MSIBuild/Core/locale/th_TH.po
2016-09-13 22:38:38 +02:00

1680 lines
112 KiB
Plaintext

msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-09-13 22:27+0200\n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: Simon Rozman <simon.rozman@amebis.si>\n"
"Language-Team: \n"
"Language: th_TH\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 1.8.8\n"
#: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:17 En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:39
#: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:42 En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:53
#: En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:17 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:39
#: En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:42 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:53
#: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:17 En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:39 En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:42
#: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:53 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:17 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:39
#: En.x64.Release.ActionText-2.idtx:42 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:53
msgid "[1]"
msgstr "[1]"
#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:105 En.Win32.Release.Error-2.idtx:105 En.x64.Debug.Error-2.idtx:105
#: En.x64.Release.Error-2.idtx:105
msgid ""
"[2] cannot install one of its required products. Contact your technical support group. {{System Error: "
"[3].}}"
msgstr "[2] ไม่สามารถติดตั้งหนึ่งในผลิตภัณฑ์ที่ต้องการ ให้ติดต่อกลุ่มสนับสนุนทางเทคนิคของคุณ {{ระบบผิดพลาด: [3].}}"
#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:55 En.Win32.Release.Error-2.idtx:55 En.x64.Debug.Error-2.idtx:55
#: En.x64.Release.Error-2.idtx:55
msgid "'[2]' is not a valid short file name."
msgstr "'[2]' ไม่ใช่ชื่อแฟ้มแบบสั้นที่ถูกต้อง"
#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:13 En.Win32.Release.Error-2.idtx:13 En.x64.Debug.Error-2.idtx:13
#: En.x64.Release.Error-2.idtx:13
msgid "[SimpleProductName]"
msgstr "[SimpleProductName]"
#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:14 En.Win32.Release.Error-2.idtx:14 En.x64.Debug.Error-2.idtx:14
#: En.x64.Release.Error-2.idtx:14
msgid "{[2]}{, [3]}{, [4]}"
msgstr "{[2]}{, [3]}{, [4]}"
#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:28 En.Win32.Release.Error-2.idtx:28 En.x64.Debug.Error-2.idtx:28
#: En.x64.Release.Error-2.idtx:28
msgid "{[SimpleProductName] }Setup completed successfully."
msgstr "{[SimpleProductName] }ติดตั้งอย่างสมบูรณ์"
#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:29 En.Win32.Release.Error-2.idtx:29 En.x64.Debug.Error-2.idtx:29
#: En.x64.Release.Error-2.idtx:29
msgid "{[SimpleProductName] }Setup failed."
msgstr "{[SimpleProductName] }ติดตั้งล้มเหลว"
#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:11 En.Win32.Release.Error-2.idtx:11 En.x64.Debug.Error-2.idtx:11
#: En.x64.Release.Error-2.idtx:11
msgid "{{Disk full: }}"
msgstr "{{ดิสก์เต็ม: }}"
#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:5 En.Win32.Release.Error-2.idtx:5 En.x64.Debug.Error-2.idtx:5
#: En.x64.Release.Error-2.idtx:5
msgid "{{Error [1]. }}"
msgstr "{{ข้อผิดพลาด [1]. }}"
#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:4 En.Win32.Release.Error-2.idtx:4 En.x64.Debug.Error-2.idtx:4
#: En.x64.Release.Error-2.idtx:4
msgid "{{Fatal error: }}"
msgstr "{{ข้อผิดพลาดร้ายแรง: }}"
#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:16 En.Win32.Release.Error-2.idtx:16 En.x64.Debug.Error-2.idtx:16
#: En.x64.Release.Error-2.idtx:16
msgid "=== Logging started: [Date] [Time] ==="
msgstr "=== การเก็บประวัติเริ่ม: [Date] [Time] ==="
#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:17 En.Win32.Release.Error-2.idtx:17 En.x64.Debug.Error-2.idtx:17
#: En.x64.Release.Error-2.idtx:17
msgid "=== Logging stopped: [Date] [Time] ==="
msgstr "=== การเก็บประวัติหยุด: [Date] [Time] ==="
#: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:3 En.Win32.Debug.CustomAction-2.idtx:3 En.Win32.Debug.Error-2.idtx:3
#: En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:3 En.Win32.Release.CustomAction-2.idtx:3
#: En.Win32.Release.Error-2.idtx:3 En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:3 En.x64.Debug.CustomAction-2.idtx:3
#: En.x64.Debug.Error-2.idtx:3 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:3 En.x64.Release.CustomAction-2.idtx:3
#: En.x64.Release.Error-2.idtx:3
msgid "1252"
msgstr "874"
#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:171 En.Win32.Release.Error-2.idtx:171 En.x64.Debug.Error-2.idtx:171
#: En.x64.Release.Error-2.idtx:171
msgid "64-bit registry operation attempted on 32-bit operating system for key [2]."
msgstr ""
#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:60 En.Win32.Release.Error-2.idtx:60 En.x64.Debug.Error-2.idtx:60
#: En.x64.Release.Error-2.idtx:60
msgid ""
"A file that is required cannot be installed because the cabinet file [2] has an invalid digital "
"signature. This may indicate that the cabinet file is corrupt.{{ Error [3] was returned by "
"WinVerifyTrust.}}"
msgstr ""
"แฟ้มที่จำเป็นไม่สามารถถูกติดตั้งได้ เพราะแฟ้ม cabinet [2] ถูกลงชื่อแบบดิจิตัลอย่างไม่ถูกต้อง ซึ่งอาจเป็นเพราะว่าแฟ้ม cabinet "
"นี้เสียหาย {{ ข้อผิดพลาด [3] ถูกส่งกลับคืนโดย WinVerifyTrust.}}"
#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:59 En.Win32.Release.Error-2.idtx:59 En.x64.Debug.Error-2.idtx:59
#: En.x64.Release.Error-2.idtx:59
msgid ""
"A file that is required cannot be installed because the cabinet file [2] is not digitally signed. This "
"may indicate that the cabinet file is corrupt."
msgstr ""
"แฟ้มที่จำเป็นไม่สามารถถูกติดตั้งได้ เพราะแฟ้ม cabinet [2] ไม่ได้ถูกลงชื่อแบบดิจิตัล ซึ่งอาจเป็นเพราะว่าแฟ้ม cabinet นี้เสียหาย"
#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:48 En.Win32.Release.Error-2.idtx:48 En.x64.Debug.Error-2.idtx:48
#: En.x64.Release.Error-2.idtx:48
msgid "A network error occurred while attempting to create the directory: [2]"
msgstr "ข้อผิดพลาดเครือข่ายเกิดขึ้นขณะพยายามที่จะสร้างไดเรกตอรี: [2]"
#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:49 En.Win32.Release.Error-2.idtx:49 En.x64.Debug.Error-2.idtx:49
#: En.x64.Release.Error-2.idtx:49
msgid "A network error occurred while attempting to open the source file cabinet: [2]"
msgstr "ข้อผิดพลาดเครือข่ายเกิดขึ้นขณะพยายามที่จะเปิดแหล่งแฟ้ม: [2]"
#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:46 En.Win32.Release.Error-2.idtx:46 En.x64.Debug.Error-2.idtx:46
#: En.x64.Release.Error-2.idtx:46
msgid "A network error occurred while attempting to read from the file: [2]"
msgstr "ข้อผิดพลาดเครือข่ายเกิดขึ้นขณะพยายามที่จะอ่านจากแฟ้ม: [2]"
#: En.Win32.Debug.CustomAction-2.idtx:5 En.Win32.Release.CustomAction-2.idtx:5
#: En.x64.Debug.CustomAction-2.idtx:4 En.x64.Release.CustomAction-2.idtx:4
msgid "A newer version of [SimpleProductName] is already installed."
msgstr ""
#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:52 En.Win32.Release.Error-2.idtx:52 En.x64.Debug.Error-2.idtx:52
#: En.x64.Release.Error-2.idtx:52
msgid ""
"A portion of the folder path '[2]' is invalid. It is either empty or exceeds the length allowed by the "
"system."
msgstr "ส่วนของเส้นทางโฟลเดอร์ '[2]' ไม่ถูกต้อง ซึ่งอาจจะว่างเปล่า หรือเกินความยาวที่อนุญาตโดยระบบ"
#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:97 En.Win32.Release.Error-2.idtx:97 En.x64.Debug.Error-2.idtx:97
#: En.x64.Release.Error-2.idtx:97
msgid ""
"A previous installation for this product is in progress. You must undo the changes made by that "
"installation to continue. Do you want to undo those changes?"
msgstr ""
"การติดตั้งก่อนหน้าสำหรับผลิตภัณฑ์นี้อยู่ในการดำเนินการ คุณต้องเลิกทำการเปลี่ยนแปลงที่ทำเพื่อทำให้การติดตั้งดำเนินต่อไป "
"คุณต้องการที่จะเลิกทำการเปลี่ยนแปลงเหล่านั้นหรือไม่"
#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:132 En.Win32.Release.Error-2.idtx:132 En.x64.Debug.Error-2.idtx:132
#: En.x64.Release.Error-2.idtx:132
msgid "A valid destination folder for the install could not be determined."
msgstr "โฟลเดอร์ปลายทางที่ถูกต้องสำหรับการติดตั้งไม่สามารถถูกกำหนดได้"
#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:12 En.Win32.Release.Error-2.idtx:12 En.x64.Debug.Error-2.idtx:12
#: En.x64.Release.Error-2.idtx:12
msgid "Action [Time]: [1]. [2]"
msgstr "การกระทำ [Time]: [1]. [2]"
#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:19 En.Win32.Release.Error-2.idtx:19 En.x64.Debug.Error-2.idtx:19
#: En.x64.Release.Error-2.idtx:19
msgid "Action ended [Time]: [1]. Return value [2]."
msgstr "การกระทำสิ้นสุด [Time]: [1]. คืนค่า [2]."
#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:18 En.Win32.Release.Error-2.idtx:18 En.x64.Debug.Error-2.idtx:18
#: En.x64.Release.Error-2.idtx:18
msgid "Action start [Time]: [1]."
msgstr "การกระทำเริ่ม [Time]: [1]."
#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:118 En.Win32.Release.Error-2.idtx:118 En.x64.Debug.Error-2.idtx:118
#: En.x64.Release.Error-2.idtx:118
msgid "Advertisement completed successfully."
msgstr "การโฆษณาเสร็จสมบูรณ์"
#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:119 En.Win32.Release.Error-2.idtx:119 En.x64.Debug.Error-2.idtx:119
#: En.x64.Release.Error-2.idtx:119
msgid "Advertisement failed."
msgstr "การโฆษณาล้มเหลว"
#: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:4 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:4 En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:4
#: En.x64.Release.ActionText-2.idtx:4
msgid "Advertising application"
msgstr "กำลังโฆษณาโปรแกรมประยุกต์"
#: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:5 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:5 En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:5
#: En.x64.Release.ActionText-2.idtx:5
msgid "Allocating registry space"
msgstr "กำลังจัดสรรพื้นที่ registry"
#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:170 En.Win32.Release.Error-2.idtx:170 En.x64.Debug.Error-2.idtx:170
#: En.x64.Release.Error-2.idtx:170
msgid ""
"An error occurred during the installation of assembly '[6]'. One or more modules of the assembly could "
"not be found. {{HRESULT: [3]. assembly interface: [4], function: [5], component: [2]}}"
msgstr ""
"ข้อผิดพลาดเกิดขึ้นระหว่างการติดตั้งรวบรวมของ '[6]' มีโมดูลอันใดอันหนึ่งของการรวบรวมหายไป HRESULT: [3]. {{assembly "
"interface: [4], function: [5], component: [2]}}"
#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:167 En.Win32.Release.Error-2.idtx:167 En.x64.Debug.Error-2.idtx:167
#: En.x64.Release.Error-2.idtx:167
msgid ""
"An error occurred during the installation of assembly '[6]'. Please refer to Help and Support for more "
"information. {{HRESULT: [3]. assembly interface: [4], function: [5], component: [2]}}"
msgstr ""
"ข้อผิดพลาดเกิดขึ้นระหว่างการติดตั้ง '[6]' กรุณาอ่านข้อมูลเพิ่มเติมจาก Help and Support HRESULT: [3]. {{assembly "
"interface: [4], function: [5], component: [2]}}"
#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:168 En.Win32.Release.Error-2.idtx:168 En.x64.Debug.Error-2.idtx:168
#: En.x64.Release.Error-2.idtx:168
msgid ""
"An error occurred during the installation of assembly '[6]'. The assembly is not strongly named or is not "
"signed with the minimal key length. {{HRESULT: [3]. assembly interface: [4], function: [5], component: "
"[2]}}"
msgstr ""
"ข้อผิดพลาดเกิดขึ้นระหว่างการติดตั้งรวบรวมของ '[6]' การรวบรวมไม่ใช่ชื่อที่ปลอดภัย หรือ คีย์ที่เซ็นต์ยาวไม่พอ HRESULT: [3]. "
"{{assembly interface: [4], function: [5], component: [2]}}"
#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:169 En.Win32.Release.Error-2.idtx:169 En.x64.Debug.Error-2.idtx:169
#: En.x64.Release.Error-2.idtx:169
msgid ""
"An error occurred during the installation of assembly '[6]'. The signature or catalog could not be "
"verified or is not valid. {{HRESULT: [3]. assembly interface: [4], function: [5], component: [2]}}"
msgstr ""
"ข้อผิดพลาดเกิดขึ้นระหว่างการติดตั้งรวบรวมของ '[6]' การเซ็นต์ชื่อหรือแคตตาลอกไม่สามารถถูกเช็คได้ HRESULT: [3]. {{assembly "
"interface: [4], function: [5], component: [2]}}"
#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:89 En.Win32.Release.Error-2.idtx:89 En.x64.Debug.Error-2.idtx:89
#: En.x64.Release.Error-2.idtx:89
msgid ""
"An error occurred while applying security settings. [2] is not a valid user or group. This could be a "
"problem with the package, or a problem connecting to a domain controller on the network. Check your "
"network connection and click Retry, or Cancel to end the install. {{Unable to locate the user's SID, "
"system error [3]}}"
msgstr ""
"ข้อผิดพลาดเกิดขึ้นระหว่างการนำการติดตั้งความปลอดภัยไปใช้ [2] ไม่ใช่ผู้ใช้หรือกลุ่มที่ถูกต้อง สิ่งนี้อาจเกิดขึ้นเพราะข้อผิดพลาดทางเครือข่าย "
"ข้อผิดพลาดในการอ่านจากซีดีรอม หรือโปรแกรมชุดนี้มีปัญหา ตรวจการเชื่อมต่อกับเครือข่าย แล้วคลิก ลองใหม่ หรือ ยกเลิก เพื่อหยุดการติดตั้ง "
"{{ไม่สามารถหา user's SID ได้ ข้อผิดพลาดระบบ [3]}}"
#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:47 En.Win32.Release.Error-2.idtx:47 En.x64.Debug.Error-2.idtx:47
#: En.x64.Release.Error-2.idtx:47
msgid "An error occurred while attempting to create the directory: [2]"
msgstr "ข้อผิดพลาดเกิดขึ้นขณะพยายามที่จะสร้างไดเรกตอรี: [2]"
#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:103 En.Win32.Release.Error-2.idtx:103 En.x64.Debug.Error-2.idtx:103
#: En.x64.Release.Error-2.idtx:103
msgid ""
"An error occurred while writing installation information to disk. Check to make sure enough disk space "
"is available, and click Retry, or Cancel to end the install."
msgstr ""
"เกิดข้อผิดพลาดขึ้นขณะทำการเขียนข้อมูลการติดตั้งไปยังดิสก์ ตรวจสอบให้แน่ใจว่ามีที่ว่างดิสก์เพียงพอ แล้วคลิกลองใหม่ หรือยกเลิก "
"เพื่อจบการติดตั้ง"
#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:96 En.Win32.Release.Error-2.idtx:96 En.x64.Debug.Error-2.idtx:96
#: En.x64.Release.Error-2.idtx:96
msgid ""
"An installation for [2] is currently suspended. You must undo the changes made by that installation to "
"continue. Do you want to undo those changes?"
msgstr ""
"การติดตั้งสำหรับ [2] ถูกหยุดไว้ชั่วขณะ คุณต้องเลิกทำการเปลี่ยนแปลงที่ทำ เพื่อทำให้การติดตั้งดำเนินต่อไป "
"คุณต้องการที่จะเลิกทำการเปลี่ยนแปลงเหล่านั้นหรือไม่"
#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:98 En.Win32.Release.Error-2.idtx:98 En.x64.Debug.Error-2.idtx:98
#: En.x64.Release.Error-2.idtx:98
msgid ""
"An installation package for the product [2] cannot be found. Try the installation again using a valid "
"copy of the installation package '[3]'."
msgstr "ไม่พบชุดการติดตั้งสำหรับผลิตภัณฑ์นี้ [2] ลองติดตั้งอีกครั้งโดยใช้สำเนาที่ถูกต้องของชุดการติดตั้ง '[3]"
#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:36 En.Win32.Release.Error-2.idtx:36 En.x64.Debug.Error-2.idtx:36
#: En.x64.Release.Error-2.idtx:36
msgid ""
"Another application has exclusive access to the file '[2]'. Please shut down all other applications, "
"then click Retry."
msgstr "โปรแกรมประยุกต์อื่นมีสิทธิ์ในการเข้าถึงแฟ้ม '[2]' กรุณาปิดโปรแกรมอื่นทั้งหมด แล้วคลิกลองใหม่"
#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:77 En.Win32.Release.Error-2.idtx:77 En.x64.Debug.Error-2.idtx:77
#: En.x64.Release.Error-2.idtx:77
msgid "Another installation is in progress. You must complete that installation before continuing this one."
msgstr "การติดตั้งอื่นยังอยู่ในการดำเนินการ คุณต้องทำการติดตั้งนั้นให้สมบูรณ์ก่อนที่จะทำการติดตั้งนี้ต่อไป"
#: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:35 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:35
#: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:35 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:35
msgid "AppId: [1]{{, AppType: [2], Users: [3], RSN: [4]}}"
msgstr "AppId: [1]{{, AppType: [2], Users: [3], RSN: [4]}}"
#: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:65 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:65
#: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:65 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:65
msgid "AppId: [1]{{, AppType: [2]}}"
msgstr "AppId: [1]{{, AppType: [2]}}"
#: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:27 En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:28
#: En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:27 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:28
#: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:27 En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:28 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:27
#: En.x64.Release.ActionText-2.idtx:28
msgid "Application Context:[1], Assembly Name:[2]"
msgstr "ข้อความโปรแกรมประยุกต์ [1] ชื่อที่รวบรวม [2]"
#: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:25 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:25
#: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:25 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:25
msgid "Application: [1]"
msgstr "โปรแกรมประยุกต์: [1]"
#: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:45 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:45
#: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:45 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:45
msgid "Application: [1], Command line: [2]"
msgstr "โปรแกรมประยุกต์: [1], บรรทัดคำสั่ง: [2]"
#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:82 En.Win32.Release.Error-2.idtx:82 En.x64.Debug.Error-2.idtx:82
#: En.x64.Release.Error-2.idtx:82
msgid "Are you sure you want to cancel?"
msgstr "คุณแน่ใจหรือไม่ว่าคุณต้องการยกเลิก"
#: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:7 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:7 En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:7
#: En.x64.Release.ActionText-2.idtx:7
msgid "Binding executables"
msgstr "กำลังประกอบส่วนที่เรียกใช้ได้"
#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:42 En.Win32.Release.Error-2.idtx:42 En.x64.Debug.Error-2.idtx:42
#: En.x64.Release.Error-2.idtx:42
msgid ""
"Cannot create the directory '[2]'. A file with this name already exists. Please rename or remove the "
"file and click retry, or click Cancel to exit."
msgstr ""
"ไม่สามารถสร้างไดเรกตอรี '[2]' มีแฟ้มที่ใช้ชื่อนี้อยู่แล้ว กรุณาเปลี่ยนชื่อหรือเอาแฟ้มนี้ออก แล้วคลิกลองใหม่ หรือคลิกยกเลิก "
"เพื่อออกจากการสร้าง"
#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:31 En.Win32.Release.Error-2.idtx:31 En.x64.Debug.Error-2.idtx:31
#: En.x64.Release.Error-2.idtx:31
msgid ""
"Cannot create the file '[2]'. A directory with this name already exists. Cancel the install and try "
"installing to a different location."
msgstr "ไม่สามารถสร้างแฟ้ม '[2]' มีไดเรกตอรีที่ใช้ชื่อนี้อยู่แล้ว ให้ยกเลิกการติดตั้งแล้วลองติดตั้งไปยังตำแหน่งอื่น"
#: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:34 En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:64
#: En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:34 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:64
#: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:34 En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:64 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:34
#: En.x64.Release.ActionText-2.idtx:64
msgid "Class Id: [1]"
msgstr "Class Id: [1]"
#: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:31 En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:61
#: En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:31 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:61
#: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:31 En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:61 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:31
#: En.x64.Release.ActionText-2.idtx:61
msgid "Component ID: [1], Qualifier: [2]"
msgstr "หมายเลขคอมโพเนนต์: [1], ตัวตรวจสอบเกณฑ์: [2]"
#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:159 En.Win32.Release.Error-2.idtx:159 En.x64.Debug.Error-2.idtx:159
#: En.x64.Release.Error-2.idtx:159
msgid ""
"Component Services (COM+ 1.0) are not installed on this computer. This installation requires Component "
"Services in order to complete successfully. Component Services are available on Windows 2000."
msgstr ""
"Component Services (COM+ 1.0) ไม่ถูกติดตั้งบนคอมพิวเตอร์นี้ การติดตั้งนี้ต้องการ Component Services "
"เพื่อที่จะทำให้เสร็จสิ้นอย่างสมบูรณ์ Component Services มีอยู่บน Windows 2000"
#: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:10 En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:15
#: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:9 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:10
#: En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:15 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:9
#: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:10 En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:15 En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:9
#: En.x64.Release.ActionText-2.idtx:10 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:15
#: En.x64.Release.ActionText-2.idtx:9
msgid "Computing space requirements"
msgstr "กำลังคำนวณพื้นที่ที่จำเป็น"
#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:120 En.Win32.Release.Error-2.idtx:120 En.x64.Debug.Error-2.idtx:120
#: En.x64.Release.Error-2.idtx:120
msgid "Configuration completed successfully."
msgstr "การกำหนดค่าเสร็จสมบูรณ์"
#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:121 En.Win32.Release.Error-2.idtx:121 En.x64.Debug.Error-2.idtx:121
#: En.x64.Release.Error-2.idtx:121
msgid "Configuration failed."
msgstr "การกำหนดค่าล้มเหลว"
#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:108 En.Win32.Release.Error-2.idtx:108 En.x64.Debug.Error-2.idtx:108
#: En.x64.Release.Error-2.idtx:108
msgid "Configured [2]"
msgstr "กำหนดค่าแล้ว [2]"
#: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:18 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:18
#: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:18 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:18
msgid "Copying network install files"
msgstr "กำลังคัดลอกแฟ้มติดตั้งทางเครือข่าย"
#: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:19 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:19
#: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:19 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:19
msgid "Copying new files"
msgstr "กำลังคัดลอกแฟ้มใหม่"
#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:86 En.Win32.Release.Error-2.idtx:86 En.x64.Debug.Error-2.idtx:86
#: En.x64.Release.Error-2.idtx:86
msgid "Could not access network location [2]."
msgstr "ไม่สามารถเข้าถึงตำแหน่งเครือข่าย [2]"
#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:67 En.Win32.Release.Error-2.idtx:67 En.x64.Debug.Error-2.idtx:67
#: En.x64.Release.Error-2.idtx:67
msgid ""
"Could not create key: [2]. {{ System error [3].}} Verify that you have sufficient access to that key, or "
"contact your support personnel. "
msgstr ""
"ไม่สามารถสร้าง key: [2]. {{ ระบบผิดพลาด [3].}} ยืนยันให้แน่ใจว่าคุณมีสิทธิ์ในการเข้าถึงไปยัง key นั้น หรือติดต่อฝ่ายสนับสนุนของคุณ"
#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:141 En.Win32.Release.Error-2.idtx:141 En.x64.Debug.Error-2.idtx:141
#: En.x64.Release.Error-2.idtx:141
msgid "Could not create Shortcut [2]. Verify that the destination folder exists and that you can access it."
msgstr "ไม่สามารถสร้างทางลัด [2] ยืนยันให้แน่ใจว่าโฟลเดอร์ปลายทางมีอยู่ และคุณสามารถเข้าถึง"
#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:70 En.Win32.Release.Error-2.idtx:70 En.x64.Debug.Error-2.idtx:70
#: En.x64.Release.Error-2.idtx:70
msgid ""
"Could not delete key [2]. {{ System error [3].}} Verify that you have sufficient access to that key, or "
"contact your support personnel. "
msgstr ""
"ไม่สามารถลบ key [2]. {{ ระบบผิดพลาด [3].}} ยืนยันให้แน่ใจว่าคุณมีสิทธิ์เพียงพอในการเข้าถึง key นั้น "
"หรือให้ติดต่อฝ่ายสนับสนุนของคุณ "
#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:69 En.Win32.Release.Error-2.idtx:69 En.x64.Debug.Error-2.idtx:69
#: En.x64.Release.Error-2.idtx:69
msgid ""
"Could not delete value [2] from key [3]. {{ System error [4].}} Verify that you have sufficient access "
"to that key, or contact your support personnel. "
msgstr ""
"ไม่สามารถลบค่า [2] จาก key [3]. {{ ระบบผิดพลาด [4].}} ยืนยันให้แน่ใจว่าคุณมีสิทธิ์เพียงพอในการเข้าถึง key นั้น "
"หรือติดต่อฝ่ายสนับสนุนของคุณ"
#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:88 En.Win32.Release.Error-2.idtx:88 En.x64.Debug.Error-2.idtx:88
#: En.x64.Release.Error-2.idtx:88
msgid ""
"Could not find any previously installed compliant products on the machine for installing this product."
msgstr "ไม่สามารถพบผลิตภัณฑ์ที่จำเป็นสำหรับการติดตั้งผลิตภัณฑ์นี้ถูกติดตั้งไว้ก่อนหน้าบนเครื่องนี้"
#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:74 En.Win32.Release.Error-2.idtx:74 En.x64.Debug.Error-2.idtx:74
#: En.x64.Release.Error-2.idtx:74
msgid ""
"Could not get sub key names for key [2]. {{ System error [3].}} Verify that you have sufficient access "
"to that key, or contact your support personnel."
msgstr ""
"ไม่สามารถได้รับชื่อ key ย่อยสำหรับ key [2]. {{ ระบบผิดพลาด [3].}} ยืนยันให้แน่ใจว่าคุณมีสิทธิ์เพียงพอในการเข้าถึง key นั้น "
"หรือให้ติดต่อฝ่ายสนับสนุนของคุณ"
#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:73 En.Win32.Release.Error-2.idtx:73 En.x64.Debug.Error-2.idtx:73
#: En.x64.Release.Error-2.idtx:73
msgid ""
"Could not get value names for key [2]. {{ System error [3].}} Verify that you have sufficient access to "
"that key, or contact your support personnel."
msgstr ""
"ไม่สามารถได้รับชื่อสำหรับ key [2]. {{ ระบบผิดพลาด [3].}} ยืนยันให้แน่ใจว่าคุณมีสิทธิ์เพียงพอในการเข้าถึง key นั้น "
"หรือให้ติดต่อฝ่ายสนับสนุนของคุณ"
#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:76 En.Win32.Release.Error-2.idtx:76 En.x64.Debug.Error-2.idtx:76
#: En.x64.Release.Error-2.idtx:76
msgid ""
"Could not increase the available registry space. [2] KB of free registry space is required for the "
"installation of this application."
msgstr "ไม่สามารถเพิ่มที่ว่าง registry ที่มีอยู่ [2] KB ของที่ว่าง registry ที่ถูกต้องการสำหรับการติดตั้งของโปรแกรมประยุกต์"
#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:68 En.Win32.Release.Error-2.idtx:68 En.x64.Debug.Error-2.idtx:68
#: En.x64.Release.Error-2.idtx:68
msgid ""
"Could not open key: [2]. {{ System error [3].}} Verify that you have sufficient access to that key, or "
"contact your support personnel. "
msgstr ""
"ไม่สามารถเปิด key: [2]. {{ ระบบผิดพลาด [3].}} ยืนยันให้แน่ใจว่าคุณมีสิทธิ์การเข้าถึงไปยัง key นั้น หรือติดต่อฝ่ายสนับสนุนของคุณ "
#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:75 En.Win32.Release.Error-2.idtx:75 En.x64.Debug.Error-2.idtx:75
#: En.x64.Release.Error-2.idtx:75
msgid ""
"Could not read security information for key [2]. {{ System error [3].}} Verify that you have sufficient "
"access to that key, or contact your support personnel."
msgstr ""
"ไม่สามารถอ่านข้อมูลความปลอดภัยสำหรับ key [2]. {{ ระบบผิดพลาด [3].}} ยืนยันให้แน่ใจว่าคุณมีสิทธิ์เพียงพอในการเข้าถึง key นั้น "
"หรือให้ติดต่อฝ่ายสนับสนุนของคุณ"
#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:71 En.Win32.Release.Error-2.idtx:71 En.x64.Debug.Error-2.idtx:71
#: En.x64.Release.Error-2.idtx:71
msgid ""
"Could not read value [2] from key [3]. {{ System error [4].}} Verify that you have sufficient access to "
"that key, or contact your support personnel. "
msgstr ""
"ไม่สามารถอ่านค่า [2] จาก key [3]. {{ ระบบผิดพลาด [4].}} ยืนยันให้แน่ใจว่าคุณมีสิทธิ์เพียงพอในการเข้าถึง key นั้น "
"หรือให้ติดต่อฝ่ายสนับสนุนของคุณ"
#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:139 En.Win32.Release.Error-2.idtx:139 En.x64.Debug.Error-2.idtx:139
#: En.x64.Release.Error-2.idtx:139
msgid ""
"Could not register font [2]. Verify that you have sufficient permissions to install fonts, and that the "
"system supports this font."
msgstr "ไม่สามารถลงทะเบียนแบบอักษร [2] ยืนยันให้แน่ใจว่าคุณมีสิทธิ์เพียงพอที่จะติดตั้งแบบอักษร และระบบสนับสนุนแบบอักษรนี้"
#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:143 En.Win32.Release.Error-2.idtx:143 En.x64.Debug.Error-2.idtx:143
#: En.x64.Release.Error-2.idtx:143
msgid "Could not register type library for file [2]. Contact your support personnel."
msgstr "ไม่สามารถลงทะเบียนชนิดของแฟ้ม library [2] ให้ติดต่อฝ่ายสนับสนุนของคุณ"
#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:142 En.Win32.Release.Error-2.idtx:142 En.x64.Debug.Error-2.idtx:142
#: En.x64.Release.Error-2.idtx:142
msgid "Could not remove Shortcut [2]. Verify that the shortcut file exists and that you can access it."
msgstr "ไม่สามารถเอาทางลัด [2] ออก ยืนยันให้แน่ใจว่าแฟ้มทางลัดมีอยู่และคุณสามารถเข้าถึง"
#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:146 En.Win32.Release.Error-2.idtx:146 En.x64.Debug.Error-2.idtx:146
#: En.x64.Release.Error-2.idtx:146
msgid ""
"Could not schedule file [2] to replace file [3] on reboot. Verify that you have write permissions to "
"file [3]."
msgstr "ไม่สามารถจัดตารางเวลาแฟ้ม [2] ให้แทนที่แฟ้ม [3] เมื่อเริ่มระบบใหม่ ยืนยันให้แน่ใจว่าคุณมีสิทธิ์ในการเขียนไปยังแฟ้ม [3]"
#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:158 En.Win32.Release.Error-2.idtx:158 En.x64.Debug.Error-2.idtx:158
#: En.x64.Release.Error-2.idtx:158
msgid ""
"Could not set file security for file '[3]'. Error: [2]. Verify that you have sufficient privileges to "
"modify the security permissions for this file."
msgstr ""
"ไม่สามารถตั้งค่าความปลอดภัยสำหรับแฟ้ม '[3]' ข้อผิดพลาด: [2] "
"ยืนยันให้แน่ใจว่าคุณมีสิทธิ์เพียงพอที่จะปรับเปลี่ยนสิทธิ์ความปลอดภัยของแฟ้มนี้"
#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:140 En.Win32.Release.Error-2.idtx:140 En.x64.Debug.Error-2.idtx:140
#: En.x64.Release.Error-2.idtx:140
msgid "Could not unregister font [2]. Verify that you that you have sufficient permissions to remove fonts."
msgstr "ไม่สามารถยกเลิกการลงทะเบียนแบบอักษร [2] ยืนยันให้แน่ใจว่าคุณมีสิทธิ์เพียงพอที่จะเอาแบบอักษรออก"
#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:144 En.Win32.Release.Error-2.idtx:144 En.x64.Debug.Error-2.idtx:144
#: En.x64.Release.Error-2.idtx:144
msgid "Could not unregister type library for file [2]. Contact your support personnel."
msgstr "ไม่สามารถยกเลิกการลงทะเบียนชนิดของแฟ้ม library [2] ให้ติดต่อฝ่ายสนับสนุนของคุณ"
#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:156 En.Win32.Release.Error-2.idtx:156 En.x64.Debug.Error-2.idtx:156
#: En.x64.Release.Error-2.idtx:156
msgid ""
"Could not update environment variable '[2]'. Verify that you have sufficient privileges to modify "
"environment variables."
msgstr ""
"ไม่สามารถปรับปรุง environment variable '[2]' ยืนยันให้แน่ใจว่าคุณมีสิทธิ์เพียงพอที่จะปรับเปลี่ยน environment variables"
#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:145 En.Win32.Release.Error-2.idtx:145 En.x64.Debug.Error-2.idtx:145
#: En.x64.Release.Error-2.idtx:145
msgid "Could not update the ini file [2][3]. Verify that the file exists and that you can access it."
msgstr "ไม่สามารถปรับปรุงแฟ้ม ini [2][3] ยืนยันให้แน่ใจว่าแฟ้มมีอยู่ และคุณสามารถเข้าถึง"
#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:72 En.Win32.Release.Error-2.idtx:72 En.x64.Debug.Error-2.idtx:72
#: En.x64.Release.Error-2.idtx:72
msgid ""
"Could not write value [2] to key [3]. {{ System error [4].}} Verify that you have sufficient access to "
"that key, or contact your support personnel."
msgstr ""
"ไม่สามารถเขียนค่า [2] ไปยัง key [3]. {{ ระบบผิดพลาด [4].}} ยืนยันให้แน่ใจว่าคุณมีสิทธิ์เพียงพอในการเข้าถึง key นั้น "
"หรือให้ติดต่อฝ่ายสนับสนุนของคุณ"
#: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:14 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:14
#: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:14 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:14
msgid "Creating duplicate files"
msgstr "กำลังสร้างแฟ้มสำรอง"
#: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:11 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:11
#: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:11 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:11
msgid "Creating folders"
msgstr "กำลังสร้างโฟลเดอร์"
#: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:12 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:12
#: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:12 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:12
msgid "Creating shortcuts"
msgstr "กำลังสร้างทางลัด"
#: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:13 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:13
#: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:13 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:13
msgid "Deleting services"
msgstr "กำลังลบบริการ"
#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:78 En.Win32.Release.Error-2.idtx:78 En.x64.Debug.Error-2.idtx:78
#: En.x64.Release.Error-2.idtx:78
msgid ""
"Error accessing secured data. Please make sure the Windows Installer is configured properly and try the "
"install again."
msgstr "เกิดข้อผิดพลาดในการเข้าถึงข้อมูลที่ปลอดภัย กรุณาทำให้แน่ใจว่า Windows Installer ถูกกำหนดค่าอย่างถูกต้องแล้วลองติดตั้งอีกครั้ง"
#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:58 En.Win32.Release.Error-2.idtx:58 En.x64.Debug.Error-2.idtx:58
#: En.x64.Release.Error-2.idtx:58
msgid ""
"Error applying patch to file [2]. It has probably been updated by other means, and can no longer be "
"modified by this patch. For more information contact your patch vendor. {{System Error: [3]}}"
msgstr ""
"ผิดพลาดในการใช้โปรแกรมซ่อมแซม (patch) กับแฟ้ม [2] ซึ่งอาจจะถูกปรับปรุงโดยวิธีอื่น "
"และไม่สามารถถูกปรับเปลี่ยนโดยโปรแกรมซ่อมแซม (patch) นี้อีกต่อไป สำหรับข้อมูลเพิ่มเติมให้ติดต่อผู้ขายโปรแกรมซ่อมแซม (patch) "
"ของคุณ {{ระบบผิดพลาด: [3]}}"
#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:133 En.Win32.Release.Error-2.idtx:133 En.x64.Debug.Error-2.idtx:133
#: En.x64.Release.Error-2.idtx:133
msgid "Error attempting to read from the source install database: [2]."
msgstr "เกิดข้อผิดพลาดขณะพยายามอ่านจากแหล่งฐานข้อมูลการติดตั้ง: [2]"
#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:151 En.Win32.Release.Error-2.idtx:151 En.x64.Debug.Error-2.idtx:151
#: En.x64.Release.Error-2.idtx:151
msgid ""
"Error configuring ODBC data source: [4], ODBC error [2]: [3]. Verify that the file [4] exists and that "
"you can access it."
msgstr ""
"เกิดข้อผิดพลาดในการกำหนดค่าแหล่งข้อมูล ODBC: [4], ODBC ผิดพลาด [2]: [3]. ยืนยันให้แน่ใจว่าแฟ้ม [4] มีอยู่และคุณสามารถเข้าถึง"
#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:56 En.Win32.Release.Error-2.idtx:56 En.x64.Debug.Error-2.idtx:56
#: En.x64.Release.Error-2.idtx:56
msgid "Error getting file security: [3] GetLastError: [2]"
msgstr "เกิดข้อผิดพลาดในการได้รับความปลอดภัยของแฟ้ม: [3] GetLastError: [2]"
#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:148 En.Win32.Release.Error-2.idtx:148 En.x64.Debug.Error-2.idtx:148
#: En.x64.Release.Error-2.idtx:148
msgid "Error installing ODBC driver manager, ODBC error [2]: [3]. Contact your support personnel."
msgstr "เกิดข้อผิดพลาดในการติดตั้งตัวจัดการโปรแกรมควบคุม ODBC, ODBC ผิดพลาด [2]: [3]. ให้ติดต่อฝ่ายสนับสนุนของคุณ"
#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:150 En.Win32.Release.Error-2.idtx:150 En.x64.Debug.Error-2.idtx:150
#: En.x64.Release.Error-2.idtx:150
msgid ""
"Error installing ODBC driver: [4], ODBC error [2]: [3]. Verify that the file [4] exists and that you can "
"access it."
msgstr ""
"เกิดข้อผิดพลาดในการติดตั้งโปรแกรมควบคุม ODBC : [4], ODBC ผิดพลาด [2]: [3]. ยืนยันให้แน่ใจว่าแฟ้ม [4] มีอยู่และคุณสามารถเข้าถึง"
#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:35 En.Win32.Release.Error-2.idtx:35 En.x64.Debug.Error-2.idtx:35
#: En.x64.Release.Error-2.idtx:35
msgid ""
"Error reading from file [2]. {{ System error [3].}} Verify that the file exists and that you can access "
"it."
msgstr "เกิดข้อผิดพลาดในการอ่านแฟ้ม: [2] {{ ระบบผิดพลาด [3].}} ยืนยันให้แน่ใจว่าแฟ้มมีอยู่ และคุณสามารถเข้าถึง"
#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:30 En.Win32.Release.Error-2.idtx:30 En.x64.Debug.Error-2.idtx:30
#: En.x64.Release.Error-2.idtx:30
msgid ""
"Error reading from file: [2]. {{ System error [3].}} Verify that the file exists and that you can access "
"it."
msgstr "เกิดข้อผิดพลาดในการอ่านจากแฟ้ม: [2]. {{ ระบบผิดพลาด [3].}} ยืนยันให้แน่ใจว่าแฟ้มมีอยู่และคุณสามารถเข้าถึง"
#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:39 En.Win32.Release.Error-2.idtx:39 En.x64.Debug.Error-2.idtx:39
#: En.x64.Release.Error-2.idtx:39
msgid ""
"Error reading from file: [3]. {{ System error [2].}} Verify that the file exists and that you can access "
"it."
msgstr "เกิดข้อผิดพลาดในการอ่านแฟ้ม: [3]. {{ ระบบผิดพลาด [2].}} ยืนยันให้แน่ใจว่าแฟ้มยังมีอยู่ และคุณสามารถเข้าถึงแฟ้มนั้นได้"
#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:160 En.Win32.Release.Error-2.idtx:160 En.x64.Debug.Error-2.idtx:160
#: En.x64.Release.Error-2.idtx:160
msgid "Error registering COM+ Application. Contact your support personnel for more information."
msgstr "ผิดพลาดในการลงทะเบียน COM+ Application. ให้ติดต่อฝ่ายสนับสนุนของคุณเพื่อรับข้อมูลเพิ่มเติม"
#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:147 En.Win32.Release.Error-2.idtx:147 En.x64.Debug.Error-2.idtx:147
#: En.x64.Release.Error-2.idtx:147
msgid "Error removing ODBC driver manager, ODBC error [2]: [3]. Contact your support personnel."
msgstr "เกิดข้อผิดพลาดในการเอาตัวจัดการโปรแกรมควบคุม ODBC ออก ODBC ผิดพลาด [2]: [3]. ให้ติดต่อฝ่ายสนับสนุนของคุณ"
#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:149 En.Win32.Release.Error-2.idtx:149 En.x64.Debug.Error-2.idtx:149
#: En.x64.Release.Error-2.idtx:149
msgid ""
"Error removing ODBC driver: [4], ODBC error [2]: [3]. Verify that you have sufficient privileges to "
"remove ODBC drivers."
msgstr ""
"เกิดข้อผิดพลาดในการเอาโปรแกรมควบคุม ODBC ออก: [4], ODBC ผิดพลาด [2]: [3]. "
"ยืนยันให้แน่ใจว่าคุณมีสิทธิ์เพียงพอที่จะเอาโปรแกรมควบคุม ODBC ออก"
#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:161 En.Win32.Release.Error-2.idtx:161 En.x64.Debug.Error-2.idtx:161
#: En.x64.Release.Error-2.idtx:161
msgid "Error unregistering COM+ Application. Contact your support personnel for more information."
msgstr "ผิดพลาดในการเอา COM+ Application ออกจากการลงทะเบียน ให้ติดต่อฝ่ายสนับสนุนของคุณเพื่อรับข้อมูลเพิ่มเติม"
#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:34 En.Win32.Release.Error-2.idtx:34 En.x64.Debug.Error-2.idtx:34
#: En.x64.Release.Error-2.idtx:34
msgid "Error writing to file: [2]. Verify that you have access to that directory."
msgstr "เกิดข้อผิดพลาดขณะเขียนไปยังแฟ้ม: [2] ยืนยันให้แน่ใจว่าคุณสามารถเข้าถึงไดเรกตอรีนั้น"
#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:40 En.Win32.Release.Error-2.idtx:40 En.x64.Debug.Error-2.idtx:40
#: En.x64.Release.Error-2.idtx:40
msgid "Error writing to file: [3]. {{ System error [2].}} Verify that you have access to that directory."
msgstr "เกิดข้อผิดพลาดในการเขียนไปยังแฟ้ม: [3]. {{ ระบบผิดพลาด [2].}} ยืนยันให้แน่ใจว่าคุณสามารถเข้าถึงไดเรกตอรีนั้น"
#: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:24 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:24
#: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:24 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:24
msgid "Evaluating launch conditions"
msgstr "กำลังประเมินผลเงื่อนไขในการเริ่มใช้งาน"
#: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:36 En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:66
#: En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:36 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:66
#: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:36 En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:66 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:36
#: En.x64.Release.ActionText-2.idtx:66
msgid "Extension: [1]"
msgstr "ส่วนขยาย: [1]"
#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:138 En.Win32.Release.Error-2.idtx:138 En.x64.Debug.Error-2.idtx:138
#: En.x64.Release.Error-2.idtx:138
msgid "Failed to cache package [2]. Error: [3]. Contact your support personnel."
msgstr "ล้มเหลวที่จะ cache package [2]. ข้อผิดพลาด: [3]. ให้ติดต่อฝ่ายสนับสนุนของคุณ"
#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:61 En.Win32.Release.Error-2.idtx:61 En.x64.Debug.Error-2.idtx:61
#: En.x64.Release.Error-2.idtx:61
msgid "Failed to correctly copy [2] file: CRC error."
msgstr "ไม่สามารถทำสำเนาแฟ้ม [2] ได้ : ข้อผิดพลาด CRC "
#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:62 En.Win32.Release.Error-2.idtx:62 En.x64.Debug.Error-2.idtx:62
#: En.x64.Release.Error-2.idtx:62
msgid "Failed to correctly move [2] file: CRC error."
msgstr "ไม่สามารถย้ายแฟ้ม [2] ได้ : ข้อผิดพลาด CRC "
#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:63 En.Win32.Release.Error-2.idtx:63 En.x64.Debug.Error-2.idtx:63
#: En.x64.Release.Error-2.idtx:63
msgid "Failed to correctly patch [2] file: CRC error."
msgstr "ไม่สามารถแก้ไขแฟ้ม [2] ได้ : ข้อผิดพลาด CRC "
#: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:32 En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:62
#: En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:32 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:62
#: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:32 En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:62 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:32
#: En.x64.Release.ActionText-2.idtx:62
msgid "Feature: [1]"
msgstr "คุณลักษณะ: [1]"
#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:110 En.Win32.Release.Error-2.idtx:110 En.x64.Debug.Error-2.idtx:110
#: En.x64.Release.Error-2.idtx:110
msgid "File [2] was rejected by digital signature policy."
msgstr "แฟ้ม [2] ถูกปฏิเสธจากนโยบายการลงชื่อแบบดิจิตัล"
#: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:54 En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:7
#: En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:54 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:7
#: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:54 En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:7 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:54
#: En.x64.Release.ActionText-2.idtx:7
msgid "File: [1]"
msgstr "แฟ้ม: [1]"
#: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:22 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:22
#: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:22 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:22
msgid "File: [1], Dependencies: [2]"
msgstr "แฟ้ม [1] มีส่วนเกี่ยวข้องกับ [2]"
#: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:29 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:29
#: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:29 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:29
msgid "File: [1], Directory: [2], Size: [3]"
msgstr "แฟ้ม: [1], ไดเรกตอรี: [2], ขนาด: [3]"
#: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:14 En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:19
#: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:26 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:14
#: En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:19 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:26
#: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:14 En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:19 En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:26
#: En.x64.Release.ActionText-2.idtx:14 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:19
#: En.x64.Release.ActionText-2.idtx:26
msgid "File: [1], Directory: [9], Size: [6]"
msgstr "แฟ้ม: [1], ไดเรกตอรี: [9], ขนาด: [6]"
#: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:48 En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:72
#: En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:48 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:72
#: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:48 En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:72 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:48
#: En.x64.Release.ActionText-2.idtx:72
msgid "File: [1], Section: [2], Key: [3], Value: [4]"
msgstr "แฟ้ม: [1], ส่วน: [2], คีย์: [3], ค่า: [4]"
#: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:43 En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:46
#: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:60 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:43
#: En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:46 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:60
#: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:43 En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:46 En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:60
#: En.x64.Release.ActionText-2.idtx:43 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:46
#: En.x64.Release.ActionText-2.idtx:60
msgid "File: [1], Directory: [9]"
msgstr "แฟ้ม: [1], ไดเรกตอรี: [9]"
#: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:18 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:18
#: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:18 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:18
msgid "File: [1], Directory: [9], Size: [6]"
msgstr "แฟ้ม: [1], ไดเรกตอรี: [9], ขนาด: [6]"
#: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:55 En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:56
#: En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:55 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:56
#: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:55 En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:56 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:55
#: En.x64.Release.ActionText-2.idtx:56
msgid "File: [1], Folder: [2]"
msgstr "แฟ้ม: [1], โฟลเดอร์: [2]"
#: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:11 En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:47
#: En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:11 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:47
#: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:11 En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:47 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:11
#: En.x64.Release.ActionText-2.idtx:47
msgid "Folder: [1]"
msgstr "โฟลเดอร์: [1]"
#: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:37 En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:67
#: En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:37 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:67
#: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:37 En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:67 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:37
#: En.x64.Release.ActionText-2.idtx:67
msgid "Font: [1]"
msgstr "แบบอักษร: [1]"
#: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:16 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:16
#: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:16 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:16
msgid "Found application: [1]"
msgstr "พบโปรแกรมประยุกต์: [1]"
#: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:5 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:5 En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:5
#: En.x64.Release.ActionText-2.idtx:5
msgid "Free space: [1]"
msgstr "พื้นที่ว่าง: [1]"
#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:25 En.Win32.Release.Error-2.idtx:25 En.x64.Debug.Error-2.idtx:25
#: En.x64.Release.Error-2.idtx:25
msgid "Gathering required information..."
msgstr "กำลังรวบรวมข้อมูลที่ต้องการ..."
#: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:17 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:17
#: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:17 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:17
msgid "Generating script operations for action:"
msgstr "กำลังสร้างสคริปต์การปฏิบัติการสำหรับการกระทำ:"
#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:124 En.Win32.Release.Error-2.idtx:124 En.x64.Debug.Error-2.idtx:124
#: En.x64.Release.Error-2.idtx:124
msgid ""
"In order to complete the installation of [2], you must restart the computer. Other users are currently "
"logged on to this computer, and restarting may cause them to lose their work. Do you want to restart now?"
msgstr ""
"การติดตั้งของ [2] จะสมบูรณ์ได้ คุณต้องปิดและเปิดเครื่องคอมพิวเตอร์ของคุณ ผู้ใช้อื่นๆ ที่ทำงานบนเครื่องนี้จะถูกหยุด "
"คุณจะปิดและเปิดเครื่องคอมพิวเตอร์เดี๋ยวนี้หรือไม่"
#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:8 En.Win32.Release.Error-2.idtx:8 En.x64.Debug.Error-2.idtx:8
#: En.x64.Release.Error-2.idtx:8
msgid "Info [1]. "
msgstr "ข้อมูล [1]. "
#: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:57 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:57
#: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:57 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:57
msgid "Initializing ODBC directories"
msgstr "กำลังเริ่มต้นไดเรกตอรี ODBC"
#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:99 En.Win32.Release.Error-2.idtx:99 En.x64.Debug.Error-2.idtx:99
#: En.x64.Release.Error-2.idtx:99
msgid "Installation completed successfully."
msgstr "การติดตั้งเสร็จสมบูรณ์"
#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:100 En.Win32.Release.Error-2.idtx:100 En.x64.Debug.Error-2.idtx:100
#: En.x64.Release.Error-2.idtx:100
msgid "Installation failed."
msgstr "การติดตั้งล้มเหลว"
#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:107 En.Win32.Release.Error-2.idtx:107 En.x64.Debug.Error-2.idtx:107
#: En.x64.Release.Error-2.idtx:107
msgid "Installed [2]"
msgstr "ติดตั้งแล้ว [2]"
#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:22 En.Win32.Release.Error-2.idtx:22 En.x64.Debug.Error-2.idtx:22
#: En.x64.Release.Error-2.idtx:22
msgid "Installer is no longer responding."
msgstr "ตัวติดตั้งไม่มีการตอบสนองอีกต่อไป"
#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:23 En.Win32.Release.Error-2.idtx:23 En.x64.Debug.Error-2.idtx:23
#: En.x64.Release.Error-2.idtx:23
msgid "Installer stopped prematurely."
msgstr "ตัวติดตั้งถูกปิดอย่างไม่สมบูรณ์"
#: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:21 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:21
#: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:21 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:21
msgid "Installing new services"
msgstr "กำลังติดตั้งบริการใหม่"
#: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:20 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:20
#: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:20 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:20
msgid "Installing ODBC components"
msgstr "กำลังติดตั้งคอมโพเนนต์ ODBC"
#: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:22 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:22
#: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:22 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:22
msgid "Installing system catalog"
msgstr "กำลังติดตั้งแคตาล็อกระบบ"
#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:57 En.Win32.Release.Error-2.idtx:57 En.x64.Debug.Error-2.idtx:57
#: En.x64.Release.Error-2.idtx:57
msgid "Invalid Drive: [2]"
msgstr "ไดรฟ์ไม่ถูกต้อง: [2]"
#: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:50 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:50
#: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:50 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:50
msgid "Key: [1], Name: [2]"
msgstr "คีย์: [1], ชื่อ: [2]"
#: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:73 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:73
#: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:73 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:73
msgid "Key: [1], Name: [2], Value: [3]"
msgstr "คีย์: [1], ชื่อ: [2], ค่า: [3]"
#: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:41 En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:70
#: En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:41 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:70
#: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:41 En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:70 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:41
#: En.x64.Release.ActionText-2.idtx:70
msgid "LibID: [1]"
msgstr "LibID: [1]"
#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:15 En.Win32.Release.Error-2.idtx:15 En.x64.Debug.Error-2.idtx:15
#: En.x64.Release.Error-2.idtx:15
msgid "Message type: [1], Argument: [2]{, [3]}"
msgstr "ชนิดข้อความ: [1], อาร์กิวเมนต์: [2]"
#: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:25 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:25
#: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:25 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:25
msgid "Migrating feature states from related applications"
msgstr "กำลังโอนย้ายสถานะของคุณลักษณะจากโปรแกรมประยุกต์ที่เกี่ยวข้อง"
#: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:38 En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:68
#: En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:38 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:68
#: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:38 En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:68 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:38
#: En.x64.Release.ActionText-2.idtx:68
msgid "MIME Content Type: [1], Extension: [2]"
msgstr "ชนิดเนื้อหา MIME: [1], ส่วนขยาย: [2]"
#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:136 En.Win32.Release.Error-2.idtx:136 En.x64.Debug.Error-2.idtx:136
#: En.x64.Release.Error-2.idtx:136
msgid "Module [2] failed to register. HRESULT [3]. Contact your support personnel."
msgstr "โมดูล [2] ล้มเหลวที่จะลงทะเบียน HRESULT [3] ให้ติดต่อฝ่ายสนับสนุนของคุณ"
#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:137 En.Win32.Release.Error-2.idtx:137 En.x64.Debug.Error-2.idtx:137
#: En.x64.Release.Error-2.idtx:137
msgid "Module [2] failed to unregister. HRESULT [3]. Contact your support personnel."
msgstr "โมดูล [2] ล้มเหลวที่จะยกเลิกการลงทะเบียน HRESULT [3] ให้ติดต่อฝ่ายสนับสนุนของคุณ"
#: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:26 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:26
#: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:26 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:26
msgid "Moving files"
msgstr "กำลังย้ายแฟ้ม"
#: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:44 En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:71
#: En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:44 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:71
#: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:44 En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:71 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:44
#: En.x64.Release.ActionText-2.idtx:71
msgid "Name: [1], Value: [2], Action [3]"
msgstr "ชื่อ: [1], ค่า: [2], การกระทำ [3]"
#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:104 En.Win32.Release.Error-2.idtx:104 En.x64.Debug.Error-2.idtx:104
#: En.x64.Release.Error-2.idtx:104
msgid ""
"One or more of the files required to restore your computer to its previous state could not be found. "
"Restoration will not be possible."
msgstr "ไม่พบอย่างน้อยหนึ่งแฟ้มที่ใช้ในการกู้คืนคอมพิวเตอร์ของคุณให้เป็นสถานะก่อนหน้า การกู้คืนจะไม่สามารถทำได้"
#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:81 En.Win32.Release.Error-2.idtx:81 En.x64.Debug.Error-2.idtx:81
#: En.x64.Release.Error-2.idtx:81
msgid ""
"Out of disk space -- Volume: '[2]'; required space: [3] KB; available space: [4] KB. Free some disk "
"space and retry."
msgstr ""
"ที่ว่างดิสก์ไม่เพียงพอ -- ดิสก์: '[2]'; ต้องการที่ว่าง: [3] KB; มีที่ว่างอยู่: [4] KB. ทำให้มีที่ว่างดิสก์เพิ่มมากขึ้นแล้วพยายามอีกครั้ง"
#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:127 En.Win32.Debug.Error-2.idtx:21 En.Win32.Release.Error-2.idtx:127
#: En.Win32.Release.Error-2.idtx:21 En.x64.Debug.Error-2.idtx:127 En.x64.Debug.Error-2.idtx:21
#: En.x64.Release.Error-2.idtx:127 En.x64.Release.Error-2.idtx:21
msgid "Out of memory. Shut down other applications before retrying."
msgstr "หน่วยความจำไม่เพียงพอ ให้ปิดโปรแกรมประยุกต์อื่นก่อนที่จะพยายามอีกครั้ง"
#: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:29 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:29
#: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:29 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:29
msgid "Patching files"
msgstr "กำลังประกอบแฟ้ม"
#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:32 En.Win32.Release.Error-2.idtx:32 En.x64.Debug.Error-2.idtx:32
#: En.x64.Release.Error-2.idtx:32
msgid "Please insert the disk: [2]"
msgstr "กรุณาใส่ดิสก์: [2]"
#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:24 En.Win32.Release.Error-2.idtx:24 En.x64.Debug.Error-2.idtx:24
#: En.x64.Release.Error-2.idtx:24
msgid "Please wait while Windows configures [SimpleProductName]"
msgstr "กรุณารอสักครู่ขณะที่ Windows กำหนดค่า [SimpleProductName]"
#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:27 En.Win32.Release.Error-2.idtx:27 En.x64.Debug.Error-2.idtx:27
#: En.x64.Release.Error-2.idtx:27
msgid "Preparing to remove older versions of this application..."
msgstr "กำลังเตรียมที่จะเอาโปรแกรมประยุกต์รุ่นเก่าออก..."
#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:101 En.Win32.Release.Error-2.idtx:101 En.x64.Debug.Error-2.idtx:101
#: En.x64.Release.Error-2.idtx:101
msgid "Product: [2] -- [3]"
msgstr "ผลิตภัณฑ์: [2] -- [3]"
#: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:40 En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:69
#: En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:40 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:69
#: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:40 En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:69 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:40
#: En.x64.Release.ActionText-2.idtx:69
msgid "ProgId: [1]"
msgstr "ProgId: [1]"
#: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:6 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:6 En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:6
#: En.x64.Release.ActionText-2.idtx:6
msgid "Property: [1], Signature: [2]"
msgstr "คุณสมบัติ: [1], ลายเซ็น: [2]"
#: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:27 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:27
#: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:27 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:27
msgid "Publishing assembly information"
msgstr "ข้อมูลที่รวบรวมการจัดพิมพ์"
#: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:32 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:32
#: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:32 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:32
msgid "Publishing Product Features"
msgstr "กำลังจัดพิมพ์คุณลักษณะของผลิตภัณฑ์"
#: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:33 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:33
#: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:33 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:33
msgid "Publishing product information"
msgstr "กำลังจัดพิมพ์ข้อมูลผลิตภัณฑ์"
#: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:31 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:31
#: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:31 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:31
msgid "Publishing Qualified Components"
msgstr "กำลังจัดพิมพ์คอมโพเนนต์ที่ผ่านเกณฑ์ตรวจสอบ"
#: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:34 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:34
#: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:34 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:34
msgid "Registering Class servers"
msgstr "กำลังลงทะเบียนเซิร์ฟเวอร์ Class"
#: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:35 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:35
#: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:35 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:35
msgid "Registering COM+ Applications and Components"
msgstr "กำลังลงทะเบียน COM+ Applications and Components"
#: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:36 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:36
#: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:36 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:36
msgid "Registering extension servers"
msgstr "กำลังลงทะเบียนเซิร์ฟเวอร์ส่วนขยาย"
#: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:37 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:37
#: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:37 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:37
msgid "Registering fonts"
msgstr "กำลังลงทะเบียนแบบอักษร"
#: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:38 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:38
#: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:38 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:38
msgid "Registering MIME info"
msgstr "กำลังลงทะเบียนข้อมูล MIME"
#: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:55 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:55
#: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:55 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:55
msgid "Registering modules"
msgstr "กำลังลงทะเบียนโมดูล"
#: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:39 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:39
#: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:39 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:39
msgid "Registering product"
msgstr "กำลังลงทะเบียนผลิตภัณฑ์"
#: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:40 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:40
#: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:40 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:40
msgid "Registering program identifiers"
msgstr "ตัวระบุโปรแกรมการลงทะเบียน"
#: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:41 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:41
#: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:41 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:41
msgid "Registering type libraries"
msgstr "กำลังลงทะเบียนคลังของชนิด"
#: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:42 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:42
#: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:42 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:42
msgid "Registering user"
msgstr "กำลังลงทะเบียนผู้ใช้"
#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:116 En.Win32.Release.Error-2.idtx:116 En.x64.Debug.Error-2.idtx:116
#: En.x64.Release.Error-2.idtx:116
msgid "Removal completed successfully."
msgstr "การเอาออกเสร็จสมบูรณ์"
#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:117 En.Win32.Release.Error-2.idtx:117 En.x64.Debug.Error-2.idtx:117
#: En.x64.Release.Error-2.idtx:117
msgid "Removal failed."
msgstr "การเอาออกล้มเหลว"
#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:109 En.Win32.Release.Error-2.idtx:109 En.x64.Debug.Error-2.idtx:109
#: En.x64.Release.Error-2.idtx:109
msgid "Removed [2]"
msgstr "เอาออกแล้ว [2]"
#: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:45 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:45
#: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:45 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:45
msgid "Removing applications"
msgstr "กำลังเอาโปรแกรมประยุกต์ออก"
#: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:54 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:54
#: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:54 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:54
msgid "Removing backup files"
msgstr "กำลังเอาแฟ้มสำรองออก"
#: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:43 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:43
#: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:43 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:43
msgid "Removing duplicated files"
msgstr "กำลังเอาแฟ้มที่ซ้ำกันออก"
#: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:46 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:46
#: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:46 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:46
msgid "Removing files"
msgstr "กำลังเอาแฟ้มออก"
#: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:47 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:47
#: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:47 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:47
msgid "Removing folders"
msgstr "กำลังเอาโฟลเดอร์ออก"
#: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:48 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:48
#: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:48 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:48
msgid "Removing INI files entries"
msgstr "กำลังเอาเนื้อหารในแฟ้ม INI ออก"
#: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:60 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:60
#: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:60 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:60
msgid "Removing moved files"
msgstr "กำลังเอาแฟ้มที่ถูกย้ายออก"
#: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:49 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:49
#: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:49 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:49
msgid "Removing ODBC components"
msgstr "กำลังเอาคอมโพเนนต์ ODBC ออก"
#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:26 En.Win32.Release.Error-2.idtx:26 En.x64.Debug.Error-2.idtx:26
#: En.x64.Release.Error-2.idtx:26
msgid "Removing older versions of this application..."
msgstr "กำลังเอาโปรแกรมประยุกต์รุ่นเก่าออก..."
#: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:51 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:51
#: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:51 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:51
msgid "Removing shortcuts"
msgstr "กำลังเอาทางลัดออก"
#: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:50 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:50
#: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:50 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:50
msgid "Removing system registry values"
msgstr "กำลังเอาค่า registry ของระบบออก"
#: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:53 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:53
#: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:53 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:53
msgid "Rolling back action:"
msgstr "การกระทำย้อนกลับสถานะ:"
#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:135 En.Win32.Release.Error-2.idtx:135 En.x64.Debug.Error-2.idtx:135
#: En.x64.Release.Error-2.idtx:135
msgid "Scheduling reboot operation: Deleting file [2]. Must reboot to complete operation."
msgstr "การปฏิบัติการเริ่มระบบใหม่ที่จัดตารางเวลาไว้: กำลังแฟ้ม [2] ต้องเริ่มระบบใหม่เพื่อที่จะทำให้การปฏิบัติการสมบูรณ์"
#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:134 En.Win32.Release.Error-2.idtx:134 En.x64.Debug.Error-2.idtx:134
#: En.x64.Release.Error-2.idtx:134
msgid "Scheduling reboot operation: Renaming file [2] to [3]. Must reboot to complete operation."
msgstr ""
"การปฏิบัติการเริ่มระบบใหม่ที่จัดตารางเวลาไว้: กำลังเปลี่ยนชื่อแฟ้ม [2] เป็น [3] ต้องเริ่มระบบใหม่เพื่อที่จะทำให้การปฏิบัติการสมบูรณ์"
#: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:6 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:6 En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:6
#: En.x64.Release.ActionText-2.idtx:6
msgid "Searching for installed applications"
msgstr "กำลังค้นหาโปรแกรมประยุกต์ที่ถูกติดตั้ง"
#: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:52 En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:8
#: En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:52 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:8
#: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:52 En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:8 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:52
#: En.x64.Release.ActionText-2.idtx:8
msgid "Searching for qualifying products"
msgstr "กำลังค้นหาผลิตภัณฑ์ที่ผ่านเกณฑ์ตรวจสอบ"
#: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:16 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:16
#: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:16 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:16
msgid "Searching for related applications"
msgstr "กำลังค้นหาโปรแกรมประยุกต์ที่เกี่ยวข้อง"
#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:154 En.Win32.Release.Error-2.idtx:154 En.x64.Debug.Error-2.idtx:154
#: En.x64.Release.Error-2.idtx:154
msgid ""
"Service '[2]' ([3]) could not be deleted. Verify that you have sufficient privileges to remove system "
"services."
msgstr "บริการ '[2]' ([3]) ไม่สามารถถูกลบ ยืนยันให้แน่ใจว่าคุณมีสิทธิ์เพียงพอที่จะเอาบริการระบบออก"
#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:155 En.Win32.Release.Error-2.idtx:155 En.x64.Debug.Error-2.idtx:155
#: En.x64.Release.Error-2.idtx:155
msgid ""
"Service '[2]' ([3]) could not be installed. Verify that you have sufficient privileges to install system "
"services."
msgstr "บริการ '[2]' ([3]) ไม่สามารถถูกติดตั้ง ยืนยันให้แน่ใจว่าคุณมีสิทธิ์เพียงพอที่จะติดตั้งบริการระบบ"
#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:153 En.Win32.Release.Error-2.idtx:153 En.x64.Debug.Error-2.idtx:153
#: En.x64.Release.Error-2.idtx:153
msgid ""
"Service '[2]' ([3]) could not be stopped. Verify that you have sufficient privileges to stop system "
"services."
msgstr "บริการ '[2]' ([3]) ไม่สามารถถูกหยุด ยืนยันให้แน่ใจว่าคุณมีสิทธิ์เพียงพอที่จะหยุดบริการระบบ"
#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:152 En.Win32.Release.Error-2.idtx:152 En.x64.Debug.Error-2.idtx:152
#: En.x64.Release.Error-2.idtx:152
msgid ""
"Service '[2]' ([3]) failed to start. Verify that you have sufficient privileges to start system services."
msgstr "บริการ '[2]' ([3]) ล้มเหลวที่จะเริ่มต้น ยืนยันให้แน่ใจว่าคุณมีสิทธิ์เพียงพอที่จะเริ่มบริการระบบ"
#: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:13 En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:58
#: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:59 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:13
#: En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:58 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:59
#: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:13 En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:58 En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:59
#: En.x64.Release.ActionText-2.idtx:13 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:58
#: En.x64.Release.ActionText-2.idtx:59
msgid "Service: [1]"
msgstr "บริการ: [1]"
#: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:21 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:21
#: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:21 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:21
msgid "Service: [2]"
msgstr "บริการ: [2]"
#: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:12 En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:51
#: En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:12 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:51
#: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:12 En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:51 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:12
#: En.x64.Release.ActionText-2.idtx:51
msgid "Shortcut: [1]"
msgstr "ทางลัด: [1]"
#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:38 En.Win32.Release.Error-2.idtx:38 En.x64.Debug.Error-2.idtx:38
#: En.x64.Release.Error-2.idtx:38
msgid "Source file not found: [2]. Verify that the file exists and that you can access it."
msgstr "ไม่พบแหล่งแฟ้ม: [2] ยืนยันให้แน่ใจว่ายังมีแฟ้มนี้อยู่ และคุณสามารถเข้าถึงได้"
#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:41 En.Win32.Release.Error-2.idtx:41 En.x64.Debug.Error-2.idtx:41
#: En.x64.Release.Error-2.idtx:41
msgid "Source file not found{{(cabinet)}}: [2]. Verify that the file exists and that you can access it."
msgstr "ไม่พบแหล่งแฟ้ม{{(cabinet)}}: [2] ยืนยันให้แน่ใจว่าแฟ้มมีอยู่ และคุณสามารถเข้าถึง"
#: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:58 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:58
#: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:58 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:58
msgid "Starting services"
msgstr "กำลังเริ่มต้นบริการ"
#: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:59 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:59
#: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:59 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:59
msgid "Stopping services"
msgstr "กำลังหยุดการบริการ"
#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:65 En.Win32.Release.Error-2.idtx:65 En.x64.Debug.Error-2.idtx:65
#: En.x64.Release.Error-2.idtx:65
msgid ""
"The cabinet file '[2]' required for this installation is corrupt and cannot be used. This could indicate "
"a network error, an error reading from the CD-ROM, or a problem with this package."
msgstr ""
"แฟ้ม cabinet '[2]' ที่จำเป็นในการติดตั้งนี้เสียหาย หรือไม่สามารถใช้ได้ ซึ่งอาจเป็นเพราะข้อผิดพลาดทางเครือข่าย "
"ข้อผิดพลาดในการอ่านจากซีดีรอม หรือโปรแกรมชุดนี้มีปัญหา"
#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:162 En.Win32.Release.Error-2.idtx:162 En.x64.Debug.Error-2.idtx:162
#: En.x64.Release.Error-2.idtx:162
msgid "The description for service '[2]' ([3]) could not be changed."
msgstr "คำอธิบายสำหรับบริการ '[2]' ([3]) ไม่สามารถถูกเปลี่ยนแปลง"
#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:64 En.Win32.Release.Error-2.idtx:64 En.x64.Debug.Error-2.idtx:64
#: En.x64.Release.Error-2.idtx:64
msgid ""
"The file '[2]' cannot be installed because the file cannot be found in cabinet file '[3]'. This could "
"indicate a network error, an error reading from the CD-ROM, or a problem with this package."
msgstr ""
"แฟ้ม '[2]' ไม่สามารถถูกติดตั้งได้เพราะแฟ้มนี้ไม่ได้อยู่ใน cabinet '[3]' ซึ่งอาจเป็นเพราะข้อผิดพลาดทางเครือข่าย "
"ข้อผิดพลาดในการอ่านจากซีดีรอม หรือโปรแกรมชุดนี้มีปัญหา"
#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:83 En.Win32.Release.Error-2.idtx:83 En.x64.Debug.Error-2.idtx:83
#: En.x64.Release.Error-2.idtx:83
msgid ""
"The file [2][3] is being held in use{ by the following process: Name: [4], Id: [5], Window Title: "
"'[6]'}. Close that application and retry."
msgstr ""
"แฟ้ม [2][3] ถูกใช้อยู่{ โดยการดำเนินการ: ชื่อ: [4], Id: [5], Window Title: '[6]'}. ให้ปิดโปรแกรมประยุกต์นั้นแล้วลองอีกครั้ง"
#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:130 En.Win32.Release.Error-2.idtx:130 En.x64.Debug.Error-2.idtx:130
#: En.x64.Release.Error-2.idtx:130
msgid "The folder [2] does not exist. Please enter a path to an existing folder."
msgstr "โฟลเดอร์ [2] ไม่มี กรุณาใส่เส้นทางไปยังโฟลเดอร์ที่มีอยู่"
#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:54 En.Win32.Release.Error-2.idtx:54 En.x64.Debug.Error-2.idtx:54
#: En.x64.Release.Error-2.idtx:54
msgid "The folder path '[2]' contains an invalid character."
msgstr "เส้นทางโฟลเดอร์ '[2]' มีอักขระที่ไม่ถูกต้อง"
#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:53 En.Win32.Release.Error-2.idtx:53 En.x64.Debug.Error-2.idtx:53
#: En.x64.Release.Error-2.idtx:53
msgid "The folder path '[2]' contains words that are not valid in folder paths."
msgstr "เส้นทางโฟลเดอร์ '[2]' มีคำที่ไม่ถูกต้องในเส้นทางโฟลเดอร์"
#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:87 En.Win32.Release.Error-2.idtx:87 En.x64.Debug.Error-2.idtx:87
#: En.x64.Release.Error-2.idtx:87
msgid "The following applications should be closed before continuing the install:"
msgstr "โปรแกรมประยุกต์ต่อไปนี้ควรจะถูกปิดก่อนที่จะทำการติดตั้งต่อไป:"
#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:9 En.Win32.Release.Error-2.idtx:9 En.x64.Debug.Error-2.idtx:9
#: En.x64.Release.Error-2.idtx:9
msgid ""
"The installer has encountered an unexpected error installing this package. This may indicate a problem "
"with this package. The error code is [1]. {{The arguments are: [2], [3], [4]}}"
msgstr ""
"installer พบข้อผิดพลาดที่ไม่ได้คาดหมายไว้ในโปรแกรมชุดนี้ ซึ่งอาจเป็นปัญหาเฉพาะในโปรแกรมชุดนี้เท่านั้น รหัสข้อผิดพลาดคือ [1] "
"{{อาร์กิวเมนต์มีดังนี้: [2], [3], [4]}}"
#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:33 En.Win32.Release.Error-2.idtx:33 En.x64.Debug.Error-2.idtx:33
#: En.x64.Release.Error-2.idtx:33
msgid ""
"The installer has insufficient privileges to access this directory: [2]. The installation cannot "
"continue. Log on as administrator or contact your system administrator."
msgstr ""
"ตัวติดตั้งมีสิทธ์ไม่เพียงพอที่จะเข้าถึงไดเรกตอรี: [2] การติดตั้งไม่สามารถทำต่อไป ให้เข้าสู่ระบบเป็น administrator "
"หรือติดต่อผู้ดูแลระบบของคุณ"
#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:51 En.Win32.Release.Error-2.idtx:51 En.x64.Debug.Error-2.idtx:51
#: En.x64.Release.Error-2.idtx:51
msgid "The Installer has insufficient privileges to modify this file: [2]."
msgstr "ตัวติดตั้งมีสิทธิ์ไม่เพียงพอที่จะปรับเปลี่ยนแฟ้ม: [2]"
#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:94 En.Win32.Release.Error-2.idtx:94 En.x64.Debug.Error-2.idtx:94
#: En.x64.Release.Error-2.idtx:94
msgid ""
"The installer must restart your system before configuration of [2] can continue. Click Yes to restart "
"now or No if you plan to manually restart later."
msgstr ""
"ตัวติดตั้งนี้ต้องทำการเริ่มระบบของคุณใหม่ก่อนที่จะทำการกำหนดค่าของ [2] จะสามารถทำต่อไป ให้คลิกใช่ เพื่อที่จะเริ่มใหม่เดี๋ยวนี้ หรือไม่ใช่ "
"ถ้าคุณต้องการเริ่มระบบใหม่ด้วยตนเองภายหลัง"
#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:93 En.Win32.Release.Error-2.idtx:93 En.x64.Debug.Error-2.idtx:93
#: En.x64.Release.Error-2.idtx:93
msgid "The key [2] is not valid. Verify that you entered the correct key."
msgstr "Key [2] ไม่ถูกต้อง ยืนยันให้แน่ใจว่าคุณใส่ key ที่ถูกต้อง"
#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:106 En.Win32.Release.Error-2.idtx:106 En.x64.Debug.Error-2.idtx:106
#: En.x64.Release.Error-2.idtx:106
msgid ""
"The older version of [2] cannot be removed. Contact your technical support group. {{System Error [3].}}"
msgstr "[2] รุ่นเก่ากว่าไม่สามารถถูกเอาออก ให้ติดต่อกลุ่มสนับสนุนทางเทคนิคของคุณ {{ระบบผิดพลาด [3].}}"
#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:126 En.Win32.Release.Error-2.idtx:126 En.x64.Debug.Error-2.idtx:126
#: En.x64.Release.Error-2.idtx:126
msgid "The path [2] is not valid. Please specify a valid path."
msgstr "เส้นทาง [2] ไม่ถูกต้อง กรุณาระบุเส้นทางที่ถูกต้อง"
#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:84 En.Win32.Release.Error-2.idtx:84 En.x64.Debug.Error-2.idtx:84
#: En.x64.Release.Error-2.idtx:84
msgid ""
"The product '[2]' is already installed, preventing the installation of this product. The two products "
"are incompatible."
msgstr "ผลิตภัณฑ์ '[2]' ถูกติดตั้งอยู่แล้ว ทำให้ไม่สามารถติดตั้งผลิตภัณฑ์นี้ สองผลิตภัณฑ์นี้ไม่เข้ากัน"
#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:90 En.Win32.Release.Error-2.idtx:90 En.x64.Debug.Error-2.idtx:90
#: En.x64.Release.Error-2.idtx:90
msgid ""
"The setup must update files or services that cannot be updated while the system is running. If you choose "
"to continue, a reboot will be required to complete the setup."
msgstr ""
#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:91 En.Win32.Release.Error-2.idtx:91 En.x64.Debug.Error-2.idtx:91
#: En.x64.Release.Error-2.idtx:91
msgid ""
"The setup was unable to automatically close all applications that are using files that need to be "
"updated. If you choose to continue, a reboot will be required to complete the setup."
msgstr ""
#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:123 En.Win32.Release.Error-2.idtx:123 En.x64.Debug.Error-2.idtx:123
#: En.x64.Release.Error-2.idtx:123
msgid ""
"The source installation package for the product [2] is out of sync with the client package. Try the "
"installation again using a valid copy of the installation package '[3]'."
msgstr "แหล่งที่มาของชุดการติดตั้งของผลิตภัณฑ์ [2] ไม่เข้ากันกับชุดบนเครื่องของคุณ กรุณาลองติดตั้งอีกครั้งโดยใช้สำเนาที่มีถูกต้อง '[3]'."
#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:44 En.Win32.Release.Error-2.idtx:44 En.x64.Debug.Error-2.idtx:44
#: En.x64.Release.Error-2.idtx:44
msgid "The specified path '[2]' is unavailable."
msgstr "เส้นทาง '[2]' ที่ระบุไม่มีอยู่"
#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:50 En.Win32.Release.Error-2.idtx:50 En.x64.Debug.Error-2.idtx:50
#: En.x64.Release.Error-2.idtx:50
msgid "The specified path is too long: [2]"
msgstr "เส้นทางที่ระบุยาวเกินไป: [2]"
#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:43 En.Win32.Release.Error-2.idtx:43 En.x64.Debug.Error-2.idtx:43
#: En.x64.Release.Error-2.idtx:43
msgid "The volume [2] is currently unavailable. Please select another."
msgstr "ดิสก์ [2] ไม่มีอยู่ในขณะนี้ กรุณาเลือกที่อื่น"
#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:165 En.Win32.Release.Error-2.idtx:165 En.x64.Debug.Error-2.idtx:165
#: En.x64.Release.Error-2.idtx:165
msgid ""
"The Windows Installer service cannot update one or more protected Windows files. {{SFP Error: [2]. List "
"of protected files:\n"
"[3]}}"
msgstr ""
"บริการ Windows Installer ไม่สามารถปรับปรุงแฟ้ม Windows ที่ถูกต้องปกป้องได้ {{ข้อผิดพลาด SFP [2] แฟ้มที่ถูกต้องปกป้องมีดังนี้\n"
"[3]}}"
#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:164 En.Win32.Release.Error-2.idtx:164 En.x64.Debug.Error-2.idtx:164
#: En.x64.Release.Error-2.idtx:164
msgid ""
"The Windows Installer service cannot update the protected Windows file [2]. {{Package version: [3], OS "
"Protected version: [4], SFP Error: [5]}}"
msgstr ""
"บริการ Windows Installer ไม่สามารถถูกปรับปรุงแฟ้มที่ Windows ป้องกัน [2] {{ชุดรุ่น: [3] รุ่น OS Protected [4], SFP "
"Error: [5]}}"
#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:163 En.Win32.Release.Error-2.idtx:163 En.x64.Debug.Error-2.idtx:163
#: En.x64.Release.Error-2.idtx:163
msgid ""
"The Windows Installer service cannot update the system file [2] because the file is protected by "
"Windows. You may need to update your operating system for this program to work correctly. {{Package "
"version: [3], OS Protected version: [4]}}"
msgstr ""
"บริการ Windows Installer ไม่สามารถปรับปรุงแฟ้มระบบ [2] เนื่องจากแฟ้มถูกป้องกันโดย Windows "
"คุณอาจจำเป็นต้องปรับปรุงระบบปฏิบัติการของคุณเพื่อทำให้โปรแกรมนี้ใช้งานได้อย่างถูกต้อง {{ชุดรุ่น: [3] รุ่น OS Protected [4]}}"
#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:111 En.Win32.Release.Error-2.idtx:111 En.x64.Debug.Error-2.idtx:111
#: En.x64.Release.Error-2.idtx:111
msgid ""
"The Windows Installer Service could not be accessed. This can occur if the Windows Installer is not "
"correctly installed. Contact your support personnel for assistance."
msgstr ""
"บริการ Windows Installer ไม่สามารถถูกเข้าถึงได้ ซึ่งอาจเป็นเพราะคุณกำลังใช้ Windows แบบเซฟโหมด หรือถ้า Windows "
"Installer ไม่ได้ถูกติดตั้งอย่างถูกต้อง กรุณาติดต่อฝ่ายการสนับสนุนเพื่อขอความช่วยเหลือ"
#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:125 En.Win32.Release.Error-2.idtx:125 En.x64.Debug.Error-2.idtx:125
#: En.x64.Release.Error-2.idtx:125
msgid ""
"The Windows Installer service is not accessible in Safe Mode. Please try again when your computer is not "
"in Safe Mode or you can use System Restore to return your machine to a previous good state."
msgstr ""
#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:115 En.Win32.Release.Error-2.idtx:115 En.x64.Debug.Error-2.idtx:115
#: En.x64.Release.Error-2.idtx:115
msgid ""
"There is a problem with this Windows Installer package. A DLL required for this install to complete could "
"not be run. Contact your support personnel or package vendor. {{Action [2], entry: [3], library: [4] }}"
msgstr ""
"มีปัญหากับ Windows Installer ชุดนี้ แฟ้ม DLL ที่จำเป็นในการติดตั้งนี้ไม่สามารถถูกเรียกใช้ได้ กรุณาติดต่อฝ่ายสนับสนุน "
"หรือผู้ที่ขายโปรแกรมชุดนี้ให้คุณ {{การกระทำ [2] รายการ [3] ไลบรารี [4] }}"
#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:113 En.Win32.Release.Error-2.idtx:113 En.x64.Debug.Error-2.idtx:113
#: En.x64.Release.Error-2.idtx:113
msgid ""
"There is a problem with this Windows Installer package. A program required for this install to complete "
"could not be run. Contact your support personnel or package vendor. {{Action: [2], location: [3], "
"command: [4] }}"
msgstr ""
"มีปัญหากับ Windows Installer ชุดนี้ โปรแกรมที่จำเป็นไม่สามารถถูกเรียกใช้ได้ กรุณาติดต่อฝ่ายสนับสนุน หรือผู้ที่ขายโปรแกรมชุดนี้ให้คุณ "
"{{การกระทำ [2] ตำแหน่ง [3] คำสั่ง [4] }}"
#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:114 En.Win32.Release.Error-2.idtx:114 En.x64.Debug.Error-2.idtx:114
#: En.x64.Release.Error-2.idtx:114
msgid ""
"There is a problem with this Windows Installer package. A program run as part of the setup did not finish "
"as expected. Contact your support personnel or package vendor. {{Action [2], location: [3], command: "
"[4] }}"
msgstr ""
"มีปัญหากับ Windows Installer ชุดนี้ โปรแกรมส่วนหนึ่งในโปรแกรมติดตั้งทำงานไม่เสร็จสมบูรณ์ กรุณาติดต่อฝ่ายสนับสนุน "
"หรือผู้ที่ขายโปรแกรมชุดนี้ให้คุณ {{การกระทำ [2] ตำแหน่ง [3] คำสั่ง [4] }}"
#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:112 En.Win32.Release.Error-2.idtx:112 En.x64.Debug.Error-2.idtx:112
#: En.x64.Release.Error-2.idtx:112
msgid ""
"There is a problem with this Windows Installer package. A script required for this install to complete "
"could not be run. Contact your support personnel or package vendor. {{Custom action [2] script error "
"[3], [4]: [5] Line [6], Column [7], [8] }}"
msgstr ""
"มีปัญหากับ Windows Installer ชุดนี้ สคริปต์ที่จำเป็นไม่สามารถถูกเรียกใช้ได้ กรุณาติดต่อฝ่ายสนับสนุน หรือผู้ที่ขายโปรแกรมชุดนี้ให้คุณ "
"{{การกระทำกำหนดเอง [2] ข้อผิดพลาดสคริปต์ [3], [4]: [5] บรรทัด [6] คอลัมน์ [7], [8] }}"
#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:128 En.Win32.Release.Error-2.idtx:128 En.x64.Debug.Error-2.idtx:128
#: En.x64.Release.Error-2.idtx:128
msgid ""
"There is no disk in drive [2]. Please insert one and click Retry, or click Cancel to go back to the "
"previously selected volume."
msgstr "ไม่มีดิสก์ในไดรฟ์ [2] กรุณาใส่ดิสก์แล้วคลิกลองใหม่ หรือคลิกยกเลิก เพื่อกลับไปยังดิสก์ที่เลือกไว้ก่อนหน้า"
#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:129 En.Win32.Release.Error-2.idtx:129 En.x64.Debug.Error-2.idtx:129
#: En.x64.Release.Error-2.idtx:129
msgid ""
"There is no disk in drive [2]. Please insert one and click Retry, or click Cancel to return to the browse "
"dialog and select a different volume."
msgstr "ไม่มีดิสก์ในไดรฟ์ [2] กรุณาใส่ดิสก์แล้วคลิกลองใหม่ หรือคลิกยกเลิก เพื่อกลับไปยังกล่องโต้ตอบการเรียกดูและเลือกดิสก์อื่น"
#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:85 En.Win32.Release.Error-2.idtx:85 En.x64.Debug.Error-2.idtx:85
#: En.x64.Release.Error-2.idtx:85
msgid ""
"There is not enough disk space on the volume '[2]' to continue the install with recovery enabled. [3] KB "
"are required, but only [4] KB are available. Click Ignore to continue the install without saving recovery "
"information, click Retry to check for available space again, or click Cancel to quit the installation."
msgstr ""
"ที่ว่างดิสก์ไม่เพียงพอใน '[2]' ถ้าต้องการติดตั้งแบบให้มีการกู้คืน ต้องการที่ว่าง [3] KB แต่มีที่ว่างอยู่แค่ [4] KB คลิก ละเว้น "
"ถ้าต้องการติดตั้งแบบไม่มีการกู้คืน ให้คลิก ลองใหม่ เพื่อดูที่ว่างอีกครั้ง หรือคลิก ยกเลิก เพื่อหยุดการติดตั้ง"
#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:37 En.Win32.Release.Error-2.idtx:37 En.x64.Debug.Error-2.idtx:37
#: En.x64.Release.Error-2.idtx:37
msgid ""
"There is not enough disk space to install this file: [2]. Free some disk space and click Retry, or click "
"Cancel to exit."
msgstr "มีที่ว่างดิสก์ไม่เพียงพอที่จะติดตั้งแฟ้ม: [2] ทำให้มีที่ว่างดิสก์เพิ่มขึ้นแล้วคลิกลองใหม่ หรือคลิกยกเลิก เพื่อที่จะออกจากการติดตั้ง"
#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:66 En.Win32.Release.Error-2.idtx:66 En.x64.Debug.Error-2.idtx:66
#: En.x64.Release.Error-2.idtx:66
msgid ""
"There was an error creating a temporary file that is needed to complete this installation.{{ Folder: "
"[3]. System error code: [2]}}"
msgstr ""
"มีข้อผิดพลาดในการสร้างแฟ้มชั่วคราวซึ่งจำเป็นในการทำให้การติดตั้งเสร็จสมบูรณ์ {{ โฟลเดอร์ [3] รหัสข้อผิดพลาดของระบบ [2]}}"
#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:92 En.Win32.Release.Error-2.idtx:92 En.x64.Debug.Error-2.idtx:92
#: En.x64.Release.Error-2.idtx:92
msgid "This installation package is not supported on this platform. Contact your application vendor."
msgstr ""
#: En.Win32.Debug.CustomAction-2.idtx:6 En.Win32.Release.CustomAction-2.idtx:6
#: En.x64.Debug.CustomAction-2.idtx:5 En.x64.Release.CustomAction-2.idtx:5
msgid ""
"This package cannot upgrade the currently installed [SimpleProductName]. Please remove the old package "
"first and retry."
msgstr ""
#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:172 En.Win32.Release.Error-2.idtx:172 En.x64.Debug.Error-2.idtx:172
#: En.x64.Release.Error-2.idtx:172
msgid ""
"This version of Windows does not support deploying 64-bit packages. The script [2] is for a 64-bit "
"package."
msgstr ""
#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:20 En.Win32.Release.Error-2.idtx:20 En.x64.Debug.Error-2.idtx:20
#: En.x64.Release.Error-2.idtx:20
msgid "Time remaining: {[1] minutes }{[2] seconds}"
msgstr "เวลาที่เหลือ: {[1] นาที }{[2] วินาที}"
#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:45 En.Win32.Release.Error-2.idtx:45 En.x64.Debug.Error-2.idtx:45
#: En.x64.Release.Error-2.idtx:45
msgid "Unable to write to the specified folder: [2]."
msgstr "ไม่สามารถเขียนไปยังโฟลเดอร์: [2]."
#: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:28 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:28
#: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:28 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:28
msgid "Unpublishing assembly information"
msgstr "ข้อมูลที่รวบรวมการไม่จัดพิมพ์"
#: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:62 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:62
#: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:62 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:62
msgid "Unpublishing Product Features"
msgstr "กำลังยกเลิกการจัดพิมพ์คุณลักษณะของผลิตภัณฑ์"
#: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:63 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:63
#: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:63 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:63
msgid "Unpublishing product information"
msgstr "กำลังยกเลิกการจัดพิมพ์ข้อมูลผลิตภัณฑ์"
#: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:61 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:61
#: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:61 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:61
msgid "Unpublishing Qualified Components"
msgstr "กำลังยกเลิกการจัดพิมพ์คอมโพเนนต์ที่ผ่านเกณฑ์ตรวจสอบ"
#: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:64 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:64
#: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:64 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:64
msgid "Unregister Class servers"
msgstr "กำลังเอาเซิร์ฟเวอร์ Class ออกจากการลงทะเบียน"
#: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:65 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:65
#: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:65 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:65
msgid "Unregistering COM+ Applications and Components"
msgstr "กำลังเอา COM+ Applications and Components ออกจากการลงทะเบียน"
#: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:66 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:66
#: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:66 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:66
msgid "Unregistering extension servers"
msgstr "กำลังเอาเซิร์ฟเวอร์ส่วนขยายออกจากการลงทะเบียน"
#: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:67 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:67
#: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:67 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:67
msgid "Unregistering fonts"
msgstr "กำลังเอาแบบอักษรออกจากการลงทะเบียน"
#: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:68 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:68
#: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:68 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:68
msgid "Unregistering MIME info"
msgstr "กำลังเอาข้อมูล MIME ออกจากการลงทะเบียน"
#: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:56 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:56
#: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:56 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:56
msgid "Unregistering modules"
msgstr "กำลังเอาโมดูลออกจากการลงทะเบียน"
#: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:69 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:69
#: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:69 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:69
msgid "Unregistering program identifiers"
msgstr "กำลังเอาตัวระบุโปรแกรมออกจากการลงทะเบียน"
#: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:70 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:70
#: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:70 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:70
msgid "Unregistering type libraries"
msgstr "กำลังเอาคลังของชนิดออกจากการลงทะเบียน"
#: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:30 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:30
#: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:30 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:30
msgid "Updating component registration"
msgstr "กำลังปรับปรุงการลงทะเบียนคอมโพเนนต์"
#: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:44 En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:71
#: En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:44 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:71
#: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:44 En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:71 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:44
#: En.x64.Release.ActionText-2.idtx:71
msgid "Updating environment strings"
msgstr "กำลังปรับปรุงสายอักขระสภาพแวดล้อม"
#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:80 En.Win32.Release.Error-2.idtx:80 En.x64.Debug.Error-2.idtx:80
#: En.x64.Release.Error-2.idtx:80
msgid ""
"User '[2]' has previously initiated an install for product '[3]'. That user will need to run that "
"install again before they can use that product."
msgstr "ผู้ใช้ '[2]' ได้เริ่มการติดตั้งผลิตภัณฑ์ '[3]' ไว้ ผู้ใช้นั้นจำเป็นต้องเรียกใช้ตัวติดตั้งอีกครั้งก่อนที่ผู้อื่นจะสามารถใช้ผลิตภัณฑ์นั้น"
#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:79 En.Win32.Release.Error-2.idtx:79 En.x64.Debug.Error-2.idtx:79
#: En.x64.Release.Error-2.idtx:79
msgid ""
"User '[2]' has previously initiated an install for product '[3]'. That user will need to run that "
"install again before they can use that product. Your current install will now continue."
msgstr ""
"ผู้ใช้ '[2]' ได้เริ่มการติดตั้งผลิตภัณฑ์ '[3]' ไว้ ผู้ใช้นั้นจำเป็นต้องเรียกใช้ตัวติดตั้งอีกครั้งก่อนที่ผู้อื่นจะสามารถใช้ผลิตภัณฑ์นั้น "
"การติดตั้งปัจจุบันของคุณจะถูกทำต่อไปเดี๋ยวนี้"
#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:166 En.Win32.Release.Error-2.idtx:166 En.x64.Debug.Error-2.idtx:166
#: En.x64.Release.Error-2.idtx:166
msgid "User installations are disabled via policy on the machine."
msgstr "การติดตั้งของผู้ใช้ถูกห้ามไว้โดยนโยบายของเครื่อง"
#: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:23 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:23
#: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:23 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:23
msgid "Validating install"
msgstr "กำลังตรวจสอบความถูกต้องการติดตั้ง"
#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:6 En.Win32.Release.Error-2.idtx:6 En.x64.Debug.Error-2.idtx:6
#: En.x64.Release.Error-2.idtx:6
msgid "Warning [1]. "
msgstr "คำเตือน [1]. "
#: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:72 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:72
#: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:72 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:72
msgid "Writing INI files values"
msgstr "กำลังเขียนค่าแฟ้ม INI"
#: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:73 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:73
#: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:73 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:73
msgid "Writing system registry values"
msgstr "กำลังเขียนค่า registry ของระบบ"
#: En.Win32.Debug.CustomAction-2.idtx:4 En.Win32.Release.CustomAction-2.idtx:4
msgid ""
"You are attempting to install the 32-bit variant of [SimpleProductName] on a 64-bit operating system. 32-"
"bit variant will not work with your operating system. The installation of the 64-bit variant is "
"recommended."
msgstr ""
#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:157 En.Win32.Release.Error-2.idtx:157 En.x64.Debug.Error-2.idtx:157
#: En.x64.Release.Error-2.idtx:157
msgid ""
"You do not have sufficient privileges to complete this installation for all users of the machine. Log on "
"as administrator and then retry this installation."
msgstr ""
"คุณมีสิทธิ์ไม่เพียงพอที่จะทำการติดตั้งนี้ให้สมบูรณ์สำหรับผู้ใช้ทั้งหมดของเครื่องนี้ ให้เข้าสู่ระบบเป็น administrator แล้วพยายามติดตั้งอีกครั้ง"
#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:131 En.Win32.Release.Error-2.idtx:131 En.x64.Debug.Error-2.idtx:131
#: En.x64.Release.Error-2.idtx:131
msgid "You have insufficient privileges to read this folder."
msgstr "คุณมีสิทธิ์ไม่เพียงพอที่จะอ่านโฟลเดอร์นี้"
#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:102 En.Win32.Release.Error-2.idtx:102 En.x64.Debug.Error-2.idtx:102
#: En.x64.Release.Error-2.idtx:102
msgid ""
"You may either restore your computer to its previous state or continue the install later. Would you like "
"to restore?"
msgstr "คุณอาจจะกู้คืนคอมพิวเตอร์ของคุณไปยังสถานะก่อนหน้าหรือทำการติดตั้งต่อไปภายหลัง คุณต้องการกู้คืนหรือไม่"
#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:122 En.Win32.Release.Error-2.idtx:122 En.x64.Debug.Error-2.idtx:122
#: En.x64.Release.Error-2.idtx:122
msgid ""
"You must be an Administrator to remove this application. To remove this application, you can log on as an "
"Administrator, or contact your technical support group for assistance."
msgstr ""
"คุณต้องเป็นผู้ดูแลระบบถึงจะมีสิทธิ์เอาโปรแกรมประยุกต์นี้ออกได้ เมื่อต้องการเอาโปรแกรมประยุกต์นี้ออก ให้คุณเข้าระบบแบบผู้ดูแลระบบ "
"หรือติดต่อฝ่ายสนับสนุนทางเทคนิคเพื่อความช่วยเหลือ"
#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:95 En.Win32.Release.Error-2.idtx:95 En.x64.Debug.Error-2.idtx:95
#: En.x64.Release.Error-2.idtx:95
msgid ""
"You must restart your system for the configuration changes made to [2] to take effect. Click Yes to "
"restart now or No if you plan to manually restart later."
msgstr ""
"คุณต้องเริ่มต้นระบบของคุณใหม่ เพื่อทำให้การเปลี่ยนแปลงการกำหนดค่าที่คุณทำกับ [2] มีผล ให้คลิกใช่ เพื่อเริ่มใหม่เดี๋ยวนี้ หรือไม่ใช่ "
"ถ้าคุณต้องการเริ่มใหม่ด้วยตนเองภายหลัง"
#~ msgid ""
#~ "The Windows Installer service cannot update one or more protected Windows files. {{SFP Error: [2]. "
#~ "List of protected files:\\r\\n[3]}}"
#~ msgstr ""
#~ "บริการ Windows Installer ไม่สามารถปรับปรุงแฟ้ม Windows ที่ถูกต้องปกป้องได้ {{ข้อผิดพลาด SFP [2] "
#~ "แฟ้มที่ถูกต้องปกป้องมีดังนี้\\r\\n[3]}}"