MSIBuild/UI/locale/it_IT.po
2016-09-10 09:26:06 +02:00

2462 lines
107 KiB
Plaintext

msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MSMBuild\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-08-28 13:11+0200\n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: Simon Rozman <simon.rozman@amebis.si>\n"
"Language-Team: Amebis, d. o. o., Kamnik <simon.rozman@amebis.si>\n"
"Language: it_IT\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
"X-Poedit-KeywordsList: __\n"
"X-Generator: Poedit 1.8.8\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: En.Win32.Debug.Control-2.idtx:112 En.Win32.Debug.Control-2.idtx:117
#: En.Win32.Debug.Control-2.idtx:122 En.Win32.Debug.Control-2.idtx:72
#: En.Win32.Debug.Control-2.idtx:77 En.Win32.Release.Control-2.idtx:112
#: En.Win32.Release.Control-2.idtx:117 En.Win32.Release.Control-2.idtx:122
#: En.Win32.Release.Control-2.idtx:72 En.Win32.Release.Control-2.idtx:77
#: En.x64.Debug.Control-2.idtx:109 En.x64.Debug.Control-2.idtx:114
#: En.x64.Debug.Control-2.idtx:119 En.x64.Debug.Control-2.idtx:69
#: En.x64.Debug.Control-2.idtx:74 En.x64.Release.Control-2.idtx:109
#: En.x64.Release.Control-2.idtx:114 En.x64.Release.Control-2.idtx:119
#: En.x64.Release.Control-2.idtx:69 En.x64.Release.Control-2.idtx:74
#, fuzzy
msgid "&Close"
msgstr ""
"Il file [2][3] è in uso{ dal processo con nome: [4], ID: [5] e titolo "
"finestra: \"[6]\"}. Chiudere tale applicazione e riprovare."
#: En.Win32.Debug.Control-2.idtx:11 En.Win32.Debug.Control-2.idtx:21
#: En.Win32.Debug.Control-2.idtx:26 En.Win32.Release.Control-2.idtx:11
#: En.Win32.Release.Control-2.idtx:21 En.Win32.Release.Control-2.idtx:26
#: En.x64.Debug.Control-2.idtx:11 En.x64.Debug.Control-2.idtx:18
#: En.x64.Debug.Control-2.idtx:23 En.x64.Release.Control-2.idtx:11
#: En.x64.Release.Control-2.idtx:18 En.x64.Release.Control-2.idtx:23
msgid "&Continue"
msgstr "&Riprendi"
#: En.Win32.Debug.Control-2.idtx:30 En.Win32.Release.Control-2.idtx:30
#: En.x64.Debug.Control-2.idtx:27 En.x64.Release.Control-2.idtx:27
msgid "&Enter desired folder or click \"Browse\":"
msgstr ""
#: En.Win32.Debug.Control-2.idtx:54 En.Win32.Debug.Control-2.idtx:65
#: En.Win32.Release.Control-2.idtx:54 En.Win32.Release.Control-2.idtx:65
#: En.x64.Debug.Control-2.idtx:51 En.x64.Debug.Control-2.idtx:62
#: En.x64.Release.Control-2.idtx:51 En.x64.Release.Control-2.idtx:62
msgid "&Folder:"
msgstr "&Nome cartella:"
#: En.Win32.Debug.Control-2.idtx:102 En.Win32.Debug.Control-2.idtx:108
#: En.Win32.Release.Control-2.idtx:102 En.Win32.Release.Control-2.idtx:108
#: En.x64.Debug.Control-2.idtx:105 En.x64.Debug.Control-2.idtx:99
#: En.x64.Release.Control-2.idtx:105 En.x64.Release.Control-2.idtx:99
msgid "&Ignore"
msgstr "&Ignora"
#: En.Win32.Debug.Property-2.idtx:9 En.Win32.Release.Property-2.idtx:9
#: En.x64.Debug.Property-2.idtx:9 En.x64.Release.Property-2.idtx:9
#, fuzzy
msgid "&Install Now"
msgstr ""
"Questo tipo di installazione richiede il pacchetto di programmi '%1'. Vuoi "
"installare questo pacchetto di programmi subito?\n"
"Se il pacchetto di programmi '%1' è già installato, puoi scegliere 'No'."
#: En.Win32.Debug.Control-2.idtx:49 En.Win32.Debug.Control-2.idtx:60
#: En.Win32.Release.Control-2.idtx:49 En.Win32.Release.Control-2.idtx:60
#: En.x64.Debug.Control-2.idtx:46 En.x64.Debug.Control-2.idtx:57
#: En.x64.Release.Control-2.idtx:46 En.x64.Release.Control-2.idtx:57
msgid "&Look in:"
msgstr "&Cerca in:"
#: En.Win32.Debug.RadioButton-2.idtx:4 En.Win32.Release.RadioButton-2.idtx:4
#: En.x64.Debug.RadioButton-2.idtx:4 En.x64.Release.RadioButton-2.idtx:4
msgid "&Modify"
msgstr "&Modifica"
#: En.Win32.Debug.ControlEvent-2.idtx:6 En.Win32.Release.ControlEvent-2.idtx:6
#: En.x64.Debug.ControlEvent-2.idtx:6 En.x64.Release.ControlEvent-2.idtx:6
#, fuzzy
msgid "&Modify now"
msgstr "&Modifica"
#: En.Win32.Debug.Control-2.idtx:84 En.Win32.Debug.Control-2.idtx:93
#: En.Win32.Debug.Control-2.idtx:99 En.Win32.Release.Control-2.idtx:84
#: En.Win32.Release.Control-2.idtx:93 En.Win32.Release.Control-2.idtx:99
#: En.x64.Debug.Control-2.idtx:81 En.x64.Debug.Control-2.idtx:90
#: En.x64.Debug.Control-2.idtx:96 En.x64.Release.Control-2.idtx:81
#: En.x64.Release.Control-2.idtx:90 En.x64.Release.Control-2.idtx:96
msgid "&No"
msgstr "&No"
#: En.Win32.Debug.RadioButton-2.idtx:6 En.Win32.Release.RadioButton-2.idtx:6
#: En.x64.Debug.RadioButton-2.idtx:6 En.x64.Release.RadioButton-2.idtx:6
msgid "&Remove"
msgstr "&Rimuovi"
#: En.Win32.Debug.RadioButton-2.idtx:5 En.Win32.Release.RadioButton-2.idtx:5
#: En.x64.Debug.RadioButton-2.idtx:5 En.x64.Release.RadioButton-2.idtx:5
msgid "&Repair"
msgstr "R&ipristina"
#: En.Win32.Debug.Control-2.idtx:44 En.Win32.Release.Control-2.idtx:44
#: En.x64.Debug.Control-2.idtx:41 En.x64.Release.Control-2.idtx:41
msgid "&Reset"
msgstr "&Ripristina"
#: En.Win32.Debug.Control-2.idtx:101 En.Win32.Debug.Control-2.idtx:107
#: En.Win32.Release.Control-2.idtx:101 En.Win32.Release.Control-2.idtx:107
#: En.x64.Debug.Control-2.idtx:104 En.x64.Debug.Control-2.idtx:98
#: En.x64.Release.Control-2.idtx:104 En.x64.Release.Control-2.idtx:98
msgid "&Retry"
msgstr "&Riprova"
#: En.Win32.Debug.Control-2.idtx:83 En.Win32.Debug.Control-2.idtx:92
#: En.Win32.Debug.Control-2.idtx:98 En.Win32.Release.Control-2.idtx:83
#: En.Win32.Release.Control-2.idtx:92 En.Win32.Release.Control-2.idtx:98
#: En.x64.Debug.Control-2.idtx:80 En.x64.Debug.Control-2.idtx:89
#: En.x64.Debug.Control-2.idtx:95 En.x64.Release.Control-2.idtx:80
#: En.x64.Release.Control-2.idtx:89 En.x64.Release.Control-2.idtx:95
msgid "&Yes"
msgstr "&Si"
#: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:17 En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:39
#: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:42 En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:53
#: En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:17 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:39
#: En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:42 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:53
#: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:17 En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:39
#: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:42 En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:53
#: En.x64.Release.ActionText-2.idtx:17 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:39
#: En.x64.Release.ActionText-2.idtx:42 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:53
msgid "[1]"
msgstr "[1]"
#: En.Win32.Debug.Control-2.idtx:46 En.Win32.Release.Control-2.idtx:46
#: En.x64.Debug.Control-2.idtx:43 En.x64.Release.Control-2.idtx:43
msgid "[ButtonTextInstall] "
msgstr ""
#: En.Win32.Debug.Control-2.idtx:33 En.Win32.Release.Control-2.idtx:33
#: En.x64.Debug.Control-2.idtx:30 En.x64.Release.Control-2.idtx:30
msgid "[DlgStrongFont]&Prepare Now"
msgstr ""
#: En.Win32.Debug.Control-2.idtx:17 En.Win32.Release.Control-2.idtx:17
msgid ""
"[DlgStrongFont]You are about to install the 32-bit variant on the 64-bit "
"operating system."
msgstr ""
"[DlgStrongFont]Si sta tendando di installare una versione a 32 bit in un "
"sistema operativo a 64 bit."
#: En.Win32.Debug.Control-2.idtx:14 En.Win32.Release.Control-2.idtx:14
#: En.x64.Debug.Control-2.idtx:14 En.x64.Release.Control-2.idtx:14
#, fuzzy
msgid "[DlgTitleFont][ButtonTextInstall] "
msgstr "[DlgTitleFont]Spazio richiesto"
#: En.Win32.Debug.Control-2.idtx:86 En.Win32.Release.Control-2.idtx:86
#: En.x64.Debug.Control-2.idtx:83 En.x64.Release.Control-2.idtx:83
#, fuzzy
msgid "[DlgTitleFont][Progress1] [SimpleProductName]..."
msgstr "[SimpleProductName]"
#: En.Win32.Debug.Control-2.idtx:111 En.Win32.Release.Control-2.idtx:111
#: En.x64.Debug.Control-2.idtx:108 En.x64.Release.Control-2.idtx:108
#, fuzzy
msgid "[DlgTitleFont][SimpleProductName] [Progress1] Completed"
msgstr "Installazione di [SimpleProductName] completata."
#: En.Win32.Debug.Control-2.idtx:119 En.Win32.Release.Control-2.idtx:119
#: En.x64.Debug.Control-2.idtx:116 En.x64.Release.Control-2.idtx:116
msgid "[DlgTitleFont][SimpleProductName] [Progress2] Ended Prematurely"
msgstr ""
#: En.Win32.Debug.Control-2.idtx:114 En.Win32.Release.Control-2.idtx:114
#: En.x64.Debug.Control-2.idtx:111 En.x64.Release.Control-2.idtx:111
msgid "[DlgTitleFont][SimpleProductName] [Progress2] Interrupted"
msgstr ""
#: En.Win32.Debug.Control-2.idtx:28 En.Win32.Release.Control-2.idtx:28
#: En.x64.Debug.Control-2.idtx:25 En.x64.Release.Control-2.idtx:25
msgid ""
"[DlgTitleFont][SimpleProductName] Administrative Install Image Preparation"
msgstr ""
#: En.Win32.Debug.Control-2.idtx:23 En.Win32.Release.Control-2.idtx:23
#: En.x64.Debug.Control-2.idtx:20 En.x64.Release.Control-2.idtx:20
#, fuzzy
msgid "[DlgTitleFont][SimpleProductName] Maintenance"
msgstr "[SimpleProductName]"
#: En.Win32.Debug.Control-2.idtx:35 En.Win32.Release.Control-2.idtx:35
#: En.x64.Debug.Control-2.idtx:32 En.x64.Release.Control-2.idtx:32
#, fuzzy
msgid "[DlgTitleFont][TitleCustomize] "
msgstr "[DlgTitleFont]Spazio insufficiente"
#: En.Win32.Debug.Control-2.idtx:59 En.Win32.Release.Control-2.idtx:59
#: En.x64.Debug.Control-2.idtx:56 En.x64.Release.Control-2.idtx:56
msgid "[DlgTitleFont]Change current administrative installation folder."
msgstr ""
#: En.Win32.Debug.Control-2.idtx:48 En.Win32.Release.Control-2.idtx:48
#: En.x64.Debug.Control-2.idtx:45 En.x64.Release.Control-2.idtx:45
msgid "[DlgTitleFont]Change current destination folder."
msgstr ""
#: En.Win32.Debug.Control-2.idtx:13 En.Win32.Release.Control-2.idtx:13
#: En.x64.Debug.Control-2.idtx:13 En.x64.Release.Control-2.idtx:13
#, fuzzy
msgid "[DlgTitleFont]Choose setup type."
msgstr "[DlgTitleFont]Spazio insufficiente"
#: En.Win32.Debug.Control-2.idtx:20 En.Win32.Release.Control-2.idtx:20
#: En.x64.Debug.Control-2.idtx:17 En.x64.Release.Control-2.idtx:17
#, fuzzy
msgid ""
"[DlgTitleFont]Click \"Next\" to resume [SimpleProductName] installation."
msgstr "Interrompere l'installazione del programma [SimpleProductName]?"
#: En.Win32.Debug.Control-2.idtx:70 En.Win32.Release.Control-2.idtx:70
#: En.x64.Debug.Control-2.idtx:67 En.x64.Release.Control-2.idtx:67
msgid "[DlgTitleFont]Disk Space Requirements"
msgstr "[DlgTitleFont]Spazio richiesto"
#: En.Win32.Debug.Control-2.idtx:104 En.Win32.Release.Control-2.idtx:104
#: En.x64.Debug.Control-2.idtx:101 En.x64.Release.Control-2.idtx:101
msgid "[DlgTitleFont]Files in Use"
msgstr "[DlgTitleFont]File in uso"
#: En.Win32.Debug.Control-2.idtx:74 En.Win32.Debug.Control-2.idtx:79
#: En.Win32.Release.Control-2.idtx:74 En.Win32.Release.Control-2.idtx:79
#: En.x64.Debug.Control-2.idtx:71 En.x64.Debug.Control-2.idtx:76
#: En.x64.Release.Control-2.idtx:71 En.x64.Release.Control-2.idtx:76
msgid "[DlgTitleFont]Out of Disk Space"
msgstr "[DlgTitleFont]Spazio insufficiente"
#: En.Win32.Debug.Control-2.idtx:9 En.Win32.Release.Control-2.idtx:9
#: En.x64.Debug.Control-2.idtx:9 En.x64.Release.Control-2.idtx:9
msgid "[DlgTitleFont]Please read the following general terms carefully."
msgstr ""
#: En.Win32.Debug.Control-2.idtx:5 En.Win32.Release.Control-2.idtx:5
#: En.x64.Debug.Control-2.idtx:5 En.x64.Release.Control-2.idtx:5
msgid ""
"[DlgTitleFont]Preparing [SimpleProductName] installation. Please wait..."
msgstr ""
#: En.Win32.Debug.Control-2.idtx:120 En.Win32.Release.Control-2.idtx:120
#: En.x64.Debug.Control-2.idtx:117 En.x64.Release.Control-2.idtx:117
msgid ""
"[SimpleProductName] setup ended prematurely because of an error. Therefore, "
"the program was not installed. Your system has not been modified."
msgstr ""
#: En.Win32.Debug.Control-2.idtx:115 En.Win32.Release.Control-2.idtx:115
#: En.x64.Debug.Control-2.idtx:112 En.x64.Release.Control-2.idtx:112
msgid ""
"[SimpleProductName] setup was interrupted on your request. Therefore, the "
"program was not installed. Your system has not been modified."
msgstr ""
#: En.Win32.Debug.Control-2.idtx:89 En.Win32.Release.Control-2.idtx:89
#: En.x64.Debug.Control-2.idtx:86 En.x64.Release.Control-2.idtx:86
msgid "[WaitMessage] "
msgstr ""
#: En.Win32.Debug.Control-2.idtx:71 En.Win32.Debug.Control-2.idtx:76
#: En.Win32.Debug.Control-2.idtx:81 En.Win32.Release.Control-2.idtx:71
#: En.Win32.Release.Control-2.idtx:76 En.Win32.Release.Control-2.idtx:81
#: En.x64.Debug.Control-2.idtx:68 En.x64.Debug.Control-2.idtx:73
#: En.x64.Debug.Control-2.idtx:78 En.x64.Release.Control-2.idtx:68
#: En.x64.Release.Control-2.idtx:73 En.x64.Release.Control-2.idtx:78
msgid "{60}{60}{60}{60}{60}"
msgstr "{60}{60}{60}{60}{60}"
# Windows charset for this language (decimal)
#: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:3 En.Win32.Debug.Control-2.idtx:3
#: En.Win32.Debug.ControlEvent-2.idtx:3 En.Win32.Debug.Dialog-2.idtx:3
#: En.Win32.Debug.Property-2.idtx:3 En.Win32.Debug.RadioButton-2.idtx:3
#: En.Win32.Debug.UIText-2.idtx:3 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:3
#: En.Win32.Release.Control-2.idtx:3 En.Win32.Release.ControlEvent-2.idtx:3
#: En.Win32.Release.Dialog-2.idtx:3 En.Win32.Release.Property-2.idtx:3
#: En.Win32.Release.RadioButton-2.idtx:3 En.Win32.Release.UIText-2.idtx:3
#: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:3 En.x64.Debug.Control-2.idtx:3
#: En.x64.Debug.ControlEvent-2.idtx:3 En.x64.Debug.Dialog-2.idtx:3
#: En.x64.Debug.Property-2.idtx:3 En.x64.Debug.RadioButton-2.idtx:3
#: En.x64.Debug.UIText-2.idtx:3 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:3
#: En.x64.Release.Control-2.idtx:3 En.x64.Release.ControlEvent-2.idtx:3
#: En.x64.Release.Dialog-2.idtx:3 En.x64.Release.Property-2.idtx:3
#: En.x64.Release.RadioButton-2.idtx:3 En.x64.Release.UIText-2.idtx:3
msgid "1252"
msgstr "1252"
#: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:4 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:4
#: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:4 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:4
msgid "Advertising application"
msgstr "Visualizzazione degli avvisi relativi all'applicazione"
#: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:5 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:5
#: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:5 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:5
msgid "Allocating registry space"
msgstr "Allocazione dello spazio nel registro"
#: En.Win32.Debug.Control-2.idtx:15 En.Win32.Release.Control-2.idtx:15
#: En.x64.Debug.Control-2.idtx:15 En.x64.Release.Control-2.idtx:15
msgid "Allows users to change the way features are installed.|"
msgstr "Consente di selezionare le funzionalità da installare.|"
#: En.Win32.Debug.RadioButton-2.idtx:4 En.Win32.Release.RadioButton-2.idtx:4
#: En.x64.Debug.RadioButton-2.idtx:4 En.x64.Release.RadioButton-2.idtx:4
#, fuzzy
msgid "Allows you to change the which features are installed.|"
msgstr "Consente di selezionare le funzionalità da installare.|"
#: En.Win32.Debug.Control-2.idtx:82 En.Win32.Release.Control-2.idtx:82
#: En.x64.Debug.Control-2.idtx:79 En.x64.Release.Control-2.idtx:79
msgid ""
"Alternatively, you may choose to disable the installer's rollback "
"functionality. This allows the installer to restore your computer's original "
"state should the installation be interrupted in any way. Click Yes if you "
"wish to take the risk to disable rollback."
msgstr ""
"È possibile scegliere di disabilitare la funzionalità di ripristino dello "
"stato precedente, impedendo così il ripristino dello stato originale del "
"computer nel caso in cui l'installazione venisse interrotta per qualsiasi "
"motivo. Se si desidera rischiare e disabilitare il ripristino dello stato "
"precedente, fare clic su Sì."
#: En.Win32.Debug.Control-2.idtx:18 En.Win32.Release.Control-2.idtx:18
msgid ""
"Although, 32-bit variant should work with your operating system, this "
"program is also available as 64-bit variant, which is more appropriate for "
"your operating system. The installation of the 64-bit variant is recommended."
msgstr ""
"È possibile utilizzare una versione a 32 bit sul computer; tuttavia, il "
"programma è disponibile anche in una versione a 64 bit più adatta al sistema "
"operativo in uso. Si consiglia di installare la versione a 64 bit del "
"programma."
#: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:35 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:35
#: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:35 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:35
msgid "AppId: [1]{{, AppType: [2], Users: [3], RSN: [4]}}"
msgstr ""
"ID applicazione: [1]{{, Tipo applicazione: [2], Utenti: [3], RSN: [4]}}"
#: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:65 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:65
#: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:65 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:65
msgid "AppId: [1]{{, AppType: [2]}}"
msgstr "ID applicazione: [1]{{, Tipo applicazione: [2]}}"
#: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:27 En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:28
#: En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:27 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:28
#: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:27 En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:28
#: En.x64.Release.ActionText-2.idtx:27 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:28
msgid "Application Context:[1], Assembly Name:[2]"
msgstr "Contesto applicazione:[1], nome assembly:[2]"
#: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:25 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:25
#: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:25 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:25
msgid "Application: [1]"
msgstr "Applicazione: [1]"
#: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:45 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:45
#: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:45 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:45
msgid "Application: [1], Command line: [2]"
msgstr "Applicazione: [1], Riga di comando: [2]"
#: En.Win32.Debug.Control-2.idtx:91 En.Win32.Release.Control-2.idtx:91
#: En.x64.Debug.Control-2.idtx:88 En.x64.Release.Control-2.idtx:88
msgid "Are you sure you want to cancel [SimpleProductName] installation?"
msgstr "Interrompere l'installazione del programma [SimpleProductName]?"
#: En.Win32.Debug.UIText-2.idtx:50 En.Win32.Release.UIText-2.idtx:50
#: En.x64.Debug.UIText-2.idtx:50 En.x64.Release.UIText-2.idtx:50
msgid "Available"
msgstr "A disposizione"
#: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:7 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:7
#: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:7 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:7
msgid "Binding executables"
msgstr "Binding dei file eseguibili"
#: En.Win32.Debug.Control-2.idtx:52 En.Win32.Debug.Control-2.idtx:63
#: En.Win32.Release.Control-2.idtx:52 En.Win32.Release.Control-2.idtx:63
#: En.x64.Debug.Control-2.idtx:49 En.x64.Debug.Control-2.idtx:60
#: En.x64.Release.Control-2.idtx:49 En.x64.Release.Control-2.idtx:60
msgid "binUIFolderNew.ico"
msgstr "binUIFolderNew.ico"
#: En.Win32.Debug.Control-2.idtx:51 En.Win32.Debug.Control-2.idtx:62
#: En.Win32.Release.Control-2.idtx:51 En.Win32.Release.Control-2.idtx:62
#: En.x64.Debug.Control-2.idtx:48 En.x64.Debug.Control-2.idtx:59
#: En.x64.Release.Control-2.idtx:48 En.x64.Release.Control-2.idtx:59
msgid "binUIFolderUp.ico"
msgstr "binUIFolderUp.ico"
#: En.Win32.Debug.Control-2.idtx:103 En.Win32.Debug.Control-2.idtx:110
#: En.Win32.Debug.Control-2.idtx:113 En.Win32.Debug.Control-2.idtx:118
#: En.Win32.Debug.Control-2.idtx:12 En.Win32.Debug.Control-2.idtx:19
#: En.Win32.Debug.Control-2.idtx:22 En.Win32.Debug.Control-2.idtx:27
#: En.Win32.Debug.Control-2.idtx:34 En.Win32.Debug.Control-2.idtx:4
#: En.Win32.Debug.Control-2.idtx:47 En.Win32.Debug.Control-2.idtx:58
#: En.Win32.Debug.Control-2.idtx:69 En.Win32.Debug.Control-2.idtx:73
#: En.Win32.Debug.Control-2.idtx:78 En.Win32.Debug.Control-2.idtx:8
#: En.Win32.Debug.Control-2.idtx:85 En.Win32.Release.Control-2.idtx:103
#: En.Win32.Release.Control-2.idtx:110 En.Win32.Release.Control-2.idtx:113
#: En.Win32.Release.Control-2.idtx:118 En.Win32.Release.Control-2.idtx:12
#: En.Win32.Release.Control-2.idtx:19 En.Win32.Release.Control-2.idtx:22
#: En.Win32.Release.Control-2.idtx:27 En.Win32.Release.Control-2.idtx:34
#: En.Win32.Release.Control-2.idtx:4 En.Win32.Release.Control-2.idtx:47
#: En.Win32.Release.Control-2.idtx:58 En.Win32.Release.Control-2.idtx:69
#: En.Win32.Release.Control-2.idtx:73 En.Win32.Release.Control-2.idtx:78
#: En.Win32.Release.Control-2.idtx:8 En.Win32.Release.Control-2.idtx:85
#: En.x64.Debug.Control-2.idtx:100 En.x64.Debug.Control-2.idtx:107
#: En.x64.Debug.Control-2.idtx:110 En.x64.Debug.Control-2.idtx:115
#: En.x64.Debug.Control-2.idtx:12 En.x64.Debug.Control-2.idtx:16
#: En.x64.Debug.Control-2.idtx:19 En.x64.Debug.Control-2.idtx:24
#: En.x64.Debug.Control-2.idtx:31 En.x64.Debug.Control-2.idtx:4
#: En.x64.Debug.Control-2.idtx:44 En.x64.Debug.Control-2.idtx:55
#: En.x64.Debug.Control-2.idtx:66 En.x64.Debug.Control-2.idtx:70
#: En.x64.Debug.Control-2.idtx:75 En.x64.Debug.Control-2.idtx:8
#: En.x64.Debug.Control-2.idtx:82 En.x64.Release.Control-2.idtx:100
#: En.x64.Release.Control-2.idtx:107 En.x64.Release.Control-2.idtx:110
#: En.x64.Release.Control-2.idtx:115 En.x64.Release.Control-2.idtx:12
#: En.x64.Release.Control-2.idtx:16 En.x64.Release.Control-2.idtx:19
#: En.x64.Release.Control-2.idtx:24 En.x64.Release.Control-2.idtx:31
#: En.x64.Release.Control-2.idtx:4 En.x64.Release.Control-2.idtx:44
#: En.x64.Release.Control-2.idtx:55 En.x64.Release.Control-2.idtx:66
#: En.x64.Release.Control-2.idtx:70 En.x64.Release.Control-2.idtx:75
#: En.x64.Release.Control-2.idtx:8 En.x64.Release.Control-2.idtx:82
msgid "binUIHeader.bmp"
msgstr "binUIHeader.bmp"
#: En.Win32.Debug.Control-2.idtx:90 En.Win32.Debug.Control-2.idtx:94
#: En.Win32.Release.Control-2.idtx:90 En.Win32.Release.Control-2.idtx:94
#: En.x64.Debug.Control-2.idtx:87 En.x64.Debug.Control-2.idtx:91
#: En.x64.Release.Control-2.idtx:87 En.x64.Release.Control-2.idtx:91
msgid "binUIInfo.ico"
msgstr "binUIInfo.ico"
#: En.Win32.Debug.Control-2.idtx:16 En.Win32.Release.Control-2.idtx:16
msgid "binUIWarning.ico"
msgstr "binUIWarning.ico"
#: En.Win32.Debug.Control-2.idtx:32 En.Win32.Debug.Control-2.idtx:43
#: En.Win32.Release.Control-2.idtx:32 En.Win32.Release.Control-2.idtx:43
#: En.x64.Debug.Control-2.idtx:29 En.x64.Debug.Control-2.idtx:40
#: En.x64.Release.Control-2.idtx:29 En.x64.Release.Control-2.idtx:40
msgid "Br&owse"
msgstr "Cerca"
#: En.Win32.Debug.UIText-2.idtx:5 En.Win32.Release.UIText-2.idtx:5
#: En.x64.Debug.UIText-2.idtx:5 En.x64.Release.UIText-2.idtx:5
msgid "bytes"
msgstr "bytes"
#: En.Win32.Debug.Control-2.idtx:15 En.Win32.Release.Control-2.idtx:15
#: En.x64.Debug.Control-2.idtx:15 En.x64.Release.Control-2.idtx:15
msgid "C&ustomize"
msgstr ""
#: En.Win32.Debug.Control-2.idtx:100 En.Win32.Debug.Control-2.idtx:109
#: En.Win32.Debug.Control-2.idtx:57 En.Win32.Debug.Control-2.idtx:68
#: En.Win32.Debug.Control-2.idtx:97 En.Win32.Release.Control-2.idtx:100
#: En.Win32.Release.Control-2.idtx:109 En.Win32.Release.Control-2.idtx:57
#: En.Win32.Release.Control-2.idtx:68 En.Win32.Release.Control-2.idtx:97
#: En.x64.Debug.Control-2.idtx:106 En.x64.Debug.Control-2.idtx:54
#: En.x64.Debug.Control-2.idtx:65 En.x64.Debug.Control-2.idtx:94
#: En.x64.Debug.Control-2.idtx:97 En.x64.Release.Control-2.idtx:106
#: En.x64.Release.Control-2.idtx:54 En.x64.Release.Control-2.idtx:65
#: En.x64.Release.Control-2.idtx:94 En.x64.Release.Control-2.idtx:97
msgid "Cancel"
msgstr "Annulla"
#: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:34 En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:64
#: En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:34 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:64
#: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:34 En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:64
#: En.x64.Release.ActionText-2.idtx:34 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:64
msgid "Class Id: [1]"
msgstr "ID classe: [1]"
#: En.Win32.Debug.Control-2.idtx:36 En.Win32.Release.Control-2.idtx:36
#: En.x64.Debug.Control-2.idtx:33 En.x64.Release.Control-2.idtx:33
#, fuzzy
msgid ""
"Click on the icons in the tree below to change the features to be installed:"
msgstr "Consente di selezionare le funzionalità da installare.|"
#: En.Win32.Debug.UIText-2.idtx:35 En.Win32.Release.UIText-2.idtx:35
#: En.x64.Debug.UIText-2.idtx:35 En.x64.Release.UIText-2.idtx:35
msgid "Compiling cost for this feature..."
msgstr "Calcolo dello spazio necessario per questa funzionalità..."
#: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:31 En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:61
#: En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:31 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:61
#: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:31 En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:61
#: En.x64.Release.ActionText-2.idtx:31 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:61
msgid "Component ID: [1], Qualifier: [2]"
msgstr "ID componente: [1], qualificatore: [2]"
#: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:10 En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:15
#: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:9 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:10
#: En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:15 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:9
#: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:10 En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:15
#: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:9 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:10
#: En.x64.Release.ActionText-2.idtx:15 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:9
msgid "Computing space requirements"
msgstr "Calcolo dello spazio necessario..."
#: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:18 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:18
#: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:18 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:18
msgid "Copying network install files"
msgstr "Copia dei file per l'installazione in rete"
#: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:19 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:19
#: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:19 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:19
msgid "Copying new files"
msgstr "Copia dei nuovi file"
#: En.Win32.Debug.Control-2.idtx:52 En.Win32.Debug.Control-2.idtx:63
#: En.Win32.Release.Control-2.idtx:52 En.Win32.Release.Control-2.idtx:63
#: En.x64.Debug.Control-2.idtx:49 En.x64.Debug.Control-2.idtx:60
#: En.x64.Release.Control-2.idtx:49 En.x64.Release.Control-2.idtx:60
msgid "Create A New Folder|"
msgstr "Crea nuova cartella|"
#: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:14 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:14
#: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:14 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:14
msgid "Creating duplicate files"
msgstr "Creazione dei duplicati dei file"
#: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:11 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:11
#: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:11 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:11
msgid "Creating folders"
msgstr "Creazione delle cartelle"
#: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:12 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:12
#: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:12 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:12
msgid "Creating shortcuts"
msgstr "Creazione dei collegamenti"
#: En.Win32.Debug.Property-2.idtx:8 En.Win32.Release.Property-2.idtx:8
#: En.x64.Debug.Property-2.idtx:8 En.x64.Release.Property-2.idtx:8
#, fuzzy
msgid "Custom Installation"
msgstr "Impossibile completare l'installazione."
#: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:13 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:13
#: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:13 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:13
msgid "Deleting services"
msgstr "Eliminazione dei servizi"
#: En.Win32.Debug.ControlEvent-2.idtx:4 En.Win32.Debug.ControlEvent-2.idtx:5
#: En.Win32.Release.ControlEvent-2.idtx:4
#: En.Win32.Release.ControlEvent-2.idtx:5 En.x64.Debug.ControlEvent-2.idtx:4
#: En.x64.Debug.ControlEvent-2.idtx:5 En.x64.Release.ControlEvent-2.idtx:4
#: En.x64.Release.ControlEvent-2.idtx:5
#, fuzzy
msgid "Determining required space for installation..."
msgstr "Acquisizione dati necessari…"
#: En.Win32.Debug.UIText-2.idtx:51 En.Win32.Release.UIText-2.idtx:51
#: En.x64.Debug.UIText-2.idtx:51 En.x64.Release.UIText-2.idtx:51
msgid "Difference"
msgstr "Differenza"
#: En.Win32.Debug.Control-2.idtx:45 En.Win32.Release.Control-2.idtx:45
#: En.x64.Debug.Control-2.idtx:42 En.x64.Release.Control-2.idtx:42
msgid "Disk &Usage"
msgstr "&Spazio rich."
#: En.Win32.Debug.UIText-2.idtx:53 En.Win32.Release.UIText-2.idtx:53
#: En.x64.Debug.UIText-2.idtx:53 En.x64.Release.UIText-2.idtx:53
msgid "Disk Size"
msgstr "Estensione"
#: En.Win32.Debug.UIText-2.idtx:12 En.Win32.Release.UIText-2.idtx:12
#: En.x64.Debug.UIText-2.idtx:12 En.x64.Release.UIText-2.idtx:12
msgid "Entire feature will be installed on local hard drive"
msgstr "Il componente integrale sarà installato sul disco locale"
#: En.Win32.Debug.UIText-2.idtx:11 En.Win32.Release.UIText-2.idtx:11
#: En.x64.Debug.UIText-2.idtx:11 En.x64.Release.UIText-2.idtx:11
msgid "Entire feature will be installed to run from CD"
msgstr "Il componente integrale sarà installato sul CD"
#: En.Win32.Debug.UIText-2.idtx:13 En.Win32.Release.UIText-2.idtx:13
#: En.x64.Debug.UIText-2.idtx:13 En.x64.Release.UIText-2.idtx:13
msgid "Entire feature will be installed to run from network"
msgstr "Il componente integrale sarà installato per avvio da rete"
#: En.Win32.Debug.UIText-2.idtx:9 En.Win32.Release.UIText-2.idtx:9
#: En.x64.Debug.UIText-2.idtx:9 En.x64.Release.UIText-2.idtx:9
msgid "Entire feature will be unavailable"
msgstr "La funzionalità non verrà installata"
#: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:24 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:24
#: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:24 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:24
msgid "Evaluating launch conditions"
msgstr "Valutazione delle condizioni di avvio"
#: En.Win32.Debug.Control-2.idtx:16 En.Win32.Release.Control-2.idtx:16
msgid "Exclamation icon|"
msgstr "Icona punto esclamativo|"
#: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:36 En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:66
#: En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:36 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:66
#: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:36 En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:66
#: En.x64.Release.ActionText-2.idtx:36 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:66
msgid "Extension: [1]"
msgstr "Estensione: [1]"
#: En.Win32.Debug.UIText-2.idtx:10 En.Win32.Release.UIText-2.idtx:10
#: En.x64.Debug.UIText-2.idtx:10 En.x64.Release.UIText-2.idtx:10
msgid "Feature will be installed when required"
msgstr "Il modulo sarà installato al primo uso"
#: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:32 En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:62
#: En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:32 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:62
#: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:32 En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:62
#: En.x64.Release.ActionText-2.idtx:32 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:62
msgid "Feature: [1]"
msgstr "Caratteristica: [1]"
#: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:54 En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:7
#: En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:54 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:7
#: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:54 En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:7
#: En.x64.Release.ActionText-2.idtx:54 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:7
msgid "File: [1]"
msgstr "File: [1]"
#: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:22 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:22
#: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:22 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:22
msgid "File: [1], Dependencies: [2]"
msgstr "File: [1], dipendenze: [2]"
#: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:55 En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:56
#: En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:55 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:56
#: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:55 En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:56
#: En.x64.Release.ActionText-2.idtx:55 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:56
msgid "File: [1], Folder: [2]"
msgstr "File: [1], cartella: [2]"
#: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:29 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:29
#: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:29 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:29
msgid "File: [1], Folder: [2], Size: [3]"
msgstr "File: [1], cartella: [2], dimensione: [3]"
#: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:43 En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:46
#: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:60 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:43
#: En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:46 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:60
#: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:43 En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:46
#: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:60 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:43
#: En.x64.Release.ActionText-2.idtx:46 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:60
msgid "File: [1], Folder: [9]"
msgstr "File: [1], cartella: [9]"
#: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:14 En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:18
#: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:19 En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:26
#: En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:14 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:18
#: En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:19 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:26
#: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:14 En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:18
#: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:19 En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:26
#: En.x64.Release.ActionText-2.idtx:14 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:18
#: En.x64.Release.ActionText-2.idtx:19 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:26
msgid "File: [1], Folder: [9], Size: [6]"
msgstr "File: [1], cartella: [9], dimensione: [6]"
#: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:48 En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:72
#: En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:48 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:72
#: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:48 En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:72
#: En.x64.Release.ActionText-2.idtx:48 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:72
msgid "File: [1], Section: [2], Key: [3], Value: [4]"
msgstr "File: [1], sezione: [2], chiave: [3], valore: [4]"
#: En.Win32.Debug.Control-2.idtx:41 En.Win32.Release.Control-2.idtx:41
#: En.x64.Debug.Control-2.idtx:38 En.x64.Release.Control-2.idtx:38
msgid "Folder:"
msgstr "Percorso:"
#: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:11 En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:47
#: En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:11 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:47
#: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:11 En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:47
#: En.x64.Release.ActionText-2.idtx:11 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:47
msgid "Folder: [1]"
msgstr "Cartella: [1]"
#: En.Win32.Debug.UIText-2.idtx:17 En.Win32.Release.UIText-2.idtx:17
#: En.x64.Debug.UIText-2.idtx:17 En.x64.Release.UIText-2.idtx:17
msgid "Folder|New Folder"
msgstr "Cartella|Nuova cartella"
#: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:37 En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:67
#: En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:37 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:67
#: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:37 En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:67
#: En.x64.Release.ActionText-2.idtx:37 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:67
msgid "Font: [1]"
msgstr "Tipo di carattere: [1]"
#: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:16 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:16
#: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:16 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:16
msgid "Found application: [1]"
msgstr "Applicazione trovata: [1]"
#: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:5 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:5
#: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:5 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:5
msgid "Free space: [1]"
msgstr "Spazio disponibile: [1]"
#: En.Win32.Debug.UIText-2.idtx:18 En.Win32.Release.UIText-2.idtx:18
#: En.x64.Debug.UIText-2.idtx:18 En.x64.Release.UIText-2.idtx:18
msgid "Gathering required information..."
msgstr "Acquisizione dati necessari…"
#: En.Win32.Debug.UIText-2.idtx:6 En.Win32.Release.UIText-2.idtx:6
#: En.x64.Debug.UIText-2.idtx:6 En.x64.Release.UIText-2.idtx:6
msgid "GB"
msgstr "GB"
#: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:17 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:17
#: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:17 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:17
msgid "Generating script operations for action:"
msgstr "Generazione delle operazioni di script per l'azione:"
#: En.Win32.Debug.Control-2.idtx:10 En.Win32.Release.Control-2.idtx:10
#: En.x64.Debug.Control-2.idtx:10 En.x64.Release.Control-2.idtx:10
msgid "I &accept the General Terms."
msgstr ""
#: En.Win32.Debug.Control-2.idtx:116 En.Win32.Release.Control-2.idtx:116
#: En.x64.Debug.Control-2.idtx:113 En.x64.Release.Control-2.idtx:113
msgid ""
"If you interrupted the installation by accident, please run the installation "
"again."
msgstr ""
#: En.Win32.Debug.Control-2.idtx:90 En.Win32.Debug.Control-2.idtx:94
#: En.Win32.Release.Control-2.idtx:90 En.Win32.Release.Control-2.idtx:94
#: En.x64.Debug.Control-2.idtx:87 En.x64.Debug.Control-2.idtx:91
#: En.x64.Release.Control-2.idtx:87 En.x64.Release.Control-2.idtx:91
msgid "Information icon|"
msgstr "Icona Informazioni|"
#: En.Win32.Debug.Control-2.idtx:95 En.Win32.Release.Control-2.idtx:95
#: En.x64.Debug.Control-2.idtx:92 En.x64.Release.Control-2.idtx:92
msgid "Information text"
msgstr "Testo"
#: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:57 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:57
#: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:57 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:57
msgid "Initializing ODBC folders"
msgstr "Inizializzazione delle directory ODBC"
#: En.Win32.Debug.ControlEvent-2.idtx:7 En.Win32.Release.ControlEvent-2.idtx:7
#: En.x64.Debug.ControlEvent-2.idtx:7 En.x64.Release.ControlEvent-2.idtx:7
msgid "Installed Features Selection"
msgstr ""
#: En.Win32.Debug.Dialog-2.idtx:4 En.Win32.Release.Dialog-2.idtx:4
#: En.x64.Debug.Dialog-2.idtx:4 En.x64.Release.Dialog-2.idtx:4
#, fuzzy
msgid "Installer Information"
msgstr "Icona Informazioni|"
# This text will be a replacement for [Progress1].
#: En.Win32.Debug.Property-2.idtx:4 En.Win32.Release.Property-2.idtx:4
#: En.x64.Debug.Property-2.idtx:4 En.x64.Release.Property-2.idtx:4
msgid "Installing"
msgstr "Installazione di"
#: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:21 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:21
#: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:21 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:21
msgid "Installing new services"
msgstr "Installazione dei nuovi servizi"
#: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:20 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:20
#: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:20 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:20
msgid "Installing ODBC components"
msgstr "Installazione dei componenti ODBC"
#: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:22 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:22
#: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:22 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:22
msgid "Installing system catalog"
msgstr "Installazione catalogo di sistema"
#: En.Win32.Debug.Control-2.idtx:14 En.Win32.Release.Control-2.idtx:14
#: En.x64.Debug.Control-2.idtx:14 En.x64.Release.Control-2.idtx:14
msgid "Installs the most common program features. Recommended for most users.|"
msgstr ""
"Installa solo le funzionalità più semplici. Adatto per la maggior parte di "
"utenti.|"
#: En.Win32.Debug.UIText-2.idtx:7 En.Win32.Release.UIText-2.idtx:7
#: En.x64.Debug.UIText-2.idtx:7 En.x64.Release.UIText-2.idtx:7
msgid "KB"
msgstr "KB"
#: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:50 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:50
#: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:50 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:50
msgid "Key: [1], Name: [2]"
msgstr "Chiave: [1], nome: [2]"
#: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:73 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:73
#: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:73 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:73
msgid "Key: [1], Name: [2], Value: [3]"
msgstr "Chiave: [1], nome: [2], valore: [3]"
#: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:41 En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:70
#: En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:41 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:70
#: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:41 En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:70
#: En.x64.Release.ActionText-2.idtx:41 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:70
msgid "LibID: [1]"
msgstr "ID libreria: [1]"
#: En.Win32.Debug.Control-2.idtx:24 En.Win32.Release.Control-2.idtx:24
#: En.x64.Debug.Control-2.idtx:21 En.x64.Release.Control-2.idtx:21
msgid ""
"Maintenance allows you to change the way features are installed on your "
"computer or even to remove [SimpleProductName] from your computer."
msgstr ""
#: En.Win32.Debug.UIText-2.idtx:8 En.Win32.Release.UIText-2.idtx:8
#: En.x64.Debug.UIText-2.idtx:8 En.x64.Release.UIText-2.idtx:8
msgid "MB"
msgstr "MB"
#: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:25 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:25
#: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:25 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:25
msgid "Migrating feature states from related applications"
msgstr ""
"È in corso la migrazione degli stati delle caratteristiche dalle "
"applicazioni correlate"
#: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:38 En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:68
#: En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:38 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:68
#: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:38 En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:68
#: En.x64.Release.ActionText-2.idtx:38 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:68
msgid "MIME Content Type: [1], Extension: [2]"
msgstr "Contenuto (MIME): [1], estensione: [2]"
#: En.Win32.Debug.ControlEvent-2.idtx:9 En.Win32.Release.ControlEvent-2.idtx:9
#: En.x64.Debug.ControlEvent-2.idtx:9 En.x64.Release.ControlEvent-2.idtx:9
#, fuzzy
msgid "Modification"
msgstr "Modifica"
#: En.Win32.Debug.ControlEvent-2.idtx:8 En.Win32.Release.ControlEvent-2.idtx:8
#: En.x64.Debug.ControlEvent-2.idtx:8 En.x64.Release.ControlEvent-2.idtx:8
msgid "Modifying"
msgstr "Modifica"
#: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:26 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:26
#: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:26 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:26
msgid "Moving files"
msgstr "Spostamento dei file"
#: En.Win32.Debug.Control-2.idtx:39 En.Win32.Release.Control-2.idtx:39
#: En.x64.Debug.Control-2.idtx:36 En.x64.Release.Control-2.idtx:36
msgid "Multiline description of the currently selected item."
msgstr "Descrizione dell'elemento scelto"
#: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:44 En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:71
#: En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:44 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:71
#: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:44 En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:71
#: En.x64.Release.ActionText-2.idtx:44 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:71
msgid "Name: [1], Value: [2], Action [3]"
msgstr "Nome: [1], valore: [2], operazione [3]"
#: En.Win32.Debug.Control-2.idtx:56 En.Win32.Debug.Control-2.idtx:67
#: En.Win32.Debug.Control-2.idtx:96 En.Win32.Release.Control-2.idtx:56
#: En.Win32.Release.Control-2.idtx:67 En.Win32.Release.Control-2.idtx:96
#: En.x64.Debug.Control-2.idtx:53 En.x64.Debug.Control-2.idtx:64
#: En.x64.Debug.Control-2.idtx:93 En.x64.Release.Control-2.idtx:53
#: En.x64.Release.Control-2.idtx:64 En.x64.Release.Control-2.idtx:93
msgid "OK"
msgstr "&OK"
#: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:29 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:29
#: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:29 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:29
msgid "Patching files"
msgstr "Installazione della patch"
#: En.Win32.Debug.Control-2.idtx:121 En.Win32.Release.Control-2.idtx:121
#: En.x64.Debug.Control-2.idtx:118 En.x64.Release.Control-2.idtx:118
msgid "Please try again, or contact [Manufacturer] (phone [ARPHELPTELEPHONE])."
msgstr ""
#: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:40 En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:69
#: En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:40 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:69
#: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:40 En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:69
#: En.x64.Release.ActionText-2.idtx:40 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:69
msgid "ProgId: [1]"
msgstr "ID programma: [1]"
#: En.Win32.Debug.Control-2.idtx:6 En.Win32.Debug.Control-2.idtx:87
#: En.Win32.Release.Control-2.idtx:6 En.Win32.Release.Control-2.idtx:87
#: En.x64.Debug.Control-2.idtx:6 En.x64.Debug.Control-2.idtx:84
#: En.x64.Release.Control-2.idtx:6 En.x64.Release.Control-2.idtx:84
msgid "Progress done"
msgstr "Fine"
#: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:6 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:6
#: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:6 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:6
msgid "Property: [1], Signature: [2]"
msgstr "Proprietà: [1], firma: [2]"
#: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:27 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:27
#: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:27 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:27
msgid "Publishing assembly information"
msgstr "Pubblicazione informazioni sull'assembly"
#: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:32 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:32
#: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:32 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:32
msgid "Publishing Product Features"
msgstr "Pubblicazione delle caratteristiche del prodotto"
#: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:33 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:33
#: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:33 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:33
msgid "Publishing product information"
msgstr "Pubblicazione delle informazioni sul prodotto"
#: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:31 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:31
#: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:31 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:31
msgid "Publishing Qualified Components"
msgstr "Pubblicazione dei componenti qualificati"
#: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:34 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:34
#: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:34 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:34
msgid "Registering Class servers"
msgstr "Registrazione dei server delle classi"
#: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:35 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:35
#: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:35 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:35
msgid "Registering COM+ Applications and Components"
msgstr "Registrazione dei componenti e delle applicazioni COM+"
#: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:36 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:36
#: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:36 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:36
msgid "Registering extension servers"
msgstr "Registrazione dei server delle estensioni"
#: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:37 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:37
#: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:37 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:37
msgid "Registering fonts"
msgstr "Registrazione dei tipi di carattere"
#: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:38 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:38
#: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:38 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:38
msgid "Registering MIME info"
msgstr "Registrazione delle informazioni MIME"
#: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:55 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:55
#: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:55 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:55
msgid "Registering modules"
msgstr "Registrazione dei moduli"
#: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:39 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:39
#: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:39 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:39
msgid "Registering product"
msgstr "Registrazione del prodotto"
#: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:40 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:40
#: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:40 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:40
msgid "Registering program identifiers"
msgstr "Registrazione degli identificatori di programma"
#: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:41 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:41
#: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:41 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:41
msgid "Registering type libraries"
msgstr "Registrazione delle librerie dei tipi"
#: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:42 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:42
#: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:42 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:42
msgid "Registering user"
msgstr "Registrazione dell'utente"
#: En.Win32.Debug.ControlEvent-2.idtx:13
#: En.Win32.Release.ControlEvent-2.idtx:13 En.x64.Debug.ControlEvent-2.idtx:13
#: En.x64.Release.ControlEvent-2.idtx:13
#, fuzzy
msgid "Removal"
msgstr "Rimozione completata."
#: En.Win32.Debug.RadioButton-2.idtx:6 En.Win32.Release.RadioButton-2.idtx:6
#: En.x64.Debug.RadioButton-2.idtx:6 En.x64.Release.RadioButton-2.idtx:6
msgid "Removes the program from your computer.|"
msgstr ""
# This text will be a replacement for [Progress1].
#: En.Win32.Debug.ControlEvent-2.idtx:12
#: En.Win32.Release.ControlEvent-2.idtx:12 En.x64.Debug.ControlEvent-2.idtx:12
#: En.x64.Release.ControlEvent-2.idtx:12
msgid "Removing"
msgstr "Rimozione di"
#: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:45 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:45
#: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:45 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:45
msgid "Removing applications"
msgstr "Rimozione delle applicazioni"
#: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:54 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:54
#: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:54 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:54
msgid "Removing backup files"
msgstr "Rimozione dei file di backup"
#: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:43 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:43
#: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:43 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:43
msgid "Removing duplicated files"
msgstr "Rimozione dei file duplicati"
#: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:46 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:46
#: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:46 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:46
msgid "Removing files"
msgstr "Rimozione dei file"
#: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:47 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:47
#: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:47 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:47
msgid "Removing folders"
msgstr "Rimozione delle cartelle"
#: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:48 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:48
#: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:48 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:48
msgid "Removing INI files entries"
msgstr "Rimozione delle voci dei file INI"
#: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:60 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:60
#: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:60 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:60
msgid "Removing moved files"
msgstr "Rimozione dei file spostati"
#: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:49 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:49
#: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:49 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:49
msgid "Removing ODBC components"
msgstr "Rimozione dei componenti ODBC"
#: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:51 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:51
#: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:51 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:51
msgid "Removing shortcuts"
msgstr "Rimozione dei collegamenti"
#: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:50 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:50
#: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:50 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:50
msgid "Removing system registry values"
msgstr "Rimozione dei valori del registro di sistema"
#: En.Win32.Debug.ControlEvent-2.idtx:11
#: En.Win32.Release.ControlEvent-2.idtx:11 En.x64.Debug.ControlEvent-2.idtx:11
#: En.x64.Release.ControlEvent-2.idtx:11
#, fuzzy
msgid "Repair"
msgstr "R&ipristina"
# This text will be a replacement for [Progress1].
#: En.Win32.Debug.ControlEvent-2.idtx:10
#: En.Win32.Release.ControlEvent-2.idtx:10 En.x64.Debug.ControlEvent-2.idtx:10
#: En.x64.Release.ControlEvent-2.idtx:10
msgid "Repairing"
msgstr "Ripristino di"
#: En.Win32.Debug.RadioButton-2.idtx:5 En.Win32.Release.RadioButton-2.idtx:5
#: En.x64.Debug.RadioButton-2.idtx:5 En.x64.Release.RadioButton-2.idtx:5
msgid ""
"Repairs errors in the most recent installation state - fixes missing or "
"corrupt files, shortcuts and registry entries.|"
msgstr ""
"Consente di correggere errori nell'installazione del programma. Vengono "
"ripristinati file, collegamenti e voci del Registro di sistema mancanti o "
"danneggiati.|"
#: En.Win32.Debug.UIText-2.idtx:52 En.Win32.Release.UIText-2.idtx:52
#: En.x64.Debug.UIText-2.idtx:52 En.x64.Release.UIText-2.idtx:52
msgid "Required"
msgstr "Necessari"
#: En.Win32.Debug.Control-2.idtx:44 En.Win32.Release.Control-2.idtx:44
#: En.x64.Debug.Control-2.idtx:41 En.x64.Release.Control-2.idtx:41
msgid "Resets feature selection to initial state.|"
msgstr ""
#: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:53 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:53
#: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:53 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:53
msgid "Rolling back action:"
msgstr "Attività di ripristino:"
#: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:6 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:6
#: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:6 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:6
msgid "Searching for installed applications"
msgstr "Rilevamento delle applicazioni installate"
#: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:52 En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:8
#: En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:52 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:8
#: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:52 En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:8
#: En.x64.Release.ActionText-2.idtx:52 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:8
msgid "Searching for qualifying products"
msgstr "Ricerca dei prodotti originali"
#: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:16 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:16
#: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:16 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:16
msgid "Searching for related applications"
msgstr "Ricerca delle applicazioni correlate"
#: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:13 En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:58
#: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:59 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:13
#: En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:58 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:59
#: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:13 En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:58
#: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:59 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:13
#: En.x64.Release.ActionText-2.idtx:58 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:59
msgid "Service: [1]"
msgstr "Servizio: [1]"
#: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:21 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:21
#: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:21 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:21
msgid "Service: [2]"
msgstr "Servizio: [2]"
#: En.Win32.Debug.Property-2.idtx:5 En.Win32.Debug.Property-2.idtx:6
#: En.Win32.Release.Property-2.idtx:5 En.Win32.Release.Property-2.idtx:6
#: En.x64.Debug.Property-2.idtx:5 En.x64.Debug.Property-2.idtx:6
#: En.x64.Release.Property-2.idtx:5 En.x64.Release.Property-2.idtx:6
msgid "Setup"
msgstr "Installazione"
# This text will be a replacement for [Wizard].
#: En.Win32.Debug.Property-2.idtx:7 En.Win32.Release.Property-2.idtx:7
#: En.x64.Debug.Property-2.idtx:7 En.x64.Release.Property-2.idtx:7
msgid "Setup Wizard"
msgstr "Installazione guidata"
#: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:12 En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:51
#: En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:12 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:51
#: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:12 En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:51
#: En.x64.Release.ActionText-2.idtx:12 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:51
msgid "Shortcut: [1]"
msgstr "Collegamento: [1]"
#: En.Win32.Debug.Control-2.idtx:45 En.Win32.Release.Control-2.idtx:45
#: En.x64.Debug.Control-2.idtx:42 En.x64.Release.Control-2.idtx:42
msgid ""
"Shows space requirement by volumes, according to current feature selection.|"
msgstr ""
#: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:58 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:58
#: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:58 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:58
msgid "Starting services"
msgstr "Avvio dei servizi"
#: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:59 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:59
#: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:59 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:59
msgid "Stopping services"
msgstr "Arresto dei servizi"
#: En.Win32.Debug.Control-2.idtx:105 En.Win32.Release.Control-2.idtx:105
#: En.x64.Debug.Control-2.idtx:102 En.x64.Release.Control-2.idtx:102
msgid ""
"The following applications are using files that need to be updated by this "
"setup. Close these applications and then click Retry to continue the "
"installation or Cancel to exit it."
msgstr ""
"Le seguenti applicazioni stanno utilizzando file che devono essere "
"aggiornati da questa installazione. Chiudere le applicazioni e scegliere "
"Riprova per continuare o Annulla per concludere:"
#: En.Win32.Debug.Control-2.idtx:75 En.Win32.Debug.Control-2.idtx:80
#: En.Win32.Release.Control-2.idtx:75 En.Win32.Release.Control-2.idtx:80
#: En.x64.Debug.Control-2.idtx:72 En.x64.Debug.Control-2.idtx:77
#: En.x64.Release.Control-2.idtx:72 En.x64.Release.Control-2.idtx:77
msgid ""
"The highlighted volumes (if any) do not have enough disk space available for "
"the currently selected features. You can either remove some files from the "
"highlighted volumes, or choose to install less features onto local drive(s), "
"or select different destination drive(s)."
msgstr ""
"I drive selezionati (se esistono) non dispongono di spazio sufficiente per "
"l'installazione delle funzionalità. Liberare spazio su drive scelti, "
"scegliere meno funzionalità da installare o selezionare altri drive per "
"l'installazione."
#: En.Win32.Debug.Control-2.idtx:40 En.Win32.Release.Control-2.idtx:40
#: En.x64.Debug.Control-2.idtx:37 En.x64.Release.Control-2.idtx:37
msgid "The size of the currently selected item."
msgstr "Estensione dell'elemento scelto"
#: En.Win32.Debug.UIText-2.idtx:33 En.Win32.Release.UIText-2.idtx:33
#: En.x64.Debug.UIText-2.idtx:33 En.x64.Release.UIText-2.idtx:33
msgid "This feature frees up [1] on your hard drive."
msgstr "La funzionalità libererà [1] sul disco."
#: En.Win32.Debug.UIText-2.idtx:34 En.Win32.Release.UIText-2.idtx:34
#: En.x64.Debug.UIText-2.idtx:34 En.x64.Release.UIText-2.idtx:34
msgid "This feature requires [1] on your hard drive."
msgstr "La funzionalità richiede [1] sul disco rigido."
#: En.Win32.Debug.UIText-2.idtx:45 En.Win32.Debug.UIText-2.idtx:46
#: En.Win32.Debug.UIText-2.idtx:47 En.Win32.Debug.UIText-2.idtx:48
#: En.Win32.Release.UIText-2.idtx:45 En.Win32.Release.UIText-2.idtx:46
#: En.Win32.Release.UIText-2.idtx:47 En.Win32.Release.UIText-2.idtx:48
#: En.x64.Debug.UIText-2.idtx:45 En.x64.Debug.UIText-2.idtx:46
#: En.x64.Debug.UIText-2.idtx:47 En.x64.Debug.UIText-2.idtx:48
#: En.x64.Release.UIText-2.idtx:45 En.x64.Release.UIText-2.idtx:46
#: En.x64.Release.UIText-2.idtx:47 En.x64.Release.UIText-2.idtx:48
msgid ""
"This feature requires [1] on your hard drive. It has [2] of [3] subfeatures "
"selected. The subfeatures require [4] on your hard drive."
msgstr ""
"Il componente occupa [1] sul disco locale. [2] delle [3] funzionalità sono "
"state selezionate. Le funzionalità occupano [4] sul disco locale in uso."
#: En.Win32.Debug.UIText-2.idtx:22 En.Win32.Debug.UIText-2.idtx:27
#: En.Win32.Debug.UIText-2.idtx:32 En.Win32.Debug.UIText-2.idtx:43
#: En.Win32.Release.UIText-2.idtx:22 En.Win32.Release.UIText-2.idtx:27
#: En.Win32.Release.UIText-2.idtx:32 En.Win32.Release.UIText-2.idtx:43
#: En.x64.Debug.UIText-2.idtx:22 En.x64.Debug.UIText-2.idtx:27
#: En.x64.Debug.UIText-2.idtx:32 En.x64.Debug.UIText-2.idtx:43
#: En.x64.Release.UIText-2.idtx:22 En.x64.Release.UIText-2.idtx:27
#: En.x64.Release.UIText-2.idtx:32 En.x64.Release.UIText-2.idtx:43
msgid "This feature will be installed on the local hard drive"
msgstr "La funzionalità verrà installata su disco locale"
#: En.Win32.Debug.UIText-2.idtx:21 En.Win32.Debug.UIText-2.idtx:26
#: En.Win32.Release.UIText-2.idtx:21 En.Win32.Release.UIText-2.idtx:26
#: En.x64.Debug.UIText-2.idtx:21 En.x64.Debug.UIText-2.idtx:26
#: En.x64.Release.UIText-2.idtx:21 En.x64.Release.UIText-2.idtx:26
msgid "This feature will be installed to run from CD"
msgstr "La funzionalità verrà impostata per l'avvio da CD"
#: En.Win32.Debug.UIText-2.idtx:23 En.Win32.Debug.UIText-2.idtx:28
#: En.Win32.Release.UIText-2.idtx:23 En.Win32.Release.UIText-2.idtx:28
#: En.x64.Debug.UIText-2.idtx:23 En.x64.Debug.UIText-2.idtx:28
#: En.x64.Release.UIText-2.idtx:23 En.x64.Release.UIText-2.idtx:28
msgid "This feature will be installed to run from the network"
msgstr "La funzionalità verrà impostata per l'avvio dalla rete"
#: En.Win32.Debug.UIText-2.idtx:37 En.Win32.Release.UIText-2.idtx:37
#: En.x64.Debug.UIText-2.idtx:37 En.x64.Release.UIText-2.idtx:37
msgid ""
"This feature will be removed from your local hard drive, but will be set to "
"be installed when required"
msgstr ""
"La funzionalità verrà rimossa dal disco rigido locale ma verrà impostata per "
"l'avvio al primo uso"
#: En.Win32.Debug.UIText-2.idtx:38 En.Win32.Release.UIText-2.idtx:38
#: En.x64.Debug.UIText-2.idtx:38 En.x64.Release.UIText-2.idtx:38
msgid ""
"This feature will be removed from your local hard drive, but will be still "
"available to run from CD"
msgstr ""
"La funzionalità verrà rimossa dal disco rigido locale ma verrà impostata per "
"l'avvio da CD"
#: En.Win32.Debug.UIText-2.idtx:40 En.Win32.Release.UIText-2.idtx:40
#: En.x64.Debug.UIText-2.idtx:40 En.x64.Release.UIText-2.idtx:40
msgid ""
"This feature will be removed from your local hard drive, but will be still "
"available to run from the network"
msgstr ""
"La funzionalità verrà rimossa dal disco rigido locale, ma verrà impostata "
"per l'avvio dalla rete"
#: En.Win32.Debug.UIText-2.idtx:20 En.Win32.Debug.UIText-2.idtx:30
#: En.Win32.Debug.UIText-2.idtx:42 En.Win32.Release.UIText-2.idtx:20
#: En.Win32.Release.UIText-2.idtx:30 En.Win32.Release.UIText-2.idtx:42
#: En.x64.Debug.UIText-2.idtx:20 En.x64.Debug.UIText-2.idtx:30
#: En.x64.Debug.UIText-2.idtx:42 En.x64.Release.UIText-2.idtx:20
#: En.x64.Release.UIText-2.idtx:30 En.x64.Release.UIText-2.idtx:42
msgid "This feature will be set to be installed when required"
msgstr "La funzionalità verrà impostata per l'avvio al primo uso"
#: En.Win32.Debug.UIText-2.idtx:29 En.Win32.Release.UIText-2.idtx:29
#: En.x64.Debug.UIText-2.idtx:29 En.x64.Release.UIText-2.idtx:29
msgid ""
"This feature will be uninstalled completely, you won't be able to run it "
"from CD"
msgstr ""
"La funzionalità verrà rimossa completamente e non potrà essere avviata da CD"
#: En.Win32.Debug.UIText-2.idtx:41 En.Win32.Release.UIText-2.idtx:41
#: En.x64.Debug.UIText-2.idtx:41 En.x64.Release.UIText-2.idtx:41
msgid ""
"This feature will be uninstalled completely, you won't be able to run it "
"from the network"
msgstr ""
"La funzionalità verrà rimossa completamente e non potrà essere avviata dalla "
"rete"
#: En.Win32.Debug.UIText-2.idtx:24 En.Win32.Debug.UIText-2.idtx:36
#: En.Win32.Release.UIText-2.idtx:24 En.Win32.Release.UIText-2.idtx:36
#: En.x64.Debug.UIText-2.idtx:24 En.x64.Debug.UIText-2.idtx:36
#: En.x64.Release.UIText-2.idtx:24 En.x64.Release.UIText-2.idtx:36
msgid "This feature will become unavailable"
msgstr "La funzionalità verrà rimossa"
#: En.Win32.Debug.UIText-2.idtx:39 En.Win32.Release.UIText-2.idtx:39
#: En.x64.Debug.UIText-2.idtx:39 En.x64.Release.UIText-2.idtx:39
msgid "This feature will remain on you local hard drive"
msgstr "La funzionalità rimarrà sul disco rigido locale"
#: En.Win32.Debug.UIText-2.idtx:31 En.Win32.Release.UIText-2.idtx:31
#: En.x64.Debug.UIText-2.idtx:31 En.x64.Release.UIText-2.idtx:31
msgid "This feature will remain to be run from CD"
msgstr "La funzionalità rimarrà impostata per l'avvio da CD"
#: En.Win32.Debug.UIText-2.idtx:44 En.Win32.Release.UIText-2.idtx:44
#: En.x64.Debug.UIText-2.idtx:44 En.x64.Release.UIText-2.idtx:44
msgid "This feature will remain to be run from the network"
msgstr "La funzionalità rimarrà impostata per l'avvio dalla rete"
#: En.Win32.Debug.UIText-2.idtx:19 En.Win32.Release.UIText-2.idtx:19
#: En.x64.Debug.UIText-2.idtx:19 En.x64.Release.UIText-2.idtx:19
msgid "This feature will remain uninstalled"
msgstr "La funzionalità verrà comunque rimossa"
#: En.Win32.Debug.UIText-2.idtx:49 En.Win32.Release.UIText-2.idtx:49
#: En.x64.Debug.UIText-2.idtx:49 En.x64.Release.UIText-2.idtx:49
msgid "Time remaining: {[1] minutes }{[2] seconds}"
msgstr "Tempo rimasto: {[1] min }{[2] sec}"
#: En.Win32.Debug.Control-2.idtx:37 En.Win32.Release.Control-2.idtx:37
#: En.x64.Debug.Control-2.idtx:34 En.x64.Release.Control-2.idtx:34
msgid "Tree of selections"
msgstr "Struttura scelta"
#: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:28 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:28
#: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:28 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:28
msgid "Unpublishing assembly information"
msgstr "Annullamento della pubblicazione delle informazioni sull'assembly"
#: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:62 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:62
#: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:62 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:62
msgid "Unpublishing Product Features"
msgstr "Annullamento della pubblicazione delle caratteristiche del prodotto"
#: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:63 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:63
#: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:63 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:63
msgid "Unpublishing product information"
msgstr "Annullamento della pubblicazione delle informazioni sul prodotto"
#: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:61 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:61
#: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:61 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:61
msgid "Unpublishing Qualified Components"
msgstr "Annullamento della pubblicazione dei componenti qualificati"
#: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:64 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:64
#: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:64 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:64
msgid "Unregister Class servers"
msgstr "Annullamento della registrazione dei server delle classi"
#: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:65 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:65
#: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:65 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:65
msgid "Unregistering COM+ Applications and Components"
msgstr ""
"Annullamento della registrazione dei componenti e delle applicazioni COM+"
#: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:66 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:66
#: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:66 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:66
msgid "Unregistering extension servers"
msgstr "Annullamento della registrazione dei server delle estensioni"
#: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:67 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:67
#: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:67 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:67
msgid "Unregistering fonts"
msgstr "Annullamento della registrazione dei tipi di carattere"
#: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:68 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:68
#: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:68 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:68
msgid "Unregistering MIME info"
msgstr "Annullamento della registrazione delle informazioni MIME"
#: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:56 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:56
#: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:56 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:56
msgid "Unregistering modules"
msgstr "Annullamento della registrazione dei moduli"
#: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:69 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:69
#: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:69 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:69
msgid "Unregistering program identifiers"
msgstr "Annullamento della registrazione degli ID di programma"
#: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:70 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:70
#: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:70 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:70
msgid "Unregistering type libraries"
msgstr "Annullamento della registrazione delle librerie dei tipi"
#: En.Win32.Debug.Control-2.idtx:51 En.Win32.Debug.Control-2.idtx:62
#: En.Win32.Release.Control-2.idtx:51 En.Win32.Release.Control-2.idtx:62
#: En.x64.Debug.Control-2.idtx:48 En.x64.Debug.Control-2.idtx:59
#: En.x64.Release.Control-2.idtx:48 En.x64.Release.Control-2.idtx:59
msgid "Up One Level|"
msgstr "Livello superiore|"
#: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:30 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:30
#: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:30 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:30
msgid "Updating component registration"
msgstr "Aggiornamento della registrazione del componente"
#: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:44 En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:71
#: En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:44 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:71
#: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:44 En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:71
#: En.x64.Release.ActionText-2.idtx:44 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:71
msgid "Updating environment strings"
msgstr "Aggiornamento delle stringhe di ambiente"
#: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:23 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:23
#: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:23 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:23
msgid "Validating install"
msgstr "Convalida dell'installazione"
#: En.Win32.Debug.UIText-2.idtx:54 En.Win32.Release.UIText-2.idtx:54
#: En.x64.Debug.UIText-2.idtx:54 En.x64.Release.UIText-2.idtx:54
msgid "Volume"
msgstr "Drive"
#: En.Win32.Debug.UIText-2.idtx:15 En.Win32.Release.UIText-2.idtx:15
#: En.x64.Debug.UIText-2.idtx:15 En.x64.Release.UIText-2.idtx:15
msgid "Will be installed on local hard drive"
msgstr "Predisposto per avvio da disco locale"
#: En.Win32.Debug.UIText-2.idtx:14 En.Win32.Release.UIText-2.idtx:14
#: En.x64.Debug.UIText-2.idtx:14 En.x64.Release.UIText-2.idtx:14
msgid "Will be installed to run from CD"
msgstr "Predisposto per avvio da CD"
#: En.Win32.Debug.UIText-2.idtx:16 En.Win32.Release.UIText-2.idtx:16
#: En.x64.Debug.UIText-2.idtx:16 En.x64.Release.UIText-2.idtx:16
msgid "Will be installed to run from network"
msgstr "Predisposto per avvio da rete"
#: En.Win32.Debug.UIText-2.idtx:25 En.Win32.Release.UIText-2.idtx:25
#: En.x64.Debug.UIText-2.idtx:25 En.x64.Release.UIText-2.idtx:25
msgid "Will be installed when required"
msgstr "La funzionalità verrà installata al primo uso"
#: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:72 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:72
#: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:72 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:72
msgid "Writing INI files values"
msgstr "Scrittura dei valori dei file INI"
#: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:73 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:73
#: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:73 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:73
msgid "Writing system registry values"
msgstr "Scrittura dei valori del registro di sistema"
#: En.Win32.Debug.Control-2.idtx:29 En.Win32.Release.Control-2.idtx:29
#: En.x64.Debug.Control-2.idtx:26 En.x64.Release.Control-2.idtx:26
msgid ""
"You are about to prepare installation image for [SimpleProductName], to "
"allow easier group deployment."
msgstr ""
#~ msgid ""
#~ "[2] cannot install one of its required products. Contact your technical "
#~ "support group. {{System Error: [3].}}"
#~ msgstr ""
#~ "Impossibile installare uno dei prodotti necessari per [2]. Contattare il "
#~ "supporto tecnico. {{Errore di sistema: [3].}}"
#~ msgid "'[2]' is not a valid short file name."
#~ msgstr "\"[2]\" non è un nome file breve valido."
#~ msgid "[SimpleProductName]"
#~ msgstr "[SimpleProductName]"
#~ msgid "[SimpleProductName] Setup completed successfully."
#~ msgstr "Installazione di [SimpleProductName] completata."
#~ msgid "[SimpleProductName] Setup failed."
#~ msgstr "Installazione di [SimpleProductName] non riuscita."
#~ msgid "{[2]}{, [3]}{, [4]}"
#~ msgstr "{[2]}{, [3]}{, [4]}"
#~ msgid "{{Disk full: }}"
#~ msgstr "{{Disco pieno: }}"
#~ msgid "{{Error [1]. }}"
#~ msgstr "{{Errore [1]. }}"
#~ msgid "{{Fatal error: }}"
#~ msgstr "{{Errore irreversibile: }}"
#~ msgid "=== Logging started: [Date] [Time] ==="
#~ msgstr "=== Inizio registrazione: [Date] [Time] ==="
#~ msgid "=== Logging stopped: [Date] [Time] ==="
#~ msgstr "=== Fine registrazione: [Date] [Time] ==="
# Language Code (decimal)
# If we do not intend to provide different localization of same base language (like merging Portugal Portugeese and Brasil Portugese into the same Portugeese), use the code of Microsoft defined default sublanguage.
# For example: Use LANG_PORTUGUESE + SUBLANG_DEFAULT = 1046, although 1046 represents Brasil Portugese (too).
#~ msgid "1033"
#~ msgstr "1040"
#~ msgid ""
#~ "64-bit registry operation attempted on 32-bit operating system for key "
#~ "[2]."
#~ msgstr ""
#~ "È stata tentata un'operazione del Registro di sistema a 64 bit sul "
#~ "sistema operativo a 32 bit per la chiave \"[2]\"."
#~ msgid ""
#~ "A file that is required cannot be installed because the cabinet file [2] "
#~ "has an invalid digital signature. This may indicate that the cabinet file "
#~ "is corrupt.{{ Error [3] was returned by WinVerifyTrust.}}"
#~ msgstr ""
#~ "Impossibile installare un file necessario. Il file CAB [2] ha una firma "
#~ "digitale non valida. È possibile che il file CAB sia danneggiato."
#~ "{{ WinVerifyTrust ha restituito l'errore [3].}}"
#~ msgid ""
#~ "A file that is required cannot be installed because the cabinet file [2] "
#~ "is not digitally signed. This may indicate that the cabinet file is "
#~ "corrupt."
#~ msgstr ""
#~ "Impossibile installare un file necessario. Il file CAB [2] è senza firma "
#~ "digitale. È possibile che il file CAB sia danneggiato."
#~ msgid "A network error occurred while attempting to create the folder: [2]"
#~ msgstr ""
#~ "Errore di rete durante il tentativo di creazione della cartella: [2]"
#~ msgid ""
#~ "A network error occurred while attempting to open the source file "
#~ "cabinet: [2]"
#~ msgstr ""
#~ "Errore di rete durante il tentativo di apertura dei file CAB dell'origine "
#~ "[2]."
#~ msgid "A network error occurred while attempting to read from the file: [2]"
#~ msgstr "Errore di rete durante il tentativo di lettura dal file: [2]"
#~ msgid "A newer version of [SimpleProductName] is already installed."
#~ msgstr ""
#~ "Una versione più recente del programma [SimpleProductName] è già "
#~ "installata."
#~ msgid ""
#~ "A portion of the folder path '[2]' is invalid. It is either empty or "
#~ "exceeds the length allowed by the system."
#~ msgstr ""
#~ "Una parte del percorso della cartella \"[2]\" non è valida. Il percorso è "
#~ "vuoto oppure supera la lunghezza consentita dal sistema."
#~ msgid ""
#~ "A previous installation for this product is in progress. You must undo "
#~ "the changes made by that installation to continue. Do you want to undo "
#~ "those changes?"
#~ msgstr ""
#~ "È in esecuzione un'istanza del programma di installazione del prodotto "
#~ "avviata in precedenza. Per continuare, è necessario annullare le "
#~ "modifiche effettuate da tale istanza del programma di installazione. "
#~ "Annullare le modifiche?"
#~ msgid "A valid destination folder for the install could not be determined."
#~ msgstr ""
#~ "Impossibile individuare una cartella di destinazione valida per "
#~ "l'installazione."
#~ msgid "Action [Time]: [1]. [2]"
#~ msgstr "Operazione [Time]: [1]. [2]"
#~ msgid "Action ended [Time]: [1]. Return value [2]."
#~ msgstr "Fine operazione [Time]: [1]. Valore restituito [2]."
#~ msgid "Action start [Time]: [1]."
#~ msgstr "Inizio operazione [Time]: [1]."
#~ msgid "Advertisement completed successfully."
#~ msgstr "Annuncio completato."
#~ msgid "Advertisement failed."
#~ msgstr "Annuncio non riuscito."
#~ msgid ""
#~ "An error occured during the installation of assembly component [2]. "
#~ "HRESULT: [3]. {{assembly interface: [4], function: [5], assembly name: "
#~ "[6]}}"
#~ msgstr ""
#~ "Si è verificato un errore nel corso dell'installazione del componente "
#~ "assembly [2]. HRESULT: [3]. {{interfaccia assembly: [4], funzione: [5], "
#~ "nome assembly: [6]}}"
#~ msgid ""
#~ "An error occurred while applying security settings. [2] is not a valid "
#~ "user or group. This could be a problem with the package, or a problem "
#~ "connecting to a domain controller on the network. Check your network "
#~ "connection and click Retry, or Cancel to end the install. {{Unable to "
#~ "locate the user's SID, system error [3]}}"
#~ msgstr ""
#~ "Errore durante l'applicazione delle impostazioni di protezione. [2] non è "
#~ "un utente o un gruppo valido. Potrebbe essere un problema con il "
#~ "pacchetto o un problema di connessione a un controller di dominio sulla "
#~ "rete. Controllare la connessione di rete e scegliere Riprova, o Annulla "
#~ "per terminare l'installazione. {{Impossibile individuare il SID utente, "
#~ "errore di sistema [3]}}"
#~ msgid "An error occurred while attempting to create the folder: [2]"
#~ msgstr "Errore durante il tentativo di creazione della cartella: [2]"
#~ msgid ""
#~ "An error occurred while writing installation information to disk. Check "
#~ "to make sure enough disk space is available, and click Retry, or Cancel "
#~ "to end the install."
#~ msgstr ""
#~ "Errore durante la scrittura su disco delle informazioni di installazione. "
#~ "Verificare che lo spazio disponibile su disco sia sufficiente e scegliere "
#~ "Riprova oppure scegliere Annulla per uscire dall'installazione."
#~ msgid ""
#~ "An installation for [2] is currently suspended. You must undo the changes "
#~ "made by that installation to continue. Do you want to undo those changes?"
#~ msgstr ""
#~ "Un'istanza del programma di installazione di [2] è correntemente sospesa. "
#~ "Per continuare, è necessario annullare le modifiche effettuate del "
#~ "programma di installazione. Annullare le modifiche?"
#~ msgid ""
#~ "An installation package for the product [2] cannot be found. Try the "
#~ "installation again using a valid copy of the installation package '[3]'."
#~ msgstr ""
#~ "Impossibile trovare un pacchetto di installazione per [2]. Provare a "
#~ "ripetere l'installazione utilizzando una copia valida del pacchetto di "
#~ "installazione \"[3]\"."
#~ msgid ""
#~ "Another application has exclusive access to the file '[2]'. Please shut "
#~ "down all other applications, then click Retry."
#~ msgstr ""
#~ "Il file \"[2]\" è aperto in modo esclusivo da un'altra applicazione. "
#~ "Chiudere tutte le applicazioni aperte, quindi scegliere Riprova."
#~ msgid ""
#~ "Another installation is in progress. You must complete that installation "
#~ "before continuing this one."
#~ msgstr ""
#~ "È in corso un'altra installazione. Completarla, quindi continuare con "
#~ "questa installazione."
#~ msgid "Are you sure you want to cancel?"
#~ msgstr "Annullare?"
#~ msgid ""
#~ "Cannot create the file '[2]'. A folder with this name already exists. "
#~ "Cancel the install and try installing to a different location."
#~ msgstr ""
#~ "Impossibile creare il file \"[2]\". Esiste già una cartella con questo "
#~ "nome. Annullare l'installazione e riprovare specificando un altro "
#~ "percorso."
#~ msgid ""
#~ "Cannot create the folder '[2]'. A file with this name already exists. "
#~ "Please rename or remove the file and click retry, or click Cancel to exit."
#~ msgstr ""
#~ "Impossibile creare la cartella \"[2]\". Esiste già un file con questo "
#~ "nome. Rinominare o rimuovere il file, quindi scegliere Riprova oppure "
#~ "scegliere Annulla per uscire."
#~ msgid ""
#~ "Component Services (COM+ 1.0) are not installed on this computer. This "
#~ "installation requires Component Services in order to complete "
#~ "successfully. Component Services are available on Windows 2000."
#~ msgstr ""
#~ "Servizi componenti (COM+ 1.0) non è installato in questo computer. Per "
#~ "completare l'installazione è necessario disporre di Servizi componenti. "
#~ "Questo prodotto è disponibile in Windows 2000."
#~ msgid "Configuration completed successfully."
#~ msgstr "Configurazione completata."
#~ msgid "Configuration failed."
#~ msgstr "Configurazione non riuscita."
#~ msgid "Configured [2]"
#~ msgstr "[2] configurato"
#~ msgid "Could not access network location [2]."
#~ msgstr "Impossibile accedere al percorso di rete [2]."
#~ msgid ""
#~ "Could not create key: [2]. {{ System error [3].}} Verify that you have "
#~ "sufficient access to that key, or contact your support personnel. "
#~ msgstr ""
#~ "Impossibile creare la chiave: [2]. {{ Errore di sistema [3].}} "
#~ "Assicurarsi di disporre di diritti di accesso sufficienti per tale chiave "
#~ "oppure contattare il personale di supporto. "
#~ msgid ""
#~ "Could not create Shortcut [2]. Verify that the destination folder exists "
#~ "and that you can access it."
#~ msgstr ""
#~ "Impossibile creare il collegamento [2]. Assicurarsi che la cartella di "
#~ "destinazione esista e di disporre dei relativi diritti di accesso."
#~ msgid ""
#~ "Could not delete key [2]. {{ System error [3].}} Verify that you have "
#~ "sufficient access to that key, or contact your support personnel. "
#~ msgstr ""
#~ "Impossibile eliminare la chiave [2]. {{ Errore di sistema [3].}} "
#~ "Assicurarsi di disporre di diritti di accesso sufficienti per tale chiave "
#~ "oppure contattare il personale di supporto. "
#~ msgid ""
#~ "Could not delete value [2] from key [3]. {{ System error [4].}} Verify "
#~ "that you have sufficient access to that key, or contact your support "
#~ "personnel. "
#~ msgstr ""
#~ "Impossibile eliminare il valore [2] dalla chiave [3]. {{ Errore di "
#~ "sistema [4].}} Assicurarsi di disporre di diritti di accesso sufficienti "
#~ "per tale chiave oppure contattare il personale di supporto. "
#~ msgid ""
#~ "Could not find any previously installed compliant products on the machine "
#~ "for installing this product."
#~ msgstr ""
#~ "Impossibile trovare versioni precedenti del software originale richiesto "
#~ "nel computer in uso."
#~ msgid ""
#~ "Could not get sub key names for key [2]. {{ System error [3].}} Verify "
#~ "that you have sufficient access to that key, or contact your support "
#~ "personnel."
#~ msgstr ""
#~ "Impossibile ottenere i nomi delle chiavi secondarie per la chiave [2]. "
#~ "{{ Errore di sistema [3].}} Assicurarsi di disporre di diritti di accesso "
#~ "sufficienti per tale chiave oppure contattare il personale di supporto."
#~ msgid ""
#~ "Could not get value names for key [2]. {{ System error [3].}} Verify that "
#~ "you have sufficient access to that key, or contact your support personnel."
#~ msgstr ""
#~ "Impossibile ottenere nomi dei valori della chiave [2]. {{ Errore di "
#~ "sistema [3].}} Assicurarsi di disporre di diritti di accesso sufficienti "
#~ "per tale chiave oppure contattare il personale di supporto."
#~ msgid ""
#~ "Could not increase the available registry space. [2] KB of free registry "
#~ "space is required for the installation of this application."
#~ msgstr ""
#~ "Impossibile aumentare lo spazio disponibile per il registro. Per "
#~ "installare l'applicazione sono necessari [2] KB di spazio libero nel "
#~ "registro."
#~ msgid ""
#~ "Could not open key: [2]. {{ System error [3].}} Verify that you have "
#~ "sufficient access to that key, or contact your support personnel. "
#~ msgstr ""
#~ "Impossibile aprire la chiave [2]. {{ Errore di sistema [3].}} Assicurarsi "
#~ "di disporre di diritti di accesso sufficienti per tale chiave oppure "
#~ "contattare il personale di supporto. "
#~ msgid ""
#~ "Could not read security information for key [2]. {{ System error [3].}} "
#~ "Verify that you have sufficient access to that key, or contact your "
#~ "support personnel."
#~ msgstr ""
#~ "Impossibile leggere le informazioni di protezione per la chiave [2]. "
#~ "{{ Errore di sistema [3].}} Assicurarsi di disporre di diritti di accesso "
#~ "sufficienti per tale chiave oppure contattare il personale di supporto."
#~ msgid ""
#~ "Could not read value [2] from key [3]. {{ System error [4].}} Verify that "
#~ "you have sufficient access to that key, or contact your support "
#~ "personnel. "
#~ msgstr ""
#~ "Impossibile leggere il valore [2] dalla chiave [3]. {{ Errore di sistema "
#~ "[4].}} Assicurarsi di disporre di diritti di accesso sufficienti per tale "
#~ "chiave oppure contattare il personale di supporto. "
#~ msgid ""
#~ "Could not register font [2]. Verify that you have sufficient permissions "
#~ "to install fonts, and that the system supports this font."
#~ msgstr ""
#~ "Impossibile registrare il tipo di carattere [2]. Assicurarsi di disporre "
#~ "di diritti di accesso sufficienti per l'installazione dei tipi di "
#~ "carattere e che il sistema supporti il tipo di carattere specificato."
#~ msgid ""
#~ "Could not register type library for file [2]. Contact your support "
#~ "personnel."
#~ msgstr ""
#~ "Impossibile registrare la libreria dei tipi [2]. Contattare il personale "
#~ "di supporto."
#~ msgid ""
#~ "Could not remove Shortcut [2]. Verify that the shortcut file exists and "
#~ "that you can access it."
#~ msgstr ""
#~ "Impossibile rimuovere il collegamento [2]. Assicurarsi che il file esista "
#~ "e di disporre dei relativi diritti di accesso."
#~ msgid ""
#~ "Could not schedule file [2] to replace file [3] on reboot. Verify that "
#~ "you have write permissions to file [3]."
#~ msgstr ""
#~ "Impossibile pianificare la sostituzione del file [3] con il file [2] "
#~ "durante il riavvio del sistema. Assicurarsi di disporre delle "
#~ "autorizzazioni di scrittura per il file [3]."
#~ msgid ""
#~ "Could not set file security for file '[3]'. Error: [2]. Verify that you "
#~ "have sufficient privileges to modify the security permissions for this "
#~ "file."
#~ msgstr ""
#~ "Impossibile impostare la protezione per il file \"[3]\". Errore: [2]. "
#~ "Assicurarsi di disporre di privilegi sufficienti per modificare le "
#~ "impostazioni di protezione del file specificato."
#~ msgid ""
#~ "Could not unregister font [2]. Verify that you that you have sufficient "
#~ "permissions to remove fonts."
#~ msgstr ""
#~ "Impossibile rimuovere dal registro il tipo di carattere [2]. Assicurarsi "
#~ "di disporre di autorizzazioni sufficienti per l'eliminazione dei tipi di "
#~ "carattere."
#~ msgid ""
#~ "Could not unregister type library for file [2]. Contact your support "
#~ "personnel."
#~ msgstr ""
#~ "Impossibile rimuovere dal registro la libreria dei tipi per il file [2]. "
#~ "Contattare il personale di supporto."
#~ msgid ""
#~ "Could not update environment variable '[2]'. Verify that you have "
#~ "sufficient privileges to modify environment variables."
#~ msgstr ""
#~ "Impossibile aggiornare la variabile di ambiente \"[2]\". Assicurarsi di "
#~ "disporre di privilegi sufficienti per modificare le variabili di ambiente."
#~ msgid ""
#~ "Could not update the ini file [2][3]. Verify that the file exists and "
#~ "that you can access it."
#~ msgstr ""
#~ "Impossibile aggiornare il file .ini [2][3]. Assicurarsi che il file "
#~ "esista e di disporre dei relativi diritti di accesso."
#~ msgid ""
#~ "Could not write value [2] to key [3]. {{ System error [4].}} Verify that "
#~ "you have sufficient access to that key, or contact your support personnel."
#~ msgstr ""
#~ "Impossibile scrivere il valore [2] nella chiave [3]. {{ Errore di sistema "
#~ "[4].}} Assicurarsi di disporre di diritti di accesso sufficienti per tale "
#~ "chiave oppure contattare il personale di supporto."
#~ msgid ""
#~ "Error accessing secured data. Please make sure the Windows Installer is "
#~ "configured properly and try the install again."
#~ msgstr ""
#~ "Errore durante l'accesso ai dati protetti. Verificare che Windows "
#~ "Installer sia configurato correttamente e provare a ripetere "
#~ "l'installazione."
#~ msgid ""
#~ "Error applying patch to file [2]. It has probably been updated by other "
#~ "means, and can no longer be modified by this patch. For more information "
#~ "contact your patch vendor. {{System Error: [3]}}"
#~ msgstr ""
#~ "Errore durante l'applicazione della patch al file [2]. Il file è stato "
#~ "probabilmente aggiornato in altro modo oppure non può più essere "
#~ "modificato da questa patch. Per ulteriori informazioni, contattare il "
#~ "fornitore della patch. {{Errore di sistema: [3]}}"
#~ msgid "Error attempting to read from the source install database: [2]."
#~ msgstr ""
#~ "Errore durante la lettura dal database di installazione di origine: [2]."
#~ msgid ""
#~ "Error configuring ODBC data source: [4], ODBC error [2]: [3]. Verify that "
#~ "the file [4] exists and that you can access it."
#~ msgstr ""
#~ "Errore durante la configurazione dell'origine dati ODBC [4]. Errore ODBC "
#~ "[2]: [3]. Assicurarsi che il file [4] esista e di disporre dei relativi "
#~ "diritti di accesso."
#~ msgid "Error getting file security: [3] GetLastError: [2]"
#~ msgstr ""
#~ "Errore durante la lettura dei dati di protezione del file [3]. "
#~ "GetLastError: [2]"
#~ msgid ""
#~ "Error installing ODBC driver manager, ODBC error [2]: [3]. Contact your "
#~ "support personnel."
#~ msgstr ""
#~ "Errore durante l'installazione del gestore dei driver ODBC. Errore ODBC "
#~ "[2]: [3]. Contattare il personale di supporto."
#~ msgid ""
#~ "Error installing ODBC driver: [4], ODBC error [2]: [3]. Verify that the "
#~ "file [4] exists and that you can access it."
#~ msgstr ""
#~ "Errore durante l'installazione del driver ODBC [4]. Errore ODBC [2]: [3]. "
#~ "Assicurarsi che il file [4] esista e di disporre dei relativi diritti di "
#~ "accesso."
#~ msgid ""
#~ "Error reading from file [2]. {{ System error [3].}} Verify that the file "
#~ "exists and that you can access it."
#~ msgstr ""
#~ "Errore durante la lettura dal file [2]. {{ Errore di sistema [3].}} "
#~ "Assicurarsi che il file esista e di disporre dei relativi diritti di "
#~ "accesso."
#~ msgid ""
#~ "Error reading from file: [2]. {{ System error [3].}} Verify that the file "
#~ "exists and that you can access it."
#~ msgstr ""
#~ "Errore durante la lettura dal file [2]. {{ Errore di sistema [3].}} "
#~ "Assicurarsi che il file esista e di disporre dei relativi diritti di "
#~ "accesso."
#~ msgid ""
#~ "Error reading from file: [3]. {{ System error [2].}} Verify that the file "
#~ "exists and that you can access it."
#~ msgstr ""
#~ "Errore durante la lettura dal file [3]. {{ Errore di sistema [2].}} "
#~ "Assicurarsi che il file esista e di disporre dei relativi diritti di "
#~ "accesso."
#~ msgid ""
#~ "Error registering COM+ Application. Contact your support personnel for "
#~ "more information."
#~ msgstr ""
#~ "Errore durante la registrazione di un'applicazione COM+. Per ulteriori "
#~ "informazioni, contattare il supporto tecnico."
#~ msgid ""
#~ "Error removing ODBC driver manager, ODBC error [2]: [3]. Contact your "
#~ "support personnel."
#~ msgstr ""
#~ "Errore durante la rimozione del gestore dei driver ODBC. Errore ODBC [2]: "
#~ "[3]. Contattare il personale di supporto."
#~ msgid ""
#~ "Error removing ODBC driver: [4], ODBC error [2]: [3]. Verify that you "
#~ "have sufficient privileges to remove ODBC drivers."
#~ msgstr ""
#~ "Errore durante la rimozione del driver ODBC [4]. Errore ODBC [2]: [3]. "
#~ "Assicurarsi di disporre di privilegi sufficienti per la rimozione dei "
#~ "driver ODBC."
#~ msgid ""
#~ "Error unregistering COM+ Application. Contact your support personnel for "
#~ "more information."
#~ msgstr ""
#~ "Errore durante l'annullamento della registrazione di un'applicazione COM"
#~ "+. Per ulteriori informazioni, contattare il supporto tecnico."
#~ msgid ""
#~ "Error writing to file: [2]. Verify that you have access to that folder."
#~ msgstr ""
#~ "Errore durante la scrittura nel file [2]. Assicurarsi di disporre dei "
#~ "diritti di accesso alla cartella."
#~ msgid ""
#~ "Error writing to file: [3]. {{ System error [2].}} Verify that you have "
#~ "access to that folder."
#~ msgstr ""
#~ "Errore durante la scrittura nel file [3]. {{ Errore di sistema [2].}} "
#~ "Assicurarsi di disporre dei diritti di accesso alla cartella."
#~ msgid ""
#~ "Failed to cache package [2]. Error: [3]. Contact your support personnel."
#~ msgstr ""
#~ "Impossibile memorizzare il pacchetto nella cache [2]. Errore: [3]. "
#~ "Contattare il personale di supporto."
#~ msgid "Failed to correctly copy [2] file: CRC error."
#~ msgstr "Impossibile copiare correttamente il file [2]: errore CRC."
#~ msgid "Failed to correctly move [2] file: CRC error."
#~ msgstr "Impossibile spostare correttamente il file [2]: errore CRC."
#~ msgid "Failed to correctly patch [2] file: CRC error."
#~ msgstr "Impossibile correggere correttamente il file [2]: errore CRC."
#~ msgid "File [2] was rejected by digital signature policy."
#~ msgstr ""
#~ "Il file [2] è stato respinto perché non conforme alla politica delle "
#~ "firme digitali."
#~ msgid "Info [1]. "
#~ msgstr "Informazioni [1]. "
#~ msgid "Installation completed successfully."
#~ msgstr "Installazione completata."
#~ msgid "Installation failed."
#~ msgstr "Impossibile completare l'installazione."
#~ msgid "Installed [2]"
#~ msgstr "[2] installato"
#~ msgid "Installer is no longer responding."
#~ msgstr "Windows Installer non risponde."
#~ msgid "Installer stopped prematurely."
#~ msgstr "Windows Installer interrotto in modo anomalo."
#~ msgid "Invalid Drive: [2]"
#~ msgstr "Unità non valida: [2]"
#~ msgid "Message type: [1], Argument: [2]"
#~ msgstr "Tipo messaggio: [1], argomento: [2]"
#~ msgid ""
#~ "Module [2] failed to register. HRESULT [3]. Contact your support "
#~ "personnel."
#~ msgstr ""
#~ "Impossibile registrare il modulo [2]. HRESULT [3]. Contattare il "
#~ "personale di supporto."
#~ msgid ""
#~ "Module [2] failed to unregister. HRESULT [3]. Contact your support "
#~ "personnel."
#~ msgstr ""
#~ "Impossibile rimuovere dal registro il modulo [2]. HRESULT [3]. Contattare "
#~ "il personale di supporto."
#~ msgid ""
#~ "One or more of the files required to restore your computer to its "
#~ "previous state could not be found. Restoration will not be possible."
#~ msgstr ""
#~ "Impossibile ripristinare lo stato precedente del computer perché "
#~ "impossibile trovare uno o più file necessari."
#~ msgid ""
#~ "Out of disk space -- Volume: '[2]'; required space: [3] KB; available "
#~ "space: [4] KB. Free some disk space and retry."
#~ msgstr ""
#~ "Spazio su disco insufficiente -- Volume: \"[2]\", spazio richiesto: [3] "
#~ "KB, spazio disponibile: [4] KB. Liberare spazio su disco, quindi "
#~ "riprovare."
#~ msgid "Out of memory. Shut down other applications before retrying."
#~ msgstr "Memoria esaurita. Chiudere alcune applicazioni, quindi riprovare."
#~ msgid "Please insert the disk: [2]"
#~ msgstr "Inserire il disco: [2]"
#~ msgid "Please wait while Windows configures [SimpleProductName]"
#~ msgstr "Attendere. Configurazione di [SimpleProductName] in corso"
#~ msgid "Preparing to remove older versions of this application..."
#~ msgstr ""
#~ "Preparazione della rimozione delle versioni precedenti "
#~ "dell'applicazione..."
#~ msgid "Product: [2] -- [3]"
#~ msgstr "Prodotto: [2] -- [3]"
#~ msgid "Removal completed successfully."
#~ msgstr "Rimozione completata."
#~ msgid "Removal failed."
#~ msgstr "Rimozione non riuscita."
#~ msgid "Removed [2]"
#~ msgstr "[2] rimosso"
#~ msgid "Removing older versions of this application..."
#~ msgstr "Rimozione delle versioni precedenti dell'applicazione..."
#~ msgid ""
#~ "Scheduling reboot operation: Deleting file [2]. Must reboot to complete "
#~ "operation."
#~ msgstr ""
#~ "Pianificazione dell'operazione di riavvio. Il file [2] verrà eliminato. "
#~ "Per completare l'operazione, è necessario riavviare il computer."
#~ msgid ""
#~ "Scheduling reboot operation: Renaming file [2] to [3]. Must reboot to "
#~ "complete operation."
#~ msgstr ""
#~ "Pianificazione dell'operazione di riavvio. Il file [2] verrà rinominato "
#~ "in [3]. Per completare l'operazione, è necessario riavviare il computer."
#~ msgid ""
#~ "Service '[2]' ([3]) could not be deleted. Verify that you have sufficient "
#~ "privileges to remove system services."
#~ msgstr ""
#~ "Impossibile eliminare il servizio \"[2]\" ([3]). Assicurarsi di disporre "
#~ "di privilegi sufficienti per la rimozione dei servizi di sistema."
#~ msgid ""
#~ "Service '[2]' ([3]) could not be installed. Verify that you have "
#~ "sufficient privileges to install system services."
#~ msgstr ""
#~ "Impossibile installare il servizio \"[2]\" ([3]). Assicurarsi di disporre "
#~ "di privilegi sufficienti per l'installazione dei servizi di sistema."
#~ msgid ""
#~ "Service '[2]' ([3]) could not be stopped. Verify that you have sufficient "
#~ "privileges to stop system services."
#~ msgstr ""
#~ "Impossibile interrompere il servizio \"[2]\" ([3]). Assicurarsi di "
#~ "disporre di privilegi sufficienti per l'interruzione dei servizi di "
#~ "sistema."
#~ msgid ""
#~ "Service '[2]' ([3]) failed to start. Verify that you have sufficient "
#~ "privileges to start system services."
#~ msgstr ""
#~ "Impossibile avviare il servizio \"[2]\" ([3]). Assicurarsi di disporre di "
#~ "privilegi sufficienti per l'avvio dei servizi di sistema."
#~ msgid ""
#~ "Source file not found: [2]. Verify that the file exists and that you can "
#~ "access it."
#~ msgstr ""
#~ "Impossibile trovare il file di origine [2]. Assicurarsi che il file "
#~ "esista e di disporre dei relativi diritti di accesso."
#~ msgid ""
#~ "Source file not found{{(cabinet)}}: [2]. Verify that the file exists and "
#~ "that you can access it."
#~ msgstr ""
#~ "Impossibile trovare il file di origine{{(file CAB)}}: [2]. Assicurarsi "
#~ "che il file esista e di disporre dei relativi diritti di accesso."
#~ msgid ""
#~ "The cabinet file '[2]' required for this installation is corrupt and "
#~ "cannot be used. This could indicate a network error, an error reading "
#~ "from the CD-ROM, or a problem with this package."
#~ msgstr ""
#~ "Il file CAB \"[2]\" necessario per l'installazione è danneggiato e non "
#~ "può essere utilizzato. Ciò potrebbe indicare un errore di rete, un errore "
#~ "di lettura dal CD-ROM o un problema con il pacchetto."
#~ msgid "The description for service '[2]' ([3]) could not be changed."
#~ msgstr "Impossibile modificare la descrizione del servizio \"[2]\" ([3])."
#~ msgid ""
#~ "The file '[2]' cannot be installed because the file cannot be found in "
#~ "cabinet file '[3]'. This could indicate a network error, an error reading "
#~ "from the CD-ROM, or a problem with this package."
#~ msgstr ""
#~ "Impossibile installare il file \"[2]\". Impossibile trovare il file nel "
#~ "file CAB \"[3]\". Ciò potrebbe indicare un errore di rete, un errore di "
#~ "lettura dal CD-ROM o un problema con il pacchetto."
#~ msgid ""
#~ "The file [2][3] is being held in use{ by the following process: Name: "
#~ "[4], Id: [5], Window Title: '[6]'}. Close that application and retry."
#~ msgstr ""
#~ "Il file [2][3] è in uso{ dal processo con nome: [4], ID: [5] e titolo "
#~ "finestra: \"[6]\"}. Chiudere tale applicazione e riprovare."
#~ msgid ""
#~ "The folder [2] does not exist. Please enter a path to an existing folder."
#~ msgstr ""
#~ "La cartella [2] non esiste. Immettere il percorso di una cartella "
#~ "esistente."
#~ msgid "The folder path '[2]' contains an invalid character."
#~ msgstr ""
#~ "Il percorso della cartella \"[2]\" contiene un carattere non valido."
#~ msgid ""
#~ "The folder path '[2]' contains words that are not valid in folder paths."
#~ msgstr ""
#~ "Il percorso della cartella \"[2]\" contiene parole non valide per i "
#~ "percorsi delle cartelle."
#~ msgid ""
#~ "The following applications should be closed before continuing the install:"
#~ msgstr ""
#~ "Prima di continuare l'installazione, chiudere le seguenti applicazioni:"
#~ msgid ""
#~ "The installer has encountered an unexpected error installing this "
#~ "package. This may indicate a problem with this package. The error code is "
#~ "[1]. {{The arguments are: [2], [3], [4]}}"
#~ msgstr ""
#~ "Si è verificato un errore imprevisto durante l'installazione di questo "
#~ "pacchetto. Probabile problema con questo pacchetto. Il codice errore è "
#~ "[1]. {{Gli argomenti sono: [2], [3], [4]}}"
#~ msgid ""
#~ "The installer has insufficient privileges to access this folder: [2]. The "
#~ "installation cannot continue. Log on as administrator or contact your "
#~ "system administrator."
#~ msgstr ""
#~ "Impossibile continuare l'installazione. Windows Installer non dispone di "
#~ "privilegi sufficienti per l'accesso alla cartella [2]. Accedere come "
#~ "amministratore oppure contattare l'amministratore del sistema."
#~ msgid "The Installer has insufficient privileges to modify this file: [2]."
#~ msgstr ""
#~ "Windows Installer non dispone di privilegi sufficienti per modificare il "
#~ "file: [2]."
#~ msgid ""
#~ "The installer must restart your system before configuration of [2] can "
#~ "continue. Click Yes to restart now or No if you plan to manually restart "
#~ "later."
#~ msgstr ""
#~ "Prima di continuare la configurazione di [2], è necessario riavviare il "
#~ "sistema. Scegliere Sì per riavviarlo ora oppure scegliere No se si "
#~ "desidera riavviarlo manualmente in seguito."
#~ msgid "The key [2] is not valid. Verify that you entered the correct key."
#~ msgstr ""
#~ "La chiave [2] non è valida. Verificare che la chiave immessa sia corretta."
#~ msgid ""
#~ "The older version of [2] cannot be removed. Contact your technical "
#~ "support group. {{System Error [3].}}"
#~ msgstr ""
#~ "Impossibile rimuovere la versione precedente di [2]. Contattare il "
#~ "supporto tecnico. {{Errore di sistema: [3].}}"
#~ msgid "The path [2] is not valid. Please specify a valid path."
#~ msgstr "Il percorso [2] non è valido. Specificare un percorso valido."
#~ msgid ""
#~ "The product '[2]' is already installed, preventing the installation of "
#~ "this product. The two products are incompatible."
#~ msgstr ""
#~ "Nel sistema è installato il prodotto \"[2]\" che non consente "
#~ "l'installazione di questo prodotto perché incompatibile."
#~ msgid "The specified path '[2]' is unavailable."
#~ msgstr "Il percorso specificato \"[2]\" non è disponibile."
#~ msgid "The specified path is too long: [2]"
#~ msgstr "Il percorso specificato è troppo lungo: [2]"
#~ msgid "The volume [2] is currently unavailable. Please select another."
#~ msgstr ""
#~ "Il volume [2] non è attualmente disponibile. Selezionare un altro volume."
#~ msgid ""
#~ "The Windows Installer service cannot update one or more protected Windows "
#~ "files. {{SFP Error: [2]. List of protected files:\n"
#~ "[3]}}"
#~ msgstr ""
#~ "Impossibile aggiornare uno o più file protetti di Windows. {{Errore SFP: "
#~ "[2]. Elenco dei file protetti:\n"
#~ "[3]}}"
#~ msgid ""
#~ "The Windows Installer service cannot update the protected Windows file "
#~ "[2]. {{Package version: [3], OS Protected version: [4], SFP Error: [5]}}"
#~ msgstr ""
#~ "Windows Installer non è in grado di aggiornare il file protetto di "
#~ "Windows \"[2]\". {{Versione pacchetto: [3], versione sistema operativo "
#~ "protetto: [4], Errore SFP: [5]}}"
#~ msgid ""
#~ "The Windows Installer service cannot update the system file [2] because "
#~ "the file is protected by Windows. You may need to update your operating "
#~ "system for this program to work correctly. {{Package version: [3], OS "
#~ "Protected version: [4]}}"
#~ msgstr ""
#~ "Windows Installer non è in grado di aggiornare il file di sistema \"[2]\" "
#~ "perché protetto da Windows. Per consentire il corretto funzionamento del "
#~ "programma, potrebbe essere necessario aggiornare il sistema operativo. "
#~ "{{Versione pacchetto: [3], versione sistema operativo protetto: [4]}}"
#~ msgid ""
#~ "The Windows Installer Service could not be accessed. This can occur if "
#~ "you are running Windows in safe mode, or if the Windows Installer is not "
#~ "correctly installed. Contact your support personnel for assistance."
#~ msgstr ""
#~ "Impossibile accedere al servizio Windows Installer. Ciò può verificarsi "
#~ "se Windows è in esecuzione in modalità provvisoria o se Windows Installer "
#~ "non è stato installato correttamente. Contattare il personale di supporto."
#~ msgid ""
#~ "There is a problem with this Windows Installer package. A DLL required "
#~ "for this install to complete could not be run. Contact your support "
#~ "personnel or package vendor. {{Action [2], entry: [3], library: [4] }}"
#~ msgstr ""
#~ "Si è verificato un problema con questo pacchetto di Windows Installer. "
#~ "Impossibile eseguire una DLL necessaria a completare l'installazione. "
#~ "Contattare il personale di supporto o il fornitore del pacchetto. "
#~ "{{Azione [2], voce: [3], libreria: [4] }}"
#~ msgid ""
#~ "There is a problem with this Windows Installer package. A program "
#~ "required for this install to complete could not be run. Contact your "
#~ "support personnel or package vendor. {{Action: [2], location: [3], "
#~ "command: [4] }}"
#~ msgstr ""
#~ "Si è verificato un problema con questo pacchetto di Windows Installer. "
#~ "Impossibile eseguire un programma necessario a completare "
#~ "l'installazione. Contattare il personale di supporto o il fornitore del "
#~ "pacchetto. {{Azione: [2], posizione: [3], comando: [4] }}"
#~ msgid ""
#~ "There is a problem with this Windows Installer package. A program run as "
#~ "part of the setup did not finish as expected. Contact your support "
#~ "personnel or package vendor. {{Action [2], location: [3], command: [4] }}"
#~ msgstr ""
#~ "Si è verificato un problema con questo pacchetto di Windows Installer. Un "
#~ "programma eseguito nel corso dell'installazione è terminato in modo "
#~ "imprevisto. Contattare il personale di supporto o il fornitore del "
#~ "pacchetto. {{Azione [2], posizione: [3], comando: [4] }}"
#~ msgid ""
#~ "There is a problem with this Windows Installer package. A script required "
#~ "for this install to complete could not be run. Contact your support "
#~ "personnel or package vendor. {{Custom action [2] script error [3], [4]: "
#~ "[5] Line [6], Column [7], [8] }}"
#~ msgstr ""
#~ "Si è verificato un problema con questo pacchetto di Windows Installer. "
#~ "Impossibile eseguire uno script necessario a completare l'installazione. "
#~ "Contattare il personale di supporto o il fornitore del pacchetto. "
#~ "{{Azione personalizzata [2] errore script [3], [4]: [5] Riga [6], Colonna "
#~ "[7], [8] }}"
#~ msgid ""
#~ "There is no disk in drive [2]. Please insert one and click Retry, or "
#~ "click Cancel to go back to the previously selected volume."
#~ msgstr ""
#~ "L'unità [2] non contiene alcun disco. Inserire un disco e scegliere "
#~ "Riprova oppure scegliere Annulla per tornare al volume selezionato in "
#~ "precedenza."
#~ msgid ""
#~ "There is no disk in drive [2]. Please insert one and click Retry, or "
#~ "click Cancel to return to the browse dialog and select a different volume."
#~ msgstr ""
#~ "L'unità [2] non contiene alcun disco. Inserire un disco e scegliere "
#~ "Riprova oppure scegliere Annulla per tornare alla finestra di ricerca e "
#~ "selezionare un altro volume."
#~ msgid ""
#~ "There is not enough disk space on the volume '[2]' to continue the "
#~ "install with recovery enabled. [3] KB are required, but only [4] KB are "
#~ "available. Click Ignore to continue the install without saving recovery "
#~ "information, click Retry to check for available space again, or click "
#~ "Cancel to quit the installation."
#~ msgstr ""
#~ "Spazio su disco insufficiente sul volume \"[2]\" per continuare "
#~ "l'installazione con il ripristino abilitato. Sono necessari [3] KB, ma "
#~ "solo [4] KB sono disponibili. Scegliere Ignora per continuare senza "
#~ "salvare le informazioni di ripristino, scegliere Riprova per controllare "
#~ "nuovamente lo spazio disponibile o scegliere Annulla per uscire "
#~ "dall'installazione."
#~ msgid ""
#~ "There is not enough disk space to install this file: [2]. Free some disk "
#~ "space and click Retry, or click Cancel to exit."
#~ msgstr ""
#~ "Spazio su disco insufficiente per l'installazione del file [2]. Liberare "
#~ "spazio su disco e scegliere Riprova oppure scegliere Annulla per uscire "
#~ "dall'installazione."
#~ msgid ""
#~ "There was an error creating a temporary file that is needed to complete "
#~ "this installation.{{ Folder: [3]. System error code: [2]}}"
#~ msgstr ""
#~ "Errore durante la creazione di un file temporaneo necessario per "
#~ "completare l'istallazione.{{ Cartella: [3]. Codice d'errore del sistema: "
#~ "[2]}}"
#~ msgid ""
#~ "This installation package is not supported on this platform. Contact your "
#~ "application vendor."
#~ msgstr ""
#~ "Questo pacchetto di installazione non è supportato su questa piattaforma. "
#~ "Rivolgersi al produttore del software."
#~ msgid ""
#~ "This package cannot upgrade the currently installed [SimpleProductName]. "
#~ "Please remove the old package first and retry."
#~ msgstr ""
#~ "Impossibile aggiornare la versione installata del programma "
#~ "[SimpleProductName]. Rimuovere la versione installata, quindi riprovare."
#~ msgid ""
#~ "This version of Windows does not support deploying 64-bit packages. The "
#~ "script [2] is for a 64-bit package."
#~ msgstr ""
#~ "Questa versione del sistema operativo Windows non permette la "
#~ "distribuzione di pacchetti di installazione a 64 bit. La guida \"[2]\" è "
#~ "destinata ai pacchetti di istallazione a 64 bit."
#~ msgid "Unable to write to the specified folder: [2]."
#~ msgstr "Impossibile scrivere nella cartella specificata \"[2]\"."
#~ msgid ""
#~ "User '[2]' has previously initiated an install for product '[3]'. That "
#~ "user will need to run that install again before they can use that product."
#~ msgstr ""
#~ "L'utente \"[2]\" ha avviato in precedenza l'installazione del prodotto "
#~ "\"[3]\". Prima di utilizzare il prodotto, tale utente dovrà ripeterne "
#~ "l'installazione."
#~ msgid ""
#~ "User '[2]' has previously initiated an install for product '[3]'. That "
#~ "user will need to run that install again before they can use that "
#~ "product. Your current install will now continue."
#~ msgstr ""
#~ "L'utente \"[2]\" ha avviato in precedenza l'installazione del prodotto "
#~ "\"[3]\". Prima di utilizzare il prodotto, tale utente dovrà ripeterne "
#~ "l'installazione."
#~ msgid "User installations are disabled via policy on the machine."
#~ msgstr ""
#~ "Nel computer sono attivi criteri che impediscono le installazioni da "
#~ "parte di utenti."
#~ msgid "Warning [1]. "
#~ msgstr "Avviso [1]. "
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "You are attempting to install the 32-bit variant of [SimpleProductName] "
#~ "on a 64-bit operating system. 32-bit variant will not work with your "
#~ "operating system. The installation of the 64-bit variant is recommended."
#~ msgstr ""
#~ "È possibile utilizzare una versione a 32 bit sul computer; tuttavia, il "
#~ "programma è disponibile anche in una versione a 64 bit più adatta al "
#~ "sistema operativo in uso. Si consiglia di installare la versione a 64 bit "
#~ "del programma."
#~ msgid ""
#~ "You do not have sufficient privileges to complete this installation for "
#~ "all users of the machine. Log on as administrator and then retry this "
#~ "installation."
#~ msgstr ""
#~ "Privilegi insufficienti per completare l'installazione specificata per "
#~ "tutti gli utenti del computer. Accedere come amministratore, quindi "
#~ "ripetere l'installazione."
#~ msgid "You have insufficient privileges to read this folder."
#~ msgstr "Privilegi in lettura insufficienti per la cartella specificata."
#~ msgid ""
#~ "You may either restore your computer to its previous state or continue "
#~ "the install later. Would you like to restore?"
#~ msgstr ""
#~ "È possibile ripristinare lo stato precedente del computer oppure "
#~ "continuare l'installazione in un secondo tempo. Ripristinare lo stato "
#~ "precedente?"
#~ msgid ""
#~ "You must be an Administrator to remove this application. To remove this "
#~ "application, you can log on as an Administrator, or contact your "
#~ "technical support group for assistance."
#~ msgstr ""
#~ "È necessario disporre di privilegi di amministratore per poter rimuovere "
#~ "questa applicazione. Accedere come amministratore o contattare il "
#~ "supporto tecnico."
#~ msgid ""
#~ "You must restart your system for the configuration changes made to [2] to "
#~ "take effect. Click Yes to restart now or No if you plan to manually "
#~ "restart later."
#~ msgstr ""
#~ "Affinché le modifiche apportate alla configurazione di [2] abbiano "
#~ "effetto, è necessario riavviare il sistema. Scegliere Sì per riavviarlo "
#~ "ora o scegliere No se si desidera riavviarlo in seguito."