Translation update

This commit is contained in:
Simon Rozman 2016-11-18 06:23:28 +01:00
parent 977949addd
commit d057e1067a

View File

@ -1785,6 +1785,8 @@ msgid ""
"Could not unregister font [2]. Verify that you that you have sufficient "
"permissions to remove fonts."
msgstr ""
"Nije moguće registrovati font: [2]. Proverite da li imate dovoljne "
"privilegije da ukolonite fontove."
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:141 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:141
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:141 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:141
@ -1792,6 +1794,8 @@ msgid ""
"Could not create Shortcut [2]. Verify that the destination folder exists and"
" that you can access it."
msgstr ""
"Nije moguće napraviti prečicu: [2]. Proverite da li odredišni direktorijum "
"postoji i da možete da mu pristupate."
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:142 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:142
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:142 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:142
@ -1799,6 +1803,8 @@ msgid ""
"Could not remove Shortcut [2]. Verify that the shortcut file exists and that"
" you can access it."
msgstr ""
"Nije moguće ukloniti prečicu: [2]. Proverite da li fajl sa prečicom postoji "
"i da možete da mu pristupate."
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:143 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:143
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:143 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:143
@ -1806,6 +1812,8 @@ msgid ""
"Could not register type library for file [2]. Contact your support "
"personnel."
msgstr ""
"Fajl [2] za tipsku biblioteku nije uspešno registrovan. Kontaktirajte IT "
"službu vaše institucije."
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:144 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:144
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:144 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:144
@ -1813,6 +1821,8 @@ msgid ""
"Could not unregister type library for file [2]. Contact your support "
"personnel."
msgstr ""
"Fajl [2] za tipsku biblioteku nije moguće ukloniti iz registra. "
"Kontaktirajte IT službu vaše institucije."
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:145 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:145
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:145 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:145
@ -1820,6 +1830,8 @@ msgid ""
"Could not update the ini file [2][3]. Verify that the file exists and that "
"you can access it."
msgstr ""
"Nije moguće ažurirati ini fajl [2][3]. Proverite da li fajl postoji i da li "
"možete da mu pristupite."
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:146 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:146
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:146 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:146
@ -1827,6 +1839,8 @@ msgid ""
"Could not schedule file [2] to replace file [3] on reboot. Verify that you "
"have write permissions to file [3]."
msgstr ""
"Nije bilo moguće podesiti da fajl [2] zameni fajl [3] nakon restarta. "
"Proverite da li imate privilegije za upis u fajl [3]. "
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:147 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:147
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:147 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:147
@ -1834,6 +1848,8 @@ msgid ""
"Error removing ODBC driver manager, ODBC error [2]: [3]. Contact your "
"support personnel."
msgstr ""
"Greška prilikom uklanjanja ODBC drajver menadžera, ODBC greška [2]: [3]. "
"Kontaktirajte IT službu vaše institucije."
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:148 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:148
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:148 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:148
@ -1841,6 +1857,8 @@ msgid ""
"Error installing ODBC driver manager, ODBC error [2]: [3]. Contact your "
"support personnel."
msgstr ""
"Greška prilikom instalacije ODBC drajver menadžera, ODBC greška [2]: [3]. "
"Kontaktirajte IT službu vaše institucije."
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:149 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:149
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:149 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:149
@ -1848,6 +1866,8 @@ msgid ""
"Error removing ODBC driver: [4], ODBC error [2]: [3]. Verify that you have "
"sufficient privileges to remove ODBC drivers."
msgstr ""
"Greška prilikom uklanjanja ODBC drajvera: [4], ODBC greška [2]: [3]. "
"Proverite da li imate dovoljne privilegije da ukolonite ODBC drajvere."
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:150 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:150
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:150 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:150
@ -1855,6 +1875,8 @@ msgid ""
"Error installing ODBC driver: [4], ODBC error [2]: [3]. Verify that the file"
" [4] exists and that you can access it."
msgstr ""
"Greška prilikom instalacije ODBC drajvera: [4], ODBC greška [2]: [3]. "
"Proverite da li fajl [4] postoji i da li možete da mu pristupite."
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:151 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:151
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:151 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:151
@ -1862,6 +1884,8 @@ msgid ""
"Error configuring ODBC data source: [4], ODBC error [2]: [3]. Verify that "
"the file [4] exists and that you can access it."
msgstr ""
"Greška prilikom konfiguracije ODBC izvora podataka: [4], ODBC greška [2]: "
"[3]. Proverite da li fajl [4] postoji i da li možete da mu pristupite."
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:152 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:152
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:152 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:152
@ -1869,6 +1893,8 @@ msgid ""
"Service '[2]' ([3]) failed to start. Verify that you have sufficient "
"privileges to start system services."
msgstr ""
"Servis '[2]' ([3]) nije moguće pokrenuti. Proverite da li imate dovoljne "
"privilegije za pokretanje sistemskih servisa."
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:153 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:153
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:153 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:153
@ -1876,6 +1902,8 @@ msgid ""
"Service '[2]' ([3]) could not be stopped. Verify that you have sufficient "
"privileges to stop system services."
msgstr ""
"Servis '[2]' ([3]) nije moguće prekinuti. Proverite da li imate dovoljne "
"privilegije za zaustavljanje sistemskih servisa."
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:154 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:154
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:154 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:154
@ -1883,6 +1911,8 @@ msgid ""
"Service '[2]' ([3]) could not be deleted. Verify that you have sufficient "
"privileges to remove system services."
msgstr ""
"Servis '[2]' ([3]) nije moguće ukloniti. Proverite da li imate dovoljne "
"privilegije za uklanjanje sistemskih servisa."
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:155 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:155
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:155 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:155
@ -1890,6 +1920,8 @@ msgid ""
"Service '[2]' ([3]) could not be installed. Verify that you have sufficient"
" privileges to install system services."
msgstr ""
"Servis '[2]' ([3]) nije moguće instalirati. Proverite da li imate dovoljne "
"privilegije za instaliranje sistemskih servisa."
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:156 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:156
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:156 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:156
@ -1897,6 +1929,8 @@ msgid ""
"Could not update environment variable '[2]'. Verify that you have "
"sufficient privileges to modify environment variables."
msgstr ""
"Nije moguće ažurirati promenjlivu '[2]'. Proverite da li imate dovoljne "
"privilegije za menjanje promenljivih."
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:157 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:157
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:157 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:157
@ -1905,6 +1939,9 @@ msgid ""
"users of the machine. Log on as administrator and then retry this "
"installation."
msgstr ""
"Nemate dovoljno privilegija da nastavite sa instalacijom za sve korisnike "
"ovog uređaja. Ulogujte se sa administratorskim privilegijama i pokušajte "
"ponovo."
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:158 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:158
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:158 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:158
@ -1912,6 +1949,9 @@ msgid ""
"Could not set file security for file '[3]'. Error: [2]. Verify that you "
"have sufficient privileges to modify the security permissions for this file."
msgstr ""
"Nije moguće podesiti sigurnosne informacije za fajl '[3]'. Greška: [2]. "
"Proverite da li imate dovoljne privilegije da menjate bezbednosne permisije "
"za ovaj fajl."
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:159 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:159
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:159 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:159
@ -1920,6 +1960,9 @@ msgid ""
"installation requires Component Services in order to complete successfully."
" Component Services are available on Windows 2000."
msgstr ""
"Component Services (COM+ 1.0) nisu instalirane na ovom računaru. Ova "
"instalacija zahteva Component Services da bi se završila uspešno. Component "
"Services se mogu naći na Windows 2000 operativnom sistemu."
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:160 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:160
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:160 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:160
@ -1927,6 +1970,8 @@ msgid ""
"Error registering COM+ Application. Contact your support personnel for more"
" information."
msgstr ""
"Greška prilikom registrovanja COM+ aplikacije. Kontaktirajte IT službu vaše "
"institucije za više informacija."
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:161 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:161
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:161 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:161
@ -1934,11 +1979,13 @@ msgid ""
"Error unregistering COM+ Application. Contact your support personnel for "
"more information."
msgstr ""
"Greška prilikom uklanjanja COM+ aplikacije iz registra. Kontaktirajte IT "
"službu vaše institucije za više informacija."
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:162 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:162
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:162 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:162
msgid "The description for service '[2]' ([3]) could not be changed."
msgstr ""
msgstr "Opis za servis '[2]' ([3]) ne može biti promenjen."
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:163 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:163
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:163 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:163
@ -1948,6 +1995,9 @@ msgid ""
"for this program to work correctly. {{Package version: [3], OS Protected "
"version: [4]}}"
msgstr ""
"Windows Installer servis nije mogao da ažurira sistemski fajl [2] jer je "
"zaštićen. Možda je potrebno da ažurirate operativni sistem kako bi program "
"radio ispravno. {{Verzija paketa: [3], OS zaštićena verzija: [4]}}"
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:164 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:164
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:164 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:164
@ -1955,6 +2005,8 @@ msgid ""
"The Windows Installer service cannot update the protected Windows file [2]. "
"{{Package version: [3], OS Protected version: [4], SFP Error: [5]}}"
msgstr ""
"Windows Installer nije mogao da ažurira zaštićeni fajl [2]. {{Verzija "
"paketa: [3], OS zaštićena verzija: [4], SFP greška: [5]}}"
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:165 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:165
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:165 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:165
@ -1962,11 +2014,15 @@ msgid ""
"The Windows Installer service cannot update one or more protected Windows "
"files. {{SFP Error: [2]. List of protected files:\\r\\n[3]}}"
msgstr ""
"Windows Installer nije mogao da ažurira jedan ili više zaštićenih fajlova. "
"{{SFP greška: [2]. Lista zaštićenih fajlova:\\r\\n[3]}}"
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:166 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:166
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:166 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:166
msgid "User installations are disabled via policy on the machine."
msgstr ""
"Korisničke instalacije su zabranjene zbog pravila primenjenih na ovaj "
"uređaj."
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:167 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:167
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:167 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:167
@ -1975,6 +2031,9 @@ msgid ""
" Help and Support for more information. {{HRESULT: [3]. assembly interface: "
"[4], function: [5], component: [2]}}"
msgstr ""
"Došlo je do greške prilikom instalacije assembly fajla '[6]'. Pogledajte "
"Pomoć i podršku za više informacija. {{HRESULT: [3]. assembly interface: "
"[4], function: [5], component: [2]}}"
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:168 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:168
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:168 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:168
@ -1983,6 +2042,10 @@ msgid ""
" not strongly named or is not signed with the minimal key length. {{HRESULT:"
" [3]. assembly interface: [4], function: [5], component: [2]}}"
msgstr ""
"Došlo je do greške prilikom instalacije assembly fajla '[6]'. Assembly fajl "
"nema dovljno zaštićeno ime ili nije potpisan ključem koji ima minimalnu "
"preporučenu dužinu. {{HRESULT: [3]. assembly interface: [4], function: [5], "
"component: [2]}}"
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:169 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:169
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:169 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:169
@ -1991,6 +2054,9 @@ msgid ""
"or catalog could not be verified or is not valid. {{HRESULT: [3]. assembly "
"interface: [4], function: [5], component: [2]}}"
msgstr ""
"Došlo je do greške prilikom instalacije assembly fajla '[6]'. Potpis ili "
"katalog nije moguće verifikovati ili jedan od ova dva fajla nije validan. "
"{{HRESULT: [3]. assembly interface: [4], function: [5], component: [2]}}"
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:170 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:170
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:170 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:170
@ -1999,12 +2065,17 @@ msgid ""
"modules of the assembly could not be found. {{HRESULT: [3]. assembly "
"interface: [4], function: [5], component: [2]}}"
msgstr ""
"Došlo je do greške prilikom instalacije assembly fajla '[6]'. Nije moguće "
"naći jedan ili više modula koji pripadaju assembly fajlu. {{HRESULT: [3]. "
"assembly interface: [4], function: [5], component: [2]}}"
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:171 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:171
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:171 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:171
msgid ""
"64-bit registry operation attempted on 32-bit operating system for key [2]."
msgstr ""
"Pokušaj izvršavanja operacije za 64bitni registar nad 32bitnim operativnim "
"sistemom za ključ [2]. "
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:172 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:172
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:172 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:172
@ -2012,3 +2083,5 @@ msgid ""
"This version of Windows does not support deploying 64-bit packages. The "
"script [2] is for a 64-bit package."
msgstr ""
"Ova verzija Windows operativnog sistema ne podržava 64bitne pakete. Skripta "
"[2] je namenjena za 64bitni sistem."