MSIBuild/Core/locale/fr_CA.po
2017-02-06 07:56:17 +01:00

2117 lines
95 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MSIBuild Core\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-02-02 18:14+0100\n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: Simon Rozman <simon@rozman.si>, 2016\n"
"Language-Team: French (Canada) (https://www.transifex.com/eduroam_devel/teams/11799/fr_CA/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: fr_CA\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Poedit 1.8.11\n"
"X-Poedit-Basepath: ..\n"
"X-Poedit-KeywordsList: __\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:4
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:4 en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:4
#: en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:4
msgid "Advertising application"
msgstr "Publication d'informations sur l'application"
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:5
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:5 en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:5
#: en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:5
msgid "Allocating registry space"
msgstr "Allocation d'espace dans le registre"
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:5
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:5 en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:5
#: en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:5
msgid "Free space: [1]"
msgstr "Espace libre : [1]"
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:6
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:6 en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:6
#: en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:6
msgid "Searching for installed applications"
msgstr "Recherche des applications déjà installées"
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:6
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:6 en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:6
#: en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:6
msgid "Property: [1], Signature: [2]"
msgstr "Propriété : [1] ; signature : [2]"
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:7
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:7 en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:7
#: en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:7
msgid "Binding executables"
msgstr "Liaison des exécutables"
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:7
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:54
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:7
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:54
#: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:7 en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:54
#: en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:7
#: en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:54
msgid "File: [1]"
msgstr "Fichier : [1]"
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:8
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:52
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:8
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:52
#: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:8 en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:52
#: en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:8
#: en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:52
msgid "Searching for qualifying products"
msgstr "Recherche des produits qualifiants"
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:9
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:10
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:15
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:9
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:10
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:15
#: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:9 en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:10
#: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:15 en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:9
#: en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:10
#: en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:15
msgid "Computing space requirements"
msgstr "Calcul de l'espace requis"
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:11
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:11
#: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:11 en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:11
msgid "Creating folders"
msgstr "Création des dossiers"
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:11
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:47
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:11
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:47
#: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:11 en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:47
#: en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:11
#: en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:47
msgid "Folder: [1]"
msgstr "Dossier : [1]"
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:12
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:12
#: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:12 en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:12
msgid "Creating shortcuts"
msgstr "Création des raccourcis"
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:12
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:51
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:12
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:51
#: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:12 en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:51
#: en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:12
#: en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:51
msgid "Shortcut: [1]"
msgstr "Raccourci : [1]"
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:13
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:13
#: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:13 en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:13
msgid "Deleting services"
msgstr "Suppression des services"
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:13
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:58
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:59
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:13
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:58
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:59
#: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:13 en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:58
#: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:59 en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:13
#: en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:58
#: en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:59
msgid "Service: [1]"
msgstr "Service : [1]"
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:14
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:14
#: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:14 en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:14
msgid "Creating duplicate files"
msgstr "Création des fichiers en double"
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:14
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:19
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:26
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:14
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:19
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:26
#: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:14 en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:19
#: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:26 en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:14
#: en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:19
#: en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:26
msgid "File: [1], Directory: [9], Size: [6]"
msgstr "Fichier : [1], Répertoire : [9], Taille : [6]"
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:16
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:16
#: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:16 en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:16
msgid "Searching for related applications"
msgstr "Recherche d'applications associées"
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:16
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:16
#: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:16 en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:16
msgid "Found application: [1]"
msgstr "Application trouvée : [1]"
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:17
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:17
#: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:17 en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:17
msgid "Generating script operations for action:"
msgstr "Génération de scripts pour l'action :"
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:17
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:39
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:42
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:53
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:17
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:39
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:42
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:53
#: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:17 en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:39
#: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:42 en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:53
#: en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:17
#: en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:39
#: en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:42
#: en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:53
msgid "[1]"
msgstr "[1]"
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:18
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:18
#: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:18 en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:18
msgid "Copying network install files"
msgstr "Copie des fichiers d'installation réseau"
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:18
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:18
#: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:18 en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:18
msgid "File: [1], Directory: [9], Size: [6]"
msgstr "Fichier : [1] ; répertoire : [9] ; taille : [6]"
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:19
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:19
#: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:19 en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:19
msgid "Copying new files"
msgstr "Copie des nouveaux fichiers"
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:20
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:20
#: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:20 en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:20
msgid "Installing ODBC components"
msgstr "Installation des composants ODBC"
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:21
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:21
#: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:21 en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:21
msgid "Installing new services"
msgstr "Installation des nouveaux services"
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:21
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:21
#: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:21 en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:21
msgid "Service: [2]"
msgstr "Service : [2]"
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:22
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:22
#: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:22 en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:22
msgid "Installing system catalog"
msgstr "Installation du catalogue système"
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:22
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:22
#: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:22 en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:22
msgid "File: [1], Dependencies: [2]"
msgstr "Fichier : [1], Dépendances : [2]"
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:23
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:23
#: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:23 en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:23
msgid "Validating install"
msgstr "Validation de l'installation"
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:24
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:24
#: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:24 en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:24
msgid "Evaluating launch conditions"
msgstr "Évaluation des conditions de lancement"
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:25
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:25
#: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:25 en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:25
msgid "Migrating feature states from related applications"
msgstr "Migration d'état de composants à partir d'applications associées"
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:25
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:25
#: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:25 en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:25
msgid "Application: [1]"
msgstr "Application : [1]"
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:26
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:26
#: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:26 en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:26
msgid "Moving files"
msgstr "Déplacement des fichiers"
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:27
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:27
#: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:27 en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:27
msgid "Publishing assembly information"
msgstr "Publication des informations sur l'assemblage"
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:27
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:28
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:27
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:28
#: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:27 en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:28
#: en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:27
#: en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:28
msgid "Application Context:[1], Assembly Name:[2]"
msgstr "Contexte de l'application : [1], Nom de l'assemblage : [2]"
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:28
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:28
#: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:28 en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:28
msgid "Unpublishing assembly information"
msgstr "Dépublication des informations sur l'assemblage"
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:29
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:29
#: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:29 en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:29
msgid "Patching files"
msgstr "Exécution du correctif sur les fichiers"
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:29
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:29
#: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:29 en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:29
msgid "File: [1], Directory: [2], Size: [3]"
msgstr "Fichier : [1] ; répertoire : [2] ; taille : [3]"
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:30
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:30
#: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:30 en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:30
msgid "Updating component registration"
msgstr "Mise à jour de l'inscription des composants"
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:31
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:31
#: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:31 en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:31
msgid "Publishing Qualified Components"
msgstr "Publication des composants qualifiés"
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:31
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:61
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:31
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:61
#: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:31 en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:61
#: en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:31
#: en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:61
msgid "Component ID: [1], Qualifier: [2]"
msgstr "Identificateur du composant : [1] ; qualificateur : [2]"
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:32
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:32
#: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:32 en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:32
msgid "Publishing Product Features"
msgstr "Publication des composants du produit"
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:32
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:62
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:32
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:62
#: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:32 en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:62
#: en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:32
#: en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:62
msgid "Feature: [1]"
msgstr "Composant : [1]"
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:33
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:33
#: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:33 en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:33
msgid "Publishing product information"
msgstr "Publication des informations sur le produit"
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:34
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:34
#: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:34 en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:34
msgid "Registering Class servers"
msgstr "Inscription des serveurs de classes"
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:34
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:64
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:34
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:64
#: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:34 en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:64
#: en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:34
#: en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:64
msgid "Class Id: [1]"
msgstr "Identificateur de la classe : [1]"
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:35
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:35
#: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:35 en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:35
msgid "Registering COM+ Applications and Components"
msgstr "Inscription des applications et des composants COM+"
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:35
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:35
#: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:35 en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:35
msgid "AppId: [1]{{, AppType: [2], Users: [3], RSN: [4]}}"
msgstr "AppId: [1]{{, AppType: [2], Users: [3], RSN: [4]}}"
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:36
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:36
#: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:36 en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:36
msgid "Registering extension servers"
msgstr "Inscription des extensions serveur"
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:36
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:66
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:36
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:66
#: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:36 en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:66
#: en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:36
#: en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:66
msgid "Extension: [1]"
msgstr "Extension : [1]"
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:37
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:37
#: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:37 en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:37
msgid "Registering fonts"
msgstr "Inscription des polices"
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:37
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:67
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:37
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:67
#: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:37 en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:67
#: en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:37
#: en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:67
msgid "Font: [1]"
msgstr "Police : [1]"
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:38
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:38
#: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:38 en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:38
msgid "Registering MIME info"
msgstr "Inscription des informations MIME"
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:38
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:68
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:38
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:68
#: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:38 en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:68
#: en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:38
#: en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:68
msgid "MIME Content Type: [1], Extension: [2]"
msgstr "Type de contenu MIME : [1] ; extension : [2]"
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:39
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:39
#: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:39 en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:39
msgid "Registering product"
msgstr "Inscription du produit"
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:40
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:40
#: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:40 en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:40
msgid "Registering program identifiers"
msgstr "Inscription des identificateurs de programme"
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:40
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:69
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:40
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:69
#: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:40 en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:69
#: en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:40
#: en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:69
msgid "ProgId: [1]"
msgstr "Identificateur du programme : [1]"
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:41
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:41
#: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:41 en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:41
msgid "Registering type libraries"
msgstr "Inscription des bibliothèques de type"
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:41
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:70
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:41
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:70
#: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:41 en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:70
#: en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:41
#: en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:70
msgid "LibID: [1]"
msgstr "Identificateur de la bibliothèque : [1]"
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:42
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:42
#: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:42 en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:42
msgid "Registering user"
msgstr "Inscription de l'utilisateur"
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:43
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:43
#: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:43 en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:43
msgid "Removing duplicated files"
msgstr "Suppression des fichiers en double"
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:43
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:46
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:60
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:43
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:46
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:60
#: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:43 en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:46
#: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:60 en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:43
#: en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:46
#: en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:60
msgid "File: [1], Directory: [9]"
msgstr "Fichier : [1] ; répertoire : [9]"
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:44
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:71
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:44
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:71
#: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:44 en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:71
#: en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:44
#: en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:71
msgid "Updating environment strings"
msgstr "Mise à jour des chaînes d'environnement"
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:44
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:71
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:44
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:71
#: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:44 en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:71
#: en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:44
#: en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:71
msgid "Name: [1], Value: [2], Action [3]"
msgstr "Nom : [1] ; valeur : [2] ; action : [3]"
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:45
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:45
#: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:45 en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:45
msgid "Removing applications"
msgstr "Suppression d'applications en cours"
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:45
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:45
#: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:45 en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:45
msgid "Application: [1], Command line: [2]"
msgstr "Application : [1] ; Ligne de commande : [2]"
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:46
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:46
#: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:46 en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:46
msgid "Removing files"
msgstr "Suppression des fichiers"
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:47
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:47
#: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:47 en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:47
msgid "Removing folders"
msgstr "Suppression des dossiers"
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:48
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:48
#: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:48 en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:48
msgid "Removing INI files entries"
msgstr "Suppression des entrées des fichiers INI"
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:48
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:72
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:48
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:72
#: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:48 en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:72
#: en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:48
#: en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:72
msgid "File: [1], Section: [2], Key: [3], Value: [4]"
msgstr "Fichier : [1] ; section : [2] ; clé : [3] ; valeur : [4]"
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:49
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:49
#: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:49 en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:49
msgid "Removing ODBC components"
msgstr "Suppression des composants ODBC"
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:50
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:50
#: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:50 en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:50
msgid "Removing system registry values"
msgstr "Suppression des valeurs du registre système"
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:50
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:50
#: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:50 en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:50
msgid "Key: [1], Name: [2]"
msgstr "Clé : [1] ; nom : [2]"
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:51
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:51
#: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:51 en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:51
msgid "Removing shortcuts"
msgstr "Suppression des raccourcis"
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:53
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:53
#: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:53 en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:53
msgid "Rolling back action:"
msgstr "Annulation de l'action :"
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:54
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:54
#: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:54 en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:54
msgid "Removing backup files"
msgstr "Suppression des fichiers de sauvegarde"
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:55
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:55
#: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:55 en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:55
msgid "Registering modules"
msgstr "Inscription des modules"
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:55
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:56
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:55
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:56
#: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:55 en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:56
#: en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:55
#: en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:56
msgid "File: [1], Folder: [2]"
msgstr "Fichier : [1] ; dossier : [2]"
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:56
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:56
#: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:56 en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:56
msgid "Unregistering modules"
msgstr "Annulation de l'inscription des modules"
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:57
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:57
#: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:57 en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:57
msgid "Initializing ODBC directories"
msgstr "Initialisation des répertoires ODBC"
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:58
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:58
#: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:58 en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:58
msgid "Starting services"
msgstr "Démarrage des services"
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:59
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:59
#: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:59 en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:59
msgid "Stopping services"
msgstr "Arrêt des services"
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:60
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:60
#: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:60 en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:60
msgid "Removing moved files"
msgstr "Suppression des fichiers déplacés"
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:61
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:61
#: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:61 en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:61
msgid "Unpublishing Qualified Components"
msgstr "Annulation de la publication des composants qualifiés"
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:62
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:62
#: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:62 en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:62
msgid "Unpublishing Product Features"
msgstr "Annulation de la publication des composants du produit"
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:63
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:63
#: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:63 en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:63
msgid "Unpublishing product information"
msgstr "Annulation de la publication des informations sur le produit"
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:64
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:64
#: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:64 en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:64
msgid "Unregister Class servers"
msgstr "Annulation de l'inscription des serveurs de classes"
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:65
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:65
#: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:65 en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:65
msgid "Unregistering COM+ Applications and Components"
msgstr "Annulation de l'inscription des applications et des composants COM+"
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:65
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:65
#: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:65 en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:65
msgid "AppId: [1]{{, AppType: [2]}}"
msgstr "AppId: [1]{{, AppType: [2]}}"
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:66
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:66
#: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:66 en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:66
msgid "Unregistering extension servers"
msgstr "Annulation de l'inscription des extensions serveur"
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:67
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:67
#: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:67 en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:67
msgid "Unregistering fonts"
msgstr "Annulation de l'inscription des polices"
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:68
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:68
#: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:68 en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:68
msgid "Unregistering MIME info"
msgstr "Annulation de l'inscription des informations MIME"
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:69
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:69
#: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:69 en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:69
msgid "Unregistering program identifiers"
msgstr "Annulation de l'inscription des identificateurs de programme"
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:70
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:70
#: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:70 en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:70
msgid "Unregistering type libraries"
msgstr "Annulation de l'inscription des bibliothèques de type"
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:72
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:72
#: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:72 en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:72
msgid "Writing INI files values"
msgstr "Écriture des valeurs des fichiers INI"
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:73
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:73
#: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:73 en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:73
msgid "Writing system registry values"
msgstr "Écriture des valeurs du registre système"
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:73
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:73
#: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:73 en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:73
msgid "Key: [1], Name: [2], Value: [3]"
msgstr "Clé : [1] ; nom : [2] ; valeur : [3]"
#: en_US.Win32.Debug.CustomAction-2.idtx:4
#: en_US.Win32.Release.CustomAction-2.idtx:4
msgid ""
"You are attempting to install the 32-bit variant of [SimpleProductName] on a"
" 64-bit operating system. 32-bit variant will not work with your operating "
"system. The installation of the 64-bit variant is recommended."
msgstr ""
#: en_US.Win32.Debug.CustomAction-2.idtx:5
#: en_US.Win32.Release.CustomAction-2.idtx:5
#: en_US.x64.Debug.CustomAction-2.idtx:4
#: en_US.x64.Release.CustomAction-2.idtx:4
msgid "A newer version of [SimpleProductName] is already installed."
msgstr ""
#: en_US.Win32.Debug.CustomAction-2.idtx:6
#: en_US.Win32.Release.CustomAction-2.idtx:6
#: en_US.x64.Debug.CustomAction-2.idtx:5
#: en_US.x64.Release.CustomAction-2.idtx:5
msgid ""
"This package cannot upgrade the currently installed [SimpleProductName]. "
"Please remove the old package first and retry."
msgstr ""
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:4 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:4
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:4 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:4
msgid "{{Fatal error: }}"
msgstr "{{Erreur fatale : }}"
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:5 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:5
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:5 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:5
msgid "{{Error [1]. }}"
msgstr "{{Erreur [1]. }}"
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:6 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:6
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:6 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:6
msgid "Warning [1]. "
msgstr "Avertissement [1]. "
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:8 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:8
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:8 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:8
msgid "Info [1]. "
msgstr "Informations [1]. "
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:9 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:9
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:9 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:9
msgid ""
"The installer has encountered an unexpected error installing this package. "
"This may indicate a problem with this package. The error code is [1]. {{The "
"arguments are: [2], [3], [4]}}"
msgstr ""
"Windows Installer a rencontré une erreur inattendue lors de l'installation "
"de ce package. Il s'agit peut-être d'un problème lié au package. Le code "
"d'erreur est [1]. {{Les arguments sont : [2], [3], [4]}}"
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:11 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:11
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:11 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:11
msgid "{{Disk full: }}"
msgstr "{{Disque saturé : }}"
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:12 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:12
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:12 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:12
msgid "Action [Time]: [1]. [2]"
msgstr "Action [Time] : [1]. [2]"
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:13 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:13
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:13 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:13
msgid "[SimpleProductName]"
msgstr "[SimpleProductName]"
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:14 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:14
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:14 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:14
msgid "{[2]}{, [3]}{, [4]}"
msgstr "{[2]}{, [3]}{, [4]}"
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:15 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:15
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:15 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:15
msgid "Message type: [1], Argument: [2]{, [3]}"
msgstr "Type de message : [1] ; argument : [2]"
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:16 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:16
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:16 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:16
msgid "=== Logging started: [Date] [Time] ==="
msgstr "=== Début de l'écriture dans le journal : [Date] [Time] ==="
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:17 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:17
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:17 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:17
msgid "=== Logging stopped: [Date] [Time] ==="
msgstr "=== Fin de l'écriture dans le journal : [Date] [Time] ==="
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:18 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:18
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:18 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:18
msgid "Action start [Time]: [1]."
msgstr "Début de l'action [Time] : [1]."
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:19 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:19
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:19 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:19
msgid "Action ended [Time]: [1]. Return value [2]."
msgstr "Fin de l'action [Time] : [1]. Valeur renvoyée : [2]."
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:20 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:20
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:20 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:20
msgid "Time remaining: {[1] minutes }{[2] seconds}"
msgstr "Durée restante : {[1] minute(s) }{[2] secondes}"
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:21 en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:127
#: en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:21 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:127
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:21 en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:127
#: en_US.x64.Release.Error-2.idtx:21 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:127
msgid "Out of memory. Shut down other applications before retrying."
msgstr ""
"Mémoire insuffisante. Fermez les autres applications avant de réessayer."
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:22 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:22
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:22 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:22
msgid "Installer is no longer responding."
msgstr "Le programme d'installation ne répond plus."
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:23 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:23
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:23 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:23
msgid "Installer stopped prematurely."
msgstr "L'exécution du programme d'installation a pris fin prématurément."
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:24 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:24
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:24 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:24
msgid "Please wait while Windows configures [SimpleProductName]"
msgstr "Veuillez patienter pendant que Windows configure [SimpleProductName]"
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:25 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:25
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:25 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:25
msgid "Gathering required information..."
msgstr "Collecte des informations requises en cours..."
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:26 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:26
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:26 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:26
msgid "Removing older versions of this application..."
msgstr "Suppression en cours des versions antérieures de cette application..."
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:27 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:27
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:27 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:27
msgid "Preparing to remove older versions of this application..."
msgstr ""
"Suppression des versions antérieures de cette application en cours de "
"préparation..."
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:28 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:28
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:28 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:28
msgid "{[SimpleProductName] }Setup completed successfully."
msgstr "Installation de {[SimpleProductName] }terminée."
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:29 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:29
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:29 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:29
msgid "{[SimpleProductName] }Setup failed."
msgstr "Échec de l'installation de {[SimpleProductName]}."
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:30 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:30
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:30 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:30
msgid ""
"Error reading from file: [2]. {{ System error [3].}} Verify that the file "
"exists and that you can access it."
msgstr ""
"Erreur lors de la lecture du fichier [2].{{ Erreur système [3].}} Vérifiez "
"que ce fichier existe et que vous êtes autorisé à y accéder."
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:31 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:31
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:31 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:31
msgid ""
"Cannot create the file '[2]'. A directory with this name already exists. "
"Cancel the install and try installing to a different location."
msgstr ""
"Impossible de créer le fichier [2]. Un répertoire du même nom existe déjà. "
"Annulez l'installation et essayez d'installer à un autre emplacement."
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:32 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:32
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:32 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:32
msgid "Please insert the disk: [2]"
msgstr "Insérez le disque : [2]"
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:33 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:33
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:33 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:33
msgid ""
"The installer has insufficient privileges to access this directory: [2]. "
"The installation cannot continue. Log on as administrator or contact your "
"system administrator."
msgstr ""
"Le programme d'installation ne dispose pas des privilèges suffisants pour "
"accéder au répertoire [2]. Impossible de poursuivre l'installation. Ouvrez "
"une session en tant qu'administrateur ou contactez votre administrateur "
"système."
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:34 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:34
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:34 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:34
msgid ""
"Error writing to file: [2]. Verify that you have access to that directory."
msgstr ""
"Erreur lors de l'écriture dans le fichier [2]. Vérifiez que vous êtes "
"autorisé à accéder à ce répertoire."
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:35 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:35
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:35 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:35
msgid ""
"Error reading from file [2]. {{ System error [3].}} Verify that the file "
"exists and that you can access it."
msgstr ""
"Erreur lors de la lecture du fichier [2]. {{ Erreur système [3].}}Vérifiez "
"que ce fichier existe et que vous êtes autorisé à y accéder."
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:36 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:36
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:36 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:36
msgid ""
"Another application has exclusive access to the file '[2]'. Please shut "
"down all other applications, then click Retry."
msgstr ""
"Le fichier est ouvert en mode exclusif dans une autre application [2]. "
"Fermez toutes les autres applications, puis cliquez sur Réessayer."
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:37 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:37
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:37 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:37
msgid ""
"There is not enough disk space to install this file: [2]. Free some disk "
"space and click Retry, or click Cancel to exit."
msgstr ""
"Espace disque insuffisant pour installer le fichier [2]. Libérez de l'espace"
" et cliquez sur Réessayer, ou cliquez sur Annuler pour quitter le programme "
"d'installation."
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:38 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:38
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:38 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:38
msgid ""
"Source file not found: [2]. Verify that the file exists and that you can "
"access it."
msgstr ""
"Fichier source [2] introuvable. Vérifiez que ce fichier existe et que vous "
"êtes autorisé à y accéder."
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:39 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:39
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:39 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:39
msgid ""
"Error reading from file: [3]. {{ System error [2].}} Verify that the file "
"exists and that you can access it."
msgstr ""
"Erreur lors de la lecture du fichier [3].{{ Erreur système [2].}} Vérifiez "
"que ce fichier existe et que vous êtes autorisé à y accéder."
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:40 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:40
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:40 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:40
msgid ""
"Error writing to file: [3]. {{ System error [2].}} Verify that you have "
"access to that directory."
msgstr ""
"Erreur lors de l'écriture dans le fichier [3]. {{ Erreur système [2].}} "
"Vérifiez que vous êtes autorisé à accéder à ce répertoire."
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:41 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:41
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:41 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:41
msgid ""
"Source file not found{{(cabinet)}}: [2]. Verify that the file exists and "
"that you can access it."
msgstr ""
"Fichier source introuvable{{(cabinet)}} : [2]. Vérifiez que ce fichier "
"existe et que vous êtes autorisé à y accéder."
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:42 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:42
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:42 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:42
msgid ""
"Cannot create the directory '[2]'. A file with this name already exists. "
"Please rename or remove the file and click retry, or click Cancel to exit."
msgstr ""
"Impossible de créer le répertoire [2]. Un répertoire du même nom existe "
"déjà. Renommez ce répertoire ou supprimez-le et cliquez sur Réessayer, ou "
"cliquez sur Annuler pour quitter le programme d'installation."
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:43 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:43
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:43 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:43
msgid "The volume [2] is currently unavailable. Please select another."
msgstr "Volume [2] non disponible actuellement. Sélectionnez-en un autre."
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:44 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:44
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:44 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:44
msgid "The specified path '[2]' is unavailable."
msgstr "Chemin d'accès spécifié, [2], non disponible."
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:45 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:45
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:45 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:45
msgid "Unable to write to the specified folder: [2]."
msgstr "Impossible d'écrire dans le dossier spécifié : [2]."
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:46 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:46
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:46 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:46
msgid "A network error occurred while attempting to read from the file: [2]"
msgstr ""
"Erreur au niveau du réseau lors de la tentative de lecture du fichier [2]"
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:47 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:47
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:47 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:47
msgid "An error occurred while attempting to create the directory: [2]"
msgstr "Erreur lors de la tentative de création du répertoire [2]"
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:48 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:48
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:48 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:48
msgid "A network error occurred while attempting to create the directory: [2]"
msgstr ""
"Erreur au niveau du réseau lors de la tentative de création du répertoire "
"[2]"
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:49 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:49
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:49 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:49
msgid ""
"A network error occurred while attempting to open the source file cabinet: "
"[2]"
msgstr ""
"Erreur au niveau du réseau lors de la tentative d'ouverture du fichier CAB "
"source [2]"
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:50 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:50
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:50 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:50
msgid "The specified path is too long: [2]"
msgstr "Chemin d'accès spécifié, [2], trop long."
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:51 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:51
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:51 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:51
msgid "The Installer has insufficient privileges to modify this file: [2]."
msgstr ""
"Le programme d'installation ne dispose pas des privilèges suffisants pour "
"modifier le fichier [2]."
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:52 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:52
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:52 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:52
msgid ""
"A portion of the folder path '[2]' is invalid. It is either empty or "
"exceeds the length allowed by the system."
msgstr ""
"Une partie du chemin d'accès au dossier [2] n'est pas valide. Soit il est "
"vide, soit il dépasse la longueur maximale autorisée par le système."
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:53 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:53
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:53 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:53
msgid ""
"The folder path '[2]' contains words that are not valid in folder paths."
msgstr "Le chemin d'accès au dossier [2] contient des mots non valides."
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:54 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:54
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:54 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:54
msgid "The folder path '[2]' contains an invalid character."
msgstr "Le chemin d'accès au dossier [2] contient un caractère non valide."
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:55 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:55
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:55 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:55
msgid "'[2]' is not a valid short file name."
msgstr "Le nom de fichier court [2] n'est pas valide."
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:56 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:56
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:56 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:56
msgid "Error getting file security: [3] GetLastError: [2]"
msgstr ""
"Erreur lors de l'obtention des informations sur la sécurité du fichier [3] "
"GetLastError : [2]"
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:57 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:57
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:57 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:57
msgid "Invalid Drive: [2]"
msgstr "Lecteur [2] non valide."
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:58 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:58
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:58 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:58
msgid ""
"Error applying patch to file [2]. It has probably been updated by other "
"means, and can no longer be modified by this patch. For more information "
"contact your patch vendor. {{System Error: [3]}}"
msgstr ""
"Erreur lors de l'application du programme correctif au fichier [2]. Il a "
"sans doute été mis à jour de manière différente et ne peut plus être modifié"
" par ce programme correctif. Pour obtenir des informations complémentaires, "
"contactez le revendeur de votre programme correctif. {{Erreur système : "
"[3]}}"
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:59 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:59
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:59 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:59
msgid ""
"A file that is required cannot be installed because the cabinet file [2] is "
"not digitally signed. This may indicate that the cabinet file is corrupt."
msgstr ""
"Un fichier nécessaire ne peut pas être installé car le fichier CAB [2] n'est"
" pas signé numériquement. Il s'agit peut-être d'un fichier CAB endommagé."
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:60 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:60
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:60 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:60
msgid ""
"A file that is required cannot be installed because the cabinet file [2] has"
" an invalid digital signature. This may indicate that the cabinet file is "
"corrupt.{{ Error [3] was returned by WinVerifyTrust.}}"
msgstr ""
"Un fichier nécessaire ne peut pas être installé car la signature numérique "
"du fichier CAB [2] n'est pas valide. Il s'agit peut-être d'un fichier CAB "
"endommagé.{{ L'erreur [3] a été renvoyée par WinVerifyTrust.}}"
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:61 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:61
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:61 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:61
msgid "Failed to correctly copy [2] file: CRC error."
msgstr "Impossible de copier correctement le fichier [2] : erreur CRC."
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:62 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:62
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:62 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:62
msgid "Failed to correctly move [2] file: CRC error."
msgstr "Impossible de déplacer correctement le fichier [2] : erreur CRC."
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:63 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:63
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:63 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:63
msgid "Failed to correctly patch [2] file: CRC error."
msgstr "Impossible de corriger correctement le fichier [2] : erreur CRC."
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:64 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:64
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:64 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:64
msgid ""
"The file '[2]' cannot be installed because the file cannot be found in "
"cabinet file '[3]'. This could indicate a network error, an error reading "
"from the CD-ROM, or a problem with this package."
msgstr ""
"Le fichier '[2]' ne peut pas être installé car le fichier est introuvable "
"dans le fichier CAB '[3]'. Il s'agit peut-être d'une erreur réseau, d'une "
"erreur de lecture du CD-ROM ou d'un problème lié au package."
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:65 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:65
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:65 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:65
msgid ""
"The cabinet file '[2]' required for this installation is corrupt and cannot "
"be used. This could indicate a network error, an error reading from the CD-"
"ROM, or a problem with this package."
msgstr ""
"Le fichier CAB '[2]' nécessaire pour cette installation est endommagé et ne "
"peut pas être utilisé. Il s'agit peut-être d'une erreur réseau, d'une erreur"
" de lecture du CD-ROM ou d'un problème lié au package."
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:66 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:66
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:66 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:66
msgid ""
"There was an error creating a temporary file that is needed to complete this"
" installation.{{ Folder: [3]. System error code: [2]}}"
msgstr ""
"Une erreur s'est produite lors de la création d'un fichier temporaire "
"nécessaire pour terminer cette installation.{{ Dossier : [3]. Code d'erreur "
"système : [2]}}"
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:67 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:67
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:67 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:67
msgid ""
"Could not create key: [2]. {{ System error [3].}} Verify that you have "
"sufficient access to that key, or contact your support personnel. "
msgstr ""
"Impossible de créer la clé [2].{{ Erreur système [3].}} Vérifiez que vous "
"disposez des droits suffisants pour cette clé ou contactez votre service de "
"support technique. "
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:68 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:68
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:68 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:68
msgid ""
"Could not open key: [2]. {{ System error [3].}} Verify that you have "
"sufficient access to that key, or contact your support personnel. "
msgstr ""
"Impossible d'ouvrir la clé [2].{{ Erreur système [3].}} Vérifiez que vous "
"disposez des droits suffisants pour cette clé ou contactez votre service de "
"support technique."
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:69 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:69
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:69 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:69
msgid ""
"Could not delete value [2] from key [3]. {{ System error [4].}} Verify that"
" you have sufficient access to that key, or contact your support personnel. "
msgstr ""
"Impossible de supprimer la valeur [2] de la clé [3].{{ Erreur système [4].}}"
" Vérifiez que vous disposez des droits suffisants pour cette clé ou "
"contactez votre service de support technique."
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:70 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:70
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:70 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:70
msgid ""
"Could not delete key [2]. {{ System error [3].}} Verify that you have "
"sufficient access to that key, or contact your support personnel. "
msgstr ""
"Impossible de supprimer la clé [2].{{ Erreur système [3].}} Vérifiez que "
"vous disposez des droits suffisants pour cette clé ou contactez votre "
"service de support technique. "
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:71 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:71
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:71 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:71
msgid ""
"Could not read value [2] from key [3]. {{ System error [4].}} Verify that "
"you have sufficient access to that key, or contact your support personnel. "
msgstr ""
"Impossible de lire la valeur [2] de la clé [3].{{ Erreur système [4].}} "
"Vérifiez que vous disposez des droits suffisants pour cette clé ou contactez"
" votre service de support technique. "
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:72 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:72
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:72 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:72
msgid ""
"Could not write value [2] to key [3]. {{ System error [4].}} Verify that "
"you have sufficient access to that key, or contact your support personnel."
msgstr ""
"Impossible d'écrire la valeur [2] dans la clé [3].{{ Erreur système [4].}} "
"Vérifiez que vous disposez des droits suffisants pour cette clé ou contactez"
" votre service de support technique."
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:73 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:73
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:73 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:73
msgid ""
"Could not get value names for key [2]. {{ System error [3].}} Verify that "
"you have sufficient access to that key, or contact your support personnel."
msgstr ""
"Impossible d'obtenir le nom des valeurs de la clé [2].{{ Erreur système "
"[3].}} Vérifiez que vous disposez des droits suffisants pour cette clé ou "
"contactez votre service de support technique."
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:74 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:74
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:74 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:74
msgid ""
"Could not get sub key names for key [2]. {{ System error [3].}} Verify that"
" you have sufficient access to that key, or contact your support personnel."
msgstr ""
"Impossible d'obtenir le nom des sous-clés de la clé [2].{{ Erreur système "
"[3].}} Vérifiez que vous disposez des droits suffisants pour cette clé ou "
"contactez votre service de support technique."
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:75 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:75
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:75 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:75
msgid ""
"Could not read security information for key [2]. {{ System error [3].}} "
"Verify that you have sufficient access to that key, or contact your support "
"personnel."
msgstr ""
"Impossible de lire les informations sur la sécurité de la clé [2].{{ Erreur "
"système [3].}} Vérifiez que vous disposez des droits suffisants pour cette "
"clé ou contactez votre service de support technique."
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:76 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:76
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:76 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:76
msgid ""
"Could not increase the available registry space. [2] KB of free registry "
"space is required for the installation of this application."
msgstr ""
"Impossible d'augmenter l'espace disponible dans le registre. [2] Ko d'espace"
" doivent être libres dans le registre pour permettre l'installation de cette"
" application."
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:77 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:77
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:77 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:77
msgid ""
"Another installation is in progress. You must complete that installation "
"before continuing this one."
msgstr ""
"Une autre installation est en cours. Vous devez la terminer avant de "
"poursuivre cette installation."
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:78 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:78
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:78 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:78
msgid ""
"Error accessing secured data. Please make sure the Windows Installer is "
"configured properly and try the install again."
msgstr ""
"Erreur lors de l'accès aux données protégées. Vérifiez que Windows Installer"
" est correctement configuré, puis recommencez l'installation."
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:79 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:79
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:79 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:79
msgid ""
"User '[2]' has previously initiated an install for product '[3]'. That user"
" will need to run that install again before they can use that product. Your"
" current install will now continue."
msgstr ""
"L'utilisateur [2] a déjà lancé l'installation du produit [3]. Il devra "
"réexécuter cette installation avant de pouvoir utiliser le produit. "
"L'installation en cours va se poursuivre."
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:80 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:80
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:80 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:80
msgid ""
"User '[2]' has previously initiated an install for product '[3]'. That user"
" will need to run that install again before they can use that product."
msgstr ""
"L'utilisateur [2] a déjà lancé l'installation du produit [3]. Il devra "
"réexécuter cette installation avant de pouvoir utiliser le produit."
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:81 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:81
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:81 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:81
msgid ""
"Out of disk space -- Volume: '[2]'; required space: [3] KB; available space:"
" [4] KB. Free some disk space and retry."
msgstr ""
"Espace disque insuffisant : volume : [2] ; espace requis : [3] Ko ; espace "
"disponible : [4] Ko. Libérez de l'espace sur le disque, puis réessayez."
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:82 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:82
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:82 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:82
msgid "Are you sure you want to cancel?"
msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir annuler l'installation ?"
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:83 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:83
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:83 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:83
msgid ""
"The file [2][3] is being held in use{ by the following process: Name: [4], "
"Id: [5], Window Title: '[6]'}. Close that application and retry."
msgstr ""
"Le fichier [2][3] est actuellement utilisé{ par le processus suivant : Nom :"
" [4] ; identificateur : [5] ; titre de la fenêtre : [6]}. Fermez cette "
"application, puis réessayez."
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:84 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:84
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:84 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:84
msgid ""
"The product '[2]' is already installed, preventing the installation of this "
"product. The two products are incompatible."
msgstr ""
"Le produit [2] est déjà installé. Impossible d'installer ce produit car il "
"est incompatible avec celui déjà installé."
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:85 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:85
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:85 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:85
msgid ""
"There is not enough disk space on the volume '[2]' to continue the install "
"with recovery enabled. [3] KB are required, but only [4] KB are available. "
"Click Ignore to continue the install without saving recovery information, "
"click Retry to check for available space again, or click Cancel to quit the "
"installation."
msgstr ""
"L'espace disque est insuffisant sur le volume '[2]' afin de continuer "
"l'installation tout en activant le mode récupération. [3] Ko sont "
"nécessaires, mais seuls [4] Ko sont disponibles. Cliquez sur Ignorer pour "
"continuer l'installation sans enregistrer les informations de récupération, "
"cliquez sur Recommencer pour vérifier à nouveau l'espace disponible ou "
"cliquez sur Annuler pour quitter l'installation."
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:86 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:86
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:86 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:86
msgid "Could not access network location [2]."
msgstr "Impossible d'accéder à l'emplacement réseau [2]."
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:87 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:87
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:87 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:87
msgid ""
"The following applications should be closed before continuing the install:"
msgstr ""
"Fermez les applications suivantes avant de poursuivre l'installation :"
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:88 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:88
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:88 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:88
msgid ""
"Could not find any previously installed compliant products on the machine "
"for installing this product."
msgstr ""
"Impossible de trouver sur cet ordinateur un produit compatible pour "
"permettre l'installation de ce produit."
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:89 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:89
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:89 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:89
msgid ""
"An error occurred while applying security settings. [2] is not a valid user "
"or group. This could be a problem with the package, or a problem connecting "
"to a domain controller on the network. Check your network connection and "
"click Retry, or Cancel to end the install. {{Unable to locate the user's "
"SID, system error [3]}}"
msgstr ""
"Une erreur s'est produite lors de l'application des paramètres de sécurité ."
" [2] n'est pas un utilisateur ou un groupe valide. Il s'agit peut-être d'un "
"problème lié au package ou d'un problème lors de la connexion au contrôleur "
"de domaine du réseau. Vérifiez votre connexion réseau et cliquez sur "
"Recommencer, ou cliquez sur Annuler pour terminer l'installation. "
"{{Impossible de trouver l'identificateur SID de l'utilisateur, erreur "
"système [3]}}"
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:90 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:90
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:90 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:90
msgid ""
"The setup must update files or services that cannot be updated while the "
"system is running. If you choose to continue, a reboot will be required to "
"complete the setup."
msgstr ""
"Le programme d'installation doit mettre à jour des fichiers ou des services "
"qui ne peuvent pas être mis à jour lors de l'exécution du système. Si vous "
"choisissez de continuer, vous devrez redémarrer le système pour terminer "
"l'installation."
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:91 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:91
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:91 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:91
msgid ""
"The setup was unable to automatically close all applications that are using "
"files that need to be updated. If you choose to continue, a reboot will be "
"required to complete the setup."
msgstr ""
"Le programme d'installation n'a pas pu fermer automatiquement toutes les "
"applications qui utilisent les fichiers à mettre à jour. Si vous choisissez "
"de continuer, un redémarrage est requis pour terminer l'installation."
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:92 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:92
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:92 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:92
msgid ""
"This installation package is not supported on this platform. Contact your "
"application vendor."
msgstr ""
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:93 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:93
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:93 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:93
msgid "The key [2] is not valid. Verify that you entered the correct key."
msgstr "Clé [2] non valide. Vérifiez que vous avez entré la clé appropriée."
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:94 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:94
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:94 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:94
msgid ""
"The installer must restart your system before configuration of [2] can "
"continue. Click Yes to restart now or No if you plan to manually restart "
"later."
msgstr ""
"Le programme d'installation doit redémarrer votre système avant que la "
"configuration de [2] puisse continuer. Cliquez sur Oui pour redémarrer "
"maintenant, ou sur Non si vous voulez redémarrer manuellement "
"ultérieurement."
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:95 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:95
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:95 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:95
msgid ""
"You must restart your system for the configuration changes made to [2] to "
"take effect. Click Yes to restart now or No if you plan to manually restart "
"later."
msgstr ""
"Vous devez redémarrer votre système pour que les modifications apportées à "
"la configuration de [2] prennent effet. Cliquez sur Oui pour redémarrer "
"maintenant, ou sur Non si vous voulez redémarrer manuellement "
"ultérieurement."
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:96 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:96
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:96 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:96
msgid ""
"An installation for [2] is currently suspended. You must undo the changes "
"made by that installation to continue. Do you want to undo those changes?"
msgstr ""
"L'installation de [2] est suspendue. Vous devez annuler les modifications "
"apportée par cette installation pour continuer. Voulez-vous annuler les "
"modifications ?"
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:97 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:97
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:97 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:97
msgid ""
"A previous installation for this product is in progress. You must undo the "
"changes made by that installation to continue. Do you want to undo those "
"changes?"
msgstr ""
"Une installation de ce produit est déjà en cours. Vous devez annuler les "
"modifications apportées par cette installation pour continuer. Voulez-vous "
"annuler les modifications ?"
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:98 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:98
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:98 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:98
msgid ""
"An installation package for the product [2] cannot be found. Try the "
"installation again using a valid copy of the installation package '[3]'."
msgstr ""
"Package d'installation pour le produit [2] introuvable. Réessayez d'exécuter"
" Windows Installer avec un package d'installation valide [3]."
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:99 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:99
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:99 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:99
msgid "Installation completed successfully."
msgstr "L'installation s'est terminée correctement."
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:100 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:100
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:100 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:100
msgid "Installation failed."
msgstr "L'installation a échoué."
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:101 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:101
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:101 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:101
msgid "Product: [2] -- [3]"
msgstr "Produit : [2] -- [3]"
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:102 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:102
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:102 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:102
msgid ""
"You may either restore your computer to its previous state or continue the "
"install later. Would you like to restore?"
msgstr ""
"Vous pouvez restaurer l'état antérieur de votre ordinateur ou poursuivre "
"l'installation ultérieurement. Voulez-vous restaurer votre ordinateur ?"
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:103 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:103
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:103 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:103
msgid ""
"An error occurred while writing installation information to disk. Check to "
"make sure enough disk space is available, and click Retry, or Cancel to end "
"the install."
msgstr ""
"Une erreur est survenue lors de l'écriture sur le disque des informations "
"concernant l'installation. Vérifiez que l'espace disponible sur le disque "
"est suffisant et cliquez sur Réessayer, ou cliquez sur Annuler pour mettre "
"fin à l'installation."
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:104 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:104
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:104 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:104
msgid ""
"One or more of the files required to restore your computer to its previous "
"state could not be found. Restoration will not be possible."
msgstr ""
"Impossible de trouver un ou plusieurs des fichiers requis pour restaurer "
"l'état antérieur de votre ordinateur. Impossible de procéder à la "
"restauration."
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:105 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:105
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:105 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:105
msgid ""
"[2] cannot install one of its required products. Contact your technical "
"support group. {{System Error: [3].}}"
msgstr ""
"[2] ne peut pas installer l'un des produits requis. Contactez votre groupe "
"de support technique. {{Erreur système : [3].}}"
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:106 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:106
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:106 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:106
msgid ""
"The older version of [2] cannot be removed. Contact your technical support "
"group. {{System Error [3].}}"
msgstr ""
"Impossible de supprimer la version antérieure de [2]. Contactez votre groupe"
" de support technique. {{Erreur système : [3].}}"
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:107 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:107
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:107 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:107
msgid "Installed [2]"
msgstr "Installé [2]"
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:108 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:108
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:108 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:108
msgid "Configured [2]"
msgstr "Configuré [2]"
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:109 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:109
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:109 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:109
msgid "Removed [2]"
msgstr "Supprimé [2]"
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:110 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:110
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:110 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:110
msgid "File [2] was rejected by digital signature policy."
msgstr "Le fichier [2] a été rejeté par la stratégie de signature numérique."
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:111 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:111
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:111 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:111
msgid ""
"The Windows Installer Service could not be accessed. This can occur if the "
"Windows Installer is not correctly installed. Contact your support personnel"
" for assistance."
msgstr ""
"Le service Windows Installer n'est pas accessible. Cela peut se produire si "
"vous exécutez Windows en mode sans échec, ou si Windows Installer n'est pas "
"correctement installé. Contactez votre service de support pour obtenir de "
"l'assistance."
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:112 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:112
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:112 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:112
msgid ""
"There is a problem with this Windows Installer package. A script required "
"for this install to complete could not be run. Contact your support "
"personnel or package vendor. {{Custom action [2] script error [3], [4]: [5]"
" Line [6], Column [7], [8] }}"
msgstr ""
"Un problème s'est produit sur ce package Windows Installer. Un script "
"nécessaire pour que cette installation puisse se terminer n'a pas pu être "
"exécuté. Contactez votre service de support ou le distributeur du package. "
"{{Action personnalisé [2], erreur de script [3], [4]: [5] ligne [6], colonne"
" [7], [8] }}"
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:113 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:113
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:113 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:113
msgid ""
"There is a problem with this Windows Installer package. A program required "
"for this install to complete could not be run. Contact your support "
"personnel or package vendor. {{Action: [2], location: [3], command: [4] }}"
msgstr ""
"Un problème s'est produit sur ce package Windows Installer. Un programme "
"nécessaire pour que cette installation puisse se terminer n'a pas pu être "
"exécuté. Contactez votre service de support ou le distributeur du package. "
"{{Action : [2], emplacement : [3], commande : [4] }}"
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:114 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:114
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:114 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:114
msgid ""
"There is a problem with this Windows Installer package. A program run as "
"part of the setup did not finish as expected. Contact your support personnel"
" or package vendor. {{Action [2], location: [3], command: [4] }}"
msgstr ""
"Un problème s'est produit sur ce package Windows Installer. Un programme "
"exécuté dans le cadre de l'installation ne s'est pas terminé correctement. "
"Contactez votre service de support ou le distributeur du package. {{Action "
"[2], emplacement : [3], commande : [4] }}"
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:115 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:115
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:115 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:115
msgid ""
"There is a problem with this Windows Installer package. A DLL required for "
"this install to complete could not be run. Contact your support personnel or"
" package vendor. {{Action [2], entry: [3], library: [4] }}"
msgstr ""
"Un problème s'est produit sur ce package Windows Installer. Une DLL "
"nécessaire pour terminer cette installation n'a pas pu être exécutée. "
"Contactez votre service de support ou le distributeur du package. {{Action "
"[2], entrée : [3], bibliothèque : [4] }}"
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:116 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:116
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:116 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:116
msgid "Removal completed successfully."
msgstr "La suppression s'est terminée correctement."
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:117 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:117
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:117 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:117
msgid "Removal failed."
msgstr "La suppression a échoué."
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:118 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:118
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:118 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:118
msgid "Advertisement completed successfully."
msgstr "La publication s'est terminée correctement."
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:119 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:119
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:119 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:119
msgid "Advertisement failed."
msgstr "La publication a échoué."
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:120 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:120
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:120 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:120
msgid "Configuration completed successfully."
msgstr "La configuration s'est terminée correctement."
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:121 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:121
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:121 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:121
msgid "Configuration failed."
msgstr "La configuration a échoué."
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:122 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:122
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:122 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:122
msgid ""
"You must be an Administrator to remove this application. To remove this "
"application, you can log on as an Administrator, or contact your technical "
"support group for assistance."
msgstr ""
"Vous devez être un administrateur pour pouvoir supprimer cette application. "
"Pour supprimer cette application, ouvrez une session en tant "
"qu'administrateur, ou contactez votre service de support pour obtenir de "
"l'assistance."
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:123 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:123
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:123 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:123
msgid ""
"The source installation package for the product [2] is out of sync with the "
"client package. Try the installation again using a valid copy of the "
"installation package '[3]'."
msgstr ""
"Le package d'installation source pour le produit '[2]' n'est pas synchronisé"
" avec le package client. Essayez d'installer à nouveau en utilisant une "
"copie valide du package d'installation '[3]'."
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:124 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:124
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:124 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:124
msgid ""
"In order to complete the installation of [2], you must restart the computer."
" Other users are currently logged on to this computer, and restarting may "
"cause them to lose their work. Do you want to restart now?"
msgstr ""
"Vous devez redémarrer l'ordinateur afin de terminer l'installation du "
"produit '[2]'. D'autres utilisateurs sont actuellement connectés à cet "
"ordinateur et le redémarrer pourrait causer la perte de leurs données. "
"Voulez-vous redémarrer maintenant ?"
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:125 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:125
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:125 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:125
msgid ""
"The Windows Installer service is not accessible in Safe Mode. Please try "
"again when your computer is not in Safe Mode or you can use System Restore "
"to return your machine to a previous good state."
msgstr ""
"Le service Windows Installer n'est pas accessible en mode sans échec. "
"Recommencez si votre ordinateur n'est pas en mode sans échec ou utilisez la "
"restauration du système pour restaurer votre ordinateur dans un état "
"précédent correct."
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:126 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:126
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:126 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:126
msgid "The path [2] is not valid. Please specify a valid path."
msgstr "Chemin d'accès [2] non valide. Entrez un chemin d'accès valide."
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:128 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:128
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:128 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:128
msgid ""
"There is no disk in drive [2]. Please insert one and click Retry, or click "
"Cancel to go back to the previously selected volume."
msgstr ""
"Le lecteur [2] est vide. Insérez un disque et cliquez sur Réessayer, ou "
"cliquez sur Annuler pour revenir au volume sélectionné précédemment."
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:129 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:129
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:129 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:129
msgid ""
"There is no disk in drive [2]. Please insert one and click Retry, or click "
"Cancel to return to the browse dialog and select a different volume."
msgstr ""
"Le lecteur [2] est vide. Insérez un disque et cliquez sur Réessayer, ou "
"cliquez sur Annuler pour revenir dans la boîte de dialogue Sélection de "
"l'emplacement et sélectionner un autre volume."
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:130 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:130
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:130 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:130
msgid ""
"The folder [2] does not exist. Please enter a path to an existing folder."
msgstr ""
"Dossier [2] inexistant. Entrez le chemin d'accès d'un dossier existant."
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:131 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:131
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:131 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:131
msgid "You have insufficient privileges to read this folder."
msgstr ""
"Vous ne disposez pas des privilèges suffisants pour lire le contenu de ce "
"dossier."
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:132 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:132
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:132 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:132
msgid "A valid destination folder for the install could not be determined."
msgstr ""
"Impossible de trouver un dossier de destination valide pour l'installation."
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:133 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:133
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:133 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:133
msgid "Error attempting to read from the source install database: [2]."
msgstr ""
"Erreur pendant la tentative de lecture de la base de données d'installation "
"source : [2]."
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:134 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:134
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:134 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:134
msgid ""
"Scheduling reboot operation: Renaming file [2] to [3]. Must reboot to "
"complete operation."
msgstr ""
"Planification du redémarrage : Le fichier [2] est renommé [3]. Pour achever "
"l'opération, votre système doit être redémarré."
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:135 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:135
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:135 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:135
msgid ""
"Scheduling reboot operation: Deleting file [2]. Must reboot to complete "
"operation."
msgstr ""
"Planification du redémarrage : Suppression du fichier [2]. Pour achever "
"l'opération, votre système doit être redémarré."
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:136 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:136
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:136 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:136
msgid ""
"Module [2] failed to register. HRESULT [3]. Contact your support "
"personnel."
msgstr ""
"Impossible d'inscrire le module [2]. HRESULT [3]. Contactez votre service de"
" support technique."
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:137 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:137
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:137 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:137
msgid ""
"Module [2] failed to unregister. HRESULT [3]. Contact your support "
"personnel."
msgstr ""
"Impossible d'annuler l'inscription du module [2]. HRESULT [3]. Contactez "
"votre service de support technique."
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:138 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:138
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:138 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:138
msgid ""
"Failed to cache package [2]. Error: [3]. Contact your support personnel."
msgstr ""
"Impossible de placer le package [2] dans le cache. Erreur : [3]. Contactez "
"votre service de support technique."
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:139 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:139
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:139 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:139
msgid ""
"Could not register font [2]. Verify that you have sufficient permissions to"
" install fonts, and that the system supports this font."
msgstr ""
"Impossible d'inscrire la police [2]. Vérifiez que les autorisations dont "
"vous disposez sont suffisantes pour installer des polices et que le système "
"prend en charge cette police en particulier."
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:140 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:140
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:140 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:140
msgid ""
"Could not unregister font [2]. Verify that you that you have sufficient "
"permissions to remove fonts."
msgstr ""
"Impossible d'annuler l'inscription de la police [2]. Vérifiez que les "
"autorisations dont vous disposez sont suffisantes pour supprimer des "
"polices."
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:141 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:141
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:141 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:141
msgid ""
"Could not create Shortcut [2]. Verify that the destination folder exists and"
" that you can access it."
msgstr ""
"Impossible de créer le raccourci [2]. Vérifiez que le dossier de destination"
" existe et que vous êtes autorisé à y accéder."
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:142 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:142
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:142 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:142
msgid ""
"Could not remove Shortcut [2]. Verify that the shortcut file exists and that"
" you can access it."
msgstr ""
"Impossible de supprimer le raccourci [2]. Vérifiez que le fichier de "
"raccourcis existe et que vous êtes autorisé à y accéder."
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:143 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:143
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:143 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:143
msgid ""
"Could not register type library for file [2]. Contact your support "
"personnel."
msgstr ""
"Impossible d'inscrire la bibliothèque de type pour le fichier [2]. Contactez"
" votre service de support technique."
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:144 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:144
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:144 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:144
msgid ""
"Could not unregister type library for file [2]. Contact your support "
"personnel."
msgstr ""
"Impossible d'annuler l'inscription de la bibliothèque de type pour le "
"fichier [2]. Contactez votre service de support technique."
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:145 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:145
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:145 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:145
msgid ""
"Could not update the ini file [2][3]. Verify that the file exists and that "
"you can access it."
msgstr ""
"Impossible de mettre à jour le fichier INI [2][3]. Vérifiez que ce fichier "
"existe et que vous êtes autorisé à y accéder."
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:146 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:146
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:146 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:146
msgid ""
"Could not schedule file [2] to replace file [3] on reboot. Verify that you "
"have write permissions to file [3]."
msgstr ""
"Impossible de planifier le remplacement du fichier [3] par le fichier [2] au"
" démarrage. Vérifiez que vous êtes autorisé à accéder en écriture au fichier"
" [3]."
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:147 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:147
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:147 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:147
msgid ""
"Error removing ODBC driver manager, ODBC error [2]: [3]. Contact your "
"support personnel."
msgstr ""
"Erreur lors de la suppression du gestionnaire de pilotes ODBC. Erreur ODBC "
"[2] : [3]. Contactez votre service de support technique."
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:148 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:148
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:148 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:148
msgid ""
"Error installing ODBC driver manager, ODBC error [2]: [3]. Contact your "
"support personnel."
msgstr ""
"Erreur lors de l'installation du gestionnaire de pilotes ODBC. Erreur ODBC "
"[2] : [3]. Contactez votre service de support technique."
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:149 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:149
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:149 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:149
msgid ""
"Error removing ODBC driver: [4], ODBC error [2]: [3]. Verify that you have "
"sufficient privileges to remove ODBC drivers."
msgstr ""
"Erreur lors de la suppression du pilote ODBC [4]. Erreur ODBC [2] : [3]. "
"Vérifiez que vous disposez des privilèges suffisants pour supprimer des "
"pilotes ODBC."
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:150 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:150
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:150 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:150
msgid ""
"Error installing ODBC driver: [4], ODBC error [2]: [3]. Verify that the file"
" [4] exists and that you can access it."
msgstr ""
"Erreur lors de l'installation du pilote ODBC [4]. Erreur ODBC [2] : [3]. "
"Vérifiez que le fichier [4] existe et que vous êtes autorisé à y accéder."
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:151 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:151
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:151 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:151
msgid ""
"Error configuring ODBC data source: [4], ODBC error [2]: [3]. Verify that "
"the file [4] exists and that you can access it."
msgstr ""
"Erreur lors de la configuration de la source de données ODBC [4]. Erreur "
"ODBC [2] : [3]. Vérifiez que le fichier [4] existe et que vous êtes autorisé"
" à y accéder."
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:152 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:152
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:152 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:152
msgid ""
"Service '[2]' ([3]) failed to start. Verify that you have sufficient "
"privileges to start system services."
msgstr ""
"Échec du démarrage du service [2] ([3]). Vérifiez que vous disposez de "
"privilèges suffisants pour démarrer les services système."
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:153 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:153
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:153 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:153
msgid ""
"Service '[2]' ([3]) could not be stopped. Verify that you have sufficient "
"privileges to stop system services."
msgstr ""
"Impossible d'arrêter le service [2] ([3]). Vérifiez que vous disposez de "
"privilèges suffisants pour arrêter les services système."
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:154 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:154
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:154 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:154
msgid ""
"Service '[2]' ([3]) could not be deleted. Verify that you have sufficient "
"privileges to remove system services."
msgstr ""
"Impossible de supprimer le service [2] ([3]). Vérifiez que vous disposez de "
"privilèges suffisants pour supprimer les services système."
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:155 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:155
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:155 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:155
msgid ""
"Service '[2]' ([3]) could not be installed. Verify that you have sufficient"
" privileges to install system services."
msgstr ""
"Impossible d'installer le service [2] ([3]). Vérifiez que vous disposez de "
"privilèges suffisants pour installer des services système."
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:156 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:156
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:156 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:156
msgid ""
"Could not update environment variable '[2]'. Verify that you have "
"sufficient privileges to modify environment variables."
msgstr ""
"Impossible de mettre à jour la variable d'environnement [2]. Vérifiez que "
"vous disposez de privilèges suffisants pour modifier les variables "
"d'environnement."
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:157 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:157
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:157 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:157
msgid ""
"You do not have sufficient privileges to complete this installation for all "
"users of the machine. Log on as administrator and then retry this "
"installation."
msgstr ""
"Vous ne disposez pas des privilèges suffisants pour exécuter cette "
"installation pour tous les utilisateurs de cet ordinateur. Ouvrez une "
"session en tant qu'administrateur, puis réessayez d'exécuter cette "
"installation."
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:158 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:158
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:158 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:158
msgid ""
"Could not set file security for file '[3]'. Error: [2]. Verify that you "
"have sufficient privileges to modify the security permissions for this file."
msgstr ""
"Impossible de définir la sécurité du fichier [3]. Erreur : [2]. Vérifiez que"
" vous disposez des privilèges suffisants pour modifier les permissions sur "
"ce fichier."
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:159 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:159
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:159 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:159
msgid ""
"Component Services (COM+ 1.0) are not installed on this computer. This "
"installation requires Component Services in order to complete successfully."
" Component Services are available on Windows 2000."
msgstr ""
"Les services de composants (COM+ 1.0) ne sont pas installés sur cet "
"ordinateur. Les services de composants sont nécessaires pour effectuer "
"l'installation. Ils sont disponibles sur Windows 2000."
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:160 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:160
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:160 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:160
msgid ""
"Error registering COM+ Application. Contact your support personnel for more"
" information."
msgstr ""
"Erreur lors de l'inscription de l'application COM+. Contactez votre "
"personnel de support technique pour des informations supplémentaires."
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:161 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:161
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:161 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:161
msgid ""
"Error unregistering COM+ Application. Contact your support personnel for "
"more information."
msgstr ""
"Erreur lors de l'annulation de l'inscription de l'application COM+. "
"Contactez votre personnel de support technique pour des informations "
"supplémentaires."
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:162 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:162
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:162 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:162
msgid "The description for service '[2]' ([3]) could not be changed."
msgstr "Impossible de modifier la description pour le service '[2]' ([3])."
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:163 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:163
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:163 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:163
msgid ""
"The Windows Installer service cannot update the system file [2] because the "
"file is protected by Windows. You may need to update your operating system "
"for this program to work correctly. {{Package version: [3], OS Protected "
"version: [4]}}"
msgstr ""
"Le service Windows Installer ne peut pas mettre à jour le fichier système "
"[2] car le fichier est protégé par Windows. Vous devrez peut-être mettre à "
"jour votre système d'exploitation pour que le programme fonctionne "
"correctement. {{Version : [3], Version protégée du système d'exploitation : "
"[4]}}"
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:164 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:164
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:164 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:164
msgid ""
"The Windows Installer service cannot update the protected Windows file [2]. "
"{{Package version: [3], OS Protected version: [4], SFP Error: [5]}}"
msgstr ""
"Le service Windows Installer ne peut pas mettre à jour le fichier [2] car il"
" est protégé par Windows. {{Version : [3], Version protégée du système "
"d'exploitation : [4], Erreur SFP : [5]}}"
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:165 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:165
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:165 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:165
msgid ""
"The Windows Installer service cannot update one or more protected Windows "
"files. {{SFP Error: [2]. List of protected files:\\r\\n[3]}}"
msgstr ""
"Le service Windows Installer ne peut pas mettre à jour un ou plusieurs "
"fichiers Windows protégés. {{Erreur SFP : [2]. Liste des fichiers protégés "
":\\r\\n[3]}}"
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:166 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:166
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:166 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:166
msgid "User installations are disabled via policy on the machine."
msgstr ""
"Les installations par l'utilisateur sont désactivées par la stratégie de "
"l'ordinateur."
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:167 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:167
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:167 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:167
msgid ""
"An error occurred during the installation of assembly '[6]'. Please refer to"
" Help and Support for more information. {{HRESULT: [3]. assembly interface: "
"[4], function: [5], component: [2]}}"
msgstr ""
"Une erreur s'est produite lors de l'installation de l'assemblage [6]. "
"Référez-vous à Aide et support pour obtenir plus d'informations. HRESULT : "
"[3]. {{interface de l'assemblage : [4], fonction : [5], composant : [2]}}"
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:168 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:168
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:168 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:168
msgid ""
"An error occurred during the installation of assembly '[6]'. The assembly is"
" not strongly named or is not signed with the minimal key length. {{HRESULT:"
" [3]. assembly interface: [4], function: [5], component: [2]}}"
msgstr ""
"Une erreur s'est produite pendant l'installation de l'assemblage '[6]'. "
"L'assemblage n'a pas un nom fort et n'est pas signé avec une longueur de clé"
" minimale. HRESULT: [3]. {{interface de l'assemblage : [4], fonction: [5], "
"composant: [2]}}"
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:169 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:169
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:169 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:169
msgid ""
"An error occurred during the installation of assembly '[6]'. The signature "
"or catalog could not be verified or is not valid. {{HRESULT: [3]. assembly "
"interface: [4], function: [5], component: [2]}}"
msgstr ""
"Une erreur s'est produite pendant l'installation de l'assemblage '[6]'. La "
"signature ou le catalogue n'a pas pu être vérifié ou n'est pas valide. "
"HRESULT: [3]. {{interface de l'assemblage: [4], fonction: [5], composant: "
"[2]}}"
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:170 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:170
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:170 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:170
msgid ""
"An error occurred during the installation of assembly '[6]'. One or more "
"modules of the assembly could not be found. {{HRESULT: [3]. assembly "
"interface: [4], function: [5], component: [2]}}"
msgstr ""
"Une erreur s'est produite pendant l'installation de l'assemblage '[6]'. Un "
"ou plusieurs modules n'ont pas pu être trouvés. HRESULT: [3]. {{interface de"
" l'assemblage: [4], fonction: [5], composant: [2]}}"
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:171 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:171
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:171 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:171
msgid ""
"64-bit registry operation attempted on 32-bit operating system for key [2]."
msgstr ""
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:172 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:172
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:172 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:172
msgid ""
"This version of Windows does not support deploying 64-bit packages. The "
"script [2] is for a 64-bit package."
msgstr ""