
|
|
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:18
|
|
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:18
|
|
#: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:18 en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:18
|
|
msgid "Copying network install files"
|
|
msgstr "Kopijuojami tinklo diegimo failai."
|
|
|
|
#: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:18
|
|
#: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:18
|
|
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:18
|
|
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:18
|
|
#: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:18 en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:18
|
|
msgid "File: [1], Directory: [9], Size: [6]"
|
|
msgstr "Failas: [1], katalogas: [9], dydis: [6]"
|
|
|
|
#: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:19
|
|
#: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:19
|
|
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:19
|
|
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:19
|
|
#: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:19 en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:19
|
|
msgid "Copying new files"
|
|
msgstr "Kopijuojami nauji failai."
|
|
|
|
#: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:20
|
|
#: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:20
|
|
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:20
|
|
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:20
|
|
#: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:20 en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:20
|
|
msgid "Installing ODBC components"
|
|
msgstr "Diegiami ODBC komponentai."
|
|
|
|
#: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:21
|
|
#: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:21
|
|
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:21
|
|
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:21
|
|
#: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:21 en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:21
|
|
msgid "Installing new services"
|
|
msgstr "Diegiamos naujos tarnybos."
|
|
|
|
#: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:21
|
|
#: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:21
|
|
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:21
|
|
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:21
|
|
#: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:21 en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:21
|
|
msgid "Service: [2]"
|
|
msgstr "Tarnyba: [2]"
|
|
|
|
#: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:22
|
|
#: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:22
|
|
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:22
|
|
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:22
|
|
#: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:22 en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:22
|
|
msgid "Installing system catalog"
|
|
msgstr "Diegiamas sistemos katalogas."
|
|
|
|
#: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:22
|
|
#: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:22
|
|
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:22
|
|
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:22
|
|
#: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:22 en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:22
|
|
msgid "File: [1], Dependencies: [2]"
|
|
msgstr "Failas: [1], priklausantieji elementai: [2]"
|
|
|
|
#: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:23
|
|
#: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:23
|
|
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:23
|
|
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:23
|
|
#: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:23 en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:23
|
|
msgid "Validating install"
|
|
msgstr "Patvirtinamas diegimas."
|
|
|
|
#: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:24
|
|
#: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:24
|
|
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:24
|
|
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:24
|
|
#: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:24 en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:24
|
|
msgid "Evaluating launch conditions"
|
|
msgstr "Vertinamos paleidimo sąlygos."
|
|
|
|
#: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:25
|
|
#: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:25
|
|
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:25
|
|
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:25
|
|
#: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:25 en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:25
|
|
msgid "Migrating feature states from related applications"
|
|
msgstr "Priemonių būsenos perkeliamos iš susijusių programų. "
|
|
|
|
#: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:25
|
|
#: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:25
|
|
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:25
|
|
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:25
|
|
#: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:25 en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:25
|
|
msgid "Application: [1]"
|
|
msgstr "Programa: [1]"
|
|
|
|
#: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:26
|
|
#: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:26
|
|
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:26
|
|
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:26
|
|
#: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:26 en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:26
|
|
msgid "Moving files"
|
|
msgstr "Perkeliami failai."
|
|
|
|
#: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:27
|
|
#: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:27
|
|
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:27
|
|
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:27
|
|
#: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:27 en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:27
|
|
msgid "Publishing assembly information"
|
|
msgstr "Skelbiama informacija apie surinkimą."
|
|
|
|
#: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:27
|
|
#: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:28
|
|
#: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:27
|
|
#: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:28
|
|
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:27
|
|
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:28
|
|
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:27
|
|
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:28
|
|
#: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:27 en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:28
|
|
#: en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:27
|
|
#: en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:28
|
|
msgid "Application Context:[1], Assembly Name:[2]"
|
|
msgstr "Programos kontekstas:[1], Surinkimo pavadinimas:[2]"
|
|
|
|
#: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:28
|
|
#: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:28
|
|
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:28
|
|
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:28
|
|
#: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:28 en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:28
|
|
msgid "Unpublishing assembly information"
|
|
msgstr "Anuliuojamas informacijos apie surinkimą skelbimas."
|
|
|
|
#: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:29
|
|
#: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:29
|
|
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:29
|
|
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:29
|
|
#: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:29 en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:29
|
|
msgid "Patching files"
|
|
msgstr "Taisomi failai."
|
|
|
|
#: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:29
|
|
#: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:29
|
|
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:29
|
|
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:29
|
|
#: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:29 en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:29
|
|
msgid "File: [1], Directory: [2], Size: [3]"
|
|
msgstr "Failas: [1], katalogas: [2], dydis: [3]"
|
|
|
|
#: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:30
|
|
#: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:30
|
|
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:30
|
|
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:30
|
|
#: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:30 en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:30
|
|
msgid "Updating component registration"
|
|
msgstr "Naujinamas komponentų registravimas."
|
|
|
|
#: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:31
|
|
#: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:31
|
|
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:31
|
|
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:31
|
|
#: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:31 en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:31
|
|
msgid "Publishing Qualified Components"
|
|
msgstr "Paskelbiami kvalifikuojantieji komponentai."
|
|
|
|
#: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:31
|
|
#: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:61
|
|
#: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:31
|
|
#: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:61
|
|
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:31
|
|
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:61
|
|
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:31
|
|
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:61
|
|
#: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:31 en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:61
|
|
#: en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:31
|
|
#: en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:61
|
|
msgid "Component ID: [1], Qualifier: [2]"
|
|
msgstr "Komponento identifikatorius: [1], kvalifikatorius: [2]"
|
|
|
|
#: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:32
|
|
#: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:32
|
|
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:32
|
|
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:32
|
|
#: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:32 en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:32
|
|
msgid "Publishing Product Features"
|
|
msgstr "Skelbiamos programos priemonės."
|
|
|
|
#: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:32
|
|
#: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:62
|
|
#: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:32
|
|
#: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:62
|
|
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:32
|
|
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:62
|
|
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:32
|
|
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:62
|
|
#: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:32 en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:62
|
|
#: en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:32
|
|
#: en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:62
|
|
msgid "Feature: [1]"
|
|
msgstr "Priemonė: [1]"
|
|
|
|
#: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:33
|
|
#: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:33
|
|
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:33
|
|
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:33
|
|
#: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:33 en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:33
|
|
msgid "Publishing product information"
|
|
msgstr "Skelbiama informacija apie programą."
|
|
|
|
#: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:34
|
|
#: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:34
|
|
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:34
|
|
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:34
|
|
#: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:34 en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:34
|
|
msgid "Registering Class servers"
|
|
msgstr "Registruojami klasių serveriai."
|
|
|
|
#: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:34
|
|
#: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:64
|
|
#: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:34
|
|
#: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:64
|
|
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:34
|
|
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:64
|
|
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:34
|
|
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:64
|
|
#: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:34 en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:64
|
|
#: en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:34
|
|
#: en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:64
|
|
msgid "Class Id: [1]"
|
|
msgstr "Klasės identifikatorius: [1]"
|
|
|
|
#: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:35
|
|
#: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:35
|
|
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:35
|
|
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:35
|
|
#: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:35 en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:35
|
|
msgid "Registering COM+ Applications and Components"
|
|
msgstr "Registruojamos COM+ programos ir komponentai."
|
|
|
|
#: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:35
|
|
#: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:35
|
|
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:35
|
|
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:35
|
|
#: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:35 en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:35
|
|
msgid "AppId: [1]{{, AppType: [2], Users: [3], RSN: [4]}}"
|
|
msgstr ""
|
|
"Programos identifikatorius: [1]{{, programos tipas: [2], vartotojai: [3], "
|
|
"RSN: [4]}}"
|
|
|
|
#: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:36
|
|
#: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:36
|
|
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:36
|
|
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:36
|
|
#: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:36 en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:36
|
|
msgid "Registering extension servers"
|
|
msgstr "Registruojami plėtinių serveriai."
|
|
|
|
#: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:36
|
|
#: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:66
|
|
#: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:36
|
|
#: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:66
|
|
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:36
|
|
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:66
|
|
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:36
|
|
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:66
|
|
#: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:36 en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:66
|
|
#: en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:36
|
|
#: en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:66
|
|
msgid "Extension: [1]"
|
|
msgstr "Plėtinys: [1]"
|
|
|
|
#: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:37
|
|
#: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:37
|
|
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:37
|
|
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:37
|
|
#: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:37 en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:37
|
|
msgid "Registering fonts"
|
|
msgstr "Registruojami šriftai."
|
|
|
|
#: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:37
|
|
#: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:67
|
|
#: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:37
|
|
#: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:67
|
|
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:37
|
|
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:67
|
|
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:37
|
|
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:67
|
|
#: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:37 en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:67
|
|
#: en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:37
|
|
#: en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:67
|
|
msgid "Font: [1]"
|
|
msgstr "Šriftas: [1]"
|
|
|
|
#: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:38
|
|
#: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:38
|
|
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:38
|
|
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:38
|
|
#: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:38 en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:38
|
|
msgid "Registering MIME info"
|
|
msgstr "Registruojama informacija apie MIME."
|
|
|
|
#: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:38
|
|
#: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:68
|
|
#: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:38
|
|
#: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:68
|
|
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:38
|
|
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:68
|
|
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:38
|
|
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:68
|
|
#: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:38 en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:68
|
|
#: en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:38
|
|
#: en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:68
|
|
msgid "MIME Content Type: [1], Extension: [2]"
|
|
msgstr "MIME turinio tipas: [1], plėtinys: [2]"
|
|
|
|
#: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:39
|
|
#: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:39
|
|
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:39
|
|
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:39
|
|
#: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:39 en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:39
|
|
msgid "Registering product"
|
|
msgstr "Registruojama programa."
|
|
|
|
#: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:40
|
|
#: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:40
|
|
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:40
|
|
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:40
|
|
#: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:40 en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:40
|
|
msgid "Registering program identifiers"
|
|
msgstr "Registruojami programų identifikatoriai."
|
|
|
|
#: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:40
|
|
#: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:69
|
|
#: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:40
|
|
#: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:69
|
|
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:40
|
|
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:69
|
|
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:40
|
|
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:69
|
|
#: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:40 en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:69
|
|
#: en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:40
|
|
#: en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:69
|
|
msgid "ProgId: [1]"
|
|
msgstr "Programos identifikatorius: [1]"
|
|
|
|
#: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:41
|
|
#: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:41
|
|
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:41
|
|
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:41
|
|
#: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:41 en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:41
|
|
msgid "Registering type libraries"
|
|
msgstr "Registruojamos tipų bibliotekos."
|
|
|
|
#: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:41
|
|
#: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:70
|
|
#: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:41
|
|
#: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:70
|
|
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:41
|
|
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:70
|
|
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:41
|
|
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:70
|
|
#: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:41 en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:70
|
|
#: en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:41
|
|
#: en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:70
|
|
msgid "LibID: [1]"
|
|
msgstr "LibID: [1]"
|
|
|
|
#: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:42
|
|
#: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:42
|
|
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:42
|
|
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:42
|
|
#: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:42 en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:42
|
|
msgid "Registering user"
|
|
msgstr "Registruojamas vartotojas."
|
|
|
|
#: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:43
|
|
#: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:43
|
|
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:43
|
|
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:43
|
|
#: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:43 en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:43
|
|
msgid "Removing duplicated files"
|
|
msgstr "Šalinami failų dublikatai."
|
|
|
|
#: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:43
|
|
#: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:46
|
|
#: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:60
|
|
#: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:43
|
|
#: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:46
|
|
#: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:60
|
|
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:43
|
|
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:46
|
|
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:60
|
|
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:43
|
|
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:46
|
|
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:60
|
|
#: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:43 en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:46
|
|
#: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:60 en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:43
|
|
#: en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:46
|
|
#: en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:60
|
|
msgid "File: [1], Directory: [9]"
|
|
msgstr "Failas: [1], katalogas: [9]"
|
|
|
|
#: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:44
|
|
#: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:71
|
|
#: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:44
|
|
#: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:71
|
|
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:44
|
|
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:71
|
|
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:44
|
|
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:71
|
|
#: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:44 en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:71
|
|
#: en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:44
|
|
#: en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:71
|
|
msgid "Updating environment strings"
|
|
msgstr "Naujinamos aplinkos eilutės."
|
|
|
|
#: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:44
|
|
#: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:71
|
|
#: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:44
|
|
#: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:71
|
|
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:44
|
|
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:71
|
|
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:44
|
|
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:71
|
|
#: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:44 en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:71
|
|
#: en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:44
|
|
#: en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:71
|
|
msgid "Name: [1], Value: [2], Action [3]"
|
|
msgstr "Vardas: [1], reikšmė: [2], veiksmas [3]"
|
|
|
|
#: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:45
|
|
#: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:45
|
|
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:45
|
|
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:45
|
|
#: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:45 en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:45
|
|
msgid "Removing applications"
|
|
msgstr "Šalinamos programos."
|
|
|
|
#: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:45
|
|
#: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:45
|
|
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:45
|
|
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:45
|
|
#: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:45 en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:45
|
|
msgid "Application: [1], Command line: [2]"
|
|
msgstr "Programa: [1], komandos eilutė: [2]"
|
|
|
|
#: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:46
|
|
#: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:46
|
|
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:46
|
|
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:46
|
|
#: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:46 en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:46
|
|
msgid "Removing files"
|
|
msgstr "Šalinami failai."
|
|
|
|
#: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:47
|
|
#: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:47
|
|
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:47
|
|
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:47
|
|
#: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:47 en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:47
|
|
msgid "Removing folders"
|
|
msgstr "Šalinami aplankai."
|
|
|
|
#: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:48
|
|
#: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:48
|
|
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:48
|
|
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:48
|
|
#: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:48 en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:48
|
|
msgid "Removing INI files entries"
|
|
msgstr "Šalinami iniciavimo failų įrašai."
|
|
|
|
#: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:48
|
|
#: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:72
|
|
#: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:48
|
|
#: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:72
|
|
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:48
|
|
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:72
|
|
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:48
|
|
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:72
|
|
#: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:48 en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:72
|
|
#: en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:48
|
|
#: en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:72
|
|
msgid "File: [1], Section: [2], Key: [3], Value: [4]"
|
|
msgstr "Failas: [1], dalis: [2], raktas: [3], reikšmė: [4]"
|
|
|
|
#: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:49
|
|
#: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:49
|
|
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:49
|
|
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:49
|
|
#: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:49 en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:49
|
|
msgid "Removing ODBC components"
|
|
msgstr "Šalinami ODBC komponentai."
|
|
|
|
#: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:50
|
|
#: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:50
|
|
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:50
|
|
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:50
|
|
#: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:50 en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:50
|
|
msgid "Removing system registry values"
|
|
msgstr "Šalinamos sistemos registro reikšmės."
|
|
|
|
#: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:50
|
|
#: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:50
|
|
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:50
|
|
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:50
|
|
#: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:50 en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:50
|
|
msgid "Key: [1], Name: [2]"
|
|
msgstr "Raktas: [1], vardas: [2]"
|
|
|
|
#: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:51
|
|
#: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:51
|
|
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:51
|
|
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:51
|
|
#: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:51 en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:51
|
|
msgid "Removing shortcuts"
|
|
msgstr "Šalinamos nuorodos."
|
|
|
|
#: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:53
|
|
#: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:53
|
|
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:53
|
|
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:53
|
|
#: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:53 en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:53
|
|
msgid "Rolling back action:"
|
|
msgstr "Kartojamas veiksmas:"
|
|
|
|
#: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:54
|
|
#: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:54
|
|
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:54
|
|
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:54
|
|
#: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:54 en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:54
|
|
msgid "Removing backup files"
|
|
msgstr "Šalinamos atsarginės failų kopijos."
|
|
|
|
#: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:55
|
|
#: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:55
|
|
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:55
|
|
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:55
|
|
#: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:55 en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:55
|
|
msgid "Registering modules"
|
|
msgstr "Registruojami moduliai."
|
|
|
|
#: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:55
|
|
#: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:56
|
|
#: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:55
|
|
#: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:56
|
|
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:55
|
|
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:56
|
|
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:55
|
|
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:56
|
|
#: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:55 en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:56
|
|
#: en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:55
|
|
#: en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:56
|
|
msgid "File: [1], Folder: [2]"
|
|
msgstr "Failas: [1], aplankas: [2]"
|
|
|
|
#: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:56
|
|
#: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:56
|
|
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:56
|
|
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:56
|
|
#: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:56 en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:56
|
|
msgid "Unregistering modules"
|
|
msgstr "Išregistruojami moduliai."
|
|
|
|
#: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:57
|
|
#: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:57
|
|
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:57
|
|
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:57
|
|
#: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:57 en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:57
|
|
msgid "Initializing ODBC directories"
|
|
msgstr "Inicijuojami ODBC katalogai."
|
|
|
|
#: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:58
|
|
#: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:58
|
|
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:58
|
|
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:58
|
|
#: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:58 en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:58
|
|
msgid "Starting services"
|
|
msgstr "Paleidžiamos tarnybos."
|
|
|
|
#: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:59
|
|
#: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:59
|
|
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:59
|
|
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:59
|
|
#: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:59 en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:59
|
|
msgid "Stopping services"
|
|
msgstr "Stabdomos tarnybos."
|
|
|
|
#: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:60
|
|
#: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:60
|
|
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:60
|
|
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:60
|
|
#: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:60 en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:60
|
|
msgid "Removing moved files"
|
|
msgstr "Šalinami perkelti failai."
|
|
|
|
#: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:61
|
|
#: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:61
|
|
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:61
|
|
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:61
|
|
#: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:61 en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:61
|
|
msgid "Unpublishing Qualified Components"
|
|
msgstr "Atsisakoma kvalifikuojančiųjų komponentų paskelbimo."
|
|
|
|
#: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:62
|
|
#: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:62
|
|
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:62
|
|
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:62
|
|
#: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:62 en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:62
|
|
msgid "Unpublishing Product Features"
|
|
msgstr "Anuliuojamas programos priemonių skelbimas."
|
|
|
|
#: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:63
|
|
#: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:63
|
|
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:63
|
|
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:63
|
|
#: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:63 en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:63
|
|
msgid "Unpublishing product information"
|
|
msgstr "Anuliuojamas informacijos apie programą skelbimas."
|
|
|
|
#: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:64
|
|
#: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:64
|
|
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:64
|
|
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:64
|
|
#: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:64 en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:64
|
|
msgid "Unregister Class servers"
|
|
msgstr "Išregistruojami klasių serveriai."
|
|
|
|
#: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:65
|
|
#: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:65
|
|
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:65
|
|
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:65
|
|
#: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:65 en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:65
|
|
msgid "Unregistering COM+ Applications and Components"
|
|
msgstr "Išregistruojamos COM+ programos ir komponentai."
|
|
|
|
#: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:65
|
|
#: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:65
|
|
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:65
|
|
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:65
|
|
#: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:65 en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:65
|
|
msgid "AppId: [1]{{, AppType: [2]}}"
|
|
msgstr "Programos identifikatorius: [1]{{, programos tipas: [2]}}"
|
|
|
|
#: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:66
|
|
#: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:66
|
|
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:66
|
|
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:66
|
|
#: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:66 en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:66
|
|
msgid "Unregistering extension servers"
|
|
msgstr "Išregistruojami plėtinių serveriai."
|
|
|
|
#: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:67
|
|
#: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:67
|
|
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:67
|
|
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:67
|
|
#: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:67 en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:67
|
|
msgid "Unregistering fonts"
|
|
msgstr "Išregistruojami šriftai."
|
|
|
|
#: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:68
|
|
#: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:68
|
|
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:68
|
|
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:68
|
|
#: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:68 en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:68
|
|
msgid "Unregistering MIME info"
|
|
msgstr "Išregistruojama informacija apie MIME."
|
|
|
|
#: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:69
|
|
#: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:69
|
|
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:69
|
|
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:69
|
|
#: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:69 en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:69
|
|
msgid "Unregistering program identifiers"
|
|
msgstr "Išregistruojami programų identifikatoriai."
|
|
|
|
#: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:70
|
|
#: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:70
|
|
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:70
|
|
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:70
|
|
#: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:70 en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:70
|
|
msgid "Unregistering type libraries"
|
|
msgstr "Išregistruojamos tipų bibliotekos."
|
|
|
|
#: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:72
|
|
#: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:72
|
|
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:72
|
|
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:72
|
|
#: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:72 en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:72
|
|
msgid "Writing INI files values"
|
|
msgstr "Rašomos iniciavimo failų reikšmės."
|
|
|
|
#: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:73
|
|
#: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:73
|
|
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:73
|
|
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:73
|
|
#: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:73 en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:73
|
|
msgid "Writing system registry values"
|
|
msgstr "Rašomos sistemos registro reikšmės."
|
|
|
|
#: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:73
|
|
#: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:73
|
|
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:73
|
|
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:73
|
|
#: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:73 en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:73
|
|
msgid "Key: [1], Name: [2], Value: [3]"
|
|
msgstr "Raktas: [1], vardas: [2], reikšmė: [3]"
|
|
|
|
#: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:74
|
|
#: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:74
|
|
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:74
|
|
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:74
|
|
#: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:74 en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:74
|
|
msgid "Evaluating Active Setup components"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:75
|
|
#: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:75
|
|
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:75
|
|
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:75
|
|
#: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:75 en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:75
|
|
msgid "Publishing Active Setup components"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:76
|
|
#: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:76
|
|
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:76
|
|
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:76
|
|
#: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:76 en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:76
|
|
msgid "Evaluating Active Setup products to fix"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:77
|
|
#: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:77
|
|
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:77
|
|
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:77
|
|
#: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:77 en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:77
|
|
msgid "Fixing Active Setup products"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: en_US.ARM64.Debug.CustomAction-2.idtx:4
|
|
#: en_US.ARM64.Release.CustomAction-2.idtx:4
|
|
#: en_US.Win32.Debug.CustomAction-2.idtx:5
|
|
#: en_US.Win32.Release.CustomAction-2.idtx:5
|
|
#: en_US.x64.Debug.CustomAction-2.idtx:4
|
|
#: en_US.x64.Release.CustomAction-2.idtx:4
|
|
msgid "A newer version of [SimpleProductName] is already installed."
|
|
msgstr "Aptikta jau įdiegta naujesnė „[SimpleProductName]“ versija."
|
|
|
|
#: en_US.ARM64.Debug.CustomAction-2.idtx:5
|
|
#: en_US.ARM64.Release.CustomAction-2.idtx:5
|
|
#: en_US.Win32.Debug.CustomAction-2.idtx:6
|
|
#: en_US.Win32.Release.CustomAction-2.idtx:6
|
|
#: en_US.x64.Debug.CustomAction-2.idtx:5
|
|
#: en_US.x64.Release.CustomAction-2.idtx:5
|
|
msgid ""
|
|
"This package cannot upgrade the currently installed [SimpleProductName]. "
|
|
"Please remove the old package first and retry."
|
|
msgstr ""
|
|
"Šis paketas negeba atnaujinti jau įdiegtos „[SimpleProductName]“ versijos. "
|
|
"Pašalinkite šiuo metu įdiegtą paketą ir bandykite dar kartą."
|
|
|
|
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:4 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:4
|
|
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:4 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:4
|
|
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:4 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:4
|
|
msgid "{{Fatal error: }}"
|
|
msgstr "{{Lemtingoji klaida: }}"
|
|
|
|
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:5 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:5
|
|
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:5 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:5
|
|
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:5 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:5
|
|
msgid "{{Error [1]. }}"
|
|
msgstr "{{Klaida [1]. }}"
|
|
|
|
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:6 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:6
|
|
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:6 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:6
|
|
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:6 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:6
|
|
msgid "Warning [1]. "
|
|
msgstr "Įspėjimas [1]. "
|
|
|
|
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:8 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:8
|
|
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:8 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:8
|
|
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:8 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:8
|
|
msgid "Info [1]. "
|
|
msgstr "Informacija [1]. "
|
|
|
|
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:9 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:9
|
|
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:9 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:9
|
|
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:9 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:9
|
|
msgid ""
|
|
"The installer has encountered an unexpected error installing this package. "
|
|
"This may indicate a problem with this package. The error code is [1]. {{The "
|
|
"arguments are: [2], [3], [4]}}"
|
|
msgstr ""
|
|
"Diegdama šį paketą, diegimo programa aptiko netikėtą klaidą. Tai gali "
|
|
"reikšti šio paketo triktį. Klaidos kodas yra [1]. {{Argumentai: [2], [3], "
|
|
"[4]}}"
|
|
|
|
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:11 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:11
|
|
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:11 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:11
|
|
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:11 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:11
|
|
msgid "{{Disk full: }}"
|
|
msgstr "{{Diskas pilnas: }}"
|
|
|
|
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:12 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:12
|
|
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:12 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:12
|
|
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:12 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:12
|
|
msgid "Action [Time]: [1]. [2]"
|
|
msgstr "Eiga: [Time]: [1]. [2]"
|
|
|
|
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:13 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:13
|
|
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:13 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:13
|
|
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:13 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:13
|
|
msgid "[SimpleProductName]"
|
|
msgstr "[SimpleProductName]"
|
|
|
|
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:14 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:14
|
|
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:14 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:14
|
|
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:14 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:14
|
|
msgid "{[2]}{, [3]}{, [4]}"
|
|
msgstr "{[2]}{, [3]}{, [4]}"
|
|
|
|
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:15 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:15
|
|
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:15 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:15
|
|
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:15 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:15
|
|
msgid "Message type: [1], Argument: [2]{, [3]}"
|
|
msgstr "Pranešimo tipas: [1], argumentas: [2]{, [3]}"
|
|
|
|
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:16 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:16
|
|
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:16 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:16
|
|
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:16 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:16
|
|
msgid "=== Logging started: [Date] [Time] ==="
|
|
msgstr "=== Registravimas pradėtas: [Date] [Time] ==="
|
|
|
|
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:17 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:17
|
|
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:17 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:17
|
|
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:17 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:17
|
|
msgid "=== Logging stopped: [Date] [Time] ==="
|
|
msgstr "=== Registravimas baigtas: [Date] [Time] ==="
|
|
|
|
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:18 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:18
|
|
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:18 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:18
|
|
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:18 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:18
|
|
msgid "Action start [Time]: [1]."
|
|
msgstr "Veiksmas pradėtas [Time]: [1]."
|
|
|
|
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:19 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:19
|
|
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:19 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:19
|
|
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:19 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:19
|
|
msgid "Action ended [Time]: [1]. Return value [2]."
|
|
msgstr "Veiksmas baigtas [Time]: [1]. Grąžinama reikšmė [2]."
|
|
|
|
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:20 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:20
|
|
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:20 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:20
|
|
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:20 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:20
|
|
msgid "Time remaining: {[1] minutes }{[2] seconds}"
|
|
msgstr "Likęs laikas: {[1] min. }{[2] sek.}"
|
|
|
|
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:21 en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:127
|
|
#: en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:21 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:127
|
|
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:21 en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:127
|
|
#: en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:21 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:127
|
|
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:21 en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:127
|
|
#: en_US.x64.Release.Error-2.idtx:21 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:127
|
|
msgid "Out of memory. Shut down other applications before retrying."
|
|
msgstr ""
|
|
"Nepakanka atminties. Prieš kartodami, baikite darbą su kitomis programomis."
|
|
|
|
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:22 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:22
|
|
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:22 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:22
|
|
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:22 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:22
|
|
msgid "Installer is no longer responding."
|
|
msgstr "Diegimo programa nebeatsako."
|
|
|
|
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:23 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:23
|
|
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:23 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:23
|
|
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:23 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:23
|
|
msgid "Installer stopped prematurely."
|
|
msgstr "Diegimo programa sustabdyta per anksti."
|
|
|
|
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:24 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:24
|
|
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:24 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:24
|
|
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:24 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:24
|
|
msgid "Please wait while Windows configures [SimpleProductName]"
|
|
msgstr "Palaukite, kol Windows konfigūruoja [SimpleProductName]."
|
|
|
|
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:25 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:25
|
|
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:25 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:25
|
|
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:25 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:25
|
|
msgid "Gathering required information..."
|
|
msgstr "Renkama reikalinga informacija..."
|
|
|
|
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:26 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:26
|
|
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:26 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:26
|
|
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:26 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:26
|
|
msgid "Removing older versions of this application..."
|
|
msgstr "Šalinamos ankstesnės šios programos versijos..."
|
|
|
|
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:27 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:27
|
|
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:27 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:27
|
|
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:27 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:27
|
|
msgid "Preparing to remove older versions of this application..."
|
|
msgstr "Rengiamasi šalinti ankstesnes šios programos versijas..."
|
|
|
|
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:28 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:28
|
|
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:28 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:28
|
|
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:28 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:28
|
|
msgid "{[SimpleProductName] }Setup completed successfully."
|
|
msgstr "{[SimpleProductName] }sąranka sėkmingai baigta."
|
|
|
|
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:29 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:29
|
|
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:29 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:29
|
|
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:29 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:29
|
|
msgid "{[SimpleProductName] }Setup failed."
|
|
msgstr "{[SimpleProductName] }sąranka nepavyko."
|
|
|
|
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:30 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:30
|
|
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:30 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:30
|
|
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:30 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:30
|
|
msgid ""
|
|
"Error reading from file: [2]. {{ System error [3].}} Verify that the file "
|
|
"exists and that you can access it."
|
|
msgstr ""
|
|
"Klaida įvyko skaitant iš failo: [2]. {{ Sistemos klaida [3].}} "
|
|
"Patikrinkite, ar šis failas yra, ir ar galite jį pasiekti."
|
|
|
|
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:31 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:31
|
|
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:31 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:31
|
|
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:31 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:31
|
|
msgid ""
|
|
"Cannot create the file '[2]'. A directory with this name already exists. "
|
|
"Cancel the install and try installing to a different location."
|
|
msgstr ""
|
|
"Nepavyko sukurti failo [2]. Katalogas šiuo vardu jau yra. Nutraukite diegimą"
|
|
" ir pabandykite diegti kitoje vietoje."
|
|
|
|
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:32 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:32
|
|
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:32 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:32
|
|
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:32 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:32
|
|
msgid "Please insert the disk: [2]"
|
|
msgstr "Įdėkite diską: [2]"
|
|
|
|
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:33 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:33
|
|
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:33 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:33
|
|
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:33 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:33
|
|
msgid ""
|
|
"The installer has insufficient privileges to access this directory: [2]. "
|
|
"The installation cannot continue. Log on as administrator or contact your "
|
|
"system administrator."
|
|
msgstr ""
|
|
"Diegimo programa neturi teisės kreiptis į šį katalogą: [2]. Diegimo tęsti "
|
|
"negalima. Užsiregistruokite kaip administratorius arba kreipkitės į sistemos"
|
|
" administratorių."
|
|
|
|
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:34 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:34
|
|
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:34 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:34
|
|
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:34 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:34
|
|
msgid ""
|
|
"Error writing to file: [2]. Verify that you have access to that directory."
|
|
msgstr ""
|
|
"Klaida rašant į failą: [2]. Patikrinkite, ar galite kreiptis į tokį "
|
|
"katalogą."
|
|
|
|
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:35 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:35
|
|
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:35 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:35
|
|
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:35 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:35
|
|
msgid ""
|
|
"Error reading from file [2]. {{ System error [3].}} Verify that the file "
|
|
"exists and that you can access it."
|
|
msgstr ""
|
|
"Klaida įvyko skaitant iš failo [2]. {{ Sistemos klaida [3].}} Patikrinkite,"
|
|
" ar šis failas yra, ir ar galite jį pasiekti."
|
|
|
|
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:36 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:36
|
|
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:36 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:36
|
|
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:36 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:36
|
|
msgid ""
|
|
"Another application has exclusive access to the file '[2]'. Please shut "
|
|
"down all other applications, then click Retry."
|
|
msgstr ""
|
|
"Kita taikomoji programa turi išskirtines teises į failą [2]. Baikite darbą "
|
|
"su visomis kitomis programomis ir spustelėkite Kartoti."
|
|
|
|
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:37 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:37
|
|
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:37 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:37
|
|
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:37 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:37
|
|
msgid ""
|
|
"There is not enough disk space to install this file: [2]. Free some disk "
|
|
"space and click Retry, or click Cancel to exit."
|
|
msgstr ""
|
|
"Diske nepakanka vietos šiam failui įdiegti: [2]. Atlaisvinkite diske vietos"
|
|
" ir spustelėkite Kartoti arba, spustelėję Atšaukti, baikite darbą."
|
|
|
|
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:38 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:38
|
|
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:38 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:38
|
|
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:38 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:38
|
|
msgid ""
|
|
"Source file not found: [2]. Verify that the file exists and that you can "
|
|
"access it."
|
|
msgstr ""
|
|
"Nerastas pirminis failas: [2]. Patikrinkite, ar failas yra, ir ar galite jį"
|
|
" pasiekti."
|
|
|
|
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:39 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:39
|
|
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:39 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:39
|
|
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:39 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:39
|
|
msgid ""
|
|
"Error reading from file: [3]. {{ System error [2].}} Verify that the file "
|
|
"exists and that you can access it."
|
|
msgstr ""
|
|
"Klaida įvyko skaitant iš failo: [3]. {{ Sistemos klaida [2].}} "
|
|
"Patikrinkite, ar šis failas yra, ir ar galite jį pasiekti."
|
|
|
|
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:40 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:40
|
|
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:40 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:40
|
|
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:40 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:40
|
|
msgid ""
|
|
"Error writing to file: [3]. {{ System error [2].}} Verify that you have "
|
|
"access to that directory."
|
|
msgstr ""
|
|
"Klaida rašant į failą: [3]. {{ Sistemos klaida [2].}} Patikrinkite, ar "
|
|
"galite kreiptis į tokį katalogą."
|
|
|
|
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:41 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:41
|
|
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:41 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:41
|
|
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:41 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:41
|
|
msgid ""
|
|
"Source file not found{{(cabinet)}}: [2]. Verify that the file exists and "
|
|
"that you can access it."
|
|
msgstr ""
|
|
"Pirminis failas nerastas{{(kabinetinis failas)}}: [2]. Patikrinkite, ar "
|
|
"failas yra, ir ar galite jį pasiekti."
|
|
|
|
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:42 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:42
|
|
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:42 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:42
|
|
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:42 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:42
|
|
msgid ""
|
|
"Cannot create the directory '[2]'. A file with this name already exists. "
|
|
"Please rename or remove the file and click retry, or click Cancel to exit."
|
|
msgstr ""
|
|
"Nepavyko sukurti katalogo [2]. Failas šiuo vardu jau yra. Pervardinkite ar "
|
|
"pašalinkite failą ir spustelėkite Kartoti arba, spustelėję Atšaukti, baikite"
|
|
" darbą."
|
|
|
|
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:43 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:43
|
|
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:43 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:43
|
|
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:43 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:43
|
|
msgid "The volume [2] is currently unavailable. Please select another."
|
|
msgstr "Tomas [2] šiuo metu nepasiekiamas. Pasirinkite kitą."
|
|
|
|
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:44 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:44
|
|
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:44 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:44
|
|
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:44 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:44
|
|
msgid "The specified path '[2]' is unavailable."
|
|
msgstr "Nurodytas maršrutas [2] nepasiekiamas."
|
|
|
|
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:45 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:45
|
|
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:45 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:45
|
|
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:45 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:45
|
|
msgid "Unable to write to the specified folder: [2]."
|
|
msgstr "Negalima rašyti į nurodytą aplanką: [2]."
|
|
|
|
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:46 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:46
|
|
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:46 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:46
|
|
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:46 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:46
|
|
msgid "A network error occurred while attempting to read from the file: [2]"
|
|
msgstr "Tinklo klaida įvyko bandant skaityti iš failo: [2]"
|
|
|
|
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:47 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:47
|
|
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:47 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:47
|
|
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:47 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:47
|
|
msgid "An error occurred while attempting to create the directory: [2]"
|
|
msgstr "Klaida bandant sukurti katalogą: [2]"
|
|
|
|
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:48 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:48
|
|
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:48 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:48
|
|
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:48 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:48
|
|
msgid "A network error occurred while attempting to create the directory: [2]"
|
|
msgstr "Tinklo klaida bandant sukurti katalogą: [2]"
|
|
|
|
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:49 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:49
|
|
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:49 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:49
|
|
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:49 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:49
|
|
msgid ""
|
|
"A network error occurred while attempting to open the source file cabinet: "
|
|
"[2]"
|
|
msgstr "Tinklo klaida įvyko bandant atidaryti pirminį kabinetinį failą: [2]"
|
|
|
|
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:50 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:50
|
|
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:50 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:50
|
|
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:50 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:50
|
|
msgid "The specified path is too long: [2]"
|
|
msgstr "Nurodytas maršrutas yra per ilgas: [2]"
|
|
|
|
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:51 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:51
|
|
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:51 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:51
|
|
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:51 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:51
|
|
msgid "The Installer has insufficient privileges to modify this file: [2]."
|
|
msgstr "Diegimo programa neturi teisės modifikuoti šį failą: [2]."
|
|
|
|
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:52 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:52
|
|
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:52 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:52
|
|
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:52 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:52
|
|
msgid ""
|
|
"A portion of the folder path '[2]' is invalid. It is either empty or "
|
|
"exceeds the length allowed by the system."
|
|
msgstr ""
|
|
"Aplanko maršruto [2] dalis negalioja. Ji yra tuščia arba viršija sistemos "
|
|
"leistiną ilgį."
|
|
|
|
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:53 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:53
|
|
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:53 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:53
|
|
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:53 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:53
|
|
msgid ""
|
|
"The folder path '[2]' contains words that are not valid in folder paths."
|
|
msgstr ""
|
|
"Aplanko maršrute [2] yra žodžių, kurių negalima naudoti aplankų maršrutuose."
|
|
|
|
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:54 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:54
|
|
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:54 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:54
|
|
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:54 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:54
|
|
msgid "The folder path '[2]' contains an invalid character."
|
|
msgstr "Aplanko maršrute [2] yra negaliojantis žymuo."
|
|
|
|
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:55 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:55
|
|
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:55 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:55
|
|
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:55 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:55
|
|
msgid "'[2]' is not a valid short file name."
|
|
msgstr "[2] nėra leistinas trumpasis failo vardas."
|
|
|
|
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:56 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:56
|
|
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:56 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:56
|
|
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:56 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:56
|
|
msgid "Error getting file security: [3] GetLastError: [2]"
|
|
msgstr ""
|
|
"Klaida įvyko gaunant informaciją apie failo saugą: [3] GetLastError: [2]"
|
|
|
|
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:57 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:57
|
|
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:57 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:57
|
|
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:57 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:57
|
|
msgid "Invalid Drive: [2]"
|
|
msgstr "Negaliojantis diskas: [2]"
|
|
|
|
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:58 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:58
|
|
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:58 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:58
|
|
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:58 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:58
|
|
msgid ""
|
|
"Error applying patch to file [2]. It has probably been updated by other "
|
|
"means, and can no longer be modified by this patch. For more information "
|
|
"contact your patch vendor. {{System Error: [3]}}"
|
|
msgstr ""
|
|
"Klaida įvyko taikant pataisą failui [2]. Tikriausiai jis buvo atnaujintas "
|
|
"kitu būdu, todėl ši pataisa nebegali jo modifikuoti. Dėl papildomos "
|
|
"informacijos kreipkitės į pataisos tiekėją. {{Sistemos klaida: [3]}}"
|
|
|
|
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:59 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:59
|
|
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:59 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:59
|
|
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:59 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:59
|
|
msgid ""
|
|
"A file that is required cannot be installed because the cabinet file [2] is "
|
|
"not digitally signed. This may indicate that the cabinet file is corrupt."
|
|
msgstr ""
|
|
"Nepavyko įdiegti reikiamo failo, kadangi kabinetinis failas [2] "
|
|
"nepasirašytas elektroniniu parašu. Tai gali reikšti, kad kabinetinis failas"
|
|
" yra pažeistas."
|
|
|
|
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:60 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:60
|
|
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:60 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:60
|
|
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:60 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:60
|
|
msgid ""
|
|
"A file that is required cannot be installed because the cabinet file [2] has"
|
|
" an invalid digital signature. This may indicate that the cabinet file is "
|
|
"corrupt.{{ Error [3] was returned by WinVerifyTrust.}}"
|
|
msgstr ""
|
|
"Nepavyko įdiegti reikiamo failo, kadangi kabinetinis failas [2] "
|
|
"nepasirašytas elektroniniu parašu. Tai gali reikšti, kad kabinetinis failas"
|
|
" yra pažeistas. {{ programa WinVerifyTrust grąžino klaidą [3].}}"
|
|
|
|
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:61 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:61
|
|
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:61 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:61
|
|
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:61 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:61
|
|
msgid "Failed to correctly copy [2] file: CRC error."
|
|
msgstr "Nepavyko teisingai nukopijuoti [2] failo: CRC klaida."
|
|
|
|
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:62 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:62
|
|
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:62 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:62
|
|
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:62 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:62
|
|
msgid "Failed to correctly move [2] file: CRC error."
|
|
msgstr "Nepavyko teisingai perkelti [2] failo: CRC klaida."
|
|
|
|
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:63 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:63
|
|
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:63 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:63
|
|
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:63 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:63
|
|
msgid "Failed to correctly patch [2] file: CRC error."
|
|
msgstr "Nepavyko teisingai pataisyti [2] failo: CRC klaida."
|
|
|
|
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:64 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:64
|
|
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:64 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:64
|
|
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:64 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:64
|
|
msgid ""
|
|
"The file '[2]' cannot be installed because the file cannot be found in "
|
|
"cabinet file '[3]'. This could indicate a network error, an error reading "
|
|
"from the CD-ROM, or a problem with this package."
|
|
msgstr ""
|
|
"Failas [2] negali būti įdiegtas, nes kabinetiniame faile [3] jis nerastas. "
|
|
"Tai gali reikšti tinklo, skaitymo iš kompaktinio disko klaidą arba šio "
|
|
"paketo triktį."
|
|
|
|
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:65 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:65
|
|
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:65 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:65
|
|
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:65 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:65
|
|
msgid ""
|
|
"The cabinet file '[2]' required for this installation is corrupt and cannot "
|
|
"be used. This could indicate a network error, an error reading from the CD-"
|
|
"ROM, or a problem with this package."
|
|
msgstr ""
|
|
"Šiam diegimui reikalingas kabinetinis failas [2] yra pažeistas ir negali "
|
|
"būti naudojamas. Tai gali reikšti tinklo, skaitymo iš kompaktinio disko "
|
|
"klaidą arba šio paketo triktį."
|
|
|
|
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:66 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:66
|
|
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:66 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:66
|
|
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:66 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:66
|
|
msgid ""
|
|
"There was an error creating a temporary file that is needed to complete this"
|
|
" installation.{{ Folder: [3]. System error code: [2]}}"
|
|
msgstr ""
|
|
"Klaida įvyko kuriant laikinąjį failą, reikalingą šiam diegimui baigti.{{ "
|
|
"Aplankas: [3]. Sistemos klaidos kodas: [2]}}"
|
|
|
|
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:67 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:67
|
|
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:67 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:67
|
|
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:67 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:67
|
|
msgid ""
|
|
"Could not create key: [2]. {{ System error [3].}} Verify that you have "
|
|
"sufficient access to that key, or contact your support personnel. "
|
|
msgstr ""
|
|
"Nepavyko sukurti rakto: [2]. {{ Sistemos klaida [3].}} Patikrinkite, ar "
|
|
"turite teisę į šį raktą, arba kreipkitės į techninės pagalbos personalą. "
|
|
|
|
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:68 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:68
|
|
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:68 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:68
|
|
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:68 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:68
|
|
msgid ""
|
|
"Could not open key: [2]. {{ System error [3].}} Verify that you have "
|
|
"sufficient access to that key, or contact your support personnel. "
|
|
msgstr ""
|
|
"Nepavyko atidaryti rakto: [2]. {{ Sistemos klaida [3].}} Patikrinkite, ar "
|
|
"turite teisę į šį raktą, arba kreipkitės į techninės pagalbos personalą. "
|
|
|
|
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:69 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:69
|
|
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:69 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:69
|
|
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:69 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:69
|
|
msgid ""
|
|
"Could not delete value [2] from key [3]. {{ System error [4].}} Verify that"
|
|
" you have sufficient access to that key, or contact your support personnel. "
|
|
msgstr ""
|
|
"Nepavyko panaikinti rakto [3] vertės [2]. {{ Sistemos klaida [4].}} "
|
|
"Patikrinkite, ar turite teisę į šį raktą, arba kreipkitės į techninės "
|
|
"pagalbos personalą. "
|
|
|
|
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:70 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:70
|
|
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:70 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:70
|
|
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:70 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:70
|
|
msgid ""
|
|
"Could not delete key [2]. {{ System error [3].}} Verify that you have "
|
|
"sufficient access to that key, or contact your support personnel. "
|
|
msgstr ""
|
|
"Nepavyko panaikinti rakto: [2]. {{ Sistemos klaida [3].}} Patikrinkite, ar"
|
|
" turite teisę į šį raktą, arba kreipkitės į techninės pagalbos personalą. "
|
|
|
|
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:71 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:71
|
|
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:71 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:71
|
|
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:71 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:71
|
|
msgid ""
|
|
"Could not read value [2] from key [3]. {{ System error [4].}} Verify that "
|
|
"you have sufficient access to that key, or contact your support personnel. "
|
|
msgstr ""
|
|
"Nepavyko perskaityti rakto [3] vertės [2]. {{ Sistemos klaida [4].}} "
|
|
"Patikrinkite, ar turite teisę į šį raktą, arba kreipkitės į techninės "
|
|
"pagalbos personalą. "
|
|
|
|
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:72 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:72
|
|
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:72 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:72
|
|
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:72 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:72
|
|
msgid ""
|
|
"Could not write value [2] to key [3]. {{ System error [4].}} Verify that "
|
|
"you have sufficient access to that key, or contact your support personnel."
|
|
msgstr ""
|
|
"Nepavyko į raktą [3] įrašyti vertės [2]. {{ Sistemos klaida [4].}} "
|
|
"Patikrinkite, ar turite teisę į šį raktą, arba kreipkitės į techninės "
|
|
"pagalbos personalą."
|
|
|
|
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:73 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:73
|
|
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:73 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:73
|
|
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:73 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:73
|
|
msgid ""
|
|
"Could not get value names for key [2]. {{ System error [3].}} Verify that "
|
|
"you have sufficient access to that key, or contact your support personnel."
|
|
msgstr ""
|
|
"Nepavyko raktui [2] rasti verčių pavadinimų. {{ Sistemos klaida [3].}} "
|
|
"Patikrinkite, ar turite teisę į šį raktą, arba kreipkitės į techninės "
|
|
"pagalbos personalą."
|
|
|
|
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:74 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:74
|
|
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:74 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:74
|
|
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:74 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:74
|
|
msgid ""
|
|
"Could not get sub key names for key [2]. {{ System error [3].}} Verify that"
|
|
" you have sufficient access to that key, or contact your support personnel."
|
|
msgstr ""
|
|
"Nepavyko raktui [2] rasti porakčių pavadinimų. {{ Sistemos klaida [3].}} "
|
|
"Patikrinkite, ar turite teisę į šį raktą, arba kreipkitės į techninės "
|
|
"pagalbos personalą."
|
|
|
|
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:75 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:75
|
|
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:75 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:75
|
|
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:75 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:75
|
|
msgid ""
|
|
"Could not read security information for key [2]. {{ System error [3].}} "
|
|
"Verify that you have sufficient access to that key, or contact your support "
|
|
"personnel."
|
|
msgstr ""
|
|
"Nepavyko perskaityti saugos informacijos, skirtos raktui [2] . {{ Sistemos "
|
|
"klaida [3].}} Patikrinkite, teisę į šį raktą, arba kreipkitės į techninės "
|
|
"pagalbos personalą."
|
|
|
|
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:76 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:76
|
|
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:76 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:76
|
|
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:76 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:76
|
|
msgid ""
|
|
"Could not increase the available registry space. [2] KB of free registry "
|
|
"space is required for the installation of this application."
|
|
msgstr ""
|
|
"Nepavyko padidinti registro apimties. Šios programos diegimui reikia [2] KB "
|
|
"nepanaudotos registro atminties."
|
|
|
|
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:77 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:77
|
|
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:77 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:77
|
|
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:77 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:77
|
|
msgid ""
|
|
"Another installation is in progress. You must complete that installation "
|
|
"before continuing this one."
|
|
msgstr ""
|
|
"Šiuo metu diegiama kita programa. Tik ją įdiegę, galėsite toliau diegti šią "
|
|
"programą."
|
|
|
|
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:78 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:78
|
|
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:78 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:78
|
|
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:78 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:78
|
|
msgid ""
|
|
"Error accessing secured data. Please make sure the Windows Installer is "
|
|
"configured properly and try the install again."
|
|
msgstr ""
|
|
"Klaida įvyko kreipiantis į apsaugotus duomenis. Įsitikinkite, ar Windows "
|
|
"diegimo programa yra teisingai konfigūruota, ir bandykite diegti iš naujo."
|
|
|
|
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:79 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:79
|
|
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:79 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:79
|
|
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:79 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:79
|
|
msgid ""
|
|
"User '[2]' has previously initiated an install for product '[3]'. That user"
|
|
" will need to run that install again before they can use that product. Your"
|
|
" current install will now continue."
|
|
msgstr ""
|
|
"Vartotojas [2] anksčiau pradėjo diegti programą [3]. Prieš naudodamas šią "
|
|
"programą, šis vartotojas turės ją įdiegti dar kartą. Dabar bus tęsiamas "
|
|
"jūsų pradėtas diegimas. "
|
|
|
|
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:80 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:80
|
|
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:80 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:80
|
|
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:80 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:80
|
|
msgid ""
|
|
"User '[2]' has previously initiated an install for product '[3]'. That user"
|
|
" will need to run that install again before they can use that product."
|
|
msgstr ""
|
|
"Vartotojas [2] anksčiau pradėjo diegti programą [3]. Prieš naudodamas šią "
|
|
"programą, šis vartotojas turės ją įdiegti dar kartą."
|
|
|
|
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:81 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:81
|
|
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:81 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:81
|
|
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:81 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:81
|
|
msgid ""
|
|
"Out of disk space -- Volume: '[2]'; required space: [3] KB; available space:"
|
|
" [4] KB. Free some disk space and retry."
|
|
msgstr ""
|
|
"Diske trūksta vietos -- Tomas: [2]; reikia vietos: [3] KB; yra vietos: [4] "
|
|
"KB. Atlaisvinkite vietą diske ir kartokite."
|
|
|
|
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:82 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:82
|
|
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:82 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:82
|
|
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:82 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:82
|
|
msgid "Are you sure you want to cancel?"
|
|
msgstr "Ar tikrai norite atšaukti?"
|
|
|
|
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:83 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:83
|
|
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:83 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:83
|
|
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:83 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:83
|
|
msgid ""
|
|
"The file [2][3] is being held in use{ by the following process: Name: [4], "
|
|
"Id: [5], Window Title: '[6]'}. Close that application and retry."
|
|
msgstr ""
|
|
"Failą [2][3] naudoja{ procesas: Vardas: [4], Id: [5], Lango vardas: '[6]'}."
|
|
" Uždarykite šią programą ir kartokite."
|
|
|
|
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:84 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:84
|
|
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:84 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:84
|
|
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:84 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:84
|
|
msgid ""
|
|
"The product '[2]' is already installed, preventing the installation of this "
|
|
"product. The two products are incompatible."
|
|
msgstr ""
|
|
"Jau įdiegta programa [2], kuri neleidžia diegti šios programos. Šios dvi "
|
|
"programos yra nesuderinamos."
|
|
|
|
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:85 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:85
|
|
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:85 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:85
|
|
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:85 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:85
|
|
msgid ""
|
|
"There is not enough disk space on the volume '[2]' to continue the install "
|
|
"with recovery enabled. [3] KB are required, but only [4] KB are available. "
|
|
"Click Ignore to continue the install without saving recovery information, "
|
|
"click Retry to check for available space again, or click Cancel to quit the "
|
|
"installation."
|
|
msgstr ""
|
|
"Diegimui su įgalintu taisymu tome [2] tęsti diske trūksta vietos. Reikia [3]"
|
|
" KB, tačiau yra tik [4] KB. Spustelėję Nepaisyti tęsite diegimą neįrašydami "
|
|
"atkūrimo informacijos, spustelėję Kartoti iš naujo patikrinsite, kiek "
|
|
"laisvos vietos yra diske, spustelėję Atšaukti diegimą baigsite ."
|
|
|
|
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:86 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:86
|
|
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:86 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:86
|
|
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:86 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:86
|
|
msgid "Could not access network location [2]."
|
|
msgstr "Nepavyko pasiekti reikiamos tinklo vietos[2]."
|
|
|
|
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:87 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:87
|
|
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:87 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:87
|
|
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:87 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:87
|
|
msgid ""
|
|
"The following applications should be closed before continuing the install:"
|
|
msgstr "Norint diegti toliau, reikia uždaryti šias programas:"
|
|
|
|
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:88 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:88
|
|
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:88 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:88
|
|
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:88 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:88
|
|
msgid ""
|
|
"Could not find any previously installed compliant products on the machine "
|
|
"for installing this product."
|
|
msgstr ""
|
|
"Kompiuteryje nerasta jokia anksčiau įdiegta suderinama programa, skirta šiai"
|
|
" programai diegti."
|
|
|
|
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:89 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:89
|
|
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:89 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:89
|
|
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:89 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:89
|
|
msgid ""
|
|
"An error occurred while applying security settings. [2] is not a valid user "
|
|
"or group. This could be a problem with the package, or a problem connecting "
|
|
"to a domain controller on the network. Check your network connection and "
|
|
"click Retry, or Cancel to end the install. {{Unable to locate the user's "
|
|
"SID, system error [3]}}"
|
|
msgstr ""
|
|
"Klaida įvyko taikant saugos parametrus. [2] yra neleistinas vartotojas arba "
|
|
"grupė. Tai gali būti paketo triktis arba prisijungimo prie domeno valdiklio "
|
|
"tinkle triktis. Patikrinkite savo tinklo ryšį ir spustelėkite Kartoti arba, "
|
|
"spustelėję Atšaukti, baikite diegti. {{Negalima rasti vartotojo SID, "
|
|
"sistemos klaida [3]}}"
|
|
|
|
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:90 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:90
|
|
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:90 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:90
|
|
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:90 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:90
|
|
msgid ""
|
|
"The setup must update files or services that cannot be updated while the "
|
|
"system is running. If you choose to continue, a reboot will be required to "
|
|
"complete the setup."
|
|
msgstr ""
|
|
"Sąranka turi atnaujinti failus ar tarnybas, kurios negali būti atnaujinamos,"
|
|
" kai sistema veikia. Jei pasirinksite tęsti, bus reikalaujama perkrauti, kad"
|
|
" baigtumėte sąranką."
|
|
|
|
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:91 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:91
|
|
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:91 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:91
|
|
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:91 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:91
|
|
msgid ""
|
|
"The setup was unable to automatically close all applications that are using "
|
|
"files that need to be updated. If you choose to continue, a reboot will be "
|
|
"required to complete the setup."
|
|
msgstr ""
|
|
"Nustatymas negalėjo automatiškai uždaryti visų taikomųjų programų, "
|
|
"naudojančių failus, kuriuos reikia atnaujinti. Jei pasirinksite tęsti, "
|
|
"norėdami baigti nustatymą turėsite perkrauti kompiuterį."
|
|
|
|
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:92 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:92
|
|
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:92 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:92
|
|
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:92 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:92
|
|
msgid ""
|
|
"This installation package is not supported on this platform. Contact your "
|
|
"application vendor."
|
|
msgstr ""
|
|
"Šis diegimo paketas nepalaikomas šioje platformoje. Susisiekite su programos"
|
|
" platintoju."
|
|
|
|
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:93 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:93
|
|
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:93 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:93
|
|
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:93 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:93
|
|
msgid "The key [2] is not valid. Verify that you entered the correct key."
|
|
msgstr "Raktas [2] negalioja. Patikrinkite, ar įvedėte teisingą raktą."
|
|
|
|
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:94 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:94
|
|
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:94 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:94
|
|
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:94 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:94
|
|
msgid ""
|
|
"The installer must restart your system before configuration of [2] can "
|
|
"continue. Click Yes to restart now or No if you plan to manually restart "
|
|
"later."
|
|
msgstr ""
|
|
"Prieš tęsdama [2] konfigūravimą, diegimo programa turi perkrauti jūsų "
|
|
"sistemą. Jei norite perkrauti dabar, spustelkite Taip, jei ketinate "
|
|
"perkrauti vėliau, spustelkite Ne."
|
|
|
|
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:95 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:95
|
|
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:95 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:95
|
|
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:95 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:95
|
|
msgid ""
|
|
"You must restart your system for the configuration changes made to [2] to "
|
|
"take effect. Click Yes to restart now or No if you plan to manually restart "
|
|
"later."
|
|
msgstr ""
|
|
"[2] konfigūracijos pakeitimai įsigalios tik perkrovus sistemą. Jei norite "
|
|
"perkrauti dabar, spustelkite Taip, jei ketinate perkrauti vėliau, "
|
|
"spustelkite Ne."
|
|
|
|
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:96 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:96
|
|
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:96 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:96
|
|
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:96 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:96
|
|
msgid ""
|
|
"An installation for [2] is currently suspended. You must undo the changes "
|
|
"made by that installation to continue. Do you want to undo those changes?"
|
|
msgstr ""
|
|
"[2] diegimas šiuo metu pristabdytas. Tik anuliavę diegimo metu atliktus "
|
|
"pakeitimus galėsite tęsti. Ar norite anuliuoti šiuos pakeitimus?"
|
|
|
|
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:97 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:97
|
|
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:97 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:97
|
|
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:97 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:97
|
|
msgid ""
|
|
"A previous installation for this product is in progress. You must undo the "
|
|
"changes made by that installation to continue. Do you want to undo those "
|
|
"changes?"
|
|
msgstr ""
|
|
"Vykdomas anksčiau pradėtas šios programos diegimas. Tik anuliavę diegimo "
|
|
"metu atliktus pakeitimųus galėsite tęsti. Ar norite anuliuoti šiuos "
|
|
"pakeitimus?"
|
|
|
|
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:98 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:98
|
|
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:98 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:98
|
|
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:98 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:98
|
|
msgid ""
|
|
"An installation package for the product [2] cannot be found. Try the "
|
|
"installation again using a valid copy of the installation package '[3]'."
|
|
msgstr ""
|
|
"Nerastas programos [2] diegimo paketas. Pabandykite diegti dar kartą "
|
|
"naudodami galiojančią diegimo paketo [3] kopiją."
|
|
|
|
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:99 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:99
|
|
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:99 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:99
|
|
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:99 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:99
|
|
msgid "Installation completed successfully."
|
|
msgstr "Įdiegta sėkmingai."
|
|
|
|
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:100 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:100
|
|
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:100 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:100
|
|
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:100 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:100
|
|
msgid "Installation failed."
|
|
msgstr "Įdiegti nepavyko."
|
|
|
|
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:101 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:101
|
|
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:101 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:101
|
|
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:101 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:101
|
|
msgid "Product: [2] -- [3]"
|
|
msgstr "Programa: [2] -- [3]"
|
|
|
|
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:102 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:102
|
|
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:102 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:102
|
|
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:102 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:102
|
|
msgid ""
|
|
"You may either restore your computer to its previous state or continue the "
|
|
"install later. Would you like to restore?"
|
|
msgstr ""
|
|
"Galite kompiuterį grąžinti į ankstesnę būseną arba tęsti diegimą vėliau. Ar "
|
|
"norite atkurti? "
|
|
|
|
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:103 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:103
|
|
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:103 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:103
|
|
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:103 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:103
|
|
msgid ""
|
|
"An error occurred while writing installation information to disk. Check to "
|
|
"make sure enough disk space is available, and click Retry, or Cancel to end "
|
|
"the install."
|
|
msgstr ""
|
|
"Klaida įvyko rašant į diską diegimo informaciją. Patikrinkite, ar diske yra "
|
|
"pakankamai vietos, ir spustelėkite Kartoti arba, spustelėję Atšaukti, "
|
|
"baikite diegimą."
|
|
|
|
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:104 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:104
|
|
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:104 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:104
|
|
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:104 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:104
|
|
msgid ""
|
|
"One or more of the files required to restore your computer to its previous "
|
|
"state could not be found. Restoration will not be possible."
|
|
msgstr ""
|
|
"Nerasta vieno ar kelių failų, reikalingų kompiuteriui į ankstesnę būseną "
|
|
"grąžinti. Grąžinti į ankstesnę būseną neįmanoma."
|
|
|
|
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:105 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:105
|
|
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:105 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:105
|
|
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:105 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:105
|
|
msgid ""
|
|
"[2] cannot install one of its required products. Contact your technical "
|
|
"support group. {{System Error: [3].}}"
|
|
msgstr ""
|
|
"[2] negali įdiegti vienos iš reikiamų programų. Kreipkitės į techninės "
|
|
"pagalbos grupę. {{Sistemos klaida: [3].}}"
|
|
|
|
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:106 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:106
|
|
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:106 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:106
|
|
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:106 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:106
|
|
msgid ""
|
|
"The older version of [2] cannot be removed. Contact your technical support "
|
|
"group. {{System Error [3].}}"
|
|
msgstr ""
|
|
"Nepavyko pašalinti ankstesnės [2] versijos. Kreipkitės į techninės pagalbos"
|
|
" grupę. {{Sistemos klaida: [3].}}"
|
|
|
|
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:107 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:107
|
|
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:107 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:107
|
|
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:107 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:107
|
|
msgid "Installed [2]"
|
|
msgstr "Įdiegta [2]"
|
|
|
|
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:108 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:108
|
|
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:108 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:108
|
|
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:108 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:108
|
|
msgid "Configured [2]"
|
|
msgstr "Konfigūruota [2]"
|
|
|
|
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:109 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:109
|
|
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:109 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:109
|
|
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:109 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:109
|
|
msgid "Removed [2]"
|
|
msgstr "Pašalinta [2]"
|
|
|
|
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:110 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:110
|
|
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:110 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:110
|
|
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:110 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:110
|
|
msgid "File [2] was rejected by digital signature policy."
|
|
msgstr "Failą [2] atmetė elektroninio parašo kontrolė."
|
|
|
|
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:111 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:111
|
|
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:111 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:111
|
|
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:111 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:111
|
|
msgid ""
|
|
"The Windows Installer Service could not be accessed. This can occur if the "
|
|
"Windows Installer is not correctly installed. Contact your support personnel"
|
|
" for assistance."
|
|
msgstr ""
|
|
"Nepavyko pasiekti Windows diegimo programos tarnybos. Tai gali atsitikti, "
|
|
"jei Windows vykdote saugiuoju režimu, arba jei Windows diegimo programa yra "
|
|
"įdiegta neteisingai. Kreipkitės į techninės pagalbos personalą."
|
|
|
|
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:112 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:112
|
|
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:112 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:112
|
|
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:112 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:112
|
|
msgid ""
|
|
"There is a problem with this Windows Installer package. A script required "
|
|
"for this install to complete could not be run. Contact your support "
|
|
"personnel or package vendor. {{Custom action [2] script error [3], [4]: [5]"
|
|
" Line [6], Column [7], [8] }}"
|
|
msgstr ""
|
|
"Windows diegimo programos paketo triktis. Scenarijus, reikalingas šiam "
|
|
"diegimui baigti, negali būti vykdomas. Kreipkitės į techninės pagalbos "
|
|
"personalą arba į paketo tiekėją. {{Pasirinktinis veiksmas [2] scenarijaus "
|
|
"klaida [3], [4]: [5] Eilutė [6], Stulpelis [7], [8] }}"
|
|
|
|
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:113 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:113
|
|
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:113 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:113
|
|
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:113 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:113
|
|
msgid ""
|
|
"There is a problem with this Windows Installer package. A program required "
|
|
"for this install to complete could not be run. Contact your support "
|
|
"personnel or package vendor. {{Action: [2], location: [3], command: [4] }}"
|
|
msgstr ""
|
|
"Windows diegimo programos paketo triktis. Programa, reikalinga šiam diegimui"
|
|
" baigti, negali būti vykdoma. Kreipkitės į techninės pagalbos personalą arba"
|
|
" į paketo tiekėją. {{Veiksmas: [2], vieta: [3], komanda: [4] }}"
|
|
|
|
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:114 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:114
|
|
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:114 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:114
|
|
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:114 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:114
|
|
msgid ""
|
|
"There is a problem with this Windows Installer package. A program run as "
|
|
"part of the setup did not finish as expected. Contact your support personnel"
|
|
" or package vendor. {{Action [2], location: [3], command: [4] }}"
|
|
msgstr ""
|
|
"Windows diegimo programos paketo triktis. Programos eiga, kaip sąrankos "
|
|
"dalis, nebaigta kaip tikėtasi. Kreipkitės į techninės pagalbos personalą "
|
|
"arba į paketo tiekėją. {{Veiksmas [2], vieta: [3], komanda: [4] }}"
|
|
|
|
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:115 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:115
|
|
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:115 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:115
|
|
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:115 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:115
|
|
msgid ""
|
|
"There is a problem with this Windows Installer package. A DLL required for "
|
|
"this install to complete could not be run. Contact your support personnel or"
|
|
" package vendor. {{Action [2], entry: [3], library: [4] }}"
|
|
msgstr ""
|
|
"Windows diegimo programos paketo triktis. DLL, reikalinga šiam diegimui "
|
|
"baigti, negali būti vykdoma. Kreipkitės į techninės pagalbos personalą arba "
|
|
"į paketo tiekėją. {{Veiksmas [2], įrašas: [3], biblioteka: [4] }}"
|
|
|
|
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:116 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:116
|
|
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:116 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:116
|
|
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:116 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:116
|
|
msgid "Removal completed successfully."
|
|
msgstr "Šalinimas sėkmingai baigtas."
|
|
|
|
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:117 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:117
|
|
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:117 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:117
|
|
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:117 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:117
|
|
msgid "Removal failed."
|
|
msgstr "Pašalinti nepavyko."
|
|
|
|
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:118 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:118
|
|
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:118 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:118
|
|
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:118 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:118
|
|
msgid "Advertisement completed successfully."
|
|
msgstr "Reklama sėkmingai baigta."
|
|
|
|
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:119 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:119
|
|
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:119 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:119
|
|
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:119 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:119
|
|
msgid "Advertisement failed."
|
|
msgstr "Reklama nepavyko."
|
|
|
|
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:120 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:120
|
|
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:120 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:120
|
|
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:120 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:120
|
|
msgid "Configuration completed successfully."
|
|
msgstr "Konfigūravimas sėkmingai baigtas."
|
|
|
|
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:121 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:121
|
|
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:121 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:121
|
|
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:121 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:121
|
|
msgid "Configuration failed."
|
|
msgstr "Sukonfigūruoti nepavyko."
|
|
|
|
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:122 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:122
|
|
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:122 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:122
|
|
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:122 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:122
|
|
msgid ""
|
|
"You must be an Administrator to remove this application. To remove this "
|
|
"application, you can log on as an Administrator, or contact your technical "
|
|
"support group for assistance."
|
|
msgstr ""
|
|
"Šią programą pašalinsite, tik jei esate administratorius. Norėdami šalinti "
|
|
"šią programą galite registruotis kaip administratorius, arba kreiptis į "
|
|
"savo techninės pagalbos grupę."
|
|
|
|
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:123 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:123
|
|
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:123 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:123
|
|
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:123 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:123
|
|
msgid ""
|
|
"The source installation package for the product [2] is out of sync with the "
|
|
"client package. Try the installation again using a valid copy of the "
|
|
"installation package '[3]'."
|
|
msgstr ""
|
|
"Šaltinio diegimo rinkinys, skirtas produktui [2], nesinchronizuotas su "
|
|
"kliento rinkiniu. Pabandykite įdiegti iš naujo, naudodami galiojančią "
|
|
"diegimo rinkinio '[3]' kopiją."
|
|
|
|
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:124 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:124
|
|
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:124 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:124
|
|
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:124 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:124
|
|
msgid ""
|
|
"In order to complete the installation of [2], you must restart the computer."
|
|
" Other users are currently logged on to this computer, and restarting may "
|
|
"cause them to lose their work. Do you want to restart now?"
|
|
msgstr ""
|
|
"Norėdami užbaigti [2] diegimą, privalote iš naujo paleisti veikti savo "
|
|
"kompiuterį. Šiuo metu prie jo prisiregistravę kiti vartotojai; paleidžiant "
|
|
"kompiuterį iš naujo jų darbas gali būti prarastas. Ar norite paleisti iš "
|
|
"naujo dabar?"
|
|
|
|
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:125 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:125
|
|
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:125 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:125
|
|
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:125 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:125
|
|
msgid ""
|
|
"The Windows Installer service is not accessible in Safe Mode. Please try "
|
|
"again when your computer is not in Safe Mode or you can use System Restore "
|
|
"to return your machine to a previous good state."
|
|
msgstr ""
|
|
"Windows diegimo paslauga saugiuoju režimu nepasiekiama. Mėginkite dar kartą,"
|
|
" kai kompiuteris veiks ne saugiuoju režimu, arba galite įjungti sistemos "
|
|
"atkūrimo funkciją ir grąžinti kompiuterį į ankstesnę gerą būseną."
|
|
|
|
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:126 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:126
|
|
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:126 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:126
|
|
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:126 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:126
|
|
msgid "The path [2] is not valid. Please specify a valid path."
|
|
msgstr "Maršrutas [2] negalioja. Nurodykite galiojantį maršrutą."
|
|
|
|
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:128 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:128
|
|
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:128 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:128
|
|
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:128 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:128
|
|
msgid ""
|
|
"There is no disk in drive [2]. Please insert one and click Retry, or click "
|
|
"Cancel to go back to the previously selected volume."
|
|
msgstr ""
|
|
"Diskasukyje [2] nėra disko. Įdėkite diską ir spustelkite Kartoti arba, "
|
|
"spustelėję Atšaukti, grįžkite prie anksčiau pasirinkto tomo."
|
|
|
|
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:129 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:129
|
|
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:129 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:129
|
|
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:129 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:129
|
|
msgid ""
|
|
"There is no disk in drive [2]. Please insert one and click Retry, or click "
|
|
"Cancel to return to the browse dialog and select a different volume."
|
|
msgstr ""
|
|
"Diskasukyje [2] nėra disko. Įdėkite diską ir spustelėkite Kartoti arba, "
|
|
"spustelėję Atšaukti, grįžkite į žiūros dialogo langą ir pasirinkite kitą "
|
|
"tomą."
|
|
|
|
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:130 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:130
|
|
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:130 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:130
|
|
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:130 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:130
|
|
msgid ""
|
|
"The folder [2] does not exist. Please enter a path to an existing folder."
|
|
msgstr "Aplanko [2] nėra. Įveskite egzistuojančio aplanko maršrutą."
|
|
|
|
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:131 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:131
|
|
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:131 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:131
|
|
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:131 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:131
|
|
msgid "You have insufficient privileges to read this folder."
|
|
msgstr "Neturite teisės skaityti šio aplanko."
|
|
|
|
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:132 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:132
|
|
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:132 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:132
|
|
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:132 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:132
|
|
msgid "A valid destination folder for the install could not be determined."
|
|
msgstr "Diegimui negalima nustatyti leistino paskirties aplanko."
|
|
|
|
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:133 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:133
|
|
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:133 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:133
|
|
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:133 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:133
|
|
msgid "Error attempting to read from the source install database: [2]."
|
|
msgstr "Klaida įvyko bandant skaityti iš pirminės diegimo duomenų bazės: [2]."
|
|
|
|
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:134 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:134
|
|
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:134 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:134
|
|
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:134 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:134
|
|
msgid ""
|
|
"Scheduling reboot operation: Renaming file [2] to [3]. Must reboot to "
|
|
"complete operation."
|
|
msgstr ""
|
|
"Planuojama perkrovimo operacija: failas [2] pervardinamas į [3]. Norint "
|
|
"baigti operaciją, reikia perkrauti kompiuterį."
|
|
|
|
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:135 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:135
|
|
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:135 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:135
|
|
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:135 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:135
|
|
msgid ""
|
|
"Scheduling reboot operation: Deleting file [2]. Must reboot to complete "
|
|
"operation."
|
|
msgstr ""
|
|
"Planuojama perkrovimo operacija: naikinamas failas [2]. Norint baigti "
|
|
"operaciją, reikia perkrauti kompiuterį. "
|
|
|
|
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:136 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:136
|
|
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:136 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:136
|
|
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:136 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:136
|
|
msgid ""
|
|
"Module [2] failed to register. HRESULT [3]. Contact your support "
|
|
"personnel."
|
|
msgstr ""
|
|
"Nepavyko įregistruoti modulio [2]. HRESULT [3]. Kreipkitės į techninės "
|
|
"pagalbos personalą."
|
|
|
|
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:137 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:137
|
|
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:137 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:137
|
|
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:137 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:137
|
|
msgid ""
|
|
"Module [2] failed to unregister. HRESULT [3]. Contact your support "
|
|
"personnel."
|
|
msgstr ""
|
|
"Nepavyko išregistruoti modulio [2]. HRESULT [3]. Kreipkitės į techninės "
|
|
"pagalbos personalą."
|
|
|
|
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:138 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:138
|
|
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:138 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:138
|
|
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:138 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:138
|
|
msgid ""
|
|
"Failed to cache package [2]. Error: [3]. Contact your support personnel."
|
|
msgstr ""
|
|
"Nepavyko į talpyklą padėti paketo [2]. Klaida [3]. Kreipkitės į techninės "
|
|
"pagalbos personalą."
|
|
|
|
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:139 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:139
|
|
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:139 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:139
|
|
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:139 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:139
|
|
msgid ""
|
|
"Could not register font [2]. Verify that you have sufficient permissions to"
|
|
" install fonts, and that the system supports this font."
|
|
msgstr ""
|
|
"Nepavyko įregistruoti šrifto [2]. Patikrinkite, ar turite teisę diegti "
|
|
"šriftus, ir ar sistema numato šį šriftą."
|
|
|
|
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:140 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:140
|
|
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:140 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:140
|
|
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:140 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:140
|
|
msgid ""
|
|
"Could not unregister font [2]. Verify that you that you have sufficient "
|
|
"permissions to remove fonts."
|
|
msgstr ""
|
|
"Nepavyko išregistruoti šrifto [2]. Patikrinkite, ar turite teisę naikinti "
|
|
"šriftus."
|
|
|
|
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:141 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:141
|
|
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:141 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:141
|
|
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:141 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:141
|
|
msgid ""
|
|
"Could not create Shortcut [2]. Verify that the destination folder exists and"
|
|
" that you can access it."
|
|
msgstr ""
|
|
"Nepavyko sukurti nuorodos [2]. Patikrinkite, ar yra paskirties aplankas, ir "
|
|
"ar galite jį pasiekti."
|
|
|
|
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:142 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:142
|
|
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:142 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:142
|
|
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:142 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:142
|
|
msgid ""
|
|
"Could not remove Shortcut [2]. Verify that the shortcut file exists and that"
|
|
" you can access it."
|
|
msgstr ""
|
|
"Nepavyko pašalinti nuorodos [2]. Patikrinkite, ar yra nuorodos failas, ir ar"
|
|
" galite jį pasiekti."
|
|
|
|
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:143 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:143
|
|
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:143 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:143
|
|
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:143 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:143
|
|
msgid ""
|
|
"Could not register type library for file [2]. Contact your support "
|
|
"personnel."
|
|
msgstr ""
|
|
"Nepavyko įregistruoti failui [2] reikalingos tipų bibliotekos. Kreipkitės į"
|
|
" techninės pagalbos personalą."
|
|
|
|
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:144 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:144
|
|
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:144 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:144
|
|
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:144 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:144
|
|
msgid ""
|
|
"Could not unregister type library for file [2]. Contact your support "
|
|
"personnel."
|
|
msgstr ""
|
|
"Nepavyko išregistruoti failui [2] reikalingos tipų bibliotekos. Kreipkitės "
|
|
"į techninės pagalbos personalą."
|
|
|
|
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:145 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:145
|
|
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:145 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:145
|
|
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:145 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:145
|
|
msgid ""
|
|
"Could not update the ini file [2][3]. Verify that the file exists and that "
|
|
"you can access it."
|
|
msgstr ""
|
|
"Nepavyko atnaujinti iniciavimo failo [2][3]. Patikrinkite, ar šis failas "
|
|
"yra, ir ar galite jį pasiekti."
|
|
|
|
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:146 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:146
|
|
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:146 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:146
|
|
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:146 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:146
|
|
msgid ""
|
|
"Could not schedule file [2] to replace file [3] on reboot. Verify that you "
|
|
"have write permissions to file [3]."
|
|
msgstr ""
|
|
"Nepavyko suplanuoti, kad perkraunant failas [2] pakeistų failą [3]. "
|
|
"Patikrinkite, ar turite teisę rašyti į failą [3]. "
|
|
|
|
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:147 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:147
|
|
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:147 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:147
|
|
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:147 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:147
|
|
msgid ""
|
|
"Error removing ODBC driver manager, ODBC error [2]: [3]. Contact your "
|
|
"support personnel."
|
|
msgstr ""
|
|
"Klaida įvyko šalinant ODBC tvarkyklės vadovą, ODBC klaida [2]: [3]. "
|
|
"Kreipkitės į techninės pagalbos personalą."
|
|
|
|
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:148 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:148
|
|
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:148 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:148
|
|
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:148 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:148
|
|
msgid ""
|
|
"Error installing ODBC driver manager, ODBC error [2]: [3]. Contact your "
|
|
"support personnel."
|
|
msgstr ""
|
|
"Klaida įvyko diegiant ODBC tvarkyklės vadovą, ODBC klaida [2]: [3]. "
|
|
"Kreipkitės į techninės pagalbos personalą."
|
|
|
|
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:149 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:149
|
|
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:149 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:149
|
|
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:149 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:149
|
|
msgid ""
|
|
"Error removing ODBC driver: [4], ODBC error [2]: [3]. Verify that you have "
|
|
"sufficient privileges to remove ODBC drivers."
|
|
msgstr ""
|
|
"Klaida įvyko šalinant ODBC tvarkyklę: [4], ODBC klaida [2]: [3]. "
|
|
"Patikrinkite, ar turite teisę šalinti ODBC tvarkykles."
|
|
|
|
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:150 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:150
|
|
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:150 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:150
|
|
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:150 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:150
|
|
msgid ""
|
|
"Error installing ODBC driver: [4], ODBC error [2]: [3]. Verify that the file"
|
|
" [4] exists and that you can access it."
|
|
msgstr ""
|
|
"Klaida įvyko diegiant ODBC tvarkyklę: [4], ODBC klaida [2]: [3]. "
|
|
"Patikrinkite, ar failas [4] yra, ir ar galite į jį pasiekti."
|
|
|
|
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:151 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:151
|
|
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:151 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:151
|
|
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:151 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:151
|
|
msgid ""
|
|
"Error configuring ODBC data source: [4], ODBC error [2]: [3]. Verify that "
|
|
"the file [4] exists and that you can access it."
|
|
msgstr ""
|
|
"Klaida įvyko konfigūruojant ODBC duomenų šaltinį: [4], ODBC klaida [2]: [3]."
|
|
" Patikrinkite, ar failas [4] yra, ir ar galite į jį pasiekti."
|
|
|
|
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:152 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:152
|
|
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:152 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:152
|
|
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:152 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:152
|
|
msgid ""
|
|
"Service '[2]' ([3]) failed to start. Verify that you have sufficient "
|
|
"privileges to start system services."
|
|
msgstr ""
|
|
"Nepavyko paleisti tarnybos [2] ([3]). Patikrinkite, ar turite teisę paleisti"
|
|
" sistemos tarnybas."
|
|
|
|
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:153 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:153
|
|
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:153 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:153
|
|
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:153 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:153
|
|
msgid ""
|
|
"Service '[2]' ([3]) could not be stopped. Verify that you have sufficient "
|
|
"privileges to stop system services."
|
|
msgstr ""
|
|
"Nepavyko sustabdyti tarnybos [2] ([3]). Patikrinkite, ar turite teisę "
|
|
"stabdyti sistemos tarnybas."
|
|
|
|
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:154 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:154
|
|
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:154 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:154
|
|
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:154 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:154
|
|
msgid ""
|
|
"Service '[2]' ([3]) could not be deleted. Verify that you have sufficient "
|
|
"privileges to remove system services."
|
|
msgstr ""
|
|
"Nepavyko panaikinti tarnybos [2] ([3]). Patikrinkite, ar turite teisę "
|
|
"šalinti sistemos tarnybas."
|
|
|
|
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:155 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:155
|
|
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:155 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:155
|
|
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:155 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:155
|
|
msgid ""
|
|
"Service '[2]' ([3]) could not be installed. Verify that you have sufficient"
|
|
" privileges to install system services."
|
|
msgstr ""
|
|
"Nepavyko įdiegti tarnybos [2] ([3]). Patikrinkite, ar turite teisę diegti "
|
|
"sistemos tarnybas."
|
|
|
|
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:156 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:156
|
|
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:156 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:156
|
|
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:156 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:156
|
|
msgid ""
|
|
"Could not update environment variable '[2]'. Verify that you have "
|
|
"sufficient privileges to modify environment variables."
|
|
msgstr ""
|
|
"Nepavyko atnaujinti aplinkos kintamojo [2]. Patikrinkite, ar turite teisę "
|
|
"modifikuoti aplinkos kintamuosius."
|
|
|
|
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:157 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:157
|
|
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:157 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:157
|
|
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:157 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:157
|
|
msgid ""
|
|
"You do not have sufficient privileges to complete this installation for all "
|
|
"users of the machine. Log on as administrator and then retry this "
|
|
"installation."
|
|
msgstr ""
|
|
"Neturite teisės diegti visiems šio kompiuterio vartotojams. "
|
|
"Užsiregistruokite kaip administratorius ir bandykite diegti iš naujo."
|
|
|
|
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:158 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:158
|
|
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:158 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:158
|
|
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:158 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:158
|
|
msgid ""
|
|
"Could not set file security for file '[3]'. Error: [2]. Verify that you "
|
|
"have sufficient privileges to modify the security permissions for this file."
|
|
msgstr ""
|
|
"Nepavyko failui [3] nustatyti failo apsaugos. Klaida: [2]. Patikrinkite, ar"
|
|
" turite teisę modifikuoti šio failo apsaugą."
|
|
|
|
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:159 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:159
|
|
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:159 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:159
|
|
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:159 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:159
|
|
msgid ""
|
|
"Component Services (COM+ 1.0) are not installed on this computer. This "
|
|
"installation requires Component Services in order to complete successfully."
|
|
" Component Services are available on Windows 2000."
|
|
msgstr ""
|
|
"Šiame kompiuteryje neįdiegtos komponentų tarnybos (COM+ 1.0). Šiai "
|
|
"programai sėkmingai įdiegti reikalingos komponentų tarnybos. Komponentų "
|
|
"tarnybos yra sistemoje Windows 2000."
|
|
|
|
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:160 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:160
|
|
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:160 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:160
|
|
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:160 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:160
|
|
msgid ""
|
|
"Error registering COM+ Application. Contact your support personnel for more"
|
|
" information."
|
|
msgstr ""
|
|
"Klaida įvyko įregistruojant COM+ programą. Išsamesnės informacijos "
|
|
"kreipkitės į techninės pagalbos personalą."
|
|
|
|
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:161 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:161
|
|
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:161 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:161
|
|
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:161 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:161
|
|
msgid ""
|
|
"Error unregistering COM+ Application. Contact your support personnel for "
|
|
"more information."
|
|
msgstr ""
|
|
"Klaida įvyko šregistruojant COM+ programą. Išsamesnės informacijos "
|
|
"kreipkitės į techninės pagalbos personalą."
|
|
|
|
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:162 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:162
|
|
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:162 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:162
|
|
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:162 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:162
|
|
msgid "The description for service '[2]' ([3]) could not be changed."
|
|
msgstr "Nepavyko pakeisti tarnybos [2] ([3]) aprašo."
|
|
|
|
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:163 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:163
|
|
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:163 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:163
|
|
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:163 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:163
|
|
msgid ""
|
|
"The Windows Installer service cannot update the system file [2] because the "
|
|
"file is protected by Windows. You may need to update your operating system "
|
|
"for this program to work correctly. {{Package version: [3], OS Protected "
|
|
"version: [4]}}"
|
|
msgstr ""
|
|
"Windows diegimo tarnyba negali naujinti sistemos failo [2], nes šį failą "
|
|
"saugo sistema Windows. Tam, kad ši programa veiktų teisingai, gali tekti "
|
|
"atnaujinti operacinę sistemą. {{Paketo versija: [3], OS apsaugotoji versija:"
|
|
" [4]}}"
|
|
|
|
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:164 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:164
|
|
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:164 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:164
|
|
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:164 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:164
|
|
msgid ""
|
|
"The Windows Installer service cannot update the protected Windows file [2]. "
|
|
"{{Package version: [3], OS Protected version: [4], SFP Error: [5]}}"
|
|
msgstr ""
|
|
"Windows diegimo tarnyba negali naujinti apsaugotojo Windows failo [2]. "
|
|
"{{Paketo versija: [3], OS apsaugotoji versija: [4], SFP klaida: [5]}}"
|
|
|
|
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:165 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:165
|
|
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:165 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:165
|
|
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:165 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:165
|
|
msgid ""
|
|
"The Windows Installer service cannot update one or more protected Windows "
|
|
"files. {{SFP Error: [2]. List of protected files:\\r\\n[3]}}"
|
|
msgstr ""
|
|
"Windows diegimo programos tarnyba negali atnaujinti vieno ar kelių apsaugotų"
|
|
" Windows failų. {{SFP klaida: [2]. Apsaugotų failų sąrašas:\\r\\n[3]}}"
|
|
|
|
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:166 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:166
|
|
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:166 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:166
|
|
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:166 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:166
|
|
msgid "User installations are disabled via policy on the machine."
|
|
msgstr "Vartotojo diegimus draudžia kompiuteryje naudojama politika."
|
|
|
|
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:167 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:167
|
|
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:167 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:167
|
|
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:167 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:167
|
|
msgid ""
|
|
"An error occurred during the installation of assembly '[6]'. Please refer to"
|
|
" Help and Support for more information. {{HRESULT: [3]. assembly interface: "
|
|
"[4], function: [5], component: [2]}}"
|
|
msgstr ""
|
|
"Įvyko klaida diegiant surinkimo komponentą [6]. Daugiau informacijos žr. "
|
|
"Žinyną ir palaikymą. HRESULT: [3]. {{surinkimo sąsaja: [4], funkcija: [5], "
|
|
"komponentas: [2]}}"
|
|
|
|
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:168 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:168
|
|
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:168 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:168
|
|
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:168 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:168
|
|
msgid ""
|
|
"An error occurred during the installation of assembly '[6]'. The assembly is"
|
|
" not strongly named or is not signed with the minimal key length. {{HRESULT:"
|
|
" [3]. assembly interface: [4], function: [5], component: [2]}}"
|
|
msgstr ""
|
|
"Įvyko klaida diegiant surinkimo komponentą [6]. Surinkimo komponentas nėra "
|
|
"griežtai pavadintas arba nepasirašytas minimalaus ilgio raktu. HRESULT: [3]."
|
|
" {{surinkimo sąsaja: [4], funkcija: [5], komponentas: [2]}}"
|
|
|
|
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:169 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:169
|
|
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:169 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:169
|
|
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:169 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:169
|
|
msgid ""
|
|
"An error occurred during the installation of assembly '[6]'. The signature "
|
|
"or catalog could not be verified or is not valid. {{HRESULT: [3]. assembly "
|
|
"interface: [4], function: [5], component: [2]}}"
|
|
msgstr ""
|
|
"Įvyko klaida diegiant surinkimo komponentą [6]. Katalogo parašo patikrinti "
|
|
"negalima arba jis negalioja. HRESULT: [3]. {{surinkimo sąsaja: [4], "
|
|
"funkcija: [5], komponentas: [2]}}"
|
|
|
|
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:170 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:170
|
|
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:170 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:170
|
|
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:170 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:170
|
|
msgid ""
|
|
"An error occurred during the installation of assembly '[6]'. One or more "
|
|
"modules of the assembly could not be found. {{HRESULT: [3]. assembly "
|
|
"interface: [4], function: [5], component: [2]}}"
|
|
msgstr ""
|
|
"Įvyko klaida diegiant surinkimo komponentą [6]. Nerastas vienas ar keli "
|
|
"surinkimo komponentų moduliai. HRESULT: [3]. {{surinkimo sąsaja: [4], "
|
|
"funkcija: [5], komponentas: [2]}}"
|
|
|
|
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:171 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:171
|
|
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:171 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:171
|
|
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:171 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:171
|
|
msgid ""
|
|
"64-bit registry operation attempted on 32-bit operating system for key [2]."
|
|
msgstr ""
|
|
"32 bitų operacinėje sistemoje mėginta atlikti 64 bitų registro operaciją su "
|
|
"raktu [2]."
|
|
|
|
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:172 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:172
|
|
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:172 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:172
|
|
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:172 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:172
|
|
msgid ""
|
|
"This version of Windows does not support deploying 64-bit packages. The "
|
|
"script [2] is for a 64-bit package."
|
|
msgstr ""
|
|
"Šioje „Windows“ versijoje 64 bitų paketai negali būti diegiami. Scenarijus "
|
|
"„[2]“ yra skirtas 64 bitų paketui."
|
|
|
|
#: en_US.Win32.Debug.CustomAction-2.idtx:4
|
|
#: en_US.Win32.Release.CustomAction-2.idtx:4
|
|
msgid ""
|
|
"You are attempting to install the 32-bit variant of [SimpleProductName] on a"
|
|
" 64-bit operating system. 32-bit variant will not work with your operating "
|
|
"system. The installation of the 64-bit variant is recommended."
|
|
msgstr ""
|
|
"Jūs bandote įdiegti 32 bitų „[SimpleProductName]“ atmainą 64 bitų "
|
|
"operacinėje sistemoje. 32 bitų atmaina šioje operacinėje sistemoje neveiks. "
|
|
"Rekomenduojame diegti 64 bitų atmainą."
|