# # Translators: # Simon Rozman , 2018 # #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MSIBuild Core\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2020-02-24 15:49+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-19 09:17+0000\n" "Last-Translator: Simon Rozman , 2018\n" "Language-Team: Basque (Spain) (https://www.transifex.com/amebis/teams/91604/eu_ES/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: eu_ES\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Poedit 2.3\n" "X-Poedit-Basepath: ..\n" "X-Poedit-KeywordsList: __\n" "X-Poedit-SearchPath-0: .\n" "X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n" #: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:4 #: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:4 #: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:4 #: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:4 en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:4 #: en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:4 msgid "Advertising application" msgstr "Aplikazioaren berri ematen" #: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:5 #: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:5 #: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:5 #: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:5 en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:5 #: en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:5 msgid "Allocating registry space" msgstr "Erregistroko lekua esleitzen" #: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:5 #: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:5 #: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:5 #: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:5 en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:5 #: en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:5 msgid "Free space: [1]" msgstr "Leku librea: [1]" #: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:6 #: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:6 #: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:6 #: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:6 en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:6 #: en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:6 msgid "Searching for installed applications" msgstr "Instalatutako aplikazioak bilatzen" #: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:6 #: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:6 #: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:6 #: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:6 en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:6 #: en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:6 msgid "Property: [1], Signature: [2]" msgstr "Propietatea: [1], Sinadura: [2]" #: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:7 #: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:7 #: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:7 #: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:7 en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:7 #: en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:7 msgid "Binding executables" msgstr "Exekutagarriak lotzen" #: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:7 #: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:54 #: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:7 #: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:54 #: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:7 #: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:54 #: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:7 #: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:54 #: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:7 en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:54 #: en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:7 #: en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:54 msgid "File: [1]" msgstr "Fitxategia: [1]" #: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:8 #: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:52 #: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:8 #: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:52 #: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:8 #: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:52 #: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:8 #: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:52 #: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:8 en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:52 #: en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:8 #: en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:52 msgid "Searching for qualifying products" msgstr "Produktu kualifikatzaileak bilatzen" #: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:9 #: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:10 #: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:15 #: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:9 #: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:10 #: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:15 #: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:9 #: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:10 #: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:15 #: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:9 #: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:10 #: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:15 #: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:9 en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:10 #: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:15 en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:9 #: en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:10 #: en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:15 msgid "Computing space requirements" msgstr "Leku-eskakizunak kalkulatzen" #: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:11 #: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:11 #: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:11 #: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:11 #: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:11 en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:11 msgid "Creating folders" msgstr "Karpetak sortzen" #: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:11 #: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:47 #: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:11 #: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:47 #: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:11 #: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:47 #: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:11 #: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:47 #: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:11 en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:47 #: en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:11 #: en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:47 msgid "Folder: [1]" msgstr "Karpeta: [1]" #: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:12 #: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:12 #: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:12 #: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:12 #: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:12 en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:12 msgid "Creating shortcuts" msgstr "Lasterbideak sortzen" #: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:12 #: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:51 #: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:12 #: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:51 #: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:12 #: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:51 #: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:12 #: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:51 #: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:12 en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:51 #: en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:12 #: en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:51 msgid "Shortcut: [1]" msgstr "Lasterbidea: [1]" #: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:13 #: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:13 #: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:13 #: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:13 #: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:13 en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:13 msgid "Deleting services" msgstr "Zerbitzuak ezabatzen" #: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:13 #: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:58 #: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:59 #: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:13 #: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:58 #: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:59 #: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:13 #: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:58 #: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:59 #: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:13 #: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:58 #: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:59 #: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:13 en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:58 #: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:59 en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:13 #: en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:58 #: en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:59 msgid "Service: [1]" msgstr "Zerbitzua: [1]" #: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:14 #: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:14 #: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:14 #: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:14 #: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:14 en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:14 msgid "Creating duplicate files" msgstr "Fitxategi bikoiztuak sortzen" #: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:14 #: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:19 #: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:26 #: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:14 #: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:19 #: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:26 #: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:14 #: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:19 #: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:26 #: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:14 #: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:19 #: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:26 #: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:14 en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:19 #: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:26 en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:14 #: en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:19 #: en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:26 msgid "File: [1], Directory: [9], Size: [6]" msgstr "Fitxategia: [1], Direktorioa: [9], Tamaina: [6]" #: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:16 #: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:16 #: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:16 #: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:16 #: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:16 en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:16 msgid "Searching for related applications" msgstr "Erlazionatutako aplikazioak bilatzen" #: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:16 #: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:16 #: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:16 #: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:16 #: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:16 en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:16 msgid "Found application: [1]" msgstr "Aurkitutako aplikazioa: [1]" #: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:17 #: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:17 #: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:17 #: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:17 #: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:17 en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:17 msgid "Generating script operations for action:" msgstr "Ekintza honentzat script-eragiketak sortzen:" #: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:17 #: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:39 #: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:42 #: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:53 #: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:17 #: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:39 #: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:42 #: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:53 #: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:17 #: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:39 #: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:42 #: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:53 #: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:17 #: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:39 #: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:42 #: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:53 #: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:17 en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:39 #: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:42 en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:53 #: en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:17 #: en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:39 #: en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:42 #: en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:53 msgid "[1]" msgstr "[1]" #: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:18 #: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:18 #: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:18 #: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:18 #: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:18 en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:18 msgid "Copying network install files" msgstr "Sarean instalatzeko fitxategiak kopiatzen" #: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:18 #: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:18 #: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:18 #: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:18 #: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:18 en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:18 msgid "File: [1], Directory: [9], Size: [6]" msgstr "Fitxategia: [1], Direktorioa: [9], Tamaina: [6]" #: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:19 #: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:19 #: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:19 #: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:19 #: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:19 en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:19 msgid "Copying new files" msgstr "Fitxategi berriak kopiatzen" #: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:20 #: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:20 #: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:20 #: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:20 #: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:20 en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:20 msgid "Installing ODBC components" msgstr "ODBC osagaiak instalatzen" #: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:21 #: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:21 #: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:21 #: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:21 #: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:21 en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:21 msgid "Installing new services" msgstr "Zerbitzu berriak instalatzen" #: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:21 #: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:21 #: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:21 #: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:21 #: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:21 en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:21 msgid "Service: [2]" msgstr "Zerbitzua: [2]" #: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:22 #: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:22 #: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:22 #: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:22 #: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:22 en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:22 msgid "Installing system catalog" msgstr "Sistema-katalogoa instalatzen" #: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:22 #: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:22 #: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:22 #: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:22 #: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:22 en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:22 msgid "File: [1], Dependencies: [2]" msgstr "Fitxategia: [1], Dependentziak: [2]" #: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:23 #: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:23 #: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:23 #: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:23 #: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:23 en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:23 msgid "Validating install" msgstr "Instalazioa balidatzen" #: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:24 #: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:24 #: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:24 #: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:24 #: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:24 en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:24 msgid "Evaluating launch conditions" msgstr "Abiarazteko baldintzak ebaluatzen" #: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:25 #: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:25 #: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:25 #: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:25 #: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:25 en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:25 msgid "Migrating feature states from related applications" msgstr "Eginbide-egoerak erlazionatutako aplikazioetatik migratzen" #: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:25 #: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:25 #: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:25 #: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:25 #: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:25 en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:25 msgid "Application: [1]" msgstr "Aplikazioa: [1]" #: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:26 #: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:26 #: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:26 #: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:26 #: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:26 en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:26 msgid "Moving files" msgstr "Fitxategiak mugitzen" #: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:27 #: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:27 #: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:27 #: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:27 #: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:27 en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:27 msgid "Publishing assembly information" msgstr "Argitaratzeko muntai informazioa" #: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:27 #: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:28 #: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:27 #: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:28 #: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:27 #: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:28 #: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:27 #: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:28 #: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:27 en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:28 #: en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:27 #: en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:28 msgid "Application Context:[1], Assembly Name:[2]" msgstr "Aplikazioa Testuinguru:[1], Muntai Izena:[2]" #: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:28 #: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:28 #: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:28 #: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:28 #: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:28 en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:28 msgid "Unpublishing assembly information" msgstr "Ez-argitaratzeko muntai informazioa" #: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:29 #: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:29 #: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:29 #: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:29 #: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:29 en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:29 msgid "Patching files" msgstr "Fitxategiak zuzentzen" #: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:29 #: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:29 #: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:29 #: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:29 #: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:29 en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:29 msgid "File: [1], Directory: [2], Size: [3]" msgstr "Fitxategia: [1], Direktorioa: [2], Tamaina: [3]" #: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:30 #: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:30 #: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:30 #: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:30 #: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:30 en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:30 msgid "Updating component registration" msgstr "Osagaien erregistroa eguneratzen" #: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:31 #: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:31 #: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:31 #: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:31 #: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:31 en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:31 msgid "Publishing Qualified Components" msgstr "Osagai kualifikatuak argitaratzen" #: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:31 #: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:61 #: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:31 #: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:61 #: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:31 #: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:61 #: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:31 #: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:61 #: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:31 en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:61 #: en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:31 #: en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:61 msgid "Component ID: [1], Qualifier: [2]" msgstr "Osagaiaren ID: [1], Kualifikatzailea: [2]" #: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:32 #: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:32 #: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:32 #: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:32 #: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:32 en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:32 msgid "Publishing Product Features" msgstr "Produktuaren eginbideak argitaratzen" #: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:32 #: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:62 #: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:32 #: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:62 #: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:32 #: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:62 #: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:32 #: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:62 #: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:32 en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:62 #: en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:32 #: en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:62 msgid "Feature: [1]" msgstr "Eginbidea: [1]" #: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:33 #: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:33 #: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:33 #: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:33 #: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:33 en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:33 msgid "Publishing product information" msgstr "Produktuari buruzko informazioa argitaratzen" #: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:34 #: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:34 #: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:34 #: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:34 #: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:34 en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:34 msgid "Registering Class servers" msgstr "Klase-zerbitzariak erregistratzen" #: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:34 #: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:64 #: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:34 #: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:64 #: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:34 #: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:64 #: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:34 #: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:64 #: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:34 en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:64 #: en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:34 #: en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:64 msgid "Class Id: [1]" msgstr "Klasearen Id-a: [1]" #: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:35 #: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:35 #: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:35 #: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:35 #: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:35 en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:35 msgid "Registering COM+ Applications and Components" msgstr "COM+ aplikazioak eta osagaiak erregistratzen" #: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:35 #: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:35 #: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:35 #: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:35 #: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:35 en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:35 msgid "AppId: [1]{{, AppType: [2], Users: [3], RSN: [4]}}" msgstr "Apl-Id-a: [1]{{, Apl-mota: [2], Erabiltzaileak: [3], RSN: [4]}}" #: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:36 #: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:36 #: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:36 #: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:36 #: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:36 en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:36 msgid "Registering extension servers" msgstr "Luzapen-zerbitzariak erregistratzen" #: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:36 #: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:66 #: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:36 #: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:66 #: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:36 #: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:66 #: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:36 #: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:66 #: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:36 en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:66 #: en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:36 #: en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:66 msgid "Extension: [1]" msgstr "Luzapena: [1]" #: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:37 #: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:37 #: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:37 #: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:37 #: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:37 en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:37 msgid "Registering fonts" msgstr "Letra-tipoak erregistratzen" #: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:37 #: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:67 #: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:37 #: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:67 #: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:37 #: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:67 #: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:37 #: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:67 #: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:37 en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:67 #: en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:37 #: en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:67 msgid "Font: [1]" msgstr "Letra-tipoa: [1]" #: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:38 #: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:38 #: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:38 #: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:38 #: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:38 en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:38 msgid "Registering MIME info" msgstr "MIME informazioa erregistratzen" #: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:38 #: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:68 #: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:38 #: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:68 #: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:38 #: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:68 #: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:38 #: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:68 #: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:38 en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:68 #: en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:38 #: en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:68 msgid "MIME Content Type: [1], Extension: [2]" msgstr "MIME eduki-mota: [1], Luzapena: [2]" #: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:39 #: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:39 #: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:39 #: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:39 #: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:39 en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:39 msgid "Registering product" msgstr "Produktua erregistratzen" #: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:40 #: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:40 #: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:40 #: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:40 #: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:40 en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:40 msgid "Registering program identifiers" msgstr "Programaren identifikatzaileak erregistratzen" #: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:40 #: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:69 #: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:40 #: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:69 #: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:40 #: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:69 #: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:40 #: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:69 #: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:40 en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:69 #: en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:40 #: en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:69 msgid "ProgId: [1]" msgstr "Prog-Id-a: [1]" #: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:41 #: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:41 #: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:41 #: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:41 #: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:41 en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:41 msgid "Registering type libraries" msgstr "Mota-liburutegiak erregistratzen" #: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:41 #: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:70 #: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:41 #: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:70 #: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:41 #: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:70 #: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:41 #: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:70 #: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:41 en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:70 #: en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:41 #: en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:70 msgid "LibID: [1]" msgstr "LibID: [1]" #: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:42 #: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:42 #: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:42 #: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:42 #: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:42 en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:42 msgid "Registering user" msgstr "Erabiltzailea erregistratzen" #: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:43 #: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:43 #: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:43 #: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:43 #: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:43 en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:43 msgid "Removing duplicated files" msgstr "Fitxategi bikoiztuak kentzen" #: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:43 #: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:46 #: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:60 #: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:43 #: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:46 #: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:60 #: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:43 #: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:46 #: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:60 #: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:43 #: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:46 #: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:60 #: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:43 en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:46 #: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:60 en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:43 #: en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:46 #: en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:60 msgid "File: [1], Directory: [9]" msgstr "Fitxategia: [1], Direktorioa: [9]" #: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:44 #: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:71 #: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:44 #: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:71 #: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:44 #: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:71 #: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:44 #: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:71 #: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:44 en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:71 #: en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:44 #: en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:71 msgid "Updating environment strings" msgstr "Inguruneko kateak eguneratzen" #: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:44 #: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:71 #: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:44 #: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:71 #: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:44 #: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:71 #: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:44 #: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:71 #: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:44 en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:71 #: en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:44 #: en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:71 msgid "Name: [1], Value: [2], Action [3]" msgstr "Izena: [1], Balioa: [2], Ekintza [3]" #: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:45 #: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:45 #: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:45 #: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:45 #: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:45 en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:45 msgid "Removing applications" msgstr "Aplikazioak kentzen" #: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:45 #: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:45 #: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:45 #: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:45 #: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:45 en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:45 msgid "Application: [1], Command line: [2]" msgstr "Aplikazioa: [1], Komando-lerroa: [2]" #: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:46 #: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:46 #: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:46 #: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:46 #: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:46 en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:46 msgid "Removing files" msgstr "Fitxategiak kentzen" #: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:47 #: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:47 #: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:47 #: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:47 #: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:47 en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:47 msgid "Removing folders" msgstr "Karpetak kentzen" #: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:48 #: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:48 #: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:48 #: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:48 #: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:48 en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:48 msgid "Removing INI files entries" msgstr "INI fitxategien sarrerak kentzen" #: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:48 #: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:72 #: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:48 #: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:72 #: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:48 #: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:72 #: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:48 #: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:72 #: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:48 en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:72 #: en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:48 #: en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:72 msgid "File: [1], Section: [2], Key: [3], Value: [4]" msgstr "Fitxategia: [1], Sekzioa: [2], Gakoa: [3], Balioa: [4]" #: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:49 #: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:49 #: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:49 #: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:49 #: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:49 en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:49 msgid "Removing ODBC components" msgstr "ODBC osagaiak kentzen" #: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:50 #: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:50 #: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:50 #: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:50 #: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:50 en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:50 msgid "Removing system registry values" msgstr "Sistema-erregistroko balioak kentzen" #: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:50 #: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:50 #: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:50 #: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:50 #: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:50 en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:50 msgid "Key: [1], Name: [2]" msgstr "Gakoa: [1], Izena: [2]" #: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:51 #: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:51 #: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:51 #: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:51 #: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:51 en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:51 msgid "Removing shortcuts" msgstr "Lasterbideak kentzen" #: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:53 #: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:53 #: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:53 #: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:53 #: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:53 en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:53 msgid "Rolling back action:" msgstr "Lehengo egoerara itzultzeko ekintza:" #: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:54 #: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:54 #: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:54 #: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:54 #: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:54 en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:54 msgid "Removing backup files" msgstr "Babeskopia-fitxategiak kentzen" #: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:55 #: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:55 #: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:55 #: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:55 #: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:55 en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:55 msgid "Registering modules" msgstr "Moduluak erregistratzen" #: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:55 #: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:56 #: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:55 #: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:56 #: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:55 #: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:56 #: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:55 #: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:56 #: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:55 en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:56 #: en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:55 #: en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:56 msgid "File: [1], Folder: [2]" msgstr "Fitxategia: [1], Karpeta: [2]" #: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:56 #: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:56 #: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:56 #: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:56 #: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:56 en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:56 msgid "Unregistering modules" msgstr "Moduluak erregistrotik ezabatzen" #: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:57 #: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:57 #: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:57 #: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:57 #: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:57 en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:57 msgid "Initializing ODBC directories" msgstr "ODBC direktorioak hasieratzen" #: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:58 #: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:58 #: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:58 #: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:58 #: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:58 en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:58 msgid "Starting services" msgstr "Zerbitzuak hasieratzen" #: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:59 #: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:59 #: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:59 #: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:59 #: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:59 en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:59 msgid "Stopping services" msgstr "Zerbitzuak geldiarazten" #: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:60 #: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:60 #: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:60 #: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:60 #: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:60 en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:60 msgid "Removing moved files" msgstr "Mugitutako fitxategiak kentzen" #: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:61 #: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:61 #: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:61 #: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:61 #: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:61 en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:61 msgid "Unpublishing Qualified Components" msgstr "Osagai kualifikatuen argitalpena deuseztatzen" #: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:62 #: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:62 #: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:62 #: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:62 #: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:62 en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:62 msgid "Unpublishing Product Features" msgstr "Produktuen eginbideen argitalpena deuseztatzen" #: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:63 #: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:63 #: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:63 #: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:63 #: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:63 en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:63 msgid "Unpublishing product information" msgstr "Produktuaren informazioaren argitalpena deuseztatzen" #: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:64 #: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:64 #: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:64 #: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:64 #: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:64 en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:64 msgid "Unregister Class servers" msgstr "Klase-zerbitzariak erregistrotik ezabatu" #: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:65 #: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:65 #: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:65 #: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:65 #: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:65 en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:65 msgid "Unregistering COM+ Applications and Components" msgstr "COM+ aplikazioak eta osagaiak erregistrotik kentzen" #: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:65 #: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:65 #: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:65 #: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:65 #: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:65 en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:65 msgid "AppId: [1]{{, AppType: [2]}}" msgstr "Apl-Id-a: [1]{{, Apl-mota-a: [2]}}" #: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:66 #: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:66 #: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:66 #: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:66 #: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:66 en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:66 msgid "Unregistering extension servers" msgstr "Luzapen-zerbitzariak erregistrotik ezabatu" #: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:67 #: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:67 #: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:67 #: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:67 #: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:67 en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:67 msgid "Unregistering fonts" msgstr "Letra-tipoak erregistrotik ezabatu" #: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:68 #: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:68 #: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:68 #: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:68 #: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:68 en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:68 msgid "Unregistering MIME info" msgstr "MIME informazioa erregistrotik ezabatzen" #: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:69 #: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:69 #: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:69 #: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:69 #: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:69 en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:69 msgid "Unregistering program identifiers" msgstr "Programaren identifikatzaileak erregistrotik ezabatzen" #: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:70 #: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:70 #: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:70 #: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:70 #: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:70 en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:70 msgid "Unregistering type libraries" msgstr "Mota-liburutegiak erregistrotik ezabatzen" #: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:72 #: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:72 #: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:72 #: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:72 #: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:72 en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:72 msgid "Writing INI files values" msgstr "INI fitxategien balioak idazten" #: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:73 #: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:73 #: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:73 #: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:73 #: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:73 en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:73 msgid "Writing system registry values" msgstr "Sistema-erregistroaren balioak idazten" #: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:73 #: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:73 #: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:73 #: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:73 #: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:73 en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:73 msgid "Key: [1], Name: [2], Value: [3]" msgstr "Gakoa: [1], Izena: [2], Balioa: [3]" #: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:74 #: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:74 #: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:74 #: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:74 #: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:74 en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:74 msgid "Evaluating Active Setup components" msgstr "" #: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:75 #: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:75 #: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:75 #: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:75 #: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:75 en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:75 msgid "Publishing Active Setup components" msgstr "" #: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:76 #: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:76 #: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:76 #: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:76 #: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:76 en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:76 msgid "Evaluating Active Setup products to fix" msgstr "" #: en_US.ARM64.Debug.ActionText-2.idtx:77 #: en_US.ARM64.Release.ActionText-2.idtx:77 #: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:77 #: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:77 #: en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:77 en_US.x64.Release.ActionText-2.idtx:77 msgid "Fixing Active Setup products" msgstr "" #: en_US.ARM64.Debug.CustomAction-2.idtx:4 #: en_US.ARM64.Release.CustomAction-2.idtx:4 #: en_US.Win32.Debug.CustomAction-2.idtx:5 #: en_US.Win32.Release.CustomAction-2.idtx:5 #: en_US.x64.Debug.CustomAction-2.idtx:4 #: en_US.x64.Release.CustomAction-2.idtx:4 msgid "A newer version of [SimpleProductName] is already installed." msgstr "" #: en_US.ARM64.Debug.CustomAction-2.idtx:5 #: en_US.ARM64.Release.CustomAction-2.idtx:5 #: en_US.Win32.Debug.CustomAction-2.idtx:6 #: en_US.Win32.Release.CustomAction-2.idtx:6 #: en_US.x64.Debug.CustomAction-2.idtx:5 #: en_US.x64.Release.CustomAction-2.idtx:5 msgid "" "This package cannot upgrade the currently installed [SimpleProductName]. " "Please remove the old package first and retry." msgstr "" #: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:4 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:4 #: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:4 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:4 #: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:4 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:4 msgid "{{Fatal error: }}" msgstr "{{Ezinbesteko errorea: }}" #: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:5 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:5 #: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:5 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:5 #: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:5 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:5 msgid "{{Error [1]. }}" msgstr "{{[1] errorea. }}" #: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:6 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:6 #: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:6 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:6 #: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:6 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:6 msgid "Warning [1]. " msgstr "[1] abisua. " #: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:8 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:8 #: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:8 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:8 #: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:8 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:8 msgid "Info [1]. " msgstr "[1] informazioa. " #: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:9 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:9 #: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:9 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:9 #: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:9 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:9 msgid "" "The installer has encountered an unexpected error installing this package. " "This may indicate a problem with this package. The error code is [1]. {{The " "arguments are: [2], [3], [4]}}" msgstr "" "Instalatzaileak ustekabeko errore bat aurkitu zuen pakete hau " "instalatzerakoan. Honek pakete honekin arazo bat indikatu dezake. Errore " "kodea da [1]. {{Argumentuak dira: [2], [3], [4]}}" #: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:11 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:11 #: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:11 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:11 #: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:11 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:11 msgid "{{Disk full: }}" msgstr "{{Diskoa beteta dago: }}" #: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:12 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:12 #: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:12 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:12 #: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:12 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:12 msgid "Action [Time]: [1]. [2]" msgstr "Ekintza [Time]: [1]. [2]" #: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:13 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:13 #: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:13 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:13 #: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:13 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:13 msgid "[SimpleProductName]" msgstr "[SimpleProductName]" #: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:14 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:14 #: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:14 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:14 #: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:14 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:14 msgid "{[2]}{, [3]}{, [4]}" msgstr "{[2]}{, [3]}{, [4]}" #: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:15 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:15 #: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:15 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:15 #: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:15 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:15 msgid "Message type: [1], Argument: [2]{, [3]}" msgstr "Mezu-mota: [1], Argumentua: [2]{, [3]}" #: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:16 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:16 #: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:16 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:16 #: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:16 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:16 msgid "=== Logging started: [Date] [Time] ===" msgstr "=== Saioa noiz hasi den: [Date] [Time] ===" #: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:17 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:17 #: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:17 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:17 #: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:17 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:17 msgid "=== Logging stopped: [Date] [Time] ===" msgstr "=== Saioa noiz amaitu den: [Date] [Time] ===" #: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:18 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:18 #: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:18 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:18 #: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:18 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:18 msgid "Action start [Time]: [1]." msgstr "Ekintza noiz hasi den [Time]: [1]." #: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:19 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:19 #: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:19 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:19 #: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:19 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:19 msgid "Action ended [Time]: [1]. Return value [2]." msgstr "Ekintza noiz amaitu den [Time]: [1]. Itzulitako balioa [2]." #: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:20 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:20 #: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:20 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:20 #: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:20 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:20 msgid "Time remaining: {[1] minutes }{[2] seconds}" msgstr "Geratzen den denbora: {[1] minutu }{[2] segundo}" #: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:21 en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:127 #: en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:21 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:127 #: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:21 en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:127 #: en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:21 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:127 #: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:21 en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:127 #: en_US.x64.Release.Error-2.idtx:21 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:127 msgid "Out of memory. Shut down other applications before retrying." msgstr "Ez dago memoriarik. Itxi beste aplikazioak berriro saiatu aurretik." #: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:22 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:22 #: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:22 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:22 #: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:22 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:22 msgid "Installer is no longer responding." msgstr "Instalatzaileak erantzuteari utzi dio." #: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:23 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:23 #: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:23 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:23 #: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:23 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:23 msgid "Installer stopped prematurely." msgstr "Instalatzaileak behar baino lehenago amaitu du." #: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:24 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:24 #: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:24 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:24 #: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:24 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:24 msgid "Please wait while Windows configures [SimpleProductName]" msgstr "Itxaron Windows-ek [SimpleProductName] konfiguratu arte" #: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:25 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:25 #: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:25 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:25 #: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:25 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:25 msgid "Gathering required information..." msgstr "Beharrezko informazioa biltzen..." #: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:26 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:26 #: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:26 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:26 #: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:26 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:26 msgid "Removing older versions of this application..." msgstr "Aplikazio honen bertsio zaharrak kentzen..." #: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:27 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:27 #: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:27 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:27 #: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:27 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:27 msgid "Preparing to remove older versions of this application..." msgstr "Aplikazio honen bertsio zaharrak kentzeko prestatzen..." #: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:28 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:28 #: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:28 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:28 #: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:28 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:28 msgid "{[SimpleProductName] }Setup completed successfully." msgstr "{[SimpleProductName] } arazorik gabe instalatu da." #: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:29 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:29 #: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:29 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:29 #: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:29 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:29 msgid "{[SimpleProductName] }Setup failed." msgstr "Huts egin du {[SimpleProductName] } instalatzean." #: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:30 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:30 #: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:30 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:30 #: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:30 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:30 msgid "" "Error reading from file: [2]. {{ System error [3].}} Verify that the file " "exists and that you can access it." msgstr "" "Errorea gertatu da fitxategi honetatik irakurtzean: [2]. {{ [3] sistema-" "errorea.}} Egiaztatu fitxategi hori badagoela eta sarbidea duzula." #: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:31 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:31 #: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:31 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:31 #: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:31 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:31 msgid "" "Cannot create the file '[2]'. A directory with this name already exists. " "Cancel the install and try installing to a different location." msgstr "" "Ezin da '[2]' fitxategia sortu. Lehendik ere badago izen hori duen " "direktorio bat. Instalazioa bertan behera utzi eta saiatu beste kokaleku " "batean instalatzen." #: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:32 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:32 #: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:32 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:32 #: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:32 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:32 msgid "Please insert the disk: [2]" msgstr "Txertatu disko hau: [2]" #: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:33 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:33 #: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:33 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:33 #: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:33 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:33 msgid "" "The installer has insufficient privileges to access this directory: [2]. " "The installation cannot continue. Log on as administrator or contact your " "system administrator." msgstr "" "Instalatzaileak dituen pribilegioak ez dira nahikoa direktorio hau " "atzitzeko: [2]. Ezin da instalatzen jarraitu. Hasi saioa administratzaile " "gisa edo deitu zure sistema-administratzaileari." #: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:34 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:34 #: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:34 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:34 #: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:34 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:34 msgid "" "Error writing to file: [2]. Verify that you have access to that directory." msgstr "" "Errorea fitxategi honetan idaztean: [2]. Egiaztatu direktorio horretara " "sarbidea duzula." #: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:35 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:35 #: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:35 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:35 #: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:35 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:35 msgid "" "Error reading from file [2]. {{ System error [3].}} Verify that the file " "exists and that you can access it." msgstr "" "Errorea fitxategi honetatik irakurtzean: [2]. {{ System error [3].}} " "Egiaztatu fitxategi hori badagoela eta sarbidea duzula." #: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:36 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:36 #: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:36 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:36 #: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:36 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:36 msgid "" "Another application has exclusive access to the file '[2]'. Please shut " "down all other applications, then click Retry." msgstr "" "Beste aplikazio batek sarbide esklusiboa du '[2]' fitxategira. Itxi beste " "aplikazio guztiak, eta egin klik 'Saiatu berriro'n." #: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:37 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:37 #: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:37 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:37 #: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:37 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:37 msgid "" "There is not enough disk space to install this file: [2]. Free some disk " "space and click Retry, or click Cancel to exit." msgstr "" "Diskoan ez dago fitxategi hau instalatzeko behar adina leku libre: [2]. Egin" " lekua diskoan eta egin klik 'Saiatu berriro'n, edo egin klik 'Utzi'n " "irteteko." #: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:38 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:38 #: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:38 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:38 #: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:38 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:38 msgid "" "Source file not found: [2]. Verify that the file exists and that you can " "access it." msgstr "" "Ez da sorburu-fitxategia aurkitu: [2]. Egiaztatu fitxategi hori badagoela " "eta sarbidea duzula." #: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:39 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:39 #: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:39 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:39 #: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:39 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:39 msgid "" "Error reading from file: [3]. {{ System error [2].}} Verify that the file " "exists and that you can access it." msgstr "" "Errorea fitxategi honetatik irakurtzean: [3]. {{[2] sistema-errorea.}} " "Egiaztatu fitxategi hori badagoela eta sarbidea duzula." #: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:40 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:40 #: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:40 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:40 #: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:40 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:40 msgid "" "Error writing to file: [3]. {{ System error [2].}} Verify that you have " "access to that directory." msgstr "" "Errorera fitxategi honetan idaztean: [3]. {{[2] sistema-errorea.}} " "Egiaztatu direktorio horretara sarbidea duzula." #: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:41 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:41 #: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:41 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:41 #: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:41 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:41 msgid "" "Source file not found{{(cabinet)}}: [2]. Verify that the file exists and " "that you can access it." msgstr "" "Sorburu-fitxategia ez da aurkitu{{(kabinetea)}}: [2]. Egiaztatu fitxategi " "hori badagoela eta sarbidea duzula." #: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:42 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:42 #: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:42 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:42 #: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:42 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:42 msgid "" "Cannot create the directory '[2]'. A file with this name already exists. " "Please rename or remove the file and click retry, or click Cancel to exit." msgstr "" "Ezin da '[2]' direktorioa sortu. Lehendik ere badago izen hori duen " "fitxategi bat. Aldatu izena edo mugitu fitxategia eta egin klik 'Saiatu " "berriro'n, edo egin klik 'Utzi'n irteteko." #: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:43 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:43 #: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:43 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:43 #: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:43 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:43 msgid "The volume [2] is currently unavailable. Please select another." msgstr "Une honetan [2] bolumena ez dago erabilgarri. Hautatu beste bat." #: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:44 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:44 #: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:44 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:44 #: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:44 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:44 msgid "The specified path '[2]' is unavailable." msgstr "Zehaztutako '[2]' bide-izena ez dago erabilgarri." #: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:45 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:45 #: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:45 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:45 #: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:45 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:45 msgid "Unable to write to the specified folder: [2]." msgstr "Ezin da zehaztutako '[2]' karpetan idatzi." #: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:46 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:46 #: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:46 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:46 #: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:46 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:46 msgid "A network error occurred while attempting to read from the file: [2]" msgstr "Sareko errorea gertatu da fitxategi honetatik irakurtzean: [2]" #: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:47 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:47 #: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:47 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:47 #: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:47 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:47 msgid "An error occurred while attempting to create the directory: [2]" msgstr "Errorea gertatu da direktorio hau sortzean: [2]" #: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:48 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:48 #: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:48 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:48 #: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:48 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:48 msgid "A network error occurred while attempting to create the directory: [2]" msgstr "Sareko errorea gertatu da direktorio hau sortzean: [2]" #: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:49 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:49 #: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:49 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:49 #: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:49 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:49 msgid "" "A network error occurred while attempting to open the source file cabinet: " "[2]" msgstr "" "Sareko errorea gertatu da sorburuko fitxategi-kabinetea irekitzean: [2]" #: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:50 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:50 #: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:50 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:50 #: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:50 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:50 msgid "The specified path is too long: [2]" msgstr "Zehaztutako bide-izena luzeegia da: [2]" #: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:51 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:51 #: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:51 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:51 #: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:51 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:51 msgid "The Installer has insufficient privileges to modify this file: [2]." msgstr "" "Instalatzaileak ez ditu fitxategi hau aldatzeko behar adina pribilegio: [2]." #: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:52 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:52 #: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:52 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:52 #: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:52 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:52 msgid "" "A portion of the folder path '[2]' is invalid. It is either empty or " "exceeds the length allowed by the system." msgstr "" "'[2]' karpetaren bide-izenaren zati bat ez da baliozkoa. Hutsik dago edo " "sistemak onartutako luzera gainditzen du." #: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:53 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:53 #: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:53 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:53 #: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:53 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:53 msgid "" "The folder path '[2]' contains words that are not valid in folder paths." msgstr "" "'[2]' karpetaren bide-izenak karpeten bide-izenetan baliozkoak ez diren " "hitzak dauzka." #: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:54 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:54 #: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:54 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:54 #: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:54 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:54 msgid "The folder path '[2]' contains an invalid character." msgstr "'[2]' karpetaren bide-izenak baliozkoa ez den karaktere bat dauka." #: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:55 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:55 #: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:55 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:55 #: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:55 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:55 msgid "'[2]' is not a valid short file name." msgstr "'[2]' ez da baliozko fitxategi-izen laburra." #: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:56 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:56 #: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:56 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:56 #: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:56 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:56 msgid "Error getting file security: [3] GetLastError: [2]" msgstr "" "Errorea gertatu da fitxategi honen segurtasuna lortzean: [3] " "LortuAzkenErrorea: [2]" #: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:57 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:57 #: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:57 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:57 #: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:57 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:57 msgid "Invalid Drive: [2]" msgstr "Unitate hau ez da baliozkoa: [2]" #: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:58 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:58 #: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:58 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:58 #: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:58 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:58 msgid "" "Error applying patch to file [2]. It has probably been updated by other " "means, and can no longer be modified by this patch. For more information " "contact your patch vendor. {{System Error: [3]}}" msgstr "" "Errorea [2] fitxategiari adabakia ezartzean. Beharbada beste modu batez " "eguneratu da eta adabaki honek ezin du aldatu. Gehiago jakiteko, jo zure " "adabaki-hornitzailearengana. {{System Error: [3]}}" #: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:59 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:59 #: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:59 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:59 #: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:59 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:59 msgid "" "A file that is required cannot be installed because the cabinet file [2] is " "not digitally signed. This may indicate that the cabinet file is corrupt." msgstr "" "Behar den fitxategia ezin da instalatu kabinete fitxategia [2] ez dago " "digitalki sinatua. Honek kabinete fitxategia hondatuta dagoela adierazi " "dezake." #: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:60 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:60 #: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:60 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:60 #: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:60 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:60 msgid "" "A file that is required cannot be installed because the cabinet file [2] has" " an invalid digital signature. This may indicate that the cabinet file is " "corrupt.{{ Error [3] was returned by WinVerifyTrust.}}" msgstr "" "Behar den fitxategia ezin da instalatu kabinete fitxategiak baliogabeko " "digital sinadura bat daukalako. Honek kabinete fitxategia hondatuta daboela " "adierazi dezake.{{ Errorea [3] WinVerifyTrust-ak itzulia da.}}" #: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:61 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:61 #: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:61 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:61 #: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:61 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:61 msgid "Failed to correctly copy [2] file: CRC error." msgstr "Ezin izan da fitxategi [2] behar bezala kopiatu: CRC errorea." #: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:62 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:62 #: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:62 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:62 #: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:62 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:62 msgid "Failed to correctly move [2] file: CRC error." msgstr "Ezin izan da fitxategi [2] behar bezala mugitu: CRC errorea." #: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:63 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:63 #: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:63 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:63 #: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:63 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:63 msgid "Failed to correctly patch [2] file: CRC error." msgstr "Ezin izan da fitxategi [2] behar bezala zuzendu: CRC errorea." #: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:64 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:64 #: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:64 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:64 #: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:64 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:64 msgid "" "The file '[2]' cannot be installed because the file cannot be found in " "cabinet file '[3]'. This could indicate a network error, an error reading " "from the CD-ROM, or a problem with this package." msgstr "" "Fitxategi '[2]' ezin da instalatu fitxategi kabinete fitxategian '[3]' ezin " "delako aurkitu izan. Honek sarean errore bat, CD-ROM-etik irakurtzeko errore" " bat edo pakete honekin errore bat adierazi dezake." #: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:65 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:65 #: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:65 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:65 #: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:65 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:65 msgid "" "The cabinet file '[2]' required for this installation is corrupt and cannot " "be used. This could indicate a network error, an error reading from the CD-" "ROM, or a problem with this package." msgstr "" "Instalazio honentzarako behar den kabinete fitxategi '[2]' hondatuta dago " "eta ezin da erabili. Honek sarean errore bat, CD-ROM-etik irakurtzeko errore" " bat edo pakete honekin errore bat adierazi dezake." #: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:66 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:66 #: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:66 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:66 #: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:66 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:66 msgid "" "There was an error creating a temporary file that is needed to complete this" " installation.{{ Folder: [3]. System error code: [2]}}" msgstr "" "Errore bat sortu zen behin-behineko fitxategia sortzeko unean, instalazio " "hau amaitzeko behar den fitxategia.{{ Karpeta: [3]. Sistemazko errore-" "kodea: [2]}}" #: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:67 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:67 #: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:67 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:67 #: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:67 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:67 msgid "" "Could not create key: [2]. {{ System error [3].}} Verify that you have " "sufficient access to that key, or contact your support personnel. " msgstr "" "Ezin da gako hau sortu: [2]. {{ [3] sistema-errorea.}} Egiaztatu gako " "horretarako behar adina atzipen baduzula, edo deitu laguntza-zerbitzuko " "teknikariari. " #: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:68 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:68 #: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:68 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:68 #: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:68 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:68 msgid "" "Could not open key: [2]. {{ System error [3].}} Verify that you have " "sufficient access to that key, or contact your support personnel. " msgstr "" "Ezin da gako hau ireki: [2]. {{ [3] sistema-errorea.}} Egiaztatu gako " "horretarako behar adina atzipen baduzula, edo deitu laguntza-zerbitzuko " "teknikariari." #: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:69 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:69 #: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:69 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:69 #: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:69 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:69 msgid "" "Could not delete value [2] from key [3]. {{ System error [4].}} Verify that" " you have sufficient access to that key, or contact your support personnel. " msgstr "" "Ezin da [2] balioa [3] gakotik ezabatu. {{ [4] sistema-errorea.}} Egiaztatu" " gako horretarako behar adina atzipen baduzula, edo deitu laguntza-" "zerbitzuko teknikariari. " #: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:70 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:70 #: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:70 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:70 #: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:70 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:70 msgid "" "Could not delete key [2]. {{ System error [3].}} Verify that you have " "sufficient access to that key, or contact your support personnel. " msgstr "" "Ezin da [2] gakoa ezabatu. {{ [3] sistema-errorea.}} Egiaztatu gako " "horretarako behar adina atzipen baduzula, edo deitu laguntza-zerbitzuko " "teknikariari. " #: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:71 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:71 #: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:71 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:71 #: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:71 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:71 msgid "" "Could not read value [2] from key [3]. {{ System error [4].}} Verify that " "you have sufficient access to that key, or contact your support personnel. " msgstr "" "Ezin da [2] balioa irakurri [3] gakotik. {{ [4] sistema-errorea.}} " "Egiaztatu gako horretarako behar adina atzipen baduzula, edo deitu laguntza-" "zerbitzuko teknikariari. " #: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:72 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:72 #: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:72 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:72 #: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:72 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:72 msgid "" "Could not write value [2] to key [3]. {{ System error [4].}} Verify that " "you have sufficient access to that key, or contact your support personnel." msgstr "" "Ezin da [2] balioa [3] gakoan idatzi. {{ [4] sistema-errorea.}} Egiaztatu " "gako horretarako behar adina atzipen baduzula, edo deitu laguntza-zerbitzuko" " teknikariari." #: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:73 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:73 #: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:73 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:73 #: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:73 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:73 msgid "" "Could not get value names for key [2]. {{ System error [3].}} Verify that " "you have sufficient access to that key, or contact your support personnel." msgstr "" "Ezin da balio-izenik lortu [2] gakoarentzat. {{ [3] sistema-errorea.}} " "Egiaztatu gako horretarako behar adina atzipen baduzula, edo deitu laguntza-" "zerbitzuko teknikariari." #: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:74 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:74 #: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:74 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:74 #: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:74 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:74 msgid "" "Could not get sub key names for key [2]. {{ System error [3].}} Verify that" " you have sufficient access to that key, or contact your support personnel." msgstr "" "Ezin da azpigakoen izenik lortu [2] gakoarentzat. {{ [3] sistema-errorea.}}" " Egiaztatu gako horretarako behar adina atzipen baduzula, edo deitu " "laguntza-zerbitzuko teknikariari." #: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:75 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:75 #: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:75 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:75 #: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:75 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:75 msgid "" "Could not read security information for key [2]. {{ System error [3].}} " "Verify that you have sufficient access to that key, or contact your support " "personnel." msgstr "" "Ezin da [2] gakoaren segurtasun-informaziorik irakurri. {{ [3] sistema-" "errorea.}} Egiaztatu gako horretarako behar adina atzipen baduzula, edo " "deitu laguntza-zerbitzuko teknikariari." #: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:76 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:76 #: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:76 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:76 #: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:76 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:76 msgid "" "Could not increase the available registry space. [2] KB of free registry " "space is required for the installation of this application." msgstr "" "Ezin da erregistroan erabilgarri dagoen lekua handitu. Erregistroan [2] KB " "izan behar dira libre aplikazio hau instalatu ahal izateko." #: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:77 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:77 #: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:77 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:77 #: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:77 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:77 msgid "" "Another installation is in progress. You must complete that installation " "before continuing this one." msgstr "" "Beste instalazio bat egiten ari da. Instalazio honekin jarraitzeko, lehenik " "bestea burutu behar duzu." #: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:78 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:78 #: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:78 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:78 #: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:78 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:78 msgid "" "Error accessing secured data. Please make sure the Windows Installer is " "configured properly and try the install again." msgstr "" "Errorea gertatu da datu seguruak atzitzean. Ziurtatu Windows Installer behar" " bezala konfiguratuta dagoela eta saiatu berriro instalatzen." #: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:79 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:79 #: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:79 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:79 #: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:79 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:79 msgid "" "User '[2]' has previously initiated an install for product '[3]'. That user" " will need to run that install again before they can use that product. Your" " current install will now continue." msgstr "" "'[2]' erabiltzaileak lehenik instalazio bat jarri du martxan '[3]' " "produktuarentzat. Erabiltzaile horrek instalazio-programa berriro exekutatu " "beharko du produktua erabili ahal izateko. Une honetan egiten ari zaren " "instalazioak jarraitu egingo du orain." #: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:80 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:80 #: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:80 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:80 #: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:80 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:80 msgid "" "User '[2]' has previously initiated an install for product '[3]'. That user" " will need to run that install again before they can use that product." msgstr "" "'[2]' erabiltzaileak lehenik instalazio bat jarri du martxan '[3]' " "produktuarentzat. Erabiltzaile horrek instalazio-programa berriro exekutatu " "beharko du produktua erabili ahal izateko." #: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:81 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:81 #: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:81 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:81 #: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:81 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:81 msgid "" "Out of disk space -- Volume: '[2]'; required space: [3] KB; available space:" " [4] KB. Free some disk space and retry." msgstr "" "Ez dago lekurik diskoan -- Bolumena: '[2]'; beharrezko lekua: [3] KB; " "erabilgarri dagoen lekua: [4] KB. Egin lekua diskoan eta saiatu berriro." #: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:82 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:82 #: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:82 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:82 #: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:82 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:82 msgid "Are you sure you want to cancel?" msgstr "Ziur zaude bertan behera utzi nahi duzula?" #: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:83 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:83 #: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:83 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:83 #: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:83 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:83 msgid "" "The file [2][3] is being held in use{ by the following process: Name: [4], " "Id: [5], Window Title: '[6]'}. Close that application and retry." msgstr "" "[2][3] fitxategia aktibo dago{ prozesu hau dela eta: Izena: [4], Id: [5], " "Leihoaren titulua: '[6]'}. Itxi aplikazio hori eta saiatu berriz." #: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:84 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:84 #: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:84 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:84 #: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:84 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:84 msgid "" "The product '[2]' is already installed, preventing the installation of this " "product. The two products are incompatible." msgstr "" "'[2]' produktua jada instalatuta dago, eta ezin da produktu hau instalatu. " "Bi produktu horiek ez dira bateragarriak." #: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:85 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:85 #: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:85 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:85 #: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:85 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:85 msgid "" "There is not enough disk space on the volume '[2]' to continue the install " "with recovery enabled. [3] KB are required, but only [4] KB are available. " "Click Ignore to continue the install without saving recovery information, " "click Retry to check for available space again, or click Cancel to quit the " "installation." msgstr "" "Ez dago lekurik diskoan '[2]' bolumenean instalazioarekin jarraitzeko " "berreskuratzea aktibatua. Diskoan behar den lekua [3] KB da baina " "erabilgarri dagoen lekua [4] KB baino ez da. Egin klik Kasurik Ez-n " "instalazioarekin jarraitzeko berriskuratzeko informazioa gorde gabe, egin " "klik Saiatu berriro-n erabilgarri dagoen lekua jakitzeko, edo egin klik " "Utzi-n inslatazioatik irteteko." #: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:86 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:86 #: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:86 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:86 #: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:86 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:86 msgid "Could not access network location [2]." msgstr "Ezin da [2] sareko kokalekua atzitu." #: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:87 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:87 #: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:87 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:87 #: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:87 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:87 msgid "" "The following applications should be closed before continuing the install:" msgstr "" "Ondorengo aplikazioak itxi egin behar dira instalazioarekin jarraitu " "aurretik:" #: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:88 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:88 #: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:88 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:88 #: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:88 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:88 msgid "" "Could not find any previously installed compliant products on the machine " "for installing this product." msgstr "" "Ezin da produktu hau instalatzeko egokia den aurrez instalatutako " "produkturik aurkitu ordenadorean." #: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:89 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:89 #: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:89 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:89 #: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:89 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:89 msgid "" "An error occurred while applying security settings. [2] is not a valid user " "or group. This could be a problem with the package, or a problem connecting " "to a domain controller on the network. Check your network connection and " "click Retry, or Cancel to end the install. {{Unable to locate the user's " "SID, system error [3]}}" msgstr "" "Errore bat sortu egin zen segurtasun ezarpenak aplikatzerakoan. [2] ez da " "erabiltzaile ezta talde baliozkoa. Hau arazo bat izan ditzateke " "paketearekin, edo sarearen domeinu kontroladorearekin arazo bat " "konektatzerakoan. Konprobatu zure sare konexioa eta egin klik Saiatu " "Berriro-n edo Utzi-n instalazioa amaitzeko. {{Ezin izan da erabiltzailearen " "SID-a aurkitu, sistemazko errorea [3]}}" #: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:90 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:90 #: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:90 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:90 #: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:90 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:90 msgid "" "The setup must update files or services that cannot be updated while the " "system is running. If you choose to continue, a reboot will be required to " "complete the setup." msgstr "" #: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:91 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:91 #: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:91 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:91 #: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:91 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:91 msgid "" "The setup was unable to automatically close all applications that are using " "files that need to be updated. If you choose to continue, a reboot will be " "required to complete the setup." msgstr "" #: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:92 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:92 #: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:92 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:92 #: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:92 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:92 msgid "" "This installation package is not supported on this platform. Contact your " "application vendor." msgstr "" #: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:93 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:93 #: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:93 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:93 #: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:93 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:93 msgid "The key [2] is not valid. Verify that you entered the correct key." msgstr "[2] gakoa ez da baliozkoa. Egiaztatu gako zuzena sartu duzula." #: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:94 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:94 #: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:94 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:94 #: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:94 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:94 msgid "" "The installer must restart your system before configuration of [2] can " "continue. Click Yes to restart now or No if you plan to manually restart " "later." msgstr "" "Instalatzaileak sistema berrabiarazi behar du [2] konfiguratzen jarraitu " "ahal izateko. Egin klik 'Bai'n orain berrabiarazteko edo 'Ez' aurrerago " "zeuk berrabiarazteko asmoa baduzu." #: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:95 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:95 #: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:95 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:95 #: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:95 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:95 msgid "" "You must restart your system for the configuration changes made to [2] to " "take effect. Click Yes to restart now or No if you plan to manually restart " "later." msgstr "" "Sistema berrabiarazi egin behar duzu [2](e)an egindako aldaketek eragina " "izan dezaten. Egin kik 'Bai'n orain berrabiarazteko edo 'Ez' aurrerago zeuk " "berrabiarazteko asmoa baduzu." #: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:96 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:96 #: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:96 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:96 #: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:96 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:96 msgid "" "An installation for [2] is currently suspended. You must undo the changes " "made by that installation to continue. Do you want to undo those changes?" msgstr "" "[2](r)en instalazioa etenda dago. Instalazio horretan egindako aldaketak " "desegin behar dituzu aurrera jarraitu ahal izateko. Aldaketa horiek desegin " "nahi dituzu?" #: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:97 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:97 #: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:97 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:97 #: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:97 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:97 msgid "" "A previous installation for this product is in progress. You must undo the " "changes made by that installation to continue. Do you want to undo those " "changes?" msgstr "" "Produktu honen aurreko instalazio bat martxan dago. Instalazio horretan " "egindako aldaketak desegin behar dituzu aurrera jarraitu ahal izateko. " "Aldaketa horiek desegin nahi dituzu?" #: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:98 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:98 #: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:98 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:98 #: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:98 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:98 msgid "" "An installation package for the product [2] cannot be found. Try the " "installation again using a valid copy of the installation package '[3]'." msgstr "" "Ezin da [2] produktuaren instalazio-paketea aurkitu. Berriz instalatzen " "saiatu '[3]' instalazio-paketearen baliozko kopia erabiliz." #: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:99 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:99 #: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:99 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:99 #: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:99 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:99 msgid "Installation completed successfully." msgstr "Instalazioa arazorik gabe burutu da. " #: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:100 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:100 #: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:100 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:100 #: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:100 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:100 msgid "Installation failed." msgstr "Instalazioak huts egin du. " #: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:101 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:101 #: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:101 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:101 #: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:101 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:101 msgid "Product: [2] -- [3]" msgstr "Produktua: [2] -- [3]" #: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:102 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:102 #: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:102 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:102 #: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:102 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:102 msgid "" "You may either restore your computer to its previous state or continue the " "install later. Would you like to restore?" msgstr "" "Ordenadorea lehengo egoerara lehenera dezakezu edo instalazioarekin geroago " "jarraitu. Leheneratu nahi duzu?" #: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:103 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:103 #: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:103 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:103 #: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:103 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:103 msgid "" "An error occurred while writing installation information to disk. Check to " "make sure enough disk space is available, and click Retry, or Cancel to end " "the install." msgstr "" "Errorea gertatu da instalazioari buruzko informazioa diskoan idaztean. " "Egiaztatu diskoan behar adina leku dagoela erabilgarri eta egin klik 'Saiatu" " berriro'n, edo egin klik 'Utzi'n instalazioa bertan behera uzteko." #: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:104 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:104 #: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:104 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:104 #: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:104 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:104 msgid "" "One or more of the files required to restore your computer to its previous " "state could not be found. Restoration will not be possible." msgstr "" "Ordenadorea lehengo egoerara leheneratzeko behar diren fitxategi bat edo " "batzuk ezin dira aurkitu. Ezin da leheneratu." #: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:105 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:105 #: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:105 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:105 #: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:105 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:105 msgid "" "[2] cannot install one of its required products. Contact your technical " "support group. {{System Error: [3].}}" msgstr "" "[2]-k ezin du behar dituen produktuak instalatu. Laguntza teknikoko taldeari" " galdetu. {{System Error: [3].}}" #: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:106 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:106 #: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:106 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:106 #: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:106 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:106 msgid "" "The older version of [2] cannot be removed. Contact your technical support " "group. {{System Error [3].}}" msgstr "" "[2]-ren bertsio zaharra ezin da kendu. Laguntza teknikoko taldeari " "galdetu. {{System Error [3].}}" #: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:107 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:107 #: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:107 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:107 #: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:107 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:107 msgid "Installed [2]" msgstr "Instalatuta [2]" #: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:108 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:108 #: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:108 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:108 #: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:108 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:108 msgid "Configured [2]" msgstr "Konfiguratuta [2]" #: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:109 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:109 #: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:109 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:109 #: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:109 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:109 msgid "Removed [2]" msgstr "Kenduta [2]" #: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:110 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:110 #: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:110 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:110 #: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:110 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:110 msgid "File [2] was rejected by digital signature policy." msgstr "Fitxategi [2] ezetsi egin du digital sinadura gidalerroak." #: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:111 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:111 #: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:111 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:111 #: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:111 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:111 msgid "" "The Windows Installer Service could not be accessed. This can occur if the " "Windows Installer is not correctly installed. Contact your support personnel" " for assistance." msgstr "" "Windows Installer Zerbitzua ezin zen atzitu. Hau gerta dezake Windows " "segurtasun moduan exekutatzen ari bazara, edo Windows Installer-ra ondo " "instalatuta ez bada. Galdetu zure laguntza-zerbitzuki langileei. " #: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:112 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:112 #: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:112 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:112 #: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:112 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:112 msgid "" "There is a problem with this Windows Installer package. A script required " "for this install to complete could not be run. Contact your support " "personnel or package vendor. {{Custom action [2] script error [3], [4]: [5]" " Line [6], Column [7], [8] }}" msgstr "" "Arazo bat sortu da Windows Installer pakete honekin. Ezin izan zen aurkitu " "instalazio hau amaitzeko script bat. Galdetu zure laguntza-zerbitzuko " "langileei edo pakete saltzaileari. {{Ekintza pertsonalizatuan [2] script " "errorea [3], [4]: [5] Lerroa [6], Zutabea [7], [8] }}" #: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:113 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:113 #: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:113 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:113 #: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:113 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:113 msgid "" "There is a problem with this Windows Installer package. A program required " "for this install to complete could not be run. Contact your support " "personnel or package vendor. {{Action: [2], location: [3], command: [4] }}" msgstr "" "Arazo bat dago Windows Installer pakete honekin. Instalazio hau amaitzeko " "behar den programa ezin izan zen exekutatu. Galdetu zure laguntza-zerbitzuko" " langileei edo pakete saltzaileari. {{Ekintza: [2], kokalekua: [3], " "komandoa: [4] }}" #: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:114 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:114 #: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:114 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:114 #: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:114 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:114 msgid "" "There is a problem with this Windows Installer package. A program run as " "part of the setup did not finish as expected. Contact your support personnel" " or package vendor. {{Action [2], location: [3], command: [4] }}" msgstr "" "Arazo bat dago Windows Installer paketearekin. Programaren exekuzioak " "instalazioaren parte bat bezala ezin izan zuen amaitu esperatutako moduan. " "Galdetu zure laguntza-zerbitzuko langileei edo pakete saltzaileari. " "{{Ekintza [2], kokalekua: [3], Komandoa: [4] }}" #: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:115 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:115 #: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:115 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:115 #: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:115 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:115 msgid "" "There is a problem with this Windows Installer package. A DLL required for " "this install to complete could not be run. Contact your support personnel or" " package vendor. {{Action [2], entry: [3], library: [4] }}" msgstr "" "Arazo bat dago Windows Installer paketearekin. Instalazio hau amaitzeko " "behar den DLL-a ezin izan zen exekutatu. Galdetu zure laguntza-zerbitzuko " "langileei edo pakete saltzaileari. {{Ekintza [2], sarrera: [3], " "liburutegia: [4] }}" #: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:116 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:116 #: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:116 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:116 #: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:116 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:116 msgid "Removal completed successfully." msgstr "Kentzea behar bezala egin da." #: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:117 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:117 #: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:117 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:117 #: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:117 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:117 msgid "Removal failed." msgstr "Kentzea ezin izan da egin." #: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:118 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:118 #: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:118 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:118 #: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:118 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:118 msgid "Advertisement completed successfully." msgstr "Abisua behar bezala egin da." #: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:119 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:119 #: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:119 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:119 #: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:119 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:119 msgid "Advertisement failed." msgstr "Abisua ezin izan da egin." #: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:120 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:120 #: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:120 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:120 #: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:120 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:120 msgid "Configuration completed successfully." msgstr "Konfigurazioa behar bezala egin da." #: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:121 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:121 #: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:121 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:121 #: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:121 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:121 msgid "Configuration failed." msgstr "Konfigurazioa ezin izan da egin." #: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:122 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:122 #: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:122 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:122 #: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:122 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:122 msgid "" "You must be an Administrator to remove this application. To remove this " "application, you can log on as an Administrator, or contact your technical " "support group for assistance." msgstr "" "Administratzailea izan behar duzu aplikazio hau kentzeko. Aplikazio hau " "kentzeko, erregistratu ahal duzu Administratzailez, edo galdetu zure " "laguntza zerbitzuko taldea." #: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:123 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:123 #: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:123 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:123 #: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:123 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:123 msgid "" "The source installation package for the product [2] is out of sync with the " "client package. Try the installation again using a valid copy of the " "installation package '[3]'." msgstr "" "Produktuaren [2] oinarrizko instalazio paketea ez dator bat bezeroaren " "paketearekin. Mesedez, instalazioa berriro egin baina instalazio paketearen " "kopia balioduna erabiliz '[3]'." #: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:124 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:124 #: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:124 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:124 #: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:124 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:124 msgid "" "In order to complete the installation of [2], you must restart the computer." " Other users are currently logged on to this computer, and restarting may " "cause them to lose their work. Do you want to restart now?" msgstr "" "[2] instalazioa burutzeko, zure ordenagailu berrabiarazi behar duzu. Beste " "erabilatzaile batzuk daude ordenagailu honetan hasiak eta berrabiarazten " "baduzu, beraien lana galdu ahal da. Ziur zaude oraintxe bertan berrabiarazi " "nahi duzula?" #: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:125 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:125 #: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:125 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:125 #: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:125 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:125 msgid "" "The Windows Installer service is not accessible in Safe Mode. Please try " "again when your computer is not in Safe Mode or you can use System Restore " "to return your machine to a previous good state." msgstr "" #: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:126 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:126 #: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:126 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:126 #: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:126 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:126 msgid "The path [2] is not valid. Please specify a valid path." msgstr "[2] bide-izena ez da baliozkoa. Zehaztu baliozko bide-izen bat." #: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:128 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:128 #: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:128 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:128 #: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:128 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:128 msgid "" "There is no disk in drive [2]. Please insert one and click Retry, or click " "Cancel to go back to the previously selected volume." msgstr "" "Ez dago diskorik [2] unitatean. Sartu disko bat eta egin klik 'Saiatu " "berriro'n, edo egin klik 'Utzi'n lehen hautatutako bolumenera itzultzeko." #: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:129 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:129 #: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:129 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:129 #: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:129 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:129 msgid "" "There is no disk in drive [2]. Please insert one and click Retry, or click " "Cancel to return to the browse dialog and select a different volume." msgstr "" "Ez dago diskorik [2] unitatean. Sartu disko bat eta egin klik 'Saiatu " "berriro'n, edo egin klik 'Utzi'n 'Arakatu' elkarrizketa-koadrora itzuli eta " "beste bolumen bat hautatzeko." #: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:130 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:130 #: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:130 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:130 #: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:130 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:130 msgid "" "The folder [2] does not exist. Please enter a path to an existing folder." msgstr "[2] karpeta ez dago. Sartu badagoen karpeta baten bide-izena." #: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:131 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:131 #: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:131 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:131 #: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:131 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:131 msgid "You have insufficient privileges to read this folder." msgstr "Ez duzu karpeta hau irakurtzeko behar adina pribilegio." #: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:132 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:132 #: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:132 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:132 #: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:132 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:132 msgid "A valid destination folder for the install could not be determined." msgstr "Ezin izan da instalatzeko baliozko helburu-karpeta zehaztu." #: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:133 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:133 #: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:133 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:133 #: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:133 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:133 msgid "Error attempting to read from the source install database: [2]." msgstr "" "Errorea gertatu da instalatu beharreko sorburuko datu-base honetatik " "irakurtzean: [2]." #: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:134 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:134 #: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:134 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:134 #: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:134 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:134 msgid "" "Scheduling reboot operation: Renaming file [2] to [3]. Must reboot to " "complete operation." msgstr "" "Berrabiarazte-eragiketa antolatzen: [2] fitxategiari [3] izena ematen. " "Berrabiarazi egin behar da eragiketa burutzeko." #: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:135 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:135 #: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:135 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:135 #: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:135 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:135 msgid "" "Scheduling reboot operation: Deleting file [2]. Must reboot to complete " "operation." msgstr "" "Berrabiarazte-eragiketa antolatzen: [2] fitxategia ezabatzen. Berrabiarazi " "egin behar da eragiketa burutzeko." #: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:136 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:136 #: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:136 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:136 #: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:136 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:136 msgid "" "Module [2] failed to register. HRESULT [3]. Contact your support " "personnel." msgstr "" "Ezin izan da [2] modulua erregistratu. HRESULT [3]. Deitu laguntza-" "zerbitzuko teknikariari." #: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:137 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:137 #: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:137 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:137 #: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:137 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:137 msgid "" "Module [2] failed to unregister. HRESULT [3]. Contact your support " "personnel." msgstr "" "Ezin izan da [2] modulua erregistrotik ezabatu. HRESULT [3]. Deitu " "laguntza-zerbitzuko teknikariari." #: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:138 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:138 #: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:138 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:138 #: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:138 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:138 msgid "" "Failed to cache package [2]. Error: [3]. Contact your support personnel." msgstr "" "Ezin da [2] paketea cache-an gorde. Errorea: [3]. Deitu laguntza-zerbitzuko" " teknikariari." #: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:139 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:139 #: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:139 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:139 #: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:139 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:139 msgid "" "Could not register font [2]. Verify that you have sufficient permissions to" " install fonts, and that the system supports this font." msgstr "" "Ezin izan da [2] letra-tipoa erregistratu. Egiaztatu letra-tipoak " "instalatzeko behar diren baimenak badituzula, eta sistemak letra-tipo hori " "onartzen duela." #: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:140 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:140 #: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:140 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:140 #: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:140 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:140 msgid "" "Could not unregister font [2]. Verify that you that you have sufficient " "permissions to remove fonts." msgstr "" "Ezin da [2] letra-tipoa erregistrotik ezabatu. Egiaztatu letra-tipoak " "kentzeko behar diren baimenak badituzula." #: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:141 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:141 #: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:141 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:141 #: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:141 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:141 msgid "" "Could not create Shortcut [2]. Verify that the destination folder exists and" " that you can access it." msgstr "" "Ezin da [2] lasterbidea sortu. Egiaztatu helburuko karpeta badagoela eta " "sarbidea duzula." #: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:142 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:142 #: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:142 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:142 #: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:142 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:142 msgid "" "Could not remove Shortcut [2]. Verify that the shortcut file exists and that" " you can access it." msgstr "" "Ezin da [2] lasterbidea kendu. Egiaztatu lasterbide-fitxategia badagoela eta" " sarbidea duzula." #: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:143 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:143 #: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:143 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:143 #: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:143 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:143 msgid "" "Could not register type library for file [2]. Contact your support " "personnel." msgstr "" "Ezin da [2] fitxategiaren mota-liburutegia erregistratu. Deitu laguntza-" "zerbitzuko teknikariari." #: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:144 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:144 #: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:144 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:144 #: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:144 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:144 msgid "" "Could not unregister type library for file [2]. Contact your support " "personnel." msgstr "" "Ezin da [2] fitxategiaren mota-liburutegia erregistrotik kendu. Deitu " "laguntza-zerbitzuko teknikariari." #: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:145 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:145 #: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:145 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:145 #: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:145 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:145 msgid "" "Could not update the ini file [2][3]. Verify that the file exists and that " "you can access it." msgstr "" "Ezin da [2][3] INI fitxategia eguneratu. Egiaztatu fitxategia badagoela " "eta sarbidea baduzula." #: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:146 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:146 #: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:146 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:146 #: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:146 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:146 msgid "" "Could not schedule file [2] to replace file [3] on reboot. Verify that you " "have write permissions to file [3]." msgstr "" "Ezin da [2] fitxategia berrabiaraztean [3] fitxategia ordezteko antolatu. " "Egiaztatu [3] fitxategian idazteko baimena duzula." #: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:147 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:147 #: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:147 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:147 #: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:147 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:147 msgid "" "Error removing ODBC driver manager, ODBC error [2]: [3]. Contact your " "support personnel." msgstr "" "Errorea gertatu da ODBC kontrolatzaile-kudeatzailea kentzean, ODBC errorea " "[2]: [3]. Deitu laguntza-zerbitzuko teknikariari." #: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:148 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:148 #: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:148 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:148 #: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:148 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:148 msgid "" "Error installing ODBC driver manager, ODBC error [2]: [3]. Contact your " "support personnel." msgstr "" "Errorea gertatu da ODBC kontrolatzaile-kudeatzailea instalatzean, ODBC " "errorea [2]: [3]. Deitu laguntza-zerbitzuko teknikariari." #: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:149 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:149 #: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:149 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:149 #: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:149 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:149 msgid "" "Error removing ODBC driver: [4], ODBC error [2]: [3]. Verify that you have " "sufficient privileges to remove ODBC drivers." msgstr "" "Errorea gertatu da ODBC kontrolatzailea kentzean: [4], ODBC errorea [2]: " "[3]. Egiaztatu ODBC kontrolatzaileak kentzeko behar adina pribilegio " "dituzula." #: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:150 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:150 #: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:150 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:150 #: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:150 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:150 msgid "" "Error installing ODBC driver: [4], ODBC error [2]: [3]. Verify that the file" " [4] exists and that you can access it." msgstr "" "Errorea ODBC kontrolatzailea instalatzean: [4], ODBC errorea [2]: [3]. " "Egiaztatu [4] fitxategia badagoela eta sarbidea duzula." #: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:151 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:151 #: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:151 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:151 #: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:151 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:151 msgid "" "Error configuring ODBC data source: [4], ODBC error [2]: [3]. Verify that " "the file [4] exists and that you can access it." msgstr "" "Errorea gertatu da ODBC datuen sorburua konfiguratzean: [4], ODBC errorea " "[2]: [3]. Egiaztatu [4] fitxategia badagoela eta sarbidea duzula." #: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:152 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:152 #: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:152 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:152 #: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:152 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:152 msgid "" "Service '[2]' ([3]) failed to start. Verify that you have sufficient " "privileges to start system services." msgstr "" "'[2]' ([3]) zerbitzuak huts egin du abiaraztean. Egiaztatu sistema-" "zerbitzuak abiarazteko behar adina pribilegio dituzula." #: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:153 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:153 #: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:153 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:153 #: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:153 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:153 msgid "" "Service '[2]' ([3]) could not be stopped. Verify that you have sufficient " "privileges to stop system services." msgstr "" "Ezin da '[2]' ([3]) zerbitzua gelditu. Egiaztatu sistema-zerbitzuak " "gelditzeko behar adina pribilegio dituzula." #: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:154 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:154 #: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:154 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:154 #: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:154 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:154 msgid "" "Service '[2]' ([3]) could not be deleted. Verify that you have sufficient " "privileges to remove system services." msgstr "" "Ezin da '[2]' ([3]) zerbitzua ezabatu. Egiaztatu sistema-zerbitzuak " "kentzeko behar adina pribilegio dituzula." #: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:155 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:155 #: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:155 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:155 #: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:155 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:155 msgid "" "Service '[2]' ([3]) could not be installed. Verify that you have sufficient" " privileges to install system services." msgstr "" "Ezin da '[2]' ([3]) zerbitzua instalatu. Egiaztatu sistema-zerbitzuak " "instalatzeko behar adina pribilegio dituzula." #: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:156 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:156 #: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:156 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:156 #: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:156 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:156 msgid "" "Could not update environment variable '[2]'. Verify that you have " "sufficient privileges to modify environment variables." msgstr "" "Ezin da '[2]' ingurune-aldagaia eguneratu. Egiaztatu ingurune-aldagaiak " "aldatzeko behar adina pribilegio dituzula." #: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:157 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:157 #: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:157 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:157 #: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:157 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:157 msgid "" "You do not have sufficient privileges to complete this installation for all " "users of the machine. Log on as administrator and then retry this " "installation." msgstr "" "Ez duzu instalazio hau ordenadorearen erabiltzaile guztientzat burutzeko " "behar adina pribilegiorik. Saioa administratzaile gisa hasi eta saiatu " "berriro instalazioa egiten." #: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:158 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:158 #: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:158 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:158 #: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:158 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:158 msgid "" "Could not set file security for file '[3]'. Error: [2]. Verify that you " "have sufficient privileges to modify the security permissions for this file." msgstr "" "Ezin da '[3]' fitxategiarentzat fitxategi-segurtasuna ezarri. Errorea: [2]." " Egiaztatu fitxategi honen segurtasun-baimenak aldatzeko behar adina " "pribilegio dituzula." #: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:159 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:159 #: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:159 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:159 #: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:159 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:159 msgid "" "Component Services (COM+ 1.0) are not installed on this computer. This " "installation requires Component Services in order to complete successfully." " Component Services are available on Windows 2000." msgstr "" "(COM+ 1.0) osagai-zerbitzuak ez daude ondenadorean instalatuta. Instalazio " "honek osagai-zerbitzuak behar bezala instalatuta egotea eskatzen du. Osagai-" "zerbitzuak Windows 2000n daude erabilgarri." #: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:160 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:160 #: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:160 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:160 #: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:160 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:160 msgid "" "Error registering COM+ Application. Contact your support personnel for more" " information." msgstr "" "Errorea COM+ aplikazioa erregistratzean. Gehiago jakiteko, laguntza " "teknikoko taldeari galdetu." #: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:161 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:161 #: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:161 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:161 #: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:161 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:161 msgid "" "Error unregistering COM+ Application. Contact your support personnel for " "more information." msgstr "" "Errorea COM+ aplikazioa erregistrotik kentzean. Gehiago jakiteko, laguntza " "teknikoko taldeari galdetu." #: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:162 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:162 #: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:162 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:162 #: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:162 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:162 msgid "The description for service '[2]' ([3]) could not be changed." msgstr "'[2]' zerbitzuaren deskribapena ([3]) ezin da aldatu." #: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:163 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:163 #: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:163 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:163 #: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:163 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:163 msgid "" "The Windows Installer service cannot update the system file [2] because the " "file is protected by Windows. You may need to update your operating system " "for this program to work correctly. {{Package version: [3], OS Protected " "version: [4]}}" msgstr "" "Windows Installer zerbitzuak ezin du [2] sistema-fitxategia eguneratu, " "fitxategia Windows-ek babestua dagoelako. Programa hau behar bezala ibil " "dadin, sistema eragilea eguneratu egin beharko duzu. {{Pakete-bertsioa: [3]," " SEk babestutako bertsioa: [4]}}" #: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:164 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:164 #: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:164 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:164 #: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:164 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:164 msgid "" "The Windows Installer service cannot update the protected Windows file [2]. " "{{Package version: [3], OS Protected version: [4], SFP Error: [5]}}" msgstr "" "Windows Installer zerbitzuak ezin du Windows-ek babestutako [2] fitxategia " "eguneratu. {{Pakete-bertsioa: [3], SEk babestutako bertsioa: [4], SFP " "errorea: [5]}}" #: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:165 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:165 #: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:165 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:165 #: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:165 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:165 msgid "" "The Windows Installer service cannot update one or more protected Windows " "files. {{SFP Error: [2]. List of protected files:\\r\\n[3]}}" msgstr "" "Windows Installer zerbitzuak ezin du bat edo gehiago babestutako Windows " "fitxategiak egunaratu. {{SFP Errorea: [2]. Babestutako fitxategi " "zerrenda:\\r\\n[3]}}" #: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:166 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:166 #: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:166 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:166 #: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:166 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:166 msgid "User installations are disabled via policy on the machine." msgstr "" "Erabiltzaile instalazioak disgaitu egin dira makinean gidalerroaren " "bitartez." #: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:167 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:167 #: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:167 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:167 #: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:167 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:167 msgid "" "An error occurred during the installation of assembly '[6]'. Please refer to" " Help and Support for more information. {{HRESULT: [3]. assembly interface: " "[4], function: [5], component: [2]}}" msgstr "" "Errore bat sortu zen osagaien muntai [6] instalatzekoan. Mesedez, informazio" " gehiago behar baduzu kontsultatu Laguntza eta Zerbitzuak. HRESULT: [3]. " "{{muntai interfazea: [4], funtsioa: [5], osagai: [2]}}" #: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:168 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:168 #: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:168 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:168 #: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:168 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:168 msgid "" "An error occurred during the installation of assembly '[6]'. The assembly is" " not strongly named or is not signed with the minimal key length. {{HRESULT:" " [3]. assembly interface: [4], function: [5], component: [2]}}" msgstr "" "Errore bat sortu zen osagaien muntai [6] instalatzekoan. Muntaiaren izena ez" " da gogorra edo izenak ez ditu behar beste karaktere. HRESULT: [3]. {{muntai" " interfazea: [4], funtsioa: [5], osagai: [2]}}" #: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:169 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:169 #: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:169 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:169 #: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:169 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:169 msgid "" "An error occurred during the installation of assembly '[6]'. The signature " "or catalog could not be verified or is not valid. {{HRESULT: [3]. assembly " "interface: [4], function: [5], component: [2]}}" msgstr "" "Errore bat sortu zen osagaien muntai [6] instalatzekoan. Sinadura edo " "katalogoa ezin dira egiaztatu edo baliogabeak dira. HRESULT: [3]. {{muntai " "interfazea: [4], funtsioa: [5], osagai: [2]}}" #: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:170 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:170 #: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:170 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:170 #: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:170 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:170 msgid "" "An error occurred during the installation of assembly '[6]'. One or more " "modules of the assembly could not be found. {{HRESULT: [3]. assembly " "interface: [4], function: [5], component: [2]}}" msgstr "" "Errore bat sortu zen osagaien muntai [6] instalatzekoan. Muntaiaren modulu " "bat edo gehiagok ezin dira aurkitu. HRESULT: [3]. {{muntai interfazea: [4], " "funtsioa: [5], osagai: [2]}}" #: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:171 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:171 #: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:171 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:171 #: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:171 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:171 msgid "" "64-bit registry operation attempted on 32-bit operating system for key [2]." msgstr "" #: en_US.ARM64.Debug.Error-2.idtx:172 en_US.ARM64.Release.Error-2.idtx:172 #: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:172 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:172 #: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:172 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:172 msgid "" "This version of Windows does not support deploying 64-bit packages. The " "script [2] is for a 64-bit package." msgstr "" #: en_US.Win32.Debug.CustomAction-2.idtx:4 #: en_US.Win32.Release.CustomAction-2.idtx:4 msgid "" "You are attempting to install the 32-bit variant of [SimpleProductName] on a" " 64-bit operating system. 32-bit variant will not work with your operating " "system. The installation of the 64-bit variant is recommended." msgstr ""