MSIBuild/Core/locale/lt_LT.po

2529 lines
116 KiB
Plaintext

#
# Translators:
# Simon Rozman <simon@rozman.si>, 2018
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MSIBuild Core\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-02-24 15:49+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-09-19 09:17+0000\n"
"Last-Translator: Simon Rozman <simon@rozman.si>, 2018\n"
"Language-Team: Lithuanian (Lithuania) (https://www.transifex.com/amebis/teams/91604/lt_LT/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: lt_LT\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 10 == 1 && (n % 100 > 19 || n % 100 < 11) ? 0 : (n % 10 >= 2 && n % 10 <=9) && (n % 100 > 19 || n % 100 < 11) ? 1 : n % 1 != 0 ? 2: 3);\n"
"X-Generator: Poedit 2.3\n"
"X-Poedit-Basepath: ..\n"
"X-Poedit-KeywordsList: __\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
#: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:4
#: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:4
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:4
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:4 en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:4
#: en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:4
msgid "Advertising application"
msgstr "Skelbiama programa."
#: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:5
#: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:5
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:5
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:5 en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:5
#: en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:5
msgid "Allocating registry space"
msgstr "Išskiriama vieta registre."
#: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:5
#: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:5
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:5
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:5 en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:5
#: en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:5
msgid "Free space: [1]"
msgstr "Laisva vieta: [1]"
#: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:6
#: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:6
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:6
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:6 en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:6
#: en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:6
msgid "Searching for installed applications"
msgstr "Ieškoma įdiegtų programų."
#: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:6
#: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:6
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:6
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:6 en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:6
#: en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:6
msgid "Property: [1], Signature: [2]"
msgstr "Nuosavybė: [1], parašas: [2]"
#: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:7
#: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:7
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:7
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:7 en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:7
#: en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:7
msgid "Binding executables"
msgstr "Siejami vykdomi moduliai."
#: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:7
#: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:54
#: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:7
#: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:54
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:7
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:54
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:7
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:54
#: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:7 en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:54
#: en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:7
#: en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:54
msgid "File: [1]"
msgstr "Failas: [1]"
#: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:8
#: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:52
#: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:8
#: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:52
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:8
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:52
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:8
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:52
#: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:8 en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:52
#: en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:8
#: en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:52
msgid "Searching for qualifying products"
msgstr "Ieškoma kvalifikuojančiųjų programų."
#: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:9
#: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:10
#: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:15
#: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:9
#: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:10
#: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:15
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:9
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:10
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:15
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:9
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:10
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:15
#: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:9 en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:10
#: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:15 en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:9
#: en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:10
#: en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:15
msgid "Computing space requirements"
msgstr "Skaičiuojama, kiek reikia atminties."
#: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:11
#: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:11
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:11
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:11
#: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:11 en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:11
msgid "Creating folders"
msgstr "Kuriami aplankai."
#: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:11
#: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:47
#: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:11
#: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:47
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:11
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:47
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:11
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:47
#: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:11 en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:47
#: en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:11
#: en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:47
msgid "Folder: [1]"
msgstr "Aplankas: [1]"
#: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:12
#: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:12
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:12
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:12
#: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:12 en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:12
msgid "Creating shortcuts"
msgstr "Kuriamos nuorodos."
#: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:12
#: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:51
#: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:12
#: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:51
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:12
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:51
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:12
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:51
#: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:12 en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:51
#: en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:12
#: en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:51
msgid "Shortcut: [1]"
msgstr "Nuoroda: [1]"
#: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:13
#: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:13
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:13
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:13
#: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:13 en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:13
msgid "Deleting services"
msgstr "Naikinamos tarnybos."
#: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:13
#: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:58
#: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:59
#: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:13
#: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:58
#: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:59
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:13
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:58
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:59
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:13
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:58
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:59
#: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:13 en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:58
#: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:59 en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:13
#: en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:58
#: en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:59
msgid "Service: [1]"
msgstr "Tarnyba: [1]"
#: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:14
#: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:14
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:14
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:14
#: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:14 en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:14
msgid "Creating duplicate files"
msgstr "Kuriami failų dublikatai."
#: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:14
#: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:19
#: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:26
#: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:14
#: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:19
#: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:26
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:14
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:19
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:26
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:14
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:19
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:26
#: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:14 en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:19
#: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:26 en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:14
#: en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:19
#: en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:26
msgid "File: [1], Directory: [9], Size: [6]"
msgstr "Failas: [1], katalogas: [9], dydis: [6]"
#: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:16
#: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:16
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:16
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:16
#: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:16 en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:16
msgid "Searching for related applications"
msgstr "Ieškoma susijusių programų."
#: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:16
#: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:16
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:16
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:16
#: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:16 en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:16
msgid "Found application: [1]"
msgstr "Rasta programa: [1]"
#: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:17
#: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:17
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:17
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:17
#: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:17 en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:17
msgid "Generating script operations for action:"
msgstr "Generuojamos veiksmo scenarijaus operacijos:"
#: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:17
#: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:39
#: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:42
#: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:53
#: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:17
#: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:39
#: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:42
#: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:53
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:17
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:39
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:42
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:53
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:17
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:39
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:42
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:53
#: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:17 en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:39
#: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:42 en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:53
#: en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:17
#: en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:39
#: en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:42
#: en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:53
msgid "[1]"
msgstr "[1]"
#: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:18
#: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:18
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:18
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:18
#: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:18 en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:18
msgid "Copying network install files"
msgstr "Kopijuojami tinklo diegimo failai."
#: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:18
#: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:18
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:18
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:18
#: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:18 en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:18
msgid "File: [1], Directory: [9], Size: [6]"
msgstr "Failas: [1], katalogas: [9], dydis: [6]"
#: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:19
#: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:19
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:19
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:19
#: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:19 en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:19
msgid "Copying new files"
msgstr "Kopijuojami nauji failai."
#: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:20
#: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:20
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:20
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:20
#: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:20 en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:20
msgid "Installing ODBC components"
msgstr "Diegiami ODBC komponentai."
#: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:21
#: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:21
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:21
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:21
#: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:21 en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:21
msgid "Installing new services"
msgstr "Diegiamos naujos tarnybos."
#: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:21
#: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:21
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:21
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:21
#: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:21 en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:21
msgid "Service: [2]"
msgstr "Tarnyba: [2]"
#: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:22
#: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:22
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:22
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:22
#: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:22 en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:22
msgid "Installing system catalog"
msgstr "Diegiamas sistemos katalogas."
#: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:22
#: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:22
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:22
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:22
#: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:22 en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:22
msgid "File: [1], Dependencies: [2]"
msgstr "Failas: [1], priklausantieji elementai: [2]"
#: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:23
#: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:23
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:23
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:23
#: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:23 en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:23
msgid "Validating install"
msgstr "Patvirtinamas diegimas."
#: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:24
#: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:24
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:24
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:24
#: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:24 en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:24
msgid "Evaluating launch conditions"
msgstr "Vertinamos paleidimo sąlygos."
#: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:25
#: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:25
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:25
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:25
#: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:25 en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:25
msgid "Migrating feature states from related applications"
msgstr "Priemonių būsenos perkeliamos iš susijusių programų. "
#: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:25
#: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:25
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:25
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:25
#: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:25 en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:25
msgid "Application: [1]"
msgstr "Programa: [1]"
#: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:26
#: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:26
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:26
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:26
#: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:26 en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:26
msgid "Moving files"
msgstr "Perkeliami failai."
#: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:27
#: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:27
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:27
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:27
#: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:27 en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:27
msgid "Publishing assembly information"
msgstr "Skelbiama informacija apie surinkimą."
#: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:27
#: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:28
#: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:27
#: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:28
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:27
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:28
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:27
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:28
#: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:27 en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:28
#: en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:27
#: en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:28
msgid "Application Context:[1], Assembly Name:[2]"
msgstr "Programos kontekstas:[1], Surinkimo pavadinimas:[2]"
#: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:28
#: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:28
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:28
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:28
#: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:28 en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:28
msgid "Unpublishing assembly information"
msgstr "Anuliuojamas informacijos apie surinkimą skelbimas."
#: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:29
#: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:29
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:29
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:29
#: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:29 en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:29
msgid "Patching files"
msgstr "Taisomi failai."
#: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:29
#: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:29
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:29
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:29
#: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:29 en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:29
msgid "File: [1], Directory: [2], Size: [3]"
msgstr "Failas: [1], katalogas: [2], dydis: [3]"
#: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:30
#: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:30
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:30
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:30
#: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:30 en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:30
msgid "Updating component registration"
msgstr "Naujinamas komponentų registravimas."
#: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:31
#: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:31
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:31
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:31
#: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:31 en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:31
msgid "Publishing Qualified Components"
msgstr "Paskelbiami kvalifikuojantieji komponentai."
#: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:31
#: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:61
#: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:31
#: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:61
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:31
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:61
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:31
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:61
#: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:31 en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:61
#: en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:31
#: en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:61
msgid "Component ID: [1], Qualifier: [2]"
msgstr "Komponento identifikatorius: [1], kvalifikatorius: [2]"
#: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:32
#: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:32
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:32
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:32
#: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:32 en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:32
msgid "Publishing Product Features"
msgstr "Skelbiamos programos priemonės."
#: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:32
#: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:62
#: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:32
#: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:62
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:32
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:62
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:32
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:62
#: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:32 en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:62
#: en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:32
#: en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:62
msgid "Feature: [1]"
msgstr "Priemonė: [1]"
#: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:33
#: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:33
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:33
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:33
#: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:33 en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:33
msgid "Publishing product information"
msgstr "Skelbiama informacija apie programą."
#: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:34
#: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:34
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:34
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:34
#: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:34 en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:34
msgid "Registering Class servers"
msgstr "Registruojami klasių serveriai."
#: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:34
#: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:64
#: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:34
#: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:64
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:34
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:64
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:34
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:64
#: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:34 en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:64
#: en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:34
#: en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:64
msgid "Class Id: [1]"
msgstr "Klasės identifikatorius: [1]"
#: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:35
#: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:35
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:35
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:35
#: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:35 en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:35
msgid "Registering COM+ Applications and Components"
msgstr "Registruojamos COM+ programos ir komponentai."
#: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:35
#: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:35
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:35
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:35
#: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:35 en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:35
msgid "AppId: [1]{{, AppType: [2], Users: [3], RSN: [4]}}"
msgstr ""
"Programos identifikatorius: [1]{{, programos tipas: [2], vartotojai: [3], "
"RSN: [4]}}"
#: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:36
#: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:36
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:36
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:36
#: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:36 en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:36
msgid "Registering extension servers"
msgstr "Registruojami plėtinių serveriai."
#: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:36
#: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:66
#: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:36
#: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:66
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:36
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:66
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:36
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:66
#: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:36 en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:66
#: en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:36
#: en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:66
msgid "Extension: [1]"
msgstr "Plėtinys: [1]"
#: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:37
#: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:37
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:37
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:37
#: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:37 en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:37
msgid "Registering fonts"
msgstr "Registruojami šriftai."
#: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:37
#: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:67
#: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:37
#: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:67
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:37
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:67
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:37
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:67
#: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:37 en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:67
#: en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:37
#: en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:67
msgid "Font: [1]"
msgstr "Šriftas: [1]"
#: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:38
#: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:38
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:38
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:38
#: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:38 en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:38
msgid "Registering MIME info"
msgstr "Registruojama informacija apie MIME."
#: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:38
#: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:68
#: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:38
#: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:68
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:38
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:68
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:38
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:68
#: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:38 en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:68
#: en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:38
#: en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:68
msgid "MIME Content Type: [1], Extension: [2]"
msgstr "MIME turinio tipas: [1], plėtinys: [2]"
#: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:39
#: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:39
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:39
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:39
#: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:39 en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:39
msgid "Registering product"
msgstr "Registruojama programa."
#: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:40
#: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:40
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:40
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:40
#: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:40 en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:40
msgid "Registering program identifiers"
msgstr "Registruojami programų identifikatoriai."
#: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:40
#: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:69
#: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:40
#: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:69
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:40
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:69
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:40
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:69
#: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:40 en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:69
#: en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:40
#: en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:69
msgid "ProgId: [1]"
msgstr "Programos identifikatorius: [1]"
#: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:41
#: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:41
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:41
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:41
#: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:41 en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:41
msgid "Registering type libraries"
msgstr "Registruojamos tipų bibliotekos."
#: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:41
#: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:70
#: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:41
#: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:70
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:41
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:70
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:41
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:70
#: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:41 en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:70
#: en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:41
#: en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:70
msgid "LibID: [1]"
msgstr "LibID: [1]"
#: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:42
#: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:42
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:42
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:42
#: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:42 en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:42
msgid "Registering user"
msgstr "Registruojamas vartotojas."
#: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:43
#: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:43
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:43
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:43
#: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:43 en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:43
msgid "Removing duplicated files"
msgstr "Šalinami failų dublikatai."
#: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:43
#: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:46
#: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:60
#: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:43
#: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:46
#: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:60
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:43
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:46
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:60
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:43
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:46
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:60
#: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:43 en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:46
#: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:60 en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:43
#: en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:46
#: en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:60
msgid "File: [1], Directory: [9]"
msgstr "Failas: [1], katalogas: [9]"
#: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:44
#: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:71
#: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:44
#: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:71
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:44
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:71
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:44
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:71
#: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:44 en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:71
#: en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:44
#: en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:71
msgid "Updating environment strings"
msgstr "Naujinamos aplinkos eilutės."
#: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:44
#: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:71
#: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:44
#: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:71
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:44
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:71
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:44
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:71
#: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:44 en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:71
#: en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:44
#: en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:71
msgid "Name: [1], Value: [2], Action [3]"
msgstr "Vardas: [1], reikšmė: [2], veiksmas [3]"
#: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:45
#: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:45
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:45
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:45
#: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:45 en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:45
msgid "Removing applications"
msgstr "Šalinamos programos."
#: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:45
#: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:45
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:45
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:45
#: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:45 en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:45
msgid "Application: [1], Command line: [2]"
msgstr "Programa: [1], komandos eilutė: [2]"
#: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:46
#: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:46
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:46
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:46
#: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:46 en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:46
msgid "Removing files"
msgstr "Šalinami failai."
#: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:47
#: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:47
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:47
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:47
#: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:47 en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:47
msgid "Removing folders"
msgstr "Šalinami aplankai."
#: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:48
#: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:48
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:48
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:48
#: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:48 en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:48
msgid "Removing INI files entries"
msgstr "Šalinami iniciavimo failų įrašai."
#: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:48
#: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:72
#: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:48
#: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:72
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:48
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:72
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:48
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:72
#: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:48 en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:72
#: en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:48
#: en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:72
msgid "File: [1], Section: [2], Key: [3], Value: [4]"
msgstr "Failas: [1], dalis: [2], raktas: [3], reikšmė: [4]"
#: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:49
#: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:49
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:49
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:49
#: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:49 en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:49
msgid "Removing ODBC components"
msgstr "Šalinami ODBC komponentai."
#: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:50
#: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:50
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:50
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:50
#: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:50 en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:50
msgid "Removing system registry values"
msgstr "Šalinamos sistemos registro reikšmės."
#: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:50
#: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:50
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:50
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:50
#: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:50 en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:50
msgid "Key: [1], Name: [2]"
msgstr "Raktas: [1], vardas: [2]"
#: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:51
#: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:51
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:51
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:51
#: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:51 en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:51
msgid "Removing shortcuts"
msgstr "Šalinamos nuorodos."
#: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:53
#: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:53
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:53
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:53
#: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:53 en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:53
msgid "Rolling back action:"
msgstr "Kartojamas veiksmas:"
#: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:54
#: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:54
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:54
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:54
#: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:54 en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:54
msgid "Removing backup files"
msgstr "Šalinamos atsarginės failų kopijos."
#: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:55
#: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:55
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:55
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:55
#: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:55 en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:55
msgid "Registering modules"
msgstr "Registruojami moduliai."
#: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:55
#: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:56
#: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:55
#: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:56
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:55
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:56
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:55
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:56
#: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:55 en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:56
#: en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:55
#: en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:56
msgid "File: [1], Folder: [2]"
msgstr "Failas: [1], aplankas: [2]"
#: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:56
#: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:56
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:56
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:56
#: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:56 en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:56
msgid "Unregistering modules"
msgstr "Išregistruojami moduliai."
#: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:57
#: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:57
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:57
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:57
#: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:57 en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:57
msgid "Initializing ODBC directories"
msgstr "Inicijuojami ODBC katalogai."
#: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:58
#: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:58
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:58
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:58
#: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:58 en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:58
msgid "Starting services"
msgstr "Paleidžiamos tarnybos."
#: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:59
#: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:59
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:59
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:59
#: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:59 en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:59
msgid "Stopping services"
msgstr "Stabdomos tarnybos."
#: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:60
#: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:60
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:60
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:60
#: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:60 en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:60
msgid "Removing moved files"
msgstr "Šalinami perkelti failai."
#: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:61
#: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:61
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:61
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:61
#: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:61 en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:61
msgid "Unpublishing Qualified Components"
msgstr "Atsisakoma kvalifikuojančiųjų komponentų paskelbimo."
#: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:62
#: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:62
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:62
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:62
#: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:62 en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:62
msgid "Unpublishing Product Features"
msgstr "Anuliuojamas programos priemonių skelbimas."
#: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:63
#: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:63
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:63
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:63
#: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:63 en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:63
msgid "Unpublishing product information"
msgstr "Anuliuojamas informacijos apie programą skelbimas."
#: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:64
#: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:64
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:64
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:64
#: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:64 en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:64
msgid "Unregister Class servers"
msgstr "Išregistruojami klasių serveriai."
#: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:65
#: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:65
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:65
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:65
#: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:65 en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:65
msgid "Unregistering COM+ Applications and Components"
msgstr "Išregistruojamos COM+ programos ir komponentai."
#: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:65
#: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:65
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:65
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:65
#: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:65 en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:65
msgid "AppId: [1]{{, AppType: [2]}}"
msgstr "Programos identifikatorius: [1]{{, programos tipas: [2]}}"
#: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:66
#: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:66
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:66
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:66
#: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:66 en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:66
msgid "Unregistering extension servers"
msgstr "Išregistruojami plėtinių serveriai."
#: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:67
#: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:67
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:67
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:67
#: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:67 en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:67
msgid "Unregistering fonts"
msgstr "Išregistruojami šriftai."
#: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:68
#: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:68
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:68
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:68
#: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:68 en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:68
msgid "Unregistering MIME info"
msgstr "Išregistruojama informacija apie MIME."
#: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:69
#: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:69
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:69
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:69
#: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:69 en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:69
msgid "Unregistering program identifiers"
msgstr "Išregistruojami programų identifikatoriai."
#: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:70
#: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:70
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:70
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:70
#: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:70 en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:70
msgid "Unregistering type libraries"
msgstr "Išregistruojamos tipų bibliotekos."
#: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:72
#: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:72
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:72
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:72
#: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:72 en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:72
msgid "Writing INI files values"
msgstr "Rašomos iniciavimo failų reikšmės."
#: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:73
#: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:73
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:73
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:73
#: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:73 en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:73
msgid "Writing system registry values"
msgstr "Rašomos sistemos registro reikšmės."
#: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:73
#: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:73
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:73
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:73
#: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:73 en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:73
msgid "Key: [1], Name: [2], Value: [3]"
msgstr "Raktas: [1], vardas: [2], reikšmė: [3]"
#: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:74
#: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:74
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:74
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:74
#: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:74 en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:74
msgid "Evaluating Active Setup components"
msgstr ""
#: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:75
#: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:75
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:75
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:75
#: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:75 en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:75
msgid "Publishing Active Setup components"
msgstr ""
#: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:76
#: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:76
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:76
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:76
#: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:76 en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:76
msgid "Evaluating Active Setup products to fix"
msgstr ""
#: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:77
#: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:77
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:77
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:77
#: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:77 en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:77
msgid "Fixing Active Setup products"
msgstr ""
#: en_US.ARM64.Debug.CustomAction-2.idtx:4
#: en_US.ARM64.Release.CustomAction-2.idtx:4
#: en_US.Win32.Debug.CustomAction-2.idtx:5
#: en_US.Win32.Release.CustomAction-2.idtx:5
#: en_US.x64.Debug.CustomAction-2.idtx:4
#: en_US.x64.Release.CustomAction-2.idtx:4
msgid "A newer version of [SimpleProductName] is already installed."
msgstr "Aptikta jau įdiegta naujesnė „[SimpleProductName]“ versija."
#: en_US.ARM64.Debug.CustomAction-2.idtx:5
#: en_US.ARM64.Release.CustomAction-2.idtx:5
#: en_US.Win32.Debug.CustomAction-2.idtx:6
#: en_US.Win32.Release.CustomAction-2.idtx:6
#: en_US.x64.Debug.CustomAction-2.idtx:5
#: en_US.x64.Release.CustomAction-2.idtx:5
msgid ""
"This package cannot upgrade the currently installed [SimpleProductName]. "
"Please remove the old package first and retry."
msgstr ""
"Šis paketas negeba atnaujinti jau įdiegtos „[SimpleProductName]“ versijos. "
"Pašalinkite šiuo metu įdiegtą paketą ir bandykite dar kartą."
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:4 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:4
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:4 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:4
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:4 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:4
msgid "{{Fatal error: }}"
msgstr "{{Lemtingoji klaida: }}"
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:5 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:5
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:5 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:5
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:5 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:5
msgid "{{Error [1]. }}"
msgstr "{{Klaida [1]. }}"
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:6 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:6
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:6 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:6
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:6 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:6
msgid "Warning [1]. "
msgstr "Įspėjimas [1]. "
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:8 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:8
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:8 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:8
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:8 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:8
msgid "Info [1]. "
msgstr "Informacija [1]. "
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:9 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:9
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:9 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:9
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:9 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:9
msgid ""
"The installer has encountered an unexpected error installing this package. "
"This may indicate a problem with this package. The error code is [1]. {{The "
"arguments are: [2], [3], [4]}}"
msgstr ""
"Diegdama šį paketą, diegimo programa aptiko netikėtą klaidą. Tai gali "
"reikšti šio paketo triktį. Klaidos kodas yra [1]. {{Argumentai: [2], [3], "
"[4]}}"
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:11 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:11
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:11 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:11
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:11 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:11
msgid "{{Disk full: }}"
msgstr "{{Diskas pilnas: }}"
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:12 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:12
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:12 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:12
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:12 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:12
msgid "Action [Time]: [1]. [2]"
msgstr "Eiga: [Time]: [1]. [2]"
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:13 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:13
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:13 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:13
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:13 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:13
msgid "[SimpleProductName]"
msgstr "[SimpleProductName]"
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:14 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:14
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:14 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:14
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:14 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:14
msgid "{[2]}{, [3]}{, [4]}"
msgstr "{[2]}{, [3]}{, [4]}"
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:15 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:15
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:15 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:15
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:15 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:15
msgid "Message type: [1], Argument: [2]{, [3]}"
msgstr "Pranešimo tipas: [1], argumentas: [2]{, [3]}"
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:16 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:16
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:16 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:16
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:16 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:16
msgid "=== Logging started: [Date] [Time] ==="
msgstr "=== Registravimas pradėtas: [Date] [Time] ==="
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:17 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:17
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:17 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:17
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:17 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:17
msgid "=== Logging stopped: [Date] [Time] ==="
msgstr "=== Registravimas baigtas: [Date] [Time] ==="
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:18 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:18
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:18 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:18
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:18 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:18
msgid "Action start [Time]: [1]."
msgstr "Veiksmas pradėtas [Time]: [1]."
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:19 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:19
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:19 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:19
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:19 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:19
msgid "Action ended [Time]: [1]. Return value [2]."
msgstr "Veiksmas baigtas [Time]: [1]. Grąžinama reikšmė [2]."
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:20 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:20
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:20 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:20
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:20 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:20
msgid "Time remaining: {[1] minutes }{[2] seconds}"
msgstr "Likęs laikas: {[1] min. }{[2] sek.}"
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:21 en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:127
#: en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:21 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:127
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:21 en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:127
#: en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:21 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:127
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:21 en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:127
#: en_US.x64.Release.Error-2.idtx:21 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:127
msgid "Out of memory. Shut down other applications before retrying."
msgstr ""
"Nepakanka atminties. Prieš kartodami, baikite darbą su kitomis programomis."
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:22 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:22
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:22 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:22
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:22 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:22
msgid "Installer is no longer responding."
msgstr "Diegimo programa nebeatsako."
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:23 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:23
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:23 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:23
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:23 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:23
msgid "Installer stopped prematurely."
msgstr "Diegimo programa sustabdyta per anksti."
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:24 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:24
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:24 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:24
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:24 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:24
msgid "Please wait while Windows configures [SimpleProductName]"
msgstr "Palaukite, kol Windows konfigūruoja [SimpleProductName]."
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:25 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:25
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:25 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:25
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:25 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:25
msgid "Gathering required information..."
msgstr "Renkama reikalinga informacija..."
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:26 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:26
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:26 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:26
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:26 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:26
msgid "Removing older versions of this application..."
msgstr "Šalinamos ankstesnės šios programos versijos..."
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:27 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:27
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:27 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:27
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:27 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:27
msgid "Preparing to remove older versions of this application..."
msgstr "Rengiamasi šalinti ankstesnes šios programos versijas..."
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:28 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:28
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:28 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:28
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:28 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:28
msgid "{[SimpleProductName] }Setup completed successfully."
msgstr "{[SimpleProductName] }sąranka sėkmingai baigta."
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:29 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:29
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:29 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:29
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:29 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:29
msgid "{[SimpleProductName] }Setup failed."
msgstr "{[SimpleProductName] }sąranka nepavyko."
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:30 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:30
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:30 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:30
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:30 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:30
msgid ""
"Error reading from file: [2]. {{ System error [3].}} Verify that the file "
"exists and that you can access it."
msgstr ""
"Klaida įvyko skaitant iš failo: [2]. {{ Sistemos klaida [3].}} "
"Patikrinkite, ar šis failas yra, ir ar galite jį pasiekti."
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:31 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:31
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:31 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:31
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:31 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:31
msgid ""
"Cannot create the file '[2]'. A directory with this name already exists. "
"Cancel the install and try installing to a different location."
msgstr ""
"Nepavyko sukurti failo [2]. Katalogas šiuo vardu jau yra. Nutraukite diegimą"
" ir pabandykite diegti kitoje vietoje."
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:32 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:32
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:32 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:32
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:32 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:32
msgid "Please insert the disk: [2]"
msgstr "Įdėkite diską: [2]"
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:33 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:33
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:33 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:33
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:33 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:33
msgid ""
"The installer has insufficient privileges to access this directory: [2]. "
"The installation cannot continue. Log on as administrator or contact your "
"system administrator."
msgstr ""
"Diegimo programa neturi teisės kreiptis į šį katalogą: [2]. Diegimo tęsti "
"negalima. Užsiregistruokite kaip administratorius arba kreipkitės į sistemos"
" administratorių."
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:34 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:34
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:34 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:34
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:34 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:34
msgid ""
"Error writing to file: [2]. Verify that you have access to that directory."
msgstr ""
"Klaida rašant į failą: [2]. Patikrinkite, ar galite kreiptis į tokį "
"katalogą."
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:35 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:35
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:35 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:35
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:35 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:35
msgid ""
"Error reading from file [2]. {{ System error [3].}} Verify that the file "
"exists and that you can access it."
msgstr ""
"Klaida įvyko skaitant iš failo [2]. {{ Sistemos klaida [3].}} Patikrinkite,"
" ar šis failas yra, ir ar galite jį pasiekti."
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:36 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:36
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:36 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:36
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:36 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:36
msgid ""
"Another application has exclusive access to the file '[2]'. Please shut "
"down all other applications, then click Retry."
msgstr ""
"Kita taikomoji programa turi išskirtines teises į failą [2]. Baikite darbą "
"su visomis kitomis programomis ir spustelėkite Kartoti."
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:37 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:37
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:37 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:37
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:37 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:37
msgid ""
"There is not enough disk space to install this file: [2]. Free some disk "
"space and click Retry, or click Cancel to exit."
msgstr ""
"Diske nepakanka vietos šiam failui įdiegti: [2]. Atlaisvinkite diske vietos"
" ir spustelėkite Kartoti arba, spustelėję Atšaukti, baikite darbą."
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:38 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:38
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:38 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:38
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:38 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:38
msgid ""
"Source file not found: [2]. Verify that the file exists and that you can "
"access it."
msgstr ""
"Nerastas pirminis failas: [2]. Patikrinkite, ar failas yra, ir ar galite jį"
" pasiekti."
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:39 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:39
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:39 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:39
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:39 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:39
msgid ""
"Error reading from file: [3]. {{ System error [2].}} Verify that the file "
"exists and that you can access it."
msgstr ""
"Klaida įvyko skaitant iš failo: [3]. {{ Sistemos klaida [2].}} "
"Patikrinkite, ar šis failas yra, ir ar galite jį pasiekti."
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:40 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:40
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:40 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:40
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:40 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:40
msgid ""
"Error writing to file: [3]. {{ System error [2].}} Verify that you have "
"access to that directory."
msgstr ""
"Klaida rašant į failą: [3]. {{ Sistemos klaida [2].}} Patikrinkite, ar "
"galite kreiptis į tokį katalogą."
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:41 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:41
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:41 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:41
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:41 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:41
msgid ""
"Source file not found{{(cabinet)}}: [2]. Verify that the file exists and "
"that you can access it."
msgstr ""
"Pirminis failas nerastas{{(kabinetinis failas)}}: [2]. Patikrinkite, ar "
"failas yra, ir ar galite jį pasiekti."
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:42 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:42
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:42 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:42
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:42 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:42
msgid ""
"Cannot create the directory '[2]'. A file with this name already exists. "
"Please rename or remove the file and click retry, or click Cancel to exit."
msgstr ""
"Nepavyko sukurti katalogo [2]. Failas šiuo vardu jau yra. Pervardinkite ar "
"pašalinkite failą ir spustelėkite Kartoti arba, spustelėję Atšaukti, baikite"
" darbą."
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:43 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:43
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:43 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:43
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:43 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:43
msgid "The volume [2] is currently unavailable. Please select another."
msgstr "Tomas [2] šiuo metu nepasiekiamas. Pasirinkite kitą."
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:44 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:44
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:44 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:44
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:44 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:44
msgid "The specified path '[2]' is unavailable."
msgstr "Nurodytas maršrutas [2] nepasiekiamas."
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:45 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:45
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:45 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:45
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:45 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:45
msgid "Unable to write to the specified folder: [2]."
msgstr "Negalima rašyti į nurodytą aplanką: [2]."
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:46 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:46
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:46 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:46
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:46 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:46
msgid "A network error occurred while attempting to read from the file: [2]"
msgstr "Tinklo klaida įvyko bandant skaityti iš failo: [2]"
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:47 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:47
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:47 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:47
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:47 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:47
msgid "An error occurred while attempting to create the directory: [2]"
msgstr "Klaida bandant sukurti katalogą: [2]"
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:48 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:48
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:48 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:48
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:48 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:48
msgid "A network error occurred while attempting to create the directory: [2]"
msgstr "Tinklo klaida bandant sukurti katalogą: [2]"
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:49 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:49
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:49 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:49
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:49 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:49
msgid ""
"A network error occurred while attempting to open the source file cabinet: "
"[2]"
msgstr "Tinklo klaida įvyko bandant atidaryti pirminį kabinetinį failą: [2]"
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:50 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:50
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:50 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:50
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:50 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:50
msgid "The specified path is too long: [2]"
msgstr "Nurodytas maršrutas yra per ilgas: [2]"
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:51 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:51
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:51 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:51
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:51 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:51
msgid "The Installer has insufficient privileges to modify this file: [2]."
msgstr "Diegimo programa neturi teisės modifikuoti šį failą: [2]."
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:52 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:52
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:52 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:52
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:52 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:52
msgid ""
"A portion of the folder path '[2]' is invalid. It is either empty or "
"exceeds the length allowed by the system."
msgstr ""
"Aplanko maršruto [2] dalis negalioja. Ji yra tuščia arba viršija sistemos "
"leistiną ilgį."
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:53 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:53
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:53 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:53
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:53 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:53
msgid ""
"The folder path '[2]' contains words that are not valid in folder paths."
msgstr ""
"Aplanko maršrute [2] yra žodžių, kurių negalima naudoti aplankų maršrutuose."
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:54 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:54
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:54 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:54
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:54 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:54
msgid "The folder path '[2]' contains an invalid character."
msgstr "Aplanko maršrute [2] yra negaliojantis žymuo."
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:55 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:55
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:55 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:55
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:55 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:55
msgid "'[2]' is not a valid short file name."
msgstr "[2] nėra leistinas trumpasis failo vardas."
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:56 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:56
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:56 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:56
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:56 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:56
msgid "Error getting file security: [3] GetLastError: [2]"
msgstr ""
"Klaida įvyko gaunant informaciją apie failo saugą: [3] GetLastError: [2]"
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:57 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:57
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:57 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:57
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:57 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:57
msgid "Invalid Drive: [2]"
msgstr "Negaliojantis diskas: [2]"
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:58 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:58
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:58 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:58
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:58 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:58
msgid ""
"Error applying patch to file [2]. It has probably been updated by other "
"means, and can no longer be modified by this patch. For more information "
"contact your patch vendor. {{System Error: [3]}}"
msgstr ""
"Klaida įvyko taikant pataisą failui [2]. Tikriausiai jis buvo atnaujintas "
"kitu būdu, todėl ši pataisa nebegali jo modifikuoti. Dėl papildomos "
"informacijos kreipkitės į pataisos tiekėją. {{Sistemos klaida: [3]}}"
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:59 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:59
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:59 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:59
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:59 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:59
msgid ""
"A file that is required cannot be installed because the cabinet file [2] is "
"not digitally signed. This may indicate that the cabinet file is corrupt."
msgstr ""
"Nepavyko įdiegti reikiamo failo, kadangi kabinetinis failas [2] "
"nepasirašytas elektroniniu parašu. Tai gali reikšti, kad kabinetinis failas"
" yra pažeistas."
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:60 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:60
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:60 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:60
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:60 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:60
msgid ""
"A file that is required cannot be installed because the cabinet file [2] has"
" an invalid digital signature. This may indicate that the cabinet file is "
"corrupt.{{ Error [3] was returned by WinVerifyTrust.}}"
msgstr ""
"Nepavyko įdiegti reikiamo failo, kadangi kabinetinis failas [2] "
"nepasirašytas elektroniniu parašu. Tai gali reikšti, kad kabinetinis failas"
" yra pažeistas. {{ programa WinVerifyTrust grąžino klaidą [3].}}"
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:61 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:61
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:61 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:61
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:61 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:61
msgid "Failed to correctly copy [2] file: CRC error."
msgstr "Nepavyko teisingai nukopijuoti [2] failo: CRC klaida."
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:62 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:62
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:62 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:62
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:62 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:62
msgid "Failed to correctly move [2] file: CRC error."
msgstr "Nepavyko teisingai perkelti [2] failo: CRC klaida."
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:63 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:63
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:63 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:63
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:63 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:63
msgid "Failed to correctly patch [2] file: CRC error."
msgstr "Nepavyko teisingai pataisyti [2] failo: CRC klaida."
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:64 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:64
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:64 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:64
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:64 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:64
msgid ""
"The file '[2]' cannot be installed because the file cannot be found in "
"cabinet file '[3]'. This could indicate a network error, an error reading "
"from the CD-ROM, or a problem with this package."
msgstr ""
"Failas [2] negali būti įdiegtas, nes kabinetiniame faile [3] jis nerastas. "
"Tai gali reikšti tinklo, skaitymo iš kompaktinio disko klaidą arba šio "
"paketo triktį."
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:65 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:65
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:65 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:65
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:65 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:65
msgid ""
"The cabinet file '[2]' required for this installation is corrupt and cannot "
"be used. This could indicate a network error, an error reading from the CD-"
"ROM, or a problem with this package."
msgstr ""
"Šiam diegimui reikalingas kabinetinis failas [2] yra pažeistas ir negali "
"būti naudojamas. Tai gali reikšti tinklo, skaitymo iš kompaktinio disko "
"klaidą arba šio paketo triktį."
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:66 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:66
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:66 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:66
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:66 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:66
msgid ""
"There was an error creating a temporary file that is needed to complete this"
" installation.{{ Folder: [3]. System error code: [2]}}"
msgstr ""
"Klaida įvyko kuriant laikinąjį failą, reikalingą šiam diegimui baigti.{{ "
"Aplankas: [3]. Sistemos klaidos kodas: [2]}}"
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:67 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:67
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:67 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:67
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:67 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:67
msgid ""
"Could not create key: [2]. {{ System error [3].}} Verify that you have "
"sufficient access to that key, or contact your support personnel. "
msgstr ""
"Nepavyko sukurti rakto: [2]. {{ Sistemos klaida [3].}} Patikrinkite, ar "
"turite teisę į šį raktą, arba kreipkitės į techninės pagalbos personalą. "
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:68 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:68
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:68 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:68
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:68 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:68
msgid ""
"Could not open key: [2]. {{ System error [3].}} Verify that you have "
"sufficient access to that key, or contact your support personnel. "
msgstr ""
"Nepavyko atidaryti rakto: [2]. {{ Sistemos klaida [3].}} Patikrinkite, ar "
"turite teisę į šį raktą, arba kreipkitės į techninės pagalbos personalą. "
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:69 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:69
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:69 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:69
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:69 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:69
msgid ""
"Could not delete value [2] from key [3]. {{ System error [4].}} Verify that"
" you have sufficient access to that key, or contact your support personnel. "
msgstr ""
"Nepavyko panaikinti rakto [3] vertės [2]. {{ Sistemos klaida [4].}} "
"Patikrinkite, ar turite teisę į šį raktą, arba kreipkitės į techninės "
"pagalbos personalą. "
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:70 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:70
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:70 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:70
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:70 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:70
msgid ""
"Could not delete key [2]. {{ System error [3].}} Verify that you have "
"sufficient access to that key, or contact your support personnel. "
msgstr ""
"Nepavyko panaikinti rakto: [2]. {{ Sistemos klaida [3].}} Patikrinkite, ar"
" turite teisę į šį raktą, arba kreipkitės į techninės pagalbos personalą. "
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:71 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:71
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:71 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:71
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:71 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:71
msgid ""
"Could not read value [2] from key [3]. {{ System error [4].}} Verify that "
"you have sufficient access to that key, or contact your support personnel. "
msgstr ""
"Nepavyko perskaityti rakto [3] vertės [2]. {{ Sistemos klaida [4].}} "
"Patikrinkite, ar turite teisę į šį raktą, arba kreipkitės į techninės "
"pagalbos personalą. "
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:72 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:72
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:72 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:72
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:72 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:72
msgid ""
"Could not write value [2] to key [3]. {{ System error [4].}} Verify that "
"you have sufficient access to that key, or contact your support personnel."
msgstr ""
"Nepavyko į raktą [3] įrašyti vertės [2]. {{ Sistemos klaida [4].}} "
"Patikrinkite, ar turite teisę į šį raktą, arba kreipkitės į techninės "
"pagalbos personalą."
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:73 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:73
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:73 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:73
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:73 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:73
msgid ""
"Could not get value names for key [2]. {{ System error [3].}} Verify that "
"you have sufficient access to that key, or contact your support personnel."
msgstr ""
"Nepavyko raktui [2] rasti verčių pavadinimų. {{ Sistemos klaida [3].}} "
"Patikrinkite, ar turite teisę į šį raktą, arba kreipkitės į techninės "
"pagalbos personalą."
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:74 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:74
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:74 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:74
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:74 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:74
msgid ""
"Could not get sub key names for key [2]. {{ System error [3].}} Verify that"
" you have sufficient access to that key, or contact your support personnel."
msgstr ""
"Nepavyko raktui [2] rasti porakčių pavadinimų. {{ Sistemos klaida [3].}} "
"Patikrinkite, ar turite teisę į šį raktą, arba kreipkitės į techninės "
"pagalbos personalą."
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:75 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:75
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:75 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:75
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:75 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:75
msgid ""
"Could not read security information for key [2]. {{ System error [3].}} "
"Verify that you have sufficient access to that key, or contact your support "
"personnel."
msgstr ""
"Nepavyko perskaityti saugos informacijos, skirtos raktui [2] . {{ Sistemos "
"klaida [3].}} Patikrinkite, teisę į šį raktą, arba kreipkitės į techninės "
"pagalbos personalą."
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:76 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:76
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:76 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:76
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:76 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:76
msgid ""
"Could not increase the available registry space. [2] KB of free registry "
"space is required for the installation of this application."
msgstr ""
"Nepavyko padidinti registro apimties. Šios programos diegimui reikia [2] KB "
"nepanaudotos registro atminties."
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:77 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:77
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:77 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:77
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:77 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:77
msgid ""
"Another installation is in progress. You must complete that installation "
"before continuing this one."
msgstr ""
"Šiuo metu diegiama kita programa. Tik ją įdiegę, galėsite toliau diegti šią "
"programą."
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:78 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:78
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:78 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:78
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:78 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:78
msgid ""
"Error accessing secured data. Please make sure the Windows Installer is "
"configured properly and try the install again."
msgstr ""
"Klaida įvyko kreipiantis į apsaugotus duomenis. Įsitikinkite, ar Windows "
"diegimo programa yra teisingai konfigūruota, ir bandykite diegti iš naujo."
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:79 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:79
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:79 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:79
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:79 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:79
msgid ""
"User '[2]' has previously initiated an install for product '[3]'. That user"
" will need to run that install again before they can use that product. Your"
" current install will now continue."
msgstr ""
"Vartotojas [2] anksčiau pradėjo diegti programą [3]. Prieš naudodamas šią "
"programą, šis vartotojas turės ją įdiegti dar kartą. Dabar bus tęsiamas "
"jūsų pradėtas diegimas. "
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:80 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:80
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:80 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:80
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:80 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:80
msgid ""
"User '[2]' has previously initiated an install for product '[3]'. That user"
" will need to run that install again before they can use that product."
msgstr ""
"Vartotojas [2] anksčiau pradėjo diegti programą [3]. Prieš naudodamas šią "
"programą, šis vartotojas turės ją įdiegti dar kartą."
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:81 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:81
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:81 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:81
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:81 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:81
msgid ""
"Out of disk space -- Volume: '[2]'; required space: [3] KB; available space:"
" [4] KB. Free some disk space and retry."
msgstr ""
"Diske trūksta vietos -- Tomas: [2]; reikia vietos: [3] KB; yra vietos: [4] "
"KB. Atlaisvinkite vietą diske ir kartokite."
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:82 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:82
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:82 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:82
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:82 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:82
msgid "Are you sure you want to cancel?"
msgstr "Ar tikrai norite atšaukti?"
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:83 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:83
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:83 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:83
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:83 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:83
msgid ""
"The file [2][3] is being held in use{ by the following process: Name: [4], "
"Id: [5], Window Title: '[6]'}. Close that application and retry."
msgstr ""
"Failą [2][3] naudoja{ procesas: Vardas: [4], Id: [5], Lango vardas: '[6]'}."
" Uždarykite šią programą ir kartokite."
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:84 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:84
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:84 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:84
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:84 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:84
msgid ""
"The product '[2]' is already installed, preventing the installation of this "
"product. The two products are incompatible."
msgstr ""
"Jau įdiegta programa [2], kuri neleidžia diegti šios programos. Šios dvi "
"programos yra nesuderinamos."
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:85 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:85
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:85 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:85
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:85 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:85
msgid ""
"There is not enough disk space on the volume '[2]' to continue the install "
"with recovery enabled. [3] KB are required, but only [4] KB are available. "
"Click Ignore to continue the install without saving recovery information, "
"click Retry to check for available space again, or click Cancel to quit the "
"installation."
msgstr ""
"Diegimui su įgalintu taisymu tome [2] tęsti diske trūksta vietos. Reikia [3]"
" KB, tačiau yra tik [4] KB. Spustelėję Nepaisyti tęsite diegimą neįrašydami "
"atkūrimo informacijos, spustelėję Kartoti iš naujo patikrinsite, kiek "
"laisvos vietos yra diske, spustelėję Atšaukti diegimą baigsite ."
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:86 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:86
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:86 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:86
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:86 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:86
msgid "Could not access network location [2]."
msgstr "Nepavyko pasiekti reikiamos tinklo vietos[2]."
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:87 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:87
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:87 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:87
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:87 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:87
msgid ""
"The following applications should be closed before continuing the install:"
msgstr "Norint diegti toliau, reikia uždaryti šias programas:"
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:88 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:88
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:88 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:88
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:88 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:88
msgid ""
"Could not find any previously installed compliant products on the machine "
"for installing this product."
msgstr ""
"Kompiuteryje nerasta jokia anksčiau įdiegta suderinama programa, skirta šiai"
" programai diegti."
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:89 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:89
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:89 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:89
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:89 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:89
msgid ""
"An error occurred while applying security settings. [2] is not a valid user "
"or group. This could be a problem with the package, or a problem connecting "
"to a domain controller on the network. Check your network connection and "
"click Retry, or Cancel to end the install. {{Unable to locate the user's "
"SID, system error [3]}}"
msgstr ""
"Klaida įvyko taikant saugos parametrus. [2] yra neleistinas vartotojas arba "
"grupė. Tai gali būti paketo triktis arba prisijungimo prie domeno valdiklio "
"tinkle triktis. Patikrinkite savo tinklo ryšį ir spustelėkite Kartoti arba, "
"spustelėję Atšaukti, baikite diegti. {{Negalima rasti vartotojo SID, "
"sistemos klaida [3]}}"
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:90 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:90
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:90 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:90
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:90 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:90
msgid ""
"The setup must update files or services that cannot be updated while the "
"system is running. If you choose to continue, a reboot will be required to "
"complete the setup."
msgstr ""
"Sąranka turi atnaujinti failus ar tarnybas, kurios negali būti atnaujinamos,"
" kai sistema veikia. Jei pasirinksite tęsti, bus reikalaujama perkrauti, kad"
" baigtumėte sąranką."
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:91 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:91
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:91 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:91
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:91 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:91
msgid ""
"The setup was unable to automatically close all applications that are using "
"files that need to be updated. If you choose to continue, a reboot will be "
"required to complete the setup."
msgstr ""
"Nustatymas negalėjo automatiškai uždaryti visų taikomųjų programų, "
"naudojančių failus, kuriuos reikia atnaujinti. Jei pasirinksite tęsti, "
"norėdami baigti nustatymą turėsite perkrauti kompiuterį."
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:92 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:92
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:92 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:92
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:92 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:92
msgid ""
"This installation package is not supported on this platform. Contact your "
"application vendor."
msgstr ""
"Šis diegimo paketas nepalaikomas šioje platformoje. Susisiekite su programos"
" platintoju."
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:93 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:93
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:93 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:93
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:93 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:93
msgid "The key [2] is not valid. Verify that you entered the correct key."
msgstr "Raktas [2] negalioja. Patikrinkite, ar įvedėte teisingą raktą."
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:94 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:94
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:94 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:94
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:94 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:94
msgid ""
"The installer must restart your system before configuration of [2] can "
"continue. Click Yes to restart now or No if you plan to manually restart "
"later."
msgstr ""
"Prieš tęsdama [2] konfigūravimą, diegimo programa turi perkrauti jūsų "
"sistemą. Jei norite perkrauti dabar, spustelkite Taip, jei ketinate "
"perkrauti vėliau, spustelkite Ne."
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:95 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:95
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:95 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:95
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:95 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:95
msgid ""
"You must restart your system for the configuration changes made to [2] to "
"take effect. Click Yes to restart now or No if you plan to manually restart "
"later."
msgstr ""
"[2] konfigūracijos pakeitimai įsigalios tik perkrovus sistemą. Jei norite "
"perkrauti dabar, spustelkite Taip, jei ketinate perkrauti vėliau, "
"spustelkite Ne."
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:96 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:96
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:96 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:96
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:96 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:96
msgid ""
"An installation for [2] is currently suspended. You must undo the changes "
"made by that installation to continue. Do you want to undo those changes?"
msgstr ""
"[2] diegimas šiuo metu pristabdytas. Tik anuliavę diegimo metu atliktus "
"pakeitimus galėsite tęsti. Ar norite anuliuoti šiuos pakeitimus?"
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:97 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:97
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:97 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:97
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:97 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:97
msgid ""
"A previous installation for this product is in progress. You must undo the "
"changes made by that installation to continue. Do you want to undo those "
"changes?"
msgstr ""
"Vykdomas anksčiau pradėtas šios programos diegimas. Tik anuliavę diegimo "
"metu atliktus pakeitimųus galėsite tęsti. Ar norite anuliuoti šiuos "
"pakeitimus?"
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:98 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:98
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:98 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:98
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:98 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:98
msgid ""
"An installation package for the product [2] cannot be found. Try the "
"installation again using a valid copy of the installation package '[3]'."
msgstr ""
"Nerastas programos [2] diegimo paketas. Pabandykite diegti dar kartą "
"naudodami galiojančią diegimo paketo [3] kopiją."
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:99 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:99
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:99 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:99
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:99 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:99
msgid "Installation completed successfully."
msgstr "Įdiegta sėkmingai."
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:100 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:100
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:100 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:100
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:100 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:100
msgid "Installation failed."
msgstr "Įdiegti nepavyko."
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:101 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:101
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:101 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:101
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:101 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:101
msgid "Product: [2] -- [3]"
msgstr "Programa: [2] -- [3]"
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:102 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:102
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:102 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:102
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:102 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:102
msgid ""
"You may either restore your computer to its previous state or continue the "
"install later. Would you like to restore?"
msgstr ""
"Galite kompiuterį grąžinti į ankstesnę būseną arba tęsti diegimą vėliau. Ar "
"norite atkurti? "
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:103 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:103
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:103 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:103
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:103 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:103
msgid ""
"An error occurred while writing installation information to disk. Check to "
"make sure enough disk space is available, and click Retry, or Cancel to end "
"the install."
msgstr ""
"Klaida įvyko rašant į diską diegimo informaciją. Patikrinkite, ar diske yra "
"pakankamai vietos, ir spustelėkite Kartoti arba, spustelėję Atšaukti, "
"baikite diegimą."
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:104 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:104
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:104 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:104
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:104 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:104
msgid ""
"One or more of the files required to restore your computer to its previous "
"state could not be found. Restoration will not be possible."
msgstr ""
"Nerasta vieno ar kelių failų, reikalingų kompiuteriui į ankstesnę būseną "
"grąžinti. Grąžinti į ankstesnę būseną neįmanoma."
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:105 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:105
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:105 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:105
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:105 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:105
msgid ""
"[2] cannot install one of its required products. Contact your technical "
"support group. {{System Error: [3].}}"
msgstr ""
"[2] negali įdiegti vienos iš reikiamų programų. Kreipkitės į techninės "
"pagalbos grupę. {{Sistemos klaida: [3].}}"
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:106 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:106
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:106 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:106
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:106 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:106
msgid ""
"The older version of [2] cannot be removed. Contact your technical support "
"group. {{System Error [3].}}"
msgstr ""
"Nepavyko pašalinti ankstesnės [2] versijos. Kreipkitės į techninės pagalbos"
" grupę. {{Sistemos klaida: [3].}}"
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:107 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:107
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:107 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:107
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:107 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:107
msgid "Installed [2]"
msgstr "Įdiegta [2]"
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:108 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:108
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:108 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:108
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:108 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:108
msgid "Configured [2]"
msgstr "Konfigūruota [2]"
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:109 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:109
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:109 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:109
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:109 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:109
msgid "Removed [2]"
msgstr "Pašalinta [2]"
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:110 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:110
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:110 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:110
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:110 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:110
msgid "File [2] was rejected by digital signature policy."
msgstr "Failą [2] atmetė elektroninio parašo kontrolė."
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:111 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:111
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:111 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:111
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:111 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:111
msgid ""
"The Windows Installer Service could not be accessed. This can occur if the "
"Windows Installer is not correctly installed. Contact your support personnel"
" for assistance."
msgstr ""
"Nepavyko pasiekti Windows diegimo programos tarnybos. Tai gali atsitikti, "
"jei Windows vykdote saugiuoju režimu, arba jei Windows diegimo programa yra "
"įdiegta neteisingai. Kreipkitės į techninės pagalbos personalą."
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:112 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:112
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:112 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:112
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:112 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:112
msgid ""
"There is a problem with this Windows Installer package. A script required "
"for this install to complete could not be run. Contact your support "
"personnel or package vendor. {{Custom action [2] script error [3], [4]: [5]"
" Line [6], Column [7], [8] }}"
msgstr ""
"Windows diegimo programos paketo triktis. Scenarijus, reikalingas šiam "
"diegimui baigti, negali būti vykdomas. Kreipkitės į techninės pagalbos "
"personalą arba į paketo tiekėją. {{Pasirinktinis veiksmas [2] scenarijaus "
"klaida [3], [4]: [5] Eilutė [6], Stulpelis [7], [8] }}"
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:113 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:113
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:113 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:113
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:113 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:113
msgid ""
"There is a problem with this Windows Installer package. A program required "
"for this install to complete could not be run. Contact your support "
"personnel or package vendor. {{Action: [2], location: [3], command: [4] }}"
msgstr ""
"Windows diegimo programos paketo triktis. Programa, reikalinga šiam diegimui"
" baigti, negali būti vykdoma. Kreipkitės į techninės pagalbos personalą arba"
" į paketo tiekėją. {{Veiksmas: [2], vieta: [3], komanda: [4] }}"
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:114 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:114
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:114 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:114
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:114 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:114
msgid ""
"There is a problem with this Windows Installer package. A program run as "
"part of the setup did not finish as expected. Contact your support personnel"
" or package vendor. {{Action [2], location: [3], command: [4] }}"
msgstr ""
"Windows diegimo programos paketo triktis. Programos eiga, kaip sąrankos "
"dalis, nebaigta kaip tikėtasi. Kreipkitės į techninės pagalbos personalą "
"arba į paketo tiekėją. {{Veiksmas [2], vieta: [3], komanda: [4] }}"
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:115 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:115
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:115 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:115
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:115 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:115
msgid ""
"There is a problem with this Windows Installer package. A DLL required for "
"this install to complete could not be run. Contact your support personnel or"
" package vendor. {{Action [2], entry: [3], library: [4] }}"
msgstr ""
"Windows diegimo programos paketo triktis. DLL, reikalinga šiam diegimui "
"baigti, negali būti vykdoma. Kreipkitės į techninės pagalbos personalą arba "
"į paketo tiekėją. {{Veiksmas [2], įrašas: [3], biblioteka: [4] }}"
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:116 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:116
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:116 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:116
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:116 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:116
msgid "Removal completed successfully."
msgstr "Šalinimas sėkmingai baigtas."
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:117 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:117
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:117 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:117
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:117 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:117
msgid "Removal failed."
msgstr "Pašalinti nepavyko."
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:118 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:118
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:118 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:118
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:118 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:118
msgid "Advertisement completed successfully."
msgstr "Reklama sėkmingai baigta."
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:119 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:119
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:119 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:119
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:119 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:119
msgid "Advertisement failed."
msgstr "Reklama nepavyko."
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:120 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:120
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:120 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:120
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:120 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:120
msgid "Configuration completed successfully."
msgstr "Konfigūravimas sėkmingai baigtas."
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:121 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:121
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:121 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:121
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:121 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:121
msgid "Configuration failed."
msgstr "Sukonfigūruoti nepavyko."
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:122 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:122
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:122 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:122
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:122 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:122
msgid ""
"You must be an Administrator to remove this application. To remove this "
"application, you can log on as an Administrator, or contact your technical "
"support group for assistance."
msgstr ""
"Šią programą pašalinsite, tik jei esate administratorius. Norėdami šalinti "
"šią programą galite registruotis kaip administratorius, arba kreiptis į "
"savo techninės pagalbos grupę."
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:123 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:123
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:123 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:123
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:123 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:123
msgid ""
"The source installation package for the product [2] is out of sync with the "
"client package. Try the installation again using a valid copy of the "
"installation package '[3]'."
msgstr ""
"Šaltinio diegimo rinkinys, skirtas produktui [2], nesinchronizuotas su "
"kliento rinkiniu. Pabandykite įdiegti iš naujo, naudodami galiojančią "
"diegimo rinkinio '[3]' kopiją."
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:124 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:124
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:124 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:124
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:124 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:124
msgid ""
"In order to complete the installation of [2], you must restart the computer."
" Other users are currently logged on to this computer, and restarting may "
"cause them to lose their work. Do you want to restart now?"
msgstr ""
"Norėdami užbaigti [2] diegimą, privalote iš naujo paleisti veikti savo "
"kompiuterį. Šiuo metu prie jo prisiregistravę kiti vartotojai; paleidžiant "
"kompiuterį iš naujo jų darbas gali būti prarastas. Ar norite paleisti iš "
"naujo dabar?"
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:125 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:125
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:125 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:125
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:125 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:125
msgid ""
"The Windows Installer service is not accessible in Safe Mode. Please try "
"again when your computer is not in Safe Mode or you can use System Restore "
"to return your machine to a previous good state."
msgstr ""
"Windows diegimo paslauga saugiuoju režimu nepasiekiama. Mėginkite dar kartą,"
" kai kompiuteris veiks ne saugiuoju režimu, arba galite įjungti sistemos "
"atkūrimo funkciją ir grąžinti kompiuterį į ankstesnę gerą būseną."
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:126 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:126
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:126 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:126
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:126 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:126
msgid "The path [2] is not valid. Please specify a valid path."
msgstr "Maršrutas [2] negalioja. Nurodykite galiojantį maršrutą."
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:128 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:128
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:128 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:128
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:128 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:128
msgid ""
"There is no disk in drive [2]. Please insert one and click Retry, or click "
"Cancel to go back to the previously selected volume."
msgstr ""
"Diskasukyje [2] nėra disko. Įdėkite diską ir spustelkite Kartoti arba, "
"spustelėję Atšaukti, grįžkite prie anksčiau pasirinkto tomo."
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:129 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:129
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:129 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:129
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:129 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:129
msgid ""
"There is no disk in drive [2]. Please insert one and click Retry, or click "
"Cancel to return to the browse dialog and select a different volume."
msgstr ""
"Diskasukyje [2] nėra disko. Įdėkite diską ir spustelėkite Kartoti arba, "
"spustelėję Atšaukti, grįžkite į žiūros dialogo langą ir pasirinkite kitą "
"tomą."
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:130 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:130
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:130 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:130
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:130 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:130
msgid ""
"The folder [2] does not exist. Please enter a path to an existing folder."
msgstr "Aplanko [2] nėra. Įveskite egzistuojančio aplanko maršrutą."
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:131 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:131
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:131 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:131
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:131 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:131
msgid "You have insufficient privileges to read this folder."
msgstr "Neturite teisės skaityti šio aplanko."
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:132 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:132
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:132 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:132
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:132 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:132
msgid "A valid destination folder for the install could not be determined."
msgstr "Diegimui negalima nustatyti leistino paskirties aplanko."
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:133 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:133
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:133 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:133
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:133 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:133
msgid "Error attempting to read from the source install database: [2]."
msgstr "Klaida įvyko bandant skaityti iš pirminės diegimo duomenų bazės: [2]."
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:134 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:134
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:134 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:134
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:134 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:134
msgid ""
"Scheduling reboot operation: Renaming file [2] to [3]. Must reboot to "
"complete operation."
msgstr ""
"Planuojama perkrovimo operacija: failas [2] pervardinamas į [3]. Norint "
"baigti operaciją, reikia perkrauti kompiuterį."
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:135 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:135
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:135 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:135
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:135 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:135
msgid ""
"Scheduling reboot operation: Deleting file [2]. Must reboot to complete "
"operation."
msgstr ""
"Planuojama perkrovimo operacija: naikinamas failas [2]. Norint baigti "
"operaciją, reikia perkrauti kompiuterį. "
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:136 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:136
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:136 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:136
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:136 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:136
msgid ""
"Module [2] failed to register. HRESULT [3]. Contact your support "
"personnel."
msgstr ""
"Nepavyko įregistruoti modulio [2]. HRESULT [3]. Kreipkitės į techninės "
"pagalbos personalą."
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:137 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:137
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:137 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:137
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:137 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:137
msgid ""
"Module [2] failed to unregister. HRESULT [3]. Contact your support "
"personnel."
msgstr ""
"Nepavyko išregistruoti modulio [2]. HRESULT [3]. Kreipkitės į techninės "
"pagalbos personalą."
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:138 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:138
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:138 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:138
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:138 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:138
msgid ""
"Failed to cache package [2]. Error: [3]. Contact your support personnel."
msgstr ""
"Nepavyko į talpyklą padėti paketo [2]. Klaida [3]. Kreipkitės į techninės "
"pagalbos personalą."
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:139 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:139
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:139 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:139
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:139 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:139
msgid ""
"Could not register font [2]. Verify that you have sufficient permissions to"
" install fonts, and that the system supports this font."
msgstr ""
"Nepavyko įregistruoti šrifto [2]. Patikrinkite, ar turite teisę diegti "
"šriftus, ir ar sistema numato šį šriftą."
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:140 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:140
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:140 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:140
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:140 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:140
msgid ""
"Could not unregister font [2]. Verify that you that you have sufficient "
"permissions to remove fonts."
msgstr ""
"Nepavyko išregistruoti šrifto [2]. Patikrinkite, ar turite teisę naikinti "
"šriftus."
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:141 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:141
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:141 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:141
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:141 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:141
msgid ""
"Could not create Shortcut [2]. Verify that the destination folder exists and"
" that you can access it."
msgstr ""
"Nepavyko sukurti nuorodos [2]. Patikrinkite, ar yra paskirties aplankas, ir "
"ar galite jį pasiekti."
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:142 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:142
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:142 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:142
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:142 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:142
msgid ""
"Could not remove Shortcut [2]. Verify that the shortcut file exists and that"
" you can access it."
msgstr ""
"Nepavyko pašalinti nuorodos [2]. Patikrinkite, ar yra nuorodos failas, ir ar"
" galite jį pasiekti."
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:143 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:143
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:143 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:143
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:143 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:143
msgid ""
"Could not register type library for file [2]. Contact your support "
"personnel."
msgstr ""
"Nepavyko įregistruoti failui [2] reikalingos tipų bibliotekos. Kreipkitės į"
" techninės pagalbos personalą."
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:144 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:144
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:144 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:144
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:144 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:144
msgid ""
"Could not unregister type library for file [2]. Contact your support "
"personnel."
msgstr ""
"Nepavyko išregistruoti failui [2] reikalingos tipų bibliotekos. Kreipkitės "
"į techninės pagalbos personalą."
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:145 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:145
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:145 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:145
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:145 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:145
msgid ""
"Could not update the ini file [2][3]. Verify that the file exists and that "
"you can access it."
msgstr ""
"Nepavyko atnaujinti iniciavimo failo [2][3]. Patikrinkite, ar šis failas "
"yra, ir ar galite jį pasiekti."
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:146 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:146
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:146 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:146
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:146 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:146
msgid ""
"Could not schedule file [2] to replace file [3] on reboot. Verify that you "
"have write permissions to file [3]."
msgstr ""
"Nepavyko suplanuoti, kad perkraunant failas [2] pakeistų failą [3]. "
"Patikrinkite, ar turite teisę rašyti į failą [3]. "
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:147 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:147
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:147 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:147
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:147 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:147
msgid ""
"Error removing ODBC driver manager, ODBC error [2]: [3]. Contact your "
"support personnel."
msgstr ""
"Klaida įvyko šalinant ODBC tvarkyklės vadovą, ODBC klaida [2]: [3]. "
"Kreipkitės į techninės pagalbos personalą."
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:148 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:148
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:148 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:148
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:148 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:148
msgid ""
"Error installing ODBC driver manager, ODBC error [2]: [3]. Contact your "
"support personnel."
msgstr ""
"Klaida įvyko diegiant ODBC tvarkyklės vadovą, ODBC klaida [2]: [3]. "
"Kreipkitės į techninės pagalbos personalą."
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:149 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:149
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:149 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:149
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:149 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:149
msgid ""
"Error removing ODBC driver: [4], ODBC error [2]: [3]. Verify that you have "
"sufficient privileges to remove ODBC drivers."
msgstr ""
"Klaida įvyko šalinant ODBC tvarkyklę: [4], ODBC klaida [2]: [3]. "
"Patikrinkite, ar turite teisę šalinti ODBC tvarkykles."
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:150 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:150
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:150 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:150
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:150 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:150
msgid ""
"Error installing ODBC driver: [4], ODBC error [2]: [3]. Verify that the file"
" [4] exists and that you can access it."
msgstr ""
"Klaida įvyko diegiant ODBC tvarkyklę: [4], ODBC klaida [2]: [3]. "
"Patikrinkite, ar failas [4] yra, ir ar galite į jį pasiekti."
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:151 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:151
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:151 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:151
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:151 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:151
msgid ""
"Error configuring ODBC data source: [4], ODBC error [2]: [3]. Verify that "
"the file [4] exists and that you can access it."
msgstr ""
"Klaida įvyko konfigūruojant ODBC duomenų šaltinį: [4], ODBC klaida [2]: [3]."
" Patikrinkite, ar failas [4] yra, ir ar galite į jį pasiekti."
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:152 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:152
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:152 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:152
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:152 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:152
msgid ""
"Service '[2]' ([3]) failed to start. Verify that you have sufficient "
"privileges to start system services."
msgstr ""
"Nepavyko paleisti tarnybos [2] ([3]). Patikrinkite, ar turite teisę paleisti"
" sistemos tarnybas."
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:153 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:153
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:153 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:153
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:153 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:153
msgid ""
"Service '[2]' ([3]) could not be stopped. Verify that you have sufficient "
"privileges to stop system services."
msgstr ""
"Nepavyko sustabdyti tarnybos [2] ([3]). Patikrinkite, ar turite teisę "
"stabdyti sistemos tarnybas."
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:154 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:154
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:154 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:154
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:154 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:154
msgid ""
"Service '[2]' ([3]) could not be deleted. Verify that you have sufficient "
"privileges to remove system services."
msgstr ""
"Nepavyko panaikinti tarnybos [2] ([3]). Patikrinkite, ar turite teisę "
"šalinti sistemos tarnybas."
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:155 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:155
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:155 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:155
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:155 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:155
msgid ""
"Service '[2]' ([3]) could not be installed. Verify that you have sufficient"
" privileges to install system services."
msgstr ""
"Nepavyko įdiegti tarnybos [2] ([3]). Patikrinkite, ar turite teisę diegti "
"sistemos tarnybas."
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:156 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:156
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:156 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:156
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:156 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:156
msgid ""
"Could not update environment variable '[2]'. Verify that you have "
"sufficient privileges to modify environment variables."
msgstr ""
"Nepavyko atnaujinti aplinkos kintamojo [2]. Patikrinkite, ar turite teisę "
"modifikuoti aplinkos kintamuosius."
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:157 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:157
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:157 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:157
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:157 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:157
msgid ""
"You do not have sufficient privileges to complete this installation for all "
"users of the machine. Log on as administrator and then retry this "
"installation."
msgstr ""
"Neturite teisės diegti visiems šio kompiuterio vartotojams. "
"Užsiregistruokite kaip administratorius ir bandykite diegti iš naujo."
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:158 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:158
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:158 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:158
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:158 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:158
msgid ""
"Could not set file security for file '[3]'. Error: [2]. Verify that you "
"have sufficient privileges to modify the security permissions for this file."
msgstr ""
"Nepavyko failui [3] nustatyti failo apsaugos. Klaida: [2]. Patikrinkite, ar"
" turite teisę modifikuoti šio failo apsaugą."
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:159 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:159
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:159 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:159
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:159 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:159
msgid ""
"Component Services (COM+ 1.0) are not installed on this computer. This "
"installation requires Component Services in order to complete successfully."
" Component Services are available on Windows 2000."
msgstr ""
"Šiame kompiuteryje neįdiegtos komponentų tarnybos (COM+ 1.0). Šiai "
"programai sėkmingai įdiegti reikalingos komponentų tarnybos. Komponentų "
"tarnybos yra sistemoje Windows 2000."
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:160 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:160
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:160 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:160
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:160 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:160
msgid ""
"Error registering COM+ Application. Contact your support personnel for more"
" information."
msgstr ""
"Klaida įvyko įregistruojant COM+ programą. Išsamesnės informacijos "
"kreipkitės į techninės pagalbos personalą."
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:161 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:161
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:161 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:161
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:161 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:161
msgid ""
"Error unregistering COM+ Application. Contact your support personnel for "
"more information."
msgstr ""
"Klaida įvyko šregistruojant COM+ programą. Išsamesnės informacijos "
"kreipkitės į techninės pagalbos personalą."
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:162 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:162
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:162 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:162
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:162 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:162
msgid "The description for service '[2]' ([3]) could not be changed."
msgstr "Nepavyko pakeisti tarnybos [2] ([3]) aprašo."
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:163 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:163
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:163 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:163
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:163 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:163
msgid ""
"The Windows Installer service cannot update the system file [2] because the "
"file is protected by Windows. You may need to update your operating system "
"for this program to work correctly. {{Package version: [3], OS Protected "
"version: [4]}}"
msgstr ""
"Windows diegimo tarnyba negali naujinti sistemos failo [2], nes šį failą "
"saugo sistema Windows. Tam, kad ši programa veiktų teisingai, gali tekti "
"atnaujinti operacinę sistemą. {{Paketo versija: [3], OS apsaugotoji versija:"
" [4]}}"
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:164 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:164
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:164 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:164
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:164 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:164
msgid ""
"The Windows Installer service cannot update the protected Windows file [2]. "
"{{Package version: [3], OS Protected version: [4], SFP Error: [5]}}"
msgstr ""
"Windows diegimo tarnyba negali naujinti apsaugotojo Windows failo [2]. "
"{{Paketo versija: [3], OS apsaugotoji versija: [4], SFP klaida: [5]}}"
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:165 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:165
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:165 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:165
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:165 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:165
msgid ""
"The Windows Installer service cannot update one or more protected Windows "
"files. {{SFP Error: [2]. List of protected files:\\r\\n[3]}}"
msgstr ""
"Windows diegimo programos tarnyba negali atnaujinti vieno ar kelių apsaugotų"
" Windows failų. {{SFP klaida: [2]. Apsaugotų failų sąrašas:\\r\\n[3]}}"
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:166 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:166
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:166 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:166
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:166 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:166
msgid "User installations are disabled via policy on the machine."
msgstr "Vartotojo diegimus draudžia kompiuteryje naudojama politika."
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:167 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:167
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:167 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:167
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:167 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:167
msgid ""
"An error occurred during the installation of assembly '[6]'. Please refer to"
" Help and Support for more information. {{HRESULT: [3]. assembly interface: "
"[4], function: [5], component: [2]}}"
msgstr ""
"Įvyko klaida diegiant surinkimo komponentą [6]. Daugiau informacijos žr. "
"Žinyną ir palaikymą. HRESULT: [3]. {{surinkimo sąsaja: [4], funkcija: [5], "
"komponentas: [2]}}"
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:168 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:168
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:168 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:168
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:168 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:168
msgid ""
"An error occurred during the installation of assembly '[6]'. The assembly is"
" not strongly named or is not signed with the minimal key length. {{HRESULT:"
" [3]. assembly interface: [4], function: [5], component: [2]}}"
msgstr ""
"Įvyko klaida diegiant surinkimo komponentą [6]. Surinkimo komponentas nėra "
"griežtai pavadintas arba nepasirašytas minimalaus ilgio raktu. HRESULT: [3]."
" {{surinkimo sąsaja: [4], funkcija: [5], komponentas: [2]}}"
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:169 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:169
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:169 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:169
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:169 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:169
msgid ""
"An error occurred during the installation of assembly '[6]'. The signature "
"or catalog could not be verified or is not valid. {{HRESULT: [3]. assembly "
"interface: [4], function: [5], component: [2]}}"
msgstr ""
"Įvyko klaida diegiant surinkimo komponentą [6]. Katalogo parašo patikrinti "
"negalima arba jis negalioja. HRESULT: [3]. {{surinkimo sąsaja: [4], "
"funkcija: [5], komponentas: [2]}}"
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:170 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:170
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:170 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:170
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:170 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:170
msgid ""
"An error occurred during the installation of assembly '[6]'. One or more "
"modules of the assembly could not be found. {{HRESULT: [3]. assembly "
"interface: [4], function: [5], component: [2]}}"
msgstr ""
"Įvyko klaida diegiant surinkimo komponentą [6]. Nerastas vienas ar keli "
"surinkimo komponentų moduliai. HRESULT: [3]. {{surinkimo sąsaja: [4], "
"funkcija: [5], komponentas: [2]}}"
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:171 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:171
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:171 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:171
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:171 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:171
msgid ""
"64-bit registry operation attempted on 32-bit operating system for key [2]."
msgstr ""
"32 bitų operacinėje sistemoje mėginta atlikti 64 bitų registro operaciją su "
"raktu [2]."
#: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:172 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:172
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:172 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:172
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:172 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:172
msgid ""
"This version of Windows does not support deploying 64-bit packages. The "
"script [2] is for a 64-bit package."
msgstr ""
"Šioje „Windows“ versijoje 64 bitų paketai negali būti diegiami. Scenarijus "
"„[2]“ yra skirtas 64 bitų paketui."
#: en_US.Win32.Debug.CustomAction-2.idtx:4
#: en_US.Win32.Release.CustomAction-2.idtx:4
msgid ""
"You are attempting to install the 32-bit variant of [SimpleProductName] on a"
" 64-bit operating system. 32-bit variant will not work with your operating "
"system. The installation of the 64-bit variant is recommended."
msgstr ""
"Jūs bandote įdiegti 32 bitų „[SimpleProductName]“ atmainą 64 bitų "
"operacinėje sistemoje. 32 bitų atmaina šioje operacinėje sistemoje neveiks. "
"Rekomenduojame diegti 64 bitų atmainą."