msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MSMBuild\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2016-08-29 07:45+0200\n" "PO-Revision-Date: \n" "Last-Translator: Simon Rozman \n" "Language-Team: Amebis, d. o. o., Kamnik \n" "Language: he_IL\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n" "X-Poedit-KeywordsList: __\n" "X-Generator: Poedit 1.8.8\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:103 En.Win32.Release.Error-2.idtx:103 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:103 En.x64.Release.Error-2.idtx:103 msgid "" "[2] cannot install one of its required products. Contact your technical " "support group. {{System Error: [3].}}" msgstr "" "[2] אין אפשרות להתקין את אחד מהמוצרים הנדרשים. פנה אל צוות התמיכה שלך.{{System " "Error: [3].}}" #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:55 En.Win32.Release.Error-2.idtx:55 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:55 En.x64.Release.Error-2.idtx:55 msgid "'[2]' is not a valid short file name." msgstr "'[2]' אינו שם קובץ קצר חוקי." #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:13 En.Win32.Release.Error-2.idtx:13 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:13 En.x64.Release.Error-2.idtx:13 msgid "[SimpleProductName]" msgstr "[SimpleProductName]" #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:28 En.Win32.Release.Error-2.idtx:28 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:28 En.x64.Release.Error-2.idtx:28 msgid "[SimpleProductName] Setup completed successfully." msgstr "התקנת [SimpleProductName] הסתיימה בהצלחה." #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:29 En.Win32.Release.Error-2.idtx:29 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:29 En.x64.Release.Error-2.idtx:29 msgid "[SimpleProductName] Setup failed." msgstr "התקנת [SimpleProductName] נכשלה." #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:14 En.Win32.Release.Error-2.idtx:14 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:14 En.x64.Release.Error-2.idtx:14 msgid "{[2]}{, [3]}{, [4]}" msgstr "{[2]}{, [3]}{, [4]}" #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:11 En.Win32.Release.Error-2.idtx:11 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:11 En.x64.Release.Error-2.idtx:11 msgid "{{Disk full: }}" msgstr "{{הדיסק מלא: }}" #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:5 En.Win32.Release.Error-2.idtx:5 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:5 En.x64.Release.Error-2.idtx:5 msgid "{{Error [1]. }}" msgstr "{{שגיאה [1]. }}" #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:4 En.Win32.Release.Error-2.idtx:4 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:4 En.x64.Release.Error-2.idtx:4 msgid "{{Fatal error: }}" msgstr "{{שגיאה מכרעת: }}" #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:16 En.Win32.Release.Error-2.idtx:16 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:16 En.x64.Release.Error-2.idtx:16 msgid "=== Logging started: [Date] [Time] ===" msgstr "=== רישום התחיל: [Date] [Time] ===" #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:17 En.Win32.Release.Error-2.idtx:17 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:17 En.x64.Release.Error-2.idtx:17 msgid "=== Logging stopped: [Date] [Time] ===" msgstr "=== רישום הופסק: [Date] [Time] ===" #: En.Win32.Debug.CustomAction-2.idtx:3 En.Win32.Debug.Error-2.idtx:3 #: En.Win32.Release.CustomAction-2.idtx:3 En.Win32.Release.Error-2.idtx:3 #: En.x64.Debug.CustomAction-2.idtx:3 En.x64.Debug.Error-2.idtx:3 #: En.x64.Release.CustomAction-2.idtx:3 En.x64.Release.Error-2.idtx:3 msgid "1252" msgstr "1255" #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:163 En.Win32.Release.Error-2.idtx:163 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:163 En.x64.Release.Error-2.idtx:163 msgid "" "64-bit registry operation attempted on 32-bit operating system for key [2]." msgstr "" #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:60 En.Win32.Release.Error-2.idtx:60 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:60 En.x64.Release.Error-2.idtx:60 msgid "" "A file that is required cannot be installed because the cabinet file [2] has " "an invalid digital signature. This may indicate that the cabinet file is " "corrupt.{{ Error [3] was returned by WinVerifyTrust.}}" msgstr "" "קובץ נדרש לא ניתן להתקנה מכיוון שיש לקובץ cabinet [2] חתימה דיגיטלית לא תקיפה. " "זה יכול להצביע על קובץ cabinet פגום.{{ שגיאה [3] הוחזר על ידי WinVerifyTrust.}}" #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:59 En.Win32.Release.Error-2.idtx:59 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:59 En.x64.Release.Error-2.idtx:59 msgid "" "A file that is required cannot be installed because the cabinet file [2] is " "not digitally signed. This may indicate that the cabinet file is corrupt." msgstr "" "קובץ נדרש לא ניתן להתקנה מכיוון שקובץ cabinet [2] אינו חתום בחתימה דיגיטלית. " "זה יכול להצביע על כך שקובץ ה-cabinet פגום." #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:48 En.Win32.Release.Error-2.idtx:48 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:48 En.x64.Release.Error-2.idtx:48 msgid "A network error occurred while attempting to create the folder: [2]" msgstr "אירעה שגיאת רשת בעת ניסיון ליצור את הספריה: [2]" #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:49 En.Win32.Release.Error-2.idtx:49 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:49 En.x64.Release.Error-2.idtx:49 msgid "" "A network error occurred while attempting to open the source file cabinet: [2]" msgstr "אירעה שגיאת רשת בעת ניסיון לפתוח את רכיב cabinet של קבצי המקור: [2]" #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:46 En.Win32.Release.Error-2.idtx:46 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:46 En.x64.Release.Error-2.idtx:46 msgid "A network error occurred while attempting to read from the file: [2]" msgstr "אירעה שגיאת רשת בעת ניסיון לקרוא מהקובץ: [2]" #: En.Win32.Debug.CustomAction-2.idtx:5 En.Win32.Release.CustomAction-2.idtx:5 #: En.x64.Debug.CustomAction-2.idtx:4 En.x64.Release.CustomAction-2.idtx:4 msgid "A newer version of [SimpleProductName] is already installed." msgstr "" #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:52 En.Win32.Release.Error-2.idtx:52 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:52 En.x64.Release.Error-2.idtx:52 msgid "" "A portion of the folder path '[2]' is invalid. It is either empty or exceeds " "the length allowed by the system." msgstr "" "חלק מנתיב התיקיה '[2]' אינו חוקי. הנתיב ריק או חורג מהאורך המירבי המותר במערכת." #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:95 En.Win32.Release.Error-2.idtx:95 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:95 En.x64.Release.Error-2.idtx:95 msgid "" "A previous installation for this product is in progress. You must undo the " "changes made by that installation to continue. Do you want to undo those " "changes?" msgstr "" "התקנה קודמת של מוצר זה מתבצעת כעת. עליך לבטל את השינויים שבוצעו על-ידי התקנה " "זו כדי להמשיך. האם ברצונך לבטל שינויים אלה?" #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:127 En.Win32.Release.Error-2.idtx:127 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:127 En.x64.Release.Error-2.idtx:127 msgid "A valid destination folder for the install could not be determined." msgstr "לא היתה אפשרות לקבוע תיקיית יעד חוקית עבור ההתקנה." #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:12 En.Win32.Release.Error-2.idtx:12 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:12 En.x64.Release.Error-2.idtx:12 msgid "Action [Time]: [1]. [2]" msgstr "פעולה [Time]: [1]. [2]" #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:19 En.Win32.Release.Error-2.idtx:19 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:19 En.x64.Release.Error-2.idtx:19 msgid "Action ended [Time]: [1]. Return value [2]." msgstr "הפעולה הסתיימה [Time]: [1]. הוחזר ערך [2]." #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:18 En.Win32.Release.Error-2.idtx:18 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:18 En.x64.Release.Error-2.idtx:18 msgid "Action start [Time]: [1]." msgstr "תחילת הפעולה [Time]: [1]." #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:116 En.Win32.Release.Error-2.idtx:116 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:116 En.x64.Release.Error-2.idtx:116 msgid "Advertisement completed successfully." msgstr "הפרסום הושלם בהצלחה." #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:117 En.Win32.Release.Error-2.idtx:117 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:117 En.x64.Release.Error-2.idtx:117 msgid "Advertisement failed." msgstr "הפרסום נכשל." #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:162 En.Win32.Release.Error-2.idtx:162 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:162 En.x64.Release.Error-2.idtx:162 msgid "" "An error occured during the installation of assembly component [2]. HRESULT: " "[3]. {{assembly interface: [4], function: [5], assembly name: [6]}}" msgstr "" "אירעה שגיאה בעת התקנת הרכיב [2]. HRESULT: [3]. {{ממשק הרכבה: [4], תפקיד: [5], " "שם הרכבה: [6]}}" #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:89 En.Win32.Release.Error-2.idtx:89 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:89 En.x64.Release.Error-2.idtx:89 msgid "" "An error occurred while applying security settings. [2] is not a valid user or " "group. This could be a problem with the package, or a problem connecting to a " "domain controller on the network. Check your network connection and click " "Retry, or Cancel to end the install. {{Unable to locate the user's SID, system " "error [3]}}" msgstr "" "אירעה שגיאה בעת החלת הגדרות האבטחה המקומיות. [2] אינו משתמש חוקי או קבוצה " "חוקית. יתכן שקיים בעיה בחבילה או בעיה בהתחברות לבקר קבוצת מחשבים ברשת. בדוק את " "הקשר לרשת שלך ואז לחץ על נסה שוב, או ביטול על מנת לסיים את ההתקנה.{{ אינו " "מצליח למצוא מספר זהוי משתמש, שגחאת מערכת[3]}}" #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:47 En.Win32.Release.Error-2.idtx:47 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:47 En.x64.Release.Error-2.idtx:47 msgid "An error occurred while attempting to create the folder: [2]" msgstr "אירעה שגיאה בעת ניסיון ליצור את הספריה: [2]" #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:101 En.Win32.Release.Error-2.idtx:101 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:101 En.x64.Release.Error-2.idtx:101 msgid "" "An error occurred while writing installation information to disk. Check to " "make sure enough disk space is available, and click Retry, or Cancel to end " "the install." msgstr "" "אירעה שגיאה בעת כתיבת מידע התקנה לדיסק. ודא כי יש די שטח דיסק זמין ולחץ על נסה " "שנית, או לחץ על ביטול כדי לסיים את ההתקנה." #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:94 En.Win32.Release.Error-2.idtx:94 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:94 En.x64.Release.Error-2.idtx:94 msgid "" "An installation for [2] is currently suspended. You must undo the changes made " "by that installation to continue. Do you want to undo those changes?" msgstr "" "התקנה של [2] מושהית כעת. עליך לבטל את השינויים שבוצעו על-ידי התקנה זו כדי " "להמשיך. האם ברצונך לבטל שינויים אלה?" #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:96 En.Win32.Release.Error-2.idtx:96 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:96 En.x64.Release.Error-2.idtx:96 msgid "" "An installation package for the product [2] cannot be found. Try the " "installation again using a valid copy of the installation package '[3]'." msgstr "" "לא נמצאה חבילת התקנה עבור המוצר [2]. נסה את ההתקנה שוב בעזרת עותק חוקי של " "חבילת ההתקנה '[3]'." #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:36 En.Win32.Release.Error-2.idtx:36 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:36 En.x64.Release.Error-2.idtx:36 msgid "" "Another application has exclusive access to the file '[2]'. Please shut down " "all other applications, then click Retry." msgstr "" "ליישום אחר יש גישה בלעדית אל הקובץ '[2]'. נא סגור את כל היישומים האחרים ולאחר " "מכן לחץ על נסה שנית." #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:77 En.Win32.Release.Error-2.idtx:77 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:77 En.x64.Release.Error-2.idtx:77 msgid "" "Another installation is in progress. You must complete that installation " "before continuing this one." msgstr "התקנה אחרת מתבצעת כעת. עליך להשלים אותה לפני שתמשיך בהתקנה הנוכחית." #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:82 En.Win32.Release.Error-2.idtx:82 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:82 En.x64.Release.Error-2.idtx:82 msgid "Are you sure you want to cancel?" msgstr "האם אתה בטוח כי ברצונך לבטל?" #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:31 En.Win32.Release.Error-2.idtx:31 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:31 En.x64.Release.Error-2.idtx:31 msgid "" "Cannot create the file '[2]'. A folder with this name already exists. Cancel " "the install and try installing to a different location." msgstr "" "אין אפשרות ליצור את הקובץ '[2]'. ספריה בשם זה קיימת כבר. בטל את ההתקנה ונסה " "להתקין למיקום אחר." #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:42 En.Win32.Release.Error-2.idtx:42 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:42 En.x64.Release.Error-2.idtx:42 msgid "" "Cannot create the folder '[2]'. A file with this name already exists. Please " "rename or remove the file and click retry, or click Cancel to exit." msgstr "" "אין אפשרות ליצור את הספריה '[2]'. קובץ בשם זה קיים כבר. נא שנה את שם הקובץ או " "הסר אותו ולחץ על נסה שנית, או לחץ על ביטול כדי לצאת." #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:154 En.Win32.Release.Error-2.idtx:154 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:154 En.x64.Release.Error-2.idtx:154 msgid "" "Component Services (COM+ 1.0) are not installed on this computer. This " "installation requires Component Services in order to complete successfully. " "Component Services are available on Windows 2000." msgstr "" "(Component Services (COM+ 1.0 אינם מותקנים במחשב זה. להתקנה זו דרושים " "Component Services כדי להשלים את ההתקנה בהצלחה. Component Services זמינים ב- " "Windows 2000." #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:118 En.Win32.Release.Error-2.idtx:118 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:118 En.x64.Release.Error-2.idtx:118 msgid "Configuration completed successfully." msgstr "קביעת התצורה הושלמה בהצלחה." #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:119 En.Win32.Release.Error-2.idtx:119 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:119 En.x64.Release.Error-2.idtx:119 msgid "Configuration failed." msgstr "קביעת התצורה נכשלה." #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:106 En.Win32.Release.Error-2.idtx:106 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:106 En.x64.Release.Error-2.idtx:106 msgid "Configured [2]" msgstr "קובע תצורה [2]" #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:86 En.Win32.Release.Error-2.idtx:86 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:86 En.x64.Release.Error-2.idtx:86 msgid "Could not access network location [2]." msgstr "לא היתה אפשרות גישה אל מיקום הרשת [2]." #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:67 En.Win32.Release.Error-2.idtx:67 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:67 En.x64.Release.Error-2.idtx:67 msgid "" "Could not create key: [2]. {{ System error [3].}} Verify that you have " "sufficient access to that key, or contact your support personnel. " msgstr "" "לא היתה אפשרות ליצור מפתח: [2]. {{ שגיאת מערכת [3].}} ודא כי יש לך הרשאות גישה " "מתאימות למפתח זה, או פנה אל צוות התמיכה. " #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:136 En.Win32.Release.Error-2.idtx:136 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:136 En.x64.Release.Error-2.idtx:136 msgid "" "Could not create Shortcut [2]. Verify that the destination folder exists and " "that you can access it." msgstr "" "יצירת קיצור הדרך [2] לא הצליחה. ודא כי תיקיית היעד קיימת וכי יש לך אפשרות גישה " "אליה." #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:70 En.Win32.Release.Error-2.idtx:70 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:70 En.x64.Release.Error-2.idtx:70 msgid "" "Could not delete key [2]. {{ System error [3].}} Verify that you have " "sufficient access to that key, or contact your support personnel. " msgstr "" "לא היתה אפשרות למחוק מפתח [2]. {{ שגיאת מערכת [3].}} ודא כי יש לך הרשאות גישה " "מתאימות למפתח זה, או פנה אל צוות התמיכה. " #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:69 En.Win32.Release.Error-2.idtx:69 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:69 En.x64.Release.Error-2.idtx:69 msgid "" "Could not delete value [2] from key [3]. {{ System error [4].}} Verify that " "you have sufficient access to that key, or contact your support personnel. " msgstr "" "לא היתה אפשרות למחוק ערך [2] ממפתח [3]. {{ שגיאת מערכת [4].}} ודא כי יש לך " "הרשאות גישה מתאימות למפתח זה, או פנה אל צוות התמיכה. " #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:88 En.Win32.Release.Error-2.idtx:88 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:88 En.x64.Release.Error-2.idtx:88 msgid "" "Could not find any previously installed compliant products on the machine for " "installing this product." msgstr "לא נמצאו מוצרים מותקנים תואמים במחשב המיועד להתקנת מוצר זה." #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:74 En.Win32.Release.Error-2.idtx:74 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:74 En.x64.Release.Error-2.idtx:74 msgid "" "Could not get sub key names for key [2]. {{ System error [3].}} Verify that " "you have sufficient access to that key, or contact your support personnel." msgstr "" "לא היתה אפשרות לקבל שמות מפתחות משניים עבור מפתח [2]. {{ שגיאת מערכת [3].}} " "ודא כי יש לך הרשאות גישה מתאימות למפתח זה, או פנה אל צוות התמיכה." #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:73 En.Win32.Release.Error-2.idtx:73 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:73 En.x64.Release.Error-2.idtx:73 msgid "" "Could not get value names for key [2]. {{ System error [3].}} Verify that you " "have sufficient access to that key, or contact your support personnel." msgstr "" "לא היתה אפשרות לקבל שמות ערכים עבור מפתח [2]. {{ שגיאת מערכת [3].}} ודא כי יש " "לך הרשאות גישה מתאימות למפתח זה, או פנה אל צוות התמיכה." #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:76 En.Win32.Release.Error-2.idtx:76 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:76 En.x64.Release.Error-2.idtx:76 msgid "" "Could not increase the available registry space. [2] KB of free registry space " "is required for the installation of this application." msgstr "" "לא היתה אפשרות להגדיל את שטח הרישום הזמין. ‎[2] KB של שטח רישום פנוי דרושים " "להתקנת יישום זה." #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:68 En.Win32.Release.Error-2.idtx:68 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:68 En.x64.Release.Error-2.idtx:68 msgid "" "Could not open key: [2]. {{ System error [3].}} Verify that you have " "sufficient access to that key, or contact your support personnel. " msgstr "" "לא היתה אפשרות לפתוח מפתח: [2]. {{ שגיאת מערכת [3].}} ודא כי יש לך הרשאות גישה " "מתאימות למפתח זה, או פנה אל צוות התמיכה. " #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:75 En.Win32.Release.Error-2.idtx:75 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:75 En.x64.Release.Error-2.idtx:75 msgid "" "Could not read security information for key [2]. {{ System error [3].}} Verify " "that you have sufficient access to that key, or contact your support personnel." msgstr "" "לא היתה אפשרות לקרוא מידע אבטחה עבור מפתח [2]. {{ שגיאת מערכת [3].}} ודא כי יש " "לך הרשאות גישה מתאימות למפתח זה, או פנה אל צוות התמיכה." #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:71 En.Win32.Release.Error-2.idtx:71 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:71 En.x64.Release.Error-2.idtx:71 msgid "" "Could not read value [2] from key [3]. {{ System error [4].}} Verify that you " "have sufficient access to that key, or contact your support personnel. " msgstr "" "לא היתה אפשרות לקרוא ערך [2] ממפתח [3]. {{ שגיאת מערכת [4].}} ודא כי יש לך " "הרשאות גישה מתאימות למפתח זה, או פנה אל צוות התמיכה. " #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:134 En.Win32.Release.Error-2.idtx:134 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:134 En.x64.Release.Error-2.idtx:134 msgid "" "Could not register font [2]. Verify that you have sufficient permissions to " "install fonts, and that the system supports this font." msgstr "" "רישום הגופן [2] לא הצליח. ודא כי יש לך הרשאות מתאימות להתקנת גופנים, וכי " "המערכת תומכת בגופן זה." #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:138 En.Win32.Release.Error-2.idtx:138 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:138 En.x64.Release.Error-2.idtx:138 msgid "" "Could not register type library for file [2]. Contact your support personnel." msgstr "" "לא היתה אפשרות לבצע רישום של ספריית הסוגים עבור הקובץ [2]. פנה אל צוות התמיכה." #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:137 En.Win32.Release.Error-2.idtx:137 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:137 En.x64.Release.Error-2.idtx:137 msgid "" "Could not remove Shortcut [2]. Verify that the shortcut file exists and that " "you can access it." msgstr "" "הסרת קיצור הדרך [2] לא הצליחה. ודא כי קובץ קיצור הדרך קיים וכי יש לך אפשרות " "גישה אליו." #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:141 En.Win32.Release.Error-2.idtx:141 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:141 En.x64.Release.Error-2.idtx:141 msgid "" "Could not schedule file [2] to replace file [3] on reboot. Verify that you " "have write permissions to file [3]." msgstr "" "לא היתה אפשרות לקבוע שהקובץ [2] יחליף את הקובץ [3] בעת ההפעלה מחדש (reboot). " "ודא כי יש לך הרשאות כתיבה לקובץ [3]." #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:153 En.Win32.Release.Error-2.idtx:153 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:153 En.x64.Release.Error-2.idtx:153 msgid "" "Could not set file security for file '[3]'. Error: [2]. Verify that you have " "sufficient privileges to modify the security permissions for this file." msgstr "" "לא היתה אפשרות להגדיר אבטחת קובץ עבור הקובץ '[3]'. שגיאה: [2]. ודא כי יש לך " "הרשאות מתאימות לשינוי הרשאות האבטחה עבור קובץ זה." #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:135 En.Win32.Release.Error-2.idtx:135 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:135 En.x64.Release.Error-2.idtx:135 msgid "" "Could not unregister font [2]. Verify that you that you have sufficient " "permissions to remove fonts." msgstr "" "ביטול רישום הגופן [2] לא הצליח. ודא כי יש לך הרשאות מתאימות להסרת גופנים." #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:139 En.Win32.Release.Error-2.idtx:139 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:139 En.x64.Release.Error-2.idtx:139 msgid "" "Could not unregister type library for file [2]. Contact your support personnel." msgstr "" "לא היתה אפשרות לבטל את רישום ספריית הסוגים עבור הקובץ [2]. פנה אל צוות התמיכה." #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:151 En.Win32.Release.Error-2.idtx:151 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:151 En.x64.Release.Error-2.idtx:151 msgid "" "Could not update environment variable '[2]'. Verify that you have sufficient " "privileges to modify environment variables." msgstr "" "עדכון משתנה הסביבה '[2]' לא הצליח. ודא כי יש לך הרשאות מתאימות לשינוי משתני " "סביבה." #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:140 En.Win32.Release.Error-2.idtx:140 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:140 En.x64.Release.Error-2.idtx:140 msgid "" "Could not update the ini file [2][3]. Verify that the file exists and that you " "can access it." msgstr "" "לא היתה אפשרות לעדכן את קובץ ini‏ [2][3]. ודא כי הקובץ קיים וכי יש לך אפשרות " "גישה אליו." #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:72 En.Win32.Release.Error-2.idtx:72 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:72 En.x64.Release.Error-2.idtx:72 msgid "" "Could not write value [2] to key [3]. {{ System error [4].}} Verify that you " "have sufficient access to that key, or contact your support personnel." msgstr "" "לא היתה אפשרות לכתוב ערך [2] למפתח [3]. {{ שגיאת מערכת [4].}} ודא כי יש לך " "הרשאות גישה מתאימות למפתח זה, או פנה אל צוות התמיכה." #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:78 En.Win32.Release.Error-2.idtx:78 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:78 En.x64.Release.Error-2.idtx:78 msgid "" "Error accessing secured data. Please make sure the Windows Installer is " "configured properly and try the install again." msgstr "" "שגיאה בגישה אל נתונים מאובטחים. נא ודא כי Windows Installer מוגדר כראוי ונסה " "את ההתקנה שוב." #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:58 En.Win32.Release.Error-2.idtx:58 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:58 En.x64.Release.Error-2.idtx:58 msgid "" "Error applying patch to file [2]. It has probably been updated by other means, " "and can no longer be modified by this patch. For more information contact your " "patch vendor. {{System Error: [3]}}" msgstr "" "שגיאה בהחלת התיקון לקובץ [2]. נראה שהקובץ עודכן בדרכים אחרות, ואינו ניתן " "לשינוי על-ידי התיקון. לקבלת מידע נוסף פנה לספק התיקון שלך.{{System Error: [3]}}" #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:128 En.Win32.Release.Error-2.idtx:128 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:128 En.x64.Release.Error-2.idtx:128 msgid "Error attempting to read from the source install database: [2]." msgstr "שגיאה בעת ניסיון לקרוא מתוך מסד נתוני המקור של ההתקנה: [2]." #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:146 En.Win32.Release.Error-2.idtx:146 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:146 En.x64.Release.Error-2.idtx:146 msgid "" "Error configuring ODBC data source: [4], ODBC error [2]: [3]. Verify that the " "file [4] exists and that you can access it." msgstr "" "שגיאה בעת קביעת התצורה של מקור הנתונים של ODBC‏: [4], שגיאת ODBC‏ [2]: [3]. ודא " "כי הקובץ [4] קיים וכי יש לך אפשרות גישה אליו." #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:56 En.Win32.Release.Error-2.idtx:56 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:56 En.x64.Release.Error-2.idtx:56 msgid "Error getting file security: [3] GetLastError: [2]" msgstr "שגיאה בקבלת אבטחת הקובץ: [3] GetLastError‏: [2]" #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:143 En.Win32.Release.Error-2.idtx:143 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:143 En.x64.Release.Error-2.idtx:143 msgid "" "Error installing ODBC driver manager, ODBC error [2]: [3]. Contact your " "support personnel." msgstr "" "שגיאה בעת התקנת מנהל מנהלי ההתקנים של ODBC, שגיאת ODBC‏ [2]: [3]. פנה אל צוות " "התמיכה." #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:145 En.Win32.Release.Error-2.idtx:145 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:145 En.x64.Release.Error-2.idtx:145 msgid "" "Error installing ODBC driver: [4], ODBC error [2]: [3]. Verify that the file " "[4] exists and that you can access it." msgstr "" "שגיאה בעת התקנת מנהל התקן ODBC‏: [4], שגיאת ODBC‏ [2]: [3]. ודא כי הקובץ [4] " "קיים וכי יש לך אפשרות גישה אליו." #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:35 En.Win32.Release.Error-2.idtx:35 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:35 En.x64.Release.Error-2.idtx:35 msgid "" "Error reading from file [2]. {{ System error [3].}} Verify that the file " "exists and that you can access it." msgstr "" "שגיאה בקריאה מקובץ [2]. {{ שגיאת מערכת [3].}} ודא כי הקובץ קיים וכי יש לך " "אפשרות גישה אליו." #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:30 En.Win32.Release.Error-2.idtx:30 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:30 En.x64.Release.Error-2.idtx:30 msgid "" "Error reading from file: [2]. {{ System error [3].}} Verify that the file " "exists and that you can access it." msgstr "" "שגיאה בקריאה מקובץ: [2]. {{ שגיאת מערכת [3].}} ודא כי הקובץ קיים וכי יש לך " "אפשרות גישה אליו." #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:39 En.Win32.Release.Error-2.idtx:39 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:39 En.x64.Release.Error-2.idtx:39 msgid "" "Error reading from file: [3]. {{ System error [2].}} Verify that the file " "exists and that you can access it." msgstr "" "שגיאה בקריאה מקובץ: [3]. {{ שגיאת מערכת [2].}} ודא כי הקובץ קיים וכי יש לך " "אפשרות גישה אליו." #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:155 En.Win32.Release.Error-2.idtx:155 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:155 En.x64.Release.Error-2.idtx:155 msgid "" "Error registering COM+ Application. Contact your support personnel for more " "information." msgstr "שגיאה ברישום יישום +COM. פנה אל צוות התמיכה לקבלת מידע נוסף." #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:142 En.Win32.Release.Error-2.idtx:142 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:142 En.x64.Release.Error-2.idtx:142 msgid "" "Error removing ODBC driver manager, ODBC error [2]: [3]. Contact your support " "personnel." msgstr "" "שגיאה בעת הסרת מנהל מנהלי ההתקנים של ODBC, שגיאת ODBC‏ [2]: [3]. פנה אל צוות " "התמיכה." #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:144 En.Win32.Release.Error-2.idtx:144 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:144 En.x64.Release.Error-2.idtx:144 msgid "" "Error removing ODBC driver: [4], ODBC error [2]: [3]. Verify that you have " "sufficient privileges to remove ODBC drivers." msgstr "" "שגיאה בעת הסרת מנהל התקן ODBC‏: [4], שגיאת ODBC‏ [2]: [3]. ודא כי יש לך הרשאות " "מתאימות להסרת מנהלי התקני ODBC." #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:156 En.Win32.Release.Error-2.idtx:156 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:156 En.x64.Release.Error-2.idtx:156 msgid "" "Error unregistering COM+ Application. Contact your support personnel for more " "information." msgstr "שגיאה בביטול רישום יישום +COM. פנה אל צוות התמיכה לקבלת מידע נוסף." #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:34 En.Win32.Release.Error-2.idtx:34 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:34 En.x64.Release.Error-2.idtx:34 msgid "Error writing to file: [2]. Verify that you have access to that folder." msgstr "שגיאה בכתיבה לקובץ: [2]. ודא כי יש לך אפשרות גישה אל ספריה זו." #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:40 En.Win32.Release.Error-2.idtx:40 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:40 En.x64.Release.Error-2.idtx:40 msgid "" "Error writing to file: [3]. {{ System error [2].}} Verify that you have access " "to that folder." msgstr "" "שגיאה בכתיבה לקובץ: [3]. {{ שגיאת מערכת [2].}} ודא כי יש לך אפשרות גישה אל " "ספריה זו." #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:133 En.Win32.Release.Error-2.idtx:133 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:133 En.x64.Release.Error-2.idtx:133 msgid "Failed to cache package [2]. Error: [3]. Contact your support personnel." msgstr "אחסון החבילה [2] במטמון נכשל. שגיאה: [3]. פנה אל צוות התמיכה." #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:61 En.Win32.Release.Error-2.idtx:61 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:61 En.x64.Release.Error-2.idtx:61 msgid "Failed to correctly copy [2] file: CRC error." msgstr "העתקה נכונה של הקובץ [2] נכשלה: שגיאת CRC." #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:62 En.Win32.Release.Error-2.idtx:62 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:62 En.x64.Release.Error-2.idtx:62 msgid "Failed to correctly move [2] file: CRC error." msgstr "העברה נכונה של הקובץ [2] נכשלה: שגיאת CRC ." #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:63 En.Win32.Release.Error-2.idtx:63 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:63 En.x64.Release.Error-2.idtx:63 msgid "Failed to correctly patch [2] file: CRC error." msgstr "תיקון נכון של הקובץ [2] נכשל: שגיאת CRC." #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:108 En.Win32.Release.Error-2.idtx:108 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:108 En.x64.Release.Error-2.idtx:108 msgid "File [2] was rejected by digital signature policy." msgstr "קובץ [2] נדחה על ידי מדיניות החתימה הדיגיטלית." #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:25 En.Win32.Release.Error-2.idtx:25 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:25 En.x64.Release.Error-2.idtx:25 msgid "Gathering required information..." msgstr "אוסף מידע דרוש..." #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:8 En.Win32.Release.Error-2.idtx:8 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:8 En.x64.Release.Error-2.idtx:8 msgid "Info [1]. " msgstr "מידע [1]. " #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:97 En.Win32.Release.Error-2.idtx:97 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:97 En.x64.Release.Error-2.idtx:97 msgid "Installation completed successfully." msgstr "ההתקנה הושלמה בהצלחה." #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:98 En.Win32.Release.Error-2.idtx:98 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:98 En.x64.Release.Error-2.idtx:98 msgid "Installation failed." msgstr "ההתקנה נכשלה." #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:105 En.Win32.Release.Error-2.idtx:105 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:105 En.x64.Release.Error-2.idtx:105 msgid "Installed [2]" msgstr "הותקן [2]" #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:22 En.Win32.Release.Error-2.idtx:22 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:22 En.x64.Release.Error-2.idtx:22 msgid "Installer is no longer responding." msgstr "המתקין אינו מגיב עוד." #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:23 En.Win32.Release.Error-2.idtx:23 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:23 En.x64.Release.Error-2.idtx:23 msgid "Installer stopped prematurely." msgstr "פעולת המתקין הופסקה מוקדם מן הצפוי." #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:57 En.Win32.Release.Error-2.idtx:57 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:57 En.x64.Release.Error-2.idtx:57 msgid "Invalid Drive: [2]" msgstr "כונן לא חוקי: [2]" #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:15 En.Win32.Release.Error-2.idtx:15 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:15 En.x64.Release.Error-2.idtx:15 msgid "Message type: [1], Argument: [2]" msgstr "סוג הודעה: [1], ארגומנט: [2]" #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:131 En.Win32.Release.Error-2.idtx:131 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:131 En.x64.Release.Error-2.idtx:131 msgid "" "Module [2] failed to register. HRESULT [3]. Contact your support personnel." msgstr "רישום המודול [2] נכשל. HRESULT [3]. פנה אל צוות התמיכה." #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:132 En.Win32.Release.Error-2.idtx:132 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:132 En.x64.Release.Error-2.idtx:132 msgid "" "Module [2] failed to unregister. HRESULT [3]. Contact your support personnel." msgstr "ביטול רישום המודול [2] נכשל. HRESULT [3]. פנה אל צוות התמיכה." #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:102 En.Win32.Release.Error-2.idtx:102 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:102 En.x64.Release.Error-2.idtx:102 msgid "" "One or more of the files required to restore your computer to its previous " "state could not be found. Restoration will not be possible." msgstr "" "קובץ אחד או יותר מן הקבצים הדרושים לשחזור מצבו הקודם של המחשב לא נמצאו. לא " "תהיה אפשרות לבצע את השחזור." #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:81 En.Win32.Release.Error-2.idtx:81 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:81 En.x64.Release.Error-2.idtx:81 msgid "" "Out of disk space -- Volume: '[2]'; required space: [3] KB; available space: " "[4] KB. Free some disk space and retry." msgstr "" "אין שטח דיסק פנוי -- אמצעי אחסון: '[2]'; שטח דרוש: ‎[3] KB; שטח פנוי: ‎[4] KB. " "פנה שטח דיסק ונסה שנית." #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:122 En.Win32.Debug.Error-2.idtx:21 #: En.Win32.Release.Error-2.idtx:122 En.Win32.Release.Error-2.idtx:21 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:122 En.x64.Debug.Error-2.idtx:21 #: En.x64.Release.Error-2.idtx:122 En.x64.Release.Error-2.idtx:21 msgid "Out of memory. Shut down other applications before retrying." msgstr "אין זיכרון פנוי. סגור יישומים אחרים לפני שתנסה שנית." #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:32 En.Win32.Release.Error-2.idtx:32 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:32 En.x64.Release.Error-2.idtx:32 msgid "Please insert the disk: [2]" msgstr "נא הכנס את הדיסק: [2]" #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:24 En.Win32.Release.Error-2.idtx:24 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:24 En.x64.Release.Error-2.idtx:24 msgid "Please wait while Windows configures [SimpleProductName]" msgstr "נא המתן בעת ש- Windows קובע את תצורת [SimpleProductName]" #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:27 En.Win32.Release.Error-2.idtx:27 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:27 En.x64.Release.Error-2.idtx:27 msgid "Preparing to remove older versions of this application..." msgstr "מתכונן להסרת גירסאות קודמות של יישום זה..." #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:99 En.Win32.Release.Error-2.idtx:99 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:99 En.x64.Release.Error-2.idtx:99 msgid "Product: [2] -- [3]" msgstr "מוצר: [2] -- [3]" #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:114 En.Win32.Release.Error-2.idtx:114 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:114 En.x64.Release.Error-2.idtx:114 msgid "Removal completed successfully." msgstr "ההסרה הושלמה בהצלחה." #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:115 En.Win32.Release.Error-2.idtx:115 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:115 En.x64.Release.Error-2.idtx:115 msgid "Removal failed." msgstr "ההסרה נכשלה." #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:107 En.Win32.Release.Error-2.idtx:107 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:107 En.x64.Release.Error-2.idtx:107 msgid "Removed [2]" msgstr "הוסר [2]" #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:26 En.Win32.Release.Error-2.idtx:26 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:26 En.x64.Release.Error-2.idtx:26 msgid "Removing older versions of this application..." msgstr "מסיר גירסאות קודמות של יישום זה..." #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:130 En.Win32.Release.Error-2.idtx:130 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:130 En.x64.Release.Error-2.idtx:130 msgid "" "Scheduling reboot operation: Deleting file [2]. Must reboot to complete " "operation." msgstr "" "מתזמן פעולת הפעלה מחדש (reboot): מוחק את הקובץ [2]. יש לבצע הפעלה מחדש כדי " "להשלים את הפעולה." #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:129 En.Win32.Release.Error-2.idtx:129 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:129 En.x64.Release.Error-2.idtx:129 msgid "" "Scheduling reboot operation: Renaming file [2] to [3]. Must reboot to complete " "operation." msgstr "" "מתזמן פעולת הפעלה מחדש (reboot): משנה את שם הקובץ [2] ל- [3]. יש לבצע הפעלה " "מחדש כדי להשלים את הפעולה." #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:149 En.Win32.Release.Error-2.idtx:149 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:149 En.x64.Release.Error-2.idtx:149 msgid "" "Service '[2]' ([3]) could not be deleted. Verify that you have sufficient " "privileges to remove system services." msgstr "" "מחיקת השירות '[2]' ([3]) לא הצליחה. ודא כי יש לך הרשאות מתאימות להסרת שירותי " "מערכת." #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:150 En.Win32.Release.Error-2.idtx:150 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:150 En.x64.Release.Error-2.idtx:150 msgid "" "Service '[2]' ([3]) could not be installed. Verify that you have sufficient " "privileges to install system services." msgstr "" "התקנת השירות '[2]' ([3]) לא הצליחה. ודא כי יש לך הרשאות מתאימות להתקנת שירותי " "מערכת." #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:148 En.Win32.Release.Error-2.idtx:148 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:148 En.x64.Release.Error-2.idtx:148 msgid "" "Service '[2]' ([3]) could not be stopped. Verify that you have sufficient " "privileges to stop system services." msgstr "" "הפסקת השירות '[2]' ([3]) לא הצליחה. ודא כי יש לך הרשאות מתאימות להפסקת שירותי " "מערכת." #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:147 En.Win32.Release.Error-2.idtx:147 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:147 En.x64.Release.Error-2.idtx:147 msgid "" "Service '[2]' ([3]) failed to start. Verify that you have sufficient " "privileges to start system services." msgstr "" "הפעלת השירות '[2]' ([3]) לא הצליחה. ודא כי יש לך הרשאות מתאימות להפעלת שירותי " "מערכת." #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:38 En.Win32.Release.Error-2.idtx:38 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:38 En.x64.Release.Error-2.idtx:38 msgid "" "Source file not found: [2]. Verify that the file exists and that you can " "access it." msgstr "קובץ מקור לא נמצא: [2]. ודא כי הקובץ קיים וכי יש לך אפשרות גישה אליו." #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:41 En.Win32.Release.Error-2.idtx:41 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:41 En.x64.Release.Error-2.idtx:41 msgid "" "Source file not found{{(cabinet)}}: [2]. Verify that the file exists and that " "you can access it." msgstr "" "קובץ מקור לא נמצא{{(cabinet)}}‏: [2]. ודא כי הקובץ קיים וכי יש לך אפשרות גישה " "אליו." #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:65 En.Win32.Release.Error-2.idtx:65 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:65 En.x64.Release.Error-2.idtx:65 msgid "" "The cabinet file '[2]' required for this installation is corrupt and cannot be " "used. This could indicate a network error, an error reading from the CD-ROM, " "or a problem with this package." msgstr "" "קובץ ה-cabinet '[2]' הדרוש להתקנה זו, פגום ולא ניתן להשתמש בו. זה יכול להצביע " "על שגיאה ברשת, שגיאה בקריאה מהתקליטור או בעיה בחבילה זו." #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:157 En.Win32.Release.Error-2.idtx:157 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:157 En.x64.Release.Error-2.idtx:157 msgid "The description for service '[2]' ([3]) could not be changed." msgstr "תיאור השירות '[2] ([3]) אינו ניתן לשינוי." #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:64 En.Win32.Release.Error-2.idtx:64 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:64 En.x64.Release.Error-2.idtx:64 msgid "" "The file '[2]' cannot be installed because the file cannot be found in cabinet " "file '[3]'. This could indicate a network error, an error reading from the CD-" "ROM, or a problem with this package." msgstr "" "לא ניתן להתקין את הקובץ '[2]' מכיוון שהקובץ לא נמצא בקובץ cabinet '[3]'. זה " "יכול להצביע על שגיאה ברשת, שגיאה בקריאת התקליטור או בעיה בחבילה זו." #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:83 En.Win32.Release.Error-2.idtx:83 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:83 En.x64.Release.Error-2.idtx:83 msgid "" "The file [2][3] is being held in use{ by the following process: Name: [4], Id: " "[5], Window Title: '[6]'}. Close that application and retry." msgstr "" "הקובץ [2][3] נמצא בשימוש{ על-ידי התהליך הבא: שם: [4], מזהה: [5], כותרת חלון: " "'[6]'}. סגור יישום זה ונסה שנית." #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:125 En.Win32.Release.Error-2.idtx:125 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:125 En.x64.Release.Error-2.idtx:125 msgid "The folder [2] does not exist. Please enter a path to an existing folder." msgstr "התיקיה [2] אינה קיימת. נא הזן נתיב לתיקיה קיימת." #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:54 En.Win32.Release.Error-2.idtx:54 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:54 En.x64.Release.Error-2.idtx:54 msgid "The folder path '[2]' contains an invalid character." msgstr "נתיב התיקיה '[2]' מכיל תו לא חוקי." #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:53 En.Win32.Release.Error-2.idtx:53 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:53 En.x64.Release.Error-2.idtx:53 msgid "The folder path '[2]' contains words that are not valid in folder paths." msgstr "נתיב התיקיה '[2]' מכיל מילים שאינן חוקיות עבור נתיבי תיקיות." #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:87 En.Win32.Release.Error-2.idtx:87 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:87 En.x64.Release.Error-2.idtx:87 msgid "" "The following applications should be closed before continuing the install:" msgstr "יש לסגור את היישומים הבאים לפני המשך ההתקנה:" #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:9 En.Win32.Release.Error-2.idtx:9 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:9 En.x64.Release.Error-2.idtx:9 msgid "" "The installer has encountered an unexpected error installing this package. " "This may indicate a problem with this package. The error code is [1]. {{The " "arguments are: [2], [3], [4]}}" msgstr "" "המתקין נתקל בשגיאה פנימית לא צפויה. מצב זה עלול למצביע על בעיה עם חבילה זו. " "קוד השגיאה הוא[1]. {{הארגומנטים הם:[2], [3], [4]}}" #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:33 En.Win32.Release.Error-2.idtx:33 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:33 En.x64.Release.Error-2.idtx:33 msgid "" "The installer has insufficient privileges to access this folder: [2]. The " "installation cannot continue. Log on as administrator or contact your system " "administrator." msgstr "" "אין למתקין הרשאות מתאימות לגישה אל ספריה זו: [2]. אין אפשרות להמשיך בהתקנה. " "היכנס למערכת עם הרשאות מנהל או פנה אל מנהל המערכת." #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:51 En.Win32.Release.Error-2.idtx:51 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:51 En.x64.Release.Error-2.idtx:51 msgid "The Installer has insufficient privileges to modify this file: [2]." msgstr "אין למתקין הרשאות מתאימות לשינוי קובץ זה: [2]." #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:92 En.Win32.Release.Error-2.idtx:92 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:92 En.x64.Release.Error-2.idtx:92 msgid "" "The installer must restart your system before configuration of [2] can " "continue. Click Yes to restart now or No if you plan to manually restart later." msgstr "" "יש להפעיל את המערכת מחדש כדי שניתן יהיה להמשיך בקביעת התצורה של [2]. לחץ על כן " "כדי להפעיל את המערכת מחדש כעת או לחץ על לא אם בכוונתך להפעיל את המערכת מחדש " "באופן ידני מאוחר יותר." #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:91 En.Win32.Release.Error-2.idtx:91 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:91 En.x64.Release.Error-2.idtx:91 msgid "The key [2] is not valid. Verify that you entered the correct key." msgstr "המפתח [2] אינו חוקי. ודא כי הזנת את המפתח הנכון." #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:104 En.Win32.Release.Error-2.idtx:104 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:104 En.x64.Release.Error-2.idtx:104 msgid "" "The older version of [2] cannot be removed. Contact your technical support " "group. {{System Error [3].}}" msgstr "" "הגירסה הקודמת של [2] לא ניתנת להסרה. פנה אל צוות התמיכה שלך.{{System Error: " "[3].}}" #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:121 En.Win32.Release.Error-2.idtx:121 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:121 En.x64.Release.Error-2.idtx:121 msgid "The path [2] is not valid. Please specify a valid path." msgstr "הנתיב [2] אינו חוקי. נא ציין נתיב חוקי." #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:84 En.Win32.Release.Error-2.idtx:84 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:84 En.x64.Release.Error-2.idtx:84 msgid "" "The product '[2]' is already installed, preventing the installation of this " "product. The two products are incompatible." msgstr "" "המוצר '[2]' מותקן כבר והדבר מונע את התקנת מוצר זה. שני המוצרים אינם תואמים." #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:44 En.Win32.Release.Error-2.idtx:44 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:44 En.x64.Release.Error-2.idtx:44 msgid "The specified path '[2]' is unavailable." msgstr "הנתיב שצויין '[2]' אינו זמין." #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:50 En.Win32.Release.Error-2.idtx:50 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:50 En.x64.Release.Error-2.idtx:50 msgid "The specified path is too long: [2]" msgstr "הנתיב שצויין ארוך מדי: [2]" #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:43 En.Win32.Release.Error-2.idtx:43 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:43 En.x64.Release.Error-2.idtx:43 msgid "The volume [2] is currently unavailable. Please select another." msgstr "אמצעי האחסון [2] אינו זמין כעת. נא בחר אמצעי אחסון אחר." #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:160 En.Win32.Release.Error-2.idtx:160 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:160 En.x64.Release.Error-2.idtx:160 msgid "" "The Windows Installer service cannot update one or more protected Windows " "files. {{SFP Error: [2]. List of protected files:\n" "[3]}}" msgstr "" "לשרות Windows Installer אין אפשרות לעדכן אחד או יותר מקבצי Windows. {{SFP " "שגיאה: [2]. רשימת קבצים מוגנים:\n" "[3]}}" #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:159 En.Win32.Release.Error-2.idtx:159 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:159 En.x64.Release.Error-2.idtx:159 msgid "" "The Windows Installer service cannot update the protected Windows file [2]. " "{{Package version: [3], OS Protected version: [4], SFP Error: [5]}}" msgstr "" "אין באפשרות שירות Windows Installer לעדכן את קובץ Windows המוגן [2]. {{Package " "version: [3], OS Protected version: [4], SFP Error: [5]}}" #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:158 En.Win32.Release.Error-2.idtx:158 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:158 En.x64.Release.Error-2.idtx:158 msgid "" "The Windows Installer service cannot update the system file [2] because the " "file is protected by Windows. You may need to update your operating system for " "this program to work correctly. {{Package version: [3], OS Protected version: " "[4]}}" msgstr "" "אין באפשרות שירות Windows Installer לעדכן את קובץ המערכת [2] מפני שהקובץ מוגן " "על-ידי Windows. ייתכן שתצטרך לעדכן את מערכת ההפעלה שלך בכדי שתוכנית זו תעבוד " "כראוי. {{Package version: [3], OS Protected version: [4]}}" #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:109 En.Win32.Release.Error-2.idtx:109 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:109 En.x64.Release.Error-2.idtx:109 msgid "" "The Windows Installer Service could not be accessed. This can occur if you are " "running Windows in safe mode, or if the Windows Installer is not correctly " "installed. Contact your support personnel for assistance." msgstr "" "לא היתה אפשרות גישה אל שירות Windows Installer. זה עלול להרחש כאשר המחשב פועל " "במצב בטוח או Windows Installer אינו מותקן כראוי. פנה אל צוות התמיכה שלך לעזרה." #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:113 En.Win32.Release.Error-2.idtx:113 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:113 En.x64.Release.Error-2.idtx:113 msgid "" "There is a problem with this Windows Installer package. A DLL required for " "this install to complete could not be run. Contact your support personnel or " "package vendor. {{Action [2], entry: [3], library: [4] }}" msgstr "" "קיימת בעיה עם חבילת Windows Installer זו. קובץ DLL הדרוש להשלמת התקנה זו לא " "ניתן להרצה. פנה אל צוות התמיכה שלך או לספק החבילה. {{פעולה [2], הוספה: [3], " "ספריה: [4] }}" #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:111 En.Win32.Release.Error-2.idtx:111 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:111 En.x64.Release.Error-2.idtx:111 msgid "" "There is a problem with this Windows Installer package. A program required for " "this install to complete could not be run. Contact your support personnel or " "package vendor. {{Action: [2], location: [3], command: [4] }}" msgstr "" "קיימת בעיה עם חבילת Windows Installer זו. לא ניתן להריץ תכנית הדרושה להשלמת " "התקנה זו. פנה אל צוות התמיכה שלך או אל ספק החבילה.. {{פעולה: [2], מיקום: [3], " "פקודה: [4] }}" #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:112 En.Win32.Release.Error-2.idtx:112 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:112 En.x64.Release.Error-2.idtx:112 msgid "" "There is a problem with this Windows Installer package. A program run as part " "of the setup did not finish as expected. Contact your support personnel or " "package vendor. {{Action [2], location: [3], command: [4] }}" msgstr "" "קיימת בעיה עם חבילת Windows Installer זו. תכנית שרצה כחלק מקביעת התצורה לא " "סיימה כצפוי. פנה אל צוות התמיכה שלך או אל ספק החבילה.{{פעולה [2], מיקום: [3], " "פקודה: [4] }}" #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:110 En.Win32.Release.Error-2.idtx:110 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:110 En.x64.Release.Error-2.idtx:110 msgid "" "There is a problem with this Windows Installer package. A script required for " "this install to complete could not be run. Contact your support personnel or " "package vendor. {{Custom action [2] script error [3], [4]: [5] Line [6], " "Column [7], [8] }}" msgstr "" "קיימת בעיה עם חבילת Windows Installer זו. לא ניתן להריץ את התסריט הדרוש להשלמת " "התקנה זו. פנה אל צוות התמיכה שלך או אל ספק החבילה. {{פעולה מותאמת [2] שגיאת " "תסריט [3], [4]: [5] שורה [6], טור [7], [8] }}" #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:123 En.Win32.Release.Error-2.idtx:123 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:123 En.x64.Release.Error-2.idtx:123 msgid "" "There is no disk in drive [2]. Please insert one and click Retry, or click " "Cancel to go back to the previously selected volume." msgstr "" "אין דיסק בכונן [2]. נא הכנס דיסק ולחץ על נסה שנית, או לחץ על ביטול כדי לחזור " "אל אמצעי האחסון הקודם שנבחר." #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:124 En.Win32.Release.Error-2.idtx:124 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:124 En.x64.Release.Error-2.idtx:124 msgid "" "There is no disk in drive [2]. Please insert one and click Retry, or click " "Cancel to return to the browse dialog and select a different volume." msgstr "" "אין דיסק בכונן [2]. נא הכנס דיסק ולחץ על נסה שנית, או לחץ על ביטול כדי לחזור " "אל תיבת הדו-שיח לעיון ולבחור אמצעי אחסון שונה." #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:85 En.Win32.Release.Error-2.idtx:85 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:85 En.x64.Release.Error-2.idtx:85 msgid "" "There is not enough disk space on the volume '[2]' to continue the install " "with recovery enabled. [3] KB are required, but only [4] KB are available. " "Click Ignore to continue the install without saving recovery information, " "click Retry to check for available space again, or click Cancel to quit the " "installation." msgstr "" "אין מספיק שטח דיסק פנוי באמצעי האחסון '[2]' על מנת להתקין עם אפשרות החזרה למצב " "קודם. שטח דרוש: ‎[3] KB, אך פנוי רק: ‎[4] KB. לחץ על 'התעלם' כדי להמשיך ללא " "אפשרות שמירת מידע על חזרה למצב קודם. לחץ 'נסה שנית' כדי לבדוק שוב את שטח הדיסק " "הפנוי, או לחץ על 'ביטול' כדי לצאת מההתקנה." #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:37 En.Win32.Release.Error-2.idtx:37 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:37 En.x64.Release.Error-2.idtx:37 msgid "" "There is not enough disk space to install this file: [2]. Free some disk space " "and click Retry, or click Cancel to exit." msgstr "" "אין די שטח דיסק להתקנת קובץ זה: [2]. פנה שטח דיסק ולחץ על נסה שנית, או לחץ על " "ביטול כדי לצאת." #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:66 En.Win32.Release.Error-2.idtx:66 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:66 En.x64.Release.Error-2.idtx:66 msgid "" "There was an error creating a temporary file that is needed to complete this " "installation.{{ Folder: [3]. System error code: [2]}}" msgstr "" "אירעה שגיאה ביצירת קובץ זמני הדרוש להשלמת התקנה זו.{{ תיקיה: [3]. קוד שגיאת " "מערכת: [2]}}" #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:90 En.Win32.Release.Error-2.idtx:90 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:90 En.x64.Release.Error-2.idtx:90 msgid "" "This installation package is not supported on this platform. Contact your " "application vendor." msgstr "" #: En.Win32.Debug.CustomAction-2.idtx:6 En.Win32.Release.CustomAction-2.idtx:6 #: En.x64.Debug.CustomAction-2.idtx:5 En.x64.Release.CustomAction-2.idtx:5 msgid "" "This package cannot upgrade the currently installed [SimpleProductName]. " "Please remove the old package first and retry." msgstr "" #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:164 En.Win32.Release.Error-2.idtx:164 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:164 En.x64.Release.Error-2.idtx:164 msgid "" "This version of Windows does not support deploying 64-bit packages. The script " "[2] is for a 64-bit package." msgstr "" #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:20 En.Win32.Release.Error-2.idtx:20 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:20 En.x64.Release.Error-2.idtx:20 msgid "Time remaining: {[1] minutes }{[2] seconds}" msgstr "זמן נותר: {[1] דקות }{[2] שניות}" #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:45 En.Win32.Release.Error-2.idtx:45 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:45 En.x64.Release.Error-2.idtx:45 msgid "Unable to write to the specified folder: [2]." msgstr "אין אפשרות לכתוב לתיקיה שצויינה: [2]." #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:80 En.Win32.Release.Error-2.idtx:80 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:80 En.x64.Release.Error-2.idtx:80 msgid "" "User '[2]' has previously initiated an install for product '[3]'. That user " "will need to run that install again before they can use that product." msgstr "" "המשתמש '[2]' התחיל בעבר התקנה של המוצר '[3]'. משתמש זה יצטרך להפעיל התקנה זו " "שוב לפני שיהיה באפשרותו להשתמש במוצר." #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:79 En.Win32.Release.Error-2.idtx:79 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:79 En.x64.Release.Error-2.idtx:79 msgid "" "User '[2]' has previously initiated an install for product '[3]'. That user " "will need to run that install again before they can use that product. Your " "current install will now continue." msgstr "" "המשתמש '[2]' התחיל בעבר התקנה של המוצר '[3]'. משתמש זה יצטרך להפעיל התקנה זו " "שוב לפני שיהיה באפשרותו להשתמש במוצר. ההתקנה הנוכחית שלך תמשיך כעת." #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:161 En.Win32.Release.Error-2.idtx:161 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:161 En.x64.Release.Error-2.idtx:161 msgid "User installations are disabled via policy on the machine." msgstr "התקנות משתמשים אינם נתנים על פי המדיניות במחשב זה." #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:6 En.Win32.Release.Error-2.idtx:6 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:6 En.x64.Release.Error-2.idtx:6 msgid "Warning [1]. " msgstr "אזהרה [1]. " #: En.Win32.Debug.CustomAction-2.idtx:4 En.Win32.Release.CustomAction-2.idtx:4 msgid "" "You are attempting to install the 32-bit variant of [SimpleProductName] on a " "64-bit operating system. 32-bit variant will not work with your operating " "system. The installation of the 64-bit variant is recommended." msgstr "" #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:152 En.Win32.Release.Error-2.idtx:152 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:152 En.x64.Release.Error-2.idtx:152 msgid "" "You do not have sufficient privileges to complete this installation for all " "users of the machine. Log on as administrator and then retry this installation." msgstr "" "אין לך הרשאות מתאימות להשלמת התקנה זו עבור כל משתמשי המחשב. היכנס למערכת עם " "הרשאות מנהל ולאחר מכן נסה שנית לבצע התקנה זו." #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:126 En.Win32.Release.Error-2.idtx:126 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:126 En.x64.Release.Error-2.idtx:126 msgid "You have insufficient privileges to read this folder." msgstr "אין לך הרשאות מתאימות לקריאת תיקיה זו." #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:100 En.Win32.Release.Error-2.idtx:100 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:100 En.x64.Release.Error-2.idtx:100 msgid "" "You may either restore your computer to its previous state or continue the " "install later. Would you like to restore?" msgstr "" "באפשרותך לשחזר את מצבו הקודם של המחשב או להמשיך בהתקנה מאוחר יותר. האם ברצונך " "לשחזר?" #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:120 En.Win32.Release.Error-2.idtx:120 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:120 En.x64.Release.Error-2.idtx:120 msgid "" "You must be an Administrator to remove this application. To remove this " "application, you can log on as an Administrator, or contact your technical " "support group for assistance." msgstr "" "עליך להיות מנהל על מנת להסיר ישום זה. להסרת ישום זה, הכנס לרשת כמנהל, או פנה " "אל צוות התמיכה הטכנית שלך לעזרה." #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:93 En.Win32.Release.Error-2.idtx:93 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:93 En.x64.Release.Error-2.idtx:93 msgid "" "You must restart your system for the configuration changes made to [2] to take " "effect. Click Yes to restart now or No if you plan to manually restart later." msgstr "" "עליך להפעיל את המערכת מחדש כדי ששינויי התצורה של [2] ייכנסו לתוקף. לחץ על כן " "כדי להפעיל את המערכת מחדש כעת או לחץ על לא אם בכוונתך להפעיל את המערכת מחדש " "באופן ידני מאוחר יותר." #~ msgid "1033" #~ msgstr "1037" #, fuzzy #~ msgid "&Continue" #~ msgstr "" #~ "אין מספיק שטח דיסק פנוי באמצעי האחסון '[2]' על מנת להתקין עם אפשרות החזרה " #~ "למצב קודם. שטח דרוש: ‎[3] KB, אך פנוי רק: ‎[4] KB. לחץ על 'התעלם' כדי להמשיך " #~ "ללא אפשרות שמירת מידע על חזרה למצב קודם. לחץ 'נסה שנית' כדי לבדוק שוב את " #~ "שטח הדיסק הפנוי, או לחץ על 'ביטול' כדי לצאת מההתקנה." #, fuzzy #~ msgid "&Folder:" #~ msgstr "קובץ: [1], תיקיה: [2]" #, fuzzy #~ msgid "&Retry" #~ msgstr "" #~ "אירעה שגיאה בעת כתיבת מידע התקנה לדיסק. ודא כי יש די שטח דיסק זמין ולחץ על " #~ "נסה שנית, או לחץ על ביטול כדי לסיים את ההתקנה." #~ msgid "[1]" #~ msgstr "[1]" #, fuzzy #~ msgid "[DlgTitleFont]Disk Space Requirements" #~ msgstr "מחשב דרישות שטח" #~ msgid "Advertising application" #~ msgstr "מפרסם יישום" #~ msgid "Allocating registry space" #~ msgstr "מקצה שטח רישום" #~ msgid "AppId: [1]{{, AppType: [2], Users: [3], RSN: [4]}}" #~ msgstr "AppId: [1]{{, AppType: [2], Users: [3], RSN: [4]}}" #~ msgid "AppId: [1]{{, AppType: [2]}}" #~ msgstr "AppId: [1]{{, AppType: [2]}}" #~ msgid "Application Context:[1], Assembly Name:[2]" #~ msgstr "הקשר היישום:[1], שם ההרכבה:[2]" #~ msgid "Application: [1]" #~ msgstr "יישום: [1]" #~ msgid "Application: [1], Command line: [2]" #~ msgstr "יישום: [1], שורת פקודה: [2]" #, fuzzy #~ msgid "Are you sure you want to cancel [SimpleProductName] installation?" #~ msgstr "האם אתה בטוח כי ברצונך לבטל?" #~ msgid "Binding executables" #~ msgstr "מאגד קבצי הפעלה" #, fuzzy #~ msgid "Cancel" #~ msgstr "" #~ "אין אפשרות ליצור את הקובץ '[2]'. ספריה בשם זה קיימת כבר. בטל את ההתקנה ונסה " #~ "להתקין למיקום אחר." #~ msgid "Class Id: [1]" #~ msgstr "Class Id: [1]" #~ msgid "Component ID: [1], Qualifier: [2]" #~ msgstr "מזהה רכיב: [1], מעניק זכאות: [2]" #~ msgid "Computing space requirements" #~ msgstr "מחשב דרישות שטח" #~ msgid "Copying network install files" #~ msgstr "מעתיק קבצי התקנת רשת" #~ msgid "Copying new files" #~ msgstr "מעתיק קבצים חדשים" #, fuzzy #~ msgid "Create A New Folder|" #~ msgstr "יוצר תיקיות" #~ msgid "Creating duplicate files" #~ msgstr "יוצר קבצים כפולים" #~ msgid "Creating folders" #~ msgstr "יוצר תיקיות" #~ msgid "Creating shortcuts" #~ msgstr "יוצר קיצורי דרך" #~ msgid "Deleting services" #~ msgstr "מוחק שירותים" #, fuzzy #~ msgid "Determining required space for installation..." #~ msgstr "אוסף מידע דרוש..." #~ msgid "Evaluating launch conditions" #~ msgstr "מעריך תנאי הפעלה" #~ msgid "Extension: [1]" #~ msgstr "הרחבה: [1]" #~ msgid "Feature: [1]" #~ msgstr "תכונה: [1]" #~ msgid "File: [1]" #~ msgstr "קובץ: [1]" #~ msgid "File: [1], Dependencies: [2]" #~ msgstr "קובץ: [1], תלויים: [2]" #~ msgid "File: [1], Folder: [2]" #~ msgstr "קובץ: [1], תיקיה: [2]" #~ msgid "File: [1], Folder: [2], Size: [3]" #~ msgstr "קובץ: [1], ספריה: [2], גודל: [3]" #~ msgid "File: [1], Folder: [9]" #~ msgstr "קובץ: [1], ספריה: [9]" #~ msgid "File: [1], Folder: [9], Size: [6]" #~ msgstr "קובץ: [1], ספריה: [9], גודל: [6]" #~ msgid "File: [1], Section: [2], Key: [3], Value: [4]" #~ msgstr "קובץ: [1], סעיף: [2], מפתח: [3], ערך: [4]" #, fuzzy #~ msgid "Folder:" #~ msgstr "קובץ: [1], תיקיה: [2]" #~ msgid "Folder: [1]" #~ msgstr "תיקיה: [1]" #~ msgid "Font: [1]" #~ msgstr "גופן: [1]" #~ msgid "Found application: [1]" #~ msgstr "נמצא יישום: [1]" #~ msgid "Free space: [1]" #~ msgstr "שטח פנוי: [1]" #~ msgid "Generating script operations for action:" #~ msgstr "יוצר פעולות script עבור פעולה:" #~ msgid "Initializing ODBC folders" #~ msgstr "מאתחל ספריות ODBC" #~ msgid "Installing new services" #~ msgstr "מתקין שירותים חדשים" #~ msgid "Installing ODBC components" #~ msgstr "מתקין רכיבי ODBC" #~ msgid "Installing system catalog" #~ msgstr "‏‏מתקין את קטלוג המערכת" #~ msgid "Key: [1], Name: [2]" #~ msgstr "מפתח: [1], שם: [2]" #~ msgid "Key: [1], Name: [2], Value: [3]" #~ msgstr "מפתח: [1], שם: [2], ערך: [3]" #~ msgid "LibID: [1]" #~ msgstr "LibID: [1]" #~ msgid "Migrating feature states from related applications" #~ msgstr "הגירת תכונות מצב מיישומים קשורים" #~ msgid "MIME Content Type: [1], Extension: [2]" #~ msgstr "סוג תוכן MIME‏: [1], הרחבה: [2]" #~ msgid "Moving files" #~ msgstr "מעביר קבצים" #~ msgid "Name: [1], Value: [2], Action [3]" #~ msgstr "שם: [1], ערך: [2], פעולה [3]" #~ msgid "Patching files" #~ msgstr "מתקן קבצים" #~ msgid "ProgId: [1]" #~ msgstr "ProgId: [1]" #~ msgid "Property: [1], Signature: [2]" #~ msgstr "מאפיין: [1], חתימה: [2]" #~ msgid "Publishing assembly information" #~ msgstr "מפרסם מידע הרכבה" #~ msgid "Publishing Product Features" #~ msgstr "מפרסם תכונות מוצר" #~ msgid "Publishing product information" #~ msgstr "מפרסם מידע אודות המוצר" #~ msgid "Publishing Qualified Components" #~ msgstr "מפרסם רכיבים בעלי זכאות" #~ msgid "Registering Class servers" #~ msgstr "מבצע רישום שרתי מחלקות" #~ msgid "Registering COM+ Applications and Components" #~ msgstr "רישום יישומים ומרכיבים של COM+" #~ msgid "Registering extension servers" #~ msgstr "מבצע רישום שרתי הרחבות" #~ msgid "Registering fonts" #~ msgstr "מבצע רישום גופנים" #~ msgid "Registering MIME info" #~ msgstr "מבצע רישום מידע MIME" #~ msgid "Registering modules" #~ msgstr "מבצע רישום מודולים" #~ msgid "Registering product" #~ msgstr "מבצע רישום של המוצר" #~ msgid "Registering program identifiers" #~ msgstr "‏‏רושם מזהי תוכנית" #~ msgid "Registering type libraries" #~ msgstr "מבצע רישום של ספריות סוגים" #~ msgid "Registering user" #~ msgstr "מבצע רישום של המשתמש" #, fuzzy #~ msgid "Removal" #~ msgstr "ההסרה הושלמה בהצלחה." #, fuzzy #~ msgid "Removing" #~ msgstr "מסיר ערכים מקבצי INI" #~ msgid "Removing applications" #~ msgstr "הסרת יישומים" #~ msgid "Removing backup files" #~ msgstr "מסיר קבצי גיבוי" #~ msgid "Removing duplicated files" #~ msgstr "מסיר קבצים כפולים" #~ msgid "Removing files" #~ msgstr "מסיר קבצים" #~ msgid "Removing folders" #~ msgstr "מסיר תיקיות" #~ msgid "Removing INI files entries" #~ msgstr "מסיר ערכים מקבצי INI" #~ msgid "Removing moved files" #~ msgstr "מסיר קבצים שהועברו" #~ msgid "Removing ODBC components" #~ msgstr "מסיר רכיבי ODBC" #~ msgid "Removing shortcuts" #~ msgstr "מסיר קיצורי דרך" #~ msgid "Removing system registry values" #~ msgstr "מסיר ערכי רישום של המערכת" #~ msgid "Rolling back action:" #~ msgstr "חוזר למצב שלפני הפעולה:" #~ msgid "Searching for installed applications" #~ msgstr "מחפש יישומים מותקנים" #~ msgid "Searching for qualifying products" #~ msgstr "מחפש מוצרים בעלי זכאות" #~ msgid "Searching for related applications" #~ msgstr "חיפוש יישומים קשורים" #~ msgid "Service: [1]" #~ msgstr "שירות: [1]" #~ msgid "Service: [2]" #~ msgstr "שירות: [2]" #~ msgid "Shortcut: [1]" #~ msgstr "קיצור דרך: [1]" #~ msgid "Starting services" #~ msgstr "מפעיל שירותים" #~ msgid "Stopping services" #~ msgstr "מפסיק שירותים" #~ msgid "Unpublishing assembly information" #~ msgstr "מסיר פרסום מידע הרכבה" #~ msgid "Unpublishing Product Features" #~ msgstr "מבטל פרסום תכונות מוצר" #~ msgid "Unpublishing product information" #~ msgstr "מבטל פרסום מידע אודות המוצר" #~ msgid "Unpublishing Qualified Components" #~ msgstr "מבטל פרסום רכיבים בעלי זכאות" #~ msgid "Unregister Class servers" #~ msgstr "מבטל רישום שרתי מחלקות" #~ msgid "Unregistering COM+ Applications and Components" #~ msgstr "ביטול רישום יישומים ומרכיבים של +COM" #~ msgid "Unregistering extension servers" #~ msgstr "מבטל רישום שרתי הרחבות" #~ msgid "Unregistering fonts" #~ msgstr "מבטל רישום גופנים" #~ msgid "Unregistering MIME info" #~ msgstr "מבטל רישום מידע MIME" #~ msgid "Unregistering modules" #~ msgstr "מבטל רישום מודולים" #~ msgid "Unregistering program identifiers" #~ msgstr "מבטל רישום מזהי תוכנית" #~ msgid "Unregistering type libraries" #~ msgstr "מבטל רישום ספריות סוגים" #~ msgid "Updating component registration" #~ msgstr "מעדכן רישום רכיבים" #~ msgid "Updating environment strings" #~ msgstr "מעדכן מחרוזות סביבה" #~ msgid "Validating install" #~ msgstr "מאמת התקנה" #~ msgid "Writing INI files values" #~ msgstr "כותב ערכים בקבצי INI" #~ msgid "Writing system registry values" #~ msgstr "כותב ערכי רישום של המערכת" #, fuzzy #~ msgid "&Install Now" #~ msgstr "הותקן [2]" #, fuzzy #~ msgid "&Modify" #~ msgstr "" #~ "עדכון משתנה הסביבה '[2]' לא הצליח. ודא כי יש לך הרשאות מתאימות לשינוי משתני " #~ "סביבה." #, fuzzy #~ msgid "&Remove" #~ msgstr "" #~ "עליך להיות מנהל על מנת להסיר ישום זה. להסרת ישום זה, הכנס לרשת כמנהל, או " #~ "פנה אל צוות התמיכה הטכנית שלך לעזרה." #, fuzzy #~ msgid "Available" #~ msgstr "" #~ "אין מספיק שטח דיסק פנוי באמצעי האחסון '[2]' על מנת להתקין עם אפשרות החזרה " #~ "למצב קודם. שטח דרוש: ‎[3] KB, אך פנוי רק: ‎[4] KB. לחץ על 'התעלם' כדי להמשיך " #~ "ללא אפשרות שמירת מידע על חזרה למצב קודם. לחץ 'נסה שנית' כדי לבדוק שוב את " #~ "שטח הדיסק הפנוי, או לחץ על 'ביטול' כדי לצאת מההתקנה." #, fuzzy #~ msgid "Custom Installation" #~ msgstr "ההתקנה נכשלה." #, fuzzy #~ msgid "Installing" #~ msgstr "לא נמצאו מוצרים מותקנים תואמים במחשב המיועד להתקנת מוצר זה." #, fuzzy #~ msgid "KB" #~ msgstr "" #~ "לא היתה אפשרות להגדיל את שטח הרישום הזמין. ‎[2] KB של שטח רישום פנוי דרושים " #~ "להתקנת יישום זה." #, fuzzy #~ msgid "Required" #~ msgstr "" #~ "קובץ נדרש לא ניתן להתקנה מכיוון שקובץ cabinet [2] אינו חתום בחתימה " #~ "דיגיטלית. זה יכול להצביע על כך שקובץ ה-cabinet פגום." #, fuzzy #~ msgid "Volume" #~ msgstr "" #~ "אין דיסק בכונן [2]. נא הכנס דיסק ולחץ על נסה שנית, או לחץ על ביטול כדי " #~ "לחזור אל אמצעי האחסון הקודם שנבחר."