MSIBuild/Core/locale/bg_BG.po
2016-09-13 22:38:38 +02:00

1928 lines
104 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-09-13 22:29+0200\n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: Simon Rozman <simon.rozman@amebis.si>\n"
"Language-Team: \n"
"Language: bg_BG\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 1.8.8\n"
#: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:17 En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:39
#: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:42 En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:53
#: En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:17 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:39
#: En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:42 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:53
#: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:17 En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:39
#: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:42 En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:53
#: En.x64.Release.ActionText-2.idtx:17 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:39
#: En.x64.Release.ActionText-2.idtx:42 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:53
msgid "[1]"
msgstr "[1]"
#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:105 En.Win32.Release.Error-2.idtx:105
#: En.x64.Debug.Error-2.idtx:105 En.x64.Release.Error-2.idtx:105
msgid ""
"[2] cannot install one of its required products. Contact your technical "
"support group. {{System Error: [3].}}"
msgstr ""
"[2] не може да инсталира един от нужните продукти. Обърнете се към персонала "
"за техническа поддръжка. {{Системна грешка: [3].}}"
#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:55 En.Win32.Release.Error-2.idtx:55
#: En.x64.Debug.Error-2.idtx:55 En.x64.Release.Error-2.idtx:55
msgid "'[2]' is not a valid short file name."
msgstr "'[2]' не е валидно късо име на файл."
#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:13 En.Win32.Release.Error-2.idtx:13
#: En.x64.Debug.Error-2.idtx:13 En.x64.Release.Error-2.idtx:13
msgid "[SimpleProductName]"
msgstr "[SimpleProductName]"
#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:14 En.Win32.Release.Error-2.idtx:14
#: En.x64.Debug.Error-2.idtx:14 En.x64.Release.Error-2.idtx:14
msgid "{[2]}{, [3]}{, [4]}"
msgstr "{[2]}{, [3]}{, [4]}"
#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:28 En.Win32.Release.Error-2.idtx:28
#: En.x64.Debug.Error-2.idtx:28 En.x64.Release.Error-2.idtx:28
msgid "{[SimpleProductName] }Setup completed successfully."
msgstr "Инсталирането на {[SimpleProductName] } завърши успешно."
#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:29 En.Win32.Release.Error-2.idtx:29
#: En.x64.Debug.Error-2.idtx:29 En.x64.Release.Error-2.idtx:29
msgid "{[SimpleProductName] }Setup failed."
msgstr "Неуспешно инсталиране на {[SimpleProductName] }."
#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:11 En.Win32.Release.Error-2.idtx:11
#: En.x64.Debug.Error-2.idtx:11 En.x64.Release.Error-2.idtx:11
msgid "{{Disk full: }}"
msgstr "{{Препълване на диска: }}"
#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:5 En.Win32.Release.Error-2.idtx:5
#: En.x64.Debug.Error-2.idtx:5 En.x64.Release.Error-2.idtx:5
msgid "{{Error [1]. }}"
msgstr "{{Грешка [1]. }}"
#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:4 En.Win32.Release.Error-2.idtx:4
#: En.x64.Debug.Error-2.idtx:4 En.x64.Release.Error-2.idtx:4
msgid "{{Fatal error: }}"
msgstr "{{Фатална грешка: }}"
#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:16 En.Win32.Release.Error-2.idtx:16
#: En.x64.Debug.Error-2.idtx:16 En.x64.Release.Error-2.idtx:16
msgid "=== Logging started: [Date] [Time] ==="
msgstr "=== Начало на регистрирането: [Date] [Time] ==="
#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:17 En.Win32.Release.Error-2.idtx:17
#: En.x64.Debug.Error-2.idtx:17 En.x64.Release.Error-2.idtx:17
msgid "=== Logging stopped: [Date] [Time] ==="
msgstr "=== Край на регистрирането: [Date] [Time] ==="
#: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:3 En.Win32.Debug.CustomAction-2.idtx:3
#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:3 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:3
#: En.Win32.Release.CustomAction-2.idtx:3 En.Win32.Release.Error-2.idtx:3
#: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:3 En.x64.Debug.CustomAction-2.idtx:3
#: En.x64.Debug.Error-2.idtx:3 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:3
#: En.x64.Release.CustomAction-2.idtx:3 En.x64.Release.Error-2.idtx:3
msgid "1252"
msgstr ""
#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:171 En.Win32.Release.Error-2.idtx:171
#: En.x64.Debug.Error-2.idtx:171 En.x64.Release.Error-2.idtx:171
msgid ""
"64-bit registry operation attempted on 32-bit operating system for key [2]."
msgstr ""
#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:60 En.Win32.Release.Error-2.idtx:60
#: En.x64.Debug.Error-2.idtx:60 En.x64.Release.Error-2.idtx:60
msgid ""
"A file that is required cannot be installed because the cabinet file [2] has "
"an invalid digital signature. This may indicate that the cabinet file is "
"corrupt.{{ Error [3] was returned by WinVerifyTrust.}}"
msgstr ""
"Нужен файл не може да се инсталира, защото архивният файл [2] е с невалиден "
"цифров подпис. Това може да означава, че архивният файл е повреден."
"{{ Грешка [3] е върната от WinVerifyTrust.}}"
#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:59 En.Win32.Release.Error-2.idtx:59
#: En.x64.Debug.Error-2.idtx:59 En.x64.Release.Error-2.idtx:59
msgid ""
"A file that is required cannot be installed because the cabinet file [2] is "
"not digitally signed. This may indicate that the cabinet file is corrupt."
msgstr ""
"Нужен файл не може да се инсталира, защото архивният файл [2] не е цифрово "
"подписан. Това може да означава, че архивният файл е повреден."
#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:48 En.Win32.Release.Error-2.idtx:48
#: En.x64.Debug.Error-2.idtx:48 En.x64.Release.Error-2.idtx:48
msgid "A network error occurred while attempting to create the directory: [2]"
msgstr "Възникна мрежова грешка при опит да бъде създадена директорията: [2]"
#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:49 En.Win32.Release.Error-2.idtx:49
#: En.x64.Debug.Error-2.idtx:49 En.x64.Release.Error-2.idtx:49
msgid ""
"A network error occurred while attempting to open the source file cabinet: "
"[2]"
msgstr ""
"Възникна мрежова грешка при опит да бъде отворен архивният файл източник: [2]"
#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:46 En.Win32.Release.Error-2.idtx:46
#: En.x64.Debug.Error-2.idtx:46 En.x64.Release.Error-2.idtx:46
msgid "A network error occurred while attempting to read from the file: [2]"
msgstr "Възникна мрежова грешка при опит за четене от файла: [2]"
#: En.Win32.Debug.CustomAction-2.idtx:5 En.Win32.Release.CustomAction-2.idtx:5
#: En.x64.Debug.CustomAction-2.idtx:4 En.x64.Release.CustomAction-2.idtx:4
msgid "A newer version of [SimpleProductName] is already installed."
msgstr ""
#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:52 En.Win32.Release.Error-2.idtx:52
#: En.x64.Debug.Error-2.idtx:52 En.x64.Release.Error-2.idtx:52
msgid ""
"A portion of the folder path '[2]' is invalid. It is either empty or "
"exceeds the length allowed by the system."
msgstr ""
"Част от пътя до папката \"[2]\" не е валидна. Тя е празна или надхвърля "
"допустимата за тази система дължина."
#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:97 En.Win32.Release.Error-2.idtx:97
#: En.x64.Debug.Error-2.idtx:97 En.x64.Release.Error-2.idtx:97
msgid ""
"A previous installation for this product is in progress. You must undo the "
"changes made by that installation to continue. Do you want to undo those "
"changes?"
msgstr ""
"В момента се извършва предишно инсталиране на този продукт. За да "
"продължите, трябва да отмените промените, направени от това инсталиране. "
"Искате ли да отмените тези промени?"
#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:132 En.Win32.Release.Error-2.idtx:132
#: En.x64.Debug.Error-2.idtx:132 En.x64.Release.Error-2.idtx:132
msgid "A valid destination folder for the install could not be determined."
msgstr "Не може да бъде определена валидна целева папка за това инсталиране."
#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:12 En.Win32.Release.Error-2.idtx:12
#: En.x64.Debug.Error-2.idtx:12 En.x64.Release.Error-2.idtx:12
msgid "Action [Time]: [1]. [2]"
msgstr "Действие [Time]: [1]. [2]"
#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:19 En.Win32.Release.Error-2.idtx:19
#: En.x64.Debug.Error-2.idtx:19 En.x64.Release.Error-2.idtx:19
msgid "Action ended [Time]: [1]. Return value [2]."
msgstr "Край на действието [Time]: [1]. Върната стойност [2]."
#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:18 En.Win32.Release.Error-2.idtx:18
#: En.x64.Debug.Error-2.idtx:18 En.x64.Release.Error-2.idtx:18
msgid "Action start [Time]: [1]."
msgstr "Начало на действието [Time]: [1]."
#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:118 En.Win32.Release.Error-2.idtx:118
#: En.x64.Debug.Error-2.idtx:118 En.x64.Release.Error-2.idtx:118
msgid "Advertisement completed successfully."
msgstr "Регистрирането завърши успешно."
#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:119 En.Win32.Release.Error-2.idtx:119
#: En.x64.Debug.Error-2.idtx:119 En.x64.Release.Error-2.idtx:119
msgid "Advertisement failed."
msgstr "Регистрирането не завърши успешно."
#: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:4 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:4
#: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:4 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:4
msgid "Advertising application"
msgstr "Съобщаване на приложението"
#: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:5 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:5
#: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:5 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:5
msgid "Allocating registry space"
msgstr "Заделяне на място за системния регистър"
#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:170 En.Win32.Release.Error-2.idtx:170
#: En.x64.Debug.Error-2.idtx:170 En.x64.Release.Error-2.idtx:170
msgid ""
"An error occurred during the installation of assembly '[6]'. One or more "
"modules of the assembly could not be found. {{HRESULT: [3]. assembly "
"interface: [4], function: [5], component: [2]}}"
msgstr ""
"Възникна грешка при инсталирането на комплекта \"[6]\". Един или повече "
"модули на комплекта не могат да се намерят. HRESULT: [3]. {{интерфейс на "
"комплекта: [4], функция: [5], компонент: [2]}}"
#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:167 En.Win32.Release.Error-2.idtx:167
#: En.x64.Debug.Error-2.idtx:167 En.x64.Release.Error-2.idtx:167
msgid ""
"An error occurred during the installation of assembly '[6]'. Please refer to "
"Help and Support for more information. {{HRESULT: [3]. assembly interface: "
"[4], function: [5], component: [2]}}"
msgstr ""
"Възникна грешка при инсталирането на комплекта \"[6]\". Вж. \"Помощ и "
"поддръжка\" за повече информация. HRESULT: [3]. {{интерфейс на комплекта: "
"[4], функция: [5], компонент: [2]}}"
#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:168 En.Win32.Release.Error-2.idtx:168
#: En.x64.Debug.Error-2.idtx:168 En.x64.Release.Error-2.idtx:168
msgid ""
"An error occurred during the installation of assembly '[6]'. The assembly is "
"not strongly named or is not signed with the minimal key length. {{HRESULT: "
"[3]. assembly interface: [4], function: [5], component: [2]}}"
msgstr ""
"Възникна грешка при инсталирането на сбора \"[6]\". Сборът не е подходящо "
"наименуван или не е подписан с минималната дължина на ключа. HRESULT: [3]. "
"{{интерфейс на сбора: [4], функция: [5], компонент: [2]}}"
#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:169 En.Win32.Release.Error-2.idtx:169
#: En.x64.Debug.Error-2.idtx:169 En.x64.Release.Error-2.idtx:169
msgid ""
"An error occurred during the installation of assembly '[6]'. The signature "
"or catalog could not be verified or is not valid. {{HRESULT: [3]. assembly "
"interface: [4], function: [5], component: [2]}}"
msgstr ""
"Възникна грешка при инсталирането на комплекта \"[6]\". Подписът или "
"каталогът не могат да се проверят или не са валидни. HRESULT: [3]. "
"{{интерфейс на комплекта: [4], функция: [5], компонент: [2]}}"
#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:89 En.Win32.Release.Error-2.idtx:89
#: En.x64.Debug.Error-2.idtx:89 En.x64.Release.Error-2.idtx:89
msgid ""
"An error occurred while applying security settings. [2] is not a valid user "
"or group. This could be a problem with the package, or a problem connecting "
"to a domain controller on the network. Check your network connection and "
"click Retry, or Cancel to end the install. {{Unable to locate the user's "
"SID, system error [3]}}"
msgstr ""
"Възникна грешка при прилагането на настройките за защита. [2] не е валиден "
"потребител или група. Това може да е проблем в самия пакет или да има "
"проблем при свързването с домейн контролер в мрежата. Проверете връзката си "
"с мрежата и щракнете върху \"Опитай пак\" или \"Отказ\", за да прекратите "
"инсталирането. {{SID номерът на потребителя не може да се намери, системна "
"грешка [3]}}"
#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:47 En.Win32.Release.Error-2.idtx:47
#: En.x64.Debug.Error-2.idtx:47 En.x64.Release.Error-2.idtx:47
msgid "An error occurred while attempting to create the directory: [2]"
msgstr "Възникна грешка при опит да бъде създадена директорията: [2]"
#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:103 En.Win32.Release.Error-2.idtx:103
#: En.x64.Debug.Error-2.idtx:103 En.x64.Release.Error-2.idtx:103
msgid ""
"An error occurred while writing installation information to disk. Check to "
"make sure enough disk space is available, and click Retry, or Cancel to end "
"the install."
msgstr ""
"Възникна грешка при запис на информация за инсталирането върху диска. "
"Проверете дали има достатъчно свободно дисково пространство и щракнете върху "
"\"Опитай пак\", или щракнете върху \"Отказ\", за да прекратите инсталирането."
#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:96 En.Win32.Release.Error-2.idtx:96
#: En.x64.Debug.Error-2.idtx:96 En.x64.Release.Error-2.idtx:96
msgid ""
"An installation for [2] is currently suspended. You must undo the changes "
"made by that installation to continue. Do you want to undo those changes?"
msgstr ""
"Инсталирането на [2] в момента е преустановено. За да продължите, трябва да "
"отмените промените, направени от това инсталиране. Искате ли да отмените "
"тези промени?"
#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:98 En.Win32.Release.Error-2.idtx:98
#: En.x64.Debug.Error-2.idtx:98 En.x64.Release.Error-2.idtx:98
msgid ""
"An installation package for the product [2] cannot be found. Try the "
"installation again using a valid copy of the installation package '[3]'."
msgstr ""
"Не може да се намери инсталационен пакет за продукта [2]. Опитайте пак да "
"инсталирате с валидно копие на инсталационния пакет \"[3]\"."
#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:36 En.Win32.Release.Error-2.idtx:36
#: En.x64.Debug.Error-2.idtx:36 En.x64.Release.Error-2.idtx:36
msgid ""
"Another application has exclusive access to the file '[2]'. Please shut "
"down all other applications, then click Retry."
msgstr ""
"Друго приложение има изключителен достъп до файла '[2]'. Изключете всички "
"други приложения и после щракнете върху \"Опитай пак\"."
#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:77 En.Win32.Release.Error-2.idtx:77
#: En.x64.Debug.Error-2.idtx:77 En.x64.Release.Error-2.idtx:77
msgid ""
"Another installation is in progress. You must complete that installation "
"before continuing this one."
msgstr ""
"В момента се извършва друго инсталиране. То трябва да завърши, преди да "
"продължите с това."
#: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:35 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:35
#: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:35 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:35
msgid "AppId: [1]{{, AppType: [2], Users: [3], RSN: [4]}}"
msgstr ""
"ИД на приложение [1]{{, Тип приложение: [2], Потребители: [3], RSN: [4]}}"
#: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:65 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:65
#: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:65 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:65
msgid "AppId: [1]{{, AppType: [2]}}"
msgstr "ИД на приложение: [1]{{, Тип приложение: [2]}}"
#: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:27 En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:28
#: En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:27 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:28
#: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:27 En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:28
#: En.x64.Release.ActionText-2.idtx:27 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:28
msgid "Application Context:[1], Assembly Name:[2]"
msgstr "Контекст на приложението:[1], Име на комплекта:[2]"
#: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:25 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:25
#: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:25 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:25
msgid "Application: [1]"
msgstr "Приложение: [1]"
#: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:45 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:45
#: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:45 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:45
msgid "Application: [1], Command line: [2]"
msgstr "Приложение: [1], Команден ред: [2]"
#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:82 En.Win32.Release.Error-2.idtx:82
#: En.x64.Debug.Error-2.idtx:82 En.x64.Release.Error-2.idtx:82
msgid "Are you sure you want to cancel?"
msgstr "Наистина ли искате да прекратите?"
#: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:7 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:7
#: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:7 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:7
msgid "Binding executables"
msgstr "Свързване на изпълнимите файлове"
#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:42 En.Win32.Release.Error-2.idtx:42
#: En.x64.Debug.Error-2.idtx:42 En.x64.Release.Error-2.idtx:42
msgid ""
"Cannot create the directory '[2]'. A file with this name already exists. "
"Please rename or remove the file and click retry, or click Cancel to exit."
msgstr ""
"Не може да бъде създадена директорията '[2]'. Вече съществува файл с такова "
"име. Преименувайте или премахнете този файл, или щракнете върху \"Отказ\", "
"за да излезете."
#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:31 En.Win32.Release.Error-2.idtx:31
#: En.x64.Debug.Error-2.idtx:31 En.x64.Release.Error-2.idtx:31
msgid ""
"Cannot create the file '[2]'. A directory with this name already exists. "
"Cancel the install and try installing to a different location."
msgstr ""
"Файлът '[2]' не може да бъде създаден. Вече съществува директория с такова "
"име. Прекратете инсталирането и се опитайте да извършите инсталирането на "
"друго място."
#: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:34 En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:64
#: En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:34 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:64
#: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:34 En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:64
#: En.x64.Release.ActionText-2.idtx:34 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:64
msgid "Class Id: [1]"
msgstr "ИД на клас: [1]"
#: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:31 En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:61
#: En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:31 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:61
#: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:31 En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:61
#: En.x64.Release.ActionText-2.idtx:31 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:61
msgid "Component ID: [1], Qualifier: [2]"
msgstr "Идентификатор на компонента: [1], Квалификатор: [2]"
#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:159 En.Win32.Release.Error-2.idtx:159
#: En.x64.Debug.Error-2.idtx:159 En.x64.Release.Error-2.idtx:159
msgid ""
"Component Services (COM+ 1.0) are not installed on this computer. This "
"installation requires Component Services in order to complete successfully. "
"Component Services are available on Windows 2000."
msgstr ""
"На компютъра не са инсталирани услуги за компоненти (COM+ 1.0). Това "
"инсталиране изисква услугите за компоненти, за да завърши успешно. Услугите "
"за компоненти са налични в Windows 2000."
#: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:10 En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:15
#: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:9 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:10
#: En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:15 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:9
#: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:10 En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:15
#: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:9 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:10
#: En.x64.Release.ActionText-2.idtx:15 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:9
msgid "Computing space requirements"
msgstr "Изчисляване на нужното пространство"
#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:120 En.Win32.Release.Error-2.idtx:120
#: En.x64.Debug.Error-2.idtx:120 En.x64.Release.Error-2.idtx:120
msgid "Configuration completed successfully."
msgstr "Конфигурирането завърши успешно."
#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:121 En.Win32.Release.Error-2.idtx:121
#: En.x64.Debug.Error-2.idtx:121 En.x64.Release.Error-2.idtx:121
msgid "Configuration failed."
msgstr "Конфигурирането не завърши успешно."
#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:108 En.Win32.Release.Error-2.idtx:108
#: En.x64.Debug.Error-2.idtx:108 En.x64.Release.Error-2.idtx:108
msgid "Configured [2]"
msgstr "[2] е конфигуриран"
#: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:18 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:18
#: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:18 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:18
msgid "Copying network install files"
msgstr "Копиране на инсталационните файлове за мрежата"
#: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:19 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:19
#: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:19 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:19
msgid "Copying new files"
msgstr "Копиране на новите файлове"
#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:86 En.Win32.Release.Error-2.idtx:86
#: En.x64.Debug.Error-2.idtx:86 En.x64.Release.Error-2.idtx:86
msgid "Could not access network location [2]."
msgstr "Не може да бъде осъществен достъп до следното място в мрежата [2]."
#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:67 En.Win32.Release.Error-2.idtx:67
#: En.x64.Debug.Error-2.idtx:67 En.x64.Release.Error-2.idtx:67
msgid ""
"Could not create key: [2]. {{ System error [3].}} Verify that you have "
"sufficient access to that key, or contact your support personnel. "
msgstr ""
"Не можа да бъде създаден ключът: [2]. {{ Системна грешка [3].}} Проверете "
"дали имате достатъчен достъп до този ключ или се свържете с вашия екип по "
"поддръжката. "
#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:141 En.Win32.Release.Error-2.idtx:141
#: En.x64.Debug.Error-2.idtx:141 En.x64.Release.Error-2.idtx:141
msgid ""
"Could not create Shortcut [2]. Verify that the destination folder exists and "
"that you can access it."
msgstr ""
"Не можа да бъде създаден прекият път [2]. Проверете дали целевата папка "
"съществува и дали имате достъп до нея."
#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:70 En.Win32.Release.Error-2.idtx:70
#: En.x64.Debug.Error-2.idtx:70 En.x64.Release.Error-2.idtx:70
msgid ""
"Could not delete key [2]. {{ System error [3].}} Verify that you have "
"sufficient access to that key, or contact your support personnel. "
msgstr ""
"Не можа да бъде изтрит ключът: [2]. {{ Системна грешка [3].}} Проверете "
"дали имате достатъчен достъп до този ключ или се свържете с вашия екип по "
"поддръжката. "
#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:69 En.Win32.Release.Error-2.idtx:69
#: En.x64.Debug.Error-2.idtx:69 En.x64.Release.Error-2.idtx:69
msgid ""
"Could not delete value [2] from key [3]. {{ System error [4].}} Verify that "
"you have sufficient access to that key, or contact your support personnel. "
msgstr ""
"Не можа да бъде изтрита стойността [2] от ключа: [3]. {{ Системна грешка "
"[4].}} Проверете дали имате достатъчен достъп до този ключ или се свържете "
"с вашия екип по поддръжката. "
#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:88 En.Win32.Release.Error-2.idtx:88
#: En.x64.Debug.Error-2.idtx:88 En.x64.Release.Error-2.idtx:88
msgid ""
"Could not find any previously installed compliant products on the machine "
"for installing this product."
msgstr ""
"На този компютър не можаха да бъдат намерени никакви инсталирани преди това "
"съвместими продукти за инсталирането на този продукт."
#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:74 En.Win32.Release.Error-2.idtx:74
#: En.x64.Debug.Error-2.idtx:74 En.x64.Release.Error-2.idtx:74
msgid ""
"Could not get sub key names for key [2]. {{ System error [3].}} Verify that "
"you have sufficient access to that key, or contact your support personnel."
msgstr ""
"Не можаха да бъдат получени имената на подключовете на ключа: [2]. "
"{{ Системна грешка [3].}} Проверете дали имате достатъчен достъп до този "
"ключ или се свържете с вашия екип по поддръжката."
#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:73 En.Win32.Release.Error-2.idtx:73
#: En.x64.Debug.Error-2.idtx:73 En.x64.Release.Error-2.idtx:73
msgid ""
"Could not get value names for key [2]. {{ System error [3].}} Verify that "
"you have sufficient access to that key, or contact your support personnel."
msgstr ""
"Не можаха да бъдат получени имената на стойностите за ключа: [2]. "
"{{ Системна грешка [3].}} Проверете дали имате достатъчен достъп до този "
"ключ или се свържете с вашия екип по поддръжката."
#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:76 En.Win32.Release.Error-2.idtx:76
#: En.x64.Debug.Error-2.idtx:76 En.x64.Release.Error-2.idtx:76
msgid ""
"Could not increase the available registry space. [2] KB of free registry "
"space is required for the installation of this application."
msgstr ""
"Не може да бъде увеличено свободното пространство за системния регистър. За "
"да бъде инсталирано това приложение, са необходими [2] KБ свободно "
"пространство за системния регистър."
#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:68 En.Win32.Release.Error-2.idtx:68
#: En.x64.Debug.Error-2.idtx:68 En.x64.Release.Error-2.idtx:68
msgid ""
"Could not open key: [2]. {{ System error [3].}} Verify that you have "
"sufficient access to that key, or contact your support personnel. "
msgstr ""
"Не можа да бъде отворен ключът: [2]. {{ Системна грешка [3].}} Проверете "
"дали имате достатъчен достъп до този ключ или се свържете с вашия екип по "
"поддръжката. "
#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:75 En.Win32.Release.Error-2.idtx:75
#: En.x64.Debug.Error-2.idtx:75 En.x64.Release.Error-2.idtx:75
msgid ""
"Could not read security information for key [2]. {{ System error [3].}} "
"Verify that you have sufficient access to that key, or contact your support "
"personnel."
msgstr ""
"Не можа да бъде прочетена информацията за защитата на ключа: [2]. "
"{{ Системна грешка [3].}} Проверете дали имате достатъчен достъп до този "
"ключ или се свържете с вашия екип по поддръжката."
#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:71 En.Win32.Release.Error-2.idtx:71
#: En.x64.Debug.Error-2.idtx:71 En.x64.Release.Error-2.idtx:71
msgid ""
"Could not read value [2] from key [3]. {{ System error [4].}} Verify that "
"you have sufficient access to that key, or contact your support personnel. "
msgstr ""
"Не можа да бъде прочетена стойността [2] от ключа: [3]. {{ Системна грешка "
"[4].}} Проверете дали имате достатъчен достъп до този ключ или се свържете "
"с вашия екип по поддръжката. "
#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:139 En.Win32.Release.Error-2.idtx:139
#: En.x64.Debug.Error-2.idtx:139 En.x64.Release.Error-2.idtx:139
msgid ""
"Could not register font [2]. Verify that you have sufficient permissions to "
"install fonts, and that the system supports this font."
msgstr ""
"Шрифтът [2] не можа да се регистрира. Проверете дали имате достатъчно "
"разрешения да инсталирате шрифтове и дали системата поддържа този шрифт."
#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:143 En.Win32.Release.Error-2.idtx:143
#: En.x64.Debug.Error-2.idtx:143 En.x64.Release.Error-2.idtx:143
msgid ""
"Could not register type library for file [2]. Contact your support "
"personnel."
msgstr ""
"Не можа да бъде регистрирана библиотеката с типове за файла [2]. Свържете "
"се с вашия екип по поддръжката."
#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:142 En.Win32.Release.Error-2.idtx:142
#: En.x64.Debug.Error-2.idtx:142 En.x64.Release.Error-2.idtx:142
msgid ""
"Could not remove Shortcut [2]. Verify that the shortcut file exists and that "
"you can access it."
msgstr ""
"Не можа да бъде премахнат прекият път [2]. Проверете дали съществува файлът "
"с този пряк път и дали имате достъп до него."
#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:146 En.Win32.Release.Error-2.idtx:146
#: En.x64.Debug.Error-2.idtx:146 En.x64.Release.Error-2.idtx:146
msgid ""
"Could not schedule file [2] to replace file [3] on reboot. Verify that you "
"have write permissions to file [3]."
msgstr ""
"Не можа да бъде извършено планиране файлът [2] да замени [3] при "
"рестартиране. Проверете дали имате разрешения за запис във файла [3]."
#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:158 En.Win32.Release.Error-2.idtx:158
#: En.x64.Debug.Error-2.idtx:158 En.x64.Release.Error-2.idtx:158
msgid ""
"Could not set file security for file '[3]'. Error: [2]. Verify that you "
"have sufficient privileges to modify the security permissions for this file."
msgstr ""
"Не можа да бъде установена защитата за файла '[3]'. Грешка: [2]. Проверете "
"дали имате достатъчно привилегии, за да модифицирате разрешенията за защита "
"на този файл."
#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:140 En.Win32.Release.Error-2.idtx:140
#: En.x64.Debug.Error-2.idtx:140 En.x64.Release.Error-2.idtx:140
msgid ""
"Could not unregister font [2]. Verify that you that you have sufficient "
"permissions to remove fonts."
msgstr ""
"Не може да бъде отменено регистрирането на шрифта [2]. Проверете дали имате "
"достатъчно разрешения за премахване на шрифтове."
#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:144 En.Win32.Release.Error-2.idtx:144
#: En.x64.Debug.Error-2.idtx:144 En.x64.Release.Error-2.idtx:144
msgid ""
"Could not unregister type library for file [2]. Contact your support "
"personnel."
msgstr ""
"Не можа да бъде отменено регистрирането на библиотеката с типове за файла "
"[2]. Свържете се с вашия екип по поддръжката."
#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:156 En.Win32.Release.Error-2.idtx:156
#: En.x64.Debug.Error-2.idtx:156 En.x64.Release.Error-2.idtx:156
msgid ""
"Could not update environment variable '[2]'. Verify that you have "
"sufficient privileges to modify environment variables."
msgstr ""
"Променливата на средата '[2]' не можа да бъде актуализирана. Проверете дали "
"имате достатъчно привилегии, за да модифицирате променливи на средата."
#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:145 En.Win32.Release.Error-2.idtx:145
#: En.x64.Debug.Error-2.idtx:145 En.x64.Release.Error-2.idtx:145
msgid ""
"Could not update the ini file [2][3]. Verify that the file exists and that "
"you can access it."
msgstr ""
"Не можа да бъде актуализиран ini файлът [2][3]. Проверете дали този файл "
"съществува и дали имате достъп до него."
#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:72 En.Win32.Release.Error-2.idtx:72
#: En.x64.Debug.Error-2.idtx:72 En.x64.Release.Error-2.idtx:72
msgid ""
"Could not write value [2] to key [3]. {{ System error [4].}} Verify that "
"you have sufficient access to that key, or contact your support personnel."
msgstr ""
"Не можа да бъде записана стойността [2] в ключа: [3]. {{ Системна грешка "
"[4].}} Проверете дали имате достатъчен достъп до този ключ или се свържете "
"с вашия екип по поддръжката."
#: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:14 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:14
#: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:14 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:14
msgid "Creating duplicate files"
msgstr "Създаване на еднакви файлове"
#: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:11 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:11
#: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:11 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:11
msgid "Creating folders"
msgstr "Създаване на папки"
#: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:12 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:12
#: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:12 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:12
msgid "Creating shortcuts"
msgstr "Създаването на преки пътища"
#: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:13 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:13
#: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:13 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:13
msgid "Deleting services"
msgstr "Изтриване на услугите"
#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:78 En.Win32.Release.Error-2.idtx:78
#: En.x64.Debug.Error-2.idtx:78 En.x64.Release.Error-2.idtx:78
msgid ""
"Error accessing secured data. Please make sure the Windows Installer is "
"configured properly and try the install again."
msgstr ""
"Грешка при достъп до защитени данни. Проверете дали инсталиращата програма "
"на Windows е правилно конфигурирана и се опитайте да извършите инсталирането "
"отново."
#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:58 En.Win32.Release.Error-2.idtx:58
#: En.x64.Debug.Error-2.idtx:58 En.x64.Release.Error-2.idtx:58
msgid ""
"Error applying patch to file [2]. It has probably been updated by other "
"means, and can no longer be modified by this patch. For more information "
"contact your patch vendor. {{System Error: [3]}}"
msgstr ""
"Грешка при прилагане на корекцията във файла [2]. Вероятно той е "
"актуализиран по друг начин и не може да се модифицира от тази корекция. За "
"повече информация се обърнете към доставчика на корекцията. {{Системна "
"грешка: [3]}}"
#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:133 En.Win32.Release.Error-2.idtx:133
#: En.x64.Debug.Error-2.idtx:133 En.x64.Release.Error-2.idtx:133
msgid "Error attempting to read from the source install database: [2]."
msgstr ""
"Грешка при опит за четене от базата данни - източник на инсталирането: [2]."
#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:151 En.Win32.Release.Error-2.idtx:151
#: En.x64.Debug.Error-2.idtx:151 En.x64.Release.Error-2.idtx:151
msgid ""
"Error configuring ODBC data source: [4], ODBC error [2]: [3]. Verify that "
"the file [4] exists and that you can access it."
msgstr ""
"Грешка при конфигуриране на ODBC източника на данни: [4], ODBC грешка [2]: "
"[3]. Проверете дали файлът [4] съществува и дали имате достъп до него."
#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:56 En.Win32.Release.Error-2.idtx:56
#: En.x64.Debug.Error-2.idtx:56 En.x64.Release.Error-2.idtx:56
msgid "Error getting file security: [3] GetLastError: [2]"
msgstr "Грешка при получаване на защитата на файла: [3] GetLastError: [2]"
#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:148 En.Win32.Release.Error-2.idtx:148
#: En.x64.Debug.Error-2.idtx:148 En.x64.Release.Error-2.idtx:148
msgid ""
"Error installing ODBC driver manager, ODBC error [2]: [3]. Contact your "
"support personnel."
msgstr ""
"Грешка при инсталиране на диспечера на ODBC драйвери, ODBC грешка [2]: [3]. "
"Свържете се с вашия екип по поддръжката."
#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:150 En.Win32.Release.Error-2.idtx:150
#: En.x64.Debug.Error-2.idtx:150 En.x64.Release.Error-2.idtx:150
msgid ""
"Error installing ODBC driver: [4], ODBC error [2]: [3]. Verify that the file "
"[4] exists and that you can access it."
msgstr ""
"Грешка при инсталиране на ODBC драйвера: [4], ODBC грешка [2]: [3]. "
"Проверете дали файлът [4] съществува и дали имате достъп до него."
#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:35 En.Win32.Release.Error-2.idtx:35
#: En.x64.Debug.Error-2.idtx:35 En.x64.Release.Error-2.idtx:35
msgid ""
"Error reading from file [2]. {{ System error [3].}} Verify that the file "
"exists and that you can access it."
msgstr ""
"Грешка при четене от файл [2]. {{ Системна грешка [3].}} Проверете дали "
"файлът съществува и дали имате достъп до него."
#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:30 En.Win32.Release.Error-2.idtx:30
#: En.x64.Debug.Error-2.idtx:30 En.x64.Release.Error-2.idtx:30
msgid ""
"Error reading from file: [2]. {{ System error [3].}} Verify that the file "
"exists and that you can access it."
msgstr ""
"Грешка при четене на файл: [2]. {{ Системна грешка [3].}} Проверете дали "
"този файл съществува и дали имате достъп до него."
#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:39 En.Win32.Release.Error-2.idtx:39
#: En.x64.Debug.Error-2.idtx:39 En.x64.Release.Error-2.idtx:39
msgid ""
"Error reading from file: [3]. {{ System error [2].}} Verify that the file "
"exists and that you can access it."
msgstr ""
"Грешка при четене от файла: [3]. {{ Системна грешка [2].}} Проверете дали "
"този файл съществува и дали имате достъп до него."
#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:160 En.Win32.Release.Error-2.idtx:160
#: En.x64.Debug.Error-2.idtx:160 En.x64.Release.Error-2.idtx:160
msgid ""
"Error registering COM+ Application. Contact your support personnel for more "
"information."
msgstr ""
"Грешка при регистрирането на COM+ приложението. Обърнете се към персонала за "
"поддръжка за повече информация."
#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:147 En.Win32.Release.Error-2.idtx:147
#: En.x64.Debug.Error-2.idtx:147 En.x64.Release.Error-2.idtx:147
msgid ""
"Error removing ODBC driver manager, ODBC error [2]: [3]. Contact your "
"support personnel."
msgstr ""
"Грешка при премахване на диспечера на ODBC драйвери, ODBC грешка [2]: [3]. "
"Свържете се с вашия екип по поддръжката."
#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:149 En.Win32.Release.Error-2.idtx:149
#: En.x64.Debug.Error-2.idtx:149 En.x64.Release.Error-2.idtx:149
msgid ""
"Error removing ODBC driver: [4], ODBC error [2]: [3]. Verify that you have "
"sufficient privileges to remove ODBC drivers."
msgstr ""
"Грешка при премахване на ODBC драйвера: [4], ODBC грешка [2]: [3]. Проверете "
"дали имате достатъчно привилегии за премахване на ODBC драйвери."
#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:161 En.Win32.Release.Error-2.idtx:161
#: En.x64.Debug.Error-2.idtx:161 En.x64.Release.Error-2.idtx:161
msgid ""
"Error unregistering COM+ Application. Contact your support personnel for "
"more information."
msgstr ""
"Грешка при дерегистрирането на COM+ приложението. Обърнете се към персонала "
"за поддръжка за повече информация."
#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:34 En.Win32.Release.Error-2.idtx:34
#: En.x64.Debug.Error-2.idtx:34 En.x64.Release.Error-2.idtx:34
msgid ""
"Error writing to file: [2]. Verify that you have access to that directory."
msgstr ""
"Грешка при запис във файла : [2]. Проверете дали имате достъп до тази "
"директория."
#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:40 En.Win32.Release.Error-2.idtx:40
#: En.x64.Debug.Error-2.idtx:40 En.x64.Release.Error-2.idtx:40
msgid ""
"Error writing to file: [3]. {{ System error [2].}} Verify that you have "
"access to that directory."
msgstr ""
"Грешка при запис във файла: [3]. {{ Системна грешка [2].}} Проверете дали "
"имате достъп до тази директория"
#: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:24 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:24
#: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:24 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:24
msgid "Evaluating launch conditions"
msgstr "Оценка на условията за стартиране"
#: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:36 En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:66
#: En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:36 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:66
#: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:36 En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:66
#: En.x64.Release.ActionText-2.idtx:36 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:66
msgid "Extension: [1]"
msgstr "Разширение: [1]"
#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:138 En.Win32.Release.Error-2.idtx:138
#: En.x64.Debug.Error-2.idtx:138 En.x64.Release.Error-2.idtx:138
msgid ""
"Failed to cache package [2]. Error: [3]. Contact your support personnel."
msgstr ""
"Пакетът [2] не можа да бъде кеширан. Грешка: [3]. Свържете се с вашия екип "
"по поддръжката."
#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:61 En.Win32.Release.Error-2.idtx:61
#: En.x64.Debug.Error-2.idtx:61 En.x64.Release.Error-2.idtx:61
msgid "Failed to correctly copy [2] file: CRC error."
msgstr "Копирането на файла [2] е неуспешно: CRC грешка."
#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:62 En.Win32.Release.Error-2.idtx:62
#: En.x64.Debug.Error-2.idtx:62 En.x64.Release.Error-2.idtx:62
msgid "Failed to correctly move [2] file: CRC error."
msgstr "Преместването на файла [2] е неуспешно: CRC грешка."
#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:63 En.Win32.Release.Error-2.idtx:63
#: En.x64.Debug.Error-2.idtx:63 En.x64.Release.Error-2.idtx:63
msgid "Failed to correctly patch [2] file: CRC error."
msgstr "Поправката на файла [2] не е успешна. CRC грешка."
#: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:32 En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:62
#: En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:32 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:62
#: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:32 En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:62
#: En.x64.Release.ActionText-2.idtx:32 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:62
msgid "Feature: [1]"
msgstr "Компонент: [1]"
#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:110 En.Win32.Release.Error-2.idtx:110
#: En.x64.Debug.Error-2.idtx:110 En.x64.Release.Error-2.idtx:110
msgid "File [2] was rejected by digital signature policy."
msgstr "Файлът [2] е отхвърлен от правилата за цифрови подписи."
#: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:54 En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:7
#: En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:54 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:7
#: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:54 En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:7
#: En.x64.Release.ActionText-2.idtx:54 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:7
msgid "File: [1]"
msgstr "Файл: [1]"
#: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:22 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:22
#: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:22 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:22
msgid "File: [1], Dependencies: [2]"
msgstr "Файл: [1], Зависими елементи: [2]"
#: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:29 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:29
#: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:29 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:29
msgid "File: [1], Directory: [2], Size: [3]"
msgstr "Файл: [1], Указател: [2], Размер: [3]"
#: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:14 En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:19
#: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:26 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:14
#: En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:19 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:26
#: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:14 En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:19
#: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:26 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:14
#: En.x64.Release.ActionText-2.idtx:19 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:26
msgid "File: [1], Directory: [9], Size: [6]"
msgstr "Файл: [1], Директория: [9], Размер: [6]"
#: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:48 En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:72
#: En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:48 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:72
#: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:48 En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:72
#: En.x64.Release.ActionText-2.idtx:48 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:72
msgid "File: [1], Section: [2], Key: [3], Value: [4]"
msgstr "Файл: [1], Раздел: [2], Ключ: [3], Стойност: [4]"
#: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:43 En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:46
#: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:60 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:43
#: En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:46 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:60
#: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:43 En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:46
#: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:60 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:43
#: En.x64.Release.ActionText-2.idtx:46 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:60
msgid "File: [1], Directory: [9]"
msgstr "Файл: [1], Директория: [9]"
#: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:18 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:18
#: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:18 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:18
msgid "File: [1], Directory: [9], Size: [6]"
msgstr "Файл: [1], Директория: [9], Размер: [6]"
#: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:55 En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:56
#: En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:55 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:56
#: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:55 En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:56
#: En.x64.Release.ActionText-2.idtx:55 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:56
msgid "File: [1], Folder: [2]"
msgstr "Файл: [1], Папка: [2]"
#: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:11 En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:47
#: En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:11 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:47
#: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:11 En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:47
#: En.x64.Release.ActionText-2.idtx:11 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:47
msgid "Folder: [1]"
msgstr "Папка: [1]"
#: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:37 En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:67
#: En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:37 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:67
#: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:37 En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:67
#: En.x64.Release.ActionText-2.idtx:37 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:67
msgid "Font: [1]"
msgstr "Шрифт: [1]"
#: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:16 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:16
#: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:16 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:16
msgid "Found application: [1]"
msgstr "Открито приложение: [1]"
#: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:5 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:5
#: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:5 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:5
msgid "Free space: [1]"
msgstr "Свободно място: [1]"
#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:25 En.Win32.Release.Error-2.idtx:25
#: En.x64.Debug.Error-2.idtx:25 En.x64.Release.Error-2.idtx:25
msgid "Gathering required information..."
msgstr "Събиране на необходимата информация..."
#: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:17 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:17
#: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:17 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:17
msgid "Generating script operations for action:"
msgstr "Генериране на скриптови операции за действие:"
#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:124 En.Win32.Release.Error-2.idtx:124
#: En.x64.Debug.Error-2.idtx:124 En.x64.Release.Error-2.idtx:124
msgid ""
"In order to complete the installation of [2], you must restart the computer. "
"Other users are currently logged on to this computer, and restarting may "
"cause them to lose their work. Do you want to restart now?"
msgstr ""
"За да завършите инсталирането на [2], трябва да рестартирате компютъра. В "
"момента в компютъра са влезли и други потребители и при рестартиране могат "
"да загубят данните си. Искате ли да рестартирате сега?"
#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:8 En.Win32.Release.Error-2.idtx:8
#: En.x64.Debug.Error-2.idtx:8 En.x64.Release.Error-2.idtx:8
msgid "Info [1]. "
msgstr "Информация [1]. "
#: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:57 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:57
#: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:57 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:57
msgid "Initializing ODBC directories"
msgstr "Инициализиране на ODBC указатели"
#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:99 En.Win32.Release.Error-2.idtx:99
#: En.x64.Debug.Error-2.idtx:99 En.x64.Release.Error-2.idtx:99
msgid "Installation completed successfully."
msgstr "Инсталирането завърши успешно."
#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:100 En.Win32.Release.Error-2.idtx:100
#: En.x64.Debug.Error-2.idtx:100 En.x64.Release.Error-2.idtx:100
msgid "Installation failed."
msgstr "Инсталирането не е успешно."
#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:107 En.Win32.Release.Error-2.idtx:107
#: En.x64.Debug.Error-2.idtx:107 En.x64.Release.Error-2.idtx:107
msgid "Installed [2]"
msgstr "[2] е инсталиран"
#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:22 En.Win32.Release.Error-2.idtx:22
#: En.x64.Debug.Error-2.idtx:22 En.x64.Release.Error-2.idtx:22
msgid "Installer is no longer responding."
msgstr "Инсталиращата програма престана да отговаря."
#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:23 En.Win32.Release.Error-2.idtx:23
#: En.x64.Debug.Error-2.idtx:23 En.x64.Release.Error-2.idtx:23
msgid "Installer stopped prematurely."
msgstr "Инсталиращата програма спря преждевременно."
#: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:21 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:21
#: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:21 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:21
msgid "Installing new services"
msgstr "Инсталиране на нови услуги"
#: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:20 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:20
#: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:20 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:20
msgid "Installing ODBC components"
msgstr "Инсталиране на ODBC компоненти"
#: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:22 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:22
#: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:22 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:22
msgid "Installing system catalog"
msgstr "Инсталиране на системния каталог"
#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:57 En.Win32.Release.Error-2.idtx:57
#: En.x64.Debug.Error-2.idtx:57 En.x64.Release.Error-2.idtx:57
msgid "Invalid Drive: [2]"
msgstr "Невалидно устройство: [2]"
#: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:50 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:50
#: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:50 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:50
msgid "Key: [1], Name: [2]"
msgstr "Ключ: [1], Име: [2]"
#: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:73 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:73
#: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:73 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:73
msgid "Key: [1], Name: [2], Value: [3]"
msgstr "Ключ: [1], Име: [2], Стойност: [3]"
#: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:41 En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:70
#: En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:41 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:70
#: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:41 En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:70
#: En.x64.Release.ActionText-2.idtx:41 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:70
msgid "LibID: [1]"
msgstr "ИД на библиотека: [1]"
#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:15 En.Win32.Release.Error-2.idtx:15
#: En.x64.Debug.Error-2.idtx:15 En.x64.Release.Error-2.idtx:15
msgid "Message type: [1], Argument: [2]{, [3]}"
msgstr "Тип на съобщението: [1], Аргумент: [2]"
#: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:25 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:25
#: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:25 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:25
msgid "Migrating feature states from related applications"
msgstr "Преместване на състоянията на функциите от сродните приложения"
#: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:38 En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:68
#: En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:38 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:68
#: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:38 En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:68
#: En.x64.Release.ActionText-2.idtx:38 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:68
msgid "MIME Content Type: [1], Extension: [2]"
msgstr "Тип MIME съдържание: [1], Разширение: [2]"
#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:136 En.Win32.Release.Error-2.idtx:136
#: En.x64.Debug.Error-2.idtx:136 En.x64.Release.Error-2.idtx:136
msgid ""
"Module [2] failed to register. HRESULT [3]. Contact your support personnel."
msgstr ""
"Модулът [2] не можа да бъде регистриран. HRESULT [3]. Свържете се с вашия "
"екип по поддръжката."
#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:137 En.Win32.Release.Error-2.idtx:137
#: En.x64.Debug.Error-2.idtx:137 En.x64.Release.Error-2.idtx:137
msgid ""
"Module [2] failed to unregister. HRESULT [3]. Contact your support "
"personnel."
msgstr ""
"Не можа да бъде отменено регистрирането на модула [2]. HRESULT [3]. "
"Свържете се с вашия екип по поддръжката."
#: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:26 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:26
#: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:26 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:26
msgid "Moving files"
msgstr "Преместване на файловете"
#: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:44 En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:71
#: En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:44 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:71
#: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:44 En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:71
#: En.x64.Release.ActionText-2.idtx:44 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:71
msgid "Name: [1], Value: [2], Action [3]"
msgstr "Име: [1], Стойност: [2], Действие [3]"
#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:104 En.Win32.Release.Error-2.idtx:104
#: En.x64.Debug.Error-2.idtx:104 En.x64.Release.Error-2.idtx:104
msgid ""
"One or more of the files required to restore your computer to its previous "
"state could not be found. Restoration will not be possible."
msgstr ""
"Един или повече от файловете, необходими, за да бъде възстановено предишното "
"състояние на вашия компютър, не можаха да бъдат намерени. Възстановяването "
"не е възможно."
#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:81 En.Win32.Release.Error-2.idtx:81
#: En.x64.Debug.Error-2.idtx:81 En.x64.Release.Error-2.idtx:81
msgid ""
"Out of disk space -- Volume: '[2]'; required space: [3] KB; available space: "
"[4] KB. Free some disk space and retry."
msgstr ""
"Дисковото пространство е изчерпано -- Том: '[2]'; необходимо пространство: "
"[3] KБ; налично пространство: [4] KБ. Освободете известно дисково "
"пространство и опитайте пак."
#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:127 En.Win32.Debug.Error-2.idtx:21
#: En.Win32.Release.Error-2.idtx:127 En.Win32.Release.Error-2.idtx:21
#: En.x64.Debug.Error-2.idtx:127 En.x64.Debug.Error-2.idtx:21
#: En.x64.Release.Error-2.idtx:127 En.x64.Release.Error-2.idtx:21
msgid "Out of memory. Shut down other applications before retrying."
msgstr "Недостиг на памет. Изключете другите приложения, преди да опитате пак."
#: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:29 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:29
#: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:29 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:29
msgid "Patching files"
msgstr "Поправка на файловете"
#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:32 En.Win32.Release.Error-2.idtx:32
#: En.x64.Debug.Error-2.idtx:32 En.x64.Release.Error-2.idtx:32
msgid "Please insert the disk: [2]"
msgstr "Поставете диска: [2]"
#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:24 En.Win32.Release.Error-2.idtx:24
#: En.x64.Debug.Error-2.idtx:24 En.x64.Release.Error-2.idtx:24
msgid "Please wait while Windows configures [SimpleProductName]"
msgstr "Изчакайте, докато Windows конфигурира [SimpleProductName]"
#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:27 En.Win32.Release.Error-2.idtx:27
#: En.x64.Debug.Error-2.idtx:27 En.x64.Release.Error-2.idtx:27
msgid "Preparing to remove older versions of this application..."
msgstr "Подготовка за премахване на по-старите версии на приложението..."
#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:101 En.Win32.Release.Error-2.idtx:101
#: En.x64.Debug.Error-2.idtx:101 En.x64.Release.Error-2.idtx:101
msgid "Product: [2] -- [3]"
msgstr "Продукт: [2] -- [3]"
#: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:40 En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:69
#: En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:40 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:69
#: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:40 En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:69
#: En.x64.Release.ActionText-2.idtx:40 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:69
msgid "ProgId: [1]"
msgstr "ИД на програма: [1]"
#: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:6 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:6
#: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:6 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:6
msgid "Property: [1], Signature: [2]"
msgstr "Свойство: [1], Подпис: [2]"
#: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:27 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:27
#: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:27 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:27
msgid "Publishing assembly information"
msgstr "Публикуване на информация за комплекта"
#: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:32 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:32
#: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:32 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:32
msgid "Publishing Product Features"
msgstr "Публикуване на компонентите на продукта"
#: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:33 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:33
#: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:33 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:33
msgid "Publishing product information"
msgstr "Публикуване на информация за продукта"
#: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:31 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:31
#: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:31 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:31
msgid "Publishing Qualified Components"
msgstr "Публикуване на подходящите компоненти"
#: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:34 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:34
#: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:34 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:34
msgid "Registering Class servers"
msgstr "Регистриране на Class сървърите"
#: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:35 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:35
#: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:35 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:35
msgid "Registering COM+ Applications and Components"
msgstr "Регистриране на COM+ приложения и компоненти"
#: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:36 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:36
#: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:36 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:36
msgid "Registering extension servers"
msgstr "Регистриране на сървъри за разширение"
#: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:37 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:37
#: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:37 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:37
msgid "Registering fonts"
msgstr "Регистриране на шрифтове"
#: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:38 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:38
#: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:38 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:38
msgid "Registering MIME info"
msgstr "Регистриране на MIME информация"
#: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:55 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:55
#: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:55 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:55
msgid "Registering modules"
msgstr "Регистриране на модулите"
#: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:39 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:39
#: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:39 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:39
msgid "Registering product"
msgstr "Регистриране на продукта"
#: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:40 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:40
#: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:40 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:40
msgid "Registering program identifiers"
msgstr "Регистриране на идентификаторите на програми"
#: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:41 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:41
#: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:41 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:41
msgid "Registering type libraries"
msgstr "Регистриране на библиотеките с типове"
#: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:42 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:42
#: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:42 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:42
msgid "Registering user"
msgstr "Регистриране на потребителя"
#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:116 En.Win32.Release.Error-2.idtx:116
#: En.x64.Debug.Error-2.idtx:116 En.x64.Release.Error-2.idtx:116
msgid "Removal completed successfully."
msgstr "Премахването завърши успешно."
#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:117 En.Win32.Release.Error-2.idtx:117
#: En.x64.Debug.Error-2.idtx:117 En.x64.Release.Error-2.idtx:117
msgid "Removal failed."
msgstr "Премахването не е успешно."
#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:109 En.Win32.Release.Error-2.idtx:109
#: En.x64.Debug.Error-2.idtx:109 En.x64.Release.Error-2.idtx:109
msgid "Removed [2]"
msgstr "[2] е премахнат"
#: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:45 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:45
#: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:45 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:45
msgid "Removing applications"
msgstr "Премахване на приложенията"
#: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:54 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:54
#: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:54 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:54
msgid "Removing backup files"
msgstr "Премахване на архивните файлове"
#: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:43 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:43
#: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:43 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:43
msgid "Removing duplicated files"
msgstr "Премахване на еднаквите файлове"
#: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:46 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:46
#: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:46 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:46
msgid "Removing files"
msgstr "Премахване на файловете"
#: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:47 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:47
#: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:47 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:47
msgid "Removing folders"
msgstr "Премахване на папките"
#: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:48 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:48
#: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:48 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:48
msgid "Removing INI files entries"
msgstr "Премахване на записи на INI файлове"
#: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:60 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:60
#: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:60 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:60
msgid "Removing moved files"
msgstr "Премахване на преместени файлове"
#: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:49 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:49
#: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:49 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:49
msgid "Removing ODBC components"
msgstr "Премахване на ODBC компонентите"
#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:26 En.Win32.Release.Error-2.idtx:26
#: En.x64.Debug.Error-2.idtx:26 En.x64.Release.Error-2.idtx:26
msgid "Removing older versions of this application..."
msgstr "Премахване на старите версии на приложението..."
#: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:51 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:51
#: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:51 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:51
msgid "Removing shortcuts"
msgstr "Премахване на преките пътища"
#: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:50 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:50
#: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:50 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:50
msgid "Removing system registry values"
msgstr "Премахване на стойностите на системния регистър"
#: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:53 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:53
#: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:53 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:53
msgid "Rolling back action:"
msgstr "Връщане на действието:"
#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:135 En.Win32.Release.Error-2.idtx:135
#: En.x64.Debug.Error-2.idtx:135 En.x64.Release.Error-2.idtx:135
msgid ""
"Scheduling reboot operation: Deleting file [2]. Must reboot to complete "
"operation."
msgstr ""
"Планиране на операцията за рестартиране: Изтриване на файла [2]. За да бъде "
"завършена операцията, рестартирането е задължително."
#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:134 En.Win32.Release.Error-2.idtx:134
#: En.x64.Debug.Error-2.idtx:134 En.x64.Release.Error-2.idtx:134
msgid ""
"Scheduling reboot operation: Renaming file [2] to [3]. Must reboot to "
"complete operation."
msgstr ""
"Планиране на операцията за рестартиране: Преименуване на файла [2] на [3]. "
"За да бъде завършена операцията, рестартирането е задължително."
#: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:6 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:6
#: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:6 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:6
msgid "Searching for installed applications"
msgstr "Търсене на инсталирани приложения"
#: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:52 En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:8
#: En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:52 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:8
#: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:52 En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:8
#: En.x64.Release.ActionText-2.idtx:52 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:8
msgid "Searching for qualifying products"
msgstr "Търсене на подходящи продукти"
#: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:16 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:16
#: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:16 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:16
msgid "Searching for related applications"
msgstr "Търсене на сродни приложения"
#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:154 En.Win32.Release.Error-2.idtx:154
#: En.x64.Debug.Error-2.idtx:154 En.x64.Release.Error-2.idtx:154
msgid ""
"Service '[2]' ([3]) could not be deleted. Verify that you have sufficient "
"privileges to remove system services."
msgstr ""
"Услугата '[2]' ([3]) не можа да бъде изтрита. Проверете дали имате "
"достатъчно привилегии, за да изтривате системни услуги."
#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:155 En.Win32.Release.Error-2.idtx:155
#: En.x64.Debug.Error-2.idtx:155 En.x64.Release.Error-2.idtx:155
msgid ""
"Service '[2]' ([3]) could not be installed. Verify that you have sufficient "
"privileges to install system services."
msgstr ""
"Услугата '[2]' ([3]) не можа да бъде инсталирана. Проверете дали имате "
"достатъчно привилегии, за да инсталирате системни услуги."
#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:153 En.Win32.Release.Error-2.idtx:153
#: En.x64.Debug.Error-2.idtx:153 En.x64.Release.Error-2.idtx:153
msgid ""
"Service '[2]' ([3]) could not be stopped. Verify that you have sufficient "
"privileges to stop system services."
msgstr ""
"Услугата '[2]' ([3]) не можа да бъде спряна. Проверете дали имате "
"достатъчно привилегии, за да спирате системни услуги."
#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:152 En.Win32.Release.Error-2.idtx:152
#: En.x64.Debug.Error-2.idtx:152 En.x64.Release.Error-2.idtx:152
msgid ""
"Service '[2]' ([3]) failed to start. Verify that you have sufficient "
"privileges to start system services."
msgstr ""
"Услугата '[2]' ([3]) не можа да стартира. Проверете дали имате достатъчно "
"привилегии, за да стартирате системни услуги."
#: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:13 En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:58
#: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:59 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:13
#: En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:58 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:59
#: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:13 En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:58
#: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:59 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:13
#: En.x64.Release.ActionText-2.idtx:58 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:59
msgid "Service: [1]"
msgstr "Услуга: [1]"
#: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:21 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:21
#: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:21 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:21
msgid "Service: [2]"
msgstr "Услуга: [2]"
#: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:12 En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:51
#: En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:12 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:51
#: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:12 En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:51
#: En.x64.Release.ActionText-2.idtx:12 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:51
msgid "Shortcut: [1]"
msgstr "Пряк път: [1]"
#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:38 En.Win32.Release.Error-2.idtx:38
#: En.x64.Debug.Error-2.idtx:38 En.x64.Release.Error-2.idtx:38
msgid ""
"Source file not found: [2]. Verify that the file exists and that you can "
"access it."
msgstr ""
"Не е намерен файлът-източник: [2]. Проверете дали този файл съществува и "
"дали имате достъп до него."
#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:41 En.Win32.Release.Error-2.idtx:41
#: En.x64.Debug.Error-2.idtx:41 En.x64.Release.Error-2.idtx:41
msgid ""
"Source file not found{{(cabinet)}}: [2]. Verify that the file exists and "
"that you can access it."
msgstr ""
"Не е намерен файлът-източник{{(архивен файл)}}: [2]. Проверете дали този "
"файл съществува и дали имате достъп до него."
#: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:58 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:58
#: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:58 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:58
msgid "Starting services"
msgstr "Стартиране на услугите"
#: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:59 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:59
#: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:59 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:59
msgid "Stopping services"
msgstr "Спиране на услугите"
#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:65 En.Win32.Release.Error-2.idtx:65
#: En.x64.Debug.Error-2.idtx:65 En.x64.Release.Error-2.idtx:65
msgid ""
"The cabinet file '[2]' required for this installation is corrupt and cannot "
"be used. This could indicate a network error, an error reading from the CD-"
"ROM, or a problem with this package."
msgstr ""
"Нужният за инсталирането архивен файл \"[2]\" е повреден и не може да се "
"използва. Това може да означава грешка в мрежата, грешка при четене от CD-"
"ROM устройството или проблем в този пакет."
#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:162 En.Win32.Release.Error-2.idtx:162
#: En.x64.Debug.Error-2.idtx:162 En.x64.Release.Error-2.idtx:162
msgid "The description for service '[2]' ([3]) could not be changed."
msgstr "Описанието на услугата \"[2]\" ([3]) не може да се промени."
#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:64 En.Win32.Release.Error-2.idtx:64
#: En.x64.Debug.Error-2.idtx:64 En.x64.Release.Error-2.idtx:64
msgid ""
"The file '[2]' cannot be installed because the file cannot be found in "
"cabinet file '[3]'. This could indicate a network error, an error reading "
"from the CD-ROM, or a problem with this package."
msgstr ""
"Файлът \"[2]\" не може да се инсталира, защото не може да се намери в "
"архивния файл \"[3]\". Това може да означава грешка в мрежата, грешка при "
"четене от CD-ROM устройството или проблем в този пакет."
#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:83 En.Win32.Release.Error-2.idtx:83
#: En.x64.Debug.Error-2.idtx:83 En.x64.Release.Error-2.idtx:83
msgid ""
"The file [2][3] is being held in use{ by the following process: Name: [4], "
"Id: [5], Window Title: '[6]'}. Close that application and retry."
msgstr ""
"Файлът [2][3] се използва { от следния процес: Име: [4], ИД: [5], Заглавие "
"на прозореца: '[6]'}. Затворете това приложение и опитайте пак."
#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:130 En.Win32.Release.Error-2.idtx:130
#: En.x64.Debug.Error-2.idtx:130 En.x64.Release.Error-2.idtx:130
msgid ""
"The folder [2] does not exist. Please enter a path to an existing folder."
msgstr "Папката [2] не съществува. Въведете път до съществуваща папка."
#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:54 En.Win32.Release.Error-2.idtx:54
#: En.x64.Debug.Error-2.idtx:54 En.x64.Release.Error-2.idtx:54
msgid "The folder path '[2]' contains an invalid character."
msgstr "Пътят до папката '[2]' съдържа невалиден знак."
#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:53 En.Win32.Release.Error-2.idtx:53
#: En.x64.Debug.Error-2.idtx:53 En.x64.Release.Error-2.idtx:53
msgid ""
"The folder path '[2]' contains words that are not valid in folder paths."
msgstr ""
"Пътят до папката '[2]' съдържа думи, които не са валидни за пътища до папки."
#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:87 En.Win32.Release.Error-2.idtx:87
#: En.x64.Debug.Error-2.idtx:87 En.x64.Release.Error-2.idtx:87
msgid ""
"The following applications should be closed before continuing the install:"
msgstr ""
"Преди инсталирането да продължи, трябва да бъдат затворени следните "
"приложения:"
#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:9 En.Win32.Release.Error-2.idtx:9
#: En.x64.Debug.Error-2.idtx:9 En.x64.Release.Error-2.idtx:9
msgid ""
"The installer has encountered an unexpected error installing this package. "
"This may indicate a problem with this package. The error code is [1]. {{The "
"arguments are: [2], [3], [4]}}"
msgstr ""
"Инсталиращата програма откри неочаквана грешка при инсталиране на този "
"пакет, което може да означава, че в него има грешка. Кодът не грешката е "
"[1]. {{Аргументите са: [2], [3], [4]}}"
#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:33 En.Win32.Release.Error-2.idtx:33
#: En.x64.Debug.Error-2.idtx:33 En.x64.Release.Error-2.idtx:33
msgid ""
"The installer has insufficient privileges to access this directory: [2]. "
"The installation cannot continue. Log on as administrator or contact your "
"system administrator."
msgstr ""
"Привилегиите на инсталиращата програма са недостатъчни, за да бъде "
"осъществен достъп до следната директория: [2]. Инсталирането не може да "
"продължи. Влезте като администратор или се свържете с вашия системен "
"администратор."
#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:51 En.Win32.Release.Error-2.idtx:51
#: En.x64.Debug.Error-2.idtx:51 En.x64.Release.Error-2.idtx:51
msgid "The Installer has insufficient privileges to modify this file: [2]."
msgstr ""
"Привилегиите на инсталиращата програма не са достатъчни, за да бъде "
"модифициран следният файл: [2]."
#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:94 En.Win32.Release.Error-2.idtx:94
#: En.x64.Debug.Error-2.idtx:94 En.x64.Release.Error-2.idtx:94
msgid ""
"The installer must restart your system before configuration of [2] can "
"continue. Click Yes to restart now or No if you plan to manually restart "
"later."
msgstr ""
"Инсталиращата програма трябва да рестартира вашата система, преди да може да "
"продължи конфигурирането на [2]. Натиснете бутона \"Да\", за да бъде "
"рестартирана системата сега, или \"Не\", ако имате намерение да извършите "
"рестартирането по-късно ръчно."
#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:93 En.Win32.Release.Error-2.idtx:93
#: En.x64.Debug.Error-2.idtx:93 En.x64.Release.Error-2.idtx:93
msgid "The key [2] is not valid. Verify that you entered the correct key."
msgstr "Ключът [2] не е валиден. Проверете дали сте въвели правилния ключ."
#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:106 En.Win32.Release.Error-2.idtx:106
#: En.x64.Debug.Error-2.idtx:106 En.x64.Release.Error-2.idtx:106
msgid ""
"The older version of [2] cannot be removed. Contact your technical support "
"group. {{System Error [3].}}"
msgstr ""
"Старата версия на [2] не може да се премахне. Обърнете се към персонала за "
"техническа поддръжка. {{Системна грешка [3].}}"
#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:126 En.Win32.Release.Error-2.idtx:126
#: En.x64.Debug.Error-2.idtx:126 En.x64.Release.Error-2.idtx:126
msgid "The path [2] is not valid. Please specify a valid path."
msgstr "Пътят [2] е невалиден. Задайте валиден път."
#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:84 En.Win32.Release.Error-2.idtx:84
#: En.x64.Debug.Error-2.idtx:84 En.x64.Release.Error-2.idtx:84
msgid ""
"The product '[2]' is already installed, preventing the installation of this "
"product. The two products are incompatible."
msgstr ""
"Вече е инсталиран продуктът '[2]' , което пречи на инсталирането на този "
"продукт. Тези два продукта са несъвместими."
#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:90 En.Win32.Release.Error-2.idtx:90
#: En.x64.Debug.Error-2.idtx:90 En.x64.Release.Error-2.idtx:90
msgid ""
"The setup must update files or services that cannot be updated while the "
"system is running. If you choose to continue, a reboot will be required to "
"complete the setup."
msgstr ""
#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:91 En.Win32.Release.Error-2.idtx:91
#: En.x64.Debug.Error-2.idtx:91 En.x64.Release.Error-2.idtx:91
msgid ""
"The setup was unable to automatically close all applications that are using "
"files that need to be updated. If you choose to continue, a reboot will be "
"required to complete the setup."
msgstr ""
#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:123 En.Win32.Release.Error-2.idtx:123
#: En.x64.Debug.Error-2.idtx:123 En.x64.Release.Error-2.idtx:123
msgid ""
"The source installation package for the product [2] is out of sync with the "
"client package. Try the installation again using a valid copy of the "
"installation package '[3]'."
msgstr ""
"Оригиналният инсталационен пакет за продукта [2] не съответства на "
"клиентския пакет. Опитайте пак да инсталирате, като използвате валидно копие "
"на инсталационния пакет \"[3]\"."
#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:44 En.Win32.Release.Error-2.idtx:44
#: En.x64.Debug.Error-2.idtx:44 En.x64.Release.Error-2.idtx:44
msgid "The specified path '[2]' is unavailable."
msgstr "Зададеният път '[2]' е недостъпен."
#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:50 En.Win32.Release.Error-2.idtx:50
#: En.x64.Debug.Error-2.idtx:50 En.x64.Release.Error-2.idtx:50
msgid "The specified path is too long: [2]"
msgstr "Зададеният път е прекалено дълъг: [2]"
#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:43 En.Win32.Release.Error-2.idtx:43
#: En.x64.Debug.Error-2.idtx:43 En.x64.Release.Error-2.idtx:43
msgid "The volume [2] is currently unavailable. Please select another."
msgstr "Томът [2] в момента е недостъпен. Изберете друг."
#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:165 En.Win32.Release.Error-2.idtx:165
#: En.x64.Debug.Error-2.idtx:165 En.x64.Release.Error-2.idtx:165
msgid ""
"The Windows Installer service cannot update one or more protected Windows "
"files. {{SFP Error: [2]. List of protected files:\n"
"[3]}}"
msgstr ""
"Услугата за инсталиращата програма на Windows не може да актуализира един "
"или повече защитени от Windows файлове. {{SFP грешка: [2]. Списък на "
"защитените файлове:\n"
"[3]}}"
#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:164 En.Win32.Release.Error-2.idtx:164
#: En.x64.Debug.Error-2.idtx:164 En.x64.Release.Error-2.idtx:164
msgid ""
"The Windows Installer service cannot update the protected Windows file [2]. "
"{{Package version: [3], OS Protected version: [4], SFP Error: [5]}}"
msgstr ""
"Услугата за инсталиращата програма на Windows не може да актуализира "
"защитения от Windows файл [2]. {{Версия на пакета: [3], Защитена версия на "
"ОС: [4], SFP грешка: [5]}}"
#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:163 En.Win32.Release.Error-2.idtx:163
#: En.x64.Debug.Error-2.idtx:163 En.x64.Release.Error-2.idtx:163
msgid ""
"The Windows Installer service cannot update the system file [2] because the "
"file is protected by Windows. You may need to update your operating system "
"for this program to work correctly. {{Package version: [3], OS Protected "
"version: [4]}}"
msgstr ""
"Услугата за инсталиращата програма на Windows не може да актуализира "
"системния файл [2], защото той е защитен от Windows. Трябва да "
"актуализирате операционната си система, за да работи правилно тази програма. "
"{{Версия на пакета: [3], Защитена версия на ОС: [4]}}"
#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:111 En.Win32.Release.Error-2.idtx:111
#: En.x64.Debug.Error-2.idtx:111 En.x64.Release.Error-2.idtx:111
msgid ""
"The Windows Installer Service could not be accessed. This can occur if the "
"Windows Installer is not correctly installed. Contact your support personnel "
"for assistance."
msgstr ""
"Няма достъп до услугата на инсталиращата програма на Windows. Това е "
"възможно, ако Windows работи в безопасен режим или ако инсталиращата "
"програма не е правилно инсталирана. Обърнете се към персонала за техническа "
"поддръжка за помощ."
#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:125 En.Win32.Release.Error-2.idtx:125
#: En.x64.Debug.Error-2.idtx:125 En.x64.Release.Error-2.idtx:125
msgid ""
"The Windows Installer service is not accessible in Safe Mode. Please try "
"again when your computer is not in Safe Mode or you can use System Restore "
"to return your machine to a previous good state."
msgstr ""
#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:115 En.Win32.Release.Error-2.idtx:115
#: En.x64.Debug.Error-2.idtx:115 En.x64.Release.Error-2.idtx:115
msgid ""
"There is a problem with this Windows Installer package. A DLL required for "
"this install to complete could not be run. Contact your support personnel or "
"package vendor. {{Action [2], entry: [3], library: [4] }}"
msgstr ""
"Има проблем в този пакет на инсталиращата програма на Windows. Нужен за това "
"инсталиране DLL файл не може да се изпълни. Обърнете се към персонала за "
"поддръжка или доставчика на пакета. {{Действие [2], запис: [3], библиотека: "
"[4] }}"
#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:113 En.Win32.Release.Error-2.idtx:113
#: En.x64.Debug.Error-2.idtx:113 En.x64.Release.Error-2.idtx:113
msgid ""
"There is a problem with this Windows Installer package. A program required "
"for this install to complete could not be run. Contact your support "
"personnel or package vendor. {{Action: [2], location: [3], command: [4] }}"
msgstr ""
"Има проблем в този пакет на инсталиращата програма на Windows. Нужна за "
"инсталирането програма не може да се изпълни. Обърнете се към персонала за "
"поддръжка или доставчика на пакета. {{Действие: [2], местоположение: [3], "
"команда: [4] }}"
#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:114 En.Win32.Release.Error-2.idtx:114
#: En.x64.Debug.Error-2.idtx:114 En.x64.Release.Error-2.idtx:114
msgid ""
"There is a problem with this Windows Installer package. A program run as "
"part of the setup did not finish as expected. Contact your support personnel "
"or package vendor. {{Action [2], location: [3], command: [4] }}"
msgstr ""
"Има проблем в този пакет на инсталиращата програма на Windows. Програма, "
"изпълнена като част от инсталирането, не е завършила както трябва. Обърнете "
"се към персонала за поддръжка или доставчика на пакета. {{Действие [2], "
"местоположение: [3], команда: [4] }}"
#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:112 En.Win32.Release.Error-2.idtx:112
#: En.x64.Debug.Error-2.idtx:112 En.x64.Release.Error-2.idtx:112
msgid ""
"There is a problem with this Windows Installer package. A script required "
"for this install to complete could not be run. Contact your support "
"personnel or package vendor. {{Custom action [2] script error [3], [4]: [5] "
"Line [6], Column [7], [8] }}"
msgstr ""
"Има проблем в този пакет на инсталиращата програма на Windows. Не може да се "
"изпълни нужен за инсталирането скрипт. Обърнете се към персонала за "
"поддръжка или доставчика на пакета. {{Действие по избор [2] грешка на "
"скрипт [3], [4]: [5] Ред [6], Колона [7], [8] }}"
#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:128 En.Win32.Release.Error-2.idtx:128
#: En.x64.Debug.Error-2.idtx:128 En.x64.Release.Error-2.idtx:128
msgid ""
"There is no disk in drive [2]. Please insert one and click Retry, or click "
"Cancel to go back to the previously selected volume."
msgstr ""
"В устройство [2] липсва диск. Поставете диск и натиснете бутона \"Опитай пак"
"\" или натиснете \"Отказ\", за да се върнете към предишния избран том."
#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:129 En.Win32.Release.Error-2.idtx:129
#: En.x64.Debug.Error-2.idtx:129 En.x64.Release.Error-2.idtx:129
msgid ""
"There is no disk in drive [2]. Please insert one and click Retry, or click "
"Cancel to return to the browse dialog and select a different volume."
msgstr ""
"В устройство [2] липсва диск. Поставете диск и натиснете бутона \"Опитай пак"
"\" или натиснете \"Отказ\", за да се върнете към диалоговия прозорец за "
"преглед и да изберете друг том."
#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:85 En.Win32.Release.Error-2.idtx:85
#: En.x64.Debug.Error-2.idtx:85 En.x64.Release.Error-2.idtx:85
msgid ""
"There is not enough disk space on the volume '[2]' to continue the install "
"with recovery enabled. [3] KB are required, but only [4] KB are available. "
"Click Ignore to continue the install without saving recovery information, "
"click Retry to check for available space again, or click Cancel to quit the "
"installation."
msgstr ""
"Няма достатъчно дисково пространство на том \"[2]\", за да продължи "
"инсталирането с разрешено възстановяване. Нужни са [3] KБ, а има налични "
"само [4] KБ. Щракнете върху \"Игнорирай\", за да продължите инсталирането, "
"без да се запише информацията за възстановяване, върху \"Опитай пак\", за да "
"проверите отново за свободно място или върху \"Отказ\", за да прекратите "
"инсталирането."
#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:37 En.Win32.Release.Error-2.idtx:37
#: En.x64.Debug.Error-2.idtx:37 En.x64.Release.Error-2.idtx:37
msgid ""
"There is not enough disk space to install this file: [2]. Free some disk "
"space and click Retry, or click Cancel to exit."
msgstr ""
"Не достига дисково пространство за инсталиране на следния файл: [2]. "
"Освободете известно дисково пространство и щракнете върху \"Опитай пак\" или "
"щракнете върху \"Отказ\", за да излезете."
#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:66 En.Win32.Release.Error-2.idtx:66
#: En.x64.Debug.Error-2.idtx:66 En.x64.Release.Error-2.idtx:66
msgid ""
"There was an error creating a temporary file that is needed to complete this "
"installation.{{ Folder: [3]. System error code: [2]}}"
msgstr ""
"Възникна грешка при създаването на временен файл, нужен за завършването на "
"инсталирането.{{ Папка: [3]. Код на системна грешка: [2]}}"
#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:92 En.Win32.Release.Error-2.idtx:92
#: En.x64.Debug.Error-2.idtx:92 En.x64.Release.Error-2.idtx:92
msgid ""
"This installation package is not supported on this platform. Contact your "
"application vendor."
msgstr ""
#: En.Win32.Debug.CustomAction-2.idtx:6 En.Win32.Release.CustomAction-2.idtx:6
#: En.x64.Debug.CustomAction-2.idtx:5 En.x64.Release.CustomAction-2.idtx:5
msgid ""
"This package cannot upgrade the currently installed [SimpleProductName]. "
"Please remove the old package first and retry."
msgstr ""
#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:172 En.Win32.Release.Error-2.idtx:172
#: En.x64.Debug.Error-2.idtx:172 En.x64.Release.Error-2.idtx:172
msgid ""
"This version of Windows does not support deploying 64-bit packages. The "
"script [2] is for a 64-bit package."
msgstr ""
#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:20 En.Win32.Release.Error-2.idtx:20
#: En.x64.Debug.Error-2.idtx:20 En.x64.Release.Error-2.idtx:20
msgid "Time remaining: {[1] minutes }{[2] seconds}"
msgstr "Оставащо време: {[1] минути }{[2] секунди}"
#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:45 En.Win32.Release.Error-2.idtx:45
#: En.x64.Debug.Error-2.idtx:45 En.x64.Release.Error-2.idtx:45
msgid "Unable to write to the specified folder: [2]."
msgstr "Не може да бъде извършен запис в зададената папка: [2]."
#: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:28 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:28
#: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:28 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:28
msgid "Unpublishing assembly information"
msgstr "Отпубликуване на информацията за комплекта"
#: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:62 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:62
#: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:62 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:62
msgid "Unpublishing Product Features"
msgstr "Отменяне на публикуването на компонентите на продукта"
#: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:63 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:63
#: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:63 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:63
msgid "Unpublishing product information"
msgstr "Отменяне на публикуваната информация за продукта"
#: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:61 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:61
#: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:61 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:61
msgid "Unpublishing Qualified Components"
msgstr "Отменяне на публикуването на подходящите компоненти"
#: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:64 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:64
#: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:64 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:64
msgid "Unregister Class servers"
msgstr "Дерегистриране на сървъри за класове"
#: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:65 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:65
#: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:65 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:65
msgid "Unregistering COM+ Applications and Components"
msgstr "Дерегистриране на COM+ приложения и компоненти"
#: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:66 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:66
#: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:66 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:66
msgid "Unregistering extension servers"
msgstr "Дерегистриране на сървъри за разширения"
#: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:67 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:67
#: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:67 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:67
msgid "Unregistering fonts"
msgstr "Дерегистриране на шрифтове"
#: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:68 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:68
#: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:68 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:68
msgid "Unregistering MIME info"
msgstr "Дерегистриране на MIME информация"
#: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:56 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:56
#: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:56 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:56
msgid "Unregistering modules"
msgstr "Дерегистриране на модулите"
#: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:69 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:69
#: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:69 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:69
msgid "Unregistering program identifiers"
msgstr "Дерегистриране на идентификатори за програми"
#: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:70 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:70
#: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:70 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:70
msgid "Unregistering type libraries"
msgstr "Дерегистриране на библиотеки с типове"
#: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:30 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:30
#: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:30 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:30
msgid "Updating component registration"
msgstr "Актуализиране на регистрирането на компоненти"
#: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:44 En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:71
#: En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:44 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:71
#: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:44 En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:71
#: En.x64.Release.ActionText-2.idtx:44 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:71
msgid "Updating environment strings"
msgstr "Актуализиране на низове за средата"
#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:80 En.Win32.Release.Error-2.idtx:80
#: En.x64.Debug.Error-2.idtx:80 En.x64.Release.Error-2.idtx:80
msgid ""
"User '[2]' has previously initiated an install for product '[3]'. That user "
"will need to run that install again before they can use that product."
msgstr ""
"Потребителят '[2]' е започнал по-рано инсталиране на продукта '[3]'. Този "
"потребител трябва да изпълни това инсталиране относно, преди този продукт да "
"може да се използва."
#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:79 En.Win32.Release.Error-2.idtx:79
#: En.x64.Debug.Error-2.idtx:79 En.x64.Release.Error-2.idtx:79
msgid ""
"User '[2]' has previously initiated an install for product '[3]'. That user "
"will need to run that install again before they can use that product. Your "
"current install will now continue."
msgstr ""
"Потребителят '[2]' е започнал по-рано инсталиране на продукта '[3]'. Този "
"потребител трябва да изпълни това инсталиране отново, преди този продукт да "
"може да се използва. Сега ще продължи вашето текущо инсталиране."
#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:166 En.Win32.Release.Error-2.idtx:166
#: En.x64.Debug.Error-2.idtx:166 En.x64.Release.Error-2.idtx:166
msgid "User installations are disabled via policy on the machine."
msgstr "Потребителско инсталиране е забранено от правилата на този компютър."
#: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:23 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:23
#: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:23 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:23
msgid "Validating install"
msgstr "Проверка на инсталацията"
#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:6 En.Win32.Release.Error-2.idtx:6
#: En.x64.Debug.Error-2.idtx:6 En.x64.Release.Error-2.idtx:6
msgid "Warning [1]. "
msgstr "Предупреждение [1]. "
#: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:72 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:72
#: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:72 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:72
msgid "Writing INI files values"
msgstr "Запис на стойностите на INI файлове"
#: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:73 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:73
#: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:73 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:73
msgid "Writing system registry values"
msgstr "Запис на стойностите на системния регистър"
#: En.Win32.Debug.CustomAction-2.idtx:4 En.Win32.Release.CustomAction-2.idtx:4
msgid ""
"You are attempting to install the 32-bit variant of [SimpleProductName] on a "
"64-bit operating system. 32-bit variant will not work with your operating "
"system. The installation of the 64-bit variant is recommended."
msgstr ""
#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:157 En.Win32.Release.Error-2.idtx:157
#: En.x64.Debug.Error-2.idtx:157 En.x64.Release.Error-2.idtx:157
msgid ""
"You do not have sufficient privileges to complete this installation for all "
"users of the machine. Log on as administrator and then retry this "
"installation."
msgstr ""
"Нямате достатъчно привилегии, за да завършите това инсталиране за всички "
"потребители на този компютър. Влезте като администратор и опитайте да "
"повторите това инсталиране."
#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:131 En.Win32.Release.Error-2.idtx:131
#: En.x64.Debug.Error-2.idtx:131 En.x64.Release.Error-2.idtx:131
msgid "You have insufficient privileges to read this folder."
msgstr "Липсват ви достатъчно привилегии, за да прочетете тази папка."
#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:102 En.Win32.Release.Error-2.idtx:102
#: En.x64.Debug.Error-2.idtx:102 En.x64.Release.Error-2.idtx:102
msgid ""
"You may either restore your computer to its previous state or continue the "
"install later. Would you like to restore?"
msgstr ""
"Може или да възстановите предишното състояние на вашия компютър, или да "
"продължите инсталирането по-късно. Искате ли да възстановите предишното "
"състояние?"
#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:122 En.Win32.Release.Error-2.idtx:122
#: En.x64.Debug.Error-2.idtx:122 En.x64.Release.Error-2.idtx:122
msgid ""
"You must be an Administrator to remove this application. To remove this "
"application, you can log on as an Administrator, or contact your technical "
"support group for assistance."
msgstr ""
"Трябва да сте администратор, за да премахнете приложението. За да го "
"премахнете, можете да влезете като администратор или да се обърнете към "
"персонала за поддръжка."
#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:95 En.Win32.Release.Error-2.idtx:95
#: En.x64.Debug.Error-2.idtx:95 En.x64.Release.Error-2.idtx:95
msgid ""
"You must restart your system for the configuration changes made to [2] to "
"take effect. Click Yes to restart now or No if you plan to manually restart "
"later."
msgstr ""
"Трябва да рестартирате вашата система, за да влязат в сила промените в "
"конфигурацията, направени в [2]. Натиснете бутона \"Да\", за да бъде "
"рестартирана системата сега, или \"Не\", ако имате намерение да извършите "
"рестартирането по-късно ръчно."