# #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MSIBuild Core\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2016-09-13 10:48+0200\n" "PO-Revision-Date: \n" "Last-Translator: Simon Rozman , 2016\n" "Language-Team: Greek (https://www.transifex.com/eduroam_devel/teams/11799/el/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: el\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Poedit 1.8.8\n" "X-Poedit-Basepath: ..\n" "X-Poedit-KeywordsList: __\n" "X-Poedit-SearchPath-0: .\n" "X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n" #: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:17 En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:39 #: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:42 En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:53 #: En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:17 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:39 #: En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:42 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:53 #: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:17 En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:39 #: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:42 En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:53 #: En.x64.Release.ActionText-2.idtx:17 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:39 #: En.x64.Release.ActionText-2.idtx:42 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:53 msgid "[1]" msgstr "[1]" #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:103 En.Win32.Release.Error-2.idtx:103 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:103 En.x64.Release.Error-2.idtx:103 msgid "" "[2] cannot install one of its required products. Contact your technical " "support group. {{System Error: [3].}}" msgstr "" "Δεν είναι δυνατή η εγκατάσταση ενός από τα απαιτούμενα προϊόντα του [2]. " "Επικοινωνήστε με την ομάδα τεχνικής υποστήριξης. {{Σφάλμα συστήματος: [3].}}" #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:55 En.Win32.Release.Error-2.idtx:55 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:55 En.x64.Release.Error-2.idtx:55 msgid "'[2]' is not a valid short file name." msgstr "Το '[2]' δεν είναι έγκυρο μικρό όνομα αρχείου." #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:13 En.Win32.Release.Error-2.idtx:13 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:13 En.x64.Release.Error-2.idtx:13 msgid "[SimpleProductName]" msgstr "[SimpleProductName]" #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:28 En.Win32.Release.Error-2.idtx:28 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:28 En.x64.Release.Error-2.idtx:28 msgid "[SimpleProductName] Setup completed successfully." msgstr "Η Εγκατάσταση του [SimpleProductName] ολοκληρώθηκε με επιτυχία." #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:29 En.Win32.Release.Error-2.idtx:29 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:29 En.x64.Release.Error-2.idtx:29 msgid "[SimpleProductName] Setup failed." msgstr "Η Εγκατάσταση του [SimpleProductName] απέτυχε." #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:14 En.Win32.Release.Error-2.idtx:14 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:14 En.x64.Release.Error-2.idtx:14 msgid "{[2]}{, [3]}{, [4]}" msgstr "{[2]}{, [3]}{, [4]}" #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:11 En.Win32.Release.Error-2.idtx:11 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:11 En.x64.Release.Error-2.idtx:11 msgid "{{Disk full: }}" msgstr "{{Ο δίσκος είναι γεμάτος: }}" #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:5 En.Win32.Release.Error-2.idtx:5 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:5 En.x64.Release.Error-2.idtx:5 msgid "{{Error [1]. }}" msgstr "{{Σφάλμα [1]. }}" #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:4 En.Win32.Release.Error-2.idtx:4 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:4 En.x64.Release.Error-2.idtx:4 msgid "{{Fatal error: }}" msgstr "{{Ανεπανόρθωτο σφάλμα: }}" #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:16 En.Win32.Release.Error-2.idtx:16 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:16 En.x64.Release.Error-2.idtx:16 msgid "=== Logging started: [Date] [Time] ===" msgstr "=== Έναρξη καταγραφής: [Date] [Time] ===" #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:17 En.Win32.Release.Error-2.idtx:17 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:17 En.x64.Release.Error-2.idtx:17 msgid "=== Logging stopped: [Date] [Time] ===" msgstr "=== Διακοπή καταγραφής: [Date] [Time] ===" #: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:3 En.Win32.Debug.CustomAction-2.idtx:3 #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:3 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:3 #: En.Win32.Release.CustomAction-2.idtx:3 En.Win32.Release.Error-2.idtx:3 #: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:3 En.x64.Debug.CustomAction-2.idtx:3 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:3 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:3 #: En.x64.Release.CustomAction-2.idtx:3 En.x64.Release.Error-2.idtx:3 msgid "1252" msgstr "1253" #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:163 En.Win32.Release.Error-2.idtx:163 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:163 En.x64.Release.Error-2.idtx:163 msgid "" "64-bit registry operation attempted on 32-bit operating system for key [2]." msgstr "" #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:60 En.Win32.Release.Error-2.idtx:60 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:60 En.x64.Release.Error-2.idtx:60 msgid "" "A file that is required cannot be installed because the cabinet file [2] has" " an invalid digital signature. This may indicate that the cabinet file is " "corrupt.{{ Error [3] was returned by WinVerifyTrust.}}" msgstr "" "Ένα αρχείο που απαιτείται δεν μπορεί να εγκατασταθεί επειδή η αρχειοθήκη [2]" " έχει μη έγκυρη ψηφιακή υπογραφή. Αυτό ίσως δείχνει ότι η αρχειοθήκη είναι " "κατεστραμμένη.{{ Σφάλμα [3] επιστράφηκε από το WinVerifyTrust.}}" #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:59 En.Win32.Release.Error-2.idtx:59 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:59 En.x64.Release.Error-2.idtx:59 msgid "" "A file that is required cannot be installed because the cabinet file [2] is " "not digitally signed. This may indicate that the cabinet file is corrupt." msgstr "" "Ένα αρχείο που απαιτείται δεν μπορεί να εγκατασταθεί επειδή η αρχειοθήκη [2]" " δεν είναι ψηφιακά υπογεγραμμένη. Αυτό ίσως δείχνει ότι η αρχειοθήκη είναι " "κατεστραμμένη." #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:48 En.Win32.Release.Error-2.idtx:48 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:48 En.x64.Release.Error-2.idtx:48 msgid "A network error occurred while attempting to create the folder: [2]" msgstr "" "Παρουσιάστηκε σφάλμα δικτύου κατά την προσπάθεια δημιουργίας του καταλόγου: " "[2]" #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:49 En.Win32.Release.Error-2.idtx:49 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:49 En.x64.Release.Error-2.idtx:49 msgid "" "A network error occurred while attempting to open the source file cabinet: " "[2]" msgstr "" "Παρουσιάστηκε σφάλμα δικτύου κατά την προσπάθεια ανοίγματος της αρχειοθήκης " "του αρχείου προέλευσης: [2]" #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:46 En.Win32.Release.Error-2.idtx:46 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:46 En.x64.Release.Error-2.idtx:46 msgid "A network error occurred while attempting to read from the file: [2]" msgstr "" "Παρουσιάστηκε σφάλμα δικτύου κατά την προσπάθεια ανάγνωσης από το αρχείο: " "[2]" #: En.Win32.Debug.CustomAction-2.idtx:5 En.Win32.Release.CustomAction-2.idtx:5 #: En.x64.Debug.CustomAction-2.idtx:4 En.x64.Release.CustomAction-2.idtx:4 msgid "A newer version of [SimpleProductName] is already installed." msgstr "" #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:52 En.Win32.Release.Error-2.idtx:52 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:52 En.x64.Release.Error-2.idtx:52 msgid "" "A portion of the folder path '[2]' is invalid. It is either empty or exceeds" " the length allowed by the system." msgstr "" "Ένα τμήμα της διαδρομής \"[2]\" του φακέλου δεν είναι έγκυρο. Είτε είναι " "κενό είτε υπερβαίνει το μήκος που επιτρέπεται από το σύστημα." #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:95 En.Win32.Release.Error-2.idtx:95 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:95 En.x64.Release.Error-2.idtx:95 msgid "" "A previous installation for this product is in progress. You must undo the " "changes made by that installation to continue. Do you want to undo those " "changes?" msgstr "" "Μια προηγούμενη εγκατάσταση για αυτό το προϊόν βρίσκεται σε εξέλιξη. Πρέπει " "να αναιρέσετε τις αλλαγές που έγιναν από αυτήν την εγκατάσταση για να " "συνεχίσετε. Θέλετε να αναιρέσετε αυτές τις αλλαγές;" #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:127 En.Win32.Release.Error-2.idtx:127 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:127 En.x64.Release.Error-2.idtx:127 msgid "A valid destination folder for the install could not be determined." msgstr "" "Δεν ήταν δυνατόν να καθοριστεί έγκυρος φάκελος προορισμού για την " "εγκατάσταση." #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:12 En.Win32.Release.Error-2.idtx:12 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:12 En.x64.Release.Error-2.idtx:12 msgid "Action [Time]: [1]. [2]" msgstr "Ενέργεια [Time]: [1]. [2]" #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:19 En.Win32.Release.Error-2.idtx:19 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:19 En.x64.Release.Error-2.idtx:19 msgid "Action ended [Time]: [1]. Return value [2]." msgstr "Η ενέργεια τερματίστηκε [Time]: [1]. Τιμή επιστροφής [2]." #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:18 En.Win32.Release.Error-2.idtx:18 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:18 En.x64.Release.Error-2.idtx:18 msgid "Action start [Time]: [1]." msgstr "Έναρξη ενέργειας [Time]: [1]." #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:116 En.Win32.Release.Error-2.idtx:116 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:116 En.x64.Release.Error-2.idtx:116 msgid "Advertisement completed successfully." msgstr "Η διαφήμιση ολοκληρώθηκε με επιτυχία." #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:117 En.Win32.Release.Error-2.idtx:117 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:117 En.x64.Release.Error-2.idtx:117 msgid "Advertisement failed." msgstr "Η διαφήμιση απέτυχε." #: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:4 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:4 #: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:4 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:4 msgid "Advertising application" msgstr "Κοινοποίηση εφαρμογής" #: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:5 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:5 #: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:5 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:5 msgid "Allocating registry space" msgstr "Εκχώρηση χώρου μητρώου" #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:162 En.Win32.Release.Error-2.idtx:162 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:162 En.x64.Release.Error-2.idtx:162 msgid "" "An error occured during the installation of assembly component [2]. HRESULT:" " [3]. {{assembly interface: [4], function: [5], assembly name: [6]}}" msgstr "" "Παρουσιάστηκε σφάλμα κατά την εγκατάσταση του στοιχείου συναρμολόγησης " "(assembly component) [2]. HRESULT: [3]. {{διασύνδεση συναρμολόγησης: [4], " "λειτουργία: [5], όνομα συναρμολόγησης: [6]}}" #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:89 En.Win32.Release.Error-2.idtx:89 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:89 En.x64.Release.Error-2.idtx:89 msgid "" "An error occurred while applying security settings. [2] is not a valid user " "or group. This could be a problem with the package, or a problem connecting " "to a domain controller on the network. Check your network connection and " "click Retry, or Cancel to end the install. {{Unable to locate the user's " "SID, system error [3]}}" msgstr "" "Παρουσιάστηκε σφάλμα κατά την εφαρμογή των ρυθμίσεων ασφαλείας. Το [2] δεν " "είναι έγκυρος χρήστης ή ομάδα. Αυτό ίσως είναι κάποιο πρόβλημα με το πακέτο " "ή πρόβλημα κατά τη σύνδεση σε έναν ελεγκτή τομέα στο δίκτυο. Ελέγξτε τη " "σύνδεση δικτύου σας και κάντε κλικ στο κουμπί \"Επανάληψη\" ή στο \"Άκυρο\" " "για να τερματίσετε την εγκατάσταση. {{Δεν είναι δυνατός ο εντοπισμός του " "αναγνωριστικού ασφαλείας χρήστη, σφάλμα συστήματος [3]}}" #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:47 En.Win32.Release.Error-2.idtx:47 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:47 En.x64.Release.Error-2.idtx:47 msgid "An error occurred while attempting to create the folder: [2]" msgstr "" "Παρουσιάστηκε σφάλμα κατά την προσπάθεια δημιουργίας του καταλόγου: [2]" #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:101 En.Win32.Release.Error-2.idtx:101 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:101 En.x64.Release.Error-2.idtx:101 msgid "" "An error occurred while writing installation information to disk. Check to " "make sure enough disk space is available, and click Retry, or Cancel to end " "the install." msgstr "" "Παρουσιάστηκε σφάλμα κατά την εγγραφή των πληροφοριών εγκατάστασης στο " "δίσκο. Βεβαιωθείτε ότι υπάρχει αρκετός διαθέσιμος χώρος στο δίσκο και κάντε " "κλικ στο κουμπί \"Επανάληψη\" ή στο κουμπί \"Άκυρο\" για να τερματίσετε την " "εγκατάσταση." #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:94 En.Win32.Release.Error-2.idtx:94 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:94 En.x64.Release.Error-2.idtx:94 msgid "" "An installation for [2] is currently suspended. You must undo the changes " "made by that installation to continue. Do you want to undo those changes?" msgstr "" "Η εγκατάσταση του [2] έχει ανασταλεί προς το παρόν. Πρέπει να αναιρέσετε τις" " αλλαγές που έγιναν από αυτήν την εγκατάσταση για να συνεχίσετε. Θέλετε να " "αναιρέσετε αυτές τις αλλαγές;" #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:96 En.Win32.Release.Error-2.idtx:96 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:96 En.x64.Release.Error-2.idtx:96 msgid "" "An installation package for the product [2] cannot be found. Try the " "installation again using a valid copy of the installation package '[3]'." msgstr "" "Δεν είναι δυνατή η εύρεση πακέτου εγκατάστασης για το προϊόν [2]. Δοκιμάστε " "ξανά να κάνετε εγκατάσταση χρησιμοποιώντας ένα έγκυρο αντίγραφο του πακέτου " "εγκατάστασης \"[3]\"." #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:36 En.Win32.Release.Error-2.idtx:36 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:36 En.x64.Release.Error-2.idtx:36 msgid "" "Another application has exclusive access to the file '[2]'. Please shut down" " all other applications, then click Retry." msgstr "" "Μια άλλη εφαρμογή έχει αποκλειστικά δικαιώματα πρόσβασης στο αρχείο \"[2]\"." " Τερματίστε όλες τις άλλες εφαρμογές και κάντε κλικ στο κουμπί " "\"Επανάληψη\"." #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:77 En.Win32.Release.Error-2.idtx:77 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:77 En.x64.Release.Error-2.idtx:77 msgid "" "Another installation is in progress. You must complete that installation " "before continuing this one." msgstr "" "Μια άλλη εγκατάσταση είναι σε εξέλιξη. Ολοκληρώστε την εγκατάσταση που " "βρίσκεται σε εξέλιξη πριν να συνεχίσετε με αυτήν την εγκατάσταση." #: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:35 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:35 #: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:35 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:35 msgid "AppId: [1]{{, AppType: [2], Users: [3], RSN: [4]}}" msgstr "AppId: [1]{{, AppType: [2], Users: [3], RSN: [4]}}" #: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:65 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:65 #: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:65 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:65 msgid "AppId: [1]{{, AppType: [2]}}" msgstr "AppId: [1]{{, AppType: [2]}}" #: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:27 En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:28 #: En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:27 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:28 #: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:27 En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:28 #: En.x64.Release.ActionText-2.idtx:27 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:28 msgid "Application Context:[1], Assembly Name:[2]" msgstr "Περιβάλλον εφαρμογής:[1], Όνομα συναρμολόγησης:[2]" #: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:25 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:25 #: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:25 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:25 msgid "Application: [1]" msgstr "Εφαρμογή: [1]" #: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:45 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:45 #: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:45 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:45 msgid "Application: [1], Command line: [2]" msgstr "Εφαρμογή: [1], Γραμμή εντολών: [2]" #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:82 En.Win32.Release.Error-2.idtx:82 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:82 En.x64.Release.Error-2.idtx:82 msgid "Are you sure you want to cancel?" msgstr "Είστε βέβαιοι ότι θέλετε να κάνετε ακύρωση;" #: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:7 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:7 #: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:7 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:7 msgid "Binding executables" msgstr "Σύνδεση εκτελέσιμων αρχείων" #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:31 En.Win32.Release.Error-2.idtx:31 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:31 En.x64.Release.Error-2.idtx:31 msgid "" "Cannot create the file '[2]'. A folder with this name already exists. Cancel" " the install and try installing to a different location." msgstr "" "Δεν είναι δυνατή η δημιουργία του αρχείου \"[2]\". Υπάρχει ήδη ένας " "κατάλογος με αυτό το όνομα. Ακυρώστε τη διαδικασία εγκατάστασης και " "δοκιμάστε να κάνετε εγκατάσταση σε άλλη θέση." #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:42 En.Win32.Release.Error-2.idtx:42 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:42 En.x64.Release.Error-2.idtx:42 msgid "" "Cannot create the folder '[2]'. A file with this name already exists. Please" " rename or remove the file and click retry, or click Cancel to exit." msgstr "" "Δεν είναι δυνατή η δημιουργία του καταλόγου \"[2]\". Υπάρχει ήδη ένα αρχείο " "με αυτό το όνομα. Μετονομάστε ή καταργήστε το αρχείο και κάντε κλικ στο " "κουμπί \"Επανάληψη\" ή κάντε κλικ στο κουμπί \"Άκυρο\" για έξοδο." #: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:34 En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:64 #: En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:34 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:64 #: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:34 En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:64 #: En.x64.Release.ActionText-2.idtx:34 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:64 msgid "Class Id: [1]" msgstr "Αναγνωριστικό κλάσης: [1]" #: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:31 En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:61 #: En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:31 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:61 #: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:31 En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:61 #: En.x64.Release.ActionText-2.idtx:31 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:61 msgid "Component ID: [1], Qualifier: [2]" msgstr "Αναγνωριστικό στοιχείου: [1], Προσδιοριστικό: [2]" #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:154 En.Win32.Release.Error-2.idtx:154 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:154 En.x64.Release.Error-2.idtx:154 msgid "" "Component Services (COM+ 1.0) are not installed on this computer. This " "installation requires Component Services in order to complete successfully. " "Component Services are available on Windows 2000." msgstr "" "Τα Component Services (COM+ 1.0) δεν είναι εγκατεστημένα σε αυτόν τον " "υπολογιστή. Η εγκατάσταση αυτή απαιτεί τα Component Services για να " "ολοκληρωθεί με επιτυχία. Τα Component Services είναι διαθέσιμα στα Windows " "2000." #: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:10 En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:15 #: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:9 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:10 #: En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:15 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:9 #: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:10 En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:15 #: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:9 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:10 #: En.x64.Release.ActionText-2.idtx:15 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:9 msgid "Computing space requirements" msgstr "Υπολογισμός απαιτήσεων χώρου" #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:118 En.Win32.Release.Error-2.idtx:118 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:118 En.x64.Release.Error-2.idtx:118 msgid "Configuration completed successfully." msgstr "Η ρύθμιση παραμέτρων ολοκληρώθηκε με επιτυχία." #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:119 En.Win32.Release.Error-2.idtx:119 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:119 En.x64.Release.Error-2.idtx:119 msgid "Configuration failed." msgstr "Η ρύθμιση παραμέτρων απέτυχε." #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:106 En.Win32.Release.Error-2.idtx:106 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:106 En.x64.Release.Error-2.idtx:106 msgid "Configured [2]" msgstr "Ρύθμιση [2]" #: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:18 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:18 #: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:18 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:18 msgid "Copying network install files" msgstr "Αντιγραφή αρχείων εγκατάστασης δικτύου" #: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:19 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:19 #: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:19 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:19 msgid "Copying new files" msgstr "Αντιγραφή νέων αρχείων" #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:86 En.Win32.Release.Error-2.idtx:86 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:86 En.x64.Release.Error-2.idtx:86 msgid "Could not access network location [2]." msgstr "Δεν ήταν δυνατή η πρόσβαση στη θέση [2] στο δίκτυο." #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:67 En.Win32.Release.Error-2.idtx:67 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:67 En.x64.Release.Error-2.idtx:67 msgid "" "Could not create key: [2]. {{ System error [3].}} Verify that you have " "sufficient access to that key, or contact your support personnel. " msgstr "" "Δεν ήταν δυνατή η δημιουργία κλειδιού: [2]. {{ Σφάλμα συστήματος [3].}} " "Βεβαιωθείτε ότι έχετε επαρκή δικαιώματα πρόσβασης σε αυτό το κλειδί ή " "επικοινωνήστε με το προσωπικό υποστήριξης. " #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:136 En.Win32.Release.Error-2.idtx:136 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:136 En.x64.Release.Error-2.idtx:136 msgid "" "Could not create Shortcut [2]. Verify that the destination folder exists and" " that you can access it." msgstr "" "Δεν ήταν δυνατή η δημιουργία της συντόμευσης [2]. Βεβαιωθείτε ότι ο φάκελος " "προορισμού υπάρχει και ότι έχετε πρόσβαση σε αυτόν." #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:70 En.Win32.Release.Error-2.idtx:70 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:70 En.x64.Release.Error-2.idtx:70 msgid "" "Could not delete key [2]. {{ System error [3].}} Verify that you have " "sufficient access to that key, or contact your support personnel. " msgstr "" "Δεν ήταν δυνατή η διαγραφή του κλειδιού [2]. {{ Σφάλμα συστήματος [3].}} " "Βεβαιωθείτε ότι έχετε επαρκή δικαιώματα πρόσβασης σε αυτό το κλειδί ή " "επικοινωνήστε με το προσωπικό υποστήριξης. " #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:69 En.Win32.Release.Error-2.idtx:69 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:69 En.x64.Release.Error-2.idtx:69 msgid "" "Could not delete value [2] from key [3]. {{ System error [4].}} Verify that " "you have sufficient access to that key, or contact your support personnel. " msgstr "" "Δεν ήταν δυνατή η διαγραφή της τιμής [2] από το κλειδί [3]. {{ Σφάλμα " "συστήματος [4].}} Βεβαιωθείτε ότι έχετε επαρκή δικαιώματα πρόσβασης σε αυτό " "το κλειδί ή επικοινωνήστε με το προσωπικό υποστήριξης. " #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:88 En.Win32.Release.Error-2.idtx:88 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:88 En.x64.Release.Error-2.idtx:88 msgid "" "Could not find any previously installed compliant products on the machine " "for installing this product." msgstr "" "Δεν ήταν δυνατή η εύρεση συμβατών προϊόντων που έχουν ήδη εγκατασταθεί στον " "υπολογιστή για την εγκατάσταση αυτού του προϊόντος." #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:74 En.Win32.Release.Error-2.idtx:74 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:74 En.x64.Release.Error-2.idtx:74 msgid "" "Could not get sub key names for key [2]. {{ System error [3].}} Verify that " "you have sufficient access to that key, or contact your support personnel." msgstr "" "Δεν ήταν δυνατή η λήψη ονομάτων δευτερευόντων κλειδιών για το κλειδί [2]. {{" " Σφάλμα συστήματος [3].}} Βεβαιωθείτε ότι έχετε επαρκή δικαιώματα πρόσβασης " "σε αυτό το κλειδί ή επικοινωνήστε με το προσωπικό υποστήριξης." #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:73 En.Win32.Release.Error-2.idtx:73 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:73 En.x64.Release.Error-2.idtx:73 msgid "" "Could not get value names for key [2]. {{ System error [3].}} Verify that " "you have sufficient access to that key, or contact your support personnel." msgstr "" "Δεν ήταν δυνατή η λήψη ονομάτων τιμών για το κλειδί [2]. {{ Σφάλμα " "συστήματος [3].}} Βεβαιωθείτε ότι έχετε επαρκή δικαιώματα πρόσβασης σε αυτό " "το κλειδί ή επικοινωνήστε με το προσωπικό υποστήριξης." #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:76 En.Win32.Release.Error-2.idtx:76 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:76 En.x64.Release.Error-2.idtx:76 msgid "" "Could not increase the available registry space. [2] KB of free registry " "space is required for the installation of this application." msgstr "" "Δεν ήταν δυνατή η αύξηση του διαθέσιμου χώρου στο μητρώο. Απαιτούνται [2] KB" " ελεύθερου χώρου στο μητρώο για την εγκατάσταση αυτής της εφαρμογής." #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:68 En.Win32.Release.Error-2.idtx:68 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:68 En.x64.Release.Error-2.idtx:68 msgid "" "Could not open key: [2]. {{ System error [3].}} Verify that you have " "sufficient access to that key, or contact your support personnel. " msgstr "" "Δεν ήταν δυνατό το άνοιγμα του κλειδιού: [2]. {{ Σφάλμα συστήματος [3].}} " "Βεβαιωθείτε ότι έχετε επαρκή δικαιώματα πρόσβασης σε αυτό το κλειδί ή " "επικοινωνήστε με το προσωπικό υποστήριξης. " #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:75 En.Win32.Release.Error-2.idtx:75 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:75 En.x64.Release.Error-2.idtx:75 msgid "" "Could not read security information for key [2]. {{ System error [3].}} " "Verify that you have sufficient access to that key, or contact your support " "personnel." msgstr "" "Δεν ήταν δυνατή η ανάγνωση πληροφοριών ασφαλείας για το κλειδί [2]. {{ " "Σφάλμα συστήματος [3].}} Βεβαιωθείτε ότι έχετε επαρκή δικαιώματα πρόσβασης " "σε αυτό το κλειδί ή επικοινωνήστε με το προσωπικό υποστήριξης." #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:71 En.Win32.Release.Error-2.idtx:71 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:71 En.x64.Release.Error-2.idtx:71 msgid "" "Could not read value [2] from key [3]. {{ System error [4].}} Verify that " "you have sufficient access to that key, or contact your support personnel. " msgstr "" "Δεν ήταν δυνατή η ανάγνωση της τιμής [2] από το κλειδί [3]. {{ Σφάλμα " "συστήματος [4].}} Βεβαιωθείτε ότι έχετε επαρκή δικαιώματα πρόσβασης σε αυτό " "το κλειδί ή επικοινωνήστε με το προσωπικό υποστήριξης. " #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:134 En.Win32.Release.Error-2.idtx:134 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:134 En.x64.Release.Error-2.idtx:134 msgid "" "Could not register font [2]. Verify that you have sufficient permissions to " "install fonts, and that the system supports this font." msgstr "" "Δεν ήταν δυνατή η καταχώρηση της γραμματοσειράς [2]. Βεβαιωθείτε ότι έχετε " "επαρκή δικαιώματα για την εγκατάσταση γραμματοσειρών και ότι το σύστημα " "υποστηρίζει αυτήν τη γραμματοσειρά." #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:138 En.Win32.Release.Error-2.idtx:138 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:138 En.x64.Release.Error-2.idtx:138 msgid "" "Could not register type library for file [2]. Contact your support " "personnel." msgstr "" "Δεν ήταν δυνατή η καταχώρηση της βιβλιοθήκης τύπων για το αρχείο [2]. " "Επικοινωνήστε με το προσωπικό υποστήριξης." #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:137 En.Win32.Release.Error-2.idtx:137 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:137 En.x64.Release.Error-2.idtx:137 msgid "" "Could not remove Shortcut [2]. Verify that the shortcut file exists and that" " you can access it." msgstr "" "Δεν ήταν δυνατή η κατάργηση της συντόμευσης [2]. Βεβαιωθείτε ότι το αρχείο " "συντόμευσης υπάρχει και ότι έχετε πρόσβαση σε αυτό." #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:141 En.Win32.Release.Error-2.idtx:141 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:141 En.x64.Release.Error-2.idtx:141 msgid "" "Could not schedule file [2] to replace file [3] on reboot. Verify that you " "have write permissions to file [3]." msgstr "" "Δεν ήταν δυνατό να προγραμματιστεί η αντικατάσταση του αρχείου [3] από το " "αρχείο [2] με την επανεκκίνηση του υπολογιστή. Βεβαιωθείτε ότι έχετε " "δικαιώματα εγγραφής στο αρχείο [3]." #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:153 En.Win32.Release.Error-2.idtx:153 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:153 En.x64.Release.Error-2.idtx:153 msgid "" "Could not set file security for file '[3]'. Error: [2]. Verify that you have" " sufficient privileges to modify the security permissions for this file." msgstr "" "Δεν ήταν δυνατό να οριστεί ασφάλεια αρχείου για το αρχείο \"[3]\". Σφάλμα: " "[2]. Βεβαιωθείτε ότι έχετε επαρκή δικαιώματα για την τροποποίηση των " "δικαιωμάτων ασφαλείας για αυτό το αρχείο." #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:135 En.Win32.Release.Error-2.idtx:135 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:135 En.x64.Release.Error-2.idtx:135 msgid "" "Could not unregister font [2]. Verify that you that you have sufficient " "permissions to remove fonts." msgstr "" "Δεν ήταν δυνατή η κατάργηση της καταχώρησης της γραμματοσειράς [2]. " "Βεβαιωθείτε ότι έχετε επαρκή δικαιώματα για την κατάργηση γραμματοσειρών." #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:139 En.Win32.Release.Error-2.idtx:139 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:139 En.x64.Release.Error-2.idtx:139 msgid "" "Could not unregister type library for file [2]. Contact your support " "personnel." msgstr "" "Δεν ήταν δυνατή η κατάργηση της καταχώρησης της βιβλιοθήκης τύπων για το " "αρχείο [2]. Επικοινωνήστε με το προσωπικό υποστήριξης." #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:151 En.Win32.Release.Error-2.idtx:151 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:151 En.x64.Release.Error-2.idtx:151 msgid "" "Could not update environment variable '[2]'. Verify that you have sufficient" " privileges to modify environment variables." msgstr "" "Δεν ήταν δυνατή η ενημέρωση της μεταβλητής περιβάλλοντος \"[2]\". " "Βεβαιωθείτε ότι έχετε επαρκή δικαιώματα για την τροποποίηση μεταβλητών " "περιβάλλοντος." #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:140 En.Win32.Release.Error-2.idtx:140 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:140 En.x64.Release.Error-2.idtx:140 msgid "" "Could not update the ini file [2][3]. Verify that the file exists and that " "you can access it." msgstr "" "Δεν ήταν δυνατή η ενημέρωση του αρχείου ini [2][3]. Βεβαιωθείτε ότι το " "αρχείο υπάρχει και ότι έχετε πρόσβαση σε αυτό." #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:72 En.Win32.Release.Error-2.idtx:72 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:72 En.x64.Release.Error-2.idtx:72 msgid "" "Could not write value [2] to key [3]. {{ System error [4].}} Verify that you" " have sufficient access to that key, or contact your support personnel." msgstr "" "Δεν ήταν δυνατή η εγγραφή τιμής [2] στο κλειδί [3]. {{ Σφάλμα συστήματος " "[4].}} Βεβαιωθείτε ότι έχετε επαρκή δικαιώματα πρόσβασης σε αυτό το κλειδί ή" " επικοινωνήστε με το προσωπικό υποστήριξης." #: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:14 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:14 #: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:14 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:14 msgid "Creating duplicate files" msgstr "Δημιουργία διπλών αρχείων" #: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:11 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:11 #: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:11 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:11 msgid "Creating folders" msgstr "Δημιουργία φακέλων" #: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:12 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:12 #: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:12 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:12 msgid "Creating shortcuts" msgstr "Δημιουργία συντομεύσεων" #: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:13 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:13 #: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:13 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:13 msgid "Deleting services" msgstr "Διαγραφή υπηρεσιών" #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:78 En.Win32.Release.Error-2.idtx:78 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:78 En.x64.Release.Error-2.idtx:78 msgid "" "Error accessing secured data. Please make sure the Windows Installer is " "configured properly and try the install again." msgstr "" "Παρουσιάστηκε σφάλμα κατά την πρόσβαση σε ασφαλή δεδομένα. Βεβαιωθείτε ότι " "οι παράμετροι του Windows Installer έχουν ρυθμιστεί σωστά και προσπαθήστε να" " κάνετε πάλι εγκατάσταση." #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:58 En.Win32.Release.Error-2.idtx:58 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:58 En.x64.Release.Error-2.idtx:58 msgid "" "Error applying patch to file [2]. It has probably been updated by other " "means, and can no longer be modified by this patch. For more information " "contact your patch vendor. {{System Error: [3]}}" msgstr "" "Παρουσιάστηκε σφάλμα κατά την εφαρμογή της ενημερωμένης έκδοσης κώδικα στο " "αρχείο [2]. Ίσως να έχει ενημερωθεί από άλλα μέσα και δεν είναι πλέον δυνατή" " η τροποποίησή του από αυτήν την ενημερωμένη έκδοση κώδικα. Για περισσότερες" " πληροφορίες επικοινωνήστε με τον προμηθευτή της ενημερωμένης έκδοσης " "κώδικα. {{Σφάλμα συστήματος: [3]}}" #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:128 En.Win32.Release.Error-2.idtx:128 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:128 En.x64.Release.Error-2.idtx:128 msgid "Error attempting to read from the source install database: [2]." msgstr "" "Παρουσιάστηκε σφάλμα κατά την προσπάθεια ανάγνωσης από τη βάση δεδομένων " "εγκατάστασης προέλευσης: [2]." #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:146 En.Win32.Release.Error-2.idtx:146 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:146 En.x64.Release.Error-2.idtx:146 msgid "" "Error configuring ODBC data source: [4], ODBC error [2]: [3]. Verify that " "the file [4] exists and that you can access it." msgstr "" "Παρουσιάστηκε σφάλμα κατά τη ρύθμιση των παραμέτρων του αρχείου προέλευσης " "δεδομένων ODBC: [4], σφάλμα ODBC [2]: [3]. Βεβαιωθείτε ότι το αρχείο [4] " "υπάρχει και ότι έχετε πρόσβαση σε αυτό." #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:56 En.Win32.Release.Error-2.idtx:56 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:56 En.x64.Release.Error-2.idtx:56 msgid "Error getting file security: [3] GetLastError: [2]" msgstr "" "Παρουσιάστηκε σφάλμα κατά τη λήψη ασφαλείας αρχείου: [3] GetLastError: [2]" #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:143 En.Win32.Release.Error-2.idtx:143 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:143 En.x64.Release.Error-2.idtx:143 msgid "" "Error installing ODBC driver manager, ODBC error [2]: [3]. Contact your " "support personnel." msgstr "" "Παρουσιάστηκε σφάλμα κατά την εγκατάσταση της διαχείρισης προγραμμάτων " "οδήγησης ODBC, σφάλμα ODBC [2]: [3]. Επικοινωνήστε με το προσωπικό " "υποστήριξης." #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:145 En.Win32.Release.Error-2.idtx:145 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:145 En.x64.Release.Error-2.idtx:145 msgid "" "Error installing ODBC driver: [4], ODBC error [2]: [3]. Verify that the file" " [4] exists and that you can access it." msgstr "" "Παρουσιάστηκε σφάλμα κατά την εγκατάσταση του προγράμματος οδήγησης ODBC: " "[4], σφάλμα ODBC [2]: [3]. Βεβαιωθείτε ότι το αρχείο [4] υπάρχει και ότι " "έχετε πρόσβαση σε αυτό." #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:35 En.Win32.Release.Error-2.idtx:35 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:35 En.x64.Release.Error-2.idtx:35 msgid "" "Error reading from file [2]. {{ System error [3].}} Verify that the file " "exists and that you can access it." msgstr "" "Παρουσιάστηκε σφάλμα κατά την ανάγνωση από το αρχείο: [2]. {{ Σφάλμα " "συστήματος [3].}} Βεβαιωθείτε ότι το αρχείο υπάρχει και ότι έχετε πρόσβαση " "σε αυτό." #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:30 En.Win32.Release.Error-2.idtx:30 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:30 En.x64.Release.Error-2.idtx:30 msgid "" "Error reading from file: [2]. {{ System error [3].}} Verify that the file " "exists and that you can access it." msgstr "" "Παρουσιάστηκε σφάλμα κατά την ανάγνωση από το αρχείο: [2]. {{ Σφάλμα " "συστήματος [3].}} Βεβαιωθείτε ότι το αρχείο υπάρχει και ότι έχετε πρόσβαση " "σε αυτό." #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:39 En.Win32.Release.Error-2.idtx:39 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:39 En.x64.Release.Error-2.idtx:39 msgid "" "Error reading from file: [3]. {{ System error [2].}} Verify that the file " "exists and that you can access it." msgstr "" "Παρουσιάστηκε σφάλμα κατά την ανάγνωση από το αρχείο: [3]. {{ Σφάλμα " "συστήματος [2].}} Βεβαιωθείτε ότι το αρχείο υπάρχει και ότι έχετε πρόσβαση " "σε αυτό." #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:155 En.Win32.Release.Error-2.idtx:155 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:155 En.x64.Release.Error-2.idtx:155 msgid "" "Error registering COM+ Application. Contact your support personnel for more " "information." msgstr "" "Παρουσιάστηκε σφάλμα κατά την καταχώρηση μιας εφαρμογής COM+. Επικοινωνήστε " "με το προσωπικό υποστήριξης για περισσότερες πληροφορίες." #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:142 En.Win32.Release.Error-2.idtx:142 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:142 En.x64.Release.Error-2.idtx:142 msgid "" "Error removing ODBC driver manager, ODBC error [2]: [3]. Contact your " "support personnel." msgstr "" "Παρουσιάστηκε σφάλμα κατά την κατάργηση της διαχείρισης προγραμμάτων " "οδήγησης ODBC, σφάλμα ODBC [2]: [3]. Επικοινωνήστε με το προσωπικό " "υποστήριξης." #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:144 En.Win32.Release.Error-2.idtx:144 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:144 En.x64.Release.Error-2.idtx:144 msgid "" "Error removing ODBC driver: [4], ODBC error [2]: [3]. Verify that you have " "sufficient privileges to remove ODBC drivers." msgstr "" "Παρουσιάστηκε σφάλμα κατά την κατάργηση του προγράμματος οδήγησης ODBC: [4]," " σφάλμα ODBC [2]: [3]. Βεβαιωθείτε ότι έχετε επαρκή δικαιώματα για την " "κατάργηση προγραμμάτων οδήγησης ODBC." #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:156 En.Win32.Release.Error-2.idtx:156 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:156 En.x64.Release.Error-2.idtx:156 msgid "" "Error unregistering COM+ Application. Contact your support personnel for " "more information." msgstr "" "Παρουσιάστηκε σφάλμα κατά την κατάργηση καταχώρησης μιας εφαρμογής COM+. " "Επικοινωνήστε με το προσωπικό υποστήριξης για περισσότερες πληροφορίες." #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:34 En.Win32.Release.Error-2.idtx:34 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:34 En.x64.Release.Error-2.idtx:34 msgid "" "Error writing to file: [2]. Verify that you have access to that folder." msgstr "" "Παρουσιάστηκε σφάλμα κατά την εγγραφή στο αρχείο: [2]. Βεβαιωθείτε ότι έχετε" " πρόσβαση σε αυτόν τον κατάλογο." #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:40 En.Win32.Release.Error-2.idtx:40 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:40 En.x64.Release.Error-2.idtx:40 msgid "" "Error writing to file: [3]. {{ System error [2].}} Verify that you have " "access to that folder." msgstr "" "Παρουσιάστηκε σφάλμα κατά την εγγραφή στο αρχείο: [3]. {{ Σφάλμα συστήματος " "[2].}} Βεβαιωθείτε ότι έχετε πρόσβαση σε αυτόν τον κατάλογο." #: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:24 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:24 #: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:24 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:24 msgid "Evaluating launch conditions" msgstr "Αξιολόγηση συνθηκών εκκίνησης" #: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:36 En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:66 #: En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:36 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:66 #: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:36 En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:66 #: En.x64.Release.ActionText-2.idtx:36 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:66 msgid "Extension: [1]" msgstr "Επέκταση: [1]" #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:133 En.Win32.Release.Error-2.idtx:133 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:133 En.x64.Release.Error-2.idtx:133 msgid "" "Failed to cache package [2]. Error: [3]. Contact your support personnel." msgstr "" "Η αποθήκευση του πακέτου [2] στη μνήμη cache απέτυχε. Σφάλμα: [3]. " "Επικοινωνήστε με το προσωπικό υποστήριξης." #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:61 En.Win32.Release.Error-2.idtx:61 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:61 En.x64.Release.Error-2.idtx:61 msgid "Failed to correctly copy [2] file: CRC error." msgstr "Η σωστή αντιγραφή του αρχείου [2] απέτυχε: σφάλμα CRC." #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:62 En.Win32.Release.Error-2.idtx:62 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:62 En.x64.Release.Error-2.idtx:62 msgid "Failed to correctly move [2] file: CRC error." msgstr "Η σωστή μετακίνηση του αρχείου [2] απέτυχε: σφάλμα CRC." #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:63 En.Win32.Release.Error-2.idtx:63 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:63 En.x64.Release.Error-2.idtx:63 msgid "Failed to correctly patch [2] file: CRC error." msgstr "Η σωστή επιδιόρθωση του αρχείου [2] απέτυχε: σφάλμα CRC." #: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:32 En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:62 #: En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:32 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:62 #: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:32 En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:62 #: En.x64.Release.ActionText-2.idtx:32 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:62 msgid "Feature: [1]" msgstr "Δυνατότητα: [1]" #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:108 En.Win32.Release.Error-2.idtx:108 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:108 En.x64.Release.Error-2.idtx:108 msgid "File [2] was rejected by digital signature policy." msgstr "Το αρχείο [2] απορρίφθηκε από την πολιτική ψηφιακής υπογραφής." #: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:54 En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:7 #: En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:54 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:7 #: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:54 En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:7 #: En.x64.Release.ActionText-2.idtx:54 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:7 msgid "File: [1]" msgstr "Αρχείο: [1]" #: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:22 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:22 #: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:22 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:22 msgid "File: [1], Dependencies: [2]" msgstr "Αρχείο: [1], Εξαρτώμενα: [2]" #: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:55 En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:56 #: En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:55 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:56 #: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:55 En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:56 #: En.x64.Release.ActionText-2.idtx:55 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:56 msgid "File: [1], Folder: [2]" msgstr "Αρχείο: [1], Φάκελος: [2]" #: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:29 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:29 #: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:29 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:29 msgid "File: [1], Folder: [2], Size: [3]" msgstr "Αρχείο: [1], Κατάλογος: [2], Μέγεθος: [3]" #: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:43 En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:46 #: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:60 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:43 #: En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:46 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:60 #: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:43 En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:46 #: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:60 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:43 #: En.x64.Release.ActionText-2.idtx:46 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:60 msgid "File: [1], Folder: [9]" msgstr "Αρχείο: [1], Κατάλογος: [9]" #: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:14 En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:18 #: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:19 En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:26 #: En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:14 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:18 #: En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:19 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:26 #: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:14 En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:18 #: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:19 En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:26 #: En.x64.Release.ActionText-2.idtx:14 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:18 #: En.x64.Release.ActionText-2.idtx:19 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:26 msgid "File: [1], Folder: [9], Size: [6]" msgstr "Αρχείο: [1], Κατάλογος: [9], Μέγεθος: [6]" #: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:48 En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:72 #: En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:48 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:72 #: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:48 En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:72 #: En.x64.Release.ActionText-2.idtx:48 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:72 msgid "File: [1], Section: [2], Key: [3], Value: [4]" msgstr "Αρχείο: [1], Ενότητα: [2], Κλειδί: [3], Τιμή: [4]" #: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:11 En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:47 #: En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:11 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:47 #: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:11 En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:47 #: En.x64.Release.ActionText-2.idtx:11 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:47 msgid "Folder: [1]" msgstr "Φάκελος: [1]" #: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:37 En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:67 #: En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:37 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:67 #: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:37 En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:67 #: En.x64.Release.ActionText-2.idtx:37 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:67 msgid "Font: [1]" msgstr "Γραμματοσειρά: [1]" #: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:16 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:16 #: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:16 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:16 msgid "Found application: [1]" msgstr "Βρέθηκε η εφαρμογή: [1]" #: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:5 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:5 #: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:5 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:5 msgid "Free space: [1]" msgstr "Ελεύθερος χώρος: [1]" #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:25 En.Win32.Release.Error-2.idtx:25 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:25 En.x64.Release.Error-2.idtx:25 msgid "Gathering required information..." msgstr "Συγκέντρωση απαιτούμενων πληροφοριών..." #: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:17 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:17 #: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:17 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:17 msgid "Generating script operations for action:" msgstr "Δημιουργία λειτουργιών δέσμης ενεργειών για την ενέργεια:" #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:8 En.Win32.Release.Error-2.idtx:8 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:8 En.x64.Release.Error-2.idtx:8 msgid "Info [1]. " msgstr "Πληροφορίες [1]. " #: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:57 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:57 #: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:57 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:57 msgid "Initializing ODBC folders" msgstr "Προετοιμασία καταλόγων ODBC" #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:97 En.Win32.Release.Error-2.idtx:97 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:97 En.x64.Release.Error-2.idtx:97 msgid "Installation completed successfully." msgstr "Η εγκατάσταση ολοκληρώθηκε με επιτυχία." #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:98 En.Win32.Release.Error-2.idtx:98 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:98 En.x64.Release.Error-2.idtx:98 msgid "Installation failed." msgstr "Η εγκατάσταση απέτυχε." #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:105 En.Win32.Release.Error-2.idtx:105 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:105 En.x64.Release.Error-2.idtx:105 msgid "Installed [2]" msgstr "Εγκατάσταση [2]" #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:22 En.Win32.Release.Error-2.idtx:22 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:22 En.x64.Release.Error-2.idtx:22 msgid "Installer is no longer responding." msgstr "Το Installer δεν ανταποκρίνεται πλέον." #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:23 En.Win32.Release.Error-2.idtx:23 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:23 En.x64.Release.Error-2.idtx:23 msgid "Installer stopped prematurely." msgstr "Ο Installer διακόπηκε πρόωρα." #: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:21 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:21 #: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:21 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:21 msgid "Installing new services" msgstr "Εγκατάσταση νέων υπηρεσιών" #: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:20 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:20 #: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:20 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:20 msgid "Installing ODBC components" msgstr "Εγκατάσταση στοιχείων ODBC" #: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:22 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:22 #: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:22 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:22 msgid "Installing system catalog" msgstr "Εγκατάσταση καταλόγου συστήματος" #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:57 En.Win32.Release.Error-2.idtx:57 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:57 En.x64.Release.Error-2.idtx:57 msgid "Invalid Drive: [2]" msgstr "Η μονάδα δίσκου δεν είναι έγκυρη: [2]" #: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:50 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:50 #: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:50 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:50 msgid "Key: [1], Name: [2]" msgstr "Κλειδί: [1], Όνομα: [2]" #: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:73 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:73 #: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:73 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:73 msgid "Key: [1], Name: [2], Value: [3]" msgstr "Κλειδί: [1], Όνομα: [2], Τιμή: [3]" #: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:41 En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:70 #: En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:41 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:70 #: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:41 En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:70 #: En.x64.Release.ActionText-2.idtx:41 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:70 msgid "LibID: [1]" msgstr "LibID: [1]" #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:15 En.Win32.Release.Error-2.idtx:15 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:15 En.x64.Release.Error-2.idtx:15 msgid "Message type: [1], Argument: [2]" msgstr "Τύπος μηνύματος: [1], Όρισμα: [2]" #: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:25 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:25 #: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:25 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:25 msgid "Migrating feature states from related applications" msgstr "Μεταφορά παραμέτρων από συναφείς εφαρμογές" #: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:38 En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:68 #: En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:38 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:68 #: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:38 En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:68 #: En.x64.Release.ActionText-2.idtx:38 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:68 msgid "MIME Content Type: [1], Extension: [2]" msgstr "Τύπος περιεχομένων MIME: [1], Επέκταση: [2]" #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:131 En.Win32.Release.Error-2.idtx:131 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:131 En.x64.Release.Error-2.idtx:131 msgid "" "Module [2] failed to register. HRESULT [3]. Contact your support personnel." msgstr "" "Δεν ήταν δυνατή η καταχώρηση της λειτουργικής μονάδας [2]. HRESULT [3]. " "Επικοινωνήστε με το προσωπικό υποστήριξης." #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:132 En.Win32.Release.Error-2.idtx:132 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:132 En.x64.Release.Error-2.idtx:132 msgid "" "Module [2] failed to unregister. HRESULT [3]. Contact your support " "personnel." msgstr "" "Δεν ήταν δυνατή η κατάργηση της καταχώρησης της λειτουργικής μονάδας [2]. " "HRESULT [3]. Επικοινωνήστε με το προσωπικό υποστήριξης." #: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:26 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:26 #: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:26 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:26 msgid "Moving files" msgstr "Μετακίνηση αρχείων" #: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:44 En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:71 #: En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:44 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:71 #: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:44 En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:71 #: En.x64.Release.ActionText-2.idtx:44 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:71 msgid "Name: [1], Value: [2], Action [3]" msgstr "Όνομα: [1], Τιμή: [2], Ενέργεια [3]" #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:102 En.Win32.Release.Error-2.idtx:102 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:102 En.x64.Release.Error-2.idtx:102 msgid "" "One or more of the files required to restore your computer to its previous " "state could not be found. Restoration will not be possible." msgstr "" "Δεν ήταν δυνατή η εύρεση ενός ή περισσότερων αρχείων που απαιτούνται για την" " επαναφορά του υπολογιστή σας στην προηγούμενή του κατάσταση. Δεν θα είναι " "δυνατή η επαναφορά." #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:81 En.Win32.Release.Error-2.idtx:81 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:81 En.x64.Release.Error-2.idtx:81 msgid "" "Out of disk space -- Volume: '[2]'; required space: [3] KB; available space:" " [4] KB. Free some disk space and retry." msgstr "" "Εξαντλήθηκε ο ελεύθερος χώρος στο δίσκο -- Τόμος: '[2]'; απαιτούμενος χώρος:" " [3] KB; διαθέσιμος χώρος: [4] KB. Αποδεσμεύστε χώρο στο δίσκο και δοκιμάστε" " πάλι." #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:122 En.Win32.Debug.Error-2.idtx:21 #: En.Win32.Release.Error-2.idtx:122 En.Win32.Release.Error-2.idtx:21 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:122 En.x64.Debug.Error-2.idtx:21 #: En.x64.Release.Error-2.idtx:122 En.x64.Release.Error-2.idtx:21 msgid "Out of memory. Shut down other applications before retrying." msgstr "" "Η μνήμη δεν επαρκεί. Τερματίστε τις άλλες εφαρμογές πριν να προσπαθήσετε " "ξανά." #: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:29 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:29 #: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:29 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:29 msgid "Patching files" msgstr "Ενημέρωση αρχείων" #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:32 En.Win32.Release.Error-2.idtx:32 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:32 En.x64.Release.Error-2.idtx:32 msgid "Please insert the disk: [2]" msgstr "Τοποθετήστε τη δισκέτα: [2]" #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:24 En.Win32.Release.Error-2.idtx:24 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:24 En.x64.Release.Error-2.idtx:24 msgid "Please wait while Windows configures [SimpleProductName]" msgstr "" "Περιμένετε όσο τα Windows ρυθμίζουν τις παραμέτρους του [SimpleProductName]" #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:27 En.Win32.Release.Error-2.idtx:27 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:27 En.x64.Release.Error-2.idtx:27 msgid "Preparing to remove older versions of this application..." msgstr "" "Προετοιμασία για την κατάργηση παλαιότερων εκδόσεων αυτής της εφαρμογής..." #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:99 En.Win32.Release.Error-2.idtx:99 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:99 En.x64.Release.Error-2.idtx:99 msgid "Product: [2] -- [3]" msgstr "Προϊόν: [2] -- [3]" #: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:40 En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:69 #: En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:40 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:69 #: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:40 En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:69 #: En.x64.Release.ActionText-2.idtx:40 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:69 msgid "ProgId: [1]" msgstr "ProgId: [1]" #: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:6 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:6 #: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:6 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:6 msgid "Property: [1], Signature: [2]" msgstr "Ιδιότητα: [1], Υπογραφή: [2]" #: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:27 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:27 #: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:27 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:27 msgid "Publishing assembly information" msgstr "Δημοσίευση πληροφοριών συναρμολόγησης" #: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:32 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:32 #: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:32 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:32 msgid "Publishing Product Features" msgstr "Δημοσίευση δυνατοτήτων προϊόντος" #: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:33 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:33 #: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:33 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:33 msgid "Publishing product information" msgstr "Δημοσίευση πληροφοριών προϊόντος" #: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:31 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:31 #: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:31 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:31 msgid "Publishing Qualified Components" msgstr "Δημοσίευση κατάλληλων στοιχείων" #: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:34 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:34 #: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:34 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:34 msgid "Registering Class servers" msgstr "Καταχώρηση διακομιστών κλάσης" #: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:35 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:35 #: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:35 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:35 msgid "Registering COM+ Applications and Components" msgstr "Καταχώρηση εφαρμογών και στοιχείων COM+" #: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:36 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:36 #: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:36 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:36 msgid "Registering extension servers" msgstr "Καταχώρηση διακομιστών επεκτάσεων" #: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:37 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:37 #: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:37 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:37 msgid "Registering fonts" msgstr "Καταχώρηση γραμματοσειρών" #: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:38 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:38 #: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:38 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:38 msgid "Registering MIME info" msgstr "Καταχώρηση πληροφοριών MIME" #: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:55 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:55 #: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:55 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:55 msgid "Registering modules" msgstr "Καταχώρηση λειτουργικών μονάδων" #: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:39 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:39 #: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:39 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:39 msgid "Registering product" msgstr "Δήλωση προϊόντος" #: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:40 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:40 #: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:40 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:40 msgid "Registering program identifiers" msgstr "Καταχώρηση αναγνωριστικών προγράμματος" #: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:41 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:41 #: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:41 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:41 msgid "Registering type libraries" msgstr "Καταχώρηση βιβλιοθηκών τύπων" #: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:42 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:42 #: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:42 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:42 msgid "Registering user" msgstr "Καταχώρηση χρήστη" #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:114 En.Win32.Release.Error-2.idtx:114 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:114 En.x64.Release.Error-2.idtx:114 msgid "Removal completed successfully." msgstr "Η κατάργηση ολοκληρώθηκε με επιτυχία." #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:115 En.Win32.Release.Error-2.idtx:115 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:115 En.x64.Release.Error-2.idtx:115 msgid "Removal failed." msgstr "Η κατάργηση απέτυχε." #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:107 En.Win32.Release.Error-2.idtx:107 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:107 En.x64.Release.Error-2.idtx:107 msgid "Removed [2]" msgstr "Κατάργηση [2]" #: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:45 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:45 #: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:45 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:45 msgid "Removing applications" msgstr "Κατάργηση εφαρμογών" #: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:54 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:54 #: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:54 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:54 msgid "Removing backup files" msgstr "Κατάργηση αρχείων αντιγράφων ασφαλείας" #: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:43 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:43 #: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:43 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:43 msgid "Removing duplicated files" msgstr "Κατάργηση διπλών αρχείων" #: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:46 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:46 #: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:46 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:46 msgid "Removing files" msgstr "Κατάργηση αρχείων" #: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:47 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:47 #: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:47 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:47 msgid "Removing folders" msgstr "Κατάργηση φακέλων" #: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:48 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:48 #: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:48 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:48 msgid "Removing INI files entries" msgstr "Κατάργηση καταχωρήσεων αρχείων INI" #: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:60 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:60 #: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:60 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:60 msgid "Removing moved files" msgstr "Κατάργηση αρχείων που έχουν μετακινηθεί" #: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:49 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:49 #: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:49 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:49 msgid "Removing ODBC components" msgstr "Κατάργηση στοιχείων ODBC" #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:26 En.Win32.Release.Error-2.idtx:26 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:26 En.x64.Release.Error-2.idtx:26 msgid "Removing older versions of this application..." msgstr "Κατάργηση παλαιότερων εκδόσεων αυτής της εφαρμογής..." #: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:51 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:51 #: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:51 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:51 msgid "Removing shortcuts" msgstr "Κατάργηση συντομεύσεων" #: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:50 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:50 #: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:50 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:50 msgid "Removing system registry values" msgstr "Κατάργηση τιμών μητρώου συστήματος" #: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:53 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:53 #: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:53 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:53 msgid "Rolling back action:" msgstr "Επαναφορά ενέργειας:" #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:130 En.Win32.Release.Error-2.idtx:130 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:130 En.x64.Release.Error-2.idtx:130 msgid "" "Scheduling reboot operation: Deleting file [2]. Must reboot to complete " "operation." msgstr "" "Προγραμματισμός λειτουργίας επανεκκίνησης: Διαγραφή αρχείου [2]. Πρέπει να " "γίνει επανεκκίνηση για να ολοκληρωθεί η λειτουργία." #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:129 En.Win32.Release.Error-2.idtx:129 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:129 En.x64.Release.Error-2.idtx:129 msgid "" "Scheduling reboot operation: Renaming file [2] to [3]. Must reboot to " "complete operation." msgstr "" "Προγραμματισμός λειτουργίας επανεκκίνησης: Μετονομασία αρχείου [2] σε [3]. " "Πρέπει να γίνει επανεκκίνηση για να ολοκληρωθεί η λειτουργία." #: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:6 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:6 #: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:6 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:6 msgid "Searching for installed applications" msgstr "Αναζήτηση εγκατεστημένων εφαρμογών" #: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:52 En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:8 #: En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:52 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:8 #: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:52 En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:8 #: En.x64.Release.ActionText-2.idtx:52 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:8 msgid "Searching for qualifying products" msgstr "Αναζήτηση κατάλληλων προϊόντων" #: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:16 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:16 #: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:16 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:16 msgid "Searching for related applications" msgstr "Αναζήτηση σχετικών εφαρμογών" #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:149 En.Win32.Release.Error-2.idtx:149 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:149 En.x64.Release.Error-2.idtx:149 msgid "" "Service '[2]' ([3]) could not be deleted. Verify that you have sufficient " "privileges to remove system services." msgstr "" "Δεν ήταν δυνατή η διαγραφή της υπηρεσίας \"[2]\" ([3]). Βεβαιωθείτε ότι " "έχετε επαρκή δικαιώματα για την κατάργηση υπηρεσιών συστήματος." #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:150 En.Win32.Release.Error-2.idtx:150 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:150 En.x64.Release.Error-2.idtx:150 msgid "" "Service '[2]' ([3]) could not be installed. Verify that you have sufficient " "privileges to install system services." msgstr "" "Δεν ήταν δυνατή η εγκατάσταση της υπηρεσίας \"[2]\" ([3]). Βεβαιωθείτε ότι " "έχετε επαρκή δικαιώματα για την εγκατάσταση υπηρεσιών συστήματος." #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:148 En.Win32.Release.Error-2.idtx:148 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:148 En.x64.Release.Error-2.idtx:148 msgid "" "Service '[2]' ([3]) could not be stopped. Verify that you have sufficient " "privileges to stop system services." msgstr "" "Δεν ήταν δυνατή η διακοπή της υπηρεσίας \"[2]\" ([3]). Βεβαιωθείτε ότι έχετε" " επαρκή δικαιώματα για τη διακοπή υπηρεσιών συστήματος." #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:147 En.Win32.Release.Error-2.idtx:147 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:147 En.x64.Release.Error-2.idtx:147 msgid "" "Service '[2]' ([3]) failed to start. Verify that you have sufficient " "privileges to start system services." msgstr "" "Η εκκίνηση της υπηρεσίας \"[2]\" ([3]) απέτυχε. Βεβαιωθείτε ότι έχετε επαρκή" " δικαιώματα για την εκκίνηση υπηρεσιών συστήματος." #: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:13 En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:58 #: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:59 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:13 #: En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:58 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:59 #: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:13 En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:58 #: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:59 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:13 #: En.x64.Release.ActionText-2.idtx:58 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:59 msgid "Service: [1]" msgstr "Υπηρεσία: [1]" #: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:21 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:21 #: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:21 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:21 msgid "Service: [2]" msgstr "Υπηρεσία: [2]" #: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:12 En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:51 #: En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:12 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:51 #: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:12 En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:51 #: En.x64.Release.ActionText-2.idtx:12 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:51 msgid "Shortcut: [1]" msgstr "Συντόμευση: [1]" #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:38 En.Win32.Release.Error-2.idtx:38 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:38 En.x64.Release.Error-2.idtx:38 msgid "" "Source file not found: [2]. Verify that the file exists and that you can " "access it." msgstr "" "Το αρχείο προέλευσης δεν βρέθηκε: [2]. Βεβαιωθείτε ότι το αρχείο υπάρχει και" " ότι έχετε πρόσβαση σε αυτό." #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:41 En.Win32.Release.Error-2.idtx:41 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:41 En.x64.Release.Error-2.idtx:41 msgid "" "Source file not found{{(cabinet)}}: [2]. Verify that the file exists and " "that you can access it." msgstr "" "Το αρχείο προέλευσης δεν βρέθηκε{{(αρχειοθήκη)}}: [2]. Βεβαιωθείτε ότι το " "αρχείο υπάρχει και ότι έχετε πρόσβαση σε αυτό." #: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:58 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:58 #: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:58 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:58 msgid "Starting services" msgstr "Εκκίνηση υπηρεσιών" #: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:59 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:59 #: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:59 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:59 msgid "Stopping services" msgstr "Διακοπή υπηρεσιών" #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:65 En.Win32.Release.Error-2.idtx:65 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:65 En.x64.Release.Error-2.idtx:65 msgid "" "The cabinet file '[2]' required for this installation is corrupt and cannot " "be used. This could indicate a network error, an error reading from the CD-" "ROM, or a problem with this package." msgstr "" "Η αρχειοθήκη '[2]' που απαιτείται για αυτήν την εγκατάσταση είναι " "κατεστραμμένη και δεν μπορεί να χρησιμοποιηθεί. Αυτό ίσως δηλώνει κάποιο " "σφάλμα δικτύου, κάποιο σφάλμα ανάγνωσης από το CD-ROM ή κάποιο πρόβλημα με " "αυτό το πακέτο." #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:157 En.Win32.Release.Error-2.idtx:157 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:157 En.x64.Release.Error-2.idtx:157 msgid "The description for service '[2]' ([3]) could not be changed." msgstr "Δεν ήταν δυνατή η αλλαγή της περιγραφής για την υπηρεσία '[2]' ([3])." #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:64 En.Win32.Release.Error-2.idtx:64 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:64 En.x64.Release.Error-2.idtx:64 msgid "" "The file '[2]' cannot be installed because the file cannot be found in " "cabinet file '[3]'. This could indicate a network error, an error reading " "from the CD-ROM, or a problem with this package." msgstr "" "Δεν είναι δυνατή η εγκατάσταση του αρχείου '[2]' επειδή το αρχείο δεν μπορεί" " να βρεθεί στην αρχειοθήκη '[3]'. Αυτό ίσως δηλώνει κάποιο σφάλμα δικτύου, " "κάποιο σφάλμα ανάγνωσης από το CD-ROM ή κάποιο πρόβλημα με αυτό το πακέτο." #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:83 En.Win32.Release.Error-2.idtx:83 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:83 En.x64.Release.Error-2.idtx:83 msgid "" "The file [2][3] is being held in use{ by the following process: Name: [4], " "Id: [5], Window Title: '[6]'}. Close that application and retry." msgstr "" "Το αρχείο [2][3] χρησιμοποιείται{ από την ακόλουθη διαδικασία: Όνομα: [4], " "Αναγνωριστικό: [5], Τίτλος παραθύρου: \"[6]\"}. Κλείστε αυτήν την εφαρμογή " "και δοκιμάστε πάλι." #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:125 En.Win32.Release.Error-2.idtx:125 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:125 En.x64.Release.Error-2.idtx:125 msgid "" "The folder [2] does not exist. Please enter a path to an existing folder." msgstr "" "Ο φάκελος [2] δεν υπάρχει. Πληκτρολογήστε μια διαδρομή προς ένα φάκελο που " "υπάρχει." #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:54 En.Win32.Release.Error-2.idtx:54 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:54 En.x64.Release.Error-2.idtx:54 msgid "The folder path '[2]' contains an invalid character." msgstr "Η διαδρομή \"[2]\" του φακέλου περιέχει έναν μη έγκυρο χαρακτήρα." #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:53 En.Win32.Release.Error-2.idtx:53 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:53 En.x64.Release.Error-2.idtx:53 msgid "" "The folder path '[2]' contains words that are not valid in folder paths." msgstr "" "Η διαδρομή \"[2]\" του φακέλου περιέχει λέξεις που δεν είναι έγκυρες σε " "διαδρομές φακέλων." #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:87 En.Win32.Release.Error-2.idtx:87 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:87 En.x64.Release.Error-2.idtx:87 msgid "" "The following applications should be closed before continuing the install:" msgstr "" "Για να συνεχιστεί η εγκατάσταση, πρέπει να τερματιστούν οι παρακάτω " "εφαρμογές:" #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:9 En.Win32.Release.Error-2.idtx:9 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:9 En.x64.Release.Error-2.idtx:9 msgid "" "The installer has encountered an unexpected error installing this package. " "This may indicate a problem with this package. The error code is [1]. {{The " "arguments are: [2], [3], [4]}}" msgstr "" "Το πρόγραμμα εγκατάστασης συνάντησε ένα μη αναμενόμενο σφάλμα κατά την " "εγκατάσταση αυτού του πακέτου. Αυτό μπορεί να δηλώνει κάποιο πρόβλημα με το " "πακέτο. Ο κωδικός σφάλματος είναι [1]. {{Τα ορίσματα είναι: [2], [3], [4]}}" #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:33 En.Win32.Release.Error-2.idtx:33 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:33 En.x64.Release.Error-2.idtx:33 msgid "" "The installer has insufficient privileges to access this folder: [2]. The " "installation cannot continue. Log on as administrator or contact your system" " administrator." msgstr "" "Το Installer δεν διαθέτει επαρκή δικαιώματα πρόσβασης σε αυτόν τον κατάλογο:" " [2]. Δεν είναι δυνατό να συνεχιστεί η εγκατάσταση. Συνδεθείτε ως " "διαχειριστής ή επικοινωνήστε με το διαχειριστή του συστήματός σας." #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:51 En.Win32.Release.Error-2.idtx:51 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:51 En.x64.Release.Error-2.idtx:51 msgid "The Installer has insufficient privileges to modify this file: [2]." msgstr "" "Το Installer δεν διαθέτει επαρκή δικαιώματα τροποποίησης του αρχείου: [2]." #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:92 En.Win32.Release.Error-2.idtx:92 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:92 En.x64.Release.Error-2.idtx:92 msgid "" "The installer must restart your system before configuration of [2] can " "continue. Click Yes to restart now or No if you plan to manually restart " "later." msgstr "" "Το πρόγραμμα Εγκατάστασης πρέπει να επανεκκινήσει το σύστημά σας για να " "συνεχιστεί η ρύθμιση των παραμέτρων του [2]. Κάντε κλικ στο κουμπί \"Ναι\" " "για να γίνει επανεκκίνηση τώρα ή στο κουμπί \"Όχι\" εάν θέλετε να κάνετε " "επανεκκίνηση αργότερα." #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:91 En.Win32.Release.Error-2.idtx:91 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:91 En.x64.Release.Error-2.idtx:91 msgid "The key [2] is not valid. Verify that you entered the correct key." msgstr "" "Το κλειδί [2] δεν είναι έγκυρο. Βεβαιωθείτε ότι εισαγάγατε το σωστό κλειδί." #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:104 En.Win32.Release.Error-2.idtx:104 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:104 En.x64.Release.Error-2.idtx:104 msgid "" "The older version of [2] cannot be removed. Contact your technical support " "group. {{System Error [3].}}" msgstr "" "Δεν είναι δυνατή η κατάργηση της παλαιότερης έκδοσης του [2]. Επικοινωνήστε " "με την ομάδα τεχνικής υποστήριξης. {{Σφάλμα συστήματος [3].}}" #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:121 En.Win32.Release.Error-2.idtx:121 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:121 En.x64.Release.Error-2.idtx:121 msgid "The path [2] is not valid. Please specify a valid path." msgstr "Η διαδρομή [2] δεν είναι έγκυρη. Καθορίστε μια έγκυρη διαδρομή." #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:84 En.Win32.Release.Error-2.idtx:84 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:84 En.x64.Release.Error-2.idtx:84 msgid "" "The product '[2]' is already installed, preventing the installation of this " "product. The two products are incompatible." msgstr "" "Το προϊόν \"[2]\" είναι ήδη εγκαταστημένο, γεγονός που εμποδίζει την " "εγκατάσταση αυτού του προϊόντος. Τα δύο προϊόντα δεν είναι συμβατά." #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:44 En.Win32.Release.Error-2.idtx:44 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:44 En.x64.Release.Error-2.idtx:44 msgid "The specified path '[2]' is unavailable." msgstr "Η καθορισμένη διαδρομή \"[2]\" δεν είναι διαθέσιμη." #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:50 En.Win32.Release.Error-2.idtx:50 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:50 En.x64.Release.Error-2.idtx:50 msgid "The specified path is too long: [2]" msgstr "Η καθορισμένη διαδρομή είναι υπερβολικά μεγάλη: [2]" #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:43 En.Win32.Release.Error-2.idtx:43 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:43 En.x64.Release.Error-2.idtx:43 msgid "The volume [2] is currently unavailable. Please select another." msgstr "" "Ο τόμος [2] δεν είναι διαθέσιμος αυτήν τη στιγμή. Επιλέξτε έναν άλλον τόμο." #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:160 En.Win32.Release.Error-2.idtx:160 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:160 En.x64.Release.Error-2.idtx:160 msgid "" "The Windows Installer service cannot update one or more protected Windows files. {{SFP Error: [2]. List of protected files:\n" "[3]}}" msgstr "" "Η υπηρεσία Windows Installer δεν είναι δυνατό να ενημερώσει ένα ή περισσότερα προστατευμένα αρχεία των Windows. {{Σφάλμα SFP: [2]. Λίστα προστατευμένων αρχείων:\n" "[3]}}" #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:159 En.Win32.Release.Error-2.idtx:159 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:159 En.x64.Release.Error-2.idtx:159 msgid "" "The Windows Installer service cannot update the protected Windows file [2]. " "{{Package version: [3], OS Protected version: [4], SFP Error: [5]}}" msgstr "" "Δεν είναι δυνατή η ενημέρωση του προστατευμένου αρχείου των Windows [2] από " "την υπηρεσία Windows Installer. {{Έκδοση πακέτου: [3], Έκδοση προστατευμένου" " λειτουργικού συστήματος: [4], Σφάλμα SFP: [5]}}" #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:158 En.Win32.Release.Error-2.idtx:158 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:158 En.x64.Release.Error-2.idtx:158 msgid "" "The Windows Installer service cannot update the system file [2] because the " "file is protected by Windows. You may need to update your operating system " "for this program to work correctly. {{Package version: [3], OS Protected " "version: [4]}}" msgstr "" "Δεν είναι δυνατή η ενημέρωση του αρχείου συστήματος [2] από την υπηρεσία " "Windows Installer, επειδή το αρχείο προστατεύεται από τα Windows. Ίσως " "χρειαστεί να ενημερώσετε το λειτουργικό σας σύστημα ώστε να λειτουργεί σωστά" " αυτό το πρόγραμμα. {{Έκδοση πακέτου: [3], Έκδοση προστατευμένου OS: [4]}}" #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:109 En.Win32.Release.Error-2.idtx:109 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:109 En.x64.Release.Error-2.idtx:109 msgid "" "The Windows Installer Service could not be accessed. This can occur if you " "are running Windows in safe mode, or if the Windows Installer is not " "correctly installed. Contact your support personnel for assistance." msgstr "" "Δεν ήταν δυνατή η πρόσβαση στην υπηρεσία του Windows Installer. Αυτό μπορεί " "να συμβεί αν εκτελείτε τα Windows σε ασφαλή λειτουργία ή αν ο Windows " "Installer δεν έχει εγκατασταθεί σωστά. Επικοινωνήστε με το προσωπικό " "υποστήριξης για βοήθεια." #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:113 En.Win32.Release.Error-2.idtx:113 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:113 En.x64.Release.Error-2.idtx:113 msgid "" "There is a problem with this Windows Installer package. A DLL required for " "this install to complete could not be run. Contact your support personnel or" " package vendor. {{Action [2], entry: [3], library: [4] }}" msgstr "" "Υπάρχει κάποιο πρόβλημα με αυτό το πακέτο του Windows Installer. Δεν ήταν " "δυνατή η εκτέλεση ενός DLL που απαιτείται για την ολοκλήρωση αυτής της " "εγκατάστασης. Επικοινωνήστε με το προσωπικό υποστήριξης ή τον προμηθευτή του" " πακέτου. {{Ενέργεια: [2], καταχώρηση: [3], βιβλιοθήκη: [4] }}" #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:111 En.Win32.Release.Error-2.idtx:111 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:111 En.x64.Release.Error-2.idtx:111 msgid "" "There is a problem with this Windows Installer package. A program required " "for this install to complete could not be run. Contact your support " "personnel or package vendor. {{Action: [2], location: [3], command: [4] }}" msgstr "" "Υπάρχει κάποιο πρόβλημα με αυτό το πακέτο του Windows Installer. Δεν ήταν " "δυνατή η εκτέλεση ενός προγράμματος που απαιτείται για την ολοκλήρωση αυτής " "της εγκατάστασης. Επικοινωνήστε με το προσωπικό υποστήριξης ή τον προμηθευτή" " του πακέτου. {{Ενέργεια: [2], θέση: [3], εντολή: [4] }}" #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:112 En.Win32.Release.Error-2.idtx:112 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:112 En.x64.Release.Error-2.idtx:112 msgid "" "There is a problem with this Windows Installer package. A program run as " "part of the setup did not finish as expected. Contact your support personnel" " or package vendor. {{Action [2], location: [3], command: [4] }}" msgstr "" "Υπάρχει κάποιο πρόβλημα με αυτό το πακέτο του Windows Installer. Ένα " "πρόγραμμα που εκτελείται ως μέρος της εγκατάστασης δεν τελείωσε όπως " "αναμενόταν. Επικοινωνήστε με το προσωπικό υποστήριξης ή τον προμηθευτή του " "πακέτου. {{Ενέργεια: [2], θέση: [3], εντολή: [4] }}" #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:110 En.Win32.Release.Error-2.idtx:110 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:110 En.x64.Release.Error-2.idtx:110 msgid "" "There is a problem with this Windows Installer package. A script required " "for this install to complete could not be run. Contact your support " "personnel or package vendor. {{Custom action [2] script error [3], [4]: [5] " "Line [6], Column [7], [8] }}" msgstr "" "Υπάρχει κάποιο πρόβλημα με αυτό το πακέτο του Windows Installer. Δεν ήταν " "δυνατή η εκτέλεση μιας δέσμης ενεργειών που απαιτείται για την ολοκλήρωση " "αυτής της εγκατάστασης. Επικοινωνήστε με το προσωπικό υποστήριξης ή τον " "προμηθευτή του πακέτου. {{Προσαρμοσμένη ενέργεια [2] σφάλμα δέσμης ενεργειών" " [3], [4]: [5] Γραμμή [6], Στήλη [7], [8] }}" #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:123 En.Win32.Release.Error-2.idtx:123 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:123 En.x64.Release.Error-2.idtx:123 msgid "" "There is no disk in drive [2]. Please insert one and click Retry, or click " "Cancel to go back to the previously selected volume." msgstr "" "Δεν υπάρχει δισκέτα στη μονάδα [2]. Τοποθετήστε μια δισκέτα και κάντε κλικ " "στο κουμπί \"Επανάληψη\" ή κάντε κλικ στο κουμπί \"Άκυρο\" για να " "επιστρέψετε στον τόμο που είχε επιλεγεί προηγουμένως." #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:124 En.Win32.Release.Error-2.idtx:124 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:124 En.x64.Release.Error-2.idtx:124 msgid "" "There is no disk in drive [2]. Please insert one and click Retry, or click " "Cancel to return to the browse dialog and select a different volume." msgstr "" "Δεν υπάρχει δισκέτα στη μονάδα [2]. Τοποθετήστε μια δισκέτα και κάντε κλικ " "στο κουμπί \"Επανάληψη\" ή κάντε κλικ στο κουμπί \"Άκυρο\" για να " "επιστρέψετε στο παράθυρο διαλόγου \"Αναζήτηση\" και να επιλέξετε έναν άλλον " "τόμο." #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:85 En.Win32.Release.Error-2.idtx:85 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:85 En.x64.Release.Error-2.idtx:85 msgid "" "There is not enough disk space on the volume '[2]' to continue the install " "with recovery enabled. [3] KB are required, but only [4] KB are available. " "Click Ignore to continue the install without saving recovery information, " "click Retry to check for available space again, or click Cancel to quit the " "installation." msgstr "" "Δεν υπάρχει αρκετός χώρος στο δίσκο στον τόμο '[2]' για να συνεχιστεί η " "εγκατάσταση με την ανάκτηση ενεργοποιημένη. Απαιτούνται [3] KB, αλλά " "υπάρχουν διαθέσιμα μόνο [4] KB. Όταν είναι απενεργοποιημένη η λειτουργία " "επαναφοράς, υπάρχει αρκετός χώρος διαθέσιμος. Κάντε κλικ στο κουμπί " "\"Παράβλεψη\" για να συνεχίσετε την εγκατάσταση χωρίς αποθήκευση πληροφοριών" " ανάκτησης, στο κουμπί \"Επανάληψη\" για να ελέγξετε πάλι τον διαθέσιμο χώρο" " ή στο κουμπί \"Άκυρο\" για να κλείσετε την εγκατάσταση." #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:37 En.Win32.Release.Error-2.idtx:37 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:37 En.x64.Release.Error-2.idtx:37 msgid "" "There is not enough disk space to install this file: [2]. Free some disk " "space and click Retry, or click Cancel to exit." msgstr "" "Δεν υπάρχει αρκετός χώρος στο δίσκο για την εγκατάσταση του αρχείου: [2]. " "Αποδεσμεύστε χώρο στο δίσκο και κάντε κλικ στο κουμπί \"Επανάληψη\" ή κάντε " "κλικ στο κουμπί \"Άκυρο\" για έξοδο." #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:66 En.Win32.Release.Error-2.idtx:66 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:66 En.x64.Release.Error-2.idtx:66 msgid "" "There was an error creating a temporary file that is needed to complete this" " installation.{{ Folder: [3]. System error code: [2]}}" msgstr "" "Παρουσιάστηκε σφάλμα κατά τη δημιουργία ενός προσωρινού αρχείου που " "χρειάζεται για την ολοκλήρωση της εγκατάστασης.{{ Φάκελος: [3]. Κωδικός " "σφάλματος συστήματος: [2]}}" #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:90 En.Win32.Release.Error-2.idtx:90 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:90 En.x64.Release.Error-2.idtx:90 msgid "" "This installation package is not supported on this platform. Contact your " "application vendor." msgstr "" #: En.Win32.Debug.CustomAction-2.idtx:6 En.Win32.Release.CustomAction-2.idtx:6 #: En.x64.Debug.CustomAction-2.idtx:5 En.x64.Release.CustomAction-2.idtx:5 msgid "" "This package cannot upgrade the currently installed [SimpleProductName]. " "Please remove the old package first and retry." msgstr "" #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:164 En.Win32.Release.Error-2.idtx:164 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:164 En.x64.Release.Error-2.idtx:164 msgid "" "This version of Windows does not support deploying 64-bit packages. The " "script [2] is for a 64-bit package." msgstr "" #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:20 En.Win32.Release.Error-2.idtx:20 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:20 En.x64.Release.Error-2.idtx:20 msgid "Time remaining: {[1] minutes }{[2] seconds}" msgstr "Χρόνος που υπολείπεται: {[1] λεπτά }{[2] δευτερόλεπτα}" #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:45 En.Win32.Release.Error-2.idtx:45 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:45 En.x64.Release.Error-2.idtx:45 msgid "Unable to write to the specified folder: [2]." msgstr "Δεν είναι δυνατή η εγγραφή στον καθορισμένο φάκελο: [2]." #: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:28 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:28 #: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:28 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:28 msgid "Unpublishing assembly information" msgstr "Κατάργηση δημοσίευσης πληροφοριών συναρμολόγησης" #: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:62 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:62 #: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:62 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:62 msgid "Unpublishing Product Features" msgstr "Κατάργηση δημοσίευσης δυνατοτήτων προϊόντος" #: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:63 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:63 #: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:63 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:63 msgid "Unpublishing product information" msgstr "Κατάργηση δημοσίευσης πληροφοριών προϊόντος" #: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:61 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:61 #: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:61 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:61 msgid "Unpublishing Qualified Components" msgstr "Κατάργηση δημοσίευσης κατάλληλων στοιχείων" #: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:64 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:64 #: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:64 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:64 msgid "Unregister Class servers" msgstr "Κατάργηση καταχώρησης διακομιστών κλάσης" #: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:65 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:65 #: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:65 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:65 msgid "Unregistering COM+ Applications and Components" msgstr "Κατάργηση καταχώρησης εφαρμογών και στοιχείων COM+" #: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:66 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:66 #: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:66 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:66 msgid "Unregistering extension servers" msgstr "Κατάργηση καταχώρησης διακομιστών επεκτάσεων" #: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:67 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:67 #: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:67 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:67 msgid "Unregistering fonts" msgstr "Κατάργηση καταχώρησης γραμματοσειρών" #: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:68 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:68 #: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:68 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:68 msgid "Unregistering MIME info" msgstr "Κατάργηση καταχώρησης πληροφοριών MIME" #: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:56 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:56 #: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:56 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:56 msgid "Unregistering modules" msgstr "Κατάργηση καταχώρησης λειτουργικών μονάδων" #: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:69 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:69 #: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:69 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:69 msgid "Unregistering program identifiers" msgstr "Κατάργηση καταχώρησης αναγνωριστικών προγράμματος" #: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:70 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:70 #: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:70 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:70 msgid "Unregistering type libraries" msgstr "Κατάργηση καταχώρησης βιβλιοθηκών τύπων" #: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:30 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:30 #: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:30 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:30 msgid "Updating component registration" msgstr "Ενημέρωση καταχώρησης στοιχείου" #: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:44 En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:71 #: En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:44 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:71 #: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:44 En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:71 #: En.x64.Release.ActionText-2.idtx:44 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:71 msgid "Updating environment strings" msgstr "Ενημέρωση συμβολοσειρών περιβάλλοντος" #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:80 En.Win32.Release.Error-2.idtx:80 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:80 En.x64.Release.Error-2.idtx:80 msgid "" "User '[2]' has previously initiated an install for product '[3]'. That user " "will need to run that install again before they can use that product." msgstr "" "Ο χρήστης \"[2]\" εκκίνησε νωρίτερα μια εγκατάσταση για το προϊόν \"[3]\". Ο" " χρήστης θα πρέπει να εκτελέσει ξανά την εγκατάσταση, για να είναι δυνατή η " "χρήση του προϊόντος." #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:79 En.Win32.Release.Error-2.idtx:79 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:79 En.x64.Release.Error-2.idtx:79 msgid "" "User '[2]' has previously initiated an install for product '[3]'. That user " "will need to run that install again before they can use that product. Your " "current install will now continue." msgstr "" "Ο χρήστης \"[2]\" εκκίνησε νωρίτερα μια εγκατάσταση για το προϊόν \"[3]\". Ο" " χρήστης θα πρέπει να εκτελέσει ξανά την εγκατάσταση, για να είναι δυνατή η " "χρήση του προϊόντος. Η τρέχουσα εγκατάσταση θα συνεχιστεί τώρα." #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:161 En.Win32.Release.Error-2.idtx:161 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:161 En.x64.Release.Error-2.idtx:161 msgid "User installations are disabled via policy on the machine." msgstr "" "Οι εγκαταστάσεις χρήστη έχουν απενεργοποιηθεί μέσω πολιτικής στον " "υπολογιστή." #: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:23 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:23 #: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:23 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:23 msgid "Validating install" msgstr "Επικύρωση εγκατάστασης" #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:6 En.Win32.Release.Error-2.idtx:6 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:6 En.x64.Release.Error-2.idtx:6 msgid "Warning [1]. " msgstr "Προειδοποίηση [1]. " #: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:72 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:72 #: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:72 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:72 msgid "Writing INI files values" msgstr "Εγγραφή τιμών αρχείων INI" #: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:73 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:73 #: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:73 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:73 msgid "Writing system registry values" msgstr "Εγγραφή τιμών μητρώου συστήματος" #: En.Win32.Debug.CustomAction-2.idtx:4 En.Win32.Release.CustomAction-2.idtx:4 msgid "" "You are attempting to install the 32-bit variant of [SimpleProductName] on a" " 64-bit operating system. 32-bit variant will not work with your operating " "system. The installation of the 64-bit variant is recommended." msgstr "" #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:152 En.Win32.Release.Error-2.idtx:152 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:152 En.x64.Release.Error-2.idtx:152 msgid "" "You do not have sufficient privileges to complete this installation for all " "users of the machine. Log on as administrator and then retry this " "installation." msgstr "" "Δεν έχετε επαρκή δικαιώματα για την ολοκλήρωση αυτής της εγκατάστασης για " "όλους τους χρήστες του υπολογιστή. Συνδεθείτε ως διαχειριστής και " "επαναλάβετε αυτήν την εγκατάσταση." #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:126 En.Win32.Release.Error-2.idtx:126 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:126 En.x64.Release.Error-2.idtx:126 msgid "You have insufficient privileges to read this folder." msgstr "Δεν έχετε επαρκή δικαιώματα για την ανάγνωση αυτού του φακέλου." #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:100 En.Win32.Release.Error-2.idtx:100 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:100 En.x64.Release.Error-2.idtx:100 msgid "" "You may either restore your computer to its previous state or continue the " "install later. Would you like to restore?" msgstr "" "Μπορείτε να επαναφέρετε τον υπολογιστή σας στην προηγούμενή του κατάσταση ή " "να συνεχίσετε την εγκατάσταση αργότερα. Θέλετε να γίνει επαναφορά;" #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:120 En.Win32.Release.Error-2.idtx:120 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:120 En.x64.Release.Error-2.idtx:120 msgid "" "You must be an Administrator to remove this application. To remove this " "application, you can log on as an Administrator, or contact your technical " "support group for assistance." msgstr "" "Πρέπει να είστε διαχειριστής για να καταργήσετε αυτήν την εφαρμογή. Για να " "καταργήσετε την εφαρμογή, συνδεθείτε ως διαχειριστής (Administrator) ή " "επικοινωνήστε με την ομάδα τεχνικής υποστήριξης για βοήθεια." #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:93 En.Win32.Release.Error-2.idtx:93 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:93 En.x64.Release.Error-2.idtx:93 msgid "" "You must restart your system for the configuration changes made to [2] to " "take effect. Click Yes to restart now or No if you plan to manually restart " "later." msgstr "" "Πρέπει να κάνετε επανεκκίνηση του συστήματός σας για να ενεργοποιηθούν οι " "αλλαγές που έγιναν στις ρυθμίσεις των παραμέτρων του [2]. Κάντε κλικ στο " "κουμπί \"Ναι\" για να γίνει επανεκκίνηση τώρα ή στο κουμπί \"Όχι\" εάν " "θέλετε να κάνετε επανεκκίνηση αργότερα."