msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MSMBuild\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2016-08-28 13:25+0200\n" "PO-Revision-Date: \n" "Last-Translator: Simon Rozman \n" "Language-Team: Amebis, d. o. o., Kamnik \n" "Language: sk_SK\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n" "X-Poedit-KeywordsList: __\n" "X-Poedit-Basepath: .\n" "X-Generator: Poedit 1.8.8\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" #: En.Win32.Debug.Control-2.idtx:112 En.Win32.Debug.Control-2.idtx:117 #: En.Win32.Debug.Control-2.idtx:122 En.Win32.Debug.Control-2.idtx:72 #: En.Win32.Debug.Control-2.idtx:77 En.Win32.Release.Control-2.idtx:112 #: En.Win32.Release.Control-2.idtx:117 En.Win32.Release.Control-2.idtx:122 #: En.Win32.Release.Control-2.idtx:72 En.Win32.Release.Control-2.idtx:77 #: En.x64.Debug.Control-2.idtx:109 En.x64.Debug.Control-2.idtx:114 #: En.x64.Debug.Control-2.idtx:119 En.x64.Debug.Control-2.idtx:69 #: En.x64.Debug.Control-2.idtx:74 En.x64.Release.Control-2.idtx:109 #: En.x64.Release.Control-2.idtx:114 En.x64.Release.Control-2.idtx:119 #: En.x64.Release.Control-2.idtx:69 En.x64.Release.Control-2.idtx:74 msgid "&Close" msgstr "" #: En.Win32.Debug.Control-2.idtx:11 En.Win32.Debug.Control-2.idtx:21 #: En.Win32.Debug.Control-2.idtx:26 En.Win32.Release.Control-2.idtx:11 #: En.Win32.Release.Control-2.idtx:21 En.Win32.Release.Control-2.idtx:26 #: En.x64.Debug.Control-2.idtx:11 En.x64.Debug.Control-2.idtx:18 #: En.x64.Debug.Control-2.idtx:23 En.x64.Release.Control-2.idtx:11 #: En.x64.Release.Control-2.idtx:18 En.x64.Release.Control-2.idtx:23 #, fuzzy msgid "&Continue" msgstr "" "Na disku v zväzku [2] nie je dostatok miesta na inštaláciu so zapnutým " "obnovením. Požadovaná veľkosť miesta je [3] kB, ale k dispozícii je iba " "miesto s veľkosťou [4] kB. Ak chcete pokračovať v inštalácii bez možnosti " "uloženia informácií obnovenia, kliknite na tlačidlo Ignorovať. Ak chcete " "znova skontrolovať veľkosť miesta, ktoré je k dispozícii, kliknite na " "tlačidlo Znova. Ak chcete inštaláciu ukončiť, kliknite na tlačidlo Zrušiť." #: En.Win32.Debug.Control-2.idtx:30 En.Win32.Release.Control-2.idtx:30 #: En.x64.Debug.Control-2.idtx:27 En.x64.Release.Control-2.idtx:27 msgid "&Enter desired folder or click \"Browse\":" msgstr "" #: En.Win32.Debug.Control-2.idtx:54 En.Win32.Debug.Control-2.idtx:65 #: En.Win32.Release.Control-2.idtx:54 En.Win32.Release.Control-2.idtx:65 #: En.x64.Debug.Control-2.idtx:51 En.x64.Debug.Control-2.idtx:62 #: En.x64.Release.Control-2.idtx:51 En.x64.Release.Control-2.idtx:62 #, fuzzy msgid "&Folder:" msgstr "Súbor: [1], Prieȅinok: [2]" #: En.Win32.Debug.Control-2.idtx:102 En.Win32.Debug.Control-2.idtx:108 #: En.Win32.Release.Control-2.idtx:102 En.Win32.Release.Control-2.idtx:108 #: En.x64.Debug.Control-2.idtx:105 En.x64.Debug.Control-2.idtx:99 #: En.x64.Release.Control-2.idtx:105 En.x64.Release.Control-2.idtx:99 msgid "&Ignore" msgstr "" #: En.Win32.Debug.Property-2.idtx:9 En.Win32.Release.Property-2.idtx:9 #: En.x64.Debug.Property-2.idtx:9 En.x64.Release.Property-2.idtx:9 #, fuzzy msgid "&Install Now" msgstr "Nainštalovaný [2]" #: En.Win32.Debug.Control-2.idtx:49 En.Win32.Debug.Control-2.idtx:60 #: En.Win32.Release.Control-2.idtx:49 En.Win32.Release.Control-2.idtx:60 #: En.x64.Debug.Control-2.idtx:46 En.x64.Debug.Control-2.idtx:57 #: En.x64.Release.Control-2.idtx:46 En.x64.Release.Control-2.idtx:57 msgid "&Look in:" msgstr "" #: En.Win32.Debug.RadioButton-2.idtx:4 En.Win32.Release.RadioButton-2.idtx:4 #: En.x64.Debug.RadioButton-2.idtx:4 En.x64.Release.RadioButton-2.idtx:4 #, fuzzy msgid "&Modify" msgstr "" "Nie je možné aktualizovať systémovú premennú '[2]'. Skontrolujte, či máte " "dostatočné oprávnenia na zmenu systémových premenných." #: En.Win32.Debug.ControlEvent-2.idtx:6 En.Win32.Release.ControlEvent-2.idtx:6 #: En.x64.Debug.ControlEvent-2.idtx:6 En.x64.Release.ControlEvent-2.idtx:6 msgid "&Modify now" msgstr "" #: En.Win32.Debug.Control-2.idtx:84 En.Win32.Debug.Control-2.idtx:93 #: En.Win32.Debug.Control-2.idtx:99 En.Win32.Release.Control-2.idtx:84 #: En.Win32.Release.Control-2.idtx:93 En.Win32.Release.Control-2.idtx:99 #: En.x64.Debug.Control-2.idtx:81 En.x64.Debug.Control-2.idtx:90 #: En.x64.Debug.Control-2.idtx:96 En.x64.Release.Control-2.idtx:81 #: En.x64.Release.Control-2.idtx:90 En.x64.Release.Control-2.idtx:96 msgid "&No" msgstr "" #: En.Win32.Debug.RadioButton-2.idtx:6 En.Win32.Release.RadioButton-2.idtx:6 #: En.x64.Debug.RadioButton-2.idtx:6 En.x64.Release.RadioButton-2.idtx:6 #, fuzzy msgid "&Remove" msgstr "" "Na odstránenie tejto aplikácie musíte mať oprávnenia správcu. Ak chcete " "odstrániť túto aplikáciu, môžete sa prihlásiť ako správca, alebo sa môžete " "obrátiť na technickú podporu a požiadať ju o pomoc." #: En.Win32.Debug.RadioButton-2.idtx:5 En.Win32.Release.RadioButton-2.idtx:5 #: En.x64.Debug.RadioButton-2.idtx:5 En.x64.Release.RadioButton-2.idtx:5 msgid "&Repair" msgstr "" #: En.Win32.Debug.Control-2.idtx:44 En.Win32.Release.Control-2.idtx:44 #: En.x64.Debug.Control-2.idtx:41 En.x64.Release.Control-2.idtx:41 msgid "&Reset" msgstr "" #: En.Win32.Debug.Control-2.idtx:101 En.Win32.Debug.Control-2.idtx:107 #: En.Win32.Release.Control-2.idtx:101 En.Win32.Release.Control-2.idtx:107 #: En.x64.Debug.Control-2.idtx:104 En.x64.Debug.Control-2.idtx:98 #: En.x64.Release.Control-2.idtx:104 En.x64.Release.Control-2.idtx:98 #, fuzzy msgid "&Retry" msgstr "" "Pri zápise inštalačných informácií na disk nastala chyba. Skontrolujte, či " "je na disku dostatok voľného miesta a kliknite na tlačidlo Znova, alebo " "kliknite na tlačidlo Zrušiť, čím inštaláciu ukončíte." #: En.Win32.Debug.Control-2.idtx:83 En.Win32.Debug.Control-2.idtx:92 #: En.Win32.Debug.Control-2.idtx:98 En.Win32.Release.Control-2.idtx:83 #: En.Win32.Release.Control-2.idtx:92 En.Win32.Release.Control-2.idtx:98 #: En.x64.Debug.Control-2.idtx:80 En.x64.Debug.Control-2.idtx:89 #: En.x64.Debug.Control-2.idtx:95 En.x64.Release.Control-2.idtx:80 #: En.x64.Release.Control-2.idtx:89 En.x64.Release.Control-2.idtx:95 msgid "&Yes" msgstr "" #: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:17 En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:39 #: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:42 En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:53 #: En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:17 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:39 #: En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:42 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:53 #: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:17 En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:39 #: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:42 En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:53 #: En.x64.Release.ActionText-2.idtx:17 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:39 #: En.x64.Release.ActionText-2.idtx:42 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:53 msgid "[1]" msgstr "[1]" #: En.Win32.Debug.Control-2.idtx:46 En.Win32.Release.Control-2.idtx:46 #: En.x64.Debug.Control-2.idtx:43 En.x64.Release.Control-2.idtx:43 msgid "[ButtonTextInstall] " msgstr "" #: En.Win32.Debug.Control-2.idtx:33 En.Win32.Release.Control-2.idtx:33 #: En.x64.Debug.Control-2.idtx:30 En.x64.Release.Control-2.idtx:30 msgid "[DlgStrongFont]&Prepare Now" msgstr "" #: En.Win32.Debug.Control-2.idtx:17 En.Win32.Release.Control-2.idtx:17 msgid "" "[DlgStrongFont]You are about to install the 32-bit variant on the 64-bit " "operating system." msgstr "" #: En.Win32.Debug.Control-2.idtx:14 En.Win32.Release.Control-2.idtx:14 #: En.x64.Debug.Control-2.idtx:14 En.x64.Release.Control-2.idtx:14 msgid "[DlgTitleFont][ButtonTextInstall] " msgstr "" #: En.Win32.Debug.Control-2.idtx:86 En.Win32.Release.Control-2.idtx:86 #: En.x64.Debug.Control-2.idtx:83 En.x64.Release.Control-2.idtx:83 msgid "[DlgTitleFont][Progress1] [SimpleProductName]..." msgstr "" #: En.Win32.Debug.Control-2.idtx:111 En.Win32.Release.Control-2.idtx:111 #: En.x64.Debug.Control-2.idtx:108 En.x64.Release.Control-2.idtx:108 msgid "[DlgTitleFont][SimpleProductName] [Progress1] Completed" msgstr "" #: En.Win32.Debug.Control-2.idtx:119 En.Win32.Release.Control-2.idtx:119 #: En.x64.Debug.Control-2.idtx:116 En.x64.Release.Control-2.idtx:116 msgid "[DlgTitleFont][SimpleProductName] [Progress2] Ended Prematurely" msgstr "" #: En.Win32.Debug.Control-2.idtx:114 En.Win32.Release.Control-2.idtx:114 #: En.x64.Debug.Control-2.idtx:111 En.x64.Release.Control-2.idtx:111 msgid "[DlgTitleFont][SimpleProductName] [Progress2] Interrupted" msgstr "" #: En.Win32.Debug.Control-2.idtx:28 En.Win32.Release.Control-2.idtx:28 #: En.x64.Debug.Control-2.idtx:25 En.x64.Release.Control-2.idtx:25 msgid "" "[DlgTitleFont][SimpleProductName] Administrative Install Image Preparation" msgstr "" #: En.Win32.Debug.Control-2.idtx:23 En.Win32.Release.Control-2.idtx:23 #: En.x64.Debug.Control-2.idtx:20 En.x64.Release.Control-2.idtx:20 msgid "[DlgTitleFont][SimpleProductName] Maintenance" msgstr "" #: En.Win32.Debug.Control-2.idtx:35 En.Win32.Release.Control-2.idtx:35 #: En.x64.Debug.Control-2.idtx:32 En.x64.Release.Control-2.idtx:32 msgid "[DlgTitleFont][TitleCustomize] " msgstr "" #: En.Win32.Debug.Control-2.idtx:59 En.Win32.Release.Control-2.idtx:59 #: En.x64.Debug.Control-2.idtx:56 En.x64.Release.Control-2.idtx:56 msgid "[DlgTitleFont]Change current administrative installation folder." msgstr "" #: En.Win32.Debug.Control-2.idtx:48 En.Win32.Release.Control-2.idtx:48 #: En.x64.Debug.Control-2.idtx:45 En.x64.Release.Control-2.idtx:45 msgid "[DlgTitleFont]Change current destination folder." msgstr "" #: En.Win32.Debug.Control-2.idtx:13 En.Win32.Release.Control-2.idtx:13 #: En.x64.Debug.Control-2.idtx:13 En.x64.Release.Control-2.idtx:13 msgid "[DlgTitleFont]Choose setup type." msgstr "" #: En.Win32.Debug.Control-2.idtx:20 En.Win32.Release.Control-2.idtx:20 #: En.x64.Debug.Control-2.idtx:17 En.x64.Release.Control-2.idtx:17 msgid "" "[DlgTitleFont]Click \"Next\" to resume [SimpleProductName] installation." msgstr "" #: En.Win32.Debug.Control-2.idtx:70 En.Win32.Release.Control-2.idtx:70 #: En.x64.Debug.Control-2.idtx:67 En.x64.Release.Control-2.idtx:67 #, fuzzy msgid "[DlgTitleFont]Disk Space Requirements" msgstr "Kalkuluje sa potrebné miesto" #: En.Win32.Debug.Control-2.idtx:104 En.Win32.Release.Control-2.idtx:104 #: En.x64.Debug.Control-2.idtx:101 En.x64.Release.Control-2.idtx:101 msgid "[DlgTitleFont]Files in Use" msgstr "" #: En.Win32.Debug.Control-2.idtx:74 En.Win32.Debug.Control-2.idtx:79 #: En.Win32.Release.Control-2.idtx:74 En.Win32.Release.Control-2.idtx:79 #: En.x64.Debug.Control-2.idtx:71 En.x64.Debug.Control-2.idtx:76 #: En.x64.Release.Control-2.idtx:71 En.x64.Release.Control-2.idtx:76 msgid "[DlgTitleFont]Out of Disk Space" msgstr "" #: En.Win32.Debug.Control-2.idtx:9 En.Win32.Release.Control-2.idtx:9 #: En.x64.Debug.Control-2.idtx:9 En.x64.Release.Control-2.idtx:9 msgid "[DlgTitleFont]Please read the following general terms carefully." msgstr "" #: En.Win32.Debug.Control-2.idtx:5 En.Win32.Release.Control-2.idtx:5 #: En.x64.Debug.Control-2.idtx:5 En.x64.Release.Control-2.idtx:5 msgid "" "[DlgTitleFont]Preparing [SimpleProductName] installation. Please wait..." msgstr "" #: En.Win32.Debug.Control-2.idtx:120 En.Win32.Release.Control-2.idtx:120 #: En.x64.Debug.Control-2.idtx:117 En.x64.Release.Control-2.idtx:117 msgid "" "[SimpleProductName] setup ended prematurely because of an error. Therefore, " "the program was not installed. Your system has not been modified." msgstr "" #: En.Win32.Debug.Control-2.idtx:115 En.Win32.Release.Control-2.idtx:115 #: En.x64.Debug.Control-2.idtx:112 En.x64.Release.Control-2.idtx:112 msgid "" "[SimpleProductName] setup was interrupted on your request. Therefore, the " "program was not installed. Your system has not been modified." msgstr "" #: En.Win32.Debug.Control-2.idtx:89 En.Win32.Release.Control-2.idtx:89 #: En.x64.Debug.Control-2.idtx:86 En.x64.Release.Control-2.idtx:86 msgid "[WaitMessage] " msgstr "" #: En.Win32.Debug.Control-2.idtx:71 En.Win32.Debug.Control-2.idtx:76 #: En.Win32.Debug.Control-2.idtx:81 En.Win32.Release.Control-2.idtx:71 #: En.Win32.Release.Control-2.idtx:76 En.Win32.Release.Control-2.idtx:81 #: En.x64.Debug.Control-2.idtx:68 En.x64.Debug.Control-2.idtx:73 #: En.x64.Debug.Control-2.idtx:78 En.x64.Release.Control-2.idtx:68 #: En.x64.Release.Control-2.idtx:73 En.x64.Release.Control-2.idtx:78 msgid "{60}{60}{60}{60}{60}" msgstr "" #: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:3 En.Win32.Debug.Control-2.idtx:3 #: En.Win32.Debug.ControlEvent-2.idtx:3 En.Win32.Debug.Dialog-2.idtx:3 #: En.Win32.Debug.Property-2.idtx:3 En.Win32.Debug.RadioButton-2.idtx:3 #: En.Win32.Debug.UIText-2.idtx:3 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:3 #: En.Win32.Release.Control-2.idtx:3 En.Win32.Release.ControlEvent-2.idtx:3 #: En.Win32.Release.Dialog-2.idtx:3 En.Win32.Release.Property-2.idtx:3 #: En.Win32.Release.RadioButton-2.idtx:3 En.Win32.Release.UIText-2.idtx:3 #: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:3 En.x64.Debug.Control-2.idtx:3 #: En.x64.Debug.ControlEvent-2.idtx:3 En.x64.Debug.Dialog-2.idtx:3 #: En.x64.Debug.Property-2.idtx:3 En.x64.Debug.RadioButton-2.idtx:3 #: En.x64.Debug.UIText-2.idtx:3 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:3 #: En.x64.Release.Control-2.idtx:3 En.x64.Release.ControlEvent-2.idtx:3 #: En.x64.Release.Dialog-2.idtx:3 En.x64.Release.Property-2.idtx:3 #: En.x64.Release.RadioButton-2.idtx:3 En.x64.Release.UIText-2.idtx:3 msgid "1252" msgstr "1250" #: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:4 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:4 #: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:4 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:4 msgid "Advertising application" msgstr "Prebieha pseudoinštalácia aplikácie" #: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:5 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:5 #: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:5 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:5 msgid "Allocating registry space" msgstr "Vyhradzuje sa miesto v databáze Registry" #: En.Win32.Debug.Control-2.idtx:15 En.Win32.Release.Control-2.idtx:15 #: En.x64.Debug.Control-2.idtx:15 En.x64.Release.Control-2.idtx:15 msgid "Allows users to change the way features are installed.|" msgstr "" #: En.Win32.Debug.RadioButton-2.idtx:4 En.Win32.Release.RadioButton-2.idtx:4 #: En.x64.Debug.RadioButton-2.idtx:4 En.x64.Release.RadioButton-2.idtx:4 msgid "Allows you to change the which features are installed.|" msgstr "" #: En.Win32.Debug.Control-2.idtx:82 En.Win32.Release.Control-2.idtx:82 #: En.x64.Debug.Control-2.idtx:79 En.x64.Release.Control-2.idtx:79 msgid "" "Alternatively, you may choose to disable the installer's rollback " "functionality. This allows the installer to restore your computer's original " "state should the installation be interrupted in any way. Click Yes if you " "wish to take the risk to disable rollback." msgstr "" #: En.Win32.Debug.Control-2.idtx:18 En.Win32.Release.Control-2.idtx:18 msgid "" "Although, 32-bit variant should work with your operating system, this " "program is also available as 64-bit variant, which is more appropriate for " "your operating system. The installation of the 64-bit variant is recommended." msgstr "" #: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:35 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:35 #: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:35 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:35 msgid "AppId: [1]{{, AppType: [2], Users: [3], RSN: [4]}}" msgstr "ID aplikácie: [1]{{,Typ aplikácie: [2], Používatelia: [3], RSN: [4]}}" #: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:65 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:65 #: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:65 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:65 msgid "AppId: [1]{{, AppType: [2]}}" msgstr "ID aplikácie: [1]{{, Typ aplikácie: [2]}}" #: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:27 En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:28 #: En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:27 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:28 #: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:27 En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:28 #: En.x64.Release.ActionText-2.idtx:27 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:28 msgid "Application Context:[1], Assembly Name:[2]" msgstr "Kontext aplikácie: [1], názov zostavy: [2]" #: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:25 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:25 #: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:25 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:25 msgid "Application: [1]" msgstr "Aplikácia: [1]" #: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:45 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:45 #: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:45 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:45 msgid "Application: [1], Command line: [2]" msgstr "Aplikácia: [1], Príkazový riadok: [2]" #: En.Win32.Debug.Control-2.idtx:91 En.Win32.Release.Control-2.idtx:91 #: En.x64.Debug.Control-2.idtx:88 En.x64.Release.Control-2.idtx:88 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to cancel [SimpleProductName] installation?" msgstr "Naozaj chcete skončiť?" #: En.Win32.Debug.UIText-2.idtx:50 En.Win32.Release.UIText-2.idtx:50 #: En.x64.Debug.UIText-2.idtx:50 En.x64.Release.UIText-2.idtx:50 #, fuzzy msgid "Available" msgstr "" "Na disku v zväzku [2] nie je dostatok miesta na inštaláciu so zapnutým " "obnovením. Požadovaná veľkosť miesta je [3] kB, ale k dispozícii je iba " "miesto s veľkosťou [4] kB. Ak chcete pokračovať v inštalácii bez možnosti " "uloženia informácií obnovenia, kliknite na tlačidlo Ignorovať. Ak chcete " "znova skontrolovať veľkosť miesta, ktoré je k dispozícii, kliknite na " "tlačidlo Znova. Ak chcete inštaláciu ukončiť, kliknite na tlačidlo Zrušiť." #: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:7 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:7 #: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:7 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:7 msgid "Binding executables" msgstr "Viazanie spustite¾ných súborov" #: En.Win32.Debug.Control-2.idtx:52 En.Win32.Debug.Control-2.idtx:63 #: En.Win32.Release.Control-2.idtx:52 En.Win32.Release.Control-2.idtx:63 #: En.x64.Debug.Control-2.idtx:49 En.x64.Debug.Control-2.idtx:60 #: En.x64.Release.Control-2.idtx:49 En.x64.Release.Control-2.idtx:60 msgid "binUIFolderNew.ico" msgstr "" #: En.Win32.Debug.Control-2.idtx:51 En.Win32.Debug.Control-2.idtx:62 #: En.Win32.Release.Control-2.idtx:51 En.Win32.Release.Control-2.idtx:62 #: En.x64.Debug.Control-2.idtx:48 En.x64.Debug.Control-2.idtx:59 #: En.x64.Release.Control-2.idtx:48 En.x64.Release.Control-2.idtx:59 msgid "binUIFolderUp.ico" msgstr "" #: En.Win32.Debug.Control-2.idtx:103 En.Win32.Debug.Control-2.idtx:110 #: En.Win32.Debug.Control-2.idtx:113 En.Win32.Debug.Control-2.idtx:118 #: En.Win32.Debug.Control-2.idtx:12 En.Win32.Debug.Control-2.idtx:19 #: En.Win32.Debug.Control-2.idtx:22 En.Win32.Debug.Control-2.idtx:27 #: En.Win32.Debug.Control-2.idtx:34 En.Win32.Debug.Control-2.idtx:4 #: En.Win32.Debug.Control-2.idtx:47 En.Win32.Debug.Control-2.idtx:58 #: En.Win32.Debug.Control-2.idtx:69 En.Win32.Debug.Control-2.idtx:73 #: En.Win32.Debug.Control-2.idtx:78 En.Win32.Debug.Control-2.idtx:8 #: En.Win32.Debug.Control-2.idtx:85 En.Win32.Release.Control-2.idtx:103 #: En.Win32.Release.Control-2.idtx:110 En.Win32.Release.Control-2.idtx:113 #: En.Win32.Release.Control-2.idtx:118 En.Win32.Release.Control-2.idtx:12 #: En.Win32.Release.Control-2.idtx:19 En.Win32.Release.Control-2.idtx:22 #: En.Win32.Release.Control-2.idtx:27 En.Win32.Release.Control-2.idtx:34 #: En.Win32.Release.Control-2.idtx:4 En.Win32.Release.Control-2.idtx:47 #: En.Win32.Release.Control-2.idtx:58 En.Win32.Release.Control-2.idtx:69 #: En.Win32.Release.Control-2.idtx:73 En.Win32.Release.Control-2.idtx:78 #: En.Win32.Release.Control-2.idtx:8 En.Win32.Release.Control-2.idtx:85 #: En.x64.Debug.Control-2.idtx:100 En.x64.Debug.Control-2.idtx:107 #: En.x64.Debug.Control-2.idtx:110 En.x64.Debug.Control-2.idtx:115 #: En.x64.Debug.Control-2.idtx:12 En.x64.Debug.Control-2.idtx:16 #: En.x64.Debug.Control-2.idtx:19 En.x64.Debug.Control-2.idtx:24 #: En.x64.Debug.Control-2.idtx:31 En.x64.Debug.Control-2.idtx:4 #: En.x64.Debug.Control-2.idtx:44 En.x64.Debug.Control-2.idtx:55 #: En.x64.Debug.Control-2.idtx:66 En.x64.Debug.Control-2.idtx:70 #: En.x64.Debug.Control-2.idtx:75 En.x64.Debug.Control-2.idtx:8 #: En.x64.Debug.Control-2.idtx:82 En.x64.Release.Control-2.idtx:100 #: En.x64.Release.Control-2.idtx:107 En.x64.Release.Control-2.idtx:110 #: En.x64.Release.Control-2.idtx:115 En.x64.Release.Control-2.idtx:12 #: En.x64.Release.Control-2.idtx:16 En.x64.Release.Control-2.idtx:19 #: En.x64.Release.Control-2.idtx:24 En.x64.Release.Control-2.idtx:31 #: En.x64.Release.Control-2.idtx:4 En.x64.Release.Control-2.idtx:44 #: En.x64.Release.Control-2.idtx:55 En.x64.Release.Control-2.idtx:66 #: En.x64.Release.Control-2.idtx:70 En.x64.Release.Control-2.idtx:75 #: En.x64.Release.Control-2.idtx:8 En.x64.Release.Control-2.idtx:82 msgid "binUIHeader.bmp" msgstr "" #: En.Win32.Debug.Control-2.idtx:90 En.Win32.Debug.Control-2.idtx:94 #: En.Win32.Release.Control-2.idtx:90 En.Win32.Release.Control-2.idtx:94 #: En.x64.Debug.Control-2.idtx:87 En.x64.Debug.Control-2.idtx:91 #: En.x64.Release.Control-2.idtx:87 En.x64.Release.Control-2.idtx:91 msgid "binUIInfo.ico" msgstr "" #: En.Win32.Debug.Control-2.idtx:16 En.Win32.Release.Control-2.idtx:16 msgid "binUIWarning.ico" msgstr "" #: En.Win32.Debug.Control-2.idtx:32 En.Win32.Debug.Control-2.idtx:43 #: En.Win32.Release.Control-2.idtx:32 En.Win32.Release.Control-2.idtx:43 #: En.x64.Debug.Control-2.idtx:29 En.x64.Debug.Control-2.idtx:40 #: En.x64.Release.Control-2.idtx:29 En.x64.Release.Control-2.idtx:40 msgid "Br&owse" msgstr "" #: En.Win32.Debug.UIText-2.idtx:5 En.Win32.Release.UIText-2.idtx:5 #: En.x64.Debug.UIText-2.idtx:5 En.x64.Release.UIText-2.idtx:5 msgid "bytes" msgstr "" #: En.Win32.Debug.Control-2.idtx:15 En.Win32.Release.Control-2.idtx:15 #: En.x64.Debug.Control-2.idtx:15 En.x64.Release.Control-2.idtx:15 msgid "C&ustomize" msgstr "" #: En.Win32.Debug.Control-2.idtx:100 En.Win32.Debug.Control-2.idtx:109 #: En.Win32.Debug.Control-2.idtx:57 En.Win32.Debug.Control-2.idtx:68 #: En.Win32.Debug.Control-2.idtx:97 En.Win32.Release.Control-2.idtx:100 #: En.Win32.Release.Control-2.idtx:109 En.Win32.Release.Control-2.idtx:57 #: En.Win32.Release.Control-2.idtx:68 En.Win32.Release.Control-2.idtx:97 #: En.x64.Debug.Control-2.idtx:106 En.x64.Debug.Control-2.idtx:54 #: En.x64.Debug.Control-2.idtx:65 En.x64.Debug.Control-2.idtx:94 #: En.x64.Debug.Control-2.idtx:97 En.x64.Release.Control-2.idtx:106 #: En.x64.Release.Control-2.idtx:54 En.x64.Release.Control-2.idtx:65 #: En.x64.Release.Control-2.idtx:94 En.x64.Release.Control-2.idtx:97 #, fuzzy msgid "Cancel" msgstr "" "Súbor '[2]' sa nedá vytvoriť. Adresár s týmto názvom už existuje. Zrušte " "inštaláciu a pokúste sa inštalovať na iné miesto." #: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:34 En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:64 #: En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:34 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:64 #: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:34 En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:64 #: En.x64.Release.ActionText-2.idtx:34 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:64 msgid "Class Id: [1]" msgstr "Class Id: [1]" #: En.Win32.Debug.Control-2.idtx:36 En.Win32.Release.Control-2.idtx:36 #: En.x64.Debug.Control-2.idtx:33 En.x64.Release.Control-2.idtx:33 msgid "" "Click on the icons in the tree below to change the features to be installed:" msgstr "" #: En.Win32.Debug.UIText-2.idtx:35 En.Win32.Release.UIText-2.idtx:35 #: En.x64.Debug.UIText-2.idtx:35 En.x64.Release.UIText-2.idtx:35 msgid "Compiling cost for this feature..." msgstr "" #: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:31 En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:61 #: En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:31 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:61 #: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:31 En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:61 #: En.x64.Release.ActionText-2.idtx:31 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:61 msgid "Component ID: [1], Qualifier: [2]" msgstr "ID súȅasti: [1], Kvalifikátor: [2]" #: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:10 En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:15 #: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:9 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:10 #: En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:15 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:9 #: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:10 En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:15 #: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:9 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:10 #: En.x64.Release.ActionText-2.idtx:15 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:9 msgid "Computing space requirements" msgstr "Kalkuluje sa potrebné miesto" #: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:18 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:18 #: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:18 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:18 msgid "Copying network install files" msgstr "Kopírujú sa sieové inštalaȅné súbory" #: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:19 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:19 #: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:19 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:19 msgid "Copying new files" msgstr "Kopírujú sa nové súbory" #: En.Win32.Debug.Control-2.idtx:52 En.Win32.Debug.Control-2.idtx:63 #: En.Win32.Release.Control-2.idtx:52 En.Win32.Release.Control-2.idtx:63 #: En.x64.Debug.Control-2.idtx:49 En.x64.Debug.Control-2.idtx:60 #: En.x64.Release.Control-2.idtx:49 En.x64.Release.Control-2.idtx:60 #, fuzzy msgid "Create A New Folder|" msgstr "Vytvárajú sa prieȅinky" #: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:14 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:14 #: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:14 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:14 msgid "Creating duplicate files" msgstr "Vytvárajú sa duplikované súbory" #: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:11 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:11 #: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:11 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:11 msgid "Creating folders" msgstr "Vytvárajú sa prieȅinky" #: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:12 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:12 #: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:12 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:12 msgid "Creating shortcuts" msgstr "Vytvárajú sa odkazy" #: En.Win32.Debug.Property-2.idtx:8 En.Win32.Release.Property-2.idtx:8 #: En.x64.Debug.Property-2.idtx:8 En.x64.Release.Property-2.idtx:8 #, fuzzy msgid "Custom Installation" msgstr "Inštalácia zlyhala." #: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:13 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:13 #: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:13 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:13 msgid "Deleting services" msgstr "Odstraȍujú sa služby" #: En.Win32.Debug.ControlEvent-2.idtx:4 En.Win32.Debug.ControlEvent-2.idtx:5 #: En.Win32.Release.ControlEvent-2.idtx:4 #: En.Win32.Release.ControlEvent-2.idtx:5 En.x64.Debug.ControlEvent-2.idtx:4 #: En.x64.Debug.ControlEvent-2.idtx:5 En.x64.Release.ControlEvent-2.idtx:4 #: En.x64.Release.ControlEvent-2.idtx:5 #, fuzzy msgid "Determining required space for installation..." msgstr "Získavajú sa potrebné informácie..." #: En.Win32.Debug.UIText-2.idtx:51 En.Win32.Release.UIText-2.idtx:51 #: En.x64.Debug.UIText-2.idtx:51 En.x64.Release.UIText-2.idtx:51 msgid "Difference" msgstr "" #: En.Win32.Debug.Control-2.idtx:45 En.Win32.Release.Control-2.idtx:45 #: En.x64.Debug.Control-2.idtx:42 En.x64.Release.Control-2.idtx:42 msgid "Disk &Usage" msgstr "" #: En.Win32.Debug.UIText-2.idtx:53 En.Win32.Release.UIText-2.idtx:53 #: En.x64.Debug.UIText-2.idtx:53 En.x64.Release.UIText-2.idtx:53 msgid "Disk Size" msgstr "" #: En.Win32.Debug.UIText-2.idtx:12 En.Win32.Release.UIText-2.idtx:12 #: En.x64.Debug.UIText-2.idtx:12 En.x64.Release.UIText-2.idtx:12 msgid "Entire feature will be installed on local hard drive" msgstr "" #: En.Win32.Debug.UIText-2.idtx:11 En.Win32.Release.UIText-2.idtx:11 #: En.x64.Debug.UIText-2.idtx:11 En.x64.Release.UIText-2.idtx:11 msgid "Entire feature will be installed to run from CD" msgstr "" #: En.Win32.Debug.UIText-2.idtx:13 En.Win32.Release.UIText-2.idtx:13 #: En.x64.Debug.UIText-2.idtx:13 En.x64.Release.UIText-2.idtx:13 msgid "Entire feature will be installed to run from network" msgstr "" #: En.Win32.Debug.UIText-2.idtx:9 En.Win32.Release.UIText-2.idtx:9 #: En.x64.Debug.UIText-2.idtx:9 En.x64.Release.UIText-2.idtx:9 msgid "Entire feature will be unavailable" msgstr "" #: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:24 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:24 #: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:24 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:24 msgid "Evaluating launch conditions" msgstr "Vyhodnocujú sa podmienky spustenia" #: En.Win32.Debug.Control-2.idtx:16 En.Win32.Release.Control-2.idtx:16 msgid "Exclamation icon|" msgstr "" #: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:36 En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:66 #: En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:36 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:66 #: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:36 En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:66 #: En.x64.Release.ActionText-2.idtx:36 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:66 msgid "Extension: [1]" msgstr "Rozšírenie: [1]" #: En.Win32.Debug.UIText-2.idtx:10 En.Win32.Release.UIText-2.idtx:10 #: En.x64.Debug.UIText-2.idtx:10 En.x64.Release.UIText-2.idtx:10 msgid "Feature will be installed when required" msgstr "" #: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:32 En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:62 #: En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:32 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:62 #: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:32 En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:62 #: En.x64.Release.ActionText-2.idtx:32 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:62 msgid "Feature: [1]" msgstr "Súȅas: [1]" #: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:54 En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:7 #: En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:54 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:7 #: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:54 En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:7 #: En.x64.Release.ActionText-2.idtx:54 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:7 msgid "File: [1]" msgstr "Súbor: [1]" #: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:22 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:22 #: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:22 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:22 msgid "File: [1], Dependencies: [2]" msgstr "Súbor: [1], Závislosti: [2]" #: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:55 En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:56 #: En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:55 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:56 #: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:55 En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:56 #: En.x64.Release.ActionText-2.idtx:55 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:56 msgid "File: [1], Folder: [2]" msgstr "Súbor: [1], Prieȅinok: [2]" #: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:29 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:29 #: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:29 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:29 msgid "File: [1], Folder: [2], Size: [3]" msgstr "Súbor: [1], Adresár: [2], Ve¾kos: [3]" #: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:43 En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:46 #: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:60 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:43 #: En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:46 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:60 #: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:43 En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:46 #: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:60 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:43 #: En.x64.Release.ActionText-2.idtx:46 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:60 msgid "File: [1], Folder: [9]" msgstr "Súbor: [1], Adresár: [9]" #: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:14 En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:18 #: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:19 En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:26 #: En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:14 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:18 #: En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:19 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:26 #: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:14 En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:18 #: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:19 En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:26 #: En.x64.Release.ActionText-2.idtx:14 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:18 #: En.x64.Release.ActionText-2.idtx:19 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:26 msgid "File: [1], Folder: [9], Size: [6]" msgstr "Súbor: [1], Adresár: [9], Ve¾kos: [6]" #: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:48 En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:72 #: En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:48 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:72 #: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:48 En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:72 #: En.x64.Release.ActionText-2.idtx:48 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:72 msgid "File: [1], Section: [2], Key: [3], Value: [4]" msgstr "Súbor: [1], Oddiel: [2], K¾úȅ: [3], Hodnota: [4]" #: En.Win32.Debug.Control-2.idtx:41 En.Win32.Release.Control-2.idtx:41 #: En.x64.Debug.Control-2.idtx:38 En.x64.Release.Control-2.idtx:38 #, fuzzy msgid "Folder:" msgstr "Súbor: [1], Prieȅinok: [2]" #: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:11 En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:47 #: En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:11 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:47 #: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:11 En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:47 #: En.x64.Release.ActionText-2.idtx:11 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:47 msgid "Folder: [1]" msgstr "Prieȅinok: [1]" #: En.Win32.Debug.UIText-2.idtx:17 En.Win32.Release.UIText-2.idtx:17 #: En.x64.Debug.UIText-2.idtx:17 En.x64.Release.UIText-2.idtx:17 msgid "Folder|New Folder" msgstr "" #: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:37 En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:67 #: En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:37 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:67 #: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:37 En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:67 #: En.x64.Release.ActionText-2.idtx:37 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:67 msgid "Font: [1]" msgstr "Písmo: [1]" #: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:16 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:16 #: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:16 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:16 msgid "Found application: [1]" msgstr "Našla sa aplikácia: [1]" #: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:5 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:5 #: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:5 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:5 msgid "Free space: [1]" msgstr "Vo¾né miesto: [1]" #: En.Win32.Debug.UIText-2.idtx:18 En.Win32.Release.UIText-2.idtx:18 #: En.x64.Debug.UIText-2.idtx:18 En.x64.Release.UIText-2.idtx:18 msgid "Gathering required information..." msgstr "Získavajú sa potrebné informácie..." #: En.Win32.Debug.UIText-2.idtx:6 En.Win32.Release.UIText-2.idtx:6 #: En.x64.Debug.UIText-2.idtx:6 En.x64.Release.UIText-2.idtx:6 msgid "GB" msgstr "" #: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:17 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:17 #: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:17 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:17 msgid "Generating script operations for action:" msgstr "Generujú sa skriptové operácie pre akciu:" #: En.Win32.Debug.Control-2.idtx:10 En.Win32.Release.Control-2.idtx:10 #: En.x64.Debug.Control-2.idtx:10 En.x64.Release.Control-2.idtx:10 msgid "I &accept the General Terms." msgstr "" #: En.Win32.Debug.Control-2.idtx:116 En.Win32.Release.Control-2.idtx:116 #: En.x64.Debug.Control-2.idtx:113 En.x64.Release.Control-2.idtx:113 msgid "" "If you interrupted the installation by accident, please run the installation " "again." msgstr "" #: En.Win32.Debug.Control-2.idtx:90 En.Win32.Debug.Control-2.idtx:94 #: En.Win32.Release.Control-2.idtx:90 En.Win32.Release.Control-2.idtx:94 #: En.x64.Debug.Control-2.idtx:87 En.x64.Debug.Control-2.idtx:91 #: En.x64.Release.Control-2.idtx:87 En.x64.Release.Control-2.idtx:91 msgid "Information icon|" msgstr "" #: En.Win32.Debug.Control-2.idtx:95 En.Win32.Release.Control-2.idtx:95 #: En.x64.Debug.Control-2.idtx:92 En.x64.Release.Control-2.idtx:92 msgid "Information text" msgstr "" #: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:57 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:57 #: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:57 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:57 msgid "Initializing ODBC folders" msgstr "Inicializujú sa adresáre ODBC" #: En.Win32.Debug.ControlEvent-2.idtx:7 En.Win32.Release.ControlEvent-2.idtx:7 #: En.x64.Debug.ControlEvent-2.idtx:7 En.x64.Release.ControlEvent-2.idtx:7 msgid "Installed Features Selection" msgstr "" #: En.Win32.Debug.Dialog-2.idtx:4 En.Win32.Release.Dialog-2.idtx:4 #: En.x64.Debug.Dialog-2.idtx:4 En.x64.Release.Dialog-2.idtx:4 msgid "Installer Information" msgstr "" #: En.Win32.Debug.Property-2.idtx:4 En.Win32.Release.Property-2.idtx:4 #: En.x64.Debug.Property-2.idtx:4 En.x64.Release.Property-2.idtx:4 #, fuzzy msgid "Installing" msgstr "" "Na tomto počítači nie je možné nájsť žiadne nainštalované produkty spĺňajúce " "podmienky na inštaláciu tohto produktu." #: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:21 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:21 #: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:21 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:21 msgid "Installing new services" msgstr "Inštalujú sa nové služby" #: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:20 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:20 #: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:20 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:20 msgid "Installing ODBC components" msgstr "Inštalujú sa súȅasti ODBC" #: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:22 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:22 #: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:22 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:22 msgid "Installing system catalog" msgstr "Inštaluje sa systémový katalóg" #: En.Win32.Debug.Control-2.idtx:14 En.Win32.Release.Control-2.idtx:14 #: En.x64.Debug.Control-2.idtx:14 En.x64.Release.Control-2.idtx:14 msgid "Installs the most common program features. Recommended for most users.|" msgstr "" #: En.Win32.Debug.UIText-2.idtx:7 En.Win32.Release.UIText-2.idtx:7 #: En.x64.Debug.UIText-2.idtx:7 En.x64.Release.UIText-2.idtx:7 #, fuzzy msgid "KB" msgstr "" "Nie je možné zväčšiť dostupné miesto v databáze Registry. Inštalácia tejto " "aplikácie vyžaduje [2] kB voľného miesta v databáze Registry." #: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:50 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:50 #: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:50 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:50 msgid "Key: [1], Name: [2]" msgstr "K¾úȅ: [1], Názov: [2]" #: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:73 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:73 #: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:73 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:73 msgid "Key: [1], Name: [2], Value: [3]" msgstr "K¾úȅ: [1], Názov: [2], Hodnota: [3]" #: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:41 En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:70 #: En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:41 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:70 #: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:41 En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:70 #: En.x64.Release.ActionText-2.idtx:41 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:70 msgid "LibID: [1]" msgstr "LibID: [1]" #: En.Win32.Debug.Control-2.idtx:24 En.Win32.Release.Control-2.idtx:24 #: En.x64.Debug.Control-2.idtx:21 En.x64.Release.Control-2.idtx:21 msgid "" "Maintenance allows you to change the way features are installed on your " "computer or even to remove [SimpleProductName] from your computer." msgstr "" #: En.Win32.Debug.UIText-2.idtx:8 En.Win32.Release.UIText-2.idtx:8 #: En.x64.Debug.UIText-2.idtx:8 En.x64.Release.UIText-2.idtx:8 msgid "MB" msgstr "" #: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:25 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:25 #: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:25 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:25 msgid "Migrating feature states from related applications" msgstr "Migrujú stavy funkcií zo súvisiacich aplikácií" #: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:38 En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:68 #: En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:38 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:68 #: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:38 En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:68 #: En.x64.Release.ActionText-2.idtx:38 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:68 msgid "MIME Content Type: [1], Extension: [2]" msgstr "Typ obsahu MIME: [1], Rozšírenie: [2]" #: En.Win32.Debug.ControlEvent-2.idtx:9 En.Win32.Release.ControlEvent-2.idtx:9 #: En.x64.Debug.ControlEvent-2.idtx:9 En.x64.Release.ControlEvent-2.idtx:9 msgid "Modification" msgstr "" #: En.Win32.Debug.ControlEvent-2.idtx:8 En.Win32.Release.ControlEvent-2.idtx:8 #: En.x64.Debug.ControlEvent-2.idtx:8 En.x64.Release.ControlEvent-2.idtx:8 msgid "Modifying" msgstr "" #: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:26 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:26 #: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:26 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:26 msgid "Moving files" msgstr "Premiestȍujú sa súbory" #: En.Win32.Debug.Control-2.idtx:39 En.Win32.Release.Control-2.idtx:39 #: En.x64.Debug.Control-2.idtx:36 En.x64.Release.Control-2.idtx:36 msgid "Multiline description of the currently selected item." msgstr "" #: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:44 En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:71 #: En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:44 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:71 #: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:44 En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:71 #: En.x64.Release.ActionText-2.idtx:44 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:71 msgid "Name: [1], Value: [2], Action [3]" msgstr "Názov: [1], Hodnota: [2], Akcia [3]" #: En.Win32.Debug.Control-2.idtx:56 En.Win32.Debug.Control-2.idtx:67 #: En.Win32.Debug.Control-2.idtx:96 En.Win32.Release.Control-2.idtx:56 #: En.Win32.Release.Control-2.idtx:67 En.Win32.Release.Control-2.idtx:96 #: En.x64.Debug.Control-2.idtx:53 En.x64.Debug.Control-2.idtx:64 #: En.x64.Debug.Control-2.idtx:93 En.x64.Release.Control-2.idtx:53 #: En.x64.Release.Control-2.idtx:64 En.x64.Release.Control-2.idtx:93 msgid "OK" msgstr "" #: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:29 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:29 #: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:29 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:29 msgid "Patching files" msgstr "Opravujú sa súbory" #: En.Win32.Debug.Control-2.idtx:121 En.Win32.Release.Control-2.idtx:121 #: En.x64.Debug.Control-2.idtx:118 En.x64.Release.Control-2.idtx:118 msgid "Please try again, or contact [Manufacturer] (phone [ARPHELPTELEPHONE])." msgstr "" #: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:40 En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:69 #: En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:40 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:69 #: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:40 En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:69 #: En.x64.Release.ActionText-2.idtx:40 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:69 msgid "ProgId: [1]" msgstr "ProgId: [1]" #: En.Win32.Debug.Control-2.idtx:6 En.Win32.Debug.Control-2.idtx:87 #: En.Win32.Release.Control-2.idtx:6 En.Win32.Release.Control-2.idtx:87 #: En.x64.Debug.Control-2.idtx:6 En.x64.Debug.Control-2.idtx:84 #: En.x64.Release.Control-2.idtx:6 En.x64.Release.Control-2.idtx:84 msgid "Progress done" msgstr "" #: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:6 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:6 #: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:6 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:6 msgid "Property: [1], Signature: [2]" msgstr "Vlastnos: [1], Podpis: [2]" #: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:27 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:27 #: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:27 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:27 msgid "Publishing assembly information" msgstr "Publikujú sa informácie o zostave" #: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:32 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:32 #: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:32 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:32 msgid "Publishing Product Features" msgstr "Publikujú sa súȅasti produktu" #: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:33 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:33 #: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:33 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:33 msgid "Publishing product information" msgstr "Publikuje sa informácia o produkte" #: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:31 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:31 #: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:31 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:31 msgid "Publishing Qualified Components" msgstr "Publikujú sa oprávȍujúce súȅasti" #: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:34 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:34 #: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:34 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:34 msgid "Registering Class servers" msgstr "Registrujú sa servery triedy" #: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:35 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:35 #: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:35 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:35 msgid "Registering COM+ Applications and Components" msgstr "Registrujú sa aplikácie a komponenty architektúry COM+" #: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:36 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:36 #: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:36 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:36 msgid "Registering extension servers" msgstr "Registrujú sa servery rozšírení" #: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:37 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:37 #: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:37 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:37 msgid "Registering fonts" msgstr "Registrujú sa písma" #: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:38 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:38 #: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:38 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:38 msgid "Registering MIME info" msgstr "Registruje sa informácia typu MIME" #: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:55 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:55 #: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:55 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:55 msgid "Registering modules" msgstr "Registrujú sa moduly" #: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:39 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:39 #: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:39 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:39 msgid "Registering product" msgstr "Registruje sa produkt" #: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:40 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:40 #: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:40 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:40 msgid "Registering program identifiers" msgstr "Registrujú sa programové identifikátory" #: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:41 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:41 #: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:41 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:41 msgid "Registering type libraries" msgstr "Registrujú sa knižnice typov" #: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:42 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:42 #: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:42 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:42 msgid "Registering user" msgstr "Registruje sa používate¾" #: En.Win32.Debug.ControlEvent-2.idtx:13 #: En.Win32.Release.ControlEvent-2.idtx:13 En.x64.Debug.ControlEvent-2.idtx:13 #: En.x64.Release.ControlEvent-2.idtx:13 #, fuzzy msgid "Removal" msgstr "Odstránenie sa úspešne dokončilo." #: En.Win32.Debug.RadioButton-2.idtx:6 En.Win32.Release.RadioButton-2.idtx:6 #: En.x64.Debug.RadioButton-2.idtx:6 En.x64.Release.RadioButton-2.idtx:6 msgid "Removes the program from your computer.|" msgstr "" #: En.Win32.Debug.ControlEvent-2.idtx:12 #: En.Win32.Release.ControlEvent-2.idtx:12 En.x64.Debug.ControlEvent-2.idtx:12 #: En.x64.Release.ControlEvent-2.idtx:12 #, fuzzy msgid "Removing" msgstr "Odstraȍujú sa záznamy v súboroch INI" #: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:45 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:45 #: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:45 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:45 msgid "Removing applications" msgstr "Odstraȍujú sa aplikácie" #: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:54 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:54 #: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:54 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:54 msgid "Removing backup files" msgstr "Odstraȍujú sa záložné súbory" #: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:43 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:43 #: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:43 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:43 msgid "Removing duplicated files" msgstr "Odstraȍujú sa duplikované súbory" #: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:46 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:46 #: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:46 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:46 msgid "Removing files" msgstr "Odstraȍujú sa súbory" #: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:47 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:47 #: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:47 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:47 msgid "Removing folders" msgstr "Odstraȍujú sa prieȅinky" #: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:48 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:48 #: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:48 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:48 msgid "Removing INI files entries" msgstr "Odstraȍujú sa záznamy v súboroch INI" #: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:60 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:60 #: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:60 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:60 msgid "Removing moved files" msgstr "Odstraȍujú sa premiestnené súbory" #: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:49 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:49 #: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:49 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:49 msgid "Removing ODBC components" msgstr "Odstraȍujú sa súȅasti ODBC" #: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:51 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:51 #: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:51 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:51 msgid "Removing shortcuts" msgstr "Odstraȍujú sa odkazy" #: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:50 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:50 #: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:50 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:50 msgid "Removing system registry values" msgstr "Odstraȍujú sa hodnoty zo systémovej databázy Registry" #: En.Win32.Debug.ControlEvent-2.idtx:11 #: En.Win32.Release.ControlEvent-2.idtx:11 En.x64.Debug.ControlEvent-2.idtx:11 #: En.x64.Release.ControlEvent-2.idtx:11 msgid "Repair" msgstr "" #: En.Win32.Debug.ControlEvent-2.idtx:10 #: En.Win32.Release.ControlEvent-2.idtx:10 En.x64.Debug.ControlEvent-2.idtx:10 #: En.x64.Release.ControlEvent-2.idtx:10 msgid "Repairing" msgstr "" #: En.Win32.Debug.RadioButton-2.idtx:5 En.Win32.Release.RadioButton-2.idtx:5 #: En.x64.Debug.RadioButton-2.idtx:5 En.x64.Release.RadioButton-2.idtx:5 msgid "" "Repairs errors in the most recent installation state - fixes missing or " "corrupt files, shortcuts and registry entries.|" msgstr "" #: En.Win32.Debug.UIText-2.idtx:52 En.Win32.Release.UIText-2.idtx:52 #: En.x64.Debug.UIText-2.idtx:52 En.x64.Release.UIText-2.idtx:52 msgid "Required" msgstr "" #: En.Win32.Debug.Control-2.idtx:44 En.Win32.Release.Control-2.idtx:44 #: En.x64.Debug.Control-2.idtx:41 En.x64.Release.Control-2.idtx:41 msgid "Resets feature selection to initial state.|" msgstr "" #: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:53 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:53 #: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:53 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:53 msgid "Rolling back action:" msgstr "Vracia sa akcia:" #: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:6 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:6 #: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:6 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:6 msgid "Searching for installed applications" msgstr "H¾adajú sa nainštalované aplikácie" #: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:52 En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:8 #: En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:52 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:8 #: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:52 En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:8 #: En.x64.Release.ActionText-2.idtx:52 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:8 msgid "Searching for qualifying products" msgstr "H¾adajú sa oprávȍujúce produkty" #: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:16 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:16 #: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:16 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:16 msgid "Searching for related applications" msgstr "Vyh¾adávajú sa súvisiace aplikácie" #: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:13 En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:58 #: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:59 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:13 #: En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:58 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:59 #: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:13 En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:58 #: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:59 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:13 #: En.x64.Release.ActionText-2.idtx:58 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:59 msgid "Service: [1]" msgstr "Služba: [1]" #: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:21 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:21 #: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:21 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:21 msgid "Service: [2]" msgstr "Služba: [2]" #: En.Win32.Debug.Property-2.idtx:5 En.Win32.Debug.Property-2.idtx:6 #: En.Win32.Release.Property-2.idtx:5 En.Win32.Release.Property-2.idtx:6 #: En.x64.Debug.Property-2.idtx:5 En.x64.Debug.Property-2.idtx:6 #: En.x64.Release.Property-2.idtx:5 En.x64.Release.Property-2.idtx:6 msgid "Setup" msgstr "" #: En.Win32.Debug.Property-2.idtx:7 En.Win32.Release.Property-2.idtx:7 #: En.x64.Debug.Property-2.idtx:7 En.x64.Release.Property-2.idtx:7 msgid "Setup Wizard" msgstr "" #: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:12 En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:51 #: En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:12 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:51 #: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:12 En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:51 #: En.x64.Release.ActionText-2.idtx:12 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:51 msgid "Shortcut: [1]" msgstr "Odkaz: [1]" #: En.Win32.Debug.Control-2.idtx:45 En.Win32.Release.Control-2.idtx:45 #: En.x64.Debug.Control-2.idtx:42 En.x64.Release.Control-2.idtx:42 msgid "" "Shows space requirement by volumes, according to current feature selection.|" msgstr "" #: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:58 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:58 #: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:58 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:58 msgid "Starting services" msgstr "Spúšajú sa služby" #: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:59 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:59 #: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:59 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:59 msgid "Stopping services" msgstr "Zastavujú sa služby" #: En.Win32.Debug.Control-2.idtx:105 En.Win32.Release.Control-2.idtx:105 #: En.x64.Debug.Control-2.idtx:102 En.x64.Release.Control-2.idtx:102 msgid "" "The following applications are using files that need to be updated by this " "setup. Close these applications and then click Retry to continue the " "installation or Cancel to exit it." msgstr "" #: En.Win32.Debug.Control-2.idtx:75 En.Win32.Debug.Control-2.idtx:80 #: En.Win32.Release.Control-2.idtx:75 En.Win32.Release.Control-2.idtx:80 #: En.x64.Debug.Control-2.idtx:72 En.x64.Debug.Control-2.idtx:77 #: En.x64.Release.Control-2.idtx:72 En.x64.Release.Control-2.idtx:77 msgid "" "The highlighted volumes (if any) do not have enough disk space available for " "the currently selected features. You can either remove some files from the " "highlighted volumes, or choose to install less features onto local drive(s), " "or select different destination drive(s)." msgstr "" #: En.Win32.Debug.Control-2.idtx:40 En.Win32.Release.Control-2.idtx:40 #: En.x64.Debug.Control-2.idtx:37 En.x64.Release.Control-2.idtx:37 msgid "The size of the currently selected item." msgstr "" #: En.Win32.Debug.UIText-2.idtx:33 En.Win32.Release.UIText-2.idtx:33 #: En.x64.Debug.UIText-2.idtx:33 En.x64.Release.UIText-2.idtx:33 msgid "This feature frees up [1] on your hard drive." msgstr "" #: En.Win32.Debug.UIText-2.idtx:34 En.Win32.Release.UIText-2.idtx:34 #: En.x64.Debug.UIText-2.idtx:34 En.x64.Release.UIText-2.idtx:34 msgid "This feature requires [1] on your hard drive." msgstr "" #: En.Win32.Debug.UIText-2.idtx:45 En.Win32.Debug.UIText-2.idtx:46 #: En.Win32.Debug.UIText-2.idtx:47 En.Win32.Debug.UIText-2.idtx:48 #: En.Win32.Release.UIText-2.idtx:45 En.Win32.Release.UIText-2.idtx:46 #: En.Win32.Release.UIText-2.idtx:47 En.Win32.Release.UIText-2.idtx:48 #: En.x64.Debug.UIText-2.idtx:45 En.x64.Debug.UIText-2.idtx:46 #: En.x64.Debug.UIText-2.idtx:47 En.x64.Debug.UIText-2.idtx:48 #: En.x64.Release.UIText-2.idtx:45 En.x64.Release.UIText-2.idtx:46 #: En.x64.Release.UIText-2.idtx:47 En.x64.Release.UIText-2.idtx:48 msgid "" "This feature requires [1] on your hard drive. It has [2] of [3] subfeatures " "selected. The subfeatures require [4] on your hard drive." msgstr "" #: En.Win32.Debug.UIText-2.idtx:22 En.Win32.Debug.UIText-2.idtx:27 #: En.Win32.Debug.UIText-2.idtx:32 En.Win32.Debug.UIText-2.idtx:43 #: En.Win32.Release.UIText-2.idtx:22 En.Win32.Release.UIText-2.idtx:27 #: En.Win32.Release.UIText-2.idtx:32 En.Win32.Release.UIText-2.idtx:43 #: En.x64.Debug.UIText-2.idtx:22 En.x64.Debug.UIText-2.idtx:27 #: En.x64.Debug.UIText-2.idtx:32 En.x64.Debug.UIText-2.idtx:43 #: En.x64.Release.UIText-2.idtx:22 En.x64.Release.UIText-2.idtx:27 #: En.x64.Release.UIText-2.idtx:32 En.x64.Release.UIText-2.idtx:43 msgid "This feature will be installed on the local hard drive" msgstr "" #: En.Win32.Debug.UIText-2.idtx:21 En.Win32.Debug.UIText-2.idtx:26 #: En.Win32.Release.UIText-2.idtx:21 En.Win32.Release.UIText-2.idtx:26 #: En.x64.Debug.UIText-2.idtx:21 En.x64.Debug.UIText-2.idtx:26 #: En.x64.Release.UIText-2.idtx:21 En.x64.Release.UIText-2.idtx:26 msgid "This feature will be installed to run from CD" msgstr "" #: En.Win32.Debug.UIText-2.idtx:23 En.Win32.Debug.UIText-2.idtx:28 #: En.Win32.Release.UIText-2.idtx:23 En.Win32.Release.UIText-2.idtx:28 #: En.x64.Debug.UIText-2.idtx:23 En.x64.Debug.UIText-2.idtx:28 #: En.x64.Release.UIText-2.idtx:23 En.x64.Release.UIText-2.idtx:28 msgid "This feature will be installed to run from the network" msgstr "" #: En.Win32.Debug.UIText-2.idtx:37 En.Win32.Release.UIText-2.idtx:37 #: En.x64.Debug.UIText-2.idtx:37 En.x64.Release.UIText-2.idtx:37 msgid "" "This feature will be removed from your local hard drive, but will be set to " "be installed when required" msgstr "" #: En.Win32.Debug.UIText-2.idtx:38 En.Win32.Release.UIText-2.idtx:38 #: En.x64.Debug.UIText-2.idtx:38 En.x64.Release.UIText-2.idtx:38 msgid "" "This feature will be removed from your local hard drive, but will be still " "available to run from CD" msgstr "" #: En.Win32.Debug.UIText-2.idtx:40 En.Win32.Release.UIText-2.idtx:40 #: En.x64.Debug.UIText-2.idtx:40 En.x64.Release.UIText-2.idtx:40 msgid "" "This feature will be removed from your local hard drive, but will be still " "available to run from the network" msgstr "" #: En.Win32.Debug.UIText-2.idtx:20 En.Win32.Debug.UIText-2.idtx:30 #: En.Win32.Debug.UIText-2.idtx:42 En.Win32.Release.UIText-2.idtx:20 #: En.Win32.Release.UIText-2.idtx:30 En.Win32.Release.UIText-2.idtx:42 #: En.x64.Debug.UIText-2.idtx:20 En.x64.Debug.UIText-2.idtx:30 #: En.x64.Debug.UIText-2.idtx:42 En.x64.Release.UIText-2.idtx:20 #: En.x64.Release.UIText-2.idtx:30 En.x64.Release.UIText-2.idtx:42 msgid "This feature will be set to be installed when required" msgstr "" #: En.Win32.Debug.UIText-2.idtx:29 En.Win32.Release.UIText-2.idtx:29 #: En.x64.Debug.UIText-2.idtx:29 En.x64.Release.UIText-2.idtx:29 msgid "" "This feature will be uninstalled completely, you won't be able to run it " "from CD" msgstr "" #: En.Win32.Debug.UIText-2.idtx:41 En.Win32.Release.UIText-2.idtx:41 #: En.x64.Debug.UIText-2.idtx:41 En.x64.Release.UIText-2.idtx:41 msgid "" "This feature will be uninstalled completely, you won't be able to run it " "from the network" msgstr "" #: En.Win32.Debug.UIText-2.idtx:24 En.Win32.Debug.UIText-2.idtx:36 #: En.Win32.Release.UIText-2.idtx:24 En.Win32.Release.UIText-2.idtx:36 #: En.x64.Debug.UIText-2.idtx:24 En.x64.Debug.UIText-2.idtx:36 #: En.x64.Release.UIText-2.idtx:24 En.x64.Release.UIText-2.idtx:36 msgid "This feature will become unavailable" msgstr "" #: En.Win32.Debug.UIText-2.idtx:39 En.Win32.Release.UIText-2.idtx:39 #: En.x64.Debug.UIText-2.idtx:39 En.x64.Release.UIText-2.idtx:39 msgid "This feature will remain on you local hard drive" msgstr "" #: En.Win32.Debug.UIText-2.idtx:31 En.Win32.Release.UIText-2.idtx:31 #: En.x64.Debug.UIText-2.idtx:31 En.x64.Release.UIText-2.idtx:31 msgid "This feature will remain to be run from CD" msgstr "" #: En.Win32.Debug.UIText-2.idtx:44 En.Win32.Release.UIText-2.idtx:44 #: En.x64.Debug.UIText-2.idtx:44 En.x64.Release.UIText-2.idtx:44 msgid "This feature will remain to be run from the network" msgstr "" #: En.Win32.Debug.UIText-2.idtx:19 En.Win32.Release.UIText-2.idtx:19 #: En.x64.Debug.UIText-2.idtx:19 En.x64.Release.UIText-2.idtx:19 msgid "This feature will remain uninstalled" msgstr "" #: En.Win32.Debug.UIText-2.idtx:49 En.Win32.Release.UIText-2.idtx:49 #: En.x64.Debug.UIText-2.idtx:49 En.x64.Release.UIText-2.idtx:49 msgid "Time remaining: {[1] minutes }{[2] seconds}" msgstr "Zostávajúci čas: {minúty: [1]}{sekundy: [2]}" #: En.Win32.Debug.Control-2.idtx:37 En.Win32.Release.Control-2.idtx:37 #: En.x64.Debug.Control-2.idtx:34 En.x64.Release.Control-2.idtx:34 msgid "Tree of selections" msgstr "" #: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:28 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:28 #: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:28 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:28 msgid "Unpublishing assembly information" msgstr "Ruší sa publikovanie informácií o zostave" #: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:62 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:62 #: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:62 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:62 msgid "Unpublishing Product Features" msgstr "Ruší sa publikovanie súȅastí produktu" #: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:63 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:63 #: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:63 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:63 msgid "Unpublishing product information" msgstr "Ruší sa publikovanie informácií o produkte" #: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:61 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:61 #: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:61 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:61 msgid "Unpublishing Qualified Components" msgstr "Ruší sa publikovanie oprávȍujúcich súȅastí" #: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:64 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:64 #: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:64 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:64 msgid "Unregister Class servers" msgstr "Ruší sa registrácia serverov triedy" #: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:65 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:65 #: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:65 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:65 msgid "Unregistering COM+ Applications and Components" msgstr "Ruší sa registrácia aplikácií a komponentov architektúry COM+" #: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:66 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:66 #: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:66 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:66 msgid "Unregistering extension servers" msgstr "Ruší sa registrácia rozširujúcich serverov" #: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:67 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:67 #: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:67 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:67 msgid "Unregistering fonts" msgstr "Ruší sa registrácia písiem" #: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:68 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:68 #: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:68 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:68 msgid "Unregistering MIME info" msgstr "Ruší sa registrácia informácie typu MIME" #: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:56 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:56 #: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:56 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:56 msgid "Unregistering modules" msgstr "Ruší sa registrácia modulov" #: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:69 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:69 #: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:69 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:69 msgid "Unregistering program identifiers" msgstr "Ruší sa registrácia programových identifikátorov" #: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:70 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:70 #: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:70 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:70 msgid "Unregistering type libraries" msgstr "Ruší sa registrácia knižníc typov" #: En.Win32.Debug.Control-2.idtx:51 En.Win32.Debug.Control-2.idtx:62 #: En.Win32.Release.Control-2.idtx:51 En.Win32.Release.Control-2.idtx:62 #: En.x64.Debug.Control-2.idtx:48 En.x64.Debug.Control-2.idtx:59 #: En.x64.Release.Control-2.idtx:48 En.x64.Release.Control-2.idtx:59 msgid "Up One Level|" msgstr "" #: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:30 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:30 #: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:30 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:30 msgid "Updating component registration" msgstr "Aktualizuje sa registrácia súȅastí" #: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:44 En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:71 #: En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:44 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:71 #: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:44 En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:71 #: En.x64.Release.ActionText-2.idtx:44 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:71 msgid "Updating environment strings" msgstr "Aktualizujú sa premenné prostredia" #: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:23 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:23 #: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:23 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:23 msgid "Validating install" msgstr "Overuje sa inštalácia" #: En.Win32.Debug.UIText-2.idtx:54 En.Win32.Release.UIText-2.idtx:54 #: En.x64.Debug.UIText-2.idtx:54 En.x64.Release.UIText-2.idtx:54 #, fuzzy msgid "Volume" msgstr "" "V mechanike [2] sa nenachádza žiaden disk. Vložte disk a kliknite na " "tlačidlo Znova, alebo kliknite na tlačidlo Zrušiť, čím sa vrátite k " "predchádzajúcemu zväzku." #: En.Win32.Debug.UIText-2.idtx:15 En.Win32.Release.UIText-2.idtx:15 #: En.x64.Debug.UIText-2.idtx:15 En.x64.Release.UIText-2.idtx:15 msgid "Will be installed on local hard drive" msgstr "" #: En.Win32.Debug.UIText-2.idtx:14 En.Win32.Release.UIText-2.idtx:14 #: En.x64.Debug.UIText-2.idtx:14 En.x64.Release.UIText-2.idtx:14 msgid "Will be installed to run from CD" msgstr "" #: En.Win32.Debug.UIText-2.idtx:16 En.Win32.Release.UIText-2.idtx:16 #: En.x64.Debug.UIText-2.idtx:16 En.x64.Release.UIText-2.idtx:16 msgid "Will be installed to run from network" msgstr "" #: En.Win32.Debug.UIText-2.idtx:25 En.Win32.Release.UIText-2.idtx:25 #: En.x64.Debug.UIText-2.idtx:25 En.x64.Release.UIText-2.idtx:25 msgid "Will be installed when required" msgstr "" #: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:72 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:72 #: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:72 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:72 msgid "Writing INI files values" msgstr "Zapisujú sa hodnoty súborov INI" #: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:73 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:73 #: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:73 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:73 msgid "Writing system registry values" msgstr "Zapisujú sa hodnoty do systémovej databázy Registry" #: En.Win32.Debug.Control-2.idtx:29 En.Win32.Release.Control-2.idtx:29 #: En.x64.Debug.Control-2.idtx:26 En.x64.Release.Control-2.idtx:26 msgid "" "You are about to prepare installation image for [SimpleProductName], to " "allow easier group deployment." msgstr "" #~ msgid "" #~ "[2] cannot install one of its required products. Contact your technical " #~ "support group. {{System Error: [3].}}" #~ msgstr "" #~ "[2] nemôže nainštalovať jeden zo svojich požadovaných produktov. Obráťte " #~ "sa na pracovníkov technickej podpory. {{Systémová chyba: [3].}}" #~ msgid "'[2]' is not a valid short file name." #~ msgstr "'[2]' nie je platným krátkym názvom súboru." #~ msgid "[SimpleProductName]" #~ msgstr "[SimpleProductName]" #~ msgid "[SimpleProductName] Setup completed successfully." #~ msgstr "Inštalácia produktu [SimpleProductName] bola úspešne dokončená." #~ msgid "[SimpleProductName] Setup failed." #~ msgstr "Inštalácia produktu [SimpleProductName] zlyhala." #~ msgid "{[2]}{, [3]}{, [4]}" #~ msgstr "{[2]}{, [3]}{, [4]}" #~ msgid "{{Disk full: }}" #~ msgstr "{{Disk je plný: }}" #~ msgid "{{Error [1]. }}" #~ msgstr "{{Chyba [1]. }}" #~ msgid "{{Fatal error: }}" #~ msgstr "{{Kritická chyba: }}" #~ msgid "=== Logging started: [Date] [Time] ===" #~ msgstr "=== Zapisovanie do denníka spustené: [Date] [Time] ===" #~ msgid "=== Logging stopped: [Date] [Time] ===" #~ msgstr "=== Zapisovanie do denníka zastavené: [Date] [Time] ===" #~ msgid "" #~ "A file that is required cannot be installed because the cabinet file [2] " #~ "has an invalid digital signature. This may indicate that the cabinet file " #~ "is corrupt.{{ Error [3] was returned by WinVerifyTrust.}}" #~ msgstr "" #~ "Požadovaný súbor nemožno nainštalovať, pretože na súbore kabinetu [2] je " #~ "neplatný digitálny podpis. Mohlo by to znamenať, že súbor kabinetu je " #~ "poškodený. {{Nástroj WinVerifyTrust vrátil chybu [3].}}" #~ msgid "" #~ "A file that is required cannot be installed because the cabinet file [2] " #~ "is not digitally signed. This may indicate that the cabinet file is " #~ "corrupt." #~ msgstr "" #~ "Požadovaný súbor nemožno nainštalovať, pretože súbor kabinetu [2] nie je " #~ "digitálne podpísaný. Mohlo by to znamenať, že súbor kabinetu je poškodený." #~ msgid "A network error occurred while attempting to create the folder: [2]" #~ msgstr "Pri pokuse o vytvorenie adresára [2] sa vyskytla sieťová chyba" #~ msgid "" #~ "A network error occurred while attempting to open the source file " #~ "cabinet: [2]" #~ msgstr "" #~ "Pri pokuse o otvorenie kabinetu zdrojového súboru [2] sa vyskytla sieťová " #~ "chyba" #~ msgid "A network error occurred while attempting to read from the file: [2]" #~ msgstr "Pri pokuse o čítanie zo súboru [2] sa vyskytla sieťová chyba" #~ msgid "" #~ "A portion of the folder path '[2]' is invalid. It is either empty or " #~ "exceeds the length allowed by the system." #~ msgstr "" #~ "Časť cesty k priečinku '[2]' je neplatná. Cesta je prázdna alebo " #~ "prekračuje dĺžku povolenú systémom." #~ msgid "" #~ "A previous installation for this product is in progress. You must undo " #~ "the changes made by that installation to continue. Do you want to undo " #~ "those changes?" #~ msgstr "" #~ "Prebieha predchádzajúca inštalácia tohto produktu. Ak chcete pokračovať, " #~ "musíte vrátiť zmeny vykonané dotyčnou inštaláciou. Chcete vrátiť tieto " #~ "zmeny?" #~ msgid "A valid destination folder for the install could not be determined." #~ msgstr "Nedá sa zistiť platný cieľový priečinok tejto inštalácie." #~ msgid "Action [Time]: [1]. [2]" #~ msgstr "Akcia [Time]: [1]. [2]" #~ msgid "Action ended [Time]: [1]. Return value [2]." #~ msgstr "Koniec akcie [Time]: [1]. Vrátená hodnota [2]." #~ msgid "Action start [Time]: [1]." #~ msgstr "Začiatok akcie [Time]: [1]." #~ msgid "Advertisement completed successfully." #~ msgstr "Inzercia sa úspešne dokončila." #~ msgid "Advertisement failed." #~ msgstr "Inzercia zlyhala." #~ msgid "" #~ "An error occured during the installation of assembly component [2]. " #~ "HRESULT: [3]. {{assembly interface: [4], function: [5], assembly name: " #~ "[6]}}" #~ msgstr "" #~ "Počas inštalácie súčasti zostavy [2] sa vyskytla chyba. HRESULT: [3]. " #~ "{{rozhranie zostavy: [4], funkcia: [5], názov zostavy: [6]}}" #~ msgid "" #~ "An error occurred while applying security settings. [2] is not a valid " #~ "user or group. This could be a problem with the package, or a problem " #~ "connecting to a domain controller on the network. Check your network " #~ "connection and click Retry, or Cancel to end the install. {{Unable to " #~ "locate the user's SID, system error [3]}}" #~ msgstr "" #~ "Pri použití nastavenia zabezpečenia sa vyskytla chyba. [2] nie je platný " #~ "používateľ ani platná skupina. Mohlo by ísť o problém s balíkom alebo " #~ "problém s pripojením na doménový kontrolér na sieti. Skontrolujte " #~ "pripojenie na sieť a kliknite na tlačidlo Znova, alebo kliknutím na " #~ "tlačidlo Zrušiť zrušte inštaláciu. {{Identifikátor SID používateľa sa " #~ "nepodarilo nájsť, systémová chyba [3]}}" #~ msgid "An error occurred while attempting to create the folder: [2]" #~ msgstr "Pri pokuse o vytvorenie adresára [2] sa vyskytla chyba" #~ msgid "" #~ "An error occurred while writing installation information to disk. Check " #~ "to make sure enough disk space is available, and click Retry, or Cancel " #~ "to end the install." #~ msgstr "" #~ "Pri zápise inštalačných informácií na disk nastala chyba. Skontrolujte, " #~ "či je na disku dostatok voľného miesta a kliknite na tlačidlo Znova, " #~ "alebo kliknite na tlačidlo Zrušiť, čím inštaláciu ukončíte." #~ msgid "" #~ "An installation for [2] is currently suspended. You must undo the changes " #~ "made by that installation to continue. Do you want to undo those changes?" #~ msgstr "" #~ "Inštalácia produktu [2] je momentálne pozastavená. Ak chcete pokračovať, " #~ "musíte vrátiť zmeny vykonané dotyčnou inštaláciou. Chcete vrátiť tieto " #~ "zmeny?" #~ msgid "" #~ "An installation package for the product [2] cannot be found. Try the " #~ "installation again using a valid copy of the installation package '[3]'." #~ msgstr "" #~ "Inštalačný balík pre produkt [2] sa nedá nájsť. Pokúste sa ho " #~ "nainštalovať znova pomocou platnej kópie inštalačného balíka '[3]'." #~ msgid "" #~ "Another application has exclusive access to the file '[2]'. Please shut " #~ "down all other applications, then click Retry." #~ msgstr "" #~ "K súboru '[2]' má už výhradný prístup iná aplikácia. Ukončite všetky " #~ "ostatné aplikácie a kliknite na tlačidlo Znova." #~ msgid "" #~ "Another installation is in progress. You must complete that installation " #~ "before continuing this one." #~ msgstr "" #~ "Prebieha iná inštalácia. Pred pokračovaním v tejto inštalácii musíte danú " #~ "inštaláciu dokončiť." #~ msgid "Are you sure you want to cancel?" #~ msgstr "Naozaj chcete skončiť?" #~ msgid "" #~ "Cannot create the file '[2]'. A folder with this name already exists. " #~ "Cancel the install and try installing to a different location." #~ msgstr "" #~ "Súbor '[2]' sa nedá vytvoriť. Adresár s týmto názvom už existuje. Zrušte " #~ "inštaláciu a pokúste sa inštalovať na iné miesto." #~ msgid "" #~ "Cannot create the folder '[2]'. A file with this name already exists. " #~ "Please rename or remove the file and click retry, or click Cancel to exit." #~ msgstr "" #~ "Nie je možné vytvoriť adresár '[2]'. Súbor s týmto názvom už existuje. " #~ "Premenujte alebo odstráňte súbor a kliknite na tlačidlo Znova, alebo " #~ "kliknite na tlačidlo Zrušiť, čím operáciu ukončíte." #~ msgid "" #~ "Component Services (COM+ 1.0) are not installed on this computer. This " #~ "installation requires Component Services in order to complete " #~ "successfully. Component Services are available on Windows 2000." #~ msgstr "" #~ "Na tomto počítači nie sú nainštalované služby komponentov (COM+ 1.0). Aby " #~ "mohla byť táto inštalácia dokončená, sú potrebné služby komponentov. " #~ "Služby komponentov sú dostupné v systéme Windows 2000." #~ msgid "Configuration completed successfully." #~ msgstr "Konfigurácia sa úspešne dokončila." #~ msgid "Configuration failed." #~ msgstr "Konfigurácia zlyhala." #~ msgid "Configured [2]" #~ msgstr "Nakonfigurovaný [2]" #~ msgid "Could not access network location [2]." #~ msgstr "Nie je možné pristúpiť na sieťovú lokalitu [2]." #~ msgid "" #~ "Could not create key: [2]. {{ System error [3].}} Verify that you have " #~ "sufficient access to that key, or contact your support personnel. " #~ msgstr "" #~ "Nedá sa vytvoriť kľúč: [2]. {{ Systémová chyba [3].}} Skontrolujte, či " #~ "máte ku kľúču dostatočný prístup, alebo sa obráťte na technika. " #~ msgid "" #~ "Could not create Shortcut [2]. Verify that the destination folder exists " #~ "and that you can access it." #~ msgstr "" #~ "Nie je možné vytvoriť odkaz [2]. Skontrolujte, či cieľový priečinok " #~ "existuje, a či máte k nemu prístup." #~ msgid "" #~ "Could not delete key [2]. {{ System error [3].}} Verify that you have " #~ "sufficient access to that key, or contact your support personnel. " #~ msgstr "" #~ "Nie je možné odstrániť kľúč [2]. {{ Systémová chyba [3].}} Skontrolujte, " #~ "či máte ku kľúču dostatočný prístup, alebo sa obráťte na technika. " #~ msgid "" #~ "Could not delete value [2] from key [3]. {{ System error [4].}} Verify " #~ "that you have sufficient access to that key, or contact your support " #~ "personnel. " #~ msgstr "" #~ "Nie je možné odstrániť hodnotu [2] z kľúča [3]. {{ Systémová chyba [4].}} " #~ "Skontrolujte, či máte ku kľúču dostatočný prístup, alebo sa obráťte na " #~ "technika. " #~ msgid "" #~ "Could not find any previously installed compliant products on the machine " #~ "for installing this product." #~ msgstr "" #~ "Na tomto počítači nie je možné nájsť žiadne nainštalované produkty " #~ "spĺňajúce podmienky na inštaláciu tohto produktu." #~ msgid "" #~ "Could not get sub key names for key [2]. {{ System error [3].}} Verify " #~ "that you have sufficient access to that key, or contact your support " #~ "personnel." #~ msgstr "" #~ "Nie je možné získať názvy podkľúčov kľúča [2]. {{ Systémová chyba [3].}} " #~ "Skontrolujte, či máte ku kľúču dostatočný prístup, alebo sa obráťte na " #~ "technika." #~ msgid "" #~ "Could not get value names for key [2]. {{ System error [3].}} Verify that " #~ "you have sufficient access to that key, or contact your support personnel." #~ msgstr "" #~ "Nie je možné získať názvy hodnôt kľúča [2]. {{ Systémová chyba [3].}} " #~ "Skontrolujte, či máte ku kľúču dostatočný prístup, alebo sa obráťte na " #~ "technika." #~ msgid "" #~ "Could not increase the available registry space. [2] KB of free registry " #~ "space is required for the installation of this application." #~ msgstr "" #~ "Nie je možné zväčšiť dostupné miesto v databáze Registry. Inštalácia " #~ "tejto aplikácie vyžaduje [2] kB voľného miesta v databáze Registry." #~ msgid "" #~ "Could not open key: [2]. {{ System error [3].}} Verify that you have " #~ "sufficient access to that key, or contact your support personnel. " #~ msgstr "" #~ "Nie je možné otvoriť kľúč: [2]. {{ Systémová chyba [3].}} Skontrolujte, " #~ "či máte ku kľúču dostatočný prístup, alebo sa obráťte na technika. " #~ msgid "" #~ "Could not read security information for key [2]. {{ System error [3].}} " #~ "Verify that you have sufficient access to that key, or contact your " #~ "support personnel." #~ msgstr "" #~ "Nie je možné prečítať bezpečnostnú informáciu kľúča [2]. {{ Systémová " #~ "chyba [3].}} Skontrolujte, či máte ku kľúču dostatočný prístup, alebo sa " #~ "obráťte na technika." #~ msgid "" #~ "Could not read value [2] from key [3]. {{ System error [4].}} Verify that " #~ "you have sufficient access to that key, or contact your support " #~ "personnel. " #~ msgstr "" #~ "Nie je možné prečítať hodnotu [2] z kľúča [3]. {{ Systémová chyba [4].}} " #~ "Skontrolujte, či máte ku kľúču dostatočný prístup, alebo sa obráťte na " #~ "technika. " #~ msgid "" #~ "Could not register font [2]. Verify that you have sufficient permissions " #~ "to install fonts, and that the system supports this font." #~ msgstr "" #~ "Písmo [2] sa nedalo zaregistrovať. Skontrolujte, či máte dostatočné " #~ "oprávnenia na inštaláciu písiem, a či systém toto písmo podporuje." #~ msgid "" #~ "Could not register type library for file [2]. Contact your support " #~ "personnel." #~ msgstr "" #~ "Knižnica typov pre súbor [2] sa nedala zaregistrovať. Obráťte sa na " #~ "pracovníka technickej podpory." #~ msgid "" #~ "Could not remove Shortcut [2]. Verify that the shortcut file exists and " #~ "that you can access it." #~ msgstr "" #~ "Nie je možné odstrániť odkaz [2]. Skontrolujte, či súbor odkazu existuje, " #~ "a či k nemu máte prístup." #~ msgid "" #~ "Could not schedule file [2] to replace file [3] on reboot. Verify that " #~ "you have write permissions to file [3]." #~ msgstr "" #~ "Nie je možné naplánovať náhradu súboru [3] súborom [2] pri reštarte. " #~ "Skontrolujte, či máte oprávnenia na zápis do súboru [3]." #~ msgid "" #~ "Could not set file security for file '[3]'. Error: [2]. Verify that you " #~ "have sufficient privileges to modify the security permissions for this " #~ "file." #~ msgstr "" #~ "Bezpečnosť súboru '[3]' sa nedala nastaviť. Chyba: [2]. Overte, či máte " #~ "dostatočné práva na zmenu bezpečnostných oprávnení pre tento súbor." #~ msgid "" #~ "Could not unregister font [2]. Verify that you that you have sufficient " #~ "permissions to remove fonts." #~ msgstr "" #~ "Nie je možné zrušiť registráciu písma [2]. Skontrolujte, či máte na " #~ "odstraňovanie písiem dostatočné oprávnenia." #~ msgid "" #~ "Could not unregister type library for file [2]. Contact your support " #~ "personnel." #~ msgstr "" #~ "Registrácia knižnice typov pre súbor [2] sa nedala zrušiť. Obráťte sa na " #~ "pracovníka technickej podpory." #~ msgid "" #~ "Could not update environment variable '[2]'. Verify that you have " #~ "sufficient privileges to modify environment variables." #~ msgstr "" #~ "Nie je možné aktualizovať systémovú premennú '[2]'. Skontrolujte, či máte " #~ "dostatočné oprávnenia na zmenu systémových premenných." #~ msgid "" #~ "Could not update the ini file [2][3]. Verify that the file exists and " #~ "that you can access it." #~ msgstr "" #~ "Súbor ini [2][3] sa nedal aktualizovať. Overte, či súbor existuje, a či " #~ "máte k nemu prístup." #~ msgid "" #~ "Could not write value [2] to key [3]. {{ System error [4].}} Verify that " #~ "you have sufficient access to that key, or contact your support personnel." #~ msgstr "" #~ "Nie je možné zapísať hodnotu [2] do kľúča [3]. {{ Systémová chyba [4].}} " #~ "Skontrolujte, či máte ku kľúču dostatočný prístup, alebo sa obráťte na " #~ "technika." #~ msgid "" #~ "Error accessing secured data. Please make sure the Windows Installer is " #~ "configured properly and try the install again." #~ msgstr "" #~ "Pri prístupe k zabezpečeným údajom sa vyskytla chyba. Skontrolujte, či je " #~ "program Windows Installer správne nakonfigurovaný a pokúste sa o " #~ "inštaláciu znova." #~ msgid "" #~ "Error applying patch to file [2]. It has probably been updated by other " #~ "means, and can no longer be modified by this patch. For more information " #~ "contact your patch vendor. {{System Error: [3]}}" #~ msgstr "" #~ "Pri použití opravy na súbor [2] sa vyskytla chyba. Pravdepodobne bol " #~ "aktualizovaný iným spôsobom a nedá sa upraviť touto opravou. Ak sa chcete " #~ "dozvedieť viac, obráťte sa na poskytovateľa opravy. {{Systémová chyba: " #~ "[3]}}" #~ msgid "Error attempting to read from the source install database: [2]." #~ msgstr "" #~ "Pri pokuse o čítanie zdrojovej inštalačnej databázy sa vyskytla chyba: " #~ "[2]." #~ msgid "" #~ "Error configuring ODBC data source: [4], ODBC error [2]: [3]. Verify that " #~ "the file [4] exists and that you can access it." #~ msgstr "" #~ "Chyba pri konfigurácii zdroja údajov ODBC : [4], chyba ODBC [2]: [3]. " #~ "Skontrolujte, či súbor [4] existuje, a či k nemu máte prístup." #~ msgid "Error getting file security: [3] GetLastError: [2]" #~ msgstr "" #~ "Chyba pri získavaní informácií o zabezpečení súboru: [3] GetLastError: [2]" #~ msgid "" #~ "Error installing ODBC driver manager, ODBC error [2]: [3]. Contact your " #~ "support personnel." #~ msgstr "" #~ "Chyba pri inštalácii správcu ovládača ODBC, chyba ODBC [2]: [3]. Obráťte " #~ "sa na technika." #~ msgid "" #~ "Error installing ODBC driver: [4], ODBC error [2]: [3]. Verify that the " #~ "file [4] exists and that you can access it." #~ msgstr "" #~ "Chyba pri inštalácii ovládača ODBC: [4], chyba ODBC [2]: [3]. " #~ "Skontrolujte, či súbor [4] existuje, a či k nemu máte prístup." #~ msgid "" #~ "Error reading from file [2]. {{ System error [3].}} Verify that the file " #~ "exists and that you can access it." #~ msgstr "" #~ "Pri čítaní zo súboru [2] sa vyskytla chyba. {{ Systémová chyba [3].}} " #~ "Skontrolujte, či súbor existuje, a či máte k nemu prístup." #~ msgid "" #~ "Error reading from file: [2]. {{ System error [3].}} Verify that the file " #~ "exists and that you can access it." #~ msgstr "" #~ "Chyba pri čítaní zo súboru: [2]. {{ Systémová chyba [3].}} Skontrolujte, " #~ "či súbor existuje, a či máte k nemu prístup." #~ msgid "" #~ "Error reading from file: [3]. {{ System error [2].}} Verify that the file " #~ "exists and that you can access it." #~ msgstr "" #~ "Chyba pri čítaní zo súboru: [3]. {{ Systémová chyba [2].}} Skontrolujte, " #~ "či súbor existuje, a či máte k nemu prístup." #~ msgid "" #~ "Error registering COM+ Application. Contact your support personnel for " #~ "more information." #~ msgstr "" #~ "Počas registrácie aplikácie architektúry COM+ sa vyskytla chyba. Ak sa " #~ "chcete dozvedieť viac, obráťte sa na pracovníka technickej podpory." #~ msgid "" #~ "Error removing ODBC driver manager, ODBC error [2]: [3]. Contact your " #~ "support personnel." #~ msgstr "" #~ "Chyba pri odstraňovaní správcu ovládača ODBC, chyba ODBC [2]: [3]. " #~ "Obráťte sa na technika." #~ msgid "" #~ "Error removing ODBC driver: [4], ODBC error [2]: [3]. Verify that you " #~ "have sufficient privileges to remove ODBC drivers." #~ msgstr "" #~ "Chyba pri odstraňovaní ovládača ODBC: [4], chyba ODBC [2]: [3]. " #~ "Skontrolujte, či máte dostatočné oprávnenia na odstraňovanie ovládačov " #~ "ODBC." #~ msgid "" #~ "Error unregistering COM+ Application. Contact your support personnel for " #~ "more information." #~ msgstr "" #~ "Počas odstraňovania registrácie aplikácie architektúry COM+ sa vyskytla " #~ "chyba. Ak sa chcete dozvedieť viac, obráťte sa na pracovníka technickej " #~ "podpory." #~ msgid "" #~ "Error writing to file: [2]. Verify that you have access to that folder." #~ msgstr "" #~ "Chyba pri zápise do súboru: [2]. Skontrolujte, či máte prístup do " #~ "príslušného adresára." #~ msgid "" #~ "Error writing to file: [3]. {{ System error [2].}} Verify that you have " #~ "access to that folder." #~ msgstr "" #~ "Chyba pri zápise do súboru: [3]. {{ Systémová chyba [2].}} Skontrolujte, " #~ "či máte prístup do príslušného adresára." #~ msgid "" #~ "Failed to cache package [2]. Error: [3]. Contact your support personnel." #~ msgstr "" #~ "Uloženie balíka [2] do medzipamäte zlyhalo. Chyba: [3]. Obráťte sa na " #~ "technika." #~ msgid "Failed to correctly copy [2] file: CRC error." #~ msgstr "Súbor [2] sa nepodarilo správne skopírovať: chyba CRC." #~ msgid "Failed to correctly move [2] file: CRC error." #~ msgstr "Súbor [2] sa nepodarilo správne premiestniť: chyba CRC." #~ msgid "Failed to correctly patch [2] file: CRC error." #~ msgstr "Súbor [2] sa nepodarilo správne opraviť: chyba CRC." #~ msgid "File [2] was rejected by digital signature policy." #~ msgstr "Politika pre digitálne podpisy zamietla súbor [2]." #~ msgid "Info [1]. " #~ msgstr "Informácie: [1]. " #~ msgid "Installation completed successfully." #~ msgstr "Inštalácia sa úspešne dokončila." #~ msgid "Installation failed." #~ msgstr "Inštalácia zlyhala." #~ msgid "Installed [2]" #~ msgstr "Nainštalovaný [2]" #~ msgid "Installer is no longer responding." #~ msgstr "Inštalátor neodpovedá." #~ msgid "Installer stopped prematurely." #~ msgstr "Inštalátor bol ukončený predčasne." #~ msgid "Invalid Drive: [2]" #~ msgstr "Neplatná jednotka: [2]" #~ msgid "Message type: [1], Argument: [2]" #~ msgstr "Typ správy: [1], Argument: [2]" #~ msgid "" #~ "Module [2] failed to register. HRESULT [3]. Contact your support " #~ "personnel." #~ msgstr "" #~ "Registrácia modulu [2] zlyhala. HRESULT [3]. Obráťte sa na technika." #~ msgid "" #~ "Module [2] failed to unregister. HRESULT [3]. Contact your support " #~ "personnel." #~ msgstr "" #~ "Odstránenie registrácie modulu [2] zlyhalo. HRESULT [3]. Obráťte sa na " #~ "technika." #~ msgid "" #~ "One or more of the files required to restore your computer to its " #~ "previous state could not be found. Restoration will not be possible." #~ msgstr "" #~ "Jeden alebo viacero súborov požadovaných na obnovenie predchádzajúceho " #~ "stavu počítača sa nedá nájsť. Obnovenie nebude možné." #~ msgid "" #~ "Out of disk space -- Volume: '[2]'; required space: [3] KB; available " #~ "space: [4] KB. Free some disk space and retry." #~ msgstr "" #~ "Nedostatok miesta na pevnom disku -- Zväzok: '[2]'; požadované miesto: " #~ "[3] kB; dostupné miesto: [4] kB. Uvoľnite nejaké miesto na disku a skúste " #~ "to znova." #~ msgid "Out of memory. Shut down other applications before retrying." #~ msgstr "Nedostatok pamäte. Ukončite niektoré aplikácie a skúste to znova." #~ msgid "Please insert the disk: [2]" #~ msgstr "Vložte disketu: [2]" #~ msgid "Please wait while Windows configures [SimpleProductName]" #~ msgstr "" #~ "Počkajte, kým systém Windows dokončí konfiguráciu produktu " #~ "[SimpleProductName]" #~ msgid "Preparing to remove older versions of this application..." #~ msgstr "Pripravuje sa odstránenie starších verzií tejto aplikácie..." #~ msgid "Product: [2] -- [3]" #~ msgstr "Produkt: [2] -- [3]" #~ msgid "Removal completed successfully." #~ msgstr "Odstránenie sa úspešne dokončilo." #~ msgid "Removal failed." #~ msgstr "Odstránenie zlyhalo." #~ msgid "Removed [2]" #~ msgstr "Odstránený [2]" #~ msgid "Removing older versions of this application..." #~ msgstr "Odstraňujú sa staršie verzie tejto aplikácie..." #~ msgid "" #~ "Scheduling reboot operation: Deleting file [2]. Must reboot to complete " #~ "operation." #~ msgstr "" #~ "Plánuje sa operácia reštartu: Odstraňuje sa súbor [2]. Na dokončenie " #~ "tejto operácie je nutný reštart." #~ msgid "" #~ "Scheduling reboot operation: Renaming file [2] to [3]. Must reboot to " #~ "complete operation." #~ msgstr "" #~ "Plánuje sa operácia reštartu: Súbor [2] sa premenováva na [3]. Na " #~ "dokončenie tejto operácie je nutný reštart." #~ msgid "" #~ "Service '[2]' ([3]) could not be deleted. Verify that you have sufficient " #~ "privileges to remove system services." #~ msgstr "" #~ "Služba '[2]' ([3]) sa nedá odstrániť. Skontrolujte, či máte dostatočné " #~ "oprávnenia na odstraňovanie systémových služieb." #~ msgid "" #~ "Service '[2]' ([3]) could not be installed. Verify that you have " #~ "sufficient privileges to install system services." #~ msgstr "" #~ "Služba '[2]' ([3]) sa nedá nainštalovať. Skontrolujte, či máte dostatočné " #~ "oprávnenia na inštaláciu systémových služieb." #~ msgid "" #~ "Service '[2]' ([3]) could not be stopped. Verify that you have sufficient " #~ "privileges to stop system services." #~ msgstr "" #~ "Službu '[2]' ([3]) sa nepodarilo zastaviť. Skontrolujte, či máte " #~ "dostatočné oprávnenia na zastavovanie systémových služieb." #~ msgid "" #~ "Service '[2]' ([3]) failed to start. Verify that you have sufficient " #~ "privileges to start system services." #~ msgstr "" #~ "Službu '[2]' ([3]) sa nepodarilo spustiť. Skontrolujte, či máte " #~ "dostatočné oprávnenia na spúšťanie systémových služieb." #~ msgid "" #~ "Source file not found: [2]. Verify that the file exists and that you can " #~ "access it." #~ msgstr "" #~ "Zdrojový súbor sa nedá nájsť: [2]. Skontrolujte, či súbor existuje, a či " #~ "máte k nemu prístup." #~ msgid "" #~ "Source file not found{{(cabinet)}}: [2]. Verify that the file exists and " #~ "that you can access it." #~ msgstr "" #~ "Zdrojový súbor sa nedá nájsť{{(kabinet)}}: [2]. Skontrolujte, či súbor " #~ "existuje, a či máte k nemu prístup." #~ msgid "" #~ "The cabinet file '[2]' required for this installation is corrupt and " #~ "cannot be used. This could indicate a network error, an error reading " #~ "from the CD-ROM, or a problem with this package." #~ msgstr "" #~ "Súbor kabinetu [2], ktorý je potrebný na túto inštaláciu, je poškodený a " #~ "nemožno ho použiť. Mohlo by to znamenať sieťovú chybu, chybu pri čítaní z " #~ "disku CD-ROM alebo problém súvisiaci s týmto balíkom." #~ msgid "The description for service '[2]' ([3]) could not be changed." #~ msgstr "Popis služby '[2]' ([3]) sa nedal zmeniť." #~ msgid "" #~ "The file '[2]' cannot be installed because the file cannot be found in " #~ "cabinet file '[3]'. This could indicate a network error, an error reading " #~ "from the CD-ROM, or a problem with this package." #~ msgstr "" #~ "Súbor [2] sa nedá nainštalovať, pretože súbor sa nenašiel v súbore " #~ "kabinetu [3]. Mohlo by to znamenať sieťovú chybu, chybu pri čítaní z " #~ "disku CD-ROM alebo problém súvisiaci s týmto balíkom." #~ msgid "" #~ "The file [2][3] is being held in use{ by the following process: Name: " #~ "[4], Id: [5], Window Title: '[6]'}. Close that application and retry." #~ msgstr "" #~ "Súbor [2][3] sa práve používa{ v nasledujúcom procese: Názov: [4], Id: " #~ "[5], Nadpis okna: '[6]'}. Ukončite danú aplikáciu a skúste to znova." #~ msgid "" #~ "The folder [2] does not exist. Please enter a path to an existing folder." #~ msgstr "Priečinok [2] neexistuje. Zadajte cestu k existujúcemu priečinku." #~ msgid "The folder path '[2]' contains an invalid character." #~ msgstr "Cesta k priečinku '[2]' obsahuje neplatný znak." #~ msgid "" #~ "The folder path '[2]' contains words that are not valid in folder paths." #~ msgstr "" #~ "Cesta k priečinku '[2]' obsahuje slová, ktoré nemôžu byť použité v " #~ "cestách k priečinkom." #~ msgid "" #~ "The following applications should be closed before continuing the install:" #~ msgstr "" #~ "Pred pokračovaním v inštalácii by ste mali ukončiť nasledovné aplikácie:" #~ msgid "" #~ "The installer has encountered an unexpected error installing this " #~ "package. This may indicate a problem with this package. The error code is " #~ "[1]. {{The arguments are: [2], [3], [4]}}" #~ msgstr "" #~ "Inštalačný program zistil, že počas inštalácie tohto balíka sa vyskytla " #~ "neočakávaná chyba. To by mohlo znamenať, že s týmto balíkom sú spojené " #~ "určité problémy. Kód chyby je [1]. {{Argumenty: [2], [3], [4]}}" #~ msgid "" #~ "The installer has insufficient privileges to access this folder: [2]. The " #~ "installation cannot continue. Log on as administrator or contact your " #~ "system administrator." #~ msgstr "" #~ "Inštalátor nemá na prístup do priečinka [2] dostatočné oprávnenia. " #~ "Inštalácia nemôže pokračovať. Prihláste sa ako správca alebo sa obráťte " #~ "na správcu systému." #~ msgid "The Installer has insufficient privileges to modify this file: [2]." #~ msgstr "Inštalátor nemá na zmenu tohto súboru dostatočné oprávnenia: [2]." #~ msgid "" #~ "The installer must restart your system before configuration of [2] can " #~ "continue. Click Yes to restart now or No if you plan to manually restart " #~ "later." #~ msgstr "" #~ "Inštalátor musí pred pokračovaním konfigurácie produktu [2] reštartovať " #~ "systém. Ak chcete reštartovať teraz, kliknite na tlačidlo Áno, ak chcete " #~ "neskôr systém reštartovať manuálne, kliknite na tlačidlo Nie." #~ msgid "The key [2] is not valid. Verify that you entered the correct key." #~ msgstr "Kľúč [2] je neplatný. Skontrolujte, či ste zadali správny kľúč." #~ msgid "" #~ "The older version of [2] cannot be removed. Contact your technical " #~ "support group. {{System Error [3].}}" #~ msgstr "" #~ "Staršia verzia aplikácie [2] sa nedá odstrániť. Obráťte sa na pracovníkov " #~ "technickej podpory. {{Systémová chyba [3].}}" #~ msgid "The path [2] is not valid. Please specify a valid path." #~ msgstr "Cesta [2] je neplatná. Zadajte platnú cestu." #~ msgid "" #~ "The product '[2]' is already installed, preventing the installation of " #~ "this product. The two products are incompatible." #~ msgstr "" #~ "Tento produkt nie je možné inštalovať, lebo už je nainštalovaný produkt " #~ "'[2]'. Tieto dva produkty nie sú kompatibilné." #~ msgid "The specified path '[2]' is unavailable." #~ msgstr "Zadaná cesta '[2]' je nedostupná." #~ msgid "The specified path is too long: [2]" #~ msgstr "Zadaná cesta je príliš dlhá: [2]" #~ msgid "The volume [2] is currently unavailable. Please select another." #~ msgstr "Zväzok [2] je momentálne nedostupný. Vyberte iný zväzok." #~ msgid "" #~ "The Windows Installer service cannot update one or more protected Windows " #~ "files. {{SFP Error: [2]. List of protected files:\n" #~ "[3]}}" #~ msgstr "" #~ "Služba Windows Installer nemôže aktualizovať niektoré zabezpečené súbory " #~ "systému Windows. {{Chyba SFP: [2]. Zoznam zabezpečených súborov:\n" #~ "[3]}}" #~ msgid "" #~ "The Windows Installer service cannot update the protected Windows file " #~ "[2]. {{Package version: [3], OS Protected version: [4], SFP Error: [5]}}" #~ msgstr "" #~ "Služba programu Windows Installer nemôže aktualizovať zabezpečený súbor " #~ "[2] systému Windows. {{Verzia balíka: [3], Verzia zabezpečená systémom: " #~ "[4], Chyba SFP: [5]}}" #~ msgid "" #~ "The Windows Installer service cannot update the system file [2] because " #~ "the file is protected by Windows. You may need to update your operating " #~ "system for this program to work correctly. {{Package version: [3], OS " #~ "Protected version: [4]}}" #~ msgstr "" #~ "Služba programu Windows Installer nemôže aktualizovať systémový súbor " #~ "[2], pretože je zabezpečený systémom Windows. Aby tento program pracoval " #~ "správne, musíte aktualizovať operačný systém. {{Verzia balíka: [3], " #~ "Verzia zabezpečená systémom: [4]}}" #~ msgid "" #~ "The Windows Installer Service could not be accessed. This can occur if " #~ "you are running Windows in safe mode, or if the Windows Installer is not " #~ "correctly installed. Contact your support personnel for assistance." #~ msgstr "" #~ "Nedá sa získať prístup k službe programu Windows Installer. Tento problém " #~ "sa môže vyskytnúť pri spustení systému Windows v núdzovom režime alebo v " #~ "prípade, že program Windows Installer nie je nainštalovaný správne. " #~ "Obráťte sa na pracovníka technickej podpory." #~ msgid "" #~ "There is a problem with this Windows Installer package. A DLL required " #~ "for this install to complete could not be run. Contact your support " #~ "personnel or package vendor. {{Action [2], entry: [3], library: [4] }}" #~ msgstr "" #~ "Vyskytol sa problém s týmto balíkom programu Windows Installer. Knižnica " #~ "DLL, ktorá je potrebná na dokončenie tejto inštalácie, sa nemohla " #~ "spustiť. Obráťte sa na pracovníka technickej podpory alebo na dodávateľa " #~ "balíka. {{Akcia [2], položka: [3], knižnica: [4] }}" #~ msgid "" #~ "There is a problem with this Windows Installer package. A program " #~ "required for this install to complete could not be run. Contact your " #~ "support personnel or package vendor. {{Action: [2], location: [3], " #~ "command: [4] }}" #~ msgstr "" #~ "Vyskytol sa problém s týmto balíkom programu Windows Installer. Program, " #~ "ktorý je potrebný na dokončenie tejto inštalácie, sa nemohol spustiť. " #~ "Obráťte sa na pracovníka technickej podpory alebo na dodávateľa balíka. " #~ "{{Akcia: [2], umiestnenie: [3], príkaz: [4] }}" #~ msgid "" #~ "There is a problem with this Windows Installer package. A program run as " #~ "part of the setup did not finish as expected. Contact your support " #~ "personnel or package vendor. {{Action [2], location: [3], command: [4] }}" #~ msgstr "" #~ "Vyskytol sa problém s týmto balíkom programu Windows Installer. Program, " #~ "ktorý sa spúšťa ako súčasť inštalácie, sa nedokončil tak, ako sa " #~ "očakávalo. Obráťte sa na pracovníka technickej podpory alebo na " #~ "dodávateľa balíka. {{Akcia [2], umiestnenie: [3], príkaz: [4]}}" #~ msgid "" #~ "There is a problem with this Windows Installer package. A script required " #~ "for this install to complete could not be run. Contact your support " #~ "personnel or package vendor. {{Custom action [2] script error [3], [4]: " #~ "[5] Line [6], Column [7], [8] }}" #~ msgstr "" #~ "Vyskytol sa problém s týmto balíkom programu Windows Installer. Skript, " #~ "ktorý je potrebný na dokončenie tejto inštalácie, sa nemohol spustiť. " #~ "Obráťte sa na pracovníka technickej podpory alebo na dodávateľa balíka. " #~ "{{Vlastná akcia [2], chyba skriptu [3], [4]: [5] riadok [6], stĺpec [7], " #~ "[8] }}" #~ msgid "" #~ "There is no disk in drive [2]. Please insert one and click Retry, or " #~ "click Cancel to go back to the previously selected volume." #~ msgstr "" #~ "V mechanike [2] sa nenachádza žiaden disk. Vložte disk a kliknite na " #~ "tlačidlo Znova, alebo kliknite na tlačidlo Zrušiť, čím sa vrátite k " #~ "predchádzajúcemu zväzku." #~ msgid "" #~ "There is no disk in drive [2]. Please insert one and click Retry, or " #~ "click Cancel to return to the browse dialog and select a different volume." #~ msgstr "" #~ "V mechanike [2] sa nenachádza žiaden disk. Vložte disk a kliknite na " #~ "tlačidlo Znova, alebo kliknite na tlačidlo Zrušiť, čím sa vrátite k " #~ "prehľadávaciemu dialógovému oknu, kde môžete vybrať iný zväzok." #~ msgid "" #~ "There is not enough disk space on the volume '[2]' to continue the " #~ "install with recovery enabled. [3] KB are required, but only [4] KB are " #~ "available. Click Ignore to continue the install without saving recovery " #~ "information, click Retry to check for available space again, or click " #~ "Cancel to quit the installation." #~ msgstr "" #~ "Na disku v zväzku [2] nie je dostatok miesta na inštaláciu so zapnutým " #~ "obnovením. Požadovaná veľkosť miesta je [3] kB, ale k dispozícii je iba " #~ "miesto s veľkosťou [4] kB. Ak chcete pokračovať v inštalácii bez možnosti " #~ "uloženia informácií obnovenia, kliknite na tlačidlo Ignorovať. Ak chcete " #~ "znova skontrolovať veľkosť miesta, ktoré je k dispozícii, kliknite na " #~ "tlačidlo Znova. Ak chcete inštaláciu ukončiť, kliknite na tlačidlo Zrušiť." #~ msgid "" #~ "There is not enough disk space to install this file: [2]. Free some disk " #~ "space and click Retry, or click Cancel to exit." #~ msgstr "" #~ "Na inštaláciu súboru [2] nie je dostatok voľného miesta. Uvoľnite miesto " #~ "na disku a kliknite na tlačidlo Znova, alebo kliknite na tlačidlo Zrušiť, " #~ "čím inštaláciu ukončíte." #~ msgid "" #~ "There was an error creating a temporary file that is needed to complete " #~ "this installation.{{ Folder: [3]. System error code: [2]}}" #~ msgstr "" #~ "Pri vytváraní dočasného súboru potrebného na dokončenie tejto inštalácie " #~ "sa vyskytla chyba. {{Priečinok: [3]. Kód systémovej chyby: [2]}}" #~ msgid "Unable to write to the specified folder: [2]." #~ msgstr "Nie je možné zapisovať do zadaného priečinka: [2]." #~ msgid "" #~ "User '[2]' has previously initiated an install for product '[3]'. That " #~ "user will need to run that install again before they can use that product." #~ msgstr "" #~ "Používateľ '[2]' už spustil inštaláciu produktu '[3]'. Tento používateľ " #~ "bude musieť pred použitím produktu spustiť inštaláciu znova." #~ msgid "" #~ "User '[2]' has previously initiated an install for product '[3]'. That " #~ "user will need to run that install again before they can use that " #~ "product. Your current install will now continue." #~ msgstr "" #~ "Používateľ '[2]' už spustil inštaláciu produktu '[3]'. Tento používateľ " #~ "bude musieť pred použitím produktu spustiť inštaláciu znova. Vaša " #~ "aktuálna inštalácia bude teraz pokračovať." #~ msgid "User installations are disabled via policy on the machine." #~ msgstr "Politika zakazuje používateľské inštalácie na počítači." #~ msgid "Warning [1]. " #~ msgstr "Upozornenie: [1]. " #~ msgid "" #~ "You do not have sufficient privileges to complete this installation for " #~ "all users of the machine. Log on as administrator and then retry this " #~ "installation." #~ msgstr "" #~ "Na dokončenie tejto inštalácie pre všetkých používateľov na tomto " #~ "počítači nemáte dostatočné oprávnenia. Prihláste sa ako správca a znova " #~ "zopakujte túto inštaláciu." #~ msgid "You have insufficient privileges to read this folder." #~ msgstr "Na čítanie tohto priečinka nemáte dostatočné práva." #~ msgid "" #~ "You may either restore your computer to its previous state or continue " #~ "the install later. Would you like to restore?" #~ msgstr "" #~ "Počítač môžete buď vrátiť do pôvodného stavu, alebo môžete v inštalácii " #~ "pokračovať neskôr. Prajete si návrat do pôvodného stavu?" #~ msgid "" #~ "You must be an Administrator to remove this application. To remove this " #~ "application, you can log on as an Administrator, or contact your " #~ "technical support group for assistance." #~ msgstr "" #~ "Na odstránenie tejto aplikácie musíte mať oprávnenia správcu. Ak chcete " #~ "odstrániť túto aplikáciu, môžete sa prihlásiť ako správca, alebo sa " #~ "môžete obrátiť na technickú podporu a požiadať ju o pomoc." #~ msgid "" #~ "You must restart your system for the configuration changes made to [2] to " #~ "take effect. Click Yes to restart now or No if you plan to manually " #~ "restart later." #~ msgstr "" #~ "Aby sa uplatnili zmeny v konfigurácii vykonané na produkte [2], musíte " #~ "počítač reštartovať. Ak chcete reštartovať teraz, kliknite na tlačidlo " #~ "Áno, ak chcete neskôr systém reštartovať manuálne, kliknite na tlačidlo " #~ "Nie."