2342 lines
102 KiB
Plaintext
2342 lines
102 KiB
Plaintext
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"Project-Id-Version: MSMBuild\n"
|
||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||
"POT-Creation-Date: 2016-08-28 13:20+0200\n"
|
||
"PO-Revision-Date: \n"
|
||
"Last-Translator: Simon Rozman <simon.rozman@amebis.si>\n"
|
||
"Language-Team: Amebis, d. o. o., Kamnik <simon.rozman@amebis.si>\n"
|
||
"Language: pl_PL\n"
|
||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
|
||
"X-Poedit-KeywordsList: __\n"
|
||
"X-Generator: Poedit 1.8.8\n"
|
||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n"
|
||
"%100>=20) ? 1 : 2);\n"
|
||
|
||
#: En.Win32.Debug.Control-2.idtx:112 En.Win32.Debug.Control-2.idtx:117
|
||
#: En.Win32.Debug.Control-2.idtx:122 En.Win32.Debug.Control-2.idtx:72
|
||
#: En.Win32.Debug.Control-2.idtx:77 En.Win32.Release.Control-2.idtx:112
|
||
#: En.Win32.Release.Control-2.idtx:117 En.Win32.Release.Control-2.idtx:122
|
||
#: En.Win32.Release.Control-2.idtx:72 En.Win32.Release.Control-2.idtx:77
|
||
#: En.x64.Debug.Control-2.idtx:109 En.x64.Debug.Control-2.idtx:114
|
||
#: En.x64.Debug.Control-2.idtx:119 En.x64.Debug.Control-2.idtx:69
|
||
#: En.x64.Debug.Control-2.idtx:74 En.x64.Release.Control-2.idtx:109
|
||
#: En.x64.Release.Control-2.idtx:114 En.x64.Release.Control-2.idtx:119
|
||
#: En.x64.Release.Control-2.idtx:69 En.x64.Release.Control-2.idtx:74
|
||
msgid "&Close"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: En.Win32.Debug.Control-2.idtx:11 En.Win32.Debug.Control-2.idtx:21
|
||
#: En.Win32.Debug.Control-2.idtx:26 En.Win32.Release.Control-2.idtx:11
|
||
#: En.Win32.Release.Control-2.idtx:21 En.Win32.Release.Control-2.idtx:26
|
||
#: En.x64.Debug.Control-2.idtx:11 En.x64.Debug.Control-2.idtx:18
|
||
#: En.x64.Debug.Control-2.idtx:23 En.x64.Release.Control-2.idtx:11
|
||
#: En.x64.Release.Control-2.idtx:18 En.x64.Release.Control-2.idtx:23
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "&Continue"
|
||
msgstr ""
|
||
"Na woluminie [2] jest za ma{__l /}o miejsca na dysku do kontynuowania instalacji "
|
||
"z w{__l /}šczonš opcjš odzyskiwania. Wymagane jest [3] KB, ale dostępnych jest "
|
||
"tylko [4] KB. Kliknij przycisk Ignoruj, aby kontynuować instalację bez "
|
||
"zapisywania informacji potrzebnych do odzyskania, przycisk Ponów próbę, aby "
|
||
"ponownie sprawdzić iloć wolnego miejsca na dysku, lub przycisk Anuluj, aby "
|
||
"zakończyć instalację."
|
||
|
||
#: En.Win32.Debug.Control-2.idtx:30 En.Win32.Release.Control-2.idtx:30
|
||
#: En.x64.Debug.Control-2.idtx:27 En.x64.Release.Control-2.idtx:27
|
||
msgid "&Enter desired folder or click \"Browse\":"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: En.Win32.Debug.Control-2.idtx:54 En.Win32.Debug.Control-2.idtx:65
|
||
#: En.Win32.Release.Control-2.idtx:54 En.Win32.Release.Control-2.idtx:65
|
||
#: En.x64.Debug.Control-2.idtx:51 En.x64.Debug.Control-2.idtx:62
|
||
#: En.x64.Release.Control-2.idtx:51 En.x64.Release.Control-2.idtx:62
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "&Folder:"
|
||
msgstr "Plik: [1], Folder: [2]"
|
||
|
||
#: En.Win32.Debug.Control-2.idtx:102 En.Win32.Debug.Control-2.idtx:108
|
||
#: En.Win32.Release.Control-2.idtx:102 En.Win32.Release.Control-2.idtx:108
|
||
#: En.x64.Debug.Control-2.idtx:105 En.x64.Debug.Control-2.idtx:99
|
||
#: En.x64.Release.Control-2.idtx:105 En.x64.Release.Control-2.idtx:99
|
||
msgid "&Ignore"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: En.Win32.Debug.Property-2.idtx:9 En.Win32.Release.Property-2.idtx:9
|
||
#: En.x64.Debug.Property-2.idtx:9 En.x64.Release.Property-2.idtx:9
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "&Install Now"
|
||
msgstr "Zainstalowano: [2]"
|
||
|
||
#: En.Win32.Debug.Control-2.idtx:49 En.Win32.Debug.Control-2.idtx:60
|
||
#: En.Win32.Release.Control-2.idtx:49 En.Win32.Release.Control-2.idtx:60
|
||
#: En.x64.Debug.Control-2.idtx:46 En.x64.Debug.Control-2.idtx:57
|
||
#: En.x64.Release.Control-2.idtx:46 En.x64.Release.Control-2.idtx:57
|
||
msgid "&Look in:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: En.Win32.Debug.RadioButton-2.idtx:4 En.Win32.Release.RadioButton-2.idtx:4
|
||
#: En.x64.Debug.RadioButton-2.idtx:4 En.x64.Release.RadioButton-2.idtx:4
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "&Modify"
|
||
msgstr ""
|
||
"Nie można zaktualizować zmiennej rodowiskowej [2]. Zweryfikuj, czy masz "
|
||
"odpowiednie uprawnienia do modyfikacji zmiennych rodowiskowych."
|
||
|
||
#: En.Win32.Debug.ControlEvent-2.idtx:6 En.Win32.Release.ControlEvent-2.idtx:6
|
||
#: En.x64.Debug.ControlEvent-2.idtx:6 En.x64.Release.ControlEvent-2.idtx:6
|
||
msgid "&Modify now"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: En.Win32.Debug.Control-2.idtx:84 En.Win32.Debug.Control-2.idtx:93
|
||
#: En.Win32.Debug.Control-2.idtx:99 En.Win32.Release.Control-2.idtx:84
|
||
#: En.Win32.Release.Control-2.idtx:93 En.Win32.Release.Control-2.idtx:99
|
||
#: En.x64.Debug.Control-2.idtx:81 En.x64.Debug.Control-2.idtx:90
|
||
#: En.x64.Debug.Control-2.idtx:96 En.x64.Release.Control-2.idtx:81
|
||
#: En.x64.Release.Control-2.idtx:90 En.x64.Release.Control-2.idtx:96
|
||
msgid "&No"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: En.Win32.Debug.RadioButton-2.idtx:6 En.Win32.Release.RadioButton-2.idtx:6
|
||
#: En.x64.Debug.RadioButton-2.idtx:6 En.x64.Release.RadioButton-2.idtx:6
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "&Remove"
|
||
msgstr ""
|
||
"Aby usunšć tę aplikację, musisz być administratorem. W celu usunięcia tej "
|
||
"aplikacji zaloguj się jako administrator lub skontaktuj się z grupš pomocy "
|
||
"technicznej w celu uzyskania pomocy."
|
||
|
||
#: En.Win32.Debug.RadioButton-2.idtx:5 En.Win32.Release.RadioButton-2.idtx:5
|
||
#: En.x64.Debug.RadioButton-2.idtx:5 En.x64.Release.RadioButton-2.idtx:5
|
||
msgid "&Repair"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: En.Win32.Debug.Control-2.idtx:44 En.Win32.Release.Control-2.idtx:44
|
||
#: En.x64.Debug.Control-2.idtx:41 En.x64.Release.Control-2.idtx:41
|
||
msgid "&Reset"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: En.Win32.Debug.Control-2.idtx:101 En.Win32.Debug.Control-2.idtx:107
|
||
#: En.Win32.Release.Control-2.idtx:101 En.Win32.Release.Control-2.idtx:107
|
||
#: En.x64.Debug.Control-2.idtx:104 En.x64.Debug.Control-2.idtx:98
|
||
#: En.x64.Release.Control-2.idtx:104 En.x64.Release.Control-2.idtx:98
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "&Retry"
|
||
msgstr ""
|
||
"Podczas zapisywania informacji o instalacji na dysk, wystšpi{__l /} b{__l /}šd. "
|
||
"Upewnij się, czy jest wystarczajšca iloć miejsca na dysku i kliknij przycisk "
|
||
"Ponów próbę lub przycisk Anuluj, aby zakończyć instalację."
|
||
|
||
#: En.Win32.Debug.Control-2.idtx:83 En.Win32.Debug.Control-2.idtx:92
|
||
#: En.Win32.Debug.Control-2.idtx:98 En.Win32.Release.Control-2.idtx:83
|
||
#: En.Win32.Release.Control-2.idtx:92 En.Win32.Release.Control-2.idtx:98
|
||
#: En.x64.Debug.Control-2.idtx:80 En.x64.Debug.Control-2.idtx:89
|
||
#: En.x64.Debug.Control-2.idtx:95 En.x64.Release.Control-2.idtx:80
|
||
#: En.x64.Release.Control-2.idtx:89 En.x64.Release.Control-2.idtx:95
|
||
msgid "&Yes"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:17 En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:39
|
||
#: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:42 En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:53
|
||
#: En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:17 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:39
|
||
#: En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:42 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:53
|
||
#: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:17 En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:39
|
||
#: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:42 En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:53
|
||
#: En.x64.Release.ActionText-2.idtx:17 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:39
|
||
#: En.x64.Release.ActionText-2.idtx:42 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:53
|
||
msgid "[1]"
|
||
msgstr "[1]"
|
||
|
||
#: En.Win32.Debug.Control-2.idtx:46 En.Win32.Release.Control-2.idtx:46
|
||
#: En.x64.Debug.Control-2.idtx:43 En.x64.Release.Control-2.idtx:43
|
||
msgid "[ButtonTextInstall] "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: En.Win32.Debug.Control-2.idtx:33 En.Win32.Release.Control-2.idtx:33
|
||
#: En.x64.Debug.Control-2.idtx:30 En.x64.Release.Control-2.idtx:30
|
||
msgid "[DlgStrongFont]&Prepare Now"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: En.Win32.Debug.Control-2.idtx:17 En.Win32.Release.Control-2.idtx:17
|
||
msgid ""
|
||
"[DlgStrongFont]You are about to install the 32-bit variant on the 64-bit "
|
||
"operating system."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: En.Win32.Debug.Control-2.idtx:14 En.Win32.Release.Control-2.idtx:14
|
||
#: En.x64.Debug.Control-2.idtx:14 En.x64.Release.Control-2.idtx:14
|
||
msgid "[DlgTitleFont][ButtonTextInstall] "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: En.Win32.Debug.Control-2.idtx:86 En.Win32.Release.Control-2.idtx:86
|
||
#: En.x64.Debug.Control-2.idtx:83 En.x64.Release.Control-2.idtx:83
|
||
msgid "[DlgTitleFont][Progress1] [SimpleProductName]..."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: En.Win32.Debug.Control-2.idtx:111 En.Win32.Release.Control-2.idtx:111
|
||
#: En.x64.Debug.Control-2.idtx:108 En.x64.Release.Control-2.idtx:108
|
||
msgid "[DlgTitleFont][SimpleProductName] [Progress1] Completed"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: En.Win32.Debug.Control-2.idtx:119 En.Win32.Release.Control-2.idtx:119
|
||
#: En.x64.Debug.Control-2.idtx:116 En.x64.Release.Control-2.idtx:116
|
||
msgid "[DlgTitleFont][SimpleProductName] [Progress2] Ended Prematurely"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: En.Win32.Debug.Control-2.idtx:114 En.Win32.Release.Control-2.idtx:114
|
||
#: En.x64.Debug.Control-2.idtx:111 En.x64.Release.Control-2.idtx:111
|
||
msgid "[DlgTitleFont][SimpleProductName] [Progress2] Interrupted"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: En.Win32.Debug.Control-2.idtx:28 En.Win32.Release.Control-2.idtx:28
|
||
#: En.x64.Debug.Control-2.idtx:25 En.x64.Release.Control-2.idtx:25
|
||
msgid "[DlgTitleFont][SimpleProductName] Administrative Install Image Preparation"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: En.Win32.Debug.Control-2.idtx:23 En.Win32.Release.Control-2.idtx:23
|
||
#: En.x64.Debug.Control-2.idtx:20 En.x64.Release.Control-2.idtx:20
|
||
msgid "[DlgTitleFont][SimpleProductName] Maintenance"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: En.Win32.Debug.Control-2.idtx:35 En.Win32.Release.Control-2.idtx:35
|
||
#: En.x64.Debug.Control-2.idtx:32 En.x64.Release.Control-2.idtx:32
|
||
msgid "[DlgTitleFont][TitleCustomize] "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: En.Win32.Debug.Control-2.idtx:59 En.Win32.Release.Control-2.idtx:59
|
||
#: En.x64.Debug.Control-2.idtx:56 En.x64.Release.Control-2.idtx:56
|
||
msgid "[DlgTitleFont]Change current administrative installation folder."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: En.Win32.Debug.Control-2.idtx:48 En.Win32.Release.Control-2.idtx:48
|
||
#: En.x64.Debug.Control-2.idtx:45 En.x64.Release.Control-2.idtx:45
|
||
msgid "[DlgTitleFont]Change current destination folder."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: En.Win32.Debug.Control-2.idtx:13 En.Win32.Release.Control-2.idtx:13
|
||
#: En.x64.Debug.Control-2.idtx:13 En.x64.Release.Control-2.idtx:13
|
||
msgid "[DlgTitleFont]Choose setup type."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: En.Win32.Debug.Control-2.idtx:20 En.Win32.Release.Control-2.idtx:20
|
||
#: En.x64.Debug.Control-2.idtx:17 En.x64.Release.Control-2.idtx:17
|
||
msgid "[DlgTitleFont]Click \"Next\" to resume [SimpleProductName] installation."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: En.Win32.Debug.Control-2.idtx:70 En.Win32.Release.Control-2.idtx:70
|
||
#: En.x64.Debug.Control-2.idtx:67 En.x64.Release.Control-2.idtx:67
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "[DlgTitleFont]Disk Space Requirements"
|
||
msgstr "Obliczanie wymaganego miejsca"
|
||
|
||
#: En.Win32.Debug.Control-2.idtx:104 En.Win32.Release.Control-2.idtx:104
|
||
#: En.x64.Debug.Control-2.idtx:101 En.x64.Release.Control-2.idtx:101
|
||
msgid "[DlgTitleFont]Files in Use"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: En.Win32.Debug.Control-2.idtx:74 En.Win32.Debug.Control-2.idtx:79
|
||
#: En.Win32.Release.Control-2.idtx:74 En.Win32.Release.Control-2.idtx:79
|
||
#: En.x64.Debug.Control-2.idtx:71 En.x64.Debug.Control-2.idtx:76
|
||
#: En.x64.Release.Control-2.idtx:71 En.x64.Release.Control-2.idtx:76
|
||
msgid "[DlgTitleFont]Out of Disk Space"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: En.Win32.Debug.Control-2.idtx:9 En.Win32.Release.Control-2.idtx:9
|
||
#: En.x64.Debug.Control-2.idtx:9 En.x64.Release.Control-2.idtx:9
|
||
msgid "[DlgTitleFont]Please read the following general terms carefully."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: En.Win32.Debug.Control-2.idtx:5 En.Win32.Release.Control-2.idtx:5
|
||
#: En.x64.Debug.Control-2.idtx:5 En.x64.Release.Control-2.idtx:5
|
||
msgid "[DlgTitleFont]Preparing [SimpleProductName] installation. Please wait..."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: En.Win32.Debug.Control-2.idtx:120 En.Win32.Release.Control-2.idtx:120
|
||
#: En.x64.Debug.Control-2.idtx:117 En.x64.Release.Control-2.idtx:117
|
||
msgid ""
|
||
"[SimpleProductName] setup ended prematurely because of an error. Therefore, the "
|
||
"program was not installed. Your system has not been modified."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: En.Win32.Debug.Control-2.idtx:115 En.Win32.Release.Control-2.idtx:115
|
||
#: En.x64.Debug.Control-2.idtx:112 En.x64.Release.Control-2.idtx:112
|
||
msgid ""
|
||
"[SimpleProductName] setup was interrupted on your request. Therefore, the "
|
||
"program was not installed. Your system has not been modified."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: En.Win32.Debug.Control-2.idtx:89 En.Win32.Release.Control-2.idtx:89
|
||
#: En.x64.Debug.Control-2.idtx:86 En.x64.Release.Control-2.idtx:86
|
||
msgid "[WaitMessage] "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: En.Win32.Debug.Control-2.idtx:71 En.Win32.Debug.Control-2.idtx:76
|
||
#: En.Win32.Debug.Control-2.idtx:81 En.Win32.Release.Control-2.idtx:71
|
||
#: En.Win32.Release.Control-2.idtx:76 En.Win32.Release.Control-2.idtx:81
|
||
#: En.x64.Debug.Control-2.idtx:68 En.x64.Debug.Control-2.idtx:73
|
||
#: En.x64.Debug.Control-2.idtx:78 En.x64.Release.Control-2.idtx:68
|
||
#: En.x64.Release.Control-2.idtx:73 En.x64.Release.Control-2.idtx:78
|
||
msgid "{60}{60}{60}{60}{60}"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:3 En.Win32.Debug.Control-2.idtx:3
|
||
#: En.Win32.Debug.ControlEvent-2.idtx:3 En.Win32.Debug.Dialog-2.idtx:3
|
||
#: En.Win32.Debug.Property-2.idtx:3 En.Win32.Debug.RadioButton-2.idtx:3
|
||
#: En.Win32.Debug.UIText-2.idtx:3 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:3
|
||
#: En.Win32.Release.Control-2.idtx:3 En.Win32.Release.ControlEvent-2.idtx:3
|
||
#: En.Win32.Release.Dialog-2.idtx:3 En.Win32.Release.Property-2.idtx:3
|
||
#: En.Win32.Release.RadioButton-2.idtx:3 En.Win32.Release.UIText-2.idtx:3
|
||
#: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:3 En.x64.Debug.Control-2.idtx:3
|
||
#: En.x64.Debug.ControlEvent-2.idtx:3 En.x64.Debug.Dialog-2.idtx:3
|
||
#: En.x64.Debug.Property-2.idtx:3 En.x64.Debug.RadioButton-2.idtx:3
|
||
#: En.x64.Debug.UIText-2.idtx:3 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:3
|
||
#: En.x64.Release.Control-2.idtx:3 En.x64.Release.ControlEvent-2.idtx:3
|
||
#: En.x64.Release.Dialog-2.idtx:3 En.x64.Release.Property-2.idtx:3
|
||
#: En.x64.Release.RadioButton-2.idtx:3 En.x64.Release.UIText-2.idtx:3
|
||
msgid "1252"
|
||
msgstr "1250"
|
||
|
||
#: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:4 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:4
|
||
#: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:4 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:4
|
||
msgid "Advertising application"
|
||
msgstr "Anonsowanie aplikacji"
|
||
|
||
#: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:5 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:5
|
||
#: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:5 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:5
|
||
msgid "Allocating registry space"
|
||
msgstr "Przydzielanie przestrzeni rejestru"
|
||
|
||
#: En.Win32.Debug.Control-2.idtx:15 En.Win32.Release.Control-2.idtx:15
|
||
#: En.x64.Debug.Control-2.idtx:15 En.x64.Release.Control-2.idtx:15
|
||
msgid "Allows users to change the way features are installed.|"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: En.Win32.Debug.RadioButton-2.idtx:4 En.Win32.Release.RadioButton-2.idtx:4
|
||
#: En.x64.Debug.RadioButton-2.idtx:4 En.x64.Release.RadioButton-2.idtx:4
|
||
msgid "Allows you to change the which features are installed.|"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: En.Win32.Debug.Control-2.idtx:82 En.Win32.Release.Control-2.idtx:82
|
||
#: En.x64.Debug.Control-2.idtx:79 En.x64.Release.Control-2.idtx:79
|
||
msgid ""
|
||
"Alternatively, you may choose to disable the installer's rollback functionality. "
|
||
"This allows the installer to restore your computer's original state should the "
|
||
"installation be interrupted in any way. Click Yes if you wish to take the risk "
|
||
"to disable rollback."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: En.Win32.Debug.Control-2.idtx:18 En.Win32.Release.Control-2.idtx:18
|
||
msgid ""
|
||
"Although, 32-bit variant should work with your operating system, this program is "
|
||
"also available as 64-bit variant, which is more appropriate for your operating "
|
||
"system. The installation of the 64-bit variant is recommended."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:35 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:35
|
||
#: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:35 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:35
|
||
msgid "AppId: [1]{{, AppType: [2], Users: [3], RSN: [4]}}"
|
||
msgstr ""
|
||
"IdentyfikatorAplikcji: [1]{{, TypAplikacji: [2], Użytkownicy: [3], RSN: [4]}}"
|
||
|
||
#: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:65 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:65
|
||
#: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:65 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:65
|
||
msgid "AppId: [1]{{, AppType: [2]}}"
|
||
msgstr "IdentyfikatorAplikacji: [1]{{, TypAplikacji: [2]}}"
|
||
|
||
#: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:27 En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:28
|
||
#: En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:27 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:28
|
||
#: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:27 En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:28
|
||
#: En.x64.Release.ActionText-2.idtx:27 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:28
|
||
msgid "Application Context:[1], Assembly Name:[2]"
|
||
msgstr "Kontekst aplikacji:[1], Nazwa asemblacji:[2]"
|
||
|
||
#: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:25 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:25
|
||
#: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:25 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:25
|
||
msgid "Application: [1]"
|
||
msgstr "Aplikacja: [1]"
|
||
|
||
#: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:45 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:45
|
||
#: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:45 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:45
|
||
msgid "Application: [1], Command line: [2]"
|
||
msgstr "Aplikacja: [1], Wiersz poleceń: [2]"
|
||
|
||
#: En.Win32.Debug.Control-2.idtx:91 En.Win32.Release.Control-2.idtx:91
|
||
#: En.x64.Debug.Control-2.idtx:88 En.x64.Release.Control-2.idtx:88
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Are you sure you want to cancel [SimpleProductName] installation?"
|
||
msgstr "Czy na pewno chcesz anulować?"
|
||
|
||
#: En.Win32.Debug.UIText-2.idtx:50 En.Win32.Release.UIText-2.idtx:50
|
||
#: En.x64.Debug.UIText-2.idtx:50 En.x64.Release.UIText-2.idtx:50
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Available"
|
||
msgstr ""
|
||
"Na woluminie [2] jest za ma{__l /}o miejsca na dysku do kontynuowania instalacji "
|
||
"z w{__l /}šczonš opcjš odzyskiwania. Wymagane jest [3] KB, ale dostępnych jest "
|
||
"tylko [4] KB. Kliknij przycisk Ignoruj, aby kontynuować instalację bez "
|
||
"zapisywania informacji potrzebnych do odzyskania, przycisk Ponów próbę, aby "
|
||
"ponownie sprawdzić iloć wolnego miejsca na dysku, lub przycisk Anuluj, aby "
|
||
"zakończyć instalację."
|
||
|
||
#: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:7 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:7
|
||
#: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:7 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:7
|
||
msgid "Binding executables"
|
||
msgstr "Wišzanie plików wykonywalnych"
|
||
|
||
#: En.Win32.Debug.Control-2.idtx:52 En.Win32.Debug.Control-2.idtx:63
|
||
#: En.Win32.Release.Control-2.idtx:52 En.Win32.Release.Control-2.idtx:63
|
||
#: En.x64.Debug.Control-2.idtx:49 En.x64.Debug.Control-2.idtx:60
|
||
#: En.x64.Release.Control-2.idtx:49 En.x64.Release.Control-2.idtx:60
|
||
msgid "binUIFolderNew.ico"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: En.Win32.Debug.Control-2.idtx:51 En.Win32.Debug.Control-2.idtx:62
|
||
#: En.Win32.Release.Control-2.idtx:51 En.Win32.Release.Control-2.idtx:62
|
||
#: En.x64.Debug.Control-2.idtx:48 En.x64.Debug.Control-2.idtx:59
|
||
#: En.x64.Release.Control-2.idtx:48 En.x64.Release.Control-2.idtx:59
|
||
msgid "binUIFolderUp.ico"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: En.Win32.Debug.Control-2.idtx:103 En.Win32.Debug.Control-2.idtx:110
|
||
#: En.Win32.Debug.Control-2.idtx:113 En.Win32.Debug.Control-2.idtx:118
|
||
#: En.Win32.Debug.Control-2.idtx:12 En.Win32.Debug.Control-2.idtx:19
|
||
#: En.Win32.Debug.Control-2.idtx:22 En.Win32.Debug.Control-2.idtx:27
|
||
#: En.Win32.Debug.Control-2.idtx:34 En.Win32.Debug.Control-2.idtx:4
|
||
#: En.Win32.Debug.Control-2.idtx:47 En.Win32.Debug.Control-2.idtx:58
|
||
#: En.Win32.Debug.Control-2.idtx:69 En.Win32.Debug.Control-2.idtx:73
|
||
#: En.Win32.Debug.Control-2.idtx:78 En.Win32.Debug.Control-2.idtx:8
|
||
#: En.Win32.Debug.Control-2.idtx:85 En.Win32.Release.Control-2.idtx:103
|
||
#: En.Win32.Release.Control-2.idtx:110 En.Win32.Release.Control-2.idtx:113
|
||
#: En.Win32.Release.Control-2.idtx:118 En.Win32.Release.Control-2.idtx:12
|
||
#: En.Win32.Release.Control-2.idtx:19 En.Win32.Release.Control-2.idtx:22
|
||
#: En.Win32.Release.Control-2.idtx:27 En.Win32.Release.Control-2.idtx:34
|
||
#: En.Win32.Release.Control-2.idtx:4 En.Win32.Release.Control-2.idtx:47
|
||
#: En.Win32.Release.Control-2.idtx:58 En.Win32.Release.Control-2.idtx:69
|
||
#: En.Win32.Release.Control-2.idtx:73 En.Win32.Release.Control-2.idtx:78
|
||
#: En.Win32.Release.Control-2.idtx:8 En.Win32.Release.Control-2.idtx:85
|
||
#: En.x64.Debug.Control-2.idtx:100 En.x64.Debug.Control-2.idtx:107
|
||
#: En.x64.Debug.Control-2.idtx:110 En.x64.Debug.Control-2.idtx:115
|
||
#: En.x64.Debug.Control-2.idtx:12 En.x64.Debug.Control-2.idtx:16
|
||
#: En.x64.Debug.Control-2.idtx:19 En.x64.Debug.Control-2.idtx:24
|
||
#: En.x64.Debug.Control-2.idtx:31 En.x64.Debug.Control-2.idtx:4
|
||
#: En.x64.Debug.Control-2.idtx:44 En.x64.Debug.Control-2.idtx:55
|
||
#: En.x64.Debug.Control-2.idtx:66 En.x64.Debug.Control-2.idtx:70
|
||
#: En.x64.Debug.Control-2.idtx:75 En.x64.Debug.Control-2.idtx:8
|
||
#: En.x64.Debug.Control-2.idtx:82 En.x64.Release.Control-2.idtx:100
|
||
#: En.x64.Release.Control-2.idtx:107 En.x64.Release.Control-2.idtx:110
|
||
#: En.x64.Release.Control-2.idtx:115 En.x64.Release.Control-2.idtx:12
|
||
#: En.x64.Release.Control-2.idtx:16 En.x64.Release.Control-2.idtx:19
|
||
#: En.x64.Release.Control-2.idtx:24 En.x64.Release.Control-2.idtx:31
|
||
#: En.x64.Release.Control-2.idtx:4 En.x64.Release.Control-2.idtx:44
|
||
#: En.x64.Release.Control-2.idtx:55 En.x64.Release.Control-2.idtx:66
|
||
#: En.x64.Release.Control-2.idtx:70 En.x64.Release.Control-2.idtx:75
|
||
#: En.x64.Release.Control-2.idtx:8 En.x64.Release.Control-2.idtx:82
|
||
msgid "binUIHeader.bmp"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: En.Win32.Debug.Control-2.idtx:90 En.Win32.Debug.Control-2.idtx:94
|
||
#: En.Win32.Release.Control-2.idtx:90 En.Win32.Release.Control-2.idtx:94
|
||
#: En.x64.Debug.Control-2.idtx:87 En.x64.Debug.Control-2.idtx:91
|
||
#: En.x64.Release.Control-2.idtx:87 En.x64.Release.Control-2.idtx:91
|
||
msgid "binUIInfo.ico"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: En.Win32.Debug.Control-2.idtx:16 En.Win32.Release.Control-2.idtx:16
|
||
msgid "binUIWarning.ico"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: En.Win32.Debug.Control-2.idtx:32 En.Win32.Debug.Control-2.idtx:43
|
||
#: En.Win32.Release.Control-2.idtx:32 En.Win32.Release.Control-2.idtx:43
|
||
#: En.x64.Debug.Control-2.idtx:29 En.x64.Debug.Control-2.idtx:40
|
||
#: En.x64.Release.Control-2.idtx:29 En.x64.Release.Control-2.idtx:40
|
||
msgid "Br&owse"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: En.Win32.Debug.UIText-2.idtx:5 En.Win32.Release.UIText-2.idtx:5
|
||
#: En.x64.Debug.UIText-2.idtx:5 En.x64.Release.UIText-2.idtx:5
|
||
msgid "bytes"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: En.Win32.Debug.Control-2.idtx:15 En.Win32.Release.Control-2.idtx:15
|
||
#: En.x64.Debug.Control-2.idtx:15 En.x64.Release.Control-2.idtx:15
|
||
msgid "C&ustomize"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: En.Win32.Debug.Control-2.idtx:100 En.Win32.Debug.Control-2.idtx:109
|
||
#: En.Win32.Debug.Control-2.idtx:57 En.Win32.Debug.Control-2.idtx:68
|
||
#: En.Win32.Debug.Control-2.idtx:97 En.Win32.Release.Control-2.idtx:100
|
||
#: En.Win32.Release.Control-2.idtx:109 En.Win32.Release.Control-2.idtx:57
|
||
#: En.Win32.Release.Control-2.idtx:68 En.Win32.Release.Control-2.idtx:97
|
||
#: En.x64.Debug.Control-2.idtx:106 En.x64.Debug.Control-2.idtx:54
|
||
#: En.x64.Debug.Control-2.idtx:65 En.x64.Debug.Control-2.idtx:94
|
||
#: En.x64.Debug.Control-2.idtx:97 En.x64.Release.Control-2.idtx:106
|
||
#: En.x64.Release.Control-2.idtx:54 En.x64.Release.Control-2.idtx:65
|
||
#: En.x64.Release.Control-2.idtx:94 En.x64.Release.Control-2.idtx:97
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Cancel"
|
||
msgstr ""
|
||
"Nie można utworzyć pliku [2]. Istnieje już katalog o tej nazwie. Anuluj "
|
||
"instalację i spróbuj zainstalować w innej lokalizacji."
|
||
|
||
#: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:34 En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:64
|
||
#: En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:34 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:64
|
||
#: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:34 En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:64
|
||
#: En.x64.Release.ActionText-2.idtx:34 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:64
|
||
msgid "Class Id: [1]"
|
||
msgstr "Identyfikator klasy: [1]"
|
||
|
||
#: En.Win32.Debug.Control-2.idtx:36 En.Win32.Release.Control-2.idtx:36
|
||
#: En.x64.Debug.Control-2.idtx:33 En.x64.Release.Control-2.idtx:33
|
||
msgid ""
|
||
"Click on the icons in the tree below to change the features to be installed:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: En.Win32.Debug.UIText-2.idtx:35 En.Win32.Release.UIText-2.idtx:35
|
||
#: En.x64.Debug.UIText-2.idtx:35 En.x64.Release.UIText-2.idtx:35
|
||
msgid "Compiling cost for this feature..."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:31 En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:61
|
||
#: En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:31 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:61
|
||
#: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:31 En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:61
|
||
#: En.x64.Release.ActionText-2.idtx:31 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:61
|
||
msgid "Component ID: [1], Qualifier: [2]"
|
||
msgstr "Identyfikator produktu: [1], Kwalifikator: [2]"
|
||
|
||
#: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:10 En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:15
|
||
#: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:9 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:10
|
||
#: En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:15 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:9
|
||
#: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:10 En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:15
|
||
#: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:9 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:10
|
||
#: En.x64.Release.ActionText-2.idtx:15 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:9
|
||
msgid "Computing space requirements"
|
||
msgstr "Obliczanie wymaganego miejsca"
|
||
|
||
#: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:18 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:18
|
||
#: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:18 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:18
|
||
msgid "Copying network install files"
|
||
msgstr "Kopiowanie plików instalacji sieciowej"
|
||
|
||
#: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:19 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:19
|
||
#: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:19 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:19
|
||
msgid "Copying new files"
|
||
msgstr "Kopiowanie nowych plików"
|
||
|
||
#: En.Win32.Debug.Control-2.idtx:52 En.Win32.Debug.Control-2.idtx:63
|
||
#: En.Win32.Release.Control-2.idtx:52 En.Win32.Release.Control-2.idtx:63
|
||
#: En.x64.Debug.Control-2.idtx:49 En.x64.Debug.Control-2.idtx:60
|
||
#: En.x64.Release.Control-2.idtx:49 En.x64.Release.Control-2.idtx:60
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Create A New Folder|"
|
||
msgstr "Tworzenie folderów"
|
||
|
||
#: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:14 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:14
|
||
#: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:14 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:14
|
||
msgid "Creating duplicate files"
|
||
msgstr "Tworzenie zduplikowanych plików"
|
||
|
||
#: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:11 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:11
|
||
#: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:11 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:11
|
||
msgid "Creating folders"
|
||
msgstr "Tworzenie folderów"
|
||
|
||
#: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:12 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:12
|
||
#: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:12 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:12
|
||
msgid "Creating shortcuts"
|
||
msgstr "Tworzenie skrótów"
|
||
|
||
#: En.Win32.Debug.Property-2.idtx:8 En.Win32.Release.Property-2.idtx:8
|
||
#: En.x64.Debug.Property-2.idtx:8 En.x64.Release.Property-2.idtx:8
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Custom Installation"
|
||
msgstr "Instalacja nie powiod{__l /}a się."
|
||
|
||
#: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:13 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:13
|
||
#: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:13 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:13
|
||
msgid "Deleting services"
|
||
msgstr "Usuwanie us{__l /}ug"
|
||
|
||
#: En.Win32.Debug.ControlEvent-2.idtx:4 En.Win32.Debug.ControlEvent-2.idtx:5
|
||
#: En.Win32.Release.ControlEvent-2.idtx:4 En.Win32.Release.ControlEvent-2.idtx:5
|
||
#: En.x64.Debug.ControlEvent-2.idtx:4 En.x64.Debug.ControlEvent-2.idtx:5
|
||
#: En.x64.Release.ControlEvent-2.idtx:4 En.x64.Release.ControlEvent-2.idtx:5
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Determining required space for installation..."
|
||
msgstr "Pobieranie wymaganych informacji..."
|
||
|
||
#: En.Win32.Debug.UIText-2.idtx:51 En.Win32.Release.UIText-2.idtx:51
|
||
#: En.x64.Debug.UIText-2.idtx:51 En.x64.Release.UIText-2.idtx:51
|
||
msgid "Difference"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: En.Win32.Debug.Control-2.idtx:45 En.Win32.Release.Control-2.idtx:45
|
||
#: En.x64.Debug.Control-2.idtx:42 En.x64.Release.Control-2.idtx:42
|
||
msgid "Disk &Usage"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: En.Win32.Debug.UIText-2.idtx:53 En.Win32.Release.UIText-2.idtx:53
|
||
#: En.x64.Debug.UIText-2.idtx:53 En.x64.Release.UIText-2.idtx:53
|
||
msgid "Disk Size"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: En.Win32.Debug.UIText-2.idtx:12 En.Win32.Release.UIText-2.idtx:12
|
||
#: En.x64.Debug.UIText-2.idtx:12 En.x64.Release.UIText-2.idtx:12
|
||
msgid "Entire feature will be installed on local hard drive"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: En.Win32.Debug.UIText-2.idtx:11 En.Win32.Release.UIText-2.idtx:11
|
||
#: En.x64.Debug.UIText-2.idtx:11 En.x64.Release.UIText-2.idtx:11
|
||
msgid "Entire feature will be installed to run from CD"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: En.Win32.Debug.UIText-2.idtx:13 En.Win32.Release.UIText-2.idtx:13
|
||
#: En.x64.Debug.UIText-2.idtx:13 En.x64.Release.UIText-2.idtx:13
|
||
msgid "Entire feature will be installed to run from network"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: En.Win32.Debug.UIText-2.idtx:9 En.Win32.Release.UIText-2.idtx:9
|
||
#: En.x64.Debug.UIText-2.idtx:9 En.x64.Release.UIText-2.idtx:9
|
||
msgid "Entire feature will be unavailable"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:24 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:24
|
||
#: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:24 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:24
|
||
msgid "Evaluating launch conditions"
|
||
msgstr "Wyznaczanie warunków uruchomienia"
|
||
|
||
#: En.Win32.Debug.Control-2.idtx:16 En.Win32.Release.Control-2.idtx:16
|
||
msgid "Exclamation icon|"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:36 En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:66
|
||
#: En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:36 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:66
|
||
#: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:36 En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:66
|
||
#: En.x64.Release.ActionText-2.idtx:36 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:66
|
||
msgid "Extension: [1]"
|
||
msgstr "Rozszerzenie: [1]"
|
||
|
||
#: En.Win32.Debug.UIText-2.idtx:10 En.Win32.Release.UIText-2.idtx:10
|
||
#: En.x64.Debug.UIText-2.idtx:10 En.x64.Release.UIText-2.idtx:10
|
||
msgid "Feature will be installed when required"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:32 En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:62
|
||
#: En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:32 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:62
|
||
#: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:32 En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:62
|
||
#: En.x64.Release.ActionText-2.idtx:32 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:62
|
||
msgid "Feature: [1]"
|
||
msgstr "Cecha: [1]"
|
||
|
||
#: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:54 En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:7
|
||
#: En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:54 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:7
|
||
#: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:54 En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:7
|
||
#: En.x64.Release.ActionText-2.idtx:54 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:7
|
||
msgid "File: [1]"
|
||
msgstr "Plik: [1]"
|
||
|
||
#: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:22 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:22
|
||
#: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:22 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:22
|
||
msgid "File: [1], Dependencies: [2]"
|
||
msgstr "Plik: [1], Zależnoci: [2]"
|
||
|
||
#: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:55 En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:56
|
||
#: En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:55 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:56
|
||
#: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:55 En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:56
|
||
#: En.x64.Release.ActionText-2.idtx:55 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:56
|
||
msgid "File: [1], Folder: [2]"
|
||
msgstr "Plik: [1], Folder: [2]"
|
||
|
||
#: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:29 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:29
|
||
#: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:29 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:29
|
||
msgid "File: [1], Folder: [2], Size: [3]"
|
||
msgstr "Plik: [1], Katalog: [2], Rozmiar: [3]"
|
||
|
||
#: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:43 En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:46
|
||
#: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:60 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:43
|
||
#: En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:46 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:60
|
||
#: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:43 En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:46
|
||
#: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:60 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:43
|
||
#: En.x64.Release.ActionText-2.idtx:46 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:60
|
||
msgid "File: [1], Folder: [9]"
|
||
msgstr "Plik: [1], Katalog: [9]"
|
||
|
||
#: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:14 En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:18
|
||
#: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:19 En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:26
|
||
#: En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:14 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:18
|
||
#: En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:19 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:26
|
||
#: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:14 En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:18
|
||
#: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:19 En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:26
|
||
#: En.x64.Release.ActionText-2.idtx:14 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:18
|
||
#: En.x64.Release.ActionText-2.idtx:19 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:26
|
||
msgid "File: [1], Folder: [9], Size: [6]"
|
||
msgstr "Plik: [1], Katalog: [9], Rozmiar: [6]"
|
||
|
||
#: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:48 En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:72
|
||
#: En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:48 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:72
|
||
#: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:48 En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:72
|
||
#: En.x64.Release.ActionText-2.idtx:48 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:72
|
||
msgid "File: [1], Section: [2], Key: [3], Value: [4]"
|
||
msgstr "Plik: [1], Sekcja: [2], Klucz: [3], Wartoć: [4]"
|
||
|
||
#: En.Win32.Debug.Control-2.idtx:41 En.Win32.Release.Control-2.idtx:41
|
||
#: En.x64.Debug.Control-2.idtx:38 En.x64.Release.Control-2.idtx:38
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Folder:"
|
||
msgstr "Plik: [1], Folder: [2]"
|
||
|
||
#: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:11 En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:47
|
||
#: En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:11 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:47
|
||
#: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:11 En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:47
|
||
#: En.x64.Release.ActionText-2.idtx:11 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:47
|
||
msgid "Folder: [1]"
|
||
msgstr "Folder: [1]"
|
||
|
||
#: En.Win32.Debug.UIText-2.idtx:17 En.Win32.Release.UIText-2.idtx:17
|
||
#: En.x64.Debug.UIText-2.idtx:17 En.x64.Release.UIText-2.idtx:17
|
||
msgid "Folder|New Folder"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:37 En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:67
|
||
#: En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:37 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:67
|
||
#: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:37 En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:67
|
||
#: En.x64.Release.ActionText-2.idtx:37 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:67
|
||
msgid "Font: [1]"
|
||
msgstr "Czcionka: [1]"
|
||
|
||
#: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:16 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:16
|
||
#: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:16 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:16
|
||
msgid "Found application: [1]"
|
||
msgstr "Znaleziono aplikację: [1]"
|
||
|
||
#: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:5 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:5
|
||
#: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:5 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:5
|
||
msgid "Free space: [1]"
|
||
msgstr "Wolny obszar: [1]"
|
||
|
||
#: En.Win32.Debug.UIText-2.idtx:18 En.Win32.Release.UIText-2.idtx:18
|
||
#: En.x64.Debug.UIText-2.idtx:18 En.x64.Release.UIText-2.idtx:18
|
||
msgid "Gathering required information..."
|
||
msgstr "Pobieranie wymaganych informacji..."
|
||
|
||
#: En.Win32.Debug.UIText-2.idtx:6 En.Win32.Release.UIText-2.idtx:6
|
||
#: En.x64.Debug.UIText-2.idtx:6 En.x64.Release.UIText-2.idtx:6
|
||
msgid "GB"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:17 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:17
|
||
#: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:17 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:17
|
||
msgid "Generating script operations for action:"
|
||
msgstr "Generowanie operacji skryptu dla akcji:"
|
||
|
||
#: En.Win32.Debug.Control-2.idtx:10 En.Win32.Release.Control-2.idtx:10
|
||
#: En.x64.Debug.Control-2.idtx:10 En.x64.Release.Control-2.idtx:10
|
||
msgid "I &accept the General Terms."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: En.Win32.Debug.Control-2.idtx:116 En.Win32.Release.Control-2.idtx:116
|
||
#: En.x64.Debug.Control-2.idtx:113 En.x64.Release.Control-2.idtx:113
|
||
msgid ""
|
||
"If you interrupted the installation by accident, please run the installation "
|
||
"again."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: En.Win32.Debug.Control-2.idtx:90 En.Win32.Debug.Control-2.idtx:94
|
||
#: En.Win32.Release.Control-2.idtx:90 En.Win32.Release.Control-2.idtx:94
|
||
#: En.x64.Debug.Control-2.idtx:87 En.x64.Debug.Control-2.idtx:91
|
||
#: En.x64.Release.Control-2.idtx:87 En.x64.Release.Control-2.idtx:91
|
||
msgid "Information icon|"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: En.Win32.Debug.Control-2.idtx:95 En.Win32.Release.Control-2.idtx:95
|
||
#: En.x64.Debug.Control-2.idtx:92 En.x64.Release.Control-2.idtx:92
|
||
msgid "Information text"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:57 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:57
|
||
#: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:57 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:57
|
||
msgid "Initializing ODBC folders"
|
||
msgstr "Inicjalizowanie katalogów ODBC"
|
||
|
||
#: En.Win32.Debug.ControlEvent-2.idtx:7 En.Win32.Release.ControlEvent-2.idtx:7
|
||
#: En.x64.Debug.ControlEvent-2.idtx:7 En.x64.Release.ControlEvent-2.idtx:7
|
||
msgid "Installed Features Selection"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: En.Win32.Debug.Dialog-2.idtx:4 En.Win32.Release.Dialog-2.idtx:4
|
||
#: En.x64.Debug.Dialog-2.idtx:4 En.x64.Release.Dialog-2.idtx:4
|
||
msgid "Installer Information"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: En.Win32.Debug.Property-2.idtx:4 En.Win32.Release.Property-2.idtx:4
|
||
#: En.x64.Debug.Property-2.idtx:4 En.x64.Release.Property-2.idtx:4
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Installing"
|
||
msgstr ""
|
||
"Nie można odnaleć wczeniej zainstalowanych produktów zależnych od instalacji "
|
||
"tego produktu."
|
||
|
||
#: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:21 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:21
|
||
#: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:21 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:21
|
||
msgid "Installing new services"
|
||
msgstr "Instalowanie nowych us{__l /}ug"
|
||
|
||
#: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:20 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:20
|
||
#: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:20 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:20
|
||
msgid "Installing ODBC components"
|
||
msgstr "Instalowanie sk{__l /}adników ODBC"
|
||
|
||
#: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:22 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:22
|
||
#: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:22 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:22
|
||
msgid "Installing system catalog"
|
||
msgstr "Instalowanie wykazu systemowego"
|
||
|
||
#: En.Win32.Debug.Control-2.idtx:14 En.Win32.Release.Control-2.idtx:14
|
||
#: En.x64.Debug.Control-2.idtx:14 En.x64.Release.Control-2.idtx:14
|
||
msgid "Installs the most common program features. Recommended for most users.|"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: En.Win32.Debug.UIText-2.idtx:7 En.Win32.Release.UIText-2.idtx:7
|
||
#: En.x64.Debug.UIText-2.idtx:7 En.x64.Release.UIText-2.idtx:7
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "KB"
|
||
msgstr ""
|
||
"Nie można zwiększyć dostępnej przestrzeni rejestru. Do instalacji tej aplikacji "
|
||
"wymagane jest [2] KB wolnego miejsca dla rejestru."
|
||
|
||
#: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:50 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:50
|
||
#: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:50 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:50
|
||
msgid "Key: [1], Name: [2]"
|
||
msgstr "Klucz: [1], Nazwa: [2]"
|
||
|
||
#: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:73 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:73
|
||
#: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:73 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:73
|
||
msgid "Key: [1], Name: [2], Value: [3]"
|
||
msgstr "Klucz: [1], Nazwa: [2], Wartoć: [3]"
|
||
|
||
#: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:41 En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:70
|
||
#: En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:41 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:70
|
||
#: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:41 En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:70
|
||
#: En.x64.Release.ActionText-2.idtx:41 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:70
|
||
msgid "LibID: [1]"
|
||
msgstr "IdentyfiaktorBiblioteki: [1]"
|
||
|
||
#: En.Win32.Debug.Control-2.idtx:24 En.Win32.Release.Control-2.idtx:24
|
||
#: En.x64.Debug.Control-2.idtx:21 En.x64.Release.Control-2.idtx:21
|
||
msgid ""
|
||
"Maintenance allows you to change the way features are installed on your computer "
|
||
"or even to remove [SimpleProductName] from your computer."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: En.Win32.Debug.UIText-2.idtx:8 En.Win32.Release.UIText-2.idtx:8
|
||
#: En.x64.Debug.UIText-2.idtx:8 En.x64.Release.UIText-2.idtx:8
|
||
msgid "MB"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:25 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:25
|
||
#: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:25 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:25
|
||
msgid "Migrating feature states from related applications"
|
||
msgstr "Dokonywanie migracji stanu funkcji z powišzanych aplikacji"
|
||
|
||
#: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:38 En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:68
|
||
#: En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:38 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:68
|
||
#: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:38 En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:68
|
||
#: En.x64.Release.ActionText-2.idtx:38 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:68
|
||
msgid "MIME Content Type: [1], Extension: [2]"
|
||
msgstr "Typ zawartoci MIME: [1], Rozszerzenia: [2]"
|
||
|
||
#: En.Win32.Debug.ControlEvent-2.idtx:9 En.Win32.Release.ControlEvent-2.idtx:9
|
||
#: En.x64.Debug.ControlEvent-2.idtx:9 En.x64.Release.ControlEvent-2.idtx:9
|
||
msgid "Modification"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: En.Win32.Debug.ControlEvent-2.idtx:8 En.Win32.Release.ControlEvent-2.idtx:8
|
||
#: En.x64.Debug.ControlEvent-2.idtx:8 En.x64.Release.ControlEvent-2.idtx:8
|
||
msgid "Modifying"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:26 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:26
|
||
#: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:26 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:26
|
||
msgid "Moving files"
|
||
msgstr "Przenoszenie plików"
|
||
|
||
#: En.Win32.Debug.Control-2.idtx:39 En.Win32.Release.Control-2.idtx:39
|
||
#: En.x64.Debug.Control-2.idtx:36 En.x64.Release.Control-2.idtx:36
|
||
msgid "Multiline description of the currently selected item."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:44 En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:71
|
||
#: En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:44 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:71
|
||
#: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:44 En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:71
|
||
#: En.x64.Release.ActionText-2.idtx:44 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:71
|
||
msgid "Name: [1], Value: [2], Action [3]"
|
||
msgstr "Nazwa: [1], Wartoć: [2], Akcja [3]"
|
||
|
||
#: En.Win32.Debug.Control-2.idtx:56 En.Win32.Debug.Control-2.idtx:67
|
||
#: En.Win32.Debug.Control-2.idtx:96 En.Win32.Release.Control-2.idtx:56
|
||
#: En.Win32.Release.Control-2.idtx:67 En.Win32.Release.Control-2.idtx:96
|
||
#: En.x64.Debug.Control-2.idtx:53 En.x64.Debug.Control-2.idtx:64
|
||
#: En.x64.Debug.Control-2.idtx:93 En.x64.Release.Control-2.idtx:53
|
||
#: En.x64.Release.Control-2.idtx:64 En.x64.Release.Control-2.idtx:93
|
||
msgid "OK"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:29 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:29
|
||
#: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:29 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:29
|
||
msgid "Patching files"
|
||
msgstr "Poprawianie plików"
|
||
|
||
#: En.Win32.Debug.Control-2.idtx:121 En.Win32.Release.Control-2.idtx:121
|
||
#: En.x64.Debug.Control-2.idtx:118 En.x64.Release.Control-2.idtx:118
|
||
msgid "Please try again, or contact [Manufacturer] (phone [ARPHELPTELEPHONE])."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:40 En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:69
|
||
#: En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:40 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:69
|
||
#: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:40 En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:69
|
||
#: En.x64.Release.ActionText-2.idtx:40 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:69
|
||
msgid "ProgId: [1]"
|
||
msgstr "IdentyfikatorProgramu: [1]"
|
||
|
||
#: En.Win32.Debug.Control-2.idtx:6 En.Win32.Debug.Control-2.idtx:87
|
||
#: En.Win32.Release.Control-2.idtx:6 En.Win32.Release.Control-2.idtx:87
|
||
#: En.x64.Debug.Control-2.idtx:6 En.x64.Debug.Control-2.idtx:84
|
||
#: En.x64.Release.Control-2.idtx:6 En.x64.Release.Control-2.idtx:84
|
||
msgid "Progress done"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:6 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:6
|
||
#: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:6 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:6
|
||
msgid "Property: [1], Signature: [2]"
|
||
msgstr "W{__l /}aciwoć: [1], Popis: [2]"
|
||
|
||
#: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:27 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:27
|
||
#: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:27 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:27
|
||
msgid "Publishing assembly information"
|
||
msgstr "Publikowanie informacji o asemblacji"
|
||
|
||
#: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:32 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:32
|
||
#: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:32 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:32
|
||
msgid "Publishing Product Features"
|
||
msgstr "Publikowanie cech produktów"
|
||
|
||
#: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:33 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:33
|
||
#: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:33 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:33
|
||
msgid "Publishing product information"
|
||
msgstr "Publikowanie informacji o produkcie"
|
||
|
||
#: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:31 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:31
|
||
#: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:31 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:31
|
||
msgid "Publishing Qualified Components"
|
||
msgstr "Publikowanie uprawnionych sk{__l /}adników"
|
||
|
||
#: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:34 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:34
|
||
#: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:34 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:34
|
||
msgid "Registering Class servers"
|
||
msgstr "Rejestrowanie serwerów klas"
|
||
|
||
#: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:35 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:35
|
||
#: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:35 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:35
|
||
msgid "Registering COM+ Applications and Components"
|
||
msgstr "Rejestrowanie aplikacji i sk{__l /}adników COM+"
|
||
|
||
#: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:36 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:36
|
||
#: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:36 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:36
|
||
msgid "Registering extension servers"
|
||
msgstr "Rejestrowanie serwerów rozszerzeń"
|
||
|
||
#: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:37 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:37
|
||
#: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:37 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:37
|
||
msgid "Registering fonts"
|
||
msgstr "Rejestrowanie czcionek"
|
||
|
||
#: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:38 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:38
|
||
#: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:38 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:38
|
||
msgid "Registering MIME info"
|
||
msgstr "Rejestrowanie informacji MIME"
|
||
|
||
#: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:55 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:55
|
||
#: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:55 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:55
|
||
msgid "Registering modules"
|
||
msgstr "Rejestrowanie modu{__l /}ów"
|
||
|
||
#: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:39 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:39
|
||
#: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:39 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:39
|
||
msgid "Registering product"
|
||
msgstr "Rejestrowanie produktu"
|
||
|
||
#: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:40 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:40
|
||
#: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:40 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:40
|
||
msgid "Registering program identifiers"
|
||
msgstr "Rejestrowanie identyfikatorów programów"
|
||
|
||
#: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:41 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:41
|
||
#: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:41 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:41
|
||
msgid "Registering type libraries"
|
||
msgstr "Rejestrowanie bibliotek typów"
|
||
|
||
#: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:42 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:42
|
||
#: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:42 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:42
|
||
msgid "Registering user"
|
||
msgstr "Rejestrowanie użytkownika"
|
||
|
||
#: En.Win32.Debug.ControlEvent-2.idtx:13 En.Win32.Release.ControlEvent-2.idtx:13
|
||
#: En.x64.Debug.ControlEvent-2.idtx:13 En.x64.Release.ControlEvent-2.idtx:13
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Removal"
|
||
msgstr "Usunięcie zakończy{__l /}o się pomylnie."
|
||
|
||
#: En.Win32.Debug.RadioButton-2.idtx:6 En.Win32.Release.RadioButton-2.idtx:6
|
||
#: En.x64.Debug.RadioButton-2.idtx:6 En.x64.Release.RadioButton-2.idtx:6
|
||
msgid "Removes the program from your computer.|"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: En.Win32.Debug.ControlEvent-2.idtx:12 En.Win32.Release.ControlEvent-2.idtx:12
|
||
#: En.x64.Debug.ControlEvent-2.idtx:12 En.x64.Release.ControlEvent-2.idtx:12
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Removing"
|
||
msgstr "Usuwanie pozycji plików INI"
|
||
|
||
#: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:45 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:45
|
||
#: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:45 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:45
|
||
msgid "Removing applications"
|
||
msgstr "Usuwanie aplikacji"
|
||
|
||
#: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:54 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:54
|
||
#: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:54 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:54
|
||
msgid "Removing backup files"
|
||
msgstr "Usuwanie plików kopii zapasowych"
|
||
|
||
#: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:43 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:43
|
||
#: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:43 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:43
|
||
msgid "Removing duplicated files"
|
||
msgstr "Usuwanie zduplikowanych plików"
|
||
|
||
#: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:46 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:46
|
||
#: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:46 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:46
|
||
msgid "Removing files"
|
||
msgstr "Usuwanie plików"
|
||
|
||
#: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:47 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:47
|
||
#: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:47 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:47
|
||
msgid "Removing folders"
|
||
msgstr "Usuwanie folderów"
|
||
|
||
#: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:48 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:48
|
||
#: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:48 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:48
|
||
msgid "Removing INI files entries"
|
||
msgstr "Usuwanie pozycji plików INI"
|
||
|
||
#: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:60 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:60
|
||
#: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:60 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:60
|
||
msgid "Removing moved files"
|
||
msgstr "Usuwanie przeniesionych plików"
|
||
|
||
#: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:49 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:49
|
||
#: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:49 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:49
|
||
msgid "Removing ODBC components"
|
||
msgstr "Usuwanie sk{__l /}adników ODBC"
|
||
|
||
#: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:51 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:51
|
||
#: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:51 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:51
|
||
msgid "Removing shortcuts"
|
||
msgstr "Usuwanie skrótów"
|
||
|
||
#: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:50 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:50
|
||
#: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:50 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:50
|
||
msgid "Removing system registry values"
|
||
msgstr "Usuwanie wartoci rejestru systemowego"
|
||
|
||
#: En.Win32.Debug.ControlEvent-2.idtx:11 En.Win32.Release.ControlEvent-2.idtx:11
|
||
#: En.x64.Debug.ControlEvent-2.idtx:11 En.x64.Release.ControlEvent-2.idtx:11
|
||
msgid "Repair"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: En.Win32.Debug.ControlEvent-2.idtx:10 En.Win32.Release.ControlEvent-2.idtx:10
|
||
#: En.x64.Debug.ControlEvent-2.idtx:10 En.x64.Release.ControlEvent-2.idtx:10
|
||
msgid "Repairing"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: En.Win32.Debug.RadioButton-2.idtx:5 En.Win32.Release.RadioButton-2.idtx:5
|
||
#: En.x64.Debug.RadioButton-2.idtx:5 En.x64.Release.RadioButton-2.idtx:5
|
||
msgid ""
|
||
"Repairs errors in the most recent installation state - fixes missing or corrupt "
|
||
"files, shortcuts and registry entries.|"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: En.Win32.Debug.UIText-2.idtx:52 En.Win32.Release.UIText-2.idtx:52
|
||
#: En.x64.Debug.UIText-2.idtx:52 En.x64.Release.UIText-2.idtx:52
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Required"
|
||
msgstr ""
|
||
"Nie można zainstalować wymaganego pliku, ponieważ plik cabinet [2] nie jest "
|
||
"podpisany cyfrowo. Może to wskazywać, że plik cabinet jest uszkodzony."
|
||
|
||
#: En.Win32.Debug.Control-2.idtx:44 En.Win32.Release.Control-2.idtx:44
|
||
#: En.x64.Debug.Control-2.idtx:41 En.x64.Release.Control-2.idtx:41
|
||
msgid "Resets feature selection to initial state.|"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:53 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:53
|
||
#: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:53 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:53
|
||
msgid "Rolling back action:"
|
||
msgstr "Akcja Powrót:"
|
||
|
||
#: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:6 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:6
|
||
#: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:6 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:6
|
||
msgid "Searching for installed applications"
|
||
msgstr "Wyszukiwanie zainstalowanych aplikacji"
|
||
|
||
#: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:52 En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:8
|
||
#: En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:52 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:8
|
||
#: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:52 En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:8
|
||
#: En.x64.Release.ActionText-2.idtx:52 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:8
|
||
msgid "Searching for qualifying products"
|
||
msgstr "Wyszukiwanie uprawniajšcych produktów"
|
||
|
||
#: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:16 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:16
|
||
#: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:16 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:16
|
||
msgid "Searching for related applications"
|
||
msgstr "Wyszukiwanie powišzanych aplikacji"
|
||
|
||
#: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:13 En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:58
|
||
#: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:59 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:13
|
||
#: En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:58 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:59
|
||
#: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:13 En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:58
|
||
#: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:59 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:13
|
||
#: En.x64.Release.ActionText-2.idtx:58 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:59
|
||
msgid "Service: [1]"
|
||
msgstr "Us{__l /}uga: [1]"
|
||
|
||
#: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:21 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:21
|
||
#: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:21 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:21
|
||
msgid "Service: [2]"
|
||
msgstr "Us{__l /}uga: [2]"
|
||
|
||
#: En.Win32.Debug.Property-2.idtx:5 En.Win32.Debug.Property-2.idtx:6
|
||
#: En.Win32.Release.Property-2.idtx:5 En.Win32.Release.Property-2.idtx:6
|
||
#: En.x64.Debug.Property-2.idtx:5 En.x64.Debug.Property-2.idtx:6
|
||
#: En.x64.Release.Property-2.idtx:5 En.x64.Release.Property-2.idtx:6
|
||
msgid "Setup"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: En.Win32.Debug.Property-2.idtx:7 En.Win32.Release.Property-2.idtx:7
|
||
#: En.x64.Debug.Property-2.idtx:7 En.x64.Release.Property-2.idtx:7
|
||
msgid "Setup Wizard"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:12 En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:51
|
||
#: En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:12 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:51
|
||
#: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:12 En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:51
|
||
#: En.x64.Release.ActionText-2.idtx:12 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:51
|
||
msgid "Shortcut: [1]"
|
||
msgstr "Skrót: [1]"
|
||
|
||
#: En.Win32.Debug.Control-2.idtx:45 En.Win32.Release.Control-2.idtx:45
|
||
#: En.x64.Debug.Control-2.idtx:42 En.x64.Release.Control-2.idtx:42
|
||
msgid ""
|
||
"Shows space requirement by volumes, according to current feature selection.|"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:58 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:58
|
||
#: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:58 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:58
|
||
msgid "Starting services"
|
||
msgstr "Uruchamianie us{__l /}ug"
|
||
|
||
#: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:59 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:59
|
||
#: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:59 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:59
|
||
msgid "Stopping services"
|
||
msgstr "Zatrzymywanie us{__l /}ug"
|
||
|
||
#: En.Win32.Debug.Control-2.idtx:105 En.Win32.Release.Control-2.idtx:105
|
||
#: En.x64.Debug.Control-2.idtx:102 En.x64.Release.Control-2.idtx:102
|
||
msgid ""
|
||
"The following applications are using files that need to be updated by this "
|
||
"setup. Close these applications and then click Retry to continue the "
|
||
"installation or Cancel to exit it."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: En.Win32.Debug.Control-2.idtx:75 En.Win32.Debug.Control-2.idtx:80
|
||
#: En.Win32.Release.Control-2.idtx:75 En.Win32.Release.Control-2.idtx:80
|
||
#: En.x64.Debug.Control-2.idtx:72 En.x64.Debug.Control-2.idtx:77
|
||
#: En.x64.Release.Control-2.idtx:72 En.x64.Release.Control-2.idtx:77
|
||
msgid ""
|
||
"The highlighted volumes (if any) do not have enough disk space available for the "
|
||
"currently selected features. You can either remove some files from the "
|
||
"highlighted volumes, or choose to install less features onto local drive(s), or "
|
||
"select different destination drive(s)."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: En.Win32.Debug.Control-2.idtx:40 En.Win32.Release.Control-2.idtx:40
|
||
#: En.x64.Debug.Control-2.idtx:37 En.x64.Release.Control-2.idtx:37
|
||
msgid "The size of the currently selected item."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: En.Win32.Debug.UIText-2.idtx:33 En.Win32.Release.UIText-2.idtx:33
|
||
#: En.x64.Debug.UIText-2.idtx:33 En.x64.Release.UIText-2.idtx:33
|
||
msgid "This feature frees up [1] on your hard drive."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: En.Win32.Debug.UIText-2.idtx:34 En.Win32.Release.UIText-2.idtx:34
|
||
#: En.x64.Debug.UIText-2.idtx:34 En.x64.Release.UIText-2.idtx:34
|
||
msgid "This feature requires [1] on your hard drive."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: En.Win32.Debug.UIText-2.idtx:45 En.Win32.Debug.UIText-2.idtx:46
|
||
#: En.Win32.Debug.UIText-2.idtx:47 En.Win32.Debug.UIText-2.idtx:48
|
||
#: En.Win32.Release.UIText-2.idtx:45 En.Win32.Release.UIText-2.idtx:46
|
||
#: En.Win32.Release.UIText-2.idtx:47 En.Win32.Release.UIText-2.idtx:48
|
||
#: En.x64.Debug.UIText-2.idtx:45 En.x64.Debug.UIText-2.idtx:46
|
||
#: En.x64.Debug.UIText-2.idtx:47 En.x64.Debug.UIText-2.idtx:48
|
||
#: En.x64.Release.UIText-2.idtx:45 En.x64.Release.UIText-2.idtx:46
|
||
#: En.x64.Release.UIText-2.idtx:47 En.x64.Release.UIText-2.idtx:48
|
||
msgid ""
|
||
"This feature requires [1] on your hard drive. It has [2] of [3] subfeatures "
|
||
"selected. The subfeatures require [4] on your hard drive."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: En.Win32.Debug.UIText-2.idtx:22 En.Win32.Debug.UIText-2.idtx:27
|
||
#: En.Win32.Debug.UIText-2.idtx:32 En.Win32.Debug.UIText-2.idtx:43
|
||
#: En.Win32.Release.UIText-2.idtx:22 En.Win32.Release.UIText-2.idtx:27
|
||
#: En.Win32.Release.UIText-2.idtx:32 En.Win32.Release.UIText-2.idtx:43
|
||
#: En.x64.Debug.UIText-2.idtx:22 En.x64.Debug.UIText-2.idtx:27
|
||
#: En.x64.Debug.UIText-2.idtx:32 En.x64.Debug.UIText-2.idtx:43
|
||
#: En.x64.Release.UIText-2.idtx:22 En.x64.Release.UIText-2.idtx:27
|
||
#: En.x64.Release.UIText-2.idtx:32 En.x64.Release.UIText-2.idtx:43
|
||
msgid "This feature will be installed on the local hard drive"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: En.Win32.Debug.UIText-2.idtx:21 En.Win32.Debug.UIText-2.idtx:26
|
||
#: En.Win32.Release.UIText-2.idtx:21 En.Win32.Release.UIText-2.idtx:26
|
||
#: En.x64.Debug.UIText-2.idtx:21 En.x64.Debug.UIText-2.idtx:26
|
||
#: En.x64.Release.UIText-2.idtx:21 En.x64.Release.UIText-2.idtx:26
|
||
msgid "This feature will be installed to run from CD"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: En.Win32.Debug.UIText-2.idtx:23 En.Win32.Debug.UIText-2.idtx:28
|
||
#: En.Win32.Release.UIText-2.idtx:23 En.Win32.Release.UIText-2.idtx:28
|
||
#: En.x64.Debug.UIText-2.idtx:23 En.x64.Debug.UIText-2.idtx:28
|
||
#: En.x64.Release.UIText-2.idtx:23 En.x64.Release.UIText-2.idtx:28
|
||
msgid "This feature will be installed to run from the network"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: En.Win32.Debug.UIText-2.idtx:37 En.Win32.Release.UIText-2.idtx:37
|
||
#: En.x64.Debug.UIText-2.idtx:37 En.x64.Release.UIText-2.idtx:37
|
||
msgid ""
|
||
"This feature will be removed from your local hard drive, but will be set to be "
|
||
"installed when required"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: En.Win32.Debug.UIText-2.idtx:38 En.Win32.Release.UIText-2.idtx:38
|
||
#: En.x64.Debug.UIText-2.idtx:38 En.x64.Release.UIText-2.idtx:38
|
||
msgid ""
|
||
"This feature will be removed from your local hard drive, but will be still "
|
||
"available to run from CD"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: En.Win32.Debug.UIText-2.idtx:40 En.Win32.Release.UIText-2.idtx:40
|
||
#: En.x64.Debug.UIText-2.idtx:40 En.x64.Release.UIText-2.idtx:40
|
||
msgid ""
|
||
"This feature will be removed from your local hard drive, but will be still "
|
||
"available to run from the network"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: En.Win32.Debug.UIText-2.idtx:20 En.Win32.Debug.UIText-2.idtx:30
|
||
#: En.Win32.Debug.UIText-2.idtx:42 En.Win32.Release.UIText-2.idtx:20
|
||
#: En.Win32.Release.UIText-2.idtx:30 En.Win32.Release.UIText-2.idtx:42
|
||
#: En.x64.Debug.UIText-2.idtx:20 En.x64.Debug.UIText-2.idtx:30
|
||
#: En.x64.Debug.UIText-2.idtx:42 En.x64.Release.UIText-2.idtx:20
|
||
#: En.x64.Release.UIText-2.idtx:30 En.x64.Release.UIText-2.idtx:42
|
||
msgid "This feature will be set to be installed when required"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: En.Win32.Debug.UIText-2.idtx:29 En.Win32.Release.UIText-2.idtx:29
|
||
#: En.x64.Debug.UIText-2.idtx:29 En.x64.Release.UIText-2.idtx:29
|
||
msgid ""
|
||
"This feature will be uninstalled completely, you won't be able to run it from CD"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: En.Win32.Debug.UIText-2.idtx:41 En.Win32.Release.UIText-2.idtx:41
|
||
#: En.x64.Debug.UIText-2.idtx:41 En.x64.Release.UIText-2.idtx:41
|
||
msgid ""
|
||
"This feature will be uninstalled completely, you won't be able to run it from "
|
||
"the network"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: En.Win32.Debug.UIText-2.idtx:24 En.Win32.Debug.UIText-2.idtx:36
|
||
#: En.Win32.Release.UIText-2.idtx:24 En.Win32.Release.UIText-2.idtx:36
|
||
#: En.x64.Debug.UIText-2.idtx:24 En.x64.Debug.UIText-2.idtx:36
|
||
#: En.x64.Release.UIText-2.idtx:24 En.x64.Release.UIText-2.idtx:36
|
||
msgid "This feature will become unavailable"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: En.Win32.Debug.UIText-2.idtx:39 En.Win32.Release.UIText-2.idtx:39
|
||
#: En.x64.Debug.UIText-2.idtx:39 En.x64.Release.UIText-2.idtx:39
|
||
msgid "This feature will remain on you local hard drive"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: En.Win32.Debug.UIText-2.idtx:31 En.Win32.Release.UIText-2.idtx:31
|
||
#: En.x64.Debug.UIText-2.idtx:31 En.x64.Release.UIText-2.idtx:31
|
||
msgid "This feature will remain to be run from CD"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: En.Win32.Debug.UIText-2.idtx:44 En.Win32.Release.UIText-2.idtx:44
|
||
#: En.x64.Debug.UIText-2.idtx:44 En.x64.Release.UIText-2.idtx:44
|
||
msgid "This feature will remain to be run from the network"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: En.Win32.Debug.UIText-2.idtx:19 En.Win32.Release.UIText-2.idtx:19
|
||
#: En.x64.Debug.UIText-2.idtx:19 En.x64.Release.UIText-2.idtx:19
|
||
msgid "This feature will remain uninstalled"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: En.Win32.Debug.UIText-2.idtx:49 En.Win32.Release.UIText-2.idtx:49
|
||
#: En.x64.Debug.UIText-2.idtx:49 En.x64.Release.UIText-2.idtx:49
|
||
msgid "Time remaining: {[1] minutes }{[2] seconds}"
|
||
msgstr "Pozosta{__l /}y czas: {[1] min }{[2] s}"
|
||
|
||
#: En.Win32.Debug.Control-2.idtx:37 En.Win32.Release.Control-2.idtx:37
|
||
#: En.x64.Debug.Control-2.idtx:34 En.x64.Release.Control-2.idtx:34
|
||
msgid "Tree of selections"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:28 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:28
|
||
#: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:28 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:28
|
||
msgid "Unpublishing assembly information"
|
||
msgstr "Cofanie publikowania informacji o asemblacji"
|
||
|
||
#: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:62 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:62
|
||
#: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:62 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:62
|
||
msgid "Unpublishing Product Features"
|
||
msgstr "Usuwanie publikacji cech produktów"
|
||
|
||
#: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:63 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:63
|
||
#: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:63 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:63
|
||
msgid "Unpublishing product information"
|
||
msgstr "Usuwanie publikacji informacji o produkcie"
|
||
|
||
#: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:61 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:61
|
||
#: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:61 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:61
|
||
msgid "Unpublishing Qualified Components"
|
||
msgstr "Usuwanie publikacji uprawniajšcych produktów"
|
||
|
||
#: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:64 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:64
|
||
#: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:64 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:64
|
||
msgid "Unregister Class servers"
|
||
msgstr "Wyrejestrowywanie serwerów klas"
|
||
|
||
#: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:65 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:65
|
||
#: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:65 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:65
|
||
msgid "Unregistering COM+ Applications and Components"
|
||
msgstr "Wyrejestrowywanie aplikacji i sk{__l /}adników COM+"
|
||
|
||
#: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:66 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:66
|
||
#: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:66 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:66
|
||
msgid "Unregistering extension servers"
|
||
msgstr "Wyrejestrowywanie serwerów rozszerzeń"
|
||
|
||
#: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:67 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:67
|
||
#: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:67 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:67
|
||
msgid "Unregistering fonts"
|
||
msgstr "Wyrejestrowywanie czcionek"
|
||
|
||
#: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:68 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:68
|
||
#: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:68 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:68
|
||
msgid "Unregistering MIME info"
|
||
msgstr "Wyrejestrowywanie informacji MIME"
|
||
|
||
#: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:56 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:56
|
||
#: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:56 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:56
|
||
msgid "Unregistering modules"
|
||
msgstr "Wyrejestrowywanie modu{__l /}ów"
|
||
|
||
#: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:69 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:69
|
||
#: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:69 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:69
|
||
msgid "Unregistering program identifiers"
|
||
msgstr "Wyrejestrowywanie identyfikatorów programów"
|
||
|
||
#: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:70 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:70
|
||
#: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:70 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:70
|
||
msgid "Unregistering type libraries"
|
||
msgstr "Wyrejestrowywanie bibliotek typów"
|
||
|
||
#: En.Win32.Debug.Control-2.idtx:51 En.Win32.Debug.Control-2.idtx:62
|
||
#: En.Win32.Release.Control-2.idtx:51 En.Win32.Release.Control-2.idtx:62
|
||
#: En.x64.Debug.Control-2.idtx:48 En.x64.Debug.Control-2.idtx:59
|
||
#: En.x64.Release.Control-2.idtx:48 En.x64.Release.Control-2.idtx:59
|
||
msgid "Up One Level|"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:30 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:30
|
||
#: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:30 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:30
|
||
msgid "Updating component registration"
|
||
msgstr "Aktualizowanie rejestracji sk{__l /}adnika"
|
||
|
||
#: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:44 En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:71
|
||
#: En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:44 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:71
|
||
#: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:44 En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:71
|
||
#: En.x64.Release.ActionText-2.idtx:44 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:71
|
||
msgid "Updating environment strings"
|
||
msgstr "Aktualizowanie cišgów tekstowych rodowiska"
|
||
|
||
#: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:23 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:23
|
||
#: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:23 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:23
|
||
msgid "Validating install"
|
||
msgstr "Sprawdzanie poprawnoci instalacji"
|
||
|
||
#: En.Win32.Debug.UIText-2.idtx:54 En.Win32.Release.UIText-2.idtx:54
|
||
#: En.x64.Debug.UIText-2.idtx:54 En.x64.Release.UIText-2.idtx:54
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Volume"
|
||
msgstr ""
|
||
"W stacji [2] nie ma dysku. W{__l /}óż dysk i kliknij przycisk Ponów próbę lub "
|
||
"kliknij przycisk Anuluj aby zmienić na poprzednio wybrany wolumin."
|
||
|
||
#: En.Win32.Debug.UIText-2.idtx:15 En.Win32.Release.UIText-2.idtx:15
|
||
#: En.x64.Debug.UIText-2.idtx:15 En.x64.Release.UIText-2.idtx:15
|
||
msgid "Will be installed on local hard drive"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: En.Win32.Debug.UIText-2.idtx:14 En.Win32.Release.UIText-2.idtx:14
|
||
#: En.x64.Debug.UIText-2.idtx:14 En.x64.Release.UIText-2.idtx:14
|
||
msgid "Will be installed to run from CD"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: En.Win32.Debug.UIText-2.idtx:16 En.Win32.Release.UIText-2.idtx:16
|
||
#: En.x64.Debug.UIText-2.idtx:16 En.x64.Release.UIText-2.idtx:16
|
||
msgid "Will be installed to run from network"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: En.Win32.Debug.UIText-2.idtx:25 En.Win32.Release.UIText-2.idtx:25
|
||
#: En.x64.Debug.UIText-2.idtx:25 En.x64.Release.UIText-2.idtx:25
|
||
msgid "Will be installed when required"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:72 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:72
|
||
#: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:72 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:72
|
||
msgid "Writing INI files values"
|
||
msgstr "Zapisywanie wartoci plików INI"
|
||
|
||
#: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:73 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:73
|
||
#: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:73 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:73
|
||
msgid "Writing system registry values"
|
||
msgstr "Zapisywanie wartoci rejestru systemowego"
|
||
|
||
#: En.Win32.Debug.Control-2.idtx:29 En.Win32.Release.Control-2.idtx:29
|
||
#: En.x64.Debug.Control-2.idtx:26 En.x64.Release.Control-2.idtx:26
|
||
msgid ""
|
||
"You are about to prepare installation image for [SimpleProductName], to allow "
|
||
"easier group deployment."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "[2] cannot install one of its required products. Contact your technical "
|
||
#~ "support group. {{System Error: [3].}}"
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "[2] nie może zainstalować jednego z wymaganych produktów. Skontaktuj się z "
|
||
#~ "grupš pomocy technicznej. {{B{__l /}šd systemu: [3].}}"
|
||
|
||
#~ msgid "'[2]' is not a valid short file name."
|
||
#~ msgstr "[2] nie jest prawid{__l /}owš krótkš nazwš pliku."
|
||
|
||
#~ msgid "[SimpleProductName]"
|
||
#~ msgstr "[SimpleProductName]"
|
||
|
||
#~ msgid "[SimpleProductName] Setup completed successfully."
|
||
#~ msgstr "[SimpleProductName] - Instalacja zakończy{__l /}a się pomylnie."
|
||
|
||
#~ msgid "[SimpleProductName] Setup failed."
|
||
#~ msgstr "[SimpleProductName] - Instalacja zosta{__l /}a przerwana."
|
||
|
||
#~ msgid "{[2]}{, [3]}{, [4]}"
|
||
#~ msgstr "{[2]}{, [3]}{, [4]}"
|
||
|
||
#~ msgid "{{Disk full: }}"
|
||
#~ msgstr "{{Dysk pe{__l /}ny: }}"
|
||
|
||
#~ msgid "{{Error [1]. }}"
|
||
#~ msgstr "{{B{__l /}šd [1]. }}"
|
||
|
||
#~ msgid "{{Fatal error: }}"
|
||
#~ msgstr "{{B{__l /}šd krytyczny: }}"
|
||
|
||
#~ msgid "=== Logging started: [Date] [Time] ==="
|
||
#~ msgstr "=== Rejestrowanie rozpoczęte: [Date] [Time] ==="
|
||
|
||
#~ msgid "=== Logging stopped: [Date] [Time] ==="
|
||
#~ msgstr "=== Rejestrowanie zatrzymane: [Date] [Time] ==="
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "A file that is required cannot be installed because the cabinet file [2] has "
|
||
#~ "an invalid digital signature. This may indicate that the cabinet file is "
|
||
#~ "corrupt.{{ Error [3] was returned by WinVerifyTrust.}}"
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "Nie można zainstalować wymaganego pliku, ponieważ plik cabinet [2] ma "
|
||
#~ "nieprawid{__l /}owy podpis cyfrowy. Może to wskazywać, że plik cabinet jest "
|
||
#~ "uszkodzony. {{Modu{__l /} WinVerifyTrust zwróci{__l /} b{__l /}šd [3].}}"
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "A file that is required cannot be installed because the cabinet file [2] is "
|
||
#~ "not digitally signed. This may indicate that the cabinet file is corrupt."
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "Nie można zainstalować wymaganego pliku, ponieważ plik cabinet [2] nie jest "
|
||
#~ "podpisany cyfrowo. Może to wskazywać, że plik cabinet jest uszkodzony."
|
||
|
||
#~ msgid "A network error occurred while attempting to create the folder: [2]"
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "Wystšpi{__l /} b{__l /}šd sieciowy podczas próby utworzenia katalogu: [2]"
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "A network error occurred while attempting to open the source file cabinet: [2]"
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "Wystšpi{__l /} b{__l /}šd sieciowy podczas próby otwarcia pliku ród{__l /}"
|
||
#~ "owego z pliku cabinet: [2]"
|
||
|
||
#~ msgid "A network error occurred while attempting to read from the file: [2]"
|
||
#~ msgstr "Wystšpi{__l /} b{__l /}šd sieciowy podczas próby odczytu z pliku: [2]"
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "A portion of the folder path '[2]' is invalid. It is either empty or exceeds "
|
||
#~ "the length allowed by the system."
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "Częć cieżki folderu [2] jest nieprawid{__l /}owa. Jest ona pusta lub "
|
||
#~ "przekracza d{__l /}ugoć dopuszczalnš przez system."
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "A previous installation for this product is in progress. You must undo the "
|
||
#~ "changes made by that installation to continue. Do you want to undo those "
|
||
#~ "changes?"
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "Poprzednia instalacja tego produktu jest w tej chwili w toku. Przed "
|
||
#~ "kontynuacjš musisz cofnšć zmiany dokonane przez tę instalację. Chcesz cofnšć "
|
||
#~ "zmiany?"
|
||
|
||
#~ msgid "A valid destination folder for the install could not be determined."
|
||
#~ msgstr "Nie można ustalić prawid{__l /}owego folderu docelowego instalacji."
|
||
|
||
#~ msgid "Action [Time]: [1]. [2]"
|
||
#~ msgstr "Akcja [Time]: [1]. [2]"
|
||
|
||
#~ msgid "Action ended [Time]: [1]. Return value [2]."
|
||
#~ msgstr "Koniec akcji [Time]: [1]. Zwrócona wartoć [2]."
|
||
|
||
#~ msgid "Action start [Time]: [1]."
|
||
#~ msgstr "Poczštek akcji [Time]: [1]."
|
||
|
||
#~ msgid "Advertisement completed successfully."
|
||
#~ msgstr "Og{__l /}oszenie zakończy{__l /}o się pomylnie."
|
||
|
||
#~ msgid "Advertisement failed."
|
||
#~ msgstr "Og{__l /}oszenie nie powiod{__l /}o się."
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "An error occured during the installation of assembly component [2]. HRESULT: "
|
||
#~ "[3]. {{assembly interface: [4], function: [5], assembly name: [6]}}"
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "Wystšpi{__l /} b{__l /}šd podczas instalowania sk{__l /}adniku asemblacji "
|
||
#~ "[2]. HRESULT: [3]. {{interfejs asemblacji: [4], funkcja: [5], nazwa "
|
||
#~ "asemblacji: [6]}}"
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "An error occurred while applying security settings. [2] is not a valid user "
|
||
#~ "or group. This could be a problem with the package, or a problem connecting "
|
||
#~ "to a domain controller on the network. Check your network connection and "
|
||
#~ "click Retry, or Cancel to end the install. {{Unable to locate the user's SID, "
|
||
#~ "system error [3]}}"
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "Wystšpi{__l /} b{__l /}šd podczas stosowania ustawień zabezpieczeń. [2] nie "
|
||
#~ "jest prawid{__l /}owym użytkownikiem ani grupš. Móg{__l /} wystšpić problem z "
|
||
#~ "pakietem lub z po{__l /}šczeniem z kontrolerem domeny w sieci. Sprawd "
|
||
#~ "po{__l /}šczenie sieciowe i kliknij przycisk Ponów próbę lub kliknij przycisk "
|
||
#~ "Anuluj, aby zakończyć instalację. {{Nie można zlokalizować identyfikatora SID "
|
||
#~ "użytkownika, b{__l /}šd systemu [3]}}"
|
||
|
||
#~ msgid "An error occurred while attempting to create the folder: [2]"
|
||
#~ msgstr "Wystšpi{__l /} b{__l /}šd podczas próby utworzenia katalogu: [2]"
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "An error occurred while writing installation information to disk. Check to "
|
||
#~ "make sure enough disk space is available, and click Retry, or Cancel to end "
|
||
#~ "the install."
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "Podczas zapisywania informacji o instalacji na dysk, wystšpi{__l /} b{__l /}"
|
||
#~ "šd. Upewnij się, czy jest wystarczajšca iloć miejsca na dysku i kliknij "
|
||
#~ "przycisk Ponów próbę lub przycisk Anuluj, aby zakończyć instalację."
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "An installation for [2] is currently suspended. You must undo the changes "
|
||
#~ "made by that installation to continue. Do you want to undo those changes?"
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "Instalacja [2] jest w tej chwili wstrzymana. Przed kontynuacjš musisz cofnšć "
|
||
#~ "zmiany dokonane przez tę instalację. Chcesz cofnšć zmiany?"
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "An installation package for the product [2] cannot be found. Try the "
|
||
#~ "installation again using a valid copy of the installation package '[3]'."
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "Pakiet instalacyjny dla produktu [2] nie zosta{__l /} odnaleziony. Spróbuj "
|
||
#~ "uruchomić instalację ponownie przy użyciu aktualnej kopii pakietu "
|
||
#~ "instalacyjnego [3]."
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "Another application has exclusive access to the file '[2]'. Please shut down "
|
||
#~ "all other applications, then click Retry."
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "Inna aplikacja ma już wy{__l /}šczny dostęp do pliku [2]. Zamknij wszystkie "
|
||
#~ "inne aplikacje, a następnie kliknij przycisk Ponów próbę."
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "Another installation is in progress. You must complete that installation "
|
||
#~ "before continuing this one."
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "Inna instalacja jest w toku. Przed kontynuowanie tej instalacji, dokończ "
|
||
#~ "tamtš."
|
||
|
||
#~ msgid "Are you sure you want to cancel?"
|
||
#~ msgstr "Czy na pewno chcesz anulować?"
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "Cannot create the file '[2]'. A folder with this name already exists. Cancel "
|
||
#~ "the install and try installing to a different location."
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "Nie można utworzyć pliku [2]. Istnieje już katalog o tej nazwie. Anuluj "
|
||
#~ "instalację i spróbuj zainstalować w innej lokalizacji."
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "Cannot create the folder '[2]'. A file with this name already exists. Please "
|
||
#~ "rename or remove the file and click retry, or click Cancel to exit."
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "Nie można utworzyć katalogu [2]. Istnieje już plik o tej nazwie. Zmień nazwę "
|
||
#~ "pliku lub usuń plik i kliknij przycisk Ponów próbę lub kliknij przycisk "
|
||
#~ "Anuluj, aby zakończyć."
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "Component Services (COM+ 1.0) are not installed on this computer. This "
|
||
#~ "installation requires Component Services in order to complete successfully. "
|
||
#~ "Component Services are available on Windows 2000."
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "Us{__l /}ugi sk{__l /}adników (COM+ 1.0) nie sš zainstalowane na tym "
|
||
#~ "komputerze. Instalacja wymaga us{__l /}ug sk{__l /}adników, aby pomylnie jš "
|
||
#~ "zakończyć. Us{__l /}ugi sk{__l /}adników sš dostępne w systemie Windows 2000."
|
||
|
||
#~ msgid "Configuration completed successfully."
|
||
#~ msgstr "Konfiguracja zakończy{__l /}a się pomylnie."
|
||
|
||
#~ msgid "Configuration failed."
|
||
#~ msgstr "Konfiguracja nie powiod{__l /}a się."
|
||
|
||
#~ msgid "Configured [2]"
|
||
#~ msgstr "Skonfigurowano: [2]"
|
||
|
||
#~ msgid "Could not access network location [2]."
|
||
#~ msgstr "Nie można uzyskać dostępu do lokalizacji w sieci [2]."
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "Could not create key: [2]. {{ System error [3].}} Verify that you have "
|
||
#~ "sufficient access to that key, or contact your support personnel. "
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "Nie można utworzyć klucza: [2]. {{B{__l /}šd systemu [3].}} Zweryfikuj, czy "
|
||
#~ "masz odpowiednie prawa dostępu do klucza lub skontaktuj się z personelem "
|
||
#~ "pomocy technicznej. "
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "Could not create Shortcut [2]. Verify that the destination folder exists and "
|
||
#~ "that you can access it."
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "Nie można utworzyć skrótu [2]. Zweryfikuj, czy folder docelowy istnieje i czy "
|
||
#~ "masz do niego dostęp."
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "Could not delete key [2]. {{ System error [3].}} Verify that you have "
|
||
#~ "sufficient access to that key, or contact your support personnel. "
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "Nie można usunšć klucza: [2]. {{B{__l /}šd systemu [3].}} Zweryfikuj, czy "
|
||
#~ "masz odpowiednie prawa dostępu do klucza lub skontaktuj się z personelem "
|
||
#~ "pomocy technicznej. "
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "Could not delete value [2] from key [3]. {{ System error [4].}} Verify that "
|
||
#~ "you have sufficient access to that key, or contact your support personnel. "
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "Nie można usunšć wartoci [2] z klucza [3]. {{ B{__l /}šd systemu [4].}} "
|
||
#~ "Zweryfikuj, czy masz odpowiednie prawa dostępu do klucza lub skontaktuj się z "
|
||
#~ "personelem pomocy technicznej. "
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "Could not find any previously installed compliant products on the machine for "
|
||
#~ "installing this product."
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "Nie można odnaleć wczeniej zainstalowanych produktów zależnych od instalacji "
|
||
#~ "tego produktu."
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "Could not get sub key names for key [2]. {{ System error [3].}} Verify that "
|
||
#~ "you have sufficient access to that key, or contact your support personnel."
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "Nie można pobrać nazw podklucza [2]. {{B{__l /}šd systemu [3].}} Zweryfikuj, "
|
||
#~ "czy masz odpowiednie prawa dostępu do klucza lub skontaktuj się z personelem "
|
||
#~ "pomocy technicznej."
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "Could not get value names for key [2]. {{ System error [3].}} Verify that you "
|
||
#~ "have sufficient access to that key, or contact your support personnel."
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "Nie można pobrać nazw wartoci klucza [2]. {{B{__l /}šd systemu [3].}} "
|
||
#~ "Zweryfikuj, czy masz odpowiednie prawa dostępu do klucza lub skontaktuj się z "
|
||
#~ "personelem pomocy technicznej."
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "Could not increase the available registry space. [2] KB of free registry "
|
||
#~ "space is required for the installation of this application."
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "Nie można zwiększyć dostępnej przestrzeni rejestru. Do instalacji tej "
|
||
#~ "aplikacji wymagane jest [2] KB wolnego miejsca dla rejestru."
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "Could not open key: [2]. {{ System error [3].}} Verify that you have "
|
||
#~ "sufficient access to that key, or contact your support personnel. "
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "Nie można otworzyć klucza: [2]. {{B{__l /}šd systemu [3].}} Zweryfikuj, czy "
|
||
#~ "masz odpowiednie prawa dostępu do klucza lub skontaktuj się z personelem "
|
||
#~ "pomocy technicznej. "
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "Could not read security information for key [2]. {{ System error [3].}} "
|
||
#~ "Verify that you have sufficient access to that key, or contact your support "
|
||
#~ "personnel."
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "Nie można odczytać informacji o zabezpieczeniach dla klucza [2]. {{B{__l /}šd "
|
||
#~ "systemu [3].}} Zweryfikuj, czy masz odpowiednie prawa dostępu do klucza lub "
|
||
#~ "skontaktuj się z personelem pomocy technicznej."
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "Could not read value [2] from key [3]. {{ System error [4].}} Verify that you "
|
||
#~ "have sufficient access to that key, or contact your support personnel. "
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "Nie można odczytać wartoci [2] z klucza [3]. {{B{__l /}šd systemu [4].}} "
|
||
#~ "Zweryfikuj, czy masz odpowiednie prawa dostępu do klucza lub skontaktuj się z "
|
||
#~ "personelem pomocy technicznej. "
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "Could not register font [2]. Verify that you have sufficient permissions to "
|
||
#~ "install fonts, and that the system supports this font."
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "Nie można zarejestrować czcionki [2]. Zweryfikuj, czy masz wystarczajšce "
|
||
#~ "uprawnienia do instalowania czcionek i czy system obs{__l /}uguje tę czcionkę."
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "Could not register type library for file [2]. Contact your support personnel."
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "Nie można zarejestrować biblioteki typów dla pliku [2]. Skontaktuj się z "
|
||
#~ "personelem pomocy technicznej."
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "Could not remove Shortcut [2]. Verify that the shortcut file exists and that "
|
||
#~ "you can access it."
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "Nie można usunšć skrótu [2]. Zweryfikuj, czy plik skrótu istnieje i czy masz "
|
||
#~ "do niego dostęp."
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "Could not schedule file [2] to replace file [3] on reboot. Verify that you "
|
||
#~ "have write permissions to file [3]."
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "Nie można zaplanować pliku [2] do zamiany pliku [3] przy ponownym rozruchu. "
|
||
#~ "Zweryfikuj, czy masz uprawnienia do zapisu do pliku [3]."
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "Could not set file security for file '[3]'. Error: [2]. Verify that you have "
|
||
#~ "sufficient privileges to modify the security permissions for this file."
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "Nie można ustawić pliku zabezpieczeń dla pliku [3]. B{__l /}šd: [2]. "
|
||
#~ "Zweryfikuj, czy masz odpowiednie uprawnienia do modyfikacji uprawnień "
|
||
#~ "zabezpieczeń dla tego pliku."
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "Could not unregister font [2]. Verify that you that you have sufficient "
|
||
#~ "permissions to remove fonts."
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "Nie można wyrejestrować czcionki [2]. Zweryfikuj, czy masz wystarczajšce "
|
||
#~ "uprawnienia do usuwania czcionek ."
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "Could not unregister type library for file [2]. Contact your support "
|
||
#~ "personnel."
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "Nie można wyrejestrować biblioteki typów dla pliku [2]. Skontaktuj się z "
|
||
#~ "personelem pomocy technicznej."
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "Could not update environment variable '[2]'. Verify that you have sufficient "
|
||
#~ "privileges to modify environment variables."
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "Nie można zaktualizować zmiennej rodowiskowej [2]. Zweryfikuj, czy masz "
|
||
#~ "odpowiednie uprawnienia do modyfikacji zmiennych rodowiskowych."
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "Could not update the ini file [2][3]. Verify that the file exists and that "
|
||
#~ "you can access it."
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "Nie można zaktualizować pliku ini [2][3]. Zweryfikuj, czy plik istnieje i czy "
|
||
#~ "masz do niego dostęp."
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "Could not write value [2] to key [3]. {{ System error [4].}} Verify that you "
|
||
#~ "have sufficient access to that key, or contact your support personnel."
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "Nie można zapisać wartoci [2] do klucza [3]. {{B{__l /}šd systemu [4].}} "
|
||
#~ "Zweryfikuj, czy masz odpowiednie prawa dostępu do klucza lub skontaktuj się z "
|
||
#~ "personelem pomocy technicznej."
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "Error accessing secured data. Please make sure the Windows Installer is "
|
||
#~ "configured properly and try the install again."
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "B{__l /}šd dostępu do bezpiecznych danych. Upewnij się, że Instalator Windows "
|
||
#~ "jest prawid{__l /}owo skonfigurowany i spróbuj ponownie zainstalować."
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "Error applying patch to file [2]. It has probably been updated by other "
|
||
#~ "means, and can no longer be modified by this patch. For more information "
|
||
#~ "contact your patch vendor. {{System Error: [3]}}"
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "Podczas stosowania poprawki do pliku [2] wystšpi{__l /} b{__l /}šd. "
|
||
#~ "Prawdopodobnie plik zosta{__l /} zaktualizowany w inny sposób i nie może być "
|
||
#~ "modyfikowany przez tę poprawkę. Aby uzyskać więcej informacji, skontaktuj się "
|
||
#~ "z dostawcš poprawki. {{B{__l /}šd systemu: [3]}}"
|
||
|
||
#~ msgid "Error attempting to read from the source install database: [2]."
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "B{__l /}šd podczas próby odczytu bazy danych ród{__l /}a instalacji: [2]."
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "Error configuring ODBC data source: [4], ODBC error [2]: [3]. Verify that the "
|
||
#~ "file [4] exists and that you can access it."
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "B{__l /}šd konfigurowania ród{__l /}a danych ODBC: [4], b{__l /}šd ODBC [2]: "
|
||
#~ "[3]. Zweryfikuj, czy plik [4] istnieje i czy masz do niego dostęp."
|
||
|
||
#~ msgid "Error getting file security: [3] GetLastError: [2]"
|
||
#~ msgstr "B{__l /}šd pobierania zabezpieczeń pliku: [3] GetLastError: [2]"
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "Error installing ODBC driver manager, ODBC error [2]: [3]. Contact your "
|
||
#~ "support personnel."
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "B{__l /}šd instalowania menedżera sterownika ODBC, b{__l /}šd ODBC [2]: [3]. "
|
||
#~ "Skontaktuj się z personelem pomocy technicznej."
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "Error installing ODBC driver: [4], ODBC error [2]: [3]. Verify that the file "
|
||
#~ "[4] exists and that you can access it."
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "B{__l /}šd instalowania sterownika ODBC: [4], b{__l /}šd ODBC [2]: [3]. "
|
||
#~ "Zweryfikuj, czy plik [4] istnieje i czy masz do niego dostęp."
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "Error reading from file [2]. {{ System error [3].}} Verify that the file "
|
||
#~ "exists and that you can access it."
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "B{__l /}šd odczytu z pliku: [2]. {{B{__l /}šd systemu [3].}} Zweryfikuj, czy "
|
||
#~ "plik istnieje i czy masz do niego dostęp."
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "Error reading from file: [2]. {{ System error [3].}} Verify that the file "
|
||
#~ "exists and that you can access it."
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "Wystšpi{__l /} b{__l /}šd podczas odczytu pliku: [2]. {{B{__l /}šd systemu "
|
||
#~ "[3].}} Zweryfikuj, czy plik istnieje i czy masz do niego dostęp."
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "Error reading from file: [3]. {{ System error [2].}} Verify that the file "
|
||
#~ "exists and that you can access it."
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "B{__l /}šd odczytu z pliku: [3]. {{B{__l /}šd systemu [2].}} Zweryfikuj, czy "
|
||
#~ "plik istnieje i czy masz do niego dostęp."
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "Error registering COM+ Application. Contact your support personnel for more "
|
||
#~ "information."
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "Podczas rejestrowania aplikacji COM+ wystšpi{__l /}a b{__l /}šd. Skontaktuj "
|
||
#~ "się z personelem pomocy technicznej, aby uzyskać więcej informacji."
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "Error removing ODBC driver manager, ODBC error [2]: [3]. Contact your support "
|
||
#~ "personnel."
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "B{__l /}šd usuwania menedżera sterownika ODBC, b{__l /}šd ODBC [2]: [3]. "
|
||
#~ "Skontaktuj się z personelem pomocy technicznej."
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "Error removing ODBC driver: [4], ODBC error [2]: [3]. Verify that you have "
|
||
#~ "sufficient privileges to remove ODBC drivers."
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "B{__l /}šd usuwania menedżera sterownika ODBC: [4], b{__l /}šd ODBC [2]: [3]. "
|
||
#~ "Zweryfikuj, czy masz odpowiednie uprawnienia do usuwania sterowników ODBC."
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "Error unregistering COM+ Application. Contact your support personnel for more "
|
||
#~ "information."
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "Podczas wyrejestrowywania aplikacji COM+ wystšpi{__l /} b{__l /}šd. "
|
||
#~ "Skontaktuj się z personelem pomocy technicznej, aby uzyskać więcej informacji."
|
||
|
||
#~ msgid "Error writing to file: [2]. Verify that you have access to that folder."
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "B{__l /}šd zapisu do pliku: [2]. Zweryfikuj, czy masz dostęp do tego katalogu."
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "Error writing to file: [3]. {{ System error [2].}} Verify that you have "
|
||
#~ "access to that folder."
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "B{__l /}šd zapisu do pliku: [3]. {{B{__l /}šd systemu [2].}} Zweryfikuj, czy "
|
||
#~ "masz dostęp do tego katalogu."
|
||
|
||
#~ msgid "Failed to cache package [2]. Error: [3]. Contact your support personnel."
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "Nie można umiecić w buforze pakietu [2]. B{__l /}šd: [3]. Skontaktuj się z "
|
||
#~ "personelem pomocy technicznej."
|
||
|
||
#~ msgid "Failed to correctly copy [2] file: CRC error."
|
||
#~ msgstr "Nie można poprawnie skopiować pliku [2]: b{__l /}šd CRC."
|
||
|
||
#~ msgid "Failed to correctly move [2] file: CRC error."
|
||
#~ msgstr "Nie można poprawnie przenieć pliku [2]: b{__l /}šd CRC."
|
||
|
||
#~ msgid "Failed to correctly patch [2] file: CRC error."
|
||
#~ msgstr "Nie można poprawnie zastosować poprawki do pliku [2]: b{__l /}šd CRC."
|
||
|
||
#~ msgid "File [2] was rejected by digital signature policy."
|
||
#~ msgstr "Plik [2] zosta{__l /} odrzucony przez zasady podpisu cyfrowego."
|
||
|
||
#~ msgid "Info [1]. "
|
||
#~ msgstr "Informacje [1]. "
|
||
|
||
#~ msgid "Installation completed successfully."
|
||
#~ msgstr "Instalacja zosta{__l /}a pomylnie zakończona."
|
||
|
||
#~ msgid "Installation failed."
|
||
#~ msgstr "Instalacja nie powiod{__l /}a się."
|
||
|
||
#~ msgid "Installed [2]"
|
||
#~ msgstr "Zainstalowano: [2]"
|
||
|
||
#~ msgid "Installer is no longer responding."
|
||
#~ msgstr "Instalator już nie odpowiada."
|
||
|
||
#~ msgid "Installer stopped prematurely."
|
||
#~ msgstr "Instalator przedwczenie zakończy{__l /} pracę."
|
||
|
||
#~ msgid "Invalid Drive: [2]"
|
||
#~ msgstr "Nieprawid{__l /}owy dysk: [2]"
|
||
|
||
#~ msgid "Message type: [1], Argument: [2]"
|
||
#~ msgstr "Typ wiadomoci: [1], Argument: [2]"
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "Module [2] failed to register. HRESULT [3]. Contact your support personnel."
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "Nie można zarejestrować modu{__l /}u [2]. HRESULT [3]. Skontaktuj się z "
|
||
#~ "personelem pomocy technicznej."
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "Module [2] failed to unregister. HRESULT [3]. Contact your support personnel."
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "Nie można wyrejestrować modu{__l /}u [2]. HRESULT [3]. Skontaktuj się z "
|
||
#~ "personelem pomocy technicznej."
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "One or more of the files required to restore your computer to its previous "
|
||
#~ "state could not be found. Restoration will not be possible."
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "Nie można znaleć jednego lub więcej plików wymaganych do przywrócenia "
|
||
#~ "komputera do poprzedniego stanu. Przywrócenie nie jest możliwe."
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "Out of disk space -- Volume: '[2]'; required space: [3] KB; available space: "
|
||
#~ "[4] KB. Free some disk space and retry."
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "Za ma{__l /}o miejsca na dysku -- Wolumin: [2]; wymagane miejsce: [3] KB; "
|
||
#~ "dostępne miejsce: [4] KB. Zwolnij trochę miejsca na dysku i ponów próbę."
|
||
|
||
#~ msgid "Out of memory. Shut down other applications before retrying."
|
||
#~ msgstr "Za ma{__l /}o pamięci. Przed ponowieniem, zamknij inne aplikacje."
|
||
|
||
#~ msgid "Please insert the disk: [2]"
|
||
#~ msgstr "W{__l /}óż dysk: [2]"
|
||
|
||
#~ msgid "Please wait while Windows configures [SimpleProductName]"
|
||
#~ msgstr "Czekaj, system Windows konfiguruje produkt: [SimpleProductName]"
|
||
|
||
#~ msgid "Preparing to remove older versions of this application..."
|
||
#~ msgstr "Trwa przygotowywanie do usunięcia starszych wersji tej aplikacji..."
|
||
|
||
#~ msgid "Product: [2] -- [3]"
|
||
#~ msgstr "Produkt: [2] -- [3]"
|
||
|
||
#~ msgid "Removal completed successfully."
|
||
#~ msgstr "Usunięcie zakończy{__l /}o się pomylnie."
|
||
|
||
#~ msgid "Removal failed."
|
||
#~ msgstr "Usunięcie nie powiod{__l /}o się."
|
||
|
||
#~ msgid "Removed [2]"
|
||
#~ msgstr "Usunięto: [2]"
|
||
|
||
#~ msgid "Removing older versions of this application..."
|
||
#~ msgstr "Trwa usuwanie starszych wersji tej aplikacji..."
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "Scheduling reboot operation: Deleting file [2]. Must reboot to complete "
|
||
#~ "operation."
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "Planowanie operacji ponownego rozruchu: Usuwanie pliku [2]. Aby ukończyć "
|
||
#~ "operację, należy dokonać ponownego rozruchu."
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "Scheduling reboot operation: Renaming file [2] to [3]. Must reboot to "
|
||
#~ "complete operation."
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "Planowanie operacji ponownego rozruchu: Zmiana nazwy pliku [2] na [3]. Aby "
|
||
#~ "ukończyć operację, należy dokonać ponownego rozruchu."
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "Service '[2]' ([3]) could not be deleted. Verify that you have sufficient "
|
||
#~ "privileges to remove system services."
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "Nie można usunšć us{__l /}ugi [2] ([3]). Zweryfikuj, czy masz odpowiednie "
|
||
#~ "uprawnienia do usuwania us{__l /}ug systemu."
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "Service '[2]' ([3]) could not be installed. Verify that you have sufficient "
|
||
#~ "privileges to install system services."
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "Nie można zainstalować us{__l /}ugi [2] ([3]). Zweryfikuj, czy masz "
|
||
#~ "odpowiednie uprawnienia do instalowania us{__l /}ug systemu."
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "Service '[2]' ([3]) could not be stopped. Verify that you have sufficient "
|
||
#~ "privileges to stop system services."
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "Nie można zatrzymać us{__l /}ugi [2] ([3]). Zweryfikuj, czy masz odpowiednie "
|
||
#~ "uprawnienia do zatrzymywania us{__l /}ug systemu."
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "Service '[2]' ([3]) failed to start. Verify that you have sufficient "
|
||
#~ "privileges to start system services."
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "Nie można uruchomić us{__l /}ugi [2] ([3]). Zweryfikuj, czy masz odpowiednie "
|
||
#~ "uprawnienia do uruchamiania us{__l /}ug systemu."
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "Source file not found: [2]. Verify that the file exists and that you can "
|
||
#~ "access it."
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "Nie znaleziono pliku ród{__l /}owego: [2]. Zweryfikuj, czy plik istnieje i "
|
||
#~ "czy masz do niego dostęp."
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "Source file not found{{(cabinet)}}: [2]. Verify that the file exists and that "
|
||
#~ "you can access it."
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "Nie znaleziono pliku ród{__l /}owego{{(plik cabinet)}}: [2]. Zweryfikuj, czy "
|
||
#~ "plik istnieje i czy masz do niego dostęp."
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "The cabinet file '[2]' required for this installation is corrupt and cannot "
|
||
#~ "be used. This could indicate a network error, an error reading from the CD-"
|
||
#~ "ROM, or a problem with this package."
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "Plik cabinet [2] wymagany dla tej instalacji jest uszkodzony i nie można go "
|
||
#~ "użyć. Może to wskazywać b{__l /}šd sieciowy, b{__l /}šd odczytu ze stacji "
|
||
#~ "dysków CD-ROM lub problem z tym pakietem."
|
||
|
||
#~ msgid "The description for service '[2]' ([3]) could not be changed."
|
||
#~ msgstr "Nie można zmienić opisu us{__l /}ugi [2] ([3])."
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "The file '[2]' cannot be installed because the file cannot be found in "
|
||
#~ "cabinet file '[3]'. This could indicate a network error, an error reading "
|
||
#~ "from the CD-ROM, or a problem with this package."
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "Nie można zainstalować pliku [2], ponieważ nie można znaleć go w pliku cabinet"
|
||
#~ " [3]. Może to wskazywać b{__l /}šd sieciowy, b{__l /}šd odczytu ze stacji "
|
||
#~ "dysków CD-ROM lub problem z tym pakietem."
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "The file [2][3] is being held in use{ by the following process: Name: [4], "
|
||
#~ "Id: [5], Window Title: '[6]'}. Close that application and retry."
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "Plik [2][3] jest zablokowany przez{ następujšcy proces: nazwa: [4], "
|
||
#~ "identyfikator: [5], tytu{__l /} okna: [6]}. Zamknij tę aplikację i ponów "
|
||
#~ "próbę."
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "The folder [2] does not exist. Please enter a path to an existing folder."
|
||
#~ msgstr "Folder [2] nie istnieje. Wpisz cieżkę do istniejšcego folderu."
|
||
|
||
#~ msgid "The folder path '[2]' contains an invalid character."
|
||
#~ msgstr "cieżka folderu [2] zawiera nieprawid{__l /}owe znaki."
|
||
|
||
#~ msgid "The folder path '[2]' contains words that are not valid in folder paths."
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "cieżka folderu [2] zawiera wyrazy, które nie sš prawid{__l /}owe w cieżkach "
|
||
#~ "folderów."
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "The following applications should be closed before continuing the install:"
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "Przed kontynuacjš instalacji, następujšce aplikacje powinny zostać zamknięte:"
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "The installer has encountered an unexpected error installing this package. "
|
||
#~ "This may indicate a problem with this package. The error code is [1]. {{The "
|
||
#~ "arguments are: [2], [3], [4]}}"
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "Instalator napotka{__l /} nieoczekiwany b{__l /}šd podczas instalowania tego "
|
||
#~ "pakietu. Może to wskazywać na problem z pakietem. Kod b{__l /}ędu to [1]. "
|
||
#~ "{{Argumentami sš: [2], [3], [4]}}"
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "The installer has insufficient privileges to access this folder: [2]. The "
|
||
#~ "installation cannot continue. Log on as administrator or contact your system "
|
||
#~ "administrator."
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "Instalator ma niewystarczajšce uprawnienia do dostępu do katalogu: [2]. Nie "
|
||
#~ "można kontynuować instalacji. Zaloguj się jako administrator lub skontaktuj "
|
||
#~ "się z administratorem systemu."
|
||
|
||
#~ msgid "The Installer has insufficient privileges to modify this file: [2]."
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "Instalator ma niewystarczajšce uprawnienia do zmodyfikowania pliku: [2]."
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "The installer must restart your system before configuration of [2] can "
|
||
#~ "continue. Click Yes to restart now or No if you plan to manually restart "
|
||
#~ "later."
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "Przed kontynuacjš konfiguracji [2] Instalator musi ponownie uruchomić system. "
|
||
#~ "Kliknij przycisk Tak, aby ponownie uruchomić teraz lub przycisk Nie, aby "
|
||
#~ "zrobić to póniej."
|
||
|
||
#~ msgid "The key [2] is not valid. Verify that you entered the correct key."
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "Klucz [2] jest nieprawid{__l /}owy. Zweryfikuj, czy wprowadzono poprawny "
|
||
#~ "klucz."
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "The older version of [2] cannot be removed. Contact your technical support "
|
||
#~ "group. {{System Error [3].}}"
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "Starsza wersja programu [2] nie może być usunięta. Skontaktuj się z grupš "
|
||
#~ "pomocy technicznej. {{B{__l /}šd systemu [3].}}"
|
||
|
||
#~ msgid "The path [2] is not valid. Please specify a valid path."
|
||
#~ msgstr "cieżka [2] nie jest prawid{__l /}owa. Podaj prawid{__l /}owš cieżkę."
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "The product '[2]' is already installed, preventing the installation of this "
|
||
#~ "product. The two products are incompatible."
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "Produkt [2] jest już zainstalowany i instalacja tego produktu nie jest "
|
||
#~ "możliwa. Te dwa produkty nie sš zgodne."
|
||
|
||
#~ msgid "The specified path '[2]' is unavailable."
|
||
#~ msgstr "Podana cieżka [2] jest niedostępna."
|
||
|
||
#~ msgid "The specified path is too long: [2]"
|
||
#~ msgstr "Podana cieżka jest za d{__l /}uga: [2]"
|
||
|
||
#~ msgid "The volume [2] is currently unavailable. Please select another."
|
||
#~ msgstr "Wolumin [2] jest teraz niedostępny. Wybierz inny."
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "The Windows Installer service cannot update one or more protected Windows "
|
||
#~ "files. {{SFP Error: [2]. List of protected files:\n"
|
||
#~ "[3]}}"
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "Us{__l /}uga Instalatora Windows nie może zaktualizować jednego lub więcej "
|
||
#~ "chronionych plików systemu Windows. {{B{__l /}šd SFP: [2]. Lista chronionych "
|
||
#~ "plików:\n"
|
||
#~ "[3]}}"
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "The Windows Installer service cannot update the protected Windows file [2]. "
|
||
#~ "{{Package version: [3], OS Protected version: [4], SFP Error: [5]}}"
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "Us{__l /}uga Instalator Windows nie może zaktualizować chronionego pliku "
|
||
#~ "Windows [2]. {{Wersja pakietu: [3], wersja OS Protected: [4], b{__l /}šd SFP: "
|
||
#~ "[5]}}"
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "The Windows Installer service cannot update the system file [2] because the "
|
||
#~ "file is protected by Windows. You may need to update your operating system "
|
||
#~ "for this program to work correctly. {{Package version: [3], OS Protected "
|
||
#~ "version: [4]}}"
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "Us{__l /}uga Instalator Windows nie może zaktualizować pliku systemowego [2], "
|
||
#~ "ponieważ jest on zabezpieczony przez system Windows. Aby ten program "
|
||
#~ "dzia{__l /}a{__l /} poprawnie, może zajć potrzeba zaktualizowania systemu "
|
||
#~ "operacyjnego. {{Wersja pakietu: [3], wersja OS Protected: [4]}}"
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "The Windows Installer Service could not be accessed. This can occur if you "
|
||
#~ "are running Windows in safe mode, or if the Windows Installer is not "
|
||
#~ "correctly installed. Contact your support personnel for assistance."
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "Nie można uzyskać dostępu do us{__l /}ugi Instalatora Windows. Może się to "
|
||
#~ "zdarzyć, jeli system Windows dzia{__l /}a w trybie awaryjnym lub jeli "
|
||
#~ "Instalator Windows nie jest poprawnie zainstalowany. Skontaktuj się z "
|
||
#~ "personelem pomocy technicznej."
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "There is a problem with this Windows Installer package. A DLL required for "
|
||
#~ "this install to complete could not be run. Contact your support personnel or "
|
||
#~ "package vendor. {{Action [2], entry: [3], library: [4] }}"
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "Wystšpi{__l /} problem z tym pakietem Instalatora Windows. Nie można "
|
||
#~ "uruchomić biblioteki DLL wymaganej do dokończenia tej instalacji. Skontaktuj "
|
||
#~ "się z personelem pomocy technicznej lub dostawcš pakietu. {{Akcja: [2], wpis: "
|
||
#~ "[3], biblioteka: [4] }}"
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "There is a problem with this Windows Installer package. A program required "
|
||
#~ "for this install to complete could not be run. Contact your support personnel "
|
||
#~ "or package vendor. {{Action: [2], location: [3], command: [4] }}"
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "Wystšpi{__l /} problem z tym pakietem Instalatora Windows. Nie można "
|
||
#~ "uruchomić programu wymaganego do dokończenia tej instalacji. Skontaktuj się z "
|
||
#~ "personelem pomocy technicznej lub dostawcš pakietu. {{Akcja: [2], "
|
||
#~ "lokalizacja: [3], polecenie: [4] }}"
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "There is a problem with this Windows Installer package. A program run as part "
|
||
#~ "of the setup did not finish as expected. Contact your support personnel or "
|
||
#~ "package vendor. {{Action [2], location: [3], command: [4] }}"
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "Wystšpi{__l /} problem z tym pakietem Instalatora Windows. Program "
|
||
#~ "uruchamiany jako fragment instalacji nie zakończy{__l /} się zgodnie z "
|
||
#~ "oczekiwaniami. Skontaktuj się z personelem pomocy technicznej lub dostawcš "
|
||
#~ "pakietu. {{Akcja: [2], lokalizacja: [3], polecenie: [4] }}"
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "There is a problem with this Windows Installer package. A script required for "
|
||
#~ "this install to complete could not be run. Contact your support personnel or "
|
||
#~ "package vendor. {{Custom action [2] script error [3], [4]: [5] Line [6], "
|
||
#~ "Column [7], [8] }}"
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "Wystšpi{__l /} problem z tym pakietem Instalatora Windows. Nie można "
|
||
#~ "uruchomić skryptu wymaganego do dokończenia tej instalacji. Skontaktuj się z "
|
||
#~ "personelem pomocy technicznej lub dostawcš pakietu. {{B{__l /}šd skryptu [2] "
|
||
#~ "akcji niestandardowej [3], [4]: [5] wiersz [6], kolumna [7], [8] }}"
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "There is no disk in drive [2]. Please insert one and click Retry, or click "
|
||
#~ "Cancel to go back to the previously selected volume."
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "W stacji [2] nie ma dysku. W{__l /}óż dysk i kliknij przycisk Ponów próbę lub "
|
||
#~ "kliknij przycisk Anuluj aby zmienić na poprzednio wybrany wolumin."
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "There is no disk in drive [2]. Please insert one and click Retry, or click "
|
||
#~ "Cancel to return to the browse dialog and select a different volume."
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "W stacji [2] nie ma dysku. W{__l /}óż dysk i kliknij przycisk Ponów próbę lub "
|
||
#~ "kliknij przycisk Anuluj aby powrócić do okna dialogowego przeglšdania i "
|
||
#~ "wybrać inny wolumin."
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "There is not enough disk space on the volume '[2]' to continue the install "
|
||
#~ "with recovery enabled. [3] KB are required, but only [4] KB are available. "
|
||
#~ "Click Ignore to continue the install without saving recovery information, "
|
||
#~ "click Retry to check for available space again, or click Cancel to quit the "
|
||
#~ "installation."
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "Na woluminie [2] jest za ma{__l /}o miejsca na dysku do kontynuowania "
|
||
#~ "instalacji z w{__l /}šczonš opcjš odzyskiwania. Wymagane jest [3] KB, ale "
|
||
#~ "dostępnych jest tylko [4] KB. Kliknij przycisk Ignoruj, aby kontynuować "
|
||
#~ "instalację bez zapisywania informacji potrzebnych do odzyskania, przycisk "
|
||
#~ "Ponów próbę, aby ponownie sprawdzić iloć wolnego miejsca na dysku, lub "
|
||
#~ "przycisk Anuluj, aby zakończyć instalację."
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "There is not enough disk space to install this file: [2]. Free some disk "
|
||
#~ "space and click Retry, or click Cancel to exit."
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "Za ma{__l /}o miejsca na dysku, aby zainstalować plik: [2]. Zwolnij trochę "
|
||
#~ "miejsca na dysku i kliknij przycisk Ponów próbę lub kliknij przycisk Anuluj, "
|
||
#~ "aby zakończyć."
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "There was an error creating a temporary file that is needed to complete this "
|
||
#~ "installation.{{ Folder: [3]. System error code: [2]}}"
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "Wystšpi{__l /} b{__l /}šd podczas tworzenia pliku tymczasowego wymaganego do "
|
||
#~ "dokończenia tej instalacji. {{Folder: [3]. Kod b{__l /}ędu systemu: [2]}}"
|
||
|
||
#~ msgid "Unable to write to the specified folder: [2]."
|
||
#~ msgstr "Nie można zapisać w podanym folderze: [2]."
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "User '[2]' has previously initiated an install for product '[3]'. That user "
|
||
#~ "will need to run that install again before they can use that product."
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "Użytkownik [2] zaczš{__l /} wczeniej instalację produktu [3]. Aby używać tego "
|
||
#~ "produktu, użytkownik będzie musia{__l /} ponownie uruchomić instalację."
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "User '[2]' has previously initiated an install for product '[3]'. That user "
|
||
#~ "will need to run that install again before they can use that product. Your "
|
||
#~ "current install will now continue."
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "Użytkownik [2] zaczš{__l /} wczeniej instalację produktu [3]. Aby używać tego "
|
||
#~ "produktu, użytkownik będzie musia{__l /} ponownie uruchomić instalację. "
|
||
#~ "Bieżšca instalacja będzie kontynuowana."
|
||
|
||
#~ msgid "User installations are disabled via policy on the machine."
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "Instalacje użytkownika sš wy{__l /}šczone przez zasady na tym komputerze."
|
||
|
||
#~ msgid "Warning [1]. "
|
||
#~ msgstr "Ostrzeżenie [1]. "
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "You do not have sufficient privileges to complete this installation for all "
|
||
#~ "users of the machine. Log on as administrator and then retry this "
|
||
#~ "installation."
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "Nie masz odpowiednich uprawnień do dokończenia tej instalacji dla wszystkich "
|
||
#~ "użytkowników na tym komputerze. Zaloguj się jako administrator i wtedy ponów "
|
||
#~ "próbę instalacji."
|
||
|
||
#~ msgid "You have insufficient privileges to read this folder."
|
||
#~ msgstr "Masz niewystarczajšce uprawnienia do czytania tego foldera."
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "You may either restore your computer to its previous state or continue the "
|
||
#~ "install later. Would you like to restore?"
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "Możesz przywrócić komputer do poprzedniego stanu lub kontynuować instalację "
|
||
#~ "póniej. Chcesz przewrócić do poprzedniego stanu?"
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "You must be an Administrator to remove this application. To remove this "
|
||
#~ "application, you can log on as an Administrator, or contact your technical "
|
||
#~ "support group for assistance."
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "Aby usunšć tę aplikację, musisz być administratorem. W celu usunięcia tej "
|
||
#~ "aplikacji zaloguj się jako administrator lub skontaktuj się z grupš pomocy "
|
||
#~ "technicznej w celu uzyskania pomocy."
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "You must restart your system for the configuration changes made to [2] to "
|
||
#~ "take effect. Click Yes to restart now or No if you plan to manually restart "
|
||
#~ "later."
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "Przed kontynuacjš konfiguracji [2] Instalator musi ponownie uruchomić system. "
|
||
#~ "Kliknij przycisk Tak, aby ponownie uruchomić teraz lub przycisk Nie, aby "
|
||
#~ "zrobić to póniej."
|