# # Translators: # Simon Rozman , 2018 # #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MSIBuild Core\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2020-02-24 15:49+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-19 09:17+0000\n" "Last-Translator: Simon Rozman , 2018\n" "Language-Team: Lithuanian (Lithuania) (https://www.transifex.com/amebis/teams/91604/lt_LT/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: lt_LT\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 10 == 1 && (n % 100 > 19 || n % 100 < 11) ? 0 : (n % 10 >= 2 && n % 10 <=9) && (n % 100 > 19 || n % 100 < 11) ? 1 : n % 1 != 0 ? 2: 3);\n" "X-Generator: Poedit 2.3\n" "X-Poedit-Basepath: ..\n" "X-Poedit-KeywordsList: __\n" "X-Poedit-SearchPath-0: .\n" "X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n" #: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:4 #: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:4 #: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:4 #: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:4 en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:4 #: en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:4 msgid "Advertising application" msgstr "Skelbiama programa." #: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:5 #: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:5 #: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:5 #: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:5 en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:5 #: en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:5 msgid "Allocating registry space" msgstr "Išskiriama vieta registre." #: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:5 #: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:5 #: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:5 #: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:5 en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:5 #: en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:5 msgid "Free space: [1]" msgstr "Laisva vieta: [1]" #: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:6 #: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:6 #: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:6 #: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:6 en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:6 #: en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:6 msgid "Searching for installed applications" msgstr "Ieškoma įdiegtų programų." #: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:6 #: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:6 #: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:6 #: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:6 en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:6 #: en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:6 msgid "Property: [1], Signature: [2]" msgstr "Nuosavybė: [1], parašas: [2]" #: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:7 #: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:7 #: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:7 #: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:7 en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:7 #: en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:7 msgid "Binding executables" msgstr "Siejami vykdomi moduliai." #: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:7 #: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:54 #: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:7 #: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:54 #: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:7 #: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:54 #: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:7 #: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:54 #: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:7 en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:54 #: en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:7 #: en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:54 msgid "File: [1]" msgstr "Failas: [1]" #: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:8 #: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:52 #: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:8 #: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:52 #: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:8 #: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:52 #: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:8 #: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:52 #: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:8 en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:52 #: en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:8 #: en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:52 msgid "Searching for qualifying products" msgstr "Ieškoma kvalifikuojančiųjų programų." #: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:9 #: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:10 #: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:15 #: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:9 #: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:10 #: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:15 #: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:9 #: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:10 #: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:15 #: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:9 #: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:10 #: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:15 #: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:9 en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:10 #: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:15 en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:9 #: en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:10 #: en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:15 msgid "Computing space requirements" msgstr "Skaičiuojama, kiek reikia atminties." #: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:11 #: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:11 #: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:11 #: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:11 #: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:11 en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:11 msgid "Creating folders" msgstr "Kuriami aplankai." #: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:11 #: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:47 #: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:11 #: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:47 #: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:11 #: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:47 #: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:11 #: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:47 #: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:11 en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:47 #: en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:11 #: en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:47 msgid "Folder: [1]" msgstr "Aplankas: [1]" #: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:12 #: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:12 #: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:12 #: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:12 #: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:12 en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:12 msgid "Creating shortcuts" msgstr "Kuriamos nuorodos." #: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:12 #: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:51 #: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:12 #: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:51 #: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:12 #: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:51 #: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:12 #: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:51 #: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:12 en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:51 #: en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:12 #: en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:51 msgid "Shortcut: [1]" msgstr "Nuoroda: [1]" #: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:13 #: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:13 #: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:13 #: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:13 #: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:13 en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:13 msgid "Deleting services" msgstr "Naikinamos tarnybos." #: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:13 #: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:58 #: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:59 #: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:13 #: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:58 #: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:59 #: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:13 #: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:58 #: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:59 #: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:13 #: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:58 #: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:59 #: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:13 en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:58 #: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:59 en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:13 #: en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:58 #: en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:59 msgid "Service: [1]" msgstr "Tarnyba: [1]" #: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:14 #: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:14 #: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:14 #: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:14 #: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:14 en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:14 msgid "Creating duplicate files" msgstr "Kuriami failų dublikatai." #: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:14 #: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:19 #: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:26 #: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:14 #: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:19 #: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:26 #: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:14 #: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:19 #: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:26 #: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:14 #: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:19 #: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:26 #: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:14 en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:19 #: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:26 en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:14 #: en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:19 #: en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:26 msgid "File: [1], Directory: [9], Size: [6]" msgstr "Failas: [1], katalogas: [9], dydis: [6]" #: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:16 #: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:16 #: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:16 #: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:16 #: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:16 en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:16 msgid "Searching for related applications" msgstr "Ieškoma susijusių programų." #: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:16 #: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:16 #: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:16 #: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:16 #: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:16 en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:16 msgid "Found application: [1]" msgstr "Rasta programa: [1]" #: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:17 #: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:17 #: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:17 #: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:17 #: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:17 en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:17 msgid "Generating script operations for action:" msgstr "Generuojamos veiksmo scenarijaus operacijos:" #: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:17 #: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:39 #: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:42 #: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:53 #: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:17 #: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:39 #: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:42 #: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:53 #: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:17 #: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:39 #: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:42 #: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:53 #: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:17 #: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:39 #: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:42 #: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:53 #: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:17 en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:39 #: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:42 en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:53 #: en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:17 #: en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:39 #: en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:42 #: en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:53 msgid "[1]" msgstr "[1]" #: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:18 #: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:18 #: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:18 #: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:18 #: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:18 en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:18 msgid "Copying network install files" msgstr "Kopijuojami tinklo diegimo failai." #: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:18 #: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:18 #: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:18 #: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:18 #: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:18 en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:18 msgid "File: [1], Directory: [9], Size: [6]" msgstr "Failas: [1], katalogas: [9], dydis: [6]" #: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:19 #: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:19 #: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:19 #: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:19 #: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:19 en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:19 msgid "Copying new files" msgstr "Kopijuojami nauji failai." #: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:20 #: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:20 #: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:20 #: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:20 #: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:20 en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:20 msgid "Installing ODBC components" msgstr "Diegiami ODBC komponentai." #: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:21 #: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:21 #: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:21 #: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:21 #: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:21 en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:21 msgid "Installing new services" msgstr "Diegiamos naujos tarnybos." #: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:21 #: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:21 #: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:21 #: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:21 #: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:21 en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:21 msgid "Service: [2]" msgstr "Tarnyba: [2]" #: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:22 #: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:22 #: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:22 #: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:22 #: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:22 en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:22 msgid "Installing system catalog" msgstr "Diegiamas sistemos katalogas." #: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:22 #: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:22 #: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:22 #: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:22 #: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:22 en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:22 msgid "File: [1], Dependencies: [2]" msgstr "Failas: [1], priklausantieji elementai: [2]" #: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:23 #: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:23 #: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:23 #: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:23 #: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:23 en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:23 msgid "Validating install" msgstr "Patvirtinamas diegimas." #: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:24 #: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:24 #: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:24 #: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:24 #: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:24 en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:24 msgid "Evaluating launch conditions" msgstr "Vertinamos paleidimo sąlygos." #: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:25 #: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:25 #: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:25 #: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:25 #: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:25 en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:25 msgid "Migrating feature states from related applications" msgstr "Priemonių būsenos perkeliamos iš susijusių programų. " #: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:25 #: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:25 #: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:25 #: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:25 #: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:25 en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:25 msgid "Application: [1]" msgstr "Programa: [1]" #: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:26 #: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:26 #: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:26 #: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:26 #: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:26 en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:26 msgid "Moving files" msgstr "Perkeliami failai." #: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:27 #: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:27 #: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:27 #: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:27 #: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:27 en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:27 msgid "Publishing assembly information" msgstr "Skelbiama informacija apie surinkimą." #: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:27 #: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:28 #: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:27 #: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:28 #: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:27 #: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:28 #: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:27 #: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:28 #: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:27 en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:28 #: en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:27 #: en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:28 msgid "Application Context:[1], Assembly Name:[2]" msgstr "Programos kontekstas:[1], Surinkimo pavadinimas:[2]" #: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:28 #: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:28 #: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:28 #: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:28 #: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:28 en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:28 msgid "Unpublishing assembly information" msgstr "Anuliuojamas informacijos apie surinkimą skelbimas." #: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:29 #: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:29 #: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:29 #: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:29 #: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:29 en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:29 msgid "Patching files" msgstr "Taisomi failai." #: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:29 #: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:29 #: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:29 #: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:29 #: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:29 en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:29 msgid "File: [1], Directory: [2], Size: [3]" msgstr "Failas: [1], katalogas: [2], dydis: [3]" #: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:30 #: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:30 #: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:30 #: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:30 #: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:30 en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:30 msgid "Updating component registration" msgstr "Naujinamas komponentų registravimas." #: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:31 #: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:31 #: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:31 #: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:31 #: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:31 en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:31 msgid "Publishing Qualified Components" msgstr "Paskelbiami kvalifikuojantieji komponentai." #: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:31 #: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:61 #: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:31 #: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:61 #: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:31 #: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:61 #: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:31 #: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:61 #: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:31 en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:61 #: en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:31 #: en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:61 msgid "Component ID: [1], Qualifier: [2]" msgstr "Komponento identifikatorius: [1], kvalifikatorius: [2]" #: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:32 #: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:32 #: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:32 #: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:32 #: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:32 en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:32 msgid "Publishing Product Features" msgstr "Skelbiamos programos priemonės." #: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:32 #: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:62 #: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:32 #: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:62 #: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:32 #: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:62 #: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:32 #: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:62 #: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:32 en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:62 #: en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:32 #: en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:62 msgid "Feature: [1]" msgstr "Priemonė: [1]" #: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:33 #: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:33 #: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:33 #: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:33 #: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:33 en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:33 msgid "Publishing product information" msgstr "Skelbiama informacija apie programą." #: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:34 #: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:34 #: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:34 #: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:34 #: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:34 en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:34 msgid "Registering Class servers" msgstr "Registruojami klasių serveriai." #: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:34 #: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:64 #: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:34 #: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:64 #: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:34 #: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:64 #: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:34 #: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:64 #: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:34 en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:64 #: en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:34 #: en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:64 msgid "Class Id: [1]" msgstr "Klasės identifikatorius: [1]" #: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:35 #: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:35 #: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:35 #: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:35 #: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:35 en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:35 msgid "Registering COM+ Applications and Components" msgstr "Registruojamos COM+ programos ir komponentai." #: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:35 #: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:35 #: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:35 #: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:35 #: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:35 en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:35 msgid "AppId: [1]{{, AppType: [2], Users: [3], RSN: [4]}}" msgstr "" "Programos identifikatorius: [1]{{, programos tipas: [2], vartotojai: [3], " "RSN: [4]}}" #: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:36 #: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:36 #: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:36 #: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:36 #: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:36 en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:36 msgid "Registering extension servers" msgstr "Registruojami plėtinių serveriai." #: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:36 #: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:66 #: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:36 #: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:66 #: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:36 #: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:66 #: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:36 #: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:66 #: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:36 en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:66 #: en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:36 #: en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:66 msgid "Extension: [1]" msgstr "Plėtinys: [1]" #: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:37 #: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:37 #: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:37 #: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:37 #: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:37 en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:37 msgid "Registering fonts" msgstr "Registruojami šriftai." #: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:37 #: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:67 #: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:37 #: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:67 #: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:37 #: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:67 #: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:37 #: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:67 #: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:37 en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:67 #: en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:37 #: en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:67 msgid "Font: [1]" msgstr "Šriftas: [1]" #: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:38 #: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:38 #: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:38 #: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:38 #: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:38 en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:38 msgid "Registering MIME info" msgstr "Registruojama informacija apie MIME." #: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:38 #: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:68 #: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:38 #: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:68 #: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:38 #: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:68 #: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:38 #: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:68 #: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:38 en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:68 #: en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:38 #: en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:68 msgid "MIME Content Type: [1], Extension: [2]" msgstr "MIME turinio tipas: [1], plėtinys: [2]" #: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:39 #: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:39 #: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:39 #: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:39 #: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:39 en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:39 msgid "Registering product" msgstr "Registruojama programa." #: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:40 #: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:40 #: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:40 #: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:40 #: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:40 en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:40 msgid "Registering program identifiers" msgstr "Registruojami programų identifikatoriai." #: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:40 #: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:69 #: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:40 #: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:69 #: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:40 #: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:69 #: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:40 #: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:69 #: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:40 en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:69 #: en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:40 #: en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:69 msgid "ProgId: [1]" msgstr "Programos identifikatorius: [1]" #: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:41 #: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:41 #: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:41 #: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:41 #: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:41 en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:41 msgid "Registering type libraries" msgstr "Registruojamos tipų bibliotekos." #: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:41 #: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:70 #: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:41 #: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:70 #: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:41 #: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:70 #: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:41 #: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:70 #: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:41 en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:70 #: en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:41 #: en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:70 msgid "LibID: [1]" msgstr "LibID: [1]" #: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:42 #: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:42 #: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:42 #: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:42 #: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:42 en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:42 msgid "Registering user" msgstr "Registruojamas vartotojas." #: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:43 #: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:43 #: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:43 #: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:43 #: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:43 en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:43 msgid "Removing duplicated files" msgstr "Šalinami failų dublikatai." #: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:43 #: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:46 #: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:60 #: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:43 #: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:46 #: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:60 #: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:43 #: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:46 #: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:60 #: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:43 #: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:46 #: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:60 #: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:43 en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:46 #: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:60 en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:43 #: en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:46 #: en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:60 msgid "File: [1], Directory: [9]" msgstr "Failas: [1], katalogas: [9]" #: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:44 #: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:71 #: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:44 #: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:71 #: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:44 #: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:71 #: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:44 #: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:71 #: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:44 en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:71 #: en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:44 #: en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:71 msgid "Updating environment strings" msgstr "Naujinamos aplinkos eilutės." #: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:44 #: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:71 #: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:44 #: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:71 #: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:44 #: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:71 #: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:44 #: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:71 #: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:44 en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:71 #: en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:44 #: en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:71 msgid "Name: [1], Value: [2], Action [3]" msgstr "Vardas: [1], reikšmė: [2], veiksmas [3]" #: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:45 #: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:45 #: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:45 #: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:45 #: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:45 en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:45 msgid "Removing applications" msgstr "Šalinamos programos." #: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:45 #: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:45 #: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:45 #: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:45 #: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:45 en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:45 msgid "Application: [1], Command line: [2]" msgstr "Programa: [1], komandos eilutė: [2]" #: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:46 #: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:46 #: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:46 #: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:46 #: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:46 en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:46 msgid "Removing files" msgstr "Šalinami failai." #: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:47 #: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:47 #: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:47 #: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:47 #: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:47 en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:47 msgid "Removing folders" msgstr "Šalinami aplankai." #: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:48 #: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:48 #: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:48 #: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:48 #: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:48 en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:48 msgid "Removing INI files entries" msgstr "Šalinami iniciavimo failų įrašai." #: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:48 #: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:72 #: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:48 #: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:72 #: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:48 #: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:72 #: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:48 #: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:72 #: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:48 en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:72 #: en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:48 #: en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:72 msgid "File: [1], Section: [2], Key: [3], Value: [4]" msgstr "Failas: [1], dalis: [2], raktas: [3], reikšmė: [4]" #: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:49 #: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:49 #: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:49 #: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:49 #: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:49 en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:49 msgid "Removing ODBC components" msgstr "Šalinami ODBC komponentai." #: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:50 #: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:50 #: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:50 #: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:50 #: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:50 en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:50 msgid "Removing system registry values" msgstr "Šalinamos sistemos registro reikšmės." #: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:50 #: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:50 #: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:50 #: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:50 #: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:50 en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:50 msgid "Key: [1], Name: [2]" msgstr "Raktas: [1], vardas: [2]" #: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:51 #: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:51 #: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:51 #: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:51 #: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:51 en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:51 msgid "Removing shortcuts" msgstr "Šalinamos nuorodos." #: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:53 #: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:53 #: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:53 #: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:53 #: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:53 en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:53 msgid "Rolling back action:" msgstr "Kartojamas veiksmas:" #: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:54 #: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:54 #: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:54 #: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:54 #: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:54 en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:54 msgid "Removing backup files" msgstr "Šalinamos atsarginės failų kopijos." #: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:55 #: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:55 #: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:55 #: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:55 #: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:55 en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:55 msgid "Registering modules" msgstr "Registruojami moduliai." #: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:55 #: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:56 #: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:55 #: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:56 #: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:55 #: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:56 #: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:55 #: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:56 #: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:55 en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:56 #: en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:55 #: en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:56 msgid "File: [1], Folder: [2]" msgstr "Failas: [1], aplankas: [2]" #: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:56 #: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:56 #: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:56 #: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:56 #: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:56 en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:56 msgid "Unregistering modules" msgstr "Išregistruojami moduliai." #: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:57 #: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:57 #: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:57 #: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:57 #: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:57 en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:57 msgid "Initializing ODBC directories" msgstr "Inicijuojami ODBC katalogai." #: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:58 #: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:58 #: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:58 #: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:58 #: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:58 en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:58 msgid "Starting services" msgstr "Paleidžiamos tarnybos." #: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:59 #: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:59 #: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:59 #: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:59 #: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:59 en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:59 msgid "Stopping services" msgstr "Stabdomos tarnybos." #: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:60 #: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:60 #: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:60 #: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:60 #: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:60 en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:60 msgid "Removing moved files" msgstr "Šalinami perkelti failai." #: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:61 #: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:61 #: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:61 #: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:61 #: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:61 en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:61 msgid "Unpublishing Qualified Components" msgstr "Atsisakoma kvalifikuojančiųjų komponentų paskelbimo." #: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:62 #: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:62 #: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:62 #: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:62 #: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:62 en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:62 msgid "Unpublishing Product Features" msgstr "Anuliuojamas programos priemonių skelbimas." #: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:63 #: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:63 #: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:63 #: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:63 #: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:63 en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:63 msgid "Unpublishing product information" msgstr "Anuliuojamas informacijos apie programą skelbimas." #: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:64 #: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:64 #: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:64 #: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:64 #: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:64 en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:64 msgid "Unregister Class servers" msgstr "Išregistruojami klasių serveriai." #: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:65 #: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:65 #: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:65 #: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:65 #: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:65 en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:65 msgid "Unregistering COM+ Applications and Components" msgstr "Išregistruojamos COM+ programos ir komponentai." #: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:65 #: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:65 #: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:65 #: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:65 #: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:65 en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:65 msgid "AppId: [1]{{, AppType: [2]}}" msgstr "Programos identifikatorius: [1]{{, programos tipas: [2]}}" #: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:66 #: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:66 #: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:66 #: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:66 #: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:66 en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:66 msgid "Unregistering extension servers" msgstr "Išregistruojami plėtinių serveriai." #: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:67 #: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:67 #: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:67 #: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:67 #: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:67 en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:67 msgid "Unregistering fonts" msgstr "Išregistruojami šriftai." #: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:68 #: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:68 #: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:68 #: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:68 #: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:68 en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:68 msgid "Unregistering MIME info" msgstr "Išregistruojama informacija apie MIME." #: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:69 #: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:69 #: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:69 #: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:69 #: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:69 en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:69 msgid "Unregistering program identifiers" msgstr "Išregistruojami programų identifikatoriai." #: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:70 #: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:70 #: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:70 #: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:70 #: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:70 en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:70 msgid "Unregistering type libraries" msgstr "Išregistruojamos tipų bibliotekos." #: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:72 #: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:72 #: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:72 #: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:72 #: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:72 en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:72 msgid "Writing INI files values" msgstr "Rašomos iniciavimo failų reikšmės." #: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:73 #: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:73 #: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:73 #: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:73 #: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:73 en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:73 msgid "Writing system registry values" msgstr "Rašomos sistemos registro reikšmės." #: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:73 #: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:73 #: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:73 #: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:73 #: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:73 en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:73 msgid "Key: [1], Name: [2], Value: [3]" msgstr "Raktas: [1], vardas: [2], reikšmė: [3]" #: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:74 #: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:74 #: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:74 #: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:74 #: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:74 en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:74 msgid "Evaluating Active Setup components" msgstr "" #: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:75 #: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:75 #: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:75 #: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:75 #: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:75 en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:75 msgid "Publishing Active Setup components" msgstr "" #: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:76 #: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:76 #: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:76 #: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:76 #: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:76 en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:76 msgid "Evaluating Active Setup products to fix" msgstr "" #: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:77 #: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:77 #: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:77 #: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:77 #: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:77 en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:77 msgid "Fixing Active Setup products" msgstr "" #: en_US.ARM64.Debug.CustomAction-2.idtx:4 #: en_US.ARM64.Release.CustomAction-2.idtx:4 #: en_US.Win32.Debug.CustomAction-2.idtx:5 #: en_US.Win32.Release.CustomAction-2.idtx:5 #: en_US.x64.Debug.CustomAction-2.idtx:4 #: en_US.x64.Release.CustomAction-2.idtx:4 msgid "A newer version of [SimpleProductName] is already installed." msgstr "Aptikta jau įdiegta naujesnė „[SimpleProductName]“ versija." #: en_US.ARM64.Debug.CustomAction-2.idtx:5 #: en_US.ARM64.Release.CustomAction-2.idtx:5 #: en_US.Win32.Debug.CustomAction-2.idtx:6 #: en_US.Win32.Release.CustomAction-2.idtx:6 #: en_US.x64.Debug.CustomAction-2.idtx:5 #: en_US.x64.Release.CustomAction-2.idtx:5 msgid "" "This package cannot upgrade the currently installed [SimpleProductName]. " "Please remove the old package first and retry." msgstr "" "Šis paketas negeba atnaujinti jau įdiegtos „[SimpleProductName]“ versijos. " "Pašalinkite šiuo metu įdiegtą paketą ir bandykite dar kartą." #: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:4 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:4 #: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:4 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:4 #: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:4 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:4 msgid "{{Fatal error: }}" msgstr "{{Lemtingoji klaida: }}" #: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:5 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:5 #: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:5 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:5 #: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:5 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:5 msgid "{{Error [1]. }}" msgstr "{{Klaida [1]. }}" #: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:6 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:6 #: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:6 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:6 #: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:6 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:6 msgid "Warning [1]. " msgstr "Įspėjimas [1]. " #: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:8 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:8 #: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:8 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:8 #: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:8 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:8 msgid "Info [1]. " msgstr "Informacija [1]. " #: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:9 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:9 #: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:9 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:9 #: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:9 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:9 msgid "" "The installer has encountered an unexpected error installing this package. " "This may indicate a problem with this package. The error code is [1]. {{The " "arguments are: [2], [3], [4]}}" msgstr "" "Diegdama šį paketą, diegimo programa aptiko netikėtą klaidą. Tai gali " "reikšti šio paketo triktį. Klaidos kodas yra [1]. {{Argumentai: [2], [3], " "[4]}}" #: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:11 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:11 #: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:11 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:11 #: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:11 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:11 msgid "{{Disk full: }}" msgstr "{{Diskas pilnas: }}" #: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:12 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:12 #: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:12 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:12 #: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:12 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:12 msgid "Action [Time]: [1]. [2]" msgstr "Eiga: [Time]: [1]. [2]" #: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:13 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:13 #: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:13 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:13 #: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:13 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:13 msgid "[SimpleProductName]" msgstr "[SimpleProductName]" #: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:14 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:14 #: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:14 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:14 #: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:14 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:14 msgid "{[2]}{, [3]}{, [4]}" msgstr "{[2]}{, [3]}{, [4]}" #: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:15 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:15 #: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:15 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:15 #: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:15 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:15 msgid "Message type: [1], Argument: [2]{, [3]}" msgstr "Pranešimo tipas: [1], argumentas: [2]{, [3]}" #: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:16 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:16 #: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:16 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:16 #: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:16 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:16 msgid "=== Logging started: [Date] [Time] ===" msgstr "=== Registravimas pradėtas: [Date] [Time] ===" #: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:17 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:17 #: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:17 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:17 #: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:17 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:17 msgid "=== Logging stopped: [Date] [Time] ===" msgstr "=== Registravimas baigtas: [Date] [Time] ===" #: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:18 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:18 #: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:18 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:18 #: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:18 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:18 msgid "Action start [Time]: [1]." msgstr "Veiksmas pradėtas [Time]: [1]." #: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:19 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:19 #: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:19 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:19 #: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:19 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:19 msgid "Action ended [Time]: [1]. Return value [2]." msgstr "Veiksmas baigtas [Time]: [1]. Grąžinama reikšmė [2]." #: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:20 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:20 #: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:20 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:20 #: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:20 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:20 msgid "Time remaining: {[1] minutes }{[2] seconds}" msgstr "Likęs laikas: {[1] min. }{[2] sek.}" #: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:21 en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:127 #: en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:21 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:127 #: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:21 en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:127 #: en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:21 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:127 #: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:21 en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:127 #: en_US.x64.Release.Error-2.idtx:21 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:127 msgid "Out of memory. Shut down other applications before retrying." msgstr "" "Nepakanka atminties. Prieš kartodami, baikite darbą su kitomis programomis." #: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:22 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:22 #: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:22 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:22 #: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:22 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:22 msgid "Installer is no longer responding." msgstr "Diegimo programa nebeatsako." #: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:23 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:23 #: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:23 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:23 #: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:23 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:23 msgid "Installer stopped prematurely." msgstr "Diegimo programa sustabdyta per anksti." #: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:24 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:24 #: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:24 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:24 #: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:24 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:24 msgid "Please wait while Windows configures [SimpleProductName]" msgstr "Palaukite, kol Windows konfigūruoja [SimpleProductName]." #: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:25 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:25 #: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:25 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:25 #: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:25 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:25 msgid "Gathering required information..." msgstr "Renkama reikalinga informacija..." #: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:26 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:26 #: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:26 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:26 #: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:26 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:26 msgid "Removing older versions of this application..." msgstr "Šalinamos ankstesnės šios programos versijos..." #: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:27 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:27 #: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:27 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:27 #: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:27 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:27 msgid "Preparing to remove older versions of this application..." msgstr "Rengiamasi šalinti ankstesnes šios programos versijas..." #: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:28 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:28 #: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:28 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:28 #: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:28 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:28 msgid "{[SimpleProductName] }Setup completed successfully." msgstr "{[SimpleProductName] }sąranka sėkmingai baigta." #: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:29 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:29 #: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:29 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:29 #: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:29 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:29 msgid "{[SimpleProductName] }Setup failed." msgstr "{[SimpleProductName] }sąranka nepavyko." #: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:30 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:30 #: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:30 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:30 #: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:30 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:30 msgid "" "Error reading from file: [2]. {{ System error [3].}} Verify that the file " "exists and that you can access it." msgstr "" "Klaida įvyko skaitant iš failo: [2]. {{ Sistemos klaida [3].}} " "Patikrinkite, ar šis failas yra, ir ar galite jį pasiekti." #: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:31 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:31 #: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:31 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:31 #: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:31 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:31 msgid "" "Cannot create the file '[2]'. A directory with this name already exists. " "Cancel the install and try installing to a different location." msgstr "" "Nepavyko sukurti failo [2]. Katalogas šiuo vardu jau yra. Nutraukite diegimą" " ir pabandykite diegti kitoje vietoje." #: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:32 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:32 #: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:32 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:32 #: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:32 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:32 msgid "Please insert the disk: [2]" msgstr "Įdėkite diską: [2]" #: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:33 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:33 #: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:33 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:33 #: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:33 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:33 msgid "" "The installer has insufficient privileges to access this directory: [2]. " "The installation cannot continue. Log on as administrator or contact your " "system administrator." msgstr "" "Diegimo programa neturi teisės kreiptis į šį katalogą: [2]. Diegimo tęsti " "negalima. Užsiregistruokite kaip administratorius arba kreipkitės į sistemos" " administratorių." #: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:34 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:34 #: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:34 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:34 #: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:34 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:34 msgid "" "Error writing to file: [2]. Verify that you have access to that directory." msgstr "" "Klaida rašant į failą: [2]. Patikrinkite, ar galite kreiptis į tokį " "katalogą." #: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:35 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:35 #: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:35 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:35 #: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:35 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:35 msgid "" "Error reading from file [2]. {{ System error [3].}} Verify that the file " "exists and that you can access it." msgstr "" "Klaida įvyko skaitant iš failo [2]. {{ Sistemos klaida [3].}} Patikrinkite," " ar šis failas yra, ir ar galite jį pasiekti." #: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:36 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:36 #: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:36 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:36 #: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:36 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:36 msgid "" "Another application has exclusive access to the file '[2]'. Please shut " "down all other applications, then click Retry." msgstr "" "Kita taikomoji programa turi išskirtines teises į failą [2]. Baikite darbą " "su visomis kitomis programomis ir spustelėkite Kartoti." #: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:37 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:37 #: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:37 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:37 #: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:37 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:37 msgid "" "There is not enough disk space to install this file: [2]. Free some disk " "space and click Retry, or click Cancel to exit." msgstr "" "Diske nepakanka vietos šiam failui įdiegti: [2]. Atlaisvinkite diske vietos" " ir spustelėkite Kartoti arba, spustelėję Atšaukti, baikite darbą." #: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:38 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:38 #: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:38 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:38 #: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:38 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:38 msgid "" "Source file not found: [2]. Verify that the file exists and that you can " "access it." msgstr "" "Nerastas pirminis failas: [2]. Patikrinkite, ar failas yra, ir ar galite jį" " pasiekti." #: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:39 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:39 #: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:39 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:39 #: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:39 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:39 msgid "" "Error reading from file: [3]. {{ System error [2].}} Verify that the file " "exists and that you can access it." msgstr "" "Klaida įvyko skaitant iš failo: [3]. {{ Sistemos klaida [2].}} " "Patikrinkite, ar šis failas yra, ir ar galite jį pasiekti." #: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:40 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:40 #: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:40 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:40 #: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:40 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:40 msgid "" "Error writing to file: [3]. {{ System error [2].}} Verify that you have " "access to that directory." msgstr "" "Klaida rašant į failą: [3]. {{ Sistemos klaida [2].}} Patikrinkite, ar " "galite kreiptis į tokį katalogą." #: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:41 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:41 #: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:41 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:41 #: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:41 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:41 msgid "" "Source file not found{{(cabinet)}}: [2]. Verify that the file exists and " "that you can access it." msgstr "" "Pirminis failas nerastas{{(kabinetinis failas)}}: [2]. Patikrinkite, ar " "failas yra, ir ar galite jį pasiekti." #: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:42 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:42 #: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:42 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:42 #: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:42 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:42 msgid "" "Cannot create the directory '[2]'. A file with this name already exists. " "Please rename or remove the file and click retry, or click Cancel to exit." msgstr "" "Nepavyko sukurti katalogo [2]. Failas šiuo vardu jau yra. Pervardinkite ar " "pašalinkite failą ir spustelėkite Kartoti arba, spustelėję Atšaukti, baikite" " darbą." #: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:43 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:43 #: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:43 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:43 #: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:43 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:43 msgid "The volume [2] is currently unavailable. Please select another." msgstr "Tomas [2] šiuo metu nepasiekiamas. Pasirinkite kitą." #: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:44 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:44 #: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:44 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:44 #: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:44 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:44 msgid "The specified path '[2]' is unavailable." msgstr "Nurodytas maršrutas [2] nepasiekiamas." #: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:45 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:45 #: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:45 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:45 #: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:45 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:45 msgid "Unable to write to the specified folder: [2]." msgstr "Negalima rašyti į nurodytą aplanką: [2]." #: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:46 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:46 #: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:46 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:46 #: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:46 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:46 msgid "A network error occurred while attempting to read from the file: [2]" msgstr "Tinklo klaida įvyko bandant skaityti iš failo: [2]" #: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:47 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:47 #: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:47 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:47 #: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:47 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:47 msgid "An error occurred while attempting to create the directory: [2]" msgstr "Klaida bandant sukurti katalogą: [2]" #: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:48 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:48 #: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:48 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:48 #: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:48 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:48 msgid "A network error occurred while attempting to create the directory: [2]" msgstr "Tinklo klaida bandant sukurti katalogą: [2]" #: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:49 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:49 #: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:49 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:49 #: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:49 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:49 msgid "" "A network error occurred while attempting to open the source file cabinet: " "[2]" msgstr "Tinklo klaida įvyko bandant atidaryti pirminį kabinetinį failą: [2]" #: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:50 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:50 #: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:50 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:50 #: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:50 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:50 msgid "The specified path is too long: [2]" msgstr "Nurodytas maršrutas yra per ilgas: [2]" #: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:51 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:51 #: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:51 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:51 #: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:51 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:51 msgid "The Installer has insufficient privileges to modify this file: [2]." msgstr "Diegimo programa neturi teisės modifikuoti šį failą: [2]." #: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:52 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:52 #: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:52 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:52 #: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:52 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:52 msgid "" "A portion of the folder path '[2]' is invalid. It is either empty or " "exceeds the length allowed by the system." msgstr "" "Aplanko maršruto [2] dalis negalioja. Ji yra tuščia arba viršija sistemos " "leistiną ilgį." #: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:53 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:53 #: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:53 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:53 #: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:53 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:53 msgid "" "The folder path '[2]' contains words that are not valid in folder paths." msgstr "" "Aplanko maršrute [2] yra žodžių, kurių negalima naudoti aplankų maršrutuose." #: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:54 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:54 #: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:54 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:54 #: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:54 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:54 msgid "The folder path '[2]' contains an invalid character." msgstr "Aplanko maršrute [2] yra negaliojantis žymuo." #: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:55 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:55 #: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:55 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:55 #: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:55 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:55 msgid "'[2]' is not a valid short file name." msgstr "[2] nėra leistinas trumpasis failo vardas." #: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:56 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:56 #: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:56 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:56 #: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:56 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:56 msgid "Error getting file security: [3] GetLastError: [2]" msgstr "" "Klaida įvyko gaunant informaciją apie failo saugą: [3] GetLastError: [2]" #: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:57 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:57 #: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:57 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:57 #: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:57 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:57 msgid "Invalid Drive: [2]" msgstr "Negaliojantis diskas: [2]" #: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:58 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:58 #: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:58 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:58 #: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:58 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:58 msgid "" "Error applying patch to file [2]. It has probably been updated by other " "means, and can no longer be modified by this patch. For more information " "contact your patch vendor. {{System Error: [3]}}" msgstr "" "Klaida įvyko taikant pataisą failui [2]. Tikriausiai jis buvo atnaujintas " "kitu būdu, todėl ši pataisa nebegali jo modifikuoti. Dėl papildomos " "informacijos kreipkitės į pataisos tiekėją. {{Sistemos klaida: [3]}}" #: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:59 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:59 #: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:59 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:59 #: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:59 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:59 msgid "" "A file that is required cannot be installed because the cabinet file [2] is " "not digitally signed. This may indicate that the cabinet file is corrupt." msgstr "" "Nepavyko įdiegti reikiamo failo, kadangi kabinetinis failas [2] " "nepasirašytas elektroniniu parašu. Tai gali reikšti, kad kabinetinis failas" " yra pažeistas." #: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:60 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:60 #: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:60 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:60 #: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:60 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:60 msgid "" "A file that is required cannot be installed because the cabinet file [2] has" " an invalid digital signature. This may indicate that the cabinet file is " "corrupt.{{ Error [3] was returned by WinVerifyTrust.}}" msgstr "" "Nepavyko įdiegti reikiamo failo, kadangi kabinetinis failas [2] " "nepasirašytas elektroniniu parašu. Tai gali reikšti, kad kabinetinis failas" " yra pažeistas. {{ programa WinVerifyTrust grąžino klaidą [3].}}" #: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:61 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:61 #: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:61 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:61 #: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:61 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:61 msgid "Failed to correctly copy [2] file: CRC error." msgstr "Nepavyko teisingai nukopijuoti [2] failo: CRC klaida." #: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:62 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:62 #: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:62 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:62 #: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:62 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:62 msgid "Failed to correctly move [2] file: CRC error." msgstr "Nepavyko teisingai perkelti [2] failo: CRC klaida." #: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:63 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:63 #: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:63 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:63 #: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:63 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:63 msgid "Failed to correctly patch [2] file: CRC error." msgstr "Nepavyko teisingai pataisyti [2] failo: CRC klaida." #: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:64 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:64 #: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:64 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:64 #: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:64 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:64 msgid "" "The file '[2]' cannot be installed because the file cannot be found in " "cabinet file '[3]'. This could indicate a network error, an error reading " "from the CD-ROM, or a problem with this package." msgstr "" "Failas [2] negali būti įdiegtas, nes kabinetiniame faile [3] jis nerastas. " "Tai gali reikšti tinklo, skaitymo iš kompaktinio disko klaidą arba šio " "paketo triktį." #: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:65 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:65 #: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:65 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:65 #: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:65 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:65 msgid "" "The cabinet file '[2]' required for this installation is corrupt and cannot " "be used. This could indicate a network error, an error reading from the CD-" "ROM, or a problem with this package." msgstr "" "Šiam diegimui reikalingas kabinetinis failas [2] yra pažeistas ir negali " "būti naudojamas. Tai gali reikšti tinklo, skaitymo iš kompaktinio disko " "klaidą arba šio paketo triktį." #: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:66 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:66 #: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:66 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:66 #: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:66 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:66 msgid "" "There was an error creating a temporary file that is needed to complete this" " installation.{{ Folder: [3]. System error code: [2]}}" msgstr "" "Klaida įvyko kuriant laikinąjį failą, reikalingą šiam diegimui baigti.{{ " "Aplankas: [3]. Sistemos klaidos kodas: [2]}}" #: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:67 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:67 #: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:67 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:67 #: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:67 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:67 msgid "" "Could not create key: [2]. {{ System error [3].}} Verify that you have " "sufficient access to that key, or contact your support personnel. " msgstr "" "Nepavyko sukurti rakto: [2]. {{ Sistemos klaida [3].}} Patikrinkite, ar " "turite teisę į šį raktą, arba kreipkitės į techninės pagalbos personalą. " #: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:68 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:68 #: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:68 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:68 #: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:68 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:68 msgid "" "Could not open key: [2]. {{ System error [3].}} Verify that you have " "sufficient access to that key, or contact your support personnel. " msgstr "" "Nepavyko atidaryti rakto: [2]. {{ Sistemos klaida [3].}} Patikrinkite, ar " "turite teisę į šį raktą, arba kreipkitės į techninės pagalbos personalą. " #: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:69 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:69 #: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:69 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:69 #: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:69 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:69 msgid "" "Could not delete value [2] from key [3]. {{ System error [4].}} Verify that" " you have sufficient access to that key, or contact your support personnel. " msgstr "" "Nepavyko panaikinti rakto [3] vertės [2]. {{ Sistemos klaida [4].}} " "Patikrinkite, ar turite teisę į šį raktą, arba kreipkitės į techninės " "pagalbos personalą. " #: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:70 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:70 #: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:70 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:70 #: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:70 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:70 msgid "" "Could not delete key [2]. {{ System error [3].}} Verify that you have " "sufficient access to that key, or contact your support personnel. " msgstr "" "Nepavyko panaikinti rakto: [2]. {{ Sistemos klaida [3].}} Patikrinkite, ar" " turite teisę į šį raktą, arba kreipkitės į techninės pagalbos personalą. " #: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:71 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:71 #: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:71 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:71 #: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:71 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:71 msgid "" "Could not read value [2] from key [3]. {{ System error [4].}} Verify that " "you have sufficient access to that key, or contact your support personnel. " msgstr "" "Nepavyko perskaityti rakto [3] vertės [2]. {{ Sistemos klaida [4].}} " "Patikrinkite, ar turite teisę į šį raktą, arba kreipkitės į techninės " "pagalbos personalą. " #: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:72 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:72 #: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:72 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:72 #: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:72 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:72 msgid "" "Could not write value [2] to key [3]. {{ System error [4].}} Verify that " "you have sufficient access to that key, or contact your support personnel." msgstr "" "Nepavyko į raktą [3] įrašyti vertės [2]. {{ Sistemos klaida [4].}} " "Patikrinkite, ar turite teisę į šį raktą, arba kreipkitės į techninės " "pagalbos personalą." #: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:73 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:73 #: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:73 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:73 #: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:73 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:73 msgid "" "Could not get value names for key [2]. {{ System error [3].}} Verify that " "you have sufficient access to that key, or contact your support personnel." msgstr "" "Nepavyko raktui [2] rasti verčių pavadinimų. {{ Sistemos klaida [3].}} " "Patikrinkite, ar turite teisę į šį raktą, arba kreipkitės į techninės " "pagalbos personalą." #: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:74 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:74 #: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:74 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:74 #: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:74 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:74 msgid "" "Could not get sub key names for key [2]. {{ System error [3].}} Verify that" " you have sufficient access to that key, or contact your support personnel." msgstr "" "Nepavyko raktui [2] rasti porakčių pavadinimų. {{ Sistemos klaida [3].}} " "Patikrinkite, ar turite teisę į šį raktą, arba kreipkitės į techninės " "pagalbos personalą." #: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:75 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:75 #: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:75 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:75 #: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:75 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:75 msgid "" "Could not read security information for key [2]. {{ System error [3].}} " "Verify that you have sufficient access to that key, or contact your support " "personnel." msgstr "" "Nepavyko perskaityti saugos informacijos, skirtos raktui [2] . {{ Sistemos " "klaida [3].}} Patikrinkite, teisę į šį raktą, arba kreipkitės į techninės " "pagalbos personalą." #: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:76 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:76 #: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:76 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:76 #: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:76 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:76 msgid "" "Could not increase the available registry space. [2] KB of free registry " "space is required for the installation of this application." msgstr "" "Nepavyko padidinti registro apimties. Šios programos diegimui reikia [2] KB " "nepanaudotos registro atminties." #: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:77 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:77 #: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:77 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:77 #: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:77 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:77 msgid "" "Another installation is in progress. You must complete that installation " "before continuing this one." msgstr "" "Šiuo metu diegiama kita programa. Tik ją įdiegę, galėsite toliau diegti šią " "programą." #: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:78 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:78 #: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:78 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:78 #: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:78 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:78 msgid "" "Error accessing secured data. Please make sure the Windows Installer is " "configured properly and try the install again." msgstr "" "Klaida įvyko kreipiantis į apsaugotus duomenis. Įsitikinkite, ar Windows " "diegimo programa yra teisingai konfigūruota, ir bandykite diegti iš naujo." #: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:79 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:79 #: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:79 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:79 #: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:79 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:79 msgid "" "User '[2]' has previously initiated an install for product '[3]'. That user" " will need to run that install again before they can use that product. Your" " current install will now continue." msgstr "" "Vartotojas [2] anksčiau pradėjo diegti programą [3]. Prieš naudodamas šią " "programą, šis vartotojas turės ją įdiegti dar kartą. Dabar bus tęsiamas " "jūsų pradėtas diegimas. " #: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:80 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:80 #: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:80 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:80 #: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:80 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:80 msgid "" "User '[2]' has previously initiated an install for product '[3]'. That user" " will need to run that install again before they can use that product." msgstr "" "Vartotojas [2] anksčiau pradėjo diegti programą [3]. Prieš naudodamas šią " "programą, šis vartotojas turės ją įdiegti dar kartą." #: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:81 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:81 #: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:81 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:81 #: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:81 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:81 msgid "" "Out of disk space -- Volume: '[2]'; required space: [3] KB; available space:" " [4] KB. Free some disk space and retry." msgstr "" "Diske trūksta vietos -- Tomas: [2]; reikia vietos: [3] KB; yra vietos: [4] " "KB. Atlaisvinkite vietą diske ir kartokite." #: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:82 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:82 #: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:82 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:82 #: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:82 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:82 msgid "Are you sure you want to cancel?" msgstr "Ar tikrai norite atšaukti?" #: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:83 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:83 #: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:83 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:83 #: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:83 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:83 msgid "" "The file [2][3] is being held in use{ by the following process: Name: [4], " "Id: [5], Window Title: '[6]'}. Close that application and retry." msgstr "" "Failą [2][3] naudoja{ procesas: Vardas: [4], Id: [5], Lango vardas: '[6]'}." " Uždarykite šią programą ir kartokite." #: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:84 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:84 #: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:84 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:84 #: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:84 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:84 msgid "" "The product '[2]' is already installed, preventing the installation of this " "product. The two products are incompatible." msgstr "" "Jau įdiegta programa [2], kuri neleidžia diegti šios programos. Šios dvi " "programos yra nesuderinamos." #: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:85 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:85 #: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:85 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:85 #: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:85 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:85 msgid "" "There is not enough disk space on the volume '[2]' to continue the install " "with recovery enabled. [3] KB are required, but only [4] KB are available. " "Click Ignore to continue the install without saving recovery information, " "click Retry to check for available space again, or click Cancel to quit the " "installation." msgstr "" "Diegimui su įgalintu taisymu tome [2] tęsti diske trūksta vietos. Reikia [3]" " KB, tačiau yra tik [4] KB. Spustelėję Nepaisyti tęsite diegimą neįrašydami " "atkūrimo informacijos, spustelėję Kartoti iš naujo patikrinsite, kiek " "laisvos vietos yra diske, spustelėję Atšaukti diegimą baigsite ." #: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:86 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:86 #: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:86 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:86 #: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:86 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:86 msgid "Could not access network location [2]." msgstr "Nepavyko pasiekti reikiamos tinklo vietos[2]." #: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:87 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:87 #: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:87 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:87 #: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:87 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:87 msgid "" "The following applications should be closed before continuing the install:" msgstr "Norint diegti toliau, reikia uždaryti šias programas:" #: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:88 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:88 #: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:88 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:88 #: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:88 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:88 msgid "" "Could not find any previously installed compliant products on the machine " "for installing this product." msgstr "" "Kompiuteryje nerasta jokia anksčiau įdiegta suderinama programa, skirta šiai" " programai diegti." #: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:89 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:89 #: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:89 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:89 #: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:89 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:89 msgid "" "An error occurred while applying security settings. [2] is not a valid user " "or group. This could be a problem with the package, or a problem connecting " "to a domain controller on the network. Check your network connection and " "click Retry, or Cancel to end the install. {{Unable to locate the user's " "SID, system error [3]}}" msgstr "" "Klaida įvyko taikant saugos parametrus. [2] yra neleistinas vartotojas arba " "grupė. Tai gali būti paketo triktis arba prisijungimo prie domeno valdiklio " "tinkle triktis. Patikrinkite savo tinklo ryšį ir spustelėkite Kartoti arba, " "spustelėję Atšaukti, baikite diegti. {{Negalima rasti vartotojo SID, " "sistemos klaida [3]}}" #: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:90 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:90 #: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:90 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:90 #: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:90 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:90 msgid "" "The setup must update files or services that cannot be updated while the " "system is running. If you choose to continue, a reboot will be required to " "complete the setup." msgstr "" "Sąranka turi atnaujinti failus ar tarnybas, kurios negali būti atnaujinamos," " kai sistema veikia. Jei pasirinksite tęsti, bus reikalaujama perkrauti, kad" " baigtumėte sąranką." #: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:91 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:91 #: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:91 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:91 #: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:91 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:91 msgid "" "The setup was unable to automatically close all applications that are using " "files that need to be updated. If you choose to continue, a reboot will be " "required to complete the setup." msgstr "" "Nustatymas negalėjo automatiškai uždaryti visų taikomųjų programų, " "naudojančių failus, kuriuos reikia atnaujinti. Jei pasirinksite tęsti, " "norėdami baigti nustatymą turėsite perkrauti kompiuterį." #: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:92 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:92 #: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:92 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:92 #: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:92 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:92 msgid "" "This installation package is not supported on this platform. Contact your " "application vendor." msgstr "" "Šis diegimo paketas nepalaikomas šioje platformoje. Susisiekite su programos" " platintoju." #: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:93 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:93 #: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:93 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:93 #: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:93 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:93 msgid "The key [2] is not valid. Verify that you entered the correct key." msgstr "Raktas [2] negalioja. Patikrinkite, ar įvedėte teisingą raktą." #: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:94 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:94 #: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:94 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:94 #: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:94 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:94 msgid "" "The installer must restart your system before configuration of [2] can " "continue. Click Yes to restart now or No if you plan to manually restart " "later." msgstr "" "Prieš tęsdama [2] konfigūravimą, diegimo programa turi perkrauti jūsų " "sistemą. Jei norite perkrauti dabar, spustelkite Taip, jei ketinate " "perkrauti vėliau, spustelkite Ne." #: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:95 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:95 #: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:95 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:95 #: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:95 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:95 msgid "" "You must restart your system for the configuration changes made to [2] to " "take effect. Click Yes to restart now or No if you plan to manually restart " "later." msgstr "" "[2] konfigūracijos pakeitimai įsigalios tik perkrovus sistemą. Jei norite " "perkrauti dabar, spustelkite Taip, jei ketinate perkrauti vėliau, " "spustelkite Ne." #: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:96 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:96 #: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:96 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:96 #: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:96 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:96 msgid "" "An installation for [2] is currently suspended. You must undo the changes " "made by that installation to continue. Do you want to undo those changes?" msgstr "" "[2] diegimas šiuo metu pristabdytas. Tik anuliavę diegimo metu atliktus " "pakeitimus galėsite tęsti. Ar norite anuliuoti šiuos pakeitimus?" #: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:97 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:97 #: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:97 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:97 #: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:97 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:97 msgid "" "A previous installation for this product is in progress. You must undo the " "changes made by that installation to continue. Do you want to undo those " "changes?" msgstr "" "Vykdomas anksčiau pradėtas šios programos diegimas. Tik anuliavę diegimo " "metu atliktus pakeitimųus galėsite tęsti. Ar norite anuliuoti šiuos " "pakeitimus?" #: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:98 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:98 #: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:98 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:98 #: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:98 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:98 msgid "" "An installation package for the product [2] cannot be found. Try the " "installation again using a valid copy of the installation package '[3]'." msgstr "" "Nerastas programos [2] diegimo paketas. Pabandykite diegti dar kartą " "naudodami galiojančią diegimo paketo [3] kopiją." #: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:99 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:99 #: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:99 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:99 #: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:99 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:99 msgid "Installation completed successfully." msgstr "Įdiegta sėkmingai." #: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:100 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:100 #: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:100 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:100 #: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:100 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:100 msgid "Installation failed." msgstr "Įdiegti nepavyko." #: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:101 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:101 #: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:101 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:101 #: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:101 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:101 msgid "Product: [2] -- [3]" msgstr "Programa: [2] -- [3]" #: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:102 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:102 #: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:102 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:102 #: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:102 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:102 msgid "" "You may either restore your computer to its previous state or continue the " "install later. Would you like to restore?" msgstr "" "Galite kompiuterį grąžinti į ankstesnę būseną arba tęsti diegimą vėliau. Ar " "norite atkurti? " #: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:103 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:103 #: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:103 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:103 #: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:103 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:103 msgid "" "An error occurred while writing installation information to disk. Check to " "make sure enough disk space is available, and click Retry, or Cancel to end " "the install." msgstr "" "Klaida įvyko rašant į diską diegimo informaciją. Patikrinkite, ar diske yra " "pakankamai vietos, ir spustelėkite Kartoti arba, spustelėję Atšaukti, " "baikite diegimą." #: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:104 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:104 #: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:104 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:104 #: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:104 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:104 msgid "" "One or more of the files required to restore your computer to its previous " "state could not be found. Restoration will not be possible." msgstr "" "Nerasta vieno ar kelių failų, reikalingų kompiuteriui į ankstesnę būseną " "grąžinti. Grąžinti į ankstesnę būseną neįmanoma." #: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:105 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:105 #: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:105 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:105 #: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:105 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:105 msgid "" "[2] cannot install one of its required products. Contact your technical " "support group. {{System Error: [3].}}" msgstr "" "[2] negali įdiegti vienos iš reikiamų programų. Kreipkitės į techninės " "pagalbos grupę. {{Sistemos klaida: [3].}}" #: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:106 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:106 #: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:106 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:106 #: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:106 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:106 msgid "" "The older version of [2] cannot be removed. Contact your technical support " "group. {{System Error [3].}}" msgstr "" "Nepavyko pašalinti ankstesnės [2] versijos. Kreipkitės į techninės pagalbos" " grupę. {{Sistemos klaida: [3].}}" #: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:107 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:107 #: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:107 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:107 #: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:107 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:107 msgid "Installed [2]" msgstr "Įdiegta [2]" #: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:108 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:108 #: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:108 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:108 #: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:108 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:108 msgid "Configured [2]" msgstr "Konfigūruota [2]" #: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:109 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:109 #: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:109 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:109 #: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:109 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:109 msgid "Removed [2]" msgstr "Pašalinta [2]" #: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:110 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:110 #: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:110 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:110 #: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:110 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:110 msgid "File [2] was rejected by digital signature policy." msgstr "Failą [2] atmetė elektroninio parašo kontrolė." #: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:111 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:111 #: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:111 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:111 #: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:111 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:111 msgid "" "The Windows Installer Service could not be accessed. This can occur if the " "Windows Installer is not correctly installed. Contact your support personnel" " for assistance." msgstr "" "Nepavyko pasiekti Windows diegimo programos tarnybos. Tai gali atsitikti, " "jei Windows vykdote saugiuoju režimu, arba jei Windows diegimo programa yra " "įdiegta neteisingai. Kreipkitės į techninės pagalbos personalą." #: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:112 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:112 #: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:112 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:112 #: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:112 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:112 msgid "" "There is a problem with this Windows Installer package. A script required " "for this install to complete could not be run. Contact your support " "personnel or package vendor. {{Custom action [2] script error [3], [4]: [5]" " Line [6], Column [7], [8] }}" msgstr "" "Windows diegimo programos paketo triktis. Scenarijus, reikalingas šiam " "diegimui baigti, negali būti vykdomas. Kreipkitės į techninės pagalbos " "personalą arba į paketo tiekėją. {{Pasirinktinis veiksmas [2] scenarijaus " "klaida [3], [4]: [5] Eilutė [6], Stulpelis [7], [8] }}" #: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:113 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:113 #: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:113 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:113 #: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:113 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:113 msgid "" "There is a problem with this Windows Installer package. A program required " "for this install to complete could not be run. Contact your support " "personnel or package vendor. {{Action: [2], location: [3], command: [4] }}" msgstr "" "Windows diegimo programos paketo triktis. Programa, reikalinga šiam diegimui" " baigti, negali būti vykdoma. Kreipkitės į techninės pagalbos personalą arba" " į paketo tiekėją. {{Veiksmas: [2], vieta: [3], komanda: [4] }}" #: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:114 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:114 #: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:114 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:114 #: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:114 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:114 msgid "" "There is a problem with this Windows Installer package. A program run as " "part of the setup did not finish as expected. Contact your support personnel" " or package vendor. {{Action [2], location: [3], command: [4] }}" msgstr "" "Windows diegimo programos paketo triktis. Programos eiga, kaip sąrankos " "dalis, nebaigta kaip tikėtasi. Kreipkitės į techninės pagalbos personalą " "arba į paketo tiekėją. {{Veiksmas [2], vieta: [3], komanda: [4] }}" #: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:115 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:115 #: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:115 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:115 #: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:115 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:115 msgid "" "There is a problem with this Windows Installer package. A DLL required for " "this install to complete could not be run. Contact your support personnel or" " package vendor. {{Action [2], entry: [3], library: [4] }}" msgstr "" "Windows diegimo programos paketo triktis. DLL, reikalinga šiam diegimui " "baigti, negali būti vykdoma. Kreipkitės į techninės pagalbos personalą arba " "į paketo tiekėją. {{Veiksmas [2], įrašas: [3], biblioteka: [4] }}" #: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:116 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:116 #: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:116 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:116 #: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:116 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:116 msgid "Removal completed successfully." msgstr "Šalinimas sėkmingai baigtas." #: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:117 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:117 #: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:117 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:117 #: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:117 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:117 msgid "Removal failed." msgstr "Pašalinti nepavyko." #: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:118 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:118 #: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:118 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:118 #: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:118 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:118 msgid "Advertisement completed successfully." msgstr "Reklama sėkmingai baigta." #: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:119 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:119 #: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:119 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:119 #: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:119 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:119 msgid "Advertisement failed." msgstr "Reklama nepavyko." #: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:120 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:120 #: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:120 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:120 #: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:120 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:120 msgid "Configuration completed successfully." msgstr "Konfigūravimas sėkmingai baigtas." #: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:121 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:121 #: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:121 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:121 #: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:121 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:121 msgid "Configuration failed." msgstr "Sukonfigūruoti nepavyko." #: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:122 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:122 #: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:122 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:122 #: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:122 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:122 msgid "" "You must be an Administrator to remove this application. To remove this " "application, you can log on as an Administrator, or contact your technical " "support group for assistance." msgstr "" "Šią programą pašalinsite, tik jei esate administratorius. Norėdami šalinti " "šią programą galite registruotis kaip administratorius, arba kreiptis į " "savo techninės pagalbos grupę." #: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:123 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:123 #: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:123 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:123 #: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:123 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:123 msgid "" "The source installation package for the product [2] is out of sync with the " "client package. Try the installation again using a valid copy of the " "installation package '[3]'." msgstr "" "Šaltinio diegimo rinkinys, skirtas produktui [2], nesinchronizuotas su " "kliento rinkiniu. Pabandykite įdiegti iš naujo, naudodami galiojančią " "diegimo rinkinio '[3]' kopiją." #: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:124 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:124 #: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:124 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:124 #: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:124 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:124 msgid "" "In order to complete the installation of [2], you must restart the computer." " Other users are currently logged on to this computer, and restarting may " "cause them to lose their work. Do you want to restart now?" msgstr "" "Norėdami užbaigti [2] diegimą, privalote iš naujo paleisti veikti savo " "kompiuterį. Šiuo metu prie jo prisiregistravę kiti vartotojai; paleidžiant " "kompiuterį iš naujo jų darbas gali būti prarastas. Ar norite paleisti iš " "naujo dabar?" #: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:125 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:125 #: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:125 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:125 #: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:125 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:125 msgid "" "The Windows Installer service is not accessible in Safe Mode. Please try " "again when your computer is not in Safe Mode or you can use System Restore " "to return your machine to a previous good state." msgstr "" "Windows diegimo paslauga saugiuoju režimu nepasiekiama. Mėginkite dar kartą," " kai kompiuteris veiks ne saugiuoju režimu, arba galite įjungti sistemos " "atkūrimo funkciją ir grąžinti kompiuterį į ankstesnę gerą būseną." #: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:126 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:126 #: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:126 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:126 #: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:126 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:126 msgid "The path [2] is not valid. Please specify a valid path." msgstr "Maršrutas [2] negalioja. Nurodykite galiojantį maršrutą." #: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:128 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:128 #: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:128 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:128 #: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:128 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:128 msgid "" "There is no disk in drive [2]. Please insert one and click Retry, or click " "Cancel to go back to the previously selected volume." msgstr "" "Diskasukyje [2] nėra disko. Įdėkite diską ir spustelkite Kartoti arba, " "spustelėję Atšaukti, grįžkite prie anksčiau pasirinkto tomo." #: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:129 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:129 #: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:129 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:129 #: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:129 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:129 msgid "" "There is no disk in drive [2]. Please insert one and click Retry, or click " "Cancel to return to the browse dialog and select a different volume." msgstr "" "Diskasukyje [2] nėra disko. Įdėkite diską ir spustelėkite Kartoti arba, " "spustelėję Atšaukti, grįžkite į žiūros dialogo langą ir pasirinkite kitą " "tomą." #: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:130 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:130 #: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:130 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:130 #: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:130 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:130 msgid "" "The folder [2] does not exist. Please enter a path to an existing folder." msgstr "Aplanko [2] nėra. Įveskite egzistuojančio aplanko maršrutą." #: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:131 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:131 #: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:131 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:131 #: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:131 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:131 msgid "You have insufficient privileges to read this folder." msgstr "Neturite teisės skaityti šio aplanko." #: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:132 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:132 #: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:132 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:132 #: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:132 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:132 msgid "A valid destination folder for the install could not be determined." msgstr "Diegimui negalima nustatyti leistino paskirties aplanko." #: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:133 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:133 #: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:133 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:133 #: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:133 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:133 msgid "Error attempting to read from the source install database: [2]." msgstr "Klaida įvyko bandant skaityti iš pirminės diegimo duomenų bazės: [2]." #: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:134 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:134 #: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:134 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:134 #: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:134 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:134 msgid "" "Scheduling reboot operation: Renaming file [2] to [3]. Must reboot to " "complete operation." msgstr "" "Planuojama perkrovimo operacija: failas [2] pervardinamas į [3]. Norint " "baigti operaciją, reikia perkrauti kompiuterį." #: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:135 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:135 #: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:135 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:135 #: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:135 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:135 msgid "" "Scheduling reboot operation: Deleting file [2]. Must reboot to complete " "operation." msgstr "" "Planuojama perkrovimo operacija: naikinamas failas [2]. Norint baigti " "operaciją, reikia perkrauti kompiuterį. " #: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:136 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:136 #: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:136 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:136 #: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:136 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:136 msgid "" "Module [2] failed to register. HRESULT [3]. Contact your support " "personnel." msgstr "" "Nepavyko įregistruoti modulio [2]. HRESULT [3]. Kreipkitės į techninės " "pagalbos personalą." #: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:137 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:137 #: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:137 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:137 #: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:137 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:137 msgid "" "Module [2] failed to unregister. HRESULT [3]. Contact your support " "personnel." msgstr "" "Nepavyko išregistruoti modulio [2]. HRESULT [3]. Kreipkitės į techninės " "pagalbos personalą." #: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:138 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:138 #: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:138 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:138 #: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:138 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:138 msgid "" "Failed to cache package [2]. Error: [3]. Contact your support personnel." msgstr "" "Nepavyko į talpyklą padėti paketo [2]. Klaida [3]. Kreipkitės į techninės " "pagalbos personalą." #: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:139 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:139 #: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:139 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:139 #: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:139 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:139 msgid "" "Could not register font [2]. Verify that you have sufficient permissions to" " install fonts, and that the system supports this font." msgstr "" "Nepavyko įregistruoti šrifto [2]. Patikrinkite, ar turite teisę diegti " "šriftus, ir ar sistema numato šį šriftą." #: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:140 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:140 #: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:140 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:140 #: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:140 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:140 msgid "" "Could not unregister font [2]. Verify that you that you have sufficient " "permissions to remove fonts." msgstr "" "Nepavyko išregistruoti šrifto [2]. Patikrinkite, ar turite teisę naikinti " "šriftus." #: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:141 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:141 #: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:141 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:141 #: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:141 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:141 msgid "" "Could not create Shortcut [2]. Verify that the destination folder exists and" " that you can access it." msgstr "" "Nepavyko sukurti nuorodos [2]. Patikrinkite, ar yra paskirties aplankas, ir " "ar galite jį pasiekti." #: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:142 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:142 #: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:142 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:142 #: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:142 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:142 msgid "" "Could not remove Shortcut [2]. Verify that the shortcut file exists and that" " you can access it." msgstr "" "Nepavyko pašalinti nuorodos [2]. Patikrinkite, ar yra nuorodos failas, ir ar" " galite jį pasiekti." #: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:143 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:143 #: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:143 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:143 #: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:143 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:143 msgid "" "Could not register type library for file [2]. Contact your support " "personnel." msgstr "" "Nepavyko įregistruoti failui [2] reikalingos tipų bibliotekos. Kreipkitės į" " techninės pagalbos personalą." #: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:144 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:144 #: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:144 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:144 #: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:144 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:144 msgid "" "Could not unregister type library for file [2]. Contact your support " "personnel." msgstr "" "Nepavyko išregistruoti failui [2] reikalingos tipų bibliotekos. Kreipkitės " "į techninės pagalbos personalą." #: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:145 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:145 #: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:145 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:145 #: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:145 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:145 msgid "" "Could not update the ini file [2][3]. Verify that the file exists and that " "you can access it." msgstr "" "Nepavyko atnaujinti iniciavimo failo [2][3]. Patikrinkite, ar šis failas " "yra, ir ar galite jį pasiekti." #: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:146 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:146 #: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:146 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:146 #: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:146 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:146 msgid "" "Could not schedule file [2] to replace file [3] on reboot. Verify that you " "have write permissions to file [3]." msgstr "" "Nepavyko suplanuoti, kad perkraunant failas [2] pakeistų failą [3]. " "Patikrinkite, ar turite teisę rašyti į failą [3]. " #: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:147 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:147 #: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:147 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:147 #: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:147 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:147 msgid "" "Error removing ODBC driver manager, ODBC error [2]: [3]. Contact your " "support personnel." msgstr "" "Klaida įvyko šalinant ODBC tvarkyklės vadovą, ODBC klaida [2]: [3]. " "Kreipkitės į techninės pagalbos personalą." #: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:148 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:148 #: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:148 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:148 #: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:148 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:148 msgid "" "Error installing ODBC driver manager, ODBC error [2]: [3]. Contact your " "support personnel." msgstr "" "Klaida įvyko diegiant ODBC tvarkyklės vadovą, ODBC klaida [2]: [3]. " "Kreipkitės į techninės pagalbos personalą." #: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:149 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:149 #: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:149 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:149 #: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:149 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:149 msgid "" "Error removing ODBC driver: [4], ODBC error [2]: [3]. Verify that you have " "sufficient privileges to remove ODBC drivers." msgstr "" "Klaida įvyko šalinant ODBC tvarkyklę: [4], ODBC klaida [2]: [3]. " "Patikrinkite, ar turite teisę šalinti ODBC tvarkykles." #: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:150 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:150 #: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:150 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:150 #: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:150 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:150 msgid "" "Error installing ODBC driver: [4], ODBC error [2]: [3]. Verify that the file" " [4] exists and that you can access it." msgstr "" "Klaida įvyko diegiant ODBC tvarkyklę: [4], ODBC klaida [2]: [3]. " "Patikrinkite, ar failas [4] yra, ir ar galite į jį pasiekti." #: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:151 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:151 #: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:151 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:151 #: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:151 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:151 msgid "" "Error configuring ODBC data source: [4], ODBC error [2]: [3]. Verify that " "the file [4] exists and that you can access it." msgstr "" "Klaida įvyko konfigūruojant ODBC duomenų šaltinį: [4], ODBC klaida [2]: [3]." " Patikrinkite, ar failas [4] yra, ir ar galite į jį pasiekti." #: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:152 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:152 #: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:152 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:152 #: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:152 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:152 msgid "" "Service '[2]' ([3]) failed to start. Verify that you have sufficient " "privileges to start system services." msgstr "" "Nepavyko paleisti tarnybos [2] ([3]). Patikrinkite, ar turite teisę paleisti" " sistemos tarnybas." #: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:153 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:153 #: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:153 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:153 #: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:153 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:153 msgid "" "Service '[2]' ([3]) could not be stopped. Verify that you have sufficient " "privileges to stop system services." msgstr "" "Nepavyko sustabdyti tarnybos [2] ([3]). Patikrinkite, ar turite teisę " "stabdyti sistemos tarnybas." #: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:154 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:154 #: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:154 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:154 #: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:154 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:154 msgid "" "Service '[2]' ([3]) could not be deleted. Verify that you have sufficient " "privileges to remove system services." msgstr "" "Nepavyko panaikinti tarnybos [2] ([3]). Patikrinkite, ar turite teisę " "šalinti sistemos tarnybas." #: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:155 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:155 #: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:155 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:155 #: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:155 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:155 msgid "" "Service '[2]' ([3]) could not be installed. Verify that you have sufficient" " privileges to install system services." msgstr "" "Nepavyko įdiegti tarnybos [2] ([3]). Patikrinkite, ar turite teisę diegti " "sistemos tarnybas." #: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:156 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:156 #: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:156 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:156 #: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:156 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:156 msgid "" "Could not update environment variable '[2]'. Verify that you have " "sufficient privileges to modify environment variables." msgstr "" "Nepavyko atnaujinti aplinkos kintamojo [2]. Patikrinkite, ar turite teisę " "modifikuoti aplinkos kintamuosius." #: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:157 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:157 #: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:157 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:157 #: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:157 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:157 msgid "" "You do not have sufficient privileges to complete this installation for all " "users of the machine. Log on as administrator and then retry this " "installation." msgstr "" "Neturite teisės diegti visiems šio kompiuterio vartotojams. " "Užsiregistruokite kaip administratorius ir bandykite diegti iš naujo." #: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:158 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:158 #: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:158 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:158 #: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:158 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:158 msgid "" "Could not set file security for file '[3]'. Error: [2]. Verify that you " "have sufficient privileges to modify the security permissions for this file." msgstr "" "Nepavyko failui [3] nustatyti failo apsaugos. Klaida: [2]. Patikrinkite, ar" " turite teisę modifikuoti šio failo apsaugą." #: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:159 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:159 #: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:159 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:159 #: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:159 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:159 msgid "" "Component Services (COM+ 1.0) are not installed on this computer. This " "installation requires Component Services in order to complete successfully." " Component Services are available on Windows 2000." msgstr "" "Šiame kompiuteryje neįdiegtos komponentų tarnybos (COM+ 1.0). Šiai " "programai sėkmingai įdiegti reikalingos komponentų tarnybos. Komponentų " "tarnybos yra sistemoje Windows 2000." #: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:160 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:160 #: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:160 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:160 #: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:160 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:160 msgid "" "Error registering COM+ Application. Contact your support personnel for more" " information." msgstr "" "Klaida įvyko įregistruojant COM+ programą. Išsamesnės informacijos " "kreipkitės į techninės pagalbos personalą." #: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:161 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:161 #: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:161 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:161 #: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:161 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:161 msgid "" "Error unregistering COM+ Application. Contact your support personnel for " "more information." msgstr "" "Klaida įvyko šregistruojant COM+ programą. Išsamesnės informacijos " "kreipkitės į techninės pagalbos personalą." #: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:162 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:162 #: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:162 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:162 #: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:162 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:162 msgid "The description for service '[2]' ([3]) could not be changed." msgstr "Nepavyko pakeisti tarnybos [2] ([3]) aprašo." #: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:163 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:163 #: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:163 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:163 #: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:163 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:163 msgid "" "The Windows Installer service cannot update the system file [2] because the " "file is protected by Windows. You may need to update your operating system " "for this program to work correctly. {{Package version: [3], OS Protected " "version: [4]}}" msgstr "" "Windows diegimo tarnyba negali naujinti sistemos failo [2], nes šį failą " "saugo sistema Windows. Tam, kad ši programa veiktų teisingai, gali tekti " "atnaujinti operacinę sistemą. {{Paketo versija: [3], OS apsaugotoji versija:" " [4]}}" #: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:164 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:164 #: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:164 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:164 #: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:164 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:164 msgid "" "The Windows Installer service cannot update the protected Windows file [2]. " "{{Package version: [3], OS Protected version: [4], SFP Error: [5]}}" msgstr "" "Windows diegimo tarnyba negali naujinti apsaugotojo Windows failo [2]. " "{{Paketo versija: [3], OS apsaugotoji versija: [4], SFP klaida: [5]}}" #: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:165 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:165 #: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:165 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:165 #: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:165 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:165 msgid "" "The Windows Installer service cannot update one or more protected Windows " "files. {{SFP Error: [2]. List of protected files:\\r\\n[3]}}" msgstr "" "Windows diegimo programos tarnyba negali atnaujinti vieno ar kelių apsaugotų" " Windows failų. {{SFP klaida: [2]. Apsaugotų failų sąrašas:\\r\\n[3]}}" #: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:166 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:166 #: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:166 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:166 #: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:166 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:166 msgid "User installations are disabled via policy on the machine." msgstr "Vartotojo diegimus draudžia kompiuteryje naudojama politika." #: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:167 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:167 #: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:167 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:167 #: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:167 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:167 msgid "" "An error occurred during the installation of assembly '[6]'. Please refer to" " Help and Support for more information. {{HRESULT: [3]. assembly interface: " "[4], function: [5], component: [2]}}" msgstr "" "Įvyko klaida diegiant surinkimo komponentą [6]. Daugiau informacijos žr. " "Žinyną ir palaikymą. HRESULT: [3]. {{surinkimo sąsaja: [4], funkcija: [5], " "komponentas: [2]}}" #: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:168 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:168 #: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:168 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:168 #: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:168 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:168 msgid "" "An error occurred during the installation of assembly '[6]'. The assembly is" " not strongly named or is not signed with the minimal key length. {{HRESULT:" " [3]. assembly interface: [4], function: [5], component: [2]}}" msgstr "" "Įvyko klaida diegiant surinkimo komponentą [6]. Surinkimo komponentas nėra " "griežtai pavadintas arba nepasirašytas minimalaus ilgio raktu. HRESULT: [3]." " {{surinkimo sąsaja: [4], funkcija: [5], komponentas: [2]}}" #: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:169 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:169 #: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:169 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:169 #: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:169 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:169 msgid "" "An error occurred during the installation of assembly '[6]'. The signature " "or catalog could not be verified or is not valid. {{HRESULT: [3]. assembly " "interface: [4], function: [5], component: [2]}}" msgstr "" "Įvyko klaida diegiant surinkimo komponentą [6]. Katalogo parašo patikrinti " "negalima arba jis negalioja. HRESULT: [3]. {{surinkimo sąsaja: [4], " "funkcija: [5], komponentas: [2]}}" #: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:170 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:170 #: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:170 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:170 #: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:170 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:170 msgid "" "An error occurred during the installation of assembly '[6]'. One or more " "modules of the assembly could not be found. {{HRESULT: [3]. assembly " "interface: [4], function: [5], component: [2]}}" msgstr "" "Įvyko klaida diegiant surinkimo komponentą [6]. Nerastas vienas ar keli " "surinkimo komponentų moduliai. HRESULT: [3]. {{surinkimo sąsaja: [4], " "funkcija: [5], komponentas: [2]}}" #: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:171 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:171 #: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:171 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:171 #: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:171 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:171 msgid "" "64-bit registry operation attempted on 32-bit operating system for key [2]." msgstr "" "32 bitų operacinėje sistemoje mėginta atlikti 64 bitų registro operaciją su " "raktu [2]." #: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:172 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:172 #: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:172 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:172 #: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:172 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:172 msgid "" "This version of Windows does not support deploying 64-bit packages. The " "script [2] is for a 64-bit package." msgstr "" "Šioje „Windows“ versijoje 64 bitų paketai negali būti diegiami. Scenarijus " "„[2]“ yra skirtas 64 bitų paketui." #: en_US.Win32.Debug.CustomAction-2.idtx:4 #: en_US.Win32.Release.CustomAction-2.idtx:4 msgid "" "You are attempting to install the 32-bit variant of [SimpleProductName] on a" " 64-bit operating system. 32-bit variant will not work with your operating " "system. The installation of the 64-bit variant is recommended." msgstr "" "Jūs bandote įdiegti 32 bitų „[SimpleProductName]“ atmainą 64 bitų " "operacinėje sistemoje. 32 bitų atmaina šioje operacinėje sistemoje neveiks. " "Rekomenduojame diegti 64 bitų atmainą."