msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2016-09-13 22:27+0200\n" "PO-Revision-Date: \n" "Last-Translator: Simon Rozman \n" "Language-Team: \n" "Language: uk_UA\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Poedit 2.0.2\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" #: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:17 En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:39 #: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:42 En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:53 #: En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:17 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:39 #: En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:42 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:53 #: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:17 En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:39 #: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:42 En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:53 #: En.x64.Release.ActionText-2.idtx:17 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:39 #: En.x64.Release.ActionText-2.idtx:42 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:53 msgid "[1]" msgstr "[1]" #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:105 En.Win32.Release.Error-2.idtx:105 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:105 En.x64.Release.Error-2.idtx:105 msgid "[2] cannot install one of its required products. Contact your technical support group. {{System Error: [3].}}" msgstr "Не вдається установити один із потрібних для [2] продуктів. Зверніться до групи технічної підтримки. {{Системна помилка: [3].}}" #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:55 En.Win32.Release.Error-2.idtx:55 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:55 En.x64.Release.Error-2.idtx:55 msgid "'[2]' is not a valid short file name." msgstr "''[2]'' не є припустимим коротким ім'ям файлу." #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:13 En.Win32.Release.Error-2.idtx:13 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:13 En.x64.Release.Error-2.idtx:13 msgid "[SimpleProductName]" msgstr "[SimpleProductName]" #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:14 En.Win32.Release.Error-2.idtx:14 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:14 En.x64.Release.Error-2.idtx:14 msgid "{[2]}{, [3]}{, [4]}" msgstr "{[2]}{, [3]}{, [4]}" #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:28 En.Win32.Release.Error-2.idtx:28 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:28 En.x64.Release.Error-2.idtx:28 msgid "{[SimpleProductName] }Setup completed successfully." msgstr "{[SimpleProductName] }Установку завершено успішно." #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:29 En.Win32.Release.Error-2.idtx:29 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:29 En.x64.Release.Error-2.idtx:29 msgid "{[SimpleProductName] }Setup failed." msgstr "{[SimpleProductName] }Установку не виконано." #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:11 En.Win32.Release.Error-2.idtx:11 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:11 En.x64.Release.Error-2.idtx:11 msgid "{{Disk full: }}" msgstr "{{На диску немає місця: }}" #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:5 En.Win32.Release.Error-2.idtx:5 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:5 En.x64.Release.Error-2.idtx:5 msgid "{{Error [1]. }}" msgstr "{{Помилка [1]. }}" #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:4 En.Win32.Release.Error-2.idtx:4 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:4 En.x64.Release.Error-2.idtx:4 msgid "{{Fatal error: }}" msgstr "{{Критична помилка: }}" #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:16 En.Win32.Release.Error-2.idtx:16 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:16 En.x64.Release.Error-2.idtx:16 msgid "=== Logging started: [Date] [Time] ===" msgstr "=== Запис до журналу розпочато: [Date] о [Time] ===" #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:17 En.Win32.Release.Error-2.idtx:17 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:17 En.x64.Release.Error-2.idtx:17 msgid "=== Logging stopped: [Date] [Time] ===" msgstr "=== Запис до журналу зупинено: [Date] о [Time] ===" #: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:3 En.Win32.Debug.CustomAction-2.idtx:3 #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:3 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:3 #: En.Win32.Release.CustomAction-2.idtx:3 En.Win32.Release.Error-2.idtx:3 #: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:3 En.x64.Debug.CustomAction-2.idtx:3 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:3 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:3 #: En.x64.Release.CustomAction-2.idtx:3 En.x64.Release.Error-2.idtx:3 msgid "1252" msgstr "1251" #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:171 En.Win32.Release.Error-2.idtx:171 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:171 En.x64.Release.Error-2.idtx:171 msgid "64-bit registry operation attempted on 32-bit operating system for key [2]." msgstr "" #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:60 En.Win32.Release.Error-2.idtx:60 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:60 En.x64.Release.Error-2.idtx:60 msgid "A file that is required cannot be installed because the cabinet file [2] has an invalid digital signature. This may indicate that the cabinet file is corrupt.{{ Error [3] was returned by WinVerifyTrust.}}" msgstr "Не вдається установити потрібний файл, оскільки CAB-файл [2] має неправильний цифровий підпис. Можливо, CAB-файл пошкоджено.{{ Помилку [3] повернув WinVerifyTrust.}}" #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:59 En.Win32.Release.Error-2.idtx:59 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:59 En.x64.Release.Error-2.idtx:59 msgid "A file that is required cannot be installed because the cabinet file [2] is not digitally signed. This may indicate that the cabinet file is corrupt." msgstr "Не вдається установити потрібний файл, оскільки CAB-файл [2] не має цифрового підпису. Можливо, CAB-файл пошкоджено." #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:48 En.Win32.Release.Error-2.idtx:48 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:48 En.x64.Release.Error-2.idtx:48 msgid "A network error occurred while attempting to create the directory: [2]" msgstr "Сталася мережна помилка при спробі створити каталог: [2]" #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:49 En.Win32.Release.Error-2.idtx:49 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:49 En.x64.Release.Error-2.idtx:49 msgid "A network error occurred while attempting to open the source file cabinet: [2]" msgstr "Сталася мережна помилка при спробі відкрити CAB-файл із вихідними файлами: [2]" #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:46 En.Win32.Release.Error-2.idtx:46 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:46 En.x64.Release.Error-2.idtx:46 msgid "A network error occurred while attempting to read from the file: [2]" msgstr "Сталася мережна помилка при спробі прочитати з файлу: [2]" #: En.Win32.Debug.CustomAction-2.idtx:5 En.Win32.Release.CustomAction-2.idtx:5 #: En.x64.Debug.CustomAction-2.idtx:4 En.x64.Release.CustomAction-2.idtx:4 msgid "A newer version of [SimpleProductName] is already installed." msgstr "" #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:52 En.Win32.Release.Error-2.idtx:52 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:52 En.x64.Release.Error-2.idtx:52 msgid "A portion of the folder path '[2]' is invalid. It is either empty or exceeds the length allowed by the system." msgstr "Частина шляху до папки ''[2]'' неправильна - або пуста, або перевищує граничну довжину, дозволену системою." #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:97 En.Win32.Release.Error-2.idtx:97 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:97 En.x64.Release.Error-2.idtx:97 msgid "A previous installation for this product is in progress. You must undo the changes made by that installation to continue. Do you want to undo those changes?" msgstr "Не завершено попередню установку програми. Щоб продовжити, необхідно скасувати зміни, зроблені програмою установки. Скасувати їх?" #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:132 En.Win32.Release.Error-2.idtx:132 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:132 En.x64.Release.Error-2.idtx:132 msgid "A valid destination folder for the install could not be determined." msgstr "Не вдається визначити кінцеву папку для установки." #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:12 En.Win32.Release.Error-2.idtx:12 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:12 En.x64.Release.Error-2.idtx:12 msgid "Action [Time]: [1]. [2]" msgstr "Дія [Time]: [1]. [2]" #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:19 En.Win32.Release.Error-2.idtx:19 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:19 En.x64.Release.Error-2.idtx:19 msgid "Action ended [Time]: [1]. Return value [2]." msgstr "Дію завершено о [Time]: [1]. Повернуто значення [2]." #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:18 En.Win32.Release.Error-2.idtx:18 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:18 En.x64.Release.Error-2.idtx:18 msgid "Action start [Time]: [1]." msgstr "Дію почато [Time]: [1]." #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:118 En.Win32.Release.Error-2.idtx:118 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:118 En.x64.Release.Error-2.idtx:118 msgid "Advertisement completed successfully." msgstr "Оголошення успішно завершено." #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:119 En.Win32.Release.Error-2.idtx:119 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:119 En.x64.Release.Error-2.idtx:119 msgid "Advertisement failed." msgstr "Оголошення не виконано." #: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:4 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:4 #: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:4 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:4 msgid "Advertising application" msgstr "Поширення відомостей про додаток" #: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:5 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:5 #: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:5 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:5 msgid "Allocating registry space" msgstr "Виділення місця в реєстрі" #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:170 En.Win32.Release.Error-2.idtx:170 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:170 En.x64.Release.Error-2.idtx:170 msgid "An error occurred during the installation of assembly '[6]'. One or more modules of the assembly could not be found. {{HRESULT: [3]. assembly interface: [4], function: [5], component: [2]}}" msgstr "Сталася помилка під час установки зібрання ''[6]''. Не вдалося знайти один або декілька модулів у цьому зібранні. HRESULT: [3]. {{інтерфейс зібрання: [4], функція: [5], компонент: [2]}}" #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:167 En.Win32.Release.Error-2.idtx:167 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:167 En.x64.Release.Error-2.idtx:167 msgid "An error occurred during the installation of assembly '[6]'. Please refer to Help and Support for more information. {{HRESULT: [3]. assembly interface: [4], function: [5], component: [2]}}" msgstr "Сталася помилка під час установки зібрання ''[6]''. Додаткові відомості можна знайти в центрі довідки та підтримки. HRESULT: [3]. {{інтерфейс зібрання: [4], функція: [5], компонент: [2]}}" #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:168 En.Win32.Release.Error-2.idtx:168 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:168 En.x64.Release.Error-2.idtx:168 msgid "An error occurred during the installation of assembly '[6]'. The assembly is not strongly named or is not signed with the minimal key length. {{HRESULT: [3]. assembly interface: [4], function: [5], component: [2]}}" msgstr "Сталася помилка під час установки зібрання ''[6]''. Зібрання має неправильне ім'я або не підписане ключем мінімальної довжини. HRESULT: [3]. {{інтерфейс зібрання: [4], функція: [5], компонент: [2]}}" #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:169 En.Win32.Release.Error-2.idtx:169 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:169 En.x64.Release.Error-2.idtx:169 msgid "An error occurred during the installation of assembly '[6]'. The signature or catalog could not be verified or is not valid. {{HRESULT: [3]. assembly interface: [4], function: [5], component: [2]}}" msgstr "Сталася помилка під час установки зібрання ''[6]''. Підпис або каталог непридатний для перевірки або недійсний. HRESULT: [3]. {{інтерфейс зібрання: [4], функція: [5], компонент: [2]}}" #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:89 En.Win32.Release.Error-2.idtx:89 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:89 En.x64.Release.Error-2.idtx:89 msgid "An error occurred while applying security settings. [2] is not a valid user or group. This could be a problem with the package, or a problem connecting to a domain controller on the network. Check your network connection and click Retry, or Cancel to end the install. {{Unable to locate the user's SID, system error [3]}}" msgstr "Сталася помилка під час застосування параметрів безпеки. [2] не є чинним користувачем або групою. Можливо, є неполадка в пакеті або помилка зв'язку з контролером домену в мережі. Перевірте мережне підключення та натисніть кнопку ''Повторити'', або кнопку ''Скасувати'', щоб припинити установку. {{Неможливо знайти ідентифікатор безпеки користувача, системна помилка [3]}}" #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:47 En.Win32.Release.Error-2.idtx:47 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:47 En.x64.Release.Error-2.idtx:47 msgid "An error occurred while attempting to create the directory: [2]" msgstr "Сталася помилка при спробі створити каталог: [2]" #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:103 En.Win32.Release.Error-2.idtx:103 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:103 En.x64.Release.Error-2.idtx:103 msgid "An error occurred while writing installation information to disk. Check to make sure enough disk space is available, and click Retry, or Cancel to end the install." msgstr "Помилка під час запису відомостей про установку на диск. Перевірте наявність вільного місця на диску та натисніть кнопку ''Повторити'' або натисніть кнопку ''Скасувати'', щоб перервати установку." #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:96 En.Win32.Release.Error-2.idtx:96 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:96 En.x64.Release.Error-2.idtx:96 msgid "An installation for [2] is currently suspended. You must undo the changes made by that installation to continue. Do you want to undo those changes?" msgstr "Установку програми [2] призупинено. Щоб продовжити, необхідно скасувати зміни, зроблені програмою установки. Скасувати їх?" #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:98 En.Win32.Release.Error-2.idtx:98 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:98 En.x64.Release.Error-2.idtx:98 msgid "An installation package for the product [2] cannot be found. Try the installation again using a valid copy of the installation package '[3]'." msgstr "Не вдається знайти установчий пакет для продукту [2]. Повторіть спробу установки з чинною копією установчого пакета '[3]'." #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:36 En.Win32.Release.Error-2.idtx:36 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:36 En.x64.Release.Error-2.idtx:36 msgid "Another application has exclusive access to the file '[2]'. Please shut down all other applications, then click Retry." msgstr "Інший додаток відкрив файл ''[2]'' у режимі монопольного доступу. Закрийте всі інші додатки та натисніть кнопку ''Повторити''." #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:77 En.Win32.Release.Error-2.idtx:77 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:77 En.x64.Release.Error-2.idtx:77 msgid "Another installation is in progress. You must complete that installation before continuing this one." msgstr "Одночасно триває інший процес установки. Необхідно закінчити його перед тим, як продовжити установку." #: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:35 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:35 #: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:35 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:35 msgid "AppId: [1]{{, AppType: [2], Users: [3], RSN: [4]}}" msgstr "AppId: [1]{{, AppType: [2], Користувачі: [3], RSN: [4]}}" #: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:65 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:65 #: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:65 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:65 msgid "AppId: [1]{{, AppType: [2]}}" msgstr "AppId: [1]{{, AppType: [2]}}" #: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:27 En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:28 #: En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:27 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:28 #: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:27 En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:28 #: En.x64.Release.ActionText-2.idtx:27 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:28 msgid "Application Context:[1], Assembly Name:[2]" msgstr "Контекст додатка:[1], ім'я зібрання:[2]" #: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:25 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:25 #: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:25 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:25 msgid "Application: [1]" msgstr "Додаток: [1]" #: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:45 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:45 #: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:45 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:45 msgid "Application: [1], Command line: [2]" msgstr "Додаток: [1], Командний рядок: [2]" #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:82 En.Win32.Release.Error-2.idtx:82 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:82 En.x64.Release.Error-2.idtx:82 msgid "Are you sure you want to cancel?" msgstr "Ви дійсно бажаєте скасувати установку?" #: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:7 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:7 #: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:7 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:7 msgid "Binding executables" msgstr "Прив'язка виконуваних файлів" #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:42 En.Win32.Release.Error-2.idtx:42 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:42 En.x64.Release.Error-2.idtx:42 msgid "Cannot create the directory '[2]'. A file with this name already exists. Please rename or remove the file and click retry, or click Cancel to exit." msgstr "Не вдається створити каталог ''[2]''. Файл із таким ім'ям уже існує. Перейменуйте або видаліть цей файл і натисніть кнопку ''Повторити'' або натисніть кнопку ''Скасувати'', щоб перервати установку." #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:31 En.Win32.Release.Error-2.idtx:31 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:31 En.x64.Release.Error-2.idtx:31 msgid "Cannot create the file '[2]'. A directory with this name already exists. Cancel the install and try installing to a different location." msgstr "Не вдається створити файл ''[2]''. Каталог із цим файлом уже існує. Скасуйте установку та спробуйте виконати її в іншому місці." #: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:34 En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:64 #: En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:34 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:64 #: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:34 En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:64 #: En.x64.Release.ActionText-2.idtx:34 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:64 msgid "Class Id: [1]" msgstr "Код класу: [1]" #: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:31 En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:61 #: En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:31 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:61 #: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:31 En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:61 #: En.x64.Release.ActionText-2.idtx:31 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:61 msgid "Component ID: [1], Qualifier: [2]" msgstr "Код компонента: [1], описувач: [2]" #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:159 En.Win32.Release.Error-2.idtx:159 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:159 En.x64.Release.Error-2.idtx:159 msgid "Component Services (COM+ 1.0) are not installed on this computer. This installation requires Component Services in order to complete successfully. Component Services are available on Windows 2000." msgstr "На цьому комп'ютері не установлено служби компонентів (COM+ 1.0). Наявність служб компонентів необхідна для виконання установки. Служби компонентів є у складі Windows 2000." #: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:10 En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:15 #: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:9 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:10 #: En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:15 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:9 #: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:10 En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:15 #: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:9 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:10 #: En.x64.Release.ActionText-2.idtx:15 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:9 msgid "Computing space requirements" msgstr "Обчислення потрібного дискового простору" #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:120 En.Win32.Release.Error-2.idtx:120 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:120 En.x64.Release.Error-2.idtx:120 msgid "Configuration completed successfully." msgstr "Настройку успішно завершено." #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:121 En.Win32.Release.Error-2.idtx:121 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:121 En.x64.Release.Error-2.idtx:121 msgid "Configuration failed." msgstr "Настройку не виконано." #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:108 En.Win32.Release.Error-2.idtx:108 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:108 En.x64.Release.Error-2.idtx:108 msgid "Configured [2]" msgstr "Налаштовано [2]" #: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:18 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:18 #: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:18 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:18 msgid "Copying network install files" msgstr "Копіювання файлів мережної установки" #: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:19 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:19 #: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:19 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:19 msgid "Copying new files" msgstr "Копіювання нових файлів" #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:86 En.Win32.Release.Error-2.idtx:86 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:86 En.x64.Release.Error-2.idtx:86 msgid "Could not access network location [2]." msgstr "Недоступна мережна папка ''[2]''." #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:67 En.Win32.Release.Error-2.idtx:67 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:67 En.x64.Release.Error-2.idtx:67 msgid "Could not create key: [2]. {{ System error [3].}} Verify that you have sufficient access to that key, or contact your support personnel. " msgstr "Не вдалося створити розділ: [2]. {{ Системна помилка [3].}} Переконайтеся, що є доступ до цього розділу, або зверніться до адміністратора. " #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:141 En.Win32.Release.Error-2.idtx:141 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:141 En.x64.Release.Error-2.idtx:141 msgid "Could not create Shortcut [2]. Verify that the destination folder exists and that you can access it." msgstr "Не вдалося створити ярлик [2]. Переконайтеся, що кінцева папка існує та доступна." #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:70 En.Win32.Release.Error-2.idtx:70 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:70 En.x64.Release.Error-2.idtx:70 msgid "Could not delete key [2]. {{ System error [3].}} Verify that you have sufficient access to that key, or contact your support personnel. " msgstr "Не вдалося видалити розділ [2]. {{ Системна помилка [3].}} Переконайтеся, що є доступ до цього розділу, або зверніться до адміністратора. " #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:69 En.Win32.Release.Error-2.idtx:69 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:69 En.x64.Release.Error-2.idtx:69 msgid "Could not delete value [2] from key [3]. {{ System error [4].}} Verify that you have sufficient access to that key, or contact your support personnel. " msgstr "Не вдалося видалити значення [2] з розділу [3]. {{ Системна помилка [4].}} Переконайтеся, що є доступ до цього розділу, або зверніться до адміністратора. " #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:88 En.Win32.Release.Error-2.idtx:88 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:88 En.x64.Release.Error-2.idtx:88 msgid "Could not find any previously installed compliant products on the machine for installing this product." msgstr "Не вдалося знайти установлені сумісні продукти для установки цього продукту." #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:74 En.Win32.Release.Error-2.idtx:74 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:74 En.x64.Release.Error-2.idtx:74 msgid "Could not get sub key names for key [2]. {{ System error [3].}} Verify that you have sufficient access to that key, or contact your support personnel." msgstr "Не вдалося отримати імена підрозділів із розділу [2]. {{ Системна помилка [3].}} Переконайтеся в наявності доступу до цього розділу або зверніться до служби підтримки." #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:73 En.Win32.Release.Error-2.idtx:73 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:73 En.x64.Release.Error-2.idtx:73 msgid "Could not get value names for key [2]. {{ System error [3].}} Verify that you have sufficient access to that key, or contact your support personnel." msgstr "Не вдалося отримати імена значень із розділу [2]. {{ Системна помилка [3].}} Переконайтеся в наявності доступу до цього розділу або зверніться до служби підтримки." #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:76 En.Win32.Release.Error-2.idtx:76 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:76 En.x64.Release.Error-2.idtx:76 msgid "Could not increase the available registry space. [2] KB of free registry space is required for the installation of this application." msgstr "Не вдається збільшити об'єм місця, відведеного для реєстру. Щоб установити додаток, потрібно [2] КБ вільного місця в реєстрі." #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:68 En.Win32.Release.Error-2.idtx:68 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:68 En.x64.Release.Error-2.idtx:68 msgid "Could not open key: [2]. {{ System error [3].}} Verify that you have sufficient access to that key, or contact your support personnel. " msgstr "Не вдалося відкрити розділ: [2]. {{ Системна помилка [3].}} Переконайтеся, що є доступ до цього розділу, або зверніться до адміністратора. " #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:75 En.Win32.Release.Error-2.idtx:75 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:75 En.x64.Release.Error-2.idtx:75 msgid "Could not read security information for key [2]. {{ System error [3].}} Verify that you have sufficient access to that key, or contact your support personnel." msgstr "Не вдалося прочитати відомості про безпеку з розділу [2]. {{ Системна помилка [3].}} Переконайтеся в наявності доступу до цього розділу або зверніться до служби підтримки." #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:71 En.Win32.Release.Error-2.idtx:71 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:71 En.x64.Release.Error-2.idtx:71 msgid "Could not read value [2] from key [3]. {{ System error [4].}} Verify that you have sufficient access to that key, or contact your support personnel. " msgstr "Не вдалося прочитати значення [2] з розділу [3]. {{ Системна помилка [4].}} Переконайтеся, що є доступ до цього розділу, або зверніться до адміністратора. " #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:139 En.Win32.Release.Error-2.idtx:139 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:139 En.x64.Release.Error-2.idtx:139 msgid "Could not register font [2]. Verify that you have sufficient permissions to install fonts, and that the system supports this font." msgstr "Не вдалося зареєструвати шрифт [2]. Переконайтеся, що ви маєте належні права на установку шрифтів, і що система підтримує цей шрифт." #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:143 En.Win32.Release.Error-2.idtx:143 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:143 En.x64.Release.Error-2.idtx:143 msgid "Could not register type library for file [2]. Contact your support personnel." msgstr "Не вдалося зареєструвати бібліотеку типів для файлу [2]. Зверніться до служби підтримки." #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:142 En.Win32.Release.Error-2.idtx:142 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:142 En.x64.Release.Error-2.idtx:142 msgid "Could not remove Shortcut [2]. Verify that the shortcut file exists and that you can access it." msgstr "Не вдалося видалити ярлик [2]. Переконайтеся, що файл ярлика існує та доступний." #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:146 En.Win32.Release.Error-2.idtx:146 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:146 En.x64.Release.Error-2.idtx:146 msgid "Could not schedule file [2] to replace file [3] on reboot. Verify that you have write permissions to file [3]." msgstr "Не вдалося забезпечити заміну файлу ''[3]'' на файл ''[2]'' під час перезавантаження. Переконайтеся в наявності дозволу на запис до файлу [3]." #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:158 En.Win32.Release.Error-2.idtx:158 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:158 En.x64.Release.Error-2.idtx:158 msgid "Could not set file security for file '[3]'. Error: [2]. Verify that you have sufficient privileges to modify the security permissions for this file." msgstr "Не вдається установити захист для файлу ''[3]''. Помилка: [2]. Переконайтеся, що ви маєте належні права на зміну дозволів на цей файл." #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:140 En.Win32.Release.Error-2.idtx:140 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:140 En.x64.Release.Error-2.idtx:140 msgid "Could not unregister font [2]. Verify that you that you have sufficient permissions to remove fonts." msgstr "Не вдалося скасувати реєстрацію шрифту [2]. Переконайтеся, що ви маєте належні права на видалення шрифтів." #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:144 En.Win32.Release.Error-2.idtx:144 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:144 En.x64.Release.Error-2.idtx:144 msgid "Could not unregister type library for file [2]. Contact your support personnel." msgstr "Не вдалося скасувати реєстрацію бібліотеки типів для файлу [2]. Зверніться до служби підтримки." #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:156 En.Win32.Release.Error-2.idtx:156 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:156 En.x64.Release.Error-2.idtx:156 msgid "Could not update environment variable '[2]'. Verify that you have sufficient privileges to modify environment variables." msgstr "Не вдалося оновити змінну оточення ''[2]''. Переконайтеся в наявності належних прав для модифікації змінних оточення." #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:145 En.Win32.Release.Error-2.idtx:145 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:145 En.x64.Release.Error-2.idtx:145 msgid "Could not update the ini file [2][3]. Verify that the file exists and that you can access it." msgstr "Не вдалося оновити ini-файл [2][3]. Переконайтеся, що файл існує та доступний." #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:72 En.Win32.Release.Error-2.idtx:72 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:72 En.x64.Release.Error-2.idtx:72 msgid "Could not write value [2] to key [3]. {{ System error [4].}} Verify that you have sufficient access to that key, or contact your support personnel." msgstr "Не вдалося записати значення [2] до розділу [3]. {{ Системна помилка [4].}} Переконайтеся в наявності доступу до цього розділу або зверніться до служби підтримки." #: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:14 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:14 #: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:14 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:14 msgid "Creating duplicate files" msgstr "Створення дублікатів файлів" #: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:11 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:11 #: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:11 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:11 msgid "Creating folders" msgstr "Створення папок" #: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:12 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:12 #: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:12 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:12 msgid "Creating shortcuts" msgstr "Створення ярликів" #: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:13 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:13 #: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:13 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:13 msgid "Deleting services" msgstr "Видалення служб" #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:78 En.Win32.Release.Error-2.idtx:78 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:78 En.x64.Release.Error-2.idtx:78 msgid "Error accessing secured data. Please make sure the Windows Installer is configured properly and try the install again." msgstr "Помилка при доступі до захищених даних. Переконайтеся, що Windows Installer правильно налаштовано, і повторіть спробу установки." #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:58 En.Win32.Release.Error-2.idtx:58 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:58 En.x64.Release.Error-2.idtx:58 msgid "Error applying patch to file [2]. It has probably been updated by other means, and can no longer be modified by this patch. For more information contact your patch vendor. {{System Error: [3]}}" msgstr "Помилка під час застосування латки до файлу [2]. Можливо, файл уже оновлено іншим чином, і ця латка не може змінити його. За відомостями зверніться до постачальника латки. {{Системна помилка: [3]}}" #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:133 En.Win32.Release.Error-2.idtx:133 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:133 En.x64.Release.Error-2.idtx:133 msgid "Error attempting to read from the source install database: [2]." msgstr "Сталася помилка при спробі прочитати з вихідної бази даних установки: [2]." #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:151 En.Win32.Release.Error-2.idtx:151 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:151 En.x64.Release.Error-2.idtx:151 msgid "Error configuring ODBC data source: [4], ODBC error [2]: [3]. Verify that the file [4] exists and that you can access it." msgstr "Не вдається налаштувати джерело даних ODBC: [4], помилка ODBC [2]: [3]. Переконайтеся, що файл ''[4]'' існує та доступний." #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:56 En.Win32.Release.Error-2.idtx:56 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:56 En.x64.Release.Error-2.idtx:56 msgid "Error getting file security: [3] GetLastError: [2]" msgstr "Помилка під час отримання атрибутів безпеки файлу: [3] GetLastError: [2]" #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:148 En.Win32.Release.Error-2.idtx:148 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:148 En.x64.Release.Error-2.idtx:148 msgid "Error installing ODBC driver manager, ODBC error [2]: [3]. Contact your support personnel." msgstr "Помилка при установці диспетчера драйверів ODBC, помилка ODBC [2]: [3]. Зверніться до служби підтримки." #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:150 En.Win32.Release.Error-2.idtx:150 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:150 En.x64.Release.Error-2.idtx:150 msgid "Error installing ODBC driver: [4], ODBC error [2]: [3]. Verify that the file [4] exists and that you can access it." msgstr "Помилка під час установки драйвера ODBC: [4], помилка ODBC [2]: [3]. Переконайтеся, що файл ''[4]'' існує та доступний." #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:35 En.Win32.Release.Error-2.idtx:35 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:35 En.x64.Release.Error-2.idtx:35 msgid "Error reading from file [2]. {{ System error [3].}} Verify that the file exists and that you can access it." msgstr "Помилка під час читання з файлу [2]. {{ Системна помилка [3].}} Переконайтеся, що файл існує та доступний." #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:30 En.Win32.Release.Error-2.idtx:30 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:30 En.x64.Release.Error-2.idtx:30 msgid "Error reading from file: [2]. {{ System error [3].}} Verify that the file exists and that you can access it." msgstr "Помилка під час читання з файлу: [2]. {{ Системна помилка [3].}} Переконайтеся, що файл існує та доступний." #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:39 En.Win32.Release.Error-2.idtx:39 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:39 En.x64.Release.Error-2.idtx:39 msgid "Error reading from file: [3]. {{ System error [2].}} Verify that the file exists and that you can access it." msgstr "Помилка під час читання з файлу: [3]. {{ Системна помилка [2].}} Переконайтеся, що файл існує та доступний." #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:160 En.Win32.Release.Error-2.idtx:160 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:160 En.x64.Release.Error-2.idtx:160 msgid "Error registering COM+ Application. Contact your support personnel for more information." msgstr "Помилка реєстрації додатка COM+. Зверніться до служби підтримки за додатковими відомостями." #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:147 En.Win32.Release.Error-2.idtx:147 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:147 En.x64.Release.Error-2.idtx:147 msgid "Error removing ODBC driver manager, ODBC error [2]: [3]. Contact your support personnel." msgstr "Не вдається видалити диспетчер драйверів ODBC, помилка ODBC [2]: [3]. Зверніться до служби підтримки." #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:149 En.Win32.Release.Error-2.idtx:149 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:149 En.x64.Release.Error-2.idtx:149 msgid "Error removing ODBC driver: [4], ODBC error [2]: [3]. Verify that you have sufficient privileges to remove ODBC drivers." msgstr "Не вдається видалити драйвер ODBC: [4], помилка ODBC [2]: [3]. Переконайтеся в наявності належних прав для видалення драйверів ODBC." #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:161 En.Win32.Release.Error-2.idtx:161 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:161 En.x64.Release.Error-2.idtx:161 msgid "Error unregistering COM+ Application. Contact your support personnel for more information." msgstr "Помилка скасування реєстрації додатка COM+. Зверніться до служби підтримки за додатковими відомостями." #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:34 En.Win32.Release.Error-2.idtx:34 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:34 En.x64.Release.Error-2.idtx:34 msgid "Error writing to file: [2]. Verify that you have access to that directory." msgstr "Помилка під час запису до файлу: [2]. Переконайтеся в наявності доступу до цього каталогу." #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:40 En.Win32.Release.Error-2.idtx:40 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:40 En.x64.Release.Error-2.idtx:40 msgid "Error writing to file: [3]. {{ System error [2].}} Verify that you have access to that directory." msgstr "Помилка під час запису до файлу: [3]. {{ Системна помилка [2].}} Переконайтеся в наявності доступу до цього каталогу." #: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:24 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:24 #: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:24 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:24 msgid "Evaluating launch conditions" msgstr "Перевірка умов запуску" #: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:36 En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:66 #: En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:36 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:66 #: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:36 En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:66 #: En.x64.Release.ActionText-2.idtx:36 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:66 msgid "Extension: [1]" msgstr "Розширення: [1]" #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:138 En.Win32.Release.Error-2.idtx:138 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:138 En.x64.Release.Error-2.idtx:138 msgid "Failed to cache package [2]. Error: [3]. Contact your support personnel." msgstr "Помилка кешування пакета [2]. Помилка: [3]. Зверніться до служби підтримки." #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:61 En.Win32.Release.Error-2.idtx:61 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:61 En.x64.Release.Error-2.idtx:61 msgid "Failed to correctly copy [2] file: CRC error." msgstr "Не вдалося скопіювати файл [2]: помилка контрольної суми." #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:62 En.Win32.Release.Error-2.idtx:62 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:62 En.x64.Release.Error-2.idtx:62 msgid "Failed to correctly move [2] file: CRC error." msgstr "Не вдалося перемістити файл [2]: помилка контрольної суми." #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:63 En.Win32.Release.Error-2.idtx:63 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:63 En.x64.Release.Error-2.idtx:63 msgid "Failed to correctly patch [2] file: CRC error." msgstr "Не вдалося оновити файл [2]: помилка контрольної суми." #: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:32 En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:62 #: En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:32 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:62 #: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:32 En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:62 #: En.x64.Release.ActionText-2.idtx:32 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:62 msgid "Feature: [1]" msgstr "Компонент: [1]" #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:110 En.Win32.Release.Error-2.idtx:110 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:110 En.x64.Release.Error-2.idtx:110 msgid "File [2] was rejected by digital signature policy." msgstr "Файл [2] відхилено політикою цифрових підписів." #: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:54 En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:7 #: En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:54 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:7 #: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:54 En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:7 #: En.x64.Release.ActionText-2.idtx:54 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:7 msgid "File: [1]" msgstr "Файл: [1]" #: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:22 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:22 #: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:22 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:22 msgid "File: [1], Dependencies: [2]" msgstr "Файл: [1], залежності: [2]" #: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:29 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:29 #: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:29 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:29 msgid "File: [1], Directory: [2], Size: [3]" msgstr "Файл: [1], каталог: [2], розмір: [3]" #: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:14 En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:19 #: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:26 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:14 #: En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:19 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:26 #: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:14 En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:19 #: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:26 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:14 #: En.x64.Release.ActionText-2.idtx:19 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:26 msgid "File: [1], Directory: [9], Size: [6]" msgstr "Файл: [1], каталог: [9], розмір: [6]" #: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:48 En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:72 #: En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:48 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:72 #: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:48 En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:72 #: En.x64.Release.ActionText-2.idtx:48 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:72 msgid "File: [1], Section: [2], Key: [3], Value: [4]" msgstr "Файл: [1], розділ: [2], запис: [3], значення: [4]" #: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:43 En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:46 #: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:60 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:43 #: En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:46 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:60 #: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:43 En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:46 #: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:60 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:43 #: En.x64.Release.ActionText-2.idtx:46 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:60 msgid "File: [1], Directory: [9]" msgstr "Файл: [1], каталог: [9]" #: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:18 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:18 #: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:18 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:18 msgid "File: [1], Directory: [9], Size: [6]" msgstr "Файл: [1], каталог: [9], розмір: [6]" #: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:55 En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:56 #: En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:55 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:56 #: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:55 En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:56 #: En.x64.Release.ActionText-2.idtx:55 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:56 msgid "File: [1], Folder: [2]" msgstr "Файл: [1], папка: [2]" #: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:11 En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:47 #: En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:11 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:47 #: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:11 En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:47 #: En.x64.Release.ActionText-2.idtx:11 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:47 msgid "Folder: [1]" msgstr "Папка: [1]" #: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:37 En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:67 #: En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:37 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:67 #: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:37 En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:67 #: En.x64.Release.ActionText-2.idtx:37 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:67 msgid "Font: [1]" msgstr "Шрифт: [1]" #: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:16 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:16 #: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:16 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:16 msgid "Found application: [1]" msgstr "Знайдено додаток: [1]" #: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:5 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:5 #: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:5 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:5 msgid "Free space: [1]" msgstr "Вільно: [1]" #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:25 En.Win32.Release.Error-2.idtx:25 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:25 En.x64.Release.Error-2.idtx:25 msgid "Gathering required information..." msgstr "Триває збір даних..." #: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:17 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:17 #: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:17 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:17 msgid "Generating script operations for action:" msgstr "Створення операцій сценарію для макрокоманди:" #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:124 En.Win32.Release.Error-2.idtx:124 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:124 En.x64.Release.Error-2.idtx:124 msgid "In order to complete the installation of [2], you must restart the computer. Other users are currently logged on to this computer, and restarting may cause them to lose their work. Do you want to restart now?" msgstr "Для завершення установки [2] необхідно перезавантажити комп'ютер. Можливо, на комп'ютері працюють інші користувачі, і перезавантаження призведе до втрати їх даних. Перезавантажити комп'ютер зараз?" #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:8 En.Win32.Release.Error-2.idtx:8 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:8 En.x64.Release.Error-2.idtx:8 msgid "Info [1]. " msgstr "Відомості [1]. " #: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:57 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:57 #: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:57 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:57 msgid "Initializing ODBC directories" msgstr "Ініціалізація каталогів ODBC" #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:99 En.Win32.Release.Error-2.idtx:99 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:99 En.x64.Release.Error-2.idtx:99 msgid "Installation completed successfully." msgstr "Установку успішно завершено." #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:100 En.Win32.Release.Error-2.idtx:100 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:100 En.x64.Release.Error-2.idtx:100 msgid "Installation failed." msgstr "Установку не виконано." #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:107 En.Win32.Release.Error-2.idtx:107 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:107 En.x64.Release.Error-2.idtx:107 msgid "Installed [2]" msgstr "Установлено [2]" #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:22 En.Win32.Release.Error-2.idtx:22 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:22 En.x64.Release.Error-2.idtx:22 msgid "Installer is no longer responding." msgstr "Програма установки не відповідає." #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:23 En.Win32.Release.Error-2.idtx:23 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:23 En.x64.Release.Error-2.idtx:23 msgid "Installer stopped prematurely." msgstr "Установник передчасно припинив роботу." #: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:21 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:21 #: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:21 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:21 msgid "Installing new services" msgstr "Установка нових служб" #: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:20 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:20 #: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:20 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:20 msgid "Installing ODBC components" msgstr "Установка компонентів ODBC" #: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:22 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:22 #: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:22 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:22 msgid "Installing system catalog" msgstr "Установка системного каталога" #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:57 En.Win32.Release.Error-2.idtx:57 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:57 En.x64.Release.Error-2.idtx:57 msgid "Invalid Drive: [2]" msgstr "Неприпустимий диск: [2]" #: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:50 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:50 #: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:50 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:50 msgid "Key: [1], Name: [2]" msgstr "Розділ: [1], ім'я: [2]" #: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:73 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:73 #: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:73 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:73 msgid "Key: [1], Name: [2], Value: [3]" msgstr "Розділ: [1], ім'я: [2], значення: [3]" #: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:41 En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:70 #: En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:41 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:70 #: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:41 En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:70 #: En.x64.Release.ActionText-2.idtx:41 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:70 msgid "LibID: [1]" msgstr "LibID: [1]" #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:15 En.Win32.Release.Error-2.idtx:15 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:15 En.x64.Release.Error-2.idtx:15 msgid "Message type: [1], Argument: [2]{, [3]}" msgstr "Тип повідомлення: [1], аргумент: [2]{, [3]}" #: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:25 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:25 #: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:25 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:25 msgid "Migrating feature states from related applications" msgstr "Перенесення стану компонентів із доречних додатків" #: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:38 En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:68 #: En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:38 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:68 #: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:38 En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:68 #: En.x64.Release.ActionText-2.idtx:38 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:68 msgid "MIME Content Type: [1], Extension: [2]" msgstr "Тип вмісту MIME: [1], розширення: [2]" #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:136 En.Win32.Release.Error-2.idtx:136 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:136 En.x64.Release.Error-2.idtx:136 msgid "Module [2] failed to register. HRESULT [3]. Contact your support personnel." msgstr "Не вдалося зареєструвати модуль [2]. HRESULT [3]. Зверніться до служби підтримки." #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:137 En.Win32.Release.Error-2.idtx:137 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:137 En.x64.Release.Error-2.idtx:137 msgid "Module [2] failed to unregister. HRESULT [3]. Contact your support personnel." msgstr "Не вдалося скасувати реєстрацію модуля [2]. HRESULT [3]. Зверніться до служби підтримки." #: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:26 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:26 #: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:26 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:26 msgid "Moving files" msgstr "Переміщення файлів" #: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:44 En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:71 #: En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:44 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:71 #: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:44 En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:71 #: En.x64.Release.ActionText-2.idtx:44 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:71 msgid "Name: [1], Value: [2], Action [3]" msgstr "Ім'я: [1], значення: [2], дія [3]" #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:104 En.Win32.Release.Error-2.idtx:104 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:104 En.x64.Release.Error-2.idtx:104 msgid "One or more of the files required to restore your computer to its previous state could not be found. Restoration will not be possible." msgstr "Не знайдено одного або декількох файлів, потрібних для відновлення вихідного стану комп'ютера. Відновлення неможливе." #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:81 En.Win32.Release.Error-2.idtx:81 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:81 En.x64.Release.Error-2.idtx:81 msgid "Out of disk space -- Volume: '[2]'; required space: [3] KB; available space: [4] KB. Free some disk space and retry." msgstr "Недостатньо місця на диску -- том: ''[2]''; потрібно: [3] КБ; доступно: [4] КБ. Звільніть місце та повторіть спробу." #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:127 En.Win32.Debug.Error-2.idtx:21 #: En.Win32.Release.Error-2.idtx:127 En.Win32.Release.Error-2.idtx:21 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:127 En.x64.Debug.Error-2.idtx:21 #: En.x64.Release.Error-2.idtx:127 En.x64.Release.Error-2.idtx:21 msgid "Out of memory. Shut down other applications before retrying." msgstr "Недостатньо пам'яті. Закрийте інші додатки та повторіть спробу." #: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:29 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:29 #: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:29 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:29 msgid "Patching files" msgstr "Оновлення файлів" #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:32 En.Win32.Release.Error-2.idtx:32 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:32 En.x64.Release.Error-2.idtx:32 msgid "Please insert the disk: [2]" msgstr "Вставте диск: [2]" #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:24 En.Win32.Release.Error-2.idtx:24 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:24 En.x64.Release.Error-2.idtx:24 msgid "Please wait while Windows configures [SimpleProductName]" msgstr "Зачекайте, поки Windows налаштує [SimpleProductName]" #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:27 En.Win32.Release.Error-2.idtx:27 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:27 En.x64.Release.Error-2.idtx:27 msgid "Preparing to remove older versions of this application..." msgstr "Підготовка до видалення старих версій цього додатка..." #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:101 En.Win32.Release.Error-2.idtx:101 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:101 En.x64.Release.Error-2.idtx:101 msgid "Product: [2] -- [3]" msgstr "Продукт: [2] -- [3]" #: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:40 En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:69 #: En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:40 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:69 #: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:40 En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:69 #: En.x64.Release.ActionText-2.idtx:40 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:69 msgid "ProgId: [1]" msgstr "ProgId: [1]" #: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:6 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:6 #: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:6 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:6 msgid "Property: [1], Signature: [2]" msgstr "Властивість: [1], підпис: [2]" #: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:27 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:27 #: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:27 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:27 msgid "Publishing assembly information" msgstr "Публікація відомостей зібрання" #: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:32 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:32 #: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:32 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:32 msgid "Publishing Product Features" msgstr "Публікація компонентів продукту" #: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:33 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:33 #: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:33 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:33 msgid "Publishing product information" msgstr "Публікація відомостей про продукт" #: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:31 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:31 #: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:31 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:31 msgid "Publishing Qualified Components" msgstr "Публікація придатних компонентів" #: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:34 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:34 #: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:34 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:34 msgid "Registering Class servers" msgstr "Реєстрація серверів класів" #: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:35 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:35 #: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:35 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:35 msgid "Registering COM+ Applications and Components" msgstr "Реєстрація додатків і компонентів COM+" #: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:36 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:36 #: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:36 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:36 msgid "Registering extension servers" msgstr "Реєстрація серверів розширень" #: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:37 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:37 #: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:37 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:37 msgid "Registering fonts" msgstr "Реєстрація шрифтів" #: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:38 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:38 #: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:38 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:38 msgid "Registering MIME info" msgstr "Реєстрація даних MIME" #: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:55 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:55 #: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:55 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:55 msgid "Registering modules" msgstr "Реєстрація модулів" #: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:39 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:39 #: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:39 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:39 msgid "Registering product" msgstr "Реєстрація продукту" #: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:40 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:40 #: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:40 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:40 msgid "Registering program identifiers" msgstr "Реєстрація кодів програм" #: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:41 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:41 #: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:41 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:41 msgid "Registering type libraries" msgstr "Реєстрація бібліотек типів" #: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:42 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:42 #: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:42 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:42 msgid "Registering user" msgstr "Реєстрація користувача" #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:116 En.Win32.Release.Error-2.idtx:116 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:116 En.x64.Release.Error-2.idtx:116 msgid "Removal completed successfully." msgstr "Видалення успішно завершено." #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:117 En.Win32.Release.Error-2.idtx:117 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:117 En.x64.Release.Error-2.idtx:117 msgid "Removal failed." msgstr "Видалення не виконано." #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:109 En.Win32.Release.Error-2.idtx:109 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:109 En.x64.Release.Error-2.idtx:109 msgid "Removed [2]" msgstr "Видалено [2]" #: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:45 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:45 #: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:45 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:45 msgid "Removing applications" msgstr "Видалення додатків" #: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:54 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:54 #: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:54 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:54 msgid "Removing backup files" msgstr "Видалення тимчасових файлів" #: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:43 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:43 #: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:43 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:43 msgid "Removing duplicated files" msgstr "Видалення дублікатів файлів" #: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:46 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:46 #: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:46 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:46 msgid "Removing files" msgstr "Видалення файлів" #: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:47 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:47 #: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:47 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:47 msgid "Removing folders" msgstr "Видалення папок" #: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:48 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:48 #: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:48 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:48 msgid "Removing INI files entries" msgstr "Видалення записів INI-файлів" #: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:60 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:60 #: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:60 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:60 msgid "Removing moved files" msgstr "Видалення переміщених файлів" #: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:49 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:49 #: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:49 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:49 msgid "Removing ODBC components" msgstr "Видалення компонентів ODBC" #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:26 En.Win32.Release.Error-2.idtx:26 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:26 En.x64.Release.Error-2.idtx:26 msgid "Removing older versions of this application..." msgstr "Видалення старих версій цього додатка..." #: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:51 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:51 #: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:51 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:51 msgid "Removing shortcuts" msgstr "Видалення ярликів" #: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:50 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:50 #: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:50 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:50 msgid "Removing system registry values" msgstr "Видалення параметрів системного реєстру" #: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:53 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:53 #: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:53 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:53 msgid "Rolling back action:" msgstr "Скасування дії:" #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:135 En.Win32.Release.Error-2.idtx:135 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:135 En.x64.Release.Error-2.idtx:135 msgid "Scheduling reboot operation: Deleting file [2]. Must reboot to complete operation." msgstr "Планування операції, яка потребує перезавантаження: видалення файлу ''[2]''. Операція завершиться лише після перезавантаження." #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:134 En.Win32.Release.Error-2.idtx:134 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:134 En.x64.Release.Error-2.idtx:134 msgid "Scheduling reboot operation: Renaming file [2] to [3]. Must reboot to complete operation." msgstr "Планування операції, яка потребує перезавантаження: перейменування файлу ''[2]'' на ''[3]''. Операція завершиться лише після перезавантаження." #: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:6 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:6 #: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:6 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:6 msgid "Searching for installed applications" msgstr "Пошук установлених додатків" #: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:52 En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:8 #: En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:52 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:8 #: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:52 En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:8 #: En.x64.Release.ActionText-2.idtx:52 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:8 msgid "Searching for qualifying products" msgstr "Пошук підхожих продуктів" #: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:16 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:16 #: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:16 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:16 msgid "Searching for related applications" msgstr "Пошук доречних додатків" #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:154 En.Win32.Release.Error-2.idtx:154 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:154 En.x64.Release.Error-2.idtx:154 msgid "Service '[2]' ([3]) could not be deleted. Verify that you have sufficient privileges to remove system services." msgstr "Не вдалося видалити службу ''[2]'' ([3]). Переконайтеся в наявності належних прав для видалення системних служб." #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:155 En.Win32.Release.Error-2.idtx:155 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:155 En.x64.Release.Error-2.idtx:155 msgid "Service '[2]' ([3]) could not be installed. Verify that you have sufficient privileges to install system services." msgstr "Не вдалося установити службу ''[2]'' ([3]). Переконайтеся в наявності належних прав для установки системних служб." #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:153 En.Win32.Release.Error-2.idtx:153 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:153 En.x64.Release.Error-2.idtx:153 msgid "Service '[2]' ([3]) could not be stopped. Verify that you have sufficient privileges to stop system services." msgstr "Не вдалося зупинити службу ''[2]'' ([3]). Переконайтеся, що ви маєте належні права на зупинення системних служб." #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:152 En.Win32.Release.Error-2.idtx:152 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:152 En.x64.Release.Error-2.idtx:152 msgid "Service '[2]' ([3]) failed to start. Verify that you have sufficient privileges to start system services." msgstr "Не вдалося запустити службу ''[2]'' ([3]). Переконайтес, що ви маєте належні права на запуск системних служб." #: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:13 En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:58 #: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:59 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:13 #: En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:58 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:59 #: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:13 En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:58 #: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:59 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:13 #: En.x64.Release.ActionText-2.idtx:58 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:59 msgid "Service: [1]" msgstr "Служба: [1]" #: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:21 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:21 #: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:21 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:21 msgid "Service: [2]" msgstr "Служба: [2]" #: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:12 En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:51 #: En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:12 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:51 #: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:12 En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:51 #: En.x64.Release.ActionText-2.idtx:12 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:51 msgid "Shortcut: [1]" msgstr "Ярлик: [1]" #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:38 En.Win32.Release.Error-2.idtx:38 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:38 En.x64.Release.Error-2.idtx:38 msgid "Source file not found: [2]. Verify that the file exists and that you can access it." msgstr "Вихідний файл не знайдено: [2]. Переконайтеся, що файл існує та доступний." #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:41 En.Win32.Release.Error-2.idtx:41 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:41 En.x64.Release.Error-2.idtx:41 msgid "Source file not found{{(cabinet)}}: [2]. Verify that the file exists and that you can access it." msgstr "Вихідний файл не знайдено{{(cabinet)}}: [2]. Переконайтеся, що файл існує та доступний." #: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:58 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:58 #: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:58 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:58 msgid "Starting services" msgstr "Запуск служб" #: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:59 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:59 #: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:59 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:59 msgid "Stopping services" msgstr "Зупин служб" #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:65 En.Win32.Release.Error-2.idtx:65 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:65 En.x64.Release.Error-2.idtx:65 msgid "The cabinet file '[2]' required for this installation is corrupt and cannot be used. This could indicate a network error, an error reading from the CD-ROM, or a problem with this package." msgstr "CAB-файл ''[2]'', потрібний для установки, пошкоджений і непридатний для використання. Можливо, сталася помилка в мережі, під час читання з компакт-диску, або неполадка в пакеті." #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:162 En.Win32.Release.Error-2.idtx:162 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:162 En.x64.Release.Error-2.idtx:162 msgid "The description for service '[2]' ([3]) could not be changed." msgstr "Опис служби ''[2]'' ([3]) неможливо змінити." #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:64 En.Win32.Release.Error-2.idtx:64 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:64 En.x64.Release.Error-2.idtx:64 msgid "The file '[2]' cannot be installed because the file cannot be found in cabinet file '[3]'. This could indicate a network error, an error reading from the CD-ROM, or a problem with this package." msgstr "Не вдається установити файл ''[2]'', оскільки його немає в CAB-файлі ''[3]''. Можливо, сталася помилка в мережі, під час читання з компакт-диску, або неполадка в пакеті." #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:83 En.Win32.Release.Error-2.idtx:83 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:83 En.x64.Release.Error-2.idtx:83 msgid "The file [2][3] is being held in use{ by the following process: Name: [4], Id: [5], Window Title: '[6]'}. Close that application and retry." msgstr "Файл [2][3] зайнятий{ процесом: ім'я: [4], код: [5], вікно: ''[6]''}. Закрийте цей додаток і повторіть спробу." #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:130 En.Win32.Release.Error-2.idtx:130 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:130 En.x64.Release.Error-2.idtx:130 msgid "The folder [2] does not exist. Please enter a path to an existing folder." msgstr "Папка ''[2]'' не існує. Введіть шлях до існуючої папки." #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:54 En.Win32.Release.Error-2.idtx:54 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:54 En.x64.Release.Error-2.idtx:54 msgid "The folder path '[2]' contains an invalid character." msgstr "Шлях до папки ''[2]'' містить неприпустимий символ." #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:53 En.Win32.Release.Error-2.idtx:53 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:53 En.x64.Release.Error-2.idtx:53 msgid "The folder path '[2]' contains words that are not valid in folder paths." msgstr "Шлях до папки ''[2]'' містить неприпустимі слова." #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:87 En.Win32.Release.Error-2.idtx:87 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:87 En.x64.Release.Error-2.idtx:87 msgid "The following applications should be closed before continuing the install:" msgstr "Перш ніж продовжити установку, закрийте такі додатки:" #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:9 En.Win32.Release.Error-2.idtx:9 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:9 En.x64.Release.Error-2.idtx:9 msgid "The installer has encountered an unexpected error installing this package. This may indicate a problem with this package. The error code is [1]. {{The arguments are: [2], [3], [4]}}" msgstr "Під час установки цього пакета сталася неочікувана помилка установника. Можливо, в пакеті є неполадка. Код помилки: [1]. {{Аргументи: [2], [3], [4]}}" #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:33 En.Win32.Release.Error-2.idtx:33 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:33 En.x64.Release.Error-2.idtx:33 msgid "The installer has insufficient privileges to access this directory: [2]. The installation cannot continue. Log on as administrator or contact your system administrator." msgstr "Установник не має належних прав на доступ до цього каталогу: [2]. Продовження установки неможливе. Ввійдіть до системи як адміністратор або зверніться до системного адміністратора." #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:51 En.Win32.Release.Error-2.idtx:51 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:51 En.x64.Release.Error-2.idtx:51 msgid "The Installer has insufficient privileges to modify this file: [2]." msgstr "Установник не має належних прав на зміну цього файлу: [2]." #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:94 En.Win32.Release.Error-2.idtx:94 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:94 En.x64.Release.Error-2.idtx:94 msgid "The installer must restart your system before configuration of [2] can continue. Click Yes to restart now or No if you plan to manually restart later." msgstr "Перед продовженням настройки [2] установник повинен перезавантажити систему. Натисніть кнопку \"Так\", щоб зробити це зараз, або кнопку \"Ні\", щоб виконати перезавантаження пізніше вручну." #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:93 En.Win32.Release.Error-2.idtx:93 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:93 En.x64.Release.Error-2.idtx:93 msgid "The key [2] is not valid. Verify that you entered the correct key." msgstr "Неприпустимий ключ [2]. Перевірте правильність ключа." #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:106 En.Win32.Release.Error-2.idtx:106 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:106 En.x64.Release.Error-2.idtx:106 msgid "The older version of [2] cannot be removed. Contact your technical support group. {{System Error [3].}}" msgstr "Не вдається видалити стару версію [2]. Зверніться до групи технічної підтримки. {{Системна помилка [3].}}" #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:126 En.Win32.Release.Error-2.idtx:126 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:126 En.x64.Release.Error-2.idtx:126 msgid "The path [2] is not valid. Please specify a valid path." msgstr "Неприпустимий шлях ''[2]''. Укажіть правильний шлях." #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:84 En.Win32.Release.Error-2.idtx:84 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:84 En.x64.Release.Error-2.idtx:84 msgid "The product '[2]' is already installed, preventing the installation of this product. The two products are incompatible." msgstr "Уже установлено продукт ''[2]'', несумісний із цим продуктом." #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:90 En.Win32.Release.Error-2.idtx:90 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:90 En.x64.Release.Error-2.idtx:90 msgid "The setup must update files or services that cannot be updated while the system is running. If you choose to continue, a reboot will be required to complete the setup." msgstr "Програмі інсталяції слід оновити файли або служби, які не можна оновити під час роботи системи. В разі продовження слід перезавантажити комп’ютер, щоб завершити інсталяцію." #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:91 En.Win32.Release.Error-2.idtx:91 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:91 En.x64.Release.Error-2.idtx:91 msgid "The setup was unable to automatically close all applications that are using files that need to be updated. If you choose to continue, a reboot will be required to complete the setup." msgstr "" #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:123 En.Win32.Release.Error-2.idtx:123 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:123 En.x64.Release.Error-2.idtx:123 msgid "The source installation package for the product [2] is out of sync with the client package. Try the installation again using a valid copy of the installation package '[3]'." msgstr "Вихідний установчий пакет продукту [2] не синхронізовано з клієнтським пакетом. Повторіть спробу установки з чинною копією установчого пакета '[3]'." #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:44 En.Win32.Release.Error-2.idtx:44 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:44 En.x64.Release.Error-2.idtx:44 msgid "The specified path '[2]' is unavailable." msgstr "Указаний шлях ''[2]'' недоступний." #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:50 En.Win32.Release.Error-2.idtx:50 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:50 En.x64.Release.Error-2.idtx:50 msgid "The specified path is too long: [2]" msgstr "Указано занадто довгий шлях: [2]" #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:43 En.Win32.Release.Error-2.idtx:43 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:43 En.x64.Release.Error-2.idtx:43 msgid "The volume [2] is currently unavailable. Please select another." msgstr "Том [2] зараз недоступний. Виберіть інший том." #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:165 En.Win32.Release.Error-2.idtx:165 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:165 En.x64.Release.Error-2.idtx:165 msgid "The Windows Installer service cannot update one or more protected Windows files. {{SFP Error: [2]. List of protected files:\\r\\n[3]}}" msgstr "Служба Windows Installer не може оновити захищені файли Windows. {{Помилка SFP: [2]. Список захищених файлів:\\r\\n[3]}}" #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:164 En.Win32.Release.Error-2.idtx:164 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:164 En.x64.Release.Error-2.idtx:164 msgid "The Windows Installer service cannot update the protected Windows file [2]. {{Package version: [3], OS Protected version: [4], SFP Error: [5]}}" msgstr "Служба Windows Installer не може оновити захищений файл Windows [2]. {{Версія пакета: [3], версія захищеного файлу: [4], помилка SFP: [5]}}" #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:163 En.Win32.Release.Error-2.idtx:163 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:163 En.x64.Release.Error-2.idtx:163 msgid "The Windows Installer service cannot update the system file [2] because the file is protected by Windows. You may need to update your operating system for this program to work correctly. {{Package version: [3], OS Protected version: [4]}}" msgstr "Служба Windows Installer не може оновити системний файл [2], оскільки цей файл захищено операційною системою. Можливо, для належної роботи цієї програми буде потрібно оновити Windows. {{Версія пакета: [3], версія захищеного файлу: [4]}}" #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:111 En.Win32.Release.Error-2.idtx:111 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:111 En.x64.Release.Error-2.idtx:111 msgid "The Windows Installer Service could not be accessed. This can occur if the Windows Installer is not correctly installed. Contact your support personnel for assistance." msgstr "Немає доступу до служби Windows Installer. Можливо, Windows працює в безпечному режимі, або Windows Installer установлено неправильно. Зверніться до служби технічної підтримки." #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:125 En.Win32.Release.Error-2.idtx:125 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:125 En.x64.Release.Error-2.idtx:125 msgid "The Windows Installer service is not accessible in Safe Mode. Please try again when your computer is not in Safe Mode or you can use System Restore to return your machine to a previous good state." msgstr "Служба інсталятора Windows недоступна у безпечному режимі. Повторіть спробу в режимі, відмінному від безпечного, або скористайтеся службою відновлення системи, щоб повернути комп’ютер до попереднього справного стану." #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:115 En.Win32.Release.Error-2.idtx:115 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:115 En.x64.Release.Error-2.idtx:115 msgid "There is a problem with this Windows Installer package. A DLL required for this install to complete could not be run. Contact your support personnel or package vendor. {{Action [2], entry: [3], library: [4] }}" msgstr "Неполадка в цьому пакеті Windows Installer. Не вдається запустити бібліотеку DLL, потрібну для виконання установки. Зверніться до служби технічної підтримки або до постачальника пакета. {{Дія [2], запис: [3], бібліотека: [4] }}" #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:113 En.Win32.Release.Error-2.idtx:113 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:113 En.x64.Release.Error-2.idtx:113 msgid "There is a problem with this Windows Installer package. A program required for this install to complete could not be run. Contact your support personnel or package vendor. {{Action: [2], location: [3], command: [4] }}" msgstr "Неполадка в цьому пакеті Windows Installer. Не вдається запустити програму, потрібну для виконання установки. Зверніться до служби технічної підтримки або до постачальника пакета. {{Дія: [2], розташування: [3], команда: [4] }}" #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:114 En.Win32.Release.Error-2.idtx:114 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:114 En.x64.Release.Error-2.idtx:114 msgid "There is a problem with this Windows Installer package. A program run as part of the setup did not finish as expected. Contact your support personnel or package vendor. {{Action [2], location: [3], command: [4] }}" msgstr "Неполадка в цьому пакеті Windows Installer. Програма, запущена у процесі установки, не припинила роботу, як очікувалося. Зверніться до служби технічної підтримки або до постачальника пакета. {{Дія: [2], розташування: [3], команда: [4] }}" #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:112 En.Win32.Release.Error-2.idtx:112 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:112 En.x64.Release.Error-2.idtx:112 msgid "There is a problem with this Windows Installer package. A script required for this install to complete could not be run. Contact your support personnel or package vendor. {{Custom action [2] script error [3], [4]: [5] Line [6], Column [7], [8] }}" msgstr "Неполадка в цьому пакеті Windows Installer. Не вдається запустити сценарій, потрібний для виконання установки. Зверніться до служби технічної підтримки або до постачальника пакета. {{Користувацька дія [2], помилка сценарію [3], [4]: [5] рядок [6], стовпець [7], [8] }}" #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:128 En.Win32.Release.Error-2.idtx:128 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:128 En.x64.Release.Error-2.idtx:128 msgid "There is no disk in drive [2]. Please insert one and click Retry, or click Cancel to go back to the previously selected volume." msgstr "У пристрої [2] немає диска. Вставте диск і натисніть кнопку ''Повторити'' або натисніть кнопку ''Скасувати'', щоб повернутися до вибраного раніше тому." #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:129 En.Win32.Release.Error-2.idtx:129 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:129 En.x64.Release.Error-2.idtx:129 msgid "There is no disk in drive [2]. Please insert one and click Retry, or click Cancel to return to the browse dialog and select a different volume." msgstr "У пристрої [2] немає диска. Вставте диск і натисніть кнопку ''Повторити'' або натисніть кнопку ''Скасувати'', щоб повернутися до вікна перегляду папок, і виберіть інший том." #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:85 En.Win32.Release.Error-2.idtx:85 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:85 En.x64.Release.Error-2.idtx:85 msgid "There is not enough disk space on the volume '[2]' to continue the install with recovery enabled. [3] KB are required, but only [4] KB are available. Click Ignore to continue the install without saving recovery information, click Retry to check for available space again, or click Cancel to quit the installation." msgstr "На диску ''[2]'' недостатньо місця для установки з можливістю відновлення. Потрібно [3] КБ, але доступно лише [4] КБ. Щоб продовжити установку без збереження даних для відновлення, натисніть кнопку ''Пропустити''; щоб знову перевірити обсяг наявного місця, натисніть кнопку ''Повторити'', а щоб припинити установку, натисніть кнопку ''Скасувати'' ." #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:37 En.Win32.Release.Error-2.idtx:37 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:37 En.x64.Release.Error-2.idtx:37 msgid "There is not enough disk space to install this file: [2]. Free some disk space and click Retry, or click Cancel to exit." msgstr "Недостатньо місця на диску для установки файлу: [2]. Звільніть місце та натисніть кнопку ''Повторити'' або натисніть кнопку ''Скасувати'', щоб перервати установку." #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:66 En.Win32.Release.Error-2.idtx:66 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:66 En.x64.Release.Error-2.idtx:66 msgid "There was an error creating a temporary file that is needed to complete this installation.{{ Folder: [3]. System error code: [2]}}" msgstr "Сталася помилка під час створення тимчасового файлу, потрібного для виконання установки.{{ Папка: [3]. Код системної помилки: [2]}}" #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:92 En.Win32.Release.Error-2.idtx:92 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:92 En.x64.Release.Error-2.idtx:92 msgid "This installation package is not supported on this platform. Contact your application vendor." msgstr "" #: En.Win32.Debug.CustomAction-2.idtx:6 En.Win32.Release.CustomAction-2.idtx:6 #: En.x64.Debug.CustomAction-2.idtx:5 En.x64.Release.CustomAction-2.idtx:5 msgid "This package cannot upgrade the currently installed [SimpleProductName]. Please remove the old package first and retry." msgstr "" #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:172 En.Win32.Release.Error-2.idtx:172 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:172 En.x64.Release.Error-2.idtx:172 msgid "This version of Windows does not support deploying 64-bit packages. The script [2] is for a 64-bit package." msgstr "" #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:20 En.Win32.Release.Error-2.idtx:20 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:20 En.x64.Release.Error-2.idtx:20 msgid "Time remaining: {[1] minutes }{[2] seconds}" msgstr "Залишилося часу: {[1] хв }{[2] сек}" #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:45 En.Win32.Release.Error-2.idtx:45 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:45 En.x64.Release.Error-2.idtx:45 msgid "Unable to write to the specified folder: [2]." msgstr "Не вдалося записати до вказаного каталогу: [2]." #: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:28 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:28 #: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:28 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:28 msgid "Unpublishing assembly information" msgstr "Скасування публікації відомостей зібрання" #: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:62 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:62 #: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:62 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:62 msgid "Unpublishing Product Features" msgstr "Скасування публікації компонентів продукту" #: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:63 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:63 #: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:63 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:63 msgid "Unpublishing product information" msgstr "Скасування публікації відомостей про продукт" #: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:61 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:61 #: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:61 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:61 msgid "Unpublishing Qualified Components" msgstr "Скасування публікації придатних компонентів" #: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:64 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:64 #: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:64 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:64 msgid "Unregister Class servers" msgstr "Скасування реєстрації серверів класів" #: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:65 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:65 #: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:65 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:65 msgid "Unregistering COM+ Applications and Components" msgstr "Скасування реєстрації додатків і компонентів COM+" #: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:66 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:66 #: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:66 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:66 msgid "Unregistering extension servers" msgstr "Скасування реєстрації серверів розширень" #: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:67 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:67 #: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:67 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:67 msgid "Unregistering fonts" msgstr "Скасування реєстрації шрифтів" #: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:68 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:68 #: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:68 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:68 msgid "Unregistering MIME info" msgstr "Скасування реєстрації даних MIME" #: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:56 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:56 #: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:56 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:56 msgid "Unregistering modules" msgstr "Скасування реєстрації модулів" #: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:69 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:69 #: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:69 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:69 msgid "Unregistering program identifiers" msgstr "Скасування реєстрації кодів програм" #: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:70 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:70 #: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:70 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:70 msgid "Unregistering type libraries" msgstr "Скасування реєстрації бібліотек типів" #: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:30 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:30 #: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:30 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:30 msgid "Updating component registration" msgstr "Оновлення реєстрації компонентів" #: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:44 En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:71 #: En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:44 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:71 #: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:44 En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:71 #: En.x64.Release.ActionText-2.idtx:44 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:71 msgid "Updating environment strings" msgstr "Оновлення змінних оточення" #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:80 En.Win32.Release.Error-2.idtx:80 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:80 En.x64.Release.Error-2.idtx:80 msgid "User '[2]' has previously initiated an install for product '[3]'. That user will need to run that install again before they can use that product." msgstr "Користувач ''[2]'' вже один раз починав установку програми ''[3]''. Для продовження роботи йому необхідно буде повторити установку." #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:79 En.Win32.Release.Error-2.idtx:79 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:79 En.x64.Release.Error-2.idtx:79 msgid "User '[2]' has previously initiated an install for product '[3]'. That user will need to run that install again before they can use that product. Your current install will now continue." msgstr "Користувач ''[2]'' вже один раз починав установку програми ''[3]''. Для продовження роботи йому необхідно буде повторити установку. Поточний процес установки буде продовжено." #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:166 En.Win32.Release.Error-2.idtx:166 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:166 En.x64.Release.Error-2.idtx:166 msgid "User installations are disabled via policy on the machine." msgstr "Політика цього комп'ютера забороняє установку користувачем." #: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:23 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:23 #: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:23 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:23 msgid "Validating install" msgstr "Перевірка установки" #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:6 En.Win32.Release.Error-2.idtx:6 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:6 En.x64.Release.Error-2.idtx:6 msgid "Warning [1]. " msgstr "Попередження [1]. " #: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:72 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:72 #: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:72 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:72 msgid "Writing INI files values" msgstr "Записування значень INI-файлів" #: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:73 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:73 #: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:73 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:73 msgid "Writing system registry values" msgstr "Записування параметрів системного реєстру" #: En.Win32.Debug.CustomAction-2.idtx:4 En.Win32.Release.CustomAction-2.idtx:4 msgid "You are attempting to install the 32-bit variant of [SimpleProductName] on a 64-bit operating system. 32-bit variant will not work with your operating system. The installation of the 64-bit variant is recommended." msgstr "" #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:157 En.Win32.Release.Error-2.idtx:157 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:157 En.x64.Release.Error-2.idtx:157 msgid "You do not have sufficient privileges to complete this installation for all users of the machine. Log on as administrator and then retry this installation." msgstr "Ви не маєте належних прав на завершення цієї установки для всіх користувачів комп'ютера. Ввійдіть до системи як адміністратор і повторіть спробу." #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:131 En.Win32.Release.Error-2.idtx:131 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:131 En.x64.Release.Error-2.idtx:131 msgid "You have insufficient privileges to read this folder." msgstr "Ви не маєте належних прав на читання цієї папки." #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:102 En.Win32.Release.Error-2.idtx:102 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:102 En.x64.Release.Error-2.idtx:102 msgid "You may either restore your computer to its previous state or continue the install later. Would you like to restore?" msgstr "Можна повернути комп'ютер до попереднього стану або продовжити установку пізніше. Відновити попередній стан?" #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:122 En.Win32.Release.Error-2.idtx:122 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:122 En.x64.Release.Error-2.idtx:122 msgid "You must be an Administrator to remove this application. To remove this application, you can log on as an Administrator, or contact your technical support group for assistance." msgstr "Видалити цей додаток може лише адміністратор. Щоб видалити додаток, ввійдіть до системи як адміністратор або зверніться до служби технічної підтримки." #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:95 En.Win32.Release.Error-2.idtx:95 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:95 En.x64.Release.Error-2.idtx:95 msgid "You must restart your system for the configuration changes made to [2] to take effect. Click Yes to restart now or No if you plan to manually restart later." msgstr "Щоб зміни в настройках [2] набрали сили, необхідно перезавантажити систему. Натисніть кнопку \"Так\", щоб зробити це зараз, або кнопку \"Ні\", щоб виконати перезавантаження пізніше вручну."