From 8d776b003ceca13f63eac0204211add688919ef5 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Simon Rozman Date: Tue, 13 Sep 2016 10:27:50 +0200 Subject: [PATCH] Translations updated --- Core/locale/es_ES.po | 12 +- Core/locale/hr_HR.po | 15 +- Core/locale/it_IT.po | 5 +- Core/locale/nb_NO.po | 168 +++--- Core/locale/pl_PL.po | 1151 ++++++++++++++++++++++++------------------ 5 files changed, 770 insertions(+), 581 deletions(-) diff --git a/Core/locale/es_ES.po b/Core/locale/es_ES.po index 42da87f..2da7e0d 100644 --- a/Core/locale/es_ES.po +++ b/Core/locale/es_ES.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2016-08-29 07:44+0200\n" "PO-Revision-Date: \n" -"Last-Translator: Simon Rozman , 2016\n" +"Last-Translator: José Manuel Macías , 2016\n" "Language-Team: Spanish (https://www.transifex.com/eduroam_devel/teams/11799/es/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -90,6 +90,8 @@ msgstr "1252" msgid "" "64-bit registry operation attempted on 32-bit operating system for key [2]." msgstr "" +"Operación de registro de 64 bits se intentó en sistema operativo de 32 bits " +"para la clave[2]." #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:60 En.Win32.Release.Error-2.idtx:60 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:60 En.x64.Release.Error-2.idtx:60 @@ -133,7 +135,7 @@ msgstr "Se produjo un error de red al intentar leer el archivo [2]." #: En.Win32.Debug.CustomAction-2.idtx:5 En.Win32.Release.CustomAction-2.idtx:5 #: En.x64.Debug.CustomAction-2.idtx:4 En.x64.Release.CustomAction-2.idtx:4 msgid "A newer version of [SimpleProductName] is already installed." -msgstr "" +msgstr "Una versión más actual de [SimpleProductName] ya está instalada." #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:52 En.Win32.Release.Error-2.idtx:52 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:52 En.x64.Release.Error-2.idtx:52 @@ -1196,6 +1198,8 @@ msgid "" "This installation package is not supported on this platform. Contact your " "application vendor." msgstr "" +"Este paquete de instalación no está soportado en esta plataforma. Consulte a" +" su proveedor de aplicaciones." #: En.Win32.Debug.CustomAction-2.idtx:6 En.Win32.Release.CustomAction-2.idtx:6 #: En.x64.Debug.CustomAction-2.idtx:5 En.x64.Release.CustomAction-2.idtx:5 @@ -1203,6 +1207,8 @@ msgid "" "This package cannot upgrade the currently installed [SimpleProductName]. " "Please remove the old package first and retry." msgstr "" +"Este software no puede actualizar la versión actualmente instalada de " +"[SimpleProductName]. Por favor borre la versión anterior y reintente. " #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:164 En.Win32.Release.Error-2.idtx:164 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:164 En.x64.Release.Error-2.idtx:164 @@ -1210,6 +1216,8 @@ msgid "" "This version of Windows does not support deploying 64-bit packages. The " "script [2] is for a 64-bit package." msgstr "" +"Esta versión de Windows no soporta instalación de software para 64 bits. El " +"instalador [2] es para 64 bits." #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:20 En.Win32.Release.Error-2.idtx:20 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:20 En.x64.Release.Error-2.idtx:20 diff --git a/Core/locale/hr_HR.po b/Core/locale/hr_HR.po index 640d732..4803b55 100644 --- a/Core/locale/hr_HR.po +++ b/Core/locale/hr_HR.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2016-08-29 07:44+0200\n" "PO-Revision-Date: \n" -"Last-Translator: Simon Rozman , 2016\n" +"Last-Translator: Dubravko Penezic , 2016\n" "Language-Team: Croatian (Croatia) (https://www.transifex.com/eduroam_devel/teams/11799/hr_HR/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -90,6 +90,8 @@ msgstr "1250" msgid "" "64-bit registry operation attempted on 32-bit operating system for key [2]." msgstr "" +"pokušana implementacija regitry ključeva 64-bitne verzije na 32-bitnoj " +"verziji [2]." #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:60 En.Win32.Release.Error-2.idtx:60 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:60 En.x64.Release.Error-2.idtx:60 @@ -133,7 +135,7 @@ msgstr "Došlo je do mrežne pogreške pri pokušaju čitanja iz datoteke: [2]" #: En.Win32.Debug.CustomAction-2.idtx:5 En.Win32.Release.CustomAction-2.idtx:5 #: En.x64.Debug.CustomAction-2.idtx:4 En.x64.Release.CustomAction-2.idtx:4 msgid "A newer version of [SimpleProductName] is already installed." -msgstr "" +msgstr "Najnovija verzija [SimpleProductName] je već instalirana." #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:52 En.Win32.Release.Error-2.idtx:52 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:52 En.x64.Release.Error-2.idtx:52 @@ -1175,6 +1177,8 @@ msgid "" "This installation package is not supported on this platform. Contact your " "application vendor." msgstr "" +"Instalacijski paket nije podržan na ovoj platformi. Javite se proizvođaču " +"programske podrške." #: En.Win32.Debug.CustomAction-2.idtx:6 En.Win32.Release.CustomAction-2.idtx:6 #: En.x64.Debug.CustomAction-2.idtx:5 En.x64.Release.CustomAction-2.idtx:5 @@ -1182,6 +1186,8 @@ msgid "" "This package cannot upgrade the currently installed [SimpleProductName]. " "Please remove the old package first and retry." msgstr "" +"Nije moguće napraviti nadogradnjutrenutni instalirae programske podrške " +"[SimpleProductName]. Molimo prvo dinstalirajte istu i pokušajte ponovno." #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:164 En.Win32.Release.Error-2.idtx:164 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:164 En.x64.Release.Error-2.idtx:164 @@ -1189,6 +1195,8 @@ msgid "" "This version of Windows does not support deploying 64-bit packages. The " "script [2] is for a 64-bit package." msgstr "" +"Ova verzija Windows operativnog sustava ne podržava instalaciju 64 bitne " +"verzije programske podrške. Ova skripta [2] je za 64-bitne sustave." #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:20 En.Win32.Release.Error-2.idtx:20 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:20 En.x64.Release.Error-2.idtx:20 @@ -1237,6 +1245,9 @@ msgid "" " 64-bit operating system. 32-bit variant will not work with your operating " "system. The installation of the 64-bit variant is recommended." msgstr "" +"Pokušavate instalirati 32-bitnu verziju programske podrške " +"[SimpleProductName] na 64-bitni operativni sustav. Instaliranje 64-bitne " +"verzije programske podrške je obavezno." #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:152 En.Win32.Release.Error-2.idtx:152 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:152 En.x64.Release.Error-2.idtx:152 diff --git a/Core/locale/it_IT.po b/Core/locale/it_IT.po index 827fe53..7153bf7 100644 --- a/Core/locale/it_IT.po +++ b/Core/locale/it_IT.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2016-08-29 07:44+0200\n" "PO-Revision-Date: \n" -"Last-Translator: Simon Rozman , 2016\n" +"Last-Translator: Nunzio Napolitano , 2016\n" "Language-Team: Italian (Italy) (https://www.transifex.com/eduroam_devel/teams/11799/it_IT/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -1276,6 +1276,9 @@ msgid "" " 64-bit operating system. 32-bit variant will not work with your operating " "system. The installation of the 64-bit variant is recommended." msgstr "" +"Stai installando la versione a 32-bit di [SimpleProductName] su un sistama " +"operativa a 64-bit. La versione 32-bit non è compatibile, si raccomanda " +"l'installazione della versione 64-bit." #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:152 En.Win32.Release.Error-2.idtx:152 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:152 En.x64.Release.Error-2.idtx:152 diff --git a/Core/locale/nb_NO.po b/Core/locale/nb_NO.po index 0fa7857..228b2dd 100644 --- a/Core/locale/nb_NO.po +++ b/Core/locale/nb_NO.po @@ -115,8 +115,7 @@ msgstr "" #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:48 En.x64.Release.Error-2.idtx:48 msgid "A network error occurred while attempting to create the folder: [2]" msgstr "" -"Det oppstod en nettverksfeil under forsøket på å opprette katalogen: " -"[2]" +"Det oppstod en nettverksfeil under forsøket på å opprette katalogen: [2]" #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:49 En.Win32.Release.Error-2.idtx:49 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:49 En.x64.Release.Error-2.idtx:49 @@ -124,14 +123,12 @@ msgid "" "A network error occurred while attempting to open the source file cabinet: " "[2]" msgstr "" -"Det oppstod en nettverksfeil under forsøket på å åpne kildearkivet: " -"[2]" +"Det oppstod en nettverksfeil under forsøket på å åpne kildearkivet: [2]" #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:46 En.Win32.Release.Error-2.idtx:46 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:46 En.x64.Release.Error-2.idtx:46 msgid "A network error occurred while attempting to read from the file: [2]" -msgstr "" -"Det oppstod en nettverksfeil under forsøket på å lese fra filen: [2]" +msgstr "Det oppstod en nettverksfeil under forsøket på å lese fra filen: [2]" #: En.Win32.Debug.CustomAction-2.idtx:5 En.Win32.Release.CustomAction-2.idtx:5 #: En.x64.Debug.CustomAction-2.idtx:4 En.x64.Release.CustomAction-2.idtx:4 @@ -154,9 +151,9 @@ msgid "" "changes made by that installation to continue. Do you want to undo those " "changes?" msgstr "" -"En tidligere installasjon av dette produktet kjører allerede. Du må " -"angre endringene som ble gjort i den installasjonen for å fortsette. Vil du " -"angre endringene?" +"En tidligere installasjon av dette produktet kjører allerede. Du må angre " +"endringene som ble gjort i den installasjonen for å fortsette. Vil du angre " +"endringene?" #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:127 En.Win32.Release.Error-2.idtx:127 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:127 En.x64.Release.Error-2.idtx:127 @@ -225,8 +222,8 @@ msgid "" "the install." msgstr "" "Det oppstod en feil under skriving av installasjonsinformasjon til disken. " -"Kontroller at nok diskplass er tilgjengelig, og velg Prøv på nytt. Du " -"kan også velge Avbryt for å avslutte installasjonen." +"Kontroller at nok diskplass er tilgjengelig, og velg Prøv på nytt. Du kan " +"også velge Avbryt for å avslutte installasjonen." #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:94 En.Win32.Release.Error-2.idtx:94 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:94 En.x64.Release.Error-2.idtx:94 @@ -244,8 +241,8 @@ msgid "" "An installation package for the product [2] cannot be found. Try the " "installation again using a valid copy of the installation package '[3]'." msgstr "" -"Finner ikke en installasjonspakke for produktet [2]. Prøv å installere" -" på nytt ved hjelp av en gyldig kopi av installasjonspakken [3]." +"Finner ikke en installasjonspakke for produktet [2]. Prøv å installere på " +"nytt ved hjelp av en gyldig kopi av installasjonspakken [3]." #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:36 En.Win32.Release.Error-2.idtx:36 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:36 En.x64.Release.Error-2.idtx:36 @@ -262,8 +259,8 @@ msgid "" "Another installation is in progress. You must complete that installation " "before continuing this one." msgstr "" -"En annen installasjon kjører. Du må fullføre den installasjonen " -"før du fortsetter med denne." +"En annen installasjon kjører. Du må fullføre den installasjonen før du " +"fortsetter med denne." #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:82 En.Win32.Release.Error-2.idtx:82 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:82 En.x64.Release.Error-2.idtx:82 @@ -277,8 +274,7 @@ msgid "" " the install and try installing to a different location." msgstr "" "Kan ikke opprette filen [2]. Det finnes allerede en katalog med dette " -"navnet. Avbryt installasjonen, og prøv å installere på en annen " -"plassering." +"navnet. Avbryt installasjonen, og prøv å installere på en annen plassering." #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:42 En.Win32.Release.Error-2.idtx:42 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:42 En.x64.Release.Error-2.idtx:42 @@ -287,8 +283,8 @@ msgid "" " rename or remove the file and click retry, or click Cancel to exit." msgstr "" "Kan ikke opprette katalogen [2]. En fil med dette navnet finnes allerede. " -"Prøv et nytt navn, eller fjern filen og velg Prøv på nytt. Du " -"kan også velge Avbryt for å avslutte." +"Prøv et nytt navn, eller fjern filen og velg Prøv på nytt. Du kan også velge" +" Avbryt for å avslutte." #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:154 En.Win32.Release.Error-2.idtx:154 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:154 En.x64.Release.Error-2.idtx:154 @@ -327,8 +323,8 @@ msgid "" "Could not create key: [2]. {{ System error [3].}} Verify that you have " "sufficient access to that key, or contact your support personnel. " msgstr "" -"Kan ikke opprette nøkkelen: [2]. {{ Systemfeil [3].}} Kontroller at du" -" har tilstrekkelig tilgang til nøkkelen, eller kontakt støttepersonell. " +"Kan ikke opprette nøkkelen: [2]. {{ Systemfeil [3].}} Kontroller at du har " +"tilstrekkelig tilgang til nøkkelen, eller kontakt støttepersonell. " #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:136 En.Win32.Release.Error-2.idtx:136 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:136 En.x64.Release.Error-2.idtx:136 @@ -345,8 +341,8 @@ msgid "" "Could not delete key [2]. {{ System error [3].}} Verify that you have " "sufficient access to that key, or contact your support personnel. " msgstr "" -"Kan ikke slette nøkkelen: [2]. {{ Systemfeil [3].}} Kontroller at du " -"har tilstrekkelig tilgang til nøkkelen, eller kontakt støttepersonell. " +"Kan ikke slette nøkkelen: [2]. {{ Systemfeil [3].}} Kontroller at du har " +"tilstrekkelig tilgang til nøkkelen, eller kontakt støttepersonell. " #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:69 En.Win32.Release.Error-2.idtx:69 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:69 En.x64.Release.Error-2.idtx:69 @@ -355,8 +351,8 @@ msgid "" "you have sufficient access to that key, or contact your support personnel. " msgstr "" "Kan ikke slette verdien [2] fra nøkkelen [3]. {{ Systemfeil [4].}} " -"Kontroller at du har tilstrekkelig tilgang til nøkkelen, eller kontakt" -" støttepersonell. " +"Kontroller at du har tilstrekkelig tilgang til nøkkelen, eller kontakt " +"støttepersonell. " #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:88 En.Win32.Release.Error-2.idtx:88 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:88 En.x64.Release.Error-2.idtx:88 @@ -373,9 +369,9 @@ msgid "" "Could not get sub key names for key [2]. {{ System error [3].}} Verify that " "you have sufficient access to that key, or contact your support personnel." msgstr "" -"Kan ikke hente undernøkkelnavn for nøkkelen [2]. {{ Systemfeil " -"[3].}} Kontroller at du har tilstrekkelig tilgang til nøkkelen, eller " -"kontakt støttepersonell." +"Kan ikke hente undernøkkelnavn for nøkkelen [2]. {{ Systemfeil [3].}} " +"Kontroller at du har tilstrekkelig tilgang til nøkkelen, eller kontakt " +"støttepersonell." #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:73 En.Win32.Release.Error-2.idtx:73 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:73 En.x64.Release.Error-2.idtx:73 @@ -383,9 +379,8 @@ msgid "" "Could not get value names for key [2]. {{ System error [3].}} Verify that " "you have sufficient access to that key, or contact your support personnel." msgstr "" -"Kan ikke hente verdinavn for nøkkelen [2]. {{ Systemfeil [3].}} " -"Kontroller at du har tilstrekkelig tilgang til nøkkelen, eller kontakt" -" støttepersonell." +"Kan ikke hente verdinavn for nøkkelen [2]. {{ Systemfeil [3].}} Kontroller " +"at du har tilstrekkelig tilgang til nøkkelen, eller kontakt støttepersonell." #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:76 En.Win32.Release.Error-2.idtx:76 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:76 En.x64.Release.Error-2.idtx:76 @@ -393,8 +388,8 @@ msgid "" "Could not increase the available registry space. [2] KB of free registry " "space is required for the installation of this application." msgstr "" -"Kan ikke øke tilgjengelig registerplass. [2] kB ledig registerplass er" -" nødvendig for å installere dette programt." +"Kan ikke øke tilgjengelig registerplass. [2] kB ledig registerplass er " +"nødvendig for å installere dette programt." #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:68 En.Win32.Release.Error-2.idtx:68 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:68 En.x64.Release.Error-2.idtx:68 @@ -402,8 +397,8 @@ msgid "" "Could not open key: [2]. {{ System error [3].}} Verify that you have " "sufficient access to that key, or contact your support personnel. " msgstr "" -"Kan ikke åpne nøkkelen: [2]. {{ Systemfeil [3].}} Kontroller at du har" -" tilstrekkelig tilgang til nøkkelen, eller kontakt støttepersonell. " +"Kan ikke åpne nøkkelen: [2]. {{ Systemfeil [3].}} Kontroller at du har " +"tilstrekkelig tilgang til nøkkelen, eller kontakt støttepersonell. " #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:75 En.Win32.Release.Error-2.idtx:75 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:75 En.x64.Release.Error-2.idtx:75 @@ -412,9 +407,9 @@ msgid "" "Verify that you have sufficient access to that key, or contact your support " "personnel." msgstr "" -"Kan ikke lese sikkerhetsinformasjon for nøkkelen [2]. {{ Systemfeil " -"[3].}} Kontroller at du har tilstrekkelig tilgang til nøkkelen, eller " -"kontakt støttepersonell." +"Kan ikke lese sikkerhetsinformasjon for nøkkelen [2]. {{ Systemfeil [3].}} " +"Kontroller at du har tilstrekkelig tilgang til nøkkelen, eller kontakt " +"støttepersonell." #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:71 En.Win32.Release.Error-2.idtx:71 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:71 En.x64.Release.Error-2.idtx:71 @@ -422,9 +417,8 @@ msgid "" "Could not read value [2] from key [3]. {{ System error [4].}} Verify that " "you have sufficient access to that key, or contact your support personnel. " msgstr "" -"Kan ikke lese verdien [2] fra nøkkelen [3]. {{ Systemfeil [4].}} " -"Kontroller at du har tilstrekkelig tilgang til nøkkelen, eller kontakt" -" støttepersonell." +"Kan ikke lese verdien [2] fra nøkkelen [3]. {{ Systemfeil [4].}} Kontroller " +"at du har tilstrekkelig tilgang til nøkkelen, eller kontakt støttepersonell." #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:134 En.Win32.Release.Error-2.idtx:134 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:134 En.x64.Release.Error-2.idtx:134 @@ -495,8 +489,8 @@ msgid "" "Could not update environment variable '[2]'. Verify that you have sufficient" " privileges to modify environment variables." msgstr "" -"Kan ikke oppdatere miljøvariablen [2]. Kontroller at du har " -"tilstrekkelig tilgang til å endre miljøvariabler." +"Kan ikke oppdatere miljøvariablen [2]. Kontroller at du har tilstrekkelig " +"tilgang til å endre miljøvariabler." #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:140 En.Win32.Release.Error-2.idtx:140 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:140 En.x64.Release.Error-2.idtx:140 @@ -514,8 +508,8 @@ msgid "" " have sufficient access to that key, or contact your support personnel." msgstr "" "Kan ikke skrive verdien [2] til nøkkelen [3]. {{ Systemfeil [4].}} " -"Kontroller at du har tilstrekkelig tilgang til nøkkelen, eller kontakt" -" støttepersonell." +"Kontroller at du har tilstrekkelig tilgang til nøkkelen, eller kontakt " +"støttepersonell." #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:78 En.Win32.Release.Error-2.idtx:78 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:78 En.x64.Release.Error-2.idtx:78 @@ -535,15 +529,14 @@ msgid "" msgstr "" "Det oppstod en feil under oppdateringen av filen [2]. Den er kanskje " "oppdatert på en annen måte og kan ikke endres av denne oppdateringsfilen. " -"Hvis du vil ha mer informasjon, kontakt din leverandør av " -"oppdateringsfiler. {{Systemfeil: [3]}}" +"Hvis du vil ha mer informasjon, kontakt din leverandør av oppdateringsfiler." +" {{Systemfeil: [3]}}" #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:128 En.Win32.Release.Error-2.idtx:128 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:128 En.x64.Release.Error-2.idtx:128 msgid "Error attempting to read from the source install database: [2]." msgstr "" -"Feil under forsøk på å lese fra kildedatabasen for installasjonen: " -"[2]." +"Feil under forsøk på å lese fra kildedatabasen for installasjonen: [2]." #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:146 En.Win32.Release.Error-2.idtx:146 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:146 En.x64.Release.Error-2.idtx:146 @@ -661,8 +654,7 @@ msgstr "" #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:133 En.x64.Release.Error-2.idtx:133 msgid "" "Failed to cache package [2]. Error: [3]. Contact your support personnel." -msgstr "" -"Kan ikke hurtigbufre pakken [2]. Feil: [3]. Kontakt støttepersonell." +msgstr "Kan ikke hurtigbufre pakken [2]. Feil: [3]. Kontakt støttepersonell." #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:61 En.Win32.Release.Error-2.idtx:61 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:61 En.x64.Release.Error-2.idtx:61 @@ -742,7 +734,8 @@ msgid "" "Module [2] failed to unregister. HRESULT [3]. Contact your support " "personnel." msgstr "" -"Kan ikke fjerne registreringen av modulen [2]. HRESULT [3]. Kontakt støttepersonell." +"Kan ikke fjerne registreringen av modulen [2]. HRESULT [3]. Kontakt " +"støttepersonell." #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:102 En.Win32.Release.Error-2.idtx:102 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:102 En.x64.Release.Error-2.idtx:102 @@ -759,16 +752,15 @@ msgid "" "Out of disk space -- Volume: '[2]'; required space: [3] KB; available space:" " [4] KB. Free some disk space and retry." msgstr "" -"Ikke nok diskplass -- Volum: [2]. Nødvendig plass: [3] kB. " -"Tilgjengelig plass: [4] kB. Frigjør diskplass, og prøv på nytt." +"Ikke nok diskplass -- Volum: [2]. Nødvendig plass: [3] kB. Tilgjengelig " +"plass: [4] kB. Frigjør diskplass, og prøv på nytt." #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:122 En.Win32.Debug.Error-2.idtx:21 #: En.Win32.Release.Error-2.idtx:122 En.Win32.Release.Error-2.idtx:21 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:122 En.x64.Debug.Error-2.idtx:21 #: En.x64.Release.Error-2.idtx:122 En.x64.Release.Error-2.idtx:21 msgid "Out of memory. Shut down other applications before retrying." -msgstr "" -"Ikke nok minne. Lukk andre programr før du prøver på nytt." +msgstr "Ikke nok minne. Lukk andre programr før du prøver på nytt." #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:32 En.Win32.Release.Error-2.idtx:32 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:32 En.x64.Release.Error-2.idtx:32 @@ -939,9 +931,7 @@ msgstr "Mappebanen [2] inneholder ord som ikke er gyldige i mappebaner." #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:87 En.x64.Release.Error-2.idtx:87 msgid "" "The following applications should be closed before continuing the install:" -msgstr "" -"Følgende programr bør lukkes før du fortsetter " -"installasjonen:" +msgstr "Følgende programr bør lukkes før du fortsetter installasjonen:" #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:9 En.Win32.Release.Error-2.idtx:9 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:9 En.x64.Release.Error-2.idtx:9 @@ -978,9 +968,9 @@ msgid "" "continue. Click Yes to restart now or No if you plan to manually restart " "later." msgstr "" -"Du må starte systemet på nytt før konfigurasjonen av [2] kan " -"fortsette. Velg Ja hvis du vil starte på nytt nå, eller Nei hvis du vil " -"starte på nytt manuelt senere." +"Du må starte systemet på nytt før konfigurasjonen av [2] kan fortsette. Velg" +" Ja hvis du vil starte på nytt nå, eller Nei hvis du vil starte på nytt " +"manuelt senere." #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:91 En.Win32.Release.Error-2.idtx:91 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:91 En.x64.Release.Error-2.idtx:91 @@ -994,7 +984,8 @@ msgid "" "The older version of [2] cannot be removed. Contact your technical support " "group. {{System Error [3].}}" msgstr "" -"Kan ikke fjerne den gamle versjonen av [2]. Kontakt din tekniske støttegruppe. {{Systemfeil [3].}}" +"Kan ikke fjerne den gamle versjonen av [2]. Kontakt din tekniske " +"støttegruppe. {{Systemfeil [3].}}" #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:121 En.Win32.Release.Error-2.idtx:121 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:121 En.x64.Release.Error-2.idtx:121 @@ -1023,8 +1014,7 @@ msgstr "Den angitte banen er for lang: [2]" #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:43 En.Win32.Release.Error-2.idtx:43 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:43 En.x64.Release.Error-2.idtx:43 msgid "The volume [2] is currently unavailable. Please select another." -msgstr "" -"Volumet [2] er utilgjengelig for øyeblikket. Velg et annet volum." +msgstr "Volumet [2] er utilgjengelig for øyeblikket. Velg et annet volum." #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:160 En.Win32.Release.Error-2.idtx:160 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:160 En.x64.Release.Error-2.idtx:160 @@ -1067,8 +1057,7 @@ msgid "" msgstr "" "Får ikke tilgang til Windows Installer-tjenesten. Dette kan skje hvis du " "kjører Windows i sikkermodus, eller hvis Windows Installer ikke er " -"installert på riktig måte. Kontakt støttepersonell hvis du trenger " -"hjelp." +"installert på riktig måte. Kontakt støttepersonell hvis du trenger hjelp." #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:113 En.Win32.Release.Error-2.idtx:113 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:113 En.x64.Release.Error-2.idtx:113 @@ -1078,9 +1067,9 @@ msgid "" " package vendor. {{Action [2], entry: [3], library: [4] }}" msgstr "" "Det er et problem med denne Windows Installer-pakken. En DLL som kreves for " -"at denne installasjonen skal kunne fullføres, kunne ikke kjøres." -" Kontakt støttepersonell eller pakkeleverandør. {{Handling [2], " -"oppføring: [3], bibliotek: [4] }}" +"at denne installasjonen skal kunne fullføres, kunne ikke kjøres. Kontakt " +"støttepersonell eller pakkeleverandør. {{Handling [2], oppføring: [3], " +"bibliotek: [4] }}" #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:111 En.Win32.Release.Error-2.idtx:111 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:111 En.x64.Release.Error-2.idtx:111 @@ -1090,7 +1079,8 @@ msgid "" "personnel or package vendor. {{Action: [2], location: [3], command: [4] }}" msgstr "" "Det er et problem med denne Windows Installer-pakken. Et program som kreves " -"for at denne installasjonen skal kunne fullføres, kan ikke kjøres. {{Handling: [2], plassering: [3], kommando: [4] }}" +"for at denne installasjonen skal kunne fullføres, kan ikke kjøres. " +"{{Handling: [2], plassering: [3], kommando: [4] }}" #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:112 En.Win32.Release.Error-2.idtx:112 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:112 En.x64.Release.Error-2.idtx:112 @@ -1099,10 +1089,10 @@ msgid "" "part of the setup did not finish as expected. Contact your support personnel" " or package vendor. {{Action [2], location: [3], command: [4] }}" msgstr "" -"Det er et problem med denne Windows Installer-pakken. Et program kjørt" -" som en del av installasjonen, ble ikke fullført som forventet. " -"Kontakt støttepersonell eller pakkeleverandør. {{Handling [2], " -"plassering: [3], kommando: [4] }}" +"Det er et problem med denne Windows Installer-pakken. Et program kjørt som " +"en del av installasjonen, ble ikke fullført som forventet. Kontakt " +"støttepersonell eller pakkeleverandør. {{Handling [2], plassering: [3], " +"kommando: [4] }}" #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:110 En.Win32.Release.Error-2.idtx:110 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:110 En.x64.Release.Error-2.idtx:110 @@ -1113,9 +1103,9 @@ msgid "" "Line [6], Column [7], [8] }}" msgstr "" "Det er et problem med denne Windows Installer-pakken. Et skript som kreves " -"for at denne installasjonen skal kunne fullføres, kan ikke kjøres. Kontakt støttepersonell eller pakkeleverandøren. " -"{{Egendefinert handling [2] skriptfeil [3], [4]: [5] Linje [6], Kolonne [7]," -" [8] }}" +"for at denne installasjonen skal kunne fullføres, kan ikke kjøres. Kontakt " +"støttepersonell eller pakkeleverandøren. {{Egendefinert handling [2] " +"skriptfeil [3], [4]: [5] Linje [6], Kolonne [7], [8] }}" #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:123 En.Win32.Release.Error-2.idtx:123 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:123 En.x64.Release.Error-2.idtx:123 @@ -1123,9 +1113,8 @@ msgid "" "There is no disk in drive [2]. Please insert one and click Retry, or click " "Cancel to go back to the previously selected volume." msgstr "" -"Det er ingen disk i stasjon [2]. Sett inn en disk, og velg Prøv på " -"nytt. Du kan også velge Avbryt for å gå tilbake til det tidligere valgte " -"volumet." +"Det er ingen disk i stasjon [2]. Sett inn en disk, og velg Prøv på nytt. Du " +"kan også velge Avbryt for å gå tilbake til det tidligere valgte volumet." #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:124 En.Win32.Release.Error-2.idtx:124 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:124 En.x64.Release.Error-2.idtx:124 @@ -1133,9 +1122,9 @@ msgid "" "There is no disk in drive [2]. Please insert one and click Retry, or click " "Cancel to return to the browse dialog and select a different volume." msgstr "" -"Det er ingen disk i stasjon [2]. Sett inn en disk, og velg Prøv på " -"nytt. Du kan også velge Avbryt for å returnere til søkedialogboksen og" -" velge et annet volum." +"Det er ingen disk i stasjon [2]. Sett inn en disk, og velg Prøv på nytt. Du " +"kan også velge Avbryt for å returnere til søkedialogboksen og velge et annet" +" volum." #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:85 En.Win32.Release.Error-2.idtx:85 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:85 En.x64.Release.Error-2.idtx:85 @@ -1149,8 +1138,8 @@ msgstr "" "Det er ikke nok diskplass på volumet [2] til å fortsette installasjonen med " "gjenoppretting aktivert. Det kreves [3] kB, men det er bare [4] kB " "tilgjengelig. Klikk Ignorer hvis du vil fortsette installasjonen uten å " -"lagre gjenopprettingsinformasjon, klikk Prøv på nytt hvis du vil " -"kontrollere tilgjengelig plass på nytt, eller klikk Avbryt for å avbryte " +"lagre gjenopprettingsinformasjon, klikk Prøv på nytt hvis du vil kontrollere" +" tilgjengelig plass på nytt, eller klikk Avbryt for å avbryte " "installasjonen." #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:37 En.Win32.Release.Error-2.idtx:37 @@ -1209,8 +1198,7 @@ msgid "" "will need to run that install again before they can use that product." msgstr "" "Brukeren [2] har startet en installasjon av produktet [3] tidligere. Den " -"brukeren må kjøre installasjonen på nytt før produktet kan " -"brukes." +"brukeren må kjøre installasjonen på nytt før produktet kan brukes." #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:79 En.Win32.Release.Error-2.idtx:79 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:79 En.x64.Release.Error-2.idtx:79 @@ -1220,8 +1208,8 @@ msgid "" "current install will now continue." msgstr "" "Brukeren [2] har startet en installasjon av produktet [3] tidligere. Den " -"aktuelle brukeren må kjøre installasjonen på nytt før produktet " -"kan brukes. Gjeldende installasjon vil nå fortsette." +"aktuelle brukeren må kjøre installasjonen på nytt før produktet kan brukes. " +"Gjeldende installasjon vil nå fortsette." #: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:161 En.Win32.Release.Error-2.idtx:161 #: En.x64.Debug.Error-2.idtx:161 En.x64.Release.Error-2.idtx:161 diff --git a/Core/locale/pl_PL.po b/Core/locale/pl_PL.po index d8a5de5..3d58200 100644 --- a/Core/locale/pl_PL.po +++ b/Core/locale/pl_PL.po @@ -1,488 +1,565 @@ -# +# +#, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MSIBuild Core\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-09-12 14:49+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-08-29 07:44+0200\n" "PO-Revision-Date: \n" -"Last-Translator: Simon Rozman \n" -"Language-Team: Polish (Poland) (https://www.transifex.com/eduroam_devel/" -"teams/11799/pl_PL/)\n" -"Language: pl_PL\n" +"Last-Translator: Tomasz Wolniewicz , 2016\n" +"Language-Team: Polish (Poland) (https://www.transifex.com/eduroam_devel/teams/11799/pl_PL/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 " -"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Language: pl_PL\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Generator: Poedit 1.8.8\n" "X-Poedit-Basepath: ..\n" "X-Poedit-KeywordsList: __\n" -"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n" "X-Poedit-SearchPath-0: .\n" +"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n" -#: En.Win32.Release.Error-2.idtx:103 En.x64.Release.Error-2.idtx:103 +#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:103 En.Win32.Release.Error-2.idtx:103 +#: En.x64.Debug.Error-2.idtx:103 En.x64.Release.Error-2.idtx:103 msgid "" "[2] cannot install one of its required products. Contact your technical " "support group. {{System Error: [3].}}" msgstr "" -"[2] nie może zainstalowaś jednego z wymaganych produktów. Skontaktuj się z " +"[2] nie może zainstalować jednego z wymaganych produktów. Skontaktuj się z " "grupą pomocy technicznej. {{Błąd systemu: [3].}}" -#: En.Win32.Release.Error-2.idtx:55 En.x64.Release.Error-2.idtx:55 +#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:55 En.Win32.Release.Error-2.idtx:55 +#: En.x64.Debug.Error-2.idtx:55 En.x64.Release.Error-2.idtx:55 msgid "'[2]' is not a valid short file name." -msgstr "„[2]” nie jest prawidłową krótką nazwą pliku." +msgstr "'[2]' nie jest prawidłową krótką nazwą pliku." -#: En.Win32.Release.Error-2.idtx:13 En.x64.Release.Error-2.idtx:13 +#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:13 En.Win32.Release.Error-2.idtx:13 +#: En.x64.Debug.Error-2.idtx:13 En.x64.Release.Error-2.idtx:13 msgid "[SimpleProductName]" msgstr "[SimpleProductName]" -#: En.Win32.Release.Error-2.idtx:28 En.x64.Release.Error-2.idtx:28 +#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:28 En.Win32.Release.Error-2.idtx:28 +#: En.x64.Debug.Error-2.idtx:28 En.x64.Release.Error-2.idtx:28 msgid "[SimpleProductName] Setup completed successfully." -msgstr "[SimpleProductName] - Instalacja zakończyła się pomyœlnie." +msgstr "[SimpleProductName] - Instalacja zakończyła się pomyślnie." -#: En.Win32.Release.Error-2.idtx:29 En.x64.Release.Error-2.idtx:29 +#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:29 En.Win32.Release.Error-2.idtx:29 +#: En.x64.Debug.Error-2.idtx:29 En.x64.Release.Error-2.idtx:29 msgid "[SimpleProductName] Setup failed." msgstr "[SimpleProductName] - Instalacja została przerwana." -#: En.Win32.Release.Error-2.idtx:14 En.x64.Release.Error-2.idtx:14 +#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:14 En.Win32.Release.Error-2.idtx:14 +#: En.x64.Debug.Error-2.idtx:14 En.x64.Release.Error-2.idtx:14 msgid "{[2]}{, [3]}{, [4]}" msgstr "{[2]}{, [3]}{, [4]}" -#: En.Win32.Release.Error-2.idtx:11 En.x64.Release.Error-2.idtx:11 +#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:11 En.Win32.Release.Error-2.idtx:11 +#: En.x64.Debug.Error-2.idtx:11 En.x64.Release.Error-2.idtx:11 msgid "{{Disk full: }}" msgstr "{{Dysk pełny: }}" -#: En.Win32.Release.Error-2.idtx:5 En.x64.Release.Error-2.idtx:5 +#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:5 En.Win32.Release.Error-2.idtx:5 +#: En.x64.Debug.Error-2.idtx:5 En.x64.Release.Error-2.idtx:5 msgid "{{Error [1]. }}" msgstr "{{Błąd [1]. }}" -#: En.Win32.Release.Error-2.idtx:4 En.x64.Release.Error-2.idtx:4 +#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:4 En.Win32.Release.Error-2.idtx:4 +#: En.x64.Debug.Error-2.idtx:4 En.x64.Release.Error-2.idtx:4 msgid "{{Fatal error: }}" msgstr "{{Błąd krytyczny: }}" -#: En.Win32.Release.Error-2.idtx:16 En.x64.Release.Error-2.idtx:16 +#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:16 En.Win32.Release.Error-2.idtx:16 +#: En.x64.Debug.Error-2.idtx:16 En.x64.Release.Error-2.idtx:16 msgid "=== Logging started: [Date] [Time] ===" msgstr "=== Rejestrowanie rozpoczęte: [Date] [Time] ===" -#: En.Win32.Release.Error-2.idtx:17 En.x64.Release.Error-2.idtx:17 +#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:17 En.Win32.Release.Error-2.idtx:17 +#: En.x64.Debug.Error-2.idtx:17 En.x64.Release.Error-2.idtx:17 msgid "=== Logging stopped: [Date] [Time] ===" msgstr "=== Rejestrowanie zatrzymane: [Date] [Time] ===" +#: En.Win32.Debug.CustomAction-2.idtx:3 En.Win32.Debug.Error-2.idtx:3 #: En.Win32.Release.CustomAction-2.idtx:3 En.Win32.Release.Error-2.idtx:3 +#: En.x64.Debug.CustomAction-2.idtx:3 En.x64.Debug.Error-2.idtx:3 #: En.x64.Release.CustomAction-2.idtx:3 En.x64.Release.Error-2.idtx:3 msgid "1252" msgstr "1250" -#: En.Win32.Release.Error-2.idtx:163 En.x64.Release.Error-2.idtx:163 +#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:163 En.Win32.Release.Error-2.idtx:163 +#: En.x64.Debug.Error-2.idtx:163 En.x64.Release.Error-2.idtx:163 msgid "" "64-bit registry operation attempted on 32-bit operating system for key [2]." msgstr "" -#: En.Win32.Release.Error-2.idtx:60 En.x64.Release.Error-2.idtx:60 +#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:60 En.Win32.Release.Error-2.idtx:60 +#: En.x64.Debug.Error-2.idtx:60 En.x64.Release.Error-2.idtx:60 msgid "" -"A file that is required cannot be installed because the cabinet file [2] has " -"an invalid digital signature. This may indicate that the cabinet file is " +"A file that is required cannot be installed because the cabinet file [2] has" +" an invalid digital signature. This may indicate that the cabinet file is " "corrupt.{{ Error [3] was returned by WinVerifyTrust.}}" msgstr "" -"Nie można zainstalowaś wymaganego pliku, ponieważ plik cabinet [2] ma " -"nieprawidłowy podpis cyfrowy. Może to wskazywaś, że plik cabinet jest " +"Nie można zainstalować wymaganego pliku, ponieważ plik cabinet [2] ma " +"nieprawidłowy podpis cyfrowy. Może to wskazywać, że plik cabinet jest " "uszkodzony. {{Moduł WinVerifyTrust zwrócił błąd [3].}}" -#: En.Win32.Release.Error-2.idtx:59 En.x64.Release.Error-2.idtx:59 +#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:59 En.Win32.Release.Error-2.idtx:59 +#: En.x64.Debug.Error-2.idtx:59 En.x64.Release.Error-2.idtx:59 msgid "" "A file that is required cannot be installed because the cabinet file [2] is " "not digitally signed. This may indicate that the cabinet file is corrupt." msgstr "" -"Nie można zainstalowaś wymaganego pliku, ponieważ plik cabinet [2] nie jest " -"podpisany cyfrowo. Może to wskazywaś, że plik cabinet jest uszkodzony." +"Nie można zainstalować wymaganego pliku, ponieważ plik cabinet [2] nie jest " +"podpisany cyfrowo. Może to wskazywać, że plik cabinet jest uszkodzony." -#: En.Win32.Release.Error-2.idtx:48 En.x64.Release.Error-2.idtx:48 +#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:48 En.Win32.Release.Error-2.idtx:48 +#: En.x64.Debug.Error-2.idtx:48 En.x64.Release.Error-2.idtx:48 msgid "A network error occurred while attempting to create the folder: [2]" msgstr "Wystąpił błąd sieciowy podczas próby utworzenia katalogu: [2]" -#: En.Win32.Release.Error-2.idtx:49 En.x64.Release.Error-2.idtx:49 +#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:49 En.Win32.Release.Error-2.idtx:49 +#: En.x64.Debug.Error-2.idtx:49 En.x64.Release.Error-2.idtx:49 msgid "" -"A network error occurred while attempting to open the source file cabinet: [2]" -msgstr "" -"Wystąpił błąd sieciowy podczas próby otwarcia pliku Ÿródłowego z pliku cabinet: " +"A network error occurred while attempting to open the source file cabinet: " "[2]" +msgstr "" +"Wystąpił błąd sieciowy podczas próby otwarcia pliku źródłowego z pliku " +"cabinet: [2]" -#: En.Win32.Release.Error-2.idtx:46 En.x64.Release.Error-2.idtx:46 +#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:46 En.Win32.Release.Error-2.idtx:46 +#: En.x64.Debug.Error-2.idtx:46 En.x64.Release.Error-2.idtx:46 msgid "A network error occurred while attempting to read from the file: [2]" msgstr "Wystąpił błąd sieciowy podczas próby odczytu z pliku: [2]" -#: En.Win32.Release.CustomAction-2.idtx:5 En.x64.Release.CustomAction-2.idtx:4 +#: En.Win32.Debug.CustomAction-2.idtx:5 En.Win32.Release.CustomAction-2.idtx:5 +#: En.x64.Debug.CustomAction-2.idtx:4 En.x64.Release.CustomAction-2.idtx:4 msgid "A newer version of [SimpleProductName] is already installed." msgstr "" -#: En.Win32.Release.Error-2.idtx:52 En.x64.Release.Error-2.idtx:52 +#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:52 En.Win32.Release.Error-2.idtx:52 +#: En.x64.Debug.Error-2.idtx:52 En.x64.Release.Error-2.idtx:52 msgid "" -"A portion of the folder path '[2]' is invalid. It is either empty or exceeds " -"the length allowed by the system." +"A portion of the folder path '[2]' is invalid. It is either empty or exceeds" +" the length allowed by the system." msgstr "" -"CzꜶ œcieżki folderu „[2]” jest nieprawidłowa. Jest ona pusta lub przekracza " -"długoœś dopuszczalną przez system." +"Część ścieżki folderu '[2]' jest nieprawidłowa. Jest ona pusta lub " +"przekracza długość dopuszczalną przez system." -#: En.Win32.Release.Error-2.idtx:95 En.x64.Release.Error-2.idtx:95 +#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:95 En.Win32.Release.Error-2.idtx:95 +#: En.x64.Debug.Error-2.idtx:95 En.x64.Release.Error-2.idtx:95 msgid "" "A previous installation for this product is in progress. You must undo the " "changes made by that installation to continue. Do you want to undo those " "changes?" msgstr "" "Poprzednia instalacja tego produktu jest w tej chwili w toku. Przed " -"kontynuacją musisz cofnąś zmiany dokonane przez tę instalację. Chcesz cofnąś " -"zmiany?" +"kontynuacją musisz cofnąć zmiany dokonane przez tę instalację. Chcesz cofnąć" +" zmiany?" -#: En.Win32.Release.Error-2.idtx:127 En.x64.Release.Error-2.idtx:127 +#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:127 En.Win32.Release.Error-2.idtx:127 +#: En.x64.Debug.Error-2.idtx:127 En.x64.Release.Error-2.idtx:127 msgid "A valid destination folder for the install could not be determined." -msgstr "Nie można ustaliś prawidłowego folderu docelowego instalacji." +msgstr "Nie można ustalić prawidłowego folderu docelowego instalacji." -#: En.Win32.Release.Error-2.idtx:12 En.x64.Release.Error-2.idtx:12 +#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:12 En.Win32.Release.Error-2.idtx:12 +#: En.x64.Debug.Error-2.idtx:12 En.x64.Release.Error-2.idtx:12 msgid "Action [Time]: [1]. [2]" msgstr "Akcja [Time]: [1]. [2]" -#: En.Win32.Release.Error-2.idtx:19 En.x64.Release.Error-2.idtx:19 +#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:19 En.Win32.Release.Error-2.idtx:19 +#: En.x64.Debug.Error-2.idtx:19 En.x64.Release.Error-2.idtx:19 msgid "Action ended [Time]: [1]. Return value [2]." -msgstr "Koniec akcji [Time]: [1]. Zwrócona wartoœś [2]." +msgstr "Koniec akcji [Time]: [1]. Zwrócona wartość [2]." -#: En.Win32.Release.Error-2.idtx:18 En.x64.Release.Error-2.idtx:18 +#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:18 En.Win32.Release.Error-2.idtx:18 +#: En.x64.Debug.Error-2.idtx:18 En.x64.Release.Error-2.idtx:18 msgid "Action start [Time]: [1]." msgstr "Początek akcji [Time]: [1]." -#: En.Win32.Release.Error-2.idtx:116 En.x64.Release.Error-2.idtx:116 +#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:116 En.Win32.Release.Error-2.idtx:116 +#: En.x64.Debug.Error-2.idtx:116 En.x64.Release.Error-2.idtx:116 msgid "Advertisement completed successfully." -msgstr "Ogłoszenie zakończyło się pomyœlnie." +msgstr "Ogłoszenie zakończyło się pomyślnie." -#: En.Win32.Release.Error-2.idtx:117 En.x64.Release.Error-2.idtx:117 +#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:117 En.Win32.Release.Error-2.idtx:117 +#: En.x64.Debug.Error-2.idtx:117 En.x64.Release.Error-2.idtx:117 msgid "Advertisement failed." msgstr "Ogłoszenie nie powiodło się." -#: En.Win32.Release.Error-2.idtx:162 En.x64.Release.Error-2.idtx:162 +#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:162 En.Win32.Release.Error-2.idtx:162 +#: En.x64.Debug.Error-2.idtx:162 En.x64.Release.Error-2.idtx:162 msgid "" -"An error occured during the installation of assembly component [2]. HRESULT: " -"[3]. {{assembly interface: [4], function: [5], assembly name: [6]}}" +"An error occured during the installation of assembly component [2]. HRESULT:" +" [3]. {{assembly interface: [4], function: [5], assembly name: [6]}}" msgstr "" "Wystąpił błąd podczas instalowania składniku asemblacji [2]. HRESULT: [3]. " "{{interfejs asemblacji: [4], funkcja: [5], nazwa asemblacji: [6]}}" -#: En.Win32.Release.Error-2.idtx:89 En.x64.Release.Error-2.idtx:89 +#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:89 En.Win32.Release.Error-2.idtx:89 +#: En.x64.Debug.Error-2.idtx:89 En.x64.Release.Error-2.idtx:89 msgid "" -"An error occurred while applying security settings. [2] is not a valid user or " -"group. This could be a problem with the package, or a problem connecting to a " -"domain controller on the network. Check your network connection and click " -"Retry, or Cancel to end the install. {{Unable to locate the user's SID, system " -"error [3]}}" +"An error occurred while applying security settings. [2] is not a valid user " +"or group. This could be a problem with the package, or a problem connecting " +"to a domain controller on the network. Check your network connection and " +"click Retry, or Cancel to end the install. {{Unable to locate the user's " +"SID, system error [3]}}" msgstr "" "Wystąpił błąd podczas stosowania ustawień zabezpieczeń. [2] nie jest " -"prawidłowym użytkownikiem ani grupą. Mógł wystąpiś problem z pakietem lub z " -"połączeniem z kontrolerem domeny w sieci. SprawdŸ połączenie sieciowe i kliknij " -"przycisk Ponów próbę lub kliknij przycisk Anuluj, aby zakończyś instalację. " -"{{Nie można zlokalizowaś identyfikatora SID użytkownika, błąd systemu [3]}}" +"prawidłowym użytkownikiem ani grupą. Mógł wystąpić problem z pakietem lub z " +"połączeniem z kontrolerem domeny w sieci. Sprawdź połączenie sieciowe i " +"kliknij przycisk Ponów próbę lub kliknij przycisk Anuluj, aby zakończyć " +"instalację. {{Nie można zlokalizować identyfikatora SID użytkownika, błąd " +"systemu [3]}}" -#: En.Win32.Release.Error-2.idtx:47 En.x64.Release.Error-2.idtx:47 +#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:47 En.Win32.Release.Error-2.idtx:47 +#: En.x64.Debug.Error-2.idtx:47 En.x64.Release.Error-2.idtx:47 msgid "An error occurred while attempting to create the folder: [2]" msgstr "Wystąpił błąd podczas próby utworzenia katalogu: [2]" -#: En.Win32.Release.Error-2.idtx:101 En.x64.Release.Error-2.idtx:101 +#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:101 En.Win32.Release.Error-2.idtx:101 +#: En.x64.Debug.Error-2.idtx:101 En.x64.Release.Error-2.idtx:101 msgid "" "An error occurred while writing installation information to disk. Check to " "make sure enough disk space is available, and click Retry, or Cancel to end " "the install." msgstr "" "Podczas zapisywania informacji o instalacji na dysk, wystąpił błąd. Upewnij " -"się, czy jest wystarczająca iloœś miejsca na dysku i kliknij przycisk Ponów " -"próbę lub przycisk Anuluj, aby zakończyś instalację." +"się, czy jest wystarczająca ilość miejsca na dysku i kliknij przycisk Ponów " +"próbę lub przycisk Anuluj, aby zakończyć instalację." -#: En.Win32.Release.Error-2.idtx:94 En.x64.Release.Error-2.idtx:94 +#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:94 En.Win32.Release.Error-2.idtx:94 +#: En.x64.Debug.Error-2.idtx:94 En.x64.Release.Error-2.idtx:94 msgid "" -"An installation for [2] is currently suspended. You must undo the changes made " -"by that installation to continue. Do you want to undo those changes?" +"An installation for [2] is currently suspended. You must undo the changes " +"made by that installation to continue. Do you want to undo those changes?" msgstr "" -"Instalacja [2] jest w tej chwili wstrzymana. Przed kontynuacją musisz cofnąś " -"zmiany dokonane przez tę instalację. Chcesz cofnąś zmiany?" +"Instalacja [2] jest w tej chwili wstrzymana. Przed kontynuacją musisz cofnąć" +" zmiany dokonane przez tę instalację. Chcesz cofnąć zmiany?" -#: En.Win32.Release.Error-2.idtx:96 En.x64.Release.Error-2.idtx:96 +#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:96 En.Win32.Release.Error-2.idtx:96 +#: En.x64.Debug.Error-2.idtx:96 En.x64.Release.Error-2.idtx:96 msgid "" "An installation package for the product [2] cannot be found. Try the " "installation again using a valid copy of the installation package '[3]'." msgstr "" -"Pakiet instalacyjny dla produktu [2] nie został odnaleziony. Spróbuj uruchomiś " -"instalację ponownie przy użyciu aktualnej kopii pakietu instalacyjnego „[3]”." +"Pakiet instalacyjny dla produktu [2] nie został odnaleziony. Spróbuj " +"uruchomić instalację ponownie przy użyciu aktualnej kopii pakietu " +"instalacyjnego '[3]'." -#: En.Win32.Release.Error-2.idtx:36 En.x64.Release.Error-2.idtx:36 +#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:36 En.Win32.Release.Error-2.idtx:36 +#: En.x64.Debug.Error-2.idtx:36 En.x64.Release.Error-2.idtx:36 msgid "" -"Another application has exclusive access to the file '[2]'. Please shut down " -"all other applications, then click Retry." +"Another application has exclusive access to the file '[2]'. Please shut down" +" all other applications, then click Retry." msgstr "" -"Inna aplikacja ma już wyłączny dostęp do pliku „[2]”. Zamknij wszystkie inne " -"aplikacje, a następnie kliknij przycisk Ponów próbę." +"Inna aplikacja ma już wyłączny dostęp do pliku '[2]'. Zamknij wszystkie inne" +" aplikacje, a następnie kliknij przycisk Ponów próbę." -#: En.Win32.Release.Error-2.idtx:77 En.x64.Release.Error-2.idtx:77 +#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:77 En.Win32.Release.Error-2.idtx:77 +#: En.x64.Debug.Error-2.idtx:77 En.x64.Release.Error-2.idtx:77 msgid "" "Another installation is in progress. You must complete that installation " "before continuing this one." msgstr "" -"Inna instalacja jest w toku. Przed kontynuowanie tej instalacji, dokończ tamtą." +"Inna instalacja jest w toku. Przed kontynuowanie tej instalacji, dokończ " +"tamtą." -#: En.Win32.Release.Error-2.idtx:82 En.x64.Release.Error-2.idtx:82 +#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:82 En.Win32.Release.Error-2.idtx:82 +#: En.x64.Debug.Error-2.idtx:82 En.x64.Release.Error-2.idtx:82 msgid "Are you sure you want to cancel?" -msgstr "Czy na pewno chcesz anulowaś?" +msgstr "Czy na pewno chcesz anulować?" -#: En.Win32.Release.Error-2.idtx:31 En.x64.Release.Error-2.idtx:31 +#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:31 En.Win32.Release.Error-2.idtx:31 +#: En.x64.Debug.Error-2.idtx:31 En.x64.Release.Error-2.idtx:31 msgid "" -"Cannot create the file '[2]'. A folder with this name already exists. Cancel " -"the install and try installing to a different location." +"Cannot create the file '[2]'. A folder with this name already exists. Cancel" +" the install and try installing to a different location." msgstr "" -"Nie można utworzyś pliku „[2]”. Istnieje już katalog o tej nazwie. Anuluj " -"instalację i spróbuj zainstalowaś w innej lokalizacji." +"Nie można utworzyć pliku '[2]'. Istnieje już katalog o tej nazwie. Anuluj " +"instalację i spróbuj zainstalować w innej lokalizacji." -#: En.Win32.Release.Error-2.idtx:42 En.x64.Release.Error-2.idtx:42 +#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:42 En.Win32.Release.Error-2.idtx:42 +#: En.x64.Debug.Error-2.idtx:42 En.x64.Release.Error-2.idtx:42 msgid "" -"Cannot create the folder '[2]'. A file with this name already exists. Please " -"rename or remove the file and click retry, or click Cancel to exit." +"Cannot create the folder '[2]'. A file with this name already exists. Please" +" rename or remove the file and click retry, or click Cancel to exit." msgstr "" -"Nie można utworzyś katalogu „[2]”. Istnieje już plik o tej nazwie. Zmień nazwę " -"pliku lub usuń plik i kliknij przycisk Ponów próbę lub kliknij przycisk " -"Anuluj, aby zakończyś." +"Nie można utworzyć katalogu '[2]'. Istnieje już plik o tej nazwie. Zmień " +"nazwę pliku lub usuń plik i kliknij przycisk Ponów próbę lub kliknij " +"przycisk Anuluj, aby zakończyć." -#: En.Win32.Release.Error-2.idtx:154 En.x64.Release.Error-2.idtx:154 +#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:154 En.Win32.Release.Error-2.idtx:154 +#: En.x64.Debug.Error-2.idtx:154 En.x64.Release.Error-2.idtx:154 msgid "" "Component Services (COM+ 1.0) are not installed on this computer. This " "installation requires Component Services in order to complete successfully. " "Component Services are available on Windows 2000." msgstr "" "Usługi składników (COM+ 1.0) nie są zainstalowane na tym komputerze. " -"Instalacja wymaga usług składników, aby pomyœlnie ją zakończyś. Usługi " +"Instalacja wymaga usług składników, aby pomyślnie ją zakończyć. Usługi " "składników są dostępne w systemie Windows 2000." -#: En.Win32.Release.Error-2.idtx:118 En.x64.Release.Error-2.idtx:118 +#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:118 En.Win32.Release.Error-2.idtx:118 +#: En.x64.Debug.Error-2.idtx:118 En.x64.Release.Error-2.idtx:118 msgid "Configuration completed successfully." -msgstr "Konfiguracja zakończyła się pomyœlnie." +msgstr "Konfiguracja zakończyła się pomyślnie." -#: En.Win32.Release.Error-2.idtx:119 En.x64.Release.Error-2.idtx:119 +#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:119 En.Win32.Release.Error-2.idtx:119 +#: En.x64.Debug.Error-2.idtx:119 En.x64.Release.Error-2.idtx:119 msgid "Configuration failed." msgstr "Konfiguracja nie powiodła się." -#: En.Win32.Release.Error-2.idtx:106 En.x64.Release.Error-2.idtx:106 +#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:106 En.Win32.Release.Error-2.idtx:106 +#: En.x64.Debug.Error-2.idtx:106 En.x64.Release.Error-2.idtx:106 msgid "Configured [2]" msgstr "Skonfigurowano: [2]" -#: En.Win32.Release.Error-2.idtx:86 En.x64.Release.Error-2.idtx:86 +#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:86 En.Win32.Release.Error-2.idtx:86 +#: En.x64.Debug.Error-2.idtx:86 En.x64.Release.Error-2.idtx:86 msgid "Could not access network location [2]." -msgstr "Nie można uzyskaś dostępu do lokalizacji w sieci [2]." +msgstr "Nie można uzyskać dostępu do lokalizacji w sieci [2]." -#: En.Win32.Release.Error-2.idtx:67 En.x64.Release.Error-2.idtx:67 +#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:67 En.Win32.Release.Error-2.idtx:67 +#: En.x64.Debug.Error-2.idtx:67 En.x64.Release.Error-2.idtx:67 msgid "" "Could not create key: [2]. {{ System error [3].}} Verify that you have " "sufficient access to that key, or contact your support personnel. " msgstr "" -"Nie można utworzyś klucza: [2]. {{Błąd systemu [3].}} Zweryfikuj, czy masz " +"Nie można utworzyć klucza: [2]. {{Błąd systemu [3].}} Zweryfikuj, czy masz " "odpowiednie prawa dostępu do klucza lub skontaktuj się z personelem pomocy " "technicznej. " -#: En.Win32.Release.Error-2.idtx:136 En.x64.Release.Error-2.idtx:136 +#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:136 En.Win32.Release.Error-2.idtx:136 +#: En.x64.Debug.Error-2.idtx:136 En.x64.Release.Error-2.idtx:136 msgid "" -"Could not create Shortcut [2]. Verify that the destination folder exists and " -"that you can access it." +"Could not create Shortcut [2]. Verify that the destination folder exists and" +" that you can access it." msgstr "" -"Nie można utworzyś skrótu [2]. Zweryfikuj, czy folder docelowy istnieje i czy " -"masz do niego dostęp." +"Nie można utworzyć skrótu [2]. Zweryfikuj, czy folder docelowy istnieje i " +"czy masz do niego dostęp." -#: En.Win32.Release.Error-2.idtx:70 En.x64.Release.Error-2.idtx:70 +#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:70 En.Win32.Release.Error-2.idtx:70 +#: En.x64.Debug.Error-2.idtx:70 En.x64.Release.Error-2.idtx:70 msgid "" "Could not delete key [2]. {{ System error [3].}} Verify that you have " "sufficient access to that key, or contact your support personnel. " msgstr "" -"Nie można usunąś klucza: [2]. {{Błąd systemu [3].}} Zweryfikuj, czy masz " +"Nie można usunąć klucza: [2]. {{Błąd systemu [3].}} Zweryfikuj, czy masz " "odpowiednie prawa dostępu do klucza lub skontaktuj się z personelem pomocy " "technicznej. " -#: En.Win32.Release.Error-2.idtx:69 En.x64.Release.Error-2.idtx:69 +#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:69 En.Win32.Release.Error-2.idtx:69 +#: En.x64.Debug.Error-2.idtx:69 En.x64.Release.Error-2.idtx:69 msgid "" "Could not delete value [2] from key [3]. {{ System error [4].}} Verify that " "you have sufficient access to that key, or contact your support personnel. " msgstr "" -"Nie można usunąś wartoœci [2] z klucza [3]. {{ Błąd systemu [4].}} Zweryfikuj, " -"czy masz odpowiednie prawa dostępu do klucza lub skontaktuj się z personelem " -"pomocy technicznej. " +"Nie można usunąć wartości [2] z klucza [3]. {{ Błąd systemu [4].}} " +"Zweryfikuj, czy masz odpowiednie prawa dostępu do klucza lub skontaktuj się " +"z personelem pomocy technicznej. " -#: En.Win32.Release.Error-2.idtx:88 En.x64.Release.Error-2.idtx:88 +#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:88 En.Win32.Release.Error-2.idtx:88 +#: En.x64.Debug.Error-2.idtx:88 En.x64.Release.Error-2.idtx:88 msgid "" -"Could not find any previously installed compliant products on the machine for " -"installing this product." +"Could not find any previously installed compliant products on the machine " +"for installing this product." msgstr "" -"Nie można odnaleŸś wczeœniej zainstalowanych produktów zależnych od instalacji " -"tego produktu." +"Nie można odnaleźć wcześniej zainstalowanych produktów zależnych od " +"instalacji tego produktu." -#: En.Win32.Release.Error-2.idtx:74 En.x64.Release.Error-2.idtx:74 +#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:74 En.Win32.Release.Error-2.idtx:74 +#: En.x64.Debug.Error-2.idtx:74 En.x64.Release.Error-2.idtx:74 msgid "" "Could not get sub key names for key [2]. {{ System error [3].}} Verify that " "you have sufficient access to that key, or contact your support personnel." msgstr "" -"Nie można pobraś nazw podklucza [2]. {{Błąd systemu [3].}} Zweryfikuj, czy " +"Nie można pobrać nazw podklucza [2]. {{Błąd systemu [3].}} Zweryfikuj, czy " "masz odpowiednie prawa dostępu do klucza lub skontaktuj się z personelem " "pomocy technicznej." -#: En.Win32.Release.Error-2.idtx:73 En.x64.Release.Error-2.idtx:73 +#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:73 En.Win32.Release.Error-2.idtx:73 +#: En.x64.Debug.Error-2.idtx:73 En.x64.Release.Error-2.idtx:73 msgid "" -"Could not get value names for key [2]. {{ System error [3].}} Verify that you " -"have sufficient access to that key, or contact your support personnel." +"Could not get value names for key [2]. {{ System error [3].}} Verify that " +"you have sufficient access to that key, or contact your support personnel." msgstr "" -"Nie można pobraś nazw wartoœci klucza [2]. {{Błąd systemu [3].}} Zweryfikuj, " -"czy masz odpowiednie prawa dostępu do klucza lub skontaktuj się z personelem " -"pomocy technicznej." +"Nie można pobrać nazw wartości klucza [2]. {{Błąd systemu [3].}} Zweryfikuj," +" czy masz odpowiednie prawa dostępu do klucza lub skontaktuj się z " +"personelem pomocy technicznej." -#: En.Win32.Release.Error-2.idtx:76 En.x64.Release.Error-2.idtx:76 +#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:76 En.Win32.Release.Error-2.idtx:76 +#: En.x64.Debug.Error-2.idtx:76 En.x64.Release.Error-2.idtx:76 msgid "" -"Could not increase the available registry space. [2] KB of free registry space " -"is required for the installation of this application." +"Could not increase the available registry space. [2] KB of free registry " +"space is required for the installation of this application." msgstr "" -"Nie można zwiększyś dostępnej przestrzeni rejestru. Do instalacji tej " +"Nie można zwiększyć dostępnej przestrzeni rejestru. Do instalacji tej " "aplikacji wymagane jest [2] KB wolnego miejsca dla rejestru." -#: En.Win32.Release.Error-2.idtx:68 En.x64.Release.Error-2.idtx:68 +#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:68 En.Win32.Release.Error-2.idtx:68 +#: En.x64.Debug.Error-2.idtx:68 En.x64.Release.Error-2.idtx:68 msgid "" "Could not open key: [2]. {{ System error [3].}} Verify that you have " "sufficient access to that key, or contact your support personnel. " msgstr "" -"Nie można otworzyś klucza: [2]. {{Błąd systemu [3].}} Zweryfikuj, czy masz " +"Nie można otworzyć klucza: [2]. {{Błąd systemu [3].}} Zweryfikuj, czy masz " "odpowiednie prawa dostępu do klucza lub skontaktuj się z personelem pomocy " "technicznej. " -#: En.Win32.Release.Error-2.idtx:75 En.x64.Release.Error-2.idtx:75 +#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:75 En.Win32.Release.Error-2.idtx:75 +#: En.x64.Debug.Error-2.idtx:75 En.x64.Release.Error-2.idtx:75 msgid "" -"Could not read security information for key [2]. {{ System error [3].}} Verify " -"that you have sufficient access to that key, or contact your support personnel." +"Could not read security information for key [2]. {{ System error [3].}} " +"Verify that you have sufficient access to that key, or contact your support " +"personnel." msgstr "" -"Nie można odczytaś informacji o zabezpieczeniach dla klucza [2]. {{Błąd " +"Nie można odczytać informacji o zabezpieczeniach dla klucza [2]. {{Błąd " "systemu [3].}} Zweryfikuj, czy masz odpowiednie prawa dostępu do klucza lub " "skontaktuj się z personelem pomocy technicznej." -#: En.Win32.Release.Error-2.idtx:71 En.x64.Release.Error-2.idtx:71 +#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:71 En.Win32.Release.Error-2.idtx:71 +#: En.x64.Debug.Error-2.idtx:71 En.x64.Release.Error-2.idtx:71 msgid "" -"Could not read value [2] from key [3]. {{ System error [4].}} Verify that you " -"have sufficient access to that key, or contact your support personnel. " +"Could not read value [2] from key [3]. {{ System error [4].}} Verify that " +"you have sufficient access to that key, or contact your support personnel. " msgstr "" -"Nie można odczytaś wartoœci [2] z klucza [3]. {{Błąd systemu [4].}} Zweryfikuj, " -"czy masz odpowiednie prawa dostępu do klucza lub skontaktuj się z personelem " -"pomocy technicznej. " +"Nie można odczytać wartości [2] z klucza [3]. {{Błąd systemu [4].}} " +"Zweryfikuj, czy masz odpowiednie prawa dostępu do klucza lub skontaktuj się " +"z personelem pomocy technicznej. " -#: En.Win32.Release.Error-2.idtx:134 En.x64.Release.Error-2.idtx:134 +#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:134 En.Win32.Release.Error-2.idtx:134 +#: En.x64.Debug.Error-2.idtx:134 En.x64.Release.Error-2.idtx:134 msgid "" "Could not register font [2]. Verify that you have sufficient permissions to " "install fonts, and that the system supports this font." msgstr "" -"Nie można zarejestrowaś czcionki [2]. Zweryfikuj, czy masz wystarczające " +"Nie można zarejestrować czcionki [2]. Zweryfikuj, czy masz wystarczające " "uprawnienia do instalowania czcionek i czy system obsługuje tę czcionkę." -#: En.Win32.Release.Error-2.idtx:138 En.x64.Release.Error-2.idtx:138 +#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:138 En.Win32.Release.Error-2.idtx:138 +#: En.x64.Debug.Error-2.idtx:138 En.x64.Release.Error-2.idtx:138 msgid "" -"Could not register type library for file [2]. Contact your support personnel." +"Could not register type library for file [2]. Contact your support " +"personnel." msgstr "" -"Nie można zarejestrowaś biblioteki typów dla pliku [2]. Skontaktuj się z " +"Nie można zarejestrować biblioteki typów dla pliku [2]. Skontaktuj się z " "personelem pomocy technicznej." -#: En.Win32.Release.Error-2.idtx:137 En.x64.Release.Error-2.idtx:137 +#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:137 En.Win32.Release.Error-2.idtx:137 +#: En.x64.Debug.Error-2.idtx:137 En.x64.Release.Error-2.idtx:137 msgid "" -"Could not remove Shortcut [2]. Verify that the shortcut file exists and that " -"you can access it." +"Could not remove Shortcut [2]. Verify that the shortcut file exists and that" +" you can access it." msgstr "" -"Nie można usunąś skrótu [2]. Zweryfikuj, czy plik skrótu istnieje i czy masz " -"do niego dostęp." +"Nie można usunąć skrótu [2]. Zweryfikuj, czy plik skrótu istnieje i czy masz" +" do niego dostęp." -#: En.Win32.Release.Error-2.idtx:141 En.x64.Release.Error-2.idtx:141 +#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:141 En.Win32.Release.Error-2.idtx:141 +#: En.x64.Debug.Error-2.idtx:141 En.x64.Release.Error-2.idtx:141 msgid "" "Could not schedule file [2] to replace file [3] on reboot. Verify that you " "have write permissions to file [3]." msgstr "" -"Nie można zaplanowaś pliku [2] do zamiany pliku [3] przy ponownym rozruchu. " +"Nie można zaplanować pliku [2] do zamiany pliku [3] przy ponownym rozruchu. " "Zweryfikuj, czy masz uprawnienia do zapisu do pliku [3]." -#: En.Win32.Release.Error-2.idtx:153 En.x64.Release.Error-2.idtx:153 +#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:153 En.Win32.Release.Error-2.idtx:153 +#: En.x64.Debug.Error-2.idtx:153 En.x64.Release.Error-2.idtx:153 msgid "" -"Could not set file security for file '[3]'. Error: [2]. Verify that you have " -"sufficient privileges to modify the security permissions for this file." +"Could not set file security for file '[3]'. Error: [2]. Verify that you have" +" sufficient privileges to modify the security permissions for this file." msgstr "" -"Nie można ustawiś pliku zabezpieczeń dla pliku „[3]”. Błąd: [2]. Zweryfikuj, czy " -"masz odpowiednie uprawnienia do modyfikacji uprawnień zabezpieczeń dla tego " -"pliku." +"Nie można ustawić pliku zabezpieczeń dla pliku '[3]'. Błąd: [2]. Zweryfikuj," +" czy masz odpowiednie uprawnienia do modyfikacji uprawnień zabezpieczeń dla " +"tego pliku." -#: En.Win32.Release.Error-2.idtx:135 En.x64.Release.Error-2.idtx:135 +#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:135 En.Win32.Release.Error-2.idtx:135 +#: En.x64.Debug.Error-2.idtx:135 En.x64.Release.Error-2.idtx:135 msgid "" "Could not unregister font [2]. Verify that you that you have sufficient " "permissions to remove fonts." msgstr "" -"Nie można wyrejestrowaś czcionki [2]. Zweryfikuj, czy masz wystarczające " +"Nie można wyrejestrować czcionki [2]. Zweryfikuj, czy masz wystarczające " "uprawnienia do usuwania czcionek ." -#: En.Win32.Release.Error-2.idtx:139 En.x64.Release.Error-2.idtx:139 +#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:139 En.Win32.Release.Error-2.idtx:139 +#: En.x64.Debug.Error-2.idtx:139 En.x64.Release.Error-2.idtx:139 msgid "" -"Could not unregister type library for file [2]. Contact your support personnel." +"Could not unregister type library for file [2]. Contact your support " +"personnel." msgstr "" -"Nie można wyrejestrowaś biblioteki typów dla pliku [2]. Skontaktuj się z " +"Nie można wyrejestrować biblioteki typów dla pliku [2]. Skontaktuj się z " "personelem pomocy technicznej." -#: En.Win32.Release.Error-2.idtx:151 En.x64.Release.Error-2.idtx:151 +#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:151 En.Win32.Release.Error-2.idtx:151 +#: En.x64.Debug.Error-2.idtx:151 En.x64.Release.Error-2.idtx:151 msgid "" -"Could not update environment variable '[2]'. Verify that you have sufficient " -"privileges to modify environment variables." +"Could not update environment variable '[2]'. Verify that you have sufficient" +" privileges to modify environment variables." msgstr "" -"Nie można zaktualizowaś zmiennej œrodowiskowej „[2]”. Zweryfikuj, czy masz " -"odpowiednie uprawnienia do modyfikacji zmiennych œrodowiskowych." +"Nie można zaktualizować zmiennej środowiskowej '[2]'. Zweryfikuj, czy masz " +"odpowiednie uprawnienia do modyfikacji zmiennych środowiskowych." -#: En.Win32.Release.Error-2.idtx:140 En.x64.Release.Error-2.idtx:140 +#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:140 En.Win32.Release.Error-2.idtx:140 +#: En.x64.Debug.Error-2.idtx:140 En.x64.Release.Error-2.idtx:140 msgid "" -"Could not update the ini file [2][3]. Verify that the file exists and that you " -"can access it." +"Could not update the ini file [2][3]. Verify that the file exists and that " +"you can access it." msgstr "" -"Nie można zaktualizowaś pliku ini [2][3]. Zweryfikuj, czy plik istnieje i czy " -"masz do niego dostęp." +"Nie można zaktualizować pliku ini [2][3]. Zweryfikuj, czy plik istnieje i " +"czy masz do niego dostęp." -#: En.Win32.Release.Error-2.idtx:72 En.x64.Release.Error-2.idtx:72 +#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:72 En.Win32.Release.Error-2.idtx:72 +#: En.x64.Debug.Error-2.idtx:72 En.x64.Release.Error-2.idtx:72 msgid "" -"Could not write value [2] to key [3]. {{ System error [4].}} Verify that you " -"have sufficient access to that key, or contact your support personnel." +"Could not write value [2] to key [3]. {{ System error [4].}} Verify that you" +" have sufficient access to that key, or contact your support personnel." msgstr "" -"Nie można zapisaś wartoœci [2] do klucza [3]. {{Błąd systemu [4].}} Zweryfikuj, " -"czy masz odpowiednie prawa dostępu do klucza lub skontaktuj się z personelem " -"pomocy technicznej." +"Nie można zapisać wartości [2] do klucza [3]. {{Błąd systemu [4].}} " +"Zweryfikuj, czy masz odpowiednie prawa dostępu do klucza lub skontaktuj się " +"z personelem pomocy technicznej." -#: En.Win32.Release.Error-2.idtx:78 En.x64.Release.Error-2.idtx:78 +#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:78 En.Win32.Release.Error-2.idtx:78 +#: En.x64.Debug.Error-2.idtx:78 En.x64.Release.Error-2.idtx:78 msgid "" "Error accessing secured data. Please make sure the Windows Installer is " "configured properly and try the install again." msgstr "" -"Błąd dostępu do bezpiecznych danych. Upewnij się, że Instalator Windows jest " -"prawidłowo skonfigurowany i spróbuj ponownie zainstalowaś." +"Błąd dostępu do bezpiecznych danych. Upewnij się, że Instalator Windows jest" +" prawidłowo skonfigurowany i spróbuj ponownie zainstalować." -#: En.Win32.Release.Error-2.idtx:58 En.x64.Release.Error-2.idtx:58 +#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:58 En.Win32.Release.Error-2.idtx:58 +#: En.x64.Debug.Error-2.idtx:58 En.x64.Release.Error-2.idtx:58 msgid "" -"Error applying patch to file [2]. It has probably been updated by other means, " -"and can no longer be modified by this patch. For more information contact your " -"patch vendor. {{System Error: [3]}}" +"Error applying patch to file [2]. It has probably been updated by other " +"means, and can no longer be modified by this patch. For more information " +"contact your patch vendor. {{System Error: [3]}}" msgstr "" "Podczas stosowania poprawki do pliku [2] wystąpił błąd. Prawdopodobnie plik " -"został zaktualizowany w inny sposób i nie może byś modyfikowany przez tę " -"poprawkę. Aby uzyskaś więcej informacji, skontaktuj się z dostawcą poprawki. " -"{{Błąd systemu: [3]}}" +"został zaktualizowany w inny sposób i nie może być modyfikowany przez tę " +"poprawkę. Aby uzyskać więcej informacji, skontaktuj się z dostawcą poprawki." +" {{Błąd systemu: [3]}}" -#: En.Win32.Release.Error-2.idtx:128 En.x64.Release.Error-2.idtx:128 +#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:128 En.Win32.Release.Error-2.idtx:128 +#: En.x64.Debug.Error-2.idtx:128 En.x64.Release.Error-2.idtx:128 msgid "Error attempting to read from the source install database: [2]." -msgstr "Błąd podczas próby odczytu bazy danych Ÿródła instalacji: [2]." +msgstr "Błąd podczas próby odczytu bazy danych źródła instalacji: [2]." -#: En.Win32.Release.Error-2.idtx:146 En.x64.Release.Error-2.idtx:146 +#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:146 En.Win32.Release.Error-2.idtx:146 +#: En.x64.Debug.Error-2.idtx:146 En.x64.Release.Error-2.idtx:146 msgid "" -"Error configuring ODBC data source: [4], ODBC error [2]: [3]. Verify that the " -"file [4] exists and that you can access it." +"Error configuring ODBC data source: [4], ODBC error [2]: [3]. Verify that " +"the file [4] exists and that you can access it." msgstr "" -"Błąd konfigurowania Ÿródła danych ODBC: [4], błąd ODBC [2]: [3]. Zweryfikuj, " -"czy plik [4] istnieje i czy masz do niego dostęp." +"Błąd konfigurowania źródła danych ODBC: [4], błąd ODBC [2]: [3]. Zweryfikuj," +" czy plik [4] istnieje i czy masz do niego dostęp." -#: En.Win32.Release.Error-2.idtx:56 En.x64.Release.Error-2.idtx:56 +#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:56 En.Win32.Release.Error-2.idtx:56 +#: En.x64.Debug.Error-2.idtx:56 En.x64.Release.Error-2.idtx:56 msgid "Error getting file security: [3] GetLastError: [2]" msgstr "Błąd pobierania zabezpieczeń pliku: [3] GetLastError: [2]" -#: En.Win32.Release.Error-2.idtx:143 En.x64.Release.Error-2.idtx:143 +#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:143 En.Win32.Release.Error-2.idtx:143 +#: En.x64.Debug.Error-2.idtx:143 En.x64.Release.Error-2.idtx:143 msgid "" "Error installing ODBC driver manager, ODBC error [2]: [3]. Contact your " "support personnel." @@ -490,23 +567,26 @@ msgstr "" "Błąd instalowania menedżera sterownika ODBC, błąd ODBC [2]: [3]. Skontaktuj " "się z personelem pomocy technicznej." -#: En.Win32.Release.Error-2.idtx:145 En.x64.Release.Error-2.idtx:145 +#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:145 En.Win32.Release.Error-2.idtx:145 +#: En.x64.Debug.Error-2.idtx:145 En.x64.Release.Error-2.idtx:145 msgid "" -"Error installing ODBC driver: [4], ODBC error [2]: [3]. Verify that the file " -"[4] exists and that you can access it." +"Error installing ODBC driver: [4], ODBC error [2]: [3]. Verify that the file" +" [4] exists and that you can access it." msgstr "" "Błąd instalowania sterownika ODBC: [4], błąd ODBC [2]: [3]. Zweryfikuj, czy " "plik [4] istnieje i czy masz do niego dostęp." -#: En.Win32.Release.Error-2.idtx:35 En.x64.Release.Error-2.idtx:35 +#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:35 En.Win32.Release.Error-2.idtx:35 +#: En.x64.Debug.Error-2.idtx:35 En.x64.Release.Error-2.idtx:35 msgid "" "Error reading from file [2]. {{ System error [3].}} Verify that the file " "exists and that you can access it." msgstr "" -"Błąd odczytu z pliku: [2]. {{Błąd systemu [3].}} Zweryfikuj, czy plik istnieje " -"i czy masz do niego dostęp." +"Błąd odczytu z pliku: [2]. {{Błąd systemu [3].}} Zweryfikuj, czy plik " +"istnieje i czy masz do niego dostęp." -#: En.Win32.Release.Error-2.idtx:30 En.x64.Release.Error-2.idtx:30 +#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:30 En.Win32.Release.Error-2.idtx:30 +#: En.x64.Debug.Error-2.idtx:30 En.x64.Release.Error-2.idtx:30 msgid "" "Error reading from file: [2]. {{ System error [3].}} Verify that the file " "exists and that you can access it." @@ -514,472 +594,553 @@ msgstr "" "Wystąpił błąd podczas odczytu pliku: [2]. {{Błąd systemu [3].}} Zweryfikuj, " "czy plik istnieje i czy masz do niego dostęp." -#: En.Win32.Release.Error-2.idtx:39 En.x64.Release.Error-2.idtx:39 +#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:39 En.Win32.Release.Error-2.idtx:39 +#: En.x64.Debug.Error-2.idtx:39 En.x64.Release.Error-2.idtx:39 msgid "" "Error reading from file: [3]. {{ System error [2].}} Verify that the file " "exists and that you can access it." msgstr "" -"Błąd odczytu z pliku: [3]. {{Błąd systemu [2].}} Zweryfikuj, czy plik istnieje " -"i czy masz do niego dostęp." +"Błąd odczytu z pliku: [3]. {{Błąd systemu [2].}} Zweryfikuj, czy plik " +"istnieje i czy masz do niego dostęp." -#: En.Win32.Release.Error-2.idtx:155 En.x64.Release.Error-2.idtx:155 +#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:155 En.Win32.Release.Error-2.idtx:155 +#: En.x64.Debug.Error-2.idtx:155 En.x64.Release.Error-2.idtx:155 msgid "" "Error registering COM+ Application. Contact your support personnel for more " "information." msgstr "" "Podczas rejestrowania aplikacji COM+ wystąpiła błąd. Skontaktuj się z " -"personelem pomocy technicznej, aby uzyskaś więcej informacji." +"personelem pomocy technicznej, aby uzyskać więcej informacji." -#: En.Win32.Release.Error-2.idtx:142 En.x64.Release.Error-2.idtx:142 +#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:142 En.Win32.Release.Error-2.idtx:142 +#: En.x64.Debug.Error-2.idtx:142 En.x64.Release.Error-2.idtx:142 msgid "" -"Error removing ODBC driver manager, ODBC error [2]: [3]. Contact your support " -"personnel." +"Error removing ODBC driver manager, ODBC error [2]: [3]. Contact your " +"support personnel." msgstr "" -"Błąd usuwania menedżera sterownika ODBC, błąd ODBC [2]: [3]. Skontaktuj się z " -"personelem pomocy technicznej." +"Błąd usuwania menedżera sterownika ODBC, błąd ODBC [2]: [3]. Skontaktuj się " +"z personelem pomocy technicznej." -#: En.Win32.Release.Error-2.idtx:144 En.x64.Release.Error-2.idtx:144 +#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:144 En.Win32.Release.Error-2.idtx:144 +#: En.x64.Debug.Error-2.idtx:144 En.x64.Release.Error-2.idtx:144 msgid "" "Error removing ODBC driver: [4], ODBC error [2]: [3]. Verify that you have " "sufficient privileges to remove ODBC drivers." msgstr "" -"Błąd usuwania menedżera sterownika ODBC: [4], błąd ODBC [2]: [3]. Zweryfikuj, " -"czy masz odpowiednie uprawnienia do usuwania sterowników ODBC." +"Błąd usuwania menedżera sterownika ODBC: [4], błąd ODBC [2]: [3]. " +"Zweryfikuj, czy masz odpowiednie uprawnienia do usuwania sterowników ODBC." -#: En.Win32.Release.Error-2.idtx:156 En.x64.Release.Error-2.idtx:156 +#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:156 En.Win32.Release.Error-2.idtx:156 +#: En.x64.Debug.Error-2.idtx:156 En.x64.Release.Error-2.idtx:156 msgid "" -"Error unregistering COM+ Application. Contact your support personnel for more " -"information." +"Error unregistering COM+ Application. Contact your support personnel for " +"more information." msgstr "" "Podczas wyrejestrowywania aplikacji COM+ wystąpił błąd. Skontaktuj się z " -"personelem pomocy technicznej, aby uzyskaś więcej informacji." +"personelem pomocy technicznej, aby uzyskać więcej informacji." -#: En.Win32.Release.Error-2.idtx:34 En.x64.Release.Error-2.idtx:34 -msgid "Error writing to file: [2]. Verify that you have access to that folder." -msgstr "Błąd zapisu do pliku: [2]. Zweryfikuj, czy masz dostęp do tego katalogu." - -#: En.Win32.Release.Error-2.idtx:40 En.x64.Release.Error-2.idtx:40 +#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:34 En.Win32.Release.Error-2.idtx:34 +#: En.x64.Debug.Error-2.idtx:34 En.x64.Release.Error-2.idtx:34 msgid "" -"Error writing to file: [3]. {{ System error [2].}} Verify that you have access " -"to that folder." +"Error writing to file: [2]. Verify that you have access to that folder." msgstr "" -"Błąd zapisu do pliku: [3]. {{Błąd systemu [2].}} Zweryfikuj, czy masz dostęp " -"do tego katalogu." +"Błąd zapisu do pliku: [2]. Zweryfikuj, czy masz dostęp do tego katalogu." -#: En.Win32.Release.Error-2.idtx:133 En.x64.Release.Error-2.idtx:133 -msgid "Failed to cache package [2]. Error: [3]. Contact your support personnel." +#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:40 En.Win32.Release.Error-2.idtx:40 +#: En.x64.Debug.Error-2.idtx:40 En.x64.Release.Error-2.idtx:40 +msgid "" +"Error writing to file: [3]. {{ System error [2].}} Verify that you have " +"access to that folder." msgstr "" -"Nie można umieœciś w buforze pakietu [2]. Błąd: [3]. Skontaktuj się z " +"Błąd zapisu do pliku: [3]. {{Błąd systemu [2].}} Zweryfikuj, czy masz dostęp" +" do tego katalogu." + +#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:133 En.Win32.Release.Error-2.idtx:133 +#: En.x64.Debug.Error-2.idtx:133 En.x64.Release.Error-2.idtx:133 +msgid "" +"Failed to cache package [2]. Error: [3]. Contact your support personnel." +msgstr "" +"Nie można umieścić w buforze pakietu [2]. Błąd: [3]. Skontaktuj się z " "personelem pomocy technicznej." -#: En.Win32.Release.Error-2.idtx:61 En.x64.Release.Error-2.idtx:61 +#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:61 En.Win32.Release.Error-2.idtx:61 +#: En.x64.Debug.Error-2.idtx:61 En.x64.Release.Error-2.idtx:61 msgid "Failed to correctly copy [2] file: CRC error." -msgstr "Nie można poprawnie skopiowaś pliku [2]: błąd CRC." +msgstr "Nie można poprawnie skopiować pliku [2]: błąd CRC." -#: En.Win32.Release.Error-2.idtx:62 En.x64.Release.Error-2.idtx:62 +#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:62 En.Win32.Release.Error-2.idtx:62 +#: En.x64.Debug.Error-2.idtx:62 En.x64.Release.Error-2.idtx:62 msgid "Failed to correctly move [2] file: CRC error." -msgstr "Nie można poprawnie przenieœś pliku [2]: błąd CRC." +msgstr "Nie można poprawnie przenieść pliku [2]: błąd CRC." -#: En.Win32.Release.Error-2.idtx:63 En.x64.Release.Error-2.idtx:63 +#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:63 En.Win32.Release.Error-2.idtx:63 +#: En.x64.Debug.Error-2.idtx:63 En.x64.Release.Error-2.idtx:63 msgid "Failed to correctly patch [2] file: CRC error." -msgstr "Nie można poprawnie zastosowaś poprawki do pliku [2]: błąd CRC." +msgstr "Nie można poprawnie zastosować poprawki do pliku [2]: błąd CRC." -#: En.Win32.Release.Error-2.idtx:108 En.x64.Release.Error-2.idtx:108 +#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:108 En.Win32.Release.Error-2.idtx:108 +#: En.x64.Debug.Error-2.idtx:108 En.x64.Release.Error-2.idtx:108 msgid "File [2] was rejected by digital signature policy." msgstr "Plik [2] został odrzucony przez zasady podpisu cyfrowego." -#: En.Win32.Release.Error-2.idtx:25 En.x64.Release.Error-2.idtx:25 +#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:25 En.Win32.Release.Error-2.idtx:25 +#: En.x64.Debug.Error-2.idtx:25 En.x64.Release.Error-2.idtx:25 msgid "Gathering required information..." msgstr "Pobieranie wymaganych informacji..." -#: En.Win32.Release.Error-2.idtx:8 En.x64.Release.Error-2.idtx:8 +#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:8 En.Win32.Release.Error-2.idtx:8 +#: En.x64.Debug.Error-2.idtx:8 En.x64.Release.Error-2.idtx:8 msgid "Info [1]. " msgstr "Informacje [1]. " -#: En.Win32.Release.Error-2.idtx:97 En.x64.Release.Error-2.idtx:97 +#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:97 En.Win32.Release.Error-2.idtx:97 +#: En.x64.Debug.Error-2.idtx:97 En.x64.Release.Error-2.idtx:97 msgid "Installation completed successfully." -msgstr "Instalacja została pomyœlnie zakończona." +msgstr "Instalacja została pomyślnie zakończona." -#: En.Win32.Release.Error-2.idtx:98 En.x64.Release.Error-2.idtx:98 +#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:98 En.Win32.Release.Error-2.idtx:98 +#: En.x64.Debug.Error-2.idtx:98 En.x64.Release.Error-2.idtx:98 msgid "Installation failed." msgstr "Instalacja nie powiodła się." -#: En.Win32.Release.Error-2.idtx:105 En.x64.Release.Error-2.idtx:105 +#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:105 En.Win32.Release.Error-2.idtx:105 +#: En.x64.Debug.Error-2.idtx:105 En.x64.Release.Error-2.idtx:105 msgid "Installed [2]" msgstr "Zainstalowano: [2]" -#: En.Win32.Release.Error-2.idtx:22 En.x64.Release.Error-2.idtx:22 +#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:22 En.Win32.Release.Error-2.idtx:22 +#: En.x64.Debug.Error-2.idtx:22 En.x64.Release.Error-2.idtx:22 msgid "Installer is no longer responding." msgstr "Instalator już nie odpowiada." -#: En.Win32.Release.Error-2.idtx:23 En.x64.Release.Error-2.idtx:23 +#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:23 En.Win32.Release.Error-2.idtx:23 +#: En.x64.Debug.Error-2.idtx:23 En.x64.Release.Error-2.idtx:23 msgid "Installer stopped prematurely." -msgstr "Instalator przedwczeœnie zakończył pracę." +msgstr "Instalator przedwcześnie zakończył pracę." -#: En.Win32.Release.Error-2.idtx:57 En.x64.Release.Error-2.idtx:57 +#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:57 En.Win32.Release.Error-2.idtx:57 +#: En.x64.Debug.Error-2.idtx:57 En.x64.Release.Error-2.idtx:57 msgid "Invalid Drive: [2]" msgstr "Nieprawidłowy dysk: [2]" -#: En.Win32.Release.Error-2.idtx:15 En.x64.Release.Error-2.idtx:15 +#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:15 En.Win32.Release.Error-2.idtx:15 +#: En.x64.Debug.Error-2.idtx:15 En.x64.Release.Error-2.idtx:15 msgid "Message type: [1], Argument: [2]" -msgstr "Typ wiadomoœci: [1], Argument: [2]" +msgstr "Typ wiadomości: [1], Argument: [2]" -#: En.Win32.Release.Error-2.idtx:131 En.x64.Release.Error-2.idtx:131 +#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:131 En.Win32.Release.Error-2.idtx:131 +#: En.x64.Debug.Error-2.idtx:131 En.x64.Release.Error-2.idtx:131 msgid "" "Module [2] failed to register. HRESULT [3]. Contact your support personnel." msgstr "" -"Nie można zarejestrowaś modułu [2]. HRESULT [3]. Skontaktuj się z personelem " -"pomocy technicznej." +"Nie można zarejestrować modułu [2]. HRESULT [3]. Skontaktuj się z personelem" +" pomocy technicznej." -#: En.Win32.Release.Error-2.idtx:132 En.x64.Release.Error-2.idtx:132 +#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:132 En.Win32.Release.Error-2.idtx:132 +#: En.x64.Debug.Error-2.idtx:132 En.x64.Release.Error-2.idtx:132 msgid "" -"Module [2] failed to unregister. HRESULT [3]. Contact your support personnel." +"Module [2] failed to unregister. HRESULT [3]. Contact your support " +"personnel." msgstr "" -"Nie można wyrejestrowaś modułu [2]. HRESULT [3]. Skontaktuj się z personelem " -"pomocy technicznej." +"Nie można wyrejestrować modułu [2]. HRESULT [3]. Skontaktuj się z personelem" +" pomocy technicznej." -#: En.Win32.Release.Error-2.idtx:102 En.x64.Release.Error-2.idtx:102 +#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:102 En.Win32.Release.Error-2.idtx:102 +#: En.x64.Debug.Error-2.idtx:102 En.x64.Release.Error-2.idtx:102 msgid "" "One or more of the files required to restore your computer to its previous " "state could not be found. Restoration will not be possible." msgstr "" -"Nie można znaleŸś jednego lub więcej plików wymaganych do przywrócenia " +"Nie można znaleźć jednego lub więcej plików wymaganych do przywrócenia " "komputera do poprzedniego stanu. Przywrócenie nie jest możliwe." -#: En.Win32.Release.Error-2.idtx:81 En.x64.Release.Error-2.idtx:81 +#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:81 En.Win32.Release.Error-2.idtx:81 +#: En.x64.Debug.Error-2.idtx:81 En.x64.Release.Error-2.idtx:81 msgid "" -"Out of disk space -- Volume: '[2]'; required space: [3] KB; available space: " -"[4] KB. Free some disk space and retry." +"Out of disk space -- Volume: '[2]'; required space: [3] KB; available space:" +" [4] KB. Free some disk space and retry." msgstr "" -"Za mało miejsca na dysku -- Wolumin: „[2]”; wymagane miejsce: [3] KB; dostępne " -"miejsce: [4] KB. Zwolnij trochę miejsca na dysku i ponów próbę." +"Za mało miejsca na dysku -- Wolumin: '[2]'; wymagane miejsce: [3] KB; " +"dostępne miejsce: [4] KB. Zwolnij trochę miejsca na dysku i ponów próbę." +#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:122 En.Win32.Debug.Error-2.idtx:21 #: En.Win32.Release.Error-2.idtx:122 En.Win32.Release.Error-2.idtx:21 +#: En.x64.Debug.Error-2.idtx:122 En.x64.Debug.Error-2.idtx:21 #: En.x64.Release.Error-2.idtx:122 En.x64.Release.Error-2.idtx:21 msgid "Out of memory. Shut down other applications before retrying." msgstr "Za mało pamięci. Przed ponowieniem, zamknij inne aplikacje." -#: En.Win32.Release.Error-2.idtx:32 En.x64.Release.Error-2.idtx:32 +#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:32 En.Win32.Release.Error-2.idtx:32 +#: En.x64.Debug.Error-2.idtx:32 En.x64.Release.Error-2.idtx:32 msgid "Please insert the disk: [2]" msgstr "Włóż dysk: [2]" -#: En.Win32.Release.Error-2.idtx:24 En.x64.Release.Error-2.idtx:24 +#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:24 En.Win32.Release.Error-2.idtx:24 +#: En.x64.Debug.Error-2.idtx:24 En.x64.Release.Error-2.idtx:24 msgid "Please wait while Windows configures [SimpleProductName]" msgstr "Czekaj, system Windows konfiguruje produkt: [SimpleProductName]" -#: En.Win32.Release.Error-2.idtx:27 En.x64.Release.Error-2.idtx:27 +#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:27 En.Win32.Release.Error-2.idtx:27 +#: En.x64.Debug.Error-2.idtx:27 En.x64.Release.Error-2.idtx:27 msgid "Preparing to remove older versions of this application..." msgstr "Trwa przygotowywanie do usunięcia starszych wersji tej aplikacji..." -#: En.Win32.Release.Error-2.idtx:99 En.x64.Release.Error-2.idtx:99 +#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:99 En.Win32.Release.Error-2.idtx:99 +#: En.x64.Debug.Error-2.idtx:99 En.x64.Release.Error-2.idtx:99 msgid "Product: [2] -- [3]" msgstr "Produkt: [2] -- [3]" -#: En.Win32.Release.Error-2.idtx:114 En.x64.Release.Error-2.idtx:114 +#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:114 En.Win32.Release.Error-2.idtx:114 +#: En.x64.Debug.Error-2.idtx:114 En.x64.Release.Error-2.idtx:114 msgid "Removal completed successfully." -msgstr "Usunięcie zakończyło się pomyœlnie." +msgstr "Usunięcie zakończyło się pomyślnie." -#: En.Win32.Release.Error-2.idtx:115 En.x64.Release.Error-2.idtx:115 +#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:115 En.Win32.Release.Error-2.idtx:115 +#: En.x64.Debug.Error-2.idtx:115 En.x64.Release.Error-2.idtx:115 msgid "Removal failed." msgstr "Usunięcie nie powiodło się." -#: En.Win32.Release.Error-2.idtx:107 En.x64.Release.Error-2.idtx:107 +#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:107 En.Win32.Release.Error-2.idtx:107 +#: En.x64.Debug.Error-2.idtx:107 En.x64.Release.Error-2.idtx:107 msgid "Removed [2]" msgstr "Usunięto: [2]" -#: En.Win32.Release.Error-2.idtx:26 En.x64.Release.Error-2.idtx:26 +#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:26 En.Win32.Release.Error-2.idtx:26 +#: En.x64.Debug.Error-2.idtx:26 En.x64.Release.Error-2.idtx:26 msgid "Removing older versions of this application..." msgstr "Trwa usuwanie starszych wersji tej aplikacji..." -#: En.Win32.Release.Error-2.idtx:130 En.x64.Release.Error-2.idtx:130 +#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:130 En.Win32.Release.Error-2.idtx:130 +#: En.x64.Debug.Error-2.idtx:130 En.x64.Release.Error-2.idtx:130 msgid "" "Scheduling reboot operation: Deleting file [2]. Must reboot to complete " "operation." msgstr "" -"Planowanie operacji ponownego rozruchu: Usuwanie pliku [2]. Aby ukończyś " -"operację, należy dokonaś ponownego rozruchu." +"Planowanie operacji ponownego rozruchu: Usuwanie pliku [2]. Aby ukończyć " +"operację, należy dokonać ponownego rozruchu." -#: En.Win32.Release.Error-2.idtx:129 En.x64.Release.Error-2.idtx:129 +#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:129 En.Win32.Release.Error-2.idtx:129 +#: En.x64.Debug.Error-2.idtx:129 En.x64.Release.Error-2.idtx:129 msgid "" -"Scheduling reboot operation: Renaming file [2] to [3]. Must reboot to complete " -"operation." +"Scheduling reboot operation: Renaming file [2] to [3]. Must reboot to " +"complete operation." msgstr "" "Planowanie operacji ponownego rozruchu: Zmiana nazwy pliku [2] na [3]. Aby " -"ukończyś operację, należy dokonaś ponownego rozruchu." +"ukończyć operację, należy dokonać ponownego rozruchu." -#: En.Win32.Release.Error-2.idtx:149 En.x64.Release.Error-2.idtx:149 +#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:149 En.Win32.Release.Error-2.idtx:149 +#: En.x64.Debug.Error-2.idtx:149 En.x64.Release.Error-2.idtx:149 msgid "" "Service '[2]' ([3]) could not be deleted. Verify that you have sufficient " "privileges to remove system services." msgstr "" -"Nie można usunąś usługi „[2]” ([3]). Zweryfikuj, czy masz odpowiednie " +"Nie można usunąć usługi '[2]' ([3]). Zweryfikuj, czy masz odpowiednie " "uprawnienia do usuwania usług systemu." -#: En.Win32.Release.Error-2.idtx:150 En.x64.Release.Error-2.idtx:150 +#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:150 En.Win32.Release.Error-2.idtx:150 +#: En.x64.Debug.Error-2.idtx:150 En.x64.Release.Error-2.idtx:150 msgid "" "Service '[2]' ([3]) could not be installed. Verify that you have sufficient " "privileges to install system services." msgstr "" -"Nie można zainstalowaś usługi „[2]” ([3]). Zweryfikuj, czy masz odpowiednie " +"Nie można zainstalować usługi '[2]' ([3]). Zweryfikuj, czy masz odpowiednie " "uprawnienia do instalowania usług systemu." -#: En.Win32.Release.Error-2.idtx:148 En.x64.Release.Error-2.idtx:148 +#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:148 En.Win32.Release.Error-2.idtx:148 +#: En.x64.Debug.Error-2.idtx:148 En.x64.Release.Error-2.idtx:148 msgid "" "Service '[2]' ([3]) could not be stopped. Verify that you have sufficient " "privileges to stop system services." msgstr "" -"Nie można zatrzymaś usługi „[2]” ([3]). Zweryfikuj, czy masz odpowiednie " +"Nie można zatrzymać usługi '[2]' ([3]). Zweryfikuj, czy masz odpowiednie " "uprawnienia do zatrzymywania usług systemu." -#: En.Win32.Release.Error-2.idtx:147 En.x64.Release.Error-2.idtx:147 +#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:147 En.Win32.Release.Error-2.idtx:147 +#: En.x64.Debug.Error-2.idtx:147 En.x64.Release.Error-2.idtx:147 msgid "" "Service '[2]' ([3]) failed to start. Verify that you have sufficient " "privileges to start system services." msgstr "" -"Nie można uruchomiś usługi „[2]” ([3]). Zweryfikuj, czy masz odpowiednie " +"Nie można uruchomić usługi '[2]' ([3]). Zweryfikuj, czy masz odpowiednie " "uprawnienia do uruchamiania usług systemu." -#: En.Win32.Release.Error-2.idtx:38 En.x64.Release.Error-2.idtx:38 +#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:38 En.Win32.Release.Error-2.idtx:38 +#: En.x64.Debug.Error-2.idtx:38 En.x64.Release.Error-2.idtx:38 msgid "" "Source file not found: [2]. Verify that the file exists and that you can " "access it." msgstr "" -"Nie znaleziono pliku Ÿródłowego: [2]. Zweryfikuj, czy plik istnieje i czy masz " -"do niego dostęp." +"Nie znaleziono pliku źródłowego: [2]. Zweryfikuj, czy plik istnieje i czy " +"masz do niego dostęp." -#: En.Win32.Release.Error-2.idtx:41 En.x64.Release.Error-2.idtx:41 +#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:41 En.Win32.Release.Error-2.idtx:41 +#: En.x64.Debug.Error-2.idtx:41 En.x64.Release.Error-2.idtx:41 msgid "" -"Source file not found{{(cabinet)}}: [2]. Verify that the file exists and that " -"you can access it." +"Source file not found{{(cabinet)}}: [2]. Verify that the file exists and " +"that you can access it." msgstr "" -"Nie znaleziono pliku Ÿródłowego{{(plik cabinet)}}: [2]. Zweryfikuj, czy plik " -"istnieje i czy masz do niego dostęp." +"Nie znaleziono pliku źródłowego{{(plik cabinet)}}: [2]. Zweryfikuj, czy plik" +" istnieje i czy masz do niego dostęp." -#: En.Win32.Release.Error-2.idtx:65 En.x64.Release.Error-2.idtx:65 +#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:65 En.Win32.Release.Error-2.idtx:65 +#: En.x64.Debug.Error-2.idtx:65 En.x64.Release.Error-2.idtx:65 msgid "" -"The cabinet file '[2]' required for this installation is corrupt and cannot be " -"used. This could indicate a network error, an error reading from the CD-ROM, " -"or a problem with this package." -msgstr "" -"Plik cabinet „[2]” wymagany dla tej instalacji jest uszkodzony i nie można go " -"użyś. Może to wskazywaś błąd sieciowy, błąd odczytu ze stacji dysków CD-ROM " -"lub problem z tym pakietem." - -#: En.Win32.Release.Error-2.idtx:157 En.x64.Release.Error-2.idtx:157 -msgid "The description for service '[2]' ([3]) could not be changed." -msgstr "Nie można zmieniś opisu usługi „[2]” ([3])." - -#: En.Win32.Release.Error-2.idtx:64 En.x64.Release.Error-2.idtx:64 -msgid "" -"The file '[2]' cannot be installed because the file cannot be found in cabinet " -"file '[3]'. This could indicate a network error, an error reading from the CD-" +"The cabinet file '[2]' required for this installation is corrupt and cannot " +"be used. This could indicate a network error, an error reading from the CD-" "ROM, or a problem with this package." msgstr "" -"Nie można zainstalowaś pliku „[2]”, ponieważ nie można znaleŸś go w pliku cabinet „" -"[3]”. Może to wskazywaś błąd sieciowy, błąd odczytu ze stacji dysków CD-ROM lub " -"problem z tym pakietem." +"Plik cabinet '[2]' wymagany dla tej instalacji jest uszkodzony i nie można " +"go użyć. Może to wskazywać błąd sieciowy, błąd odczytu ze stacji dysków CD-" +"ROM lub problem z tym pakietem." -#: En.Win32.Release.Error-2.idtx:83 En.x64.Release.Error-2.idtx:83 +#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:157 En.Win32.Release.Error-2.idtx:157 +#: En.x64.Debug.Error-2.idtx:157 En.x64.Release.Error-2.idtx:157 +msgid "The description for service '[2]' ([3]) could not be changed." +msgstr "Nie można zmienić opisu usługi '[2]' ([3])." + +#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:64 En.Win32.Release.Error-2.idtx:64 +#: En.x64.Debug.Error-2.idtx:64 En.x64.Release.Error-2.idtx:64 msgid "" -"The file [2][3] is being held in use{ by the following process: Name: [4], Id: " -"[5], Window Title: '[6]'}. Close that application and retry." +"The file '[2]' cannot be installed because the file cannot be found in " +"cabinet file '[3]'. This could indicate a network error, an error reading " +"from the CD-ROM, or a problem with this package." +msgstr "" +"Nie można zainstalować pliku '[2]', ponieważ nie można znaleźć go w pliku " +"cabinet '[3]'. Może to wskazywać błąd sieciowy, błąd odczytu ze stacji " +"dysków CD-ROM lub problem z tym pakietem." + +#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:83 En.Win32.Release.Error-2.idtx:83 +#: En.x64.Debug.Error-2.idtx:83 En.x64.Release.Error-2.idtx:83 +msgid "" +"The file [2][3] is being held in use{ by the following process: Name: [4], " +"Id: [5], Window Title: '[6]'}. Close that application and retry." msgstr "" "Plik [2][3] jest zablokowany przez{ następujący proces: nazwa: [4], " -"identyfikator: [5], tytuł okna: „[6]”}. Zamknij tę aplikację i ponów próbę." +"identyfikator: [5], tytuł okna: '[6]'}. Zamknij tę aplikację i ponów próbę." -#: En.Win32.Release.Error-2.idtx:125 En.x64.Release.Error-2.idtx:125 -msgid "The folder [2] does not exist. Please enter a path to an existing folder." -msgstr "Folder [2] nie istnieje. Wpisz œcieżkę do istniejącego folderu." +#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:125 En.Win32.Release.Error-2.idtx:125 +#: En.x64.Debug.Error-2.idtx:125 En.x64.Release.Error-2.idtx:125 +msgid "" +"The folder [2] does not exist. Please enter a path to an existing folder." +msgstr "Folder [2] nie istnieje. Wpisz ścieżkę do istniejącego folderu." -#: En.Win32.Release.Error-2.idtx:54 En.x64.Release.Error-2.idtx:54 +#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:54 En.Win32.Release.Error-2.idtx:54 +#: En.x64.Debug.Error-2.idtx:54 En.x64.Release.Error-2.idtx:54 msgid "The folder path '[2]' contains an invalid character." -msgstr "Œcieżka folderu „[2]” zawiera nieprawidłowe znaki." +msgstr "Ścieżka folderu '[2]' zawiera nieprawidłowe znaki." -#: En.Win32.Release.Error-2.idtx:53 En.x64.Release.Error-2.idtx:53 -msgid "The folder path '[2]' contains words that are not valid in folder paths." +#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:53 En.Win32.Release.Error-2.idtx:53 +#: En.x64.Debug.Error-2.idtx:53 En.x64.Release.Error-2.idtx:53 +msgid "" +"The folder path '[2]' contains words that are not valid in folder paths." msgstr "" -"Œcieżka folderu „[2]” zawiera wyrazy, które nie są prawidłowe w œcieżkach folderów." +"Ścieżka folderu '[2]' zawiera wyrazy, które nie są prawidłowe w ścieżkach " +"folderów." -#: En.Win32.Release.Error-2.idtx:87 En.x64.Release.Error-2.idtx:87 +#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:87 En.Win32.Release.Error-2.idtx:87 +#: En.x64.Debug.Error-2.idtx:87 En.x64.Release.Error-2.idtx:87 msgid "" "The following applications should be closed before continuing the install:" msgstr "" -"Przed kontynuacją instalacji, następujące aplikacje powinny zostaś zamknięte:" +"Przed kontynuacją instalacji, następujące aplikacje powinny zostać " +"zamknięte:" -#: En.Win32.Release.Error-2.idtx:9 En.x64.Release.Error-2.idtx:9 +#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:9 En.Win32.Release.Error-2.idtx:9 +#: En.x64.Debug.Error-2.idtx:9 En.x64.Release.Error-2.idtx:9 msgid "" "The installer has encountered an unexpected error installing this package. " "This may indicate a problem with this package. The error code is [1]. {{The " "arguments are: [2], [3], [4]}}" msgstr "" -"Instalator napotkał nieoczekiwany błąd podczas instalowania tego pakietu. Może " -"to wskazywaś na problem z pakietem. Kod błędu to [1]. {{Argumentami są: [2], " -"[3], [4]}}" +"Instalator napotkał nieoczekiwany błąd podczas instalowania tego pakietu. " +"Może to wskazywać na problem z pakietem. Kod błędu to [1]. {{Argumentami są:" +" [2], [3], [4]}}" -#: En.Win32.Release.Error-2.idtx:33 En.x64.Release.Error-2.idtx:33 +#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:33 En.Win32.Release.Error-2.idtx:33 +#: En.x64.Debug.Error-2.idtx:33 En.x64.Release.Error-2.idtx:33 msgid "" "The installer has insufficient privileges to access this folder: [2]. The " -"installation cannot continue. Log on as administrator or contact your system " -"administrator." +"installation cannot continue. Log on as administrator or contact your system" +" administrator." msgstr "" "Instalator ma niewystarczające uprawnienia do dostępu do katalogu: [2]. Nie " -"można kontynuowaś instalacji. Zaloguj się jako administrator lub skontaktuj " +"można kontynuować instalacji. Zaloguj się jako administrator lub skontaktuj " "się z administratorem systemu." -#: En.Win32.Release.Error-2.idtx:51 En.x64.Release.Error-2.idtx:51 +#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:51 En.Win32.Release.Error-2.idtx:51 +#: En.x64.Debug.Error-2.idtx:51 En.x64.Release.Error-2.idtx:51 msgid "The Installer has insufficient privileges to modify this file: [2]." -msgstr "Instalator ma niewystarczające uprawnienia do zmodyfikowania pliku: [2]." +msgstr "" +"Instalator ma niewystarczające uprawnienia do zmodyfikowania pliku: [2]." -#: En.Win32.Release.Error-2.idtx:92 En.x64.Release.Error-2.idtx:92 +#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:92 En.Win32.Release.Error-2.idtx:92 +#: En.x64.Debug.Error-2.idtx:92 En.x64.Release.Error-2.idtx:92 msgid "" "The installer must restart your system before configuration of [2] can " -"continue. Click Yes to restart now or No if you plan to manually restart later." +"continue. Click Yes to restart now or No if you plan to manually restart " +"later." msgstr "" -"Przed kontynuacją konfiguracji [2] Instalator musi ponownie uruchomiś system. " -"Kliknij przycisk Tak, aby ponownie uruchomiś teraz lub przycisk Nie, aby " -"zrobiś to póŸniej." +"Przed kontynuacją konfiguracji [2] Instalator musi ponownie uruchomić " +"system. Kliknij przycisk Tak, aby ponownie uruchomić teraz lub przycisk Nie," +" aby zrobić to później." -#: En.Win32.Release.Error-2.idtx:91 En.x64.Release.Error-2.idtx:91 +#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:91 En.Win32.Release.Error-2.idtx:91 +#: En.x64.Debug.Error-2.idtx:91 En.x64.Release.Error-2.idtx:91 msgid "The key [2] is not valid. Verify that you entered the correct key." msgstr "" "Klucz [2] jest nieprawidłowy. Zweryfikuj, czy wprowadzono poprawny klucz." -#: En.Win32.Release.Error-2.idtx:104 En.x64.Release.Error-2.idtx:104 +#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:104 En.Win32.Release.Error-2.idtx:104 +#: En.x64.Debug.Error-2.idtx:104 En.x64.Release.Error-2.idtx:104 msgid "" "The older version of [2] cannot be removed. Contact your technical support " "group. {{System Error [3].}}" msgstr "" -"Starsza wersja programu [2] nie może byś usunięta. Skontaktuj się z grupą " +"Starsza wersja programu [2] nie może być usunięta. Skontaktuj się z grupą " "pomocy technicznej. {{Błąd systemu [3].}}" -#: En.Win32.Release.Error-2.idtx:121 En.x64.Release.Error-2.idtx:121 +#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:121 En.Win32.Release.Error-2.idtx:121 +#: En.x64.Debug.Error-2.idtx:121 En.x64.Release.Error-2.idtx:121 msgid "The path [2] is not valid. Please specify a valid path." -msgstr "Œcieżka [2] nie jest prawidłowa. Podaj prawidłową œcieżkę." +msgstr "Ścieżka [2] nie jest prawidłowa. Podaj prawidłową ścieżkę." -#: En.Win32.Release.Error-2.idtx:84 En.x64.Release.Error-2.idtx:84 +#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:84 En.Win32.Release.Error-2.idtx:84 +#: En.x64.Debug.Error-2.idtx:84 En.x64.Release.Error-2.idtx:84 msgid "" "The product '[2]' is already installed, preventing the installation of this " "product. The two products are incompatible." msgstr "" -"Produkt „[2]” jest już zainstalowany i instalacja tego produktu nie jest " +"Produkt '[2]' jest już zainstalowany i instalacja tego produktu nie jest " "możliwa. Te dwa produkty nie są zgodne." -#: En.Win32.Release.Error-2.idtx:44 En.x64.Release.Error-2.idtx:44 +#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:44 En.Win32.Release.Error-2.idtx:44 +#: En.x64.Debug.Error-2.idtx:44 En.x64.Release.Error-2.idtx:44 msgid "The specified path '[2]' is unavailable." -msgstr "Podana œcieżka „[2]” jest niedostępna." +msgstr "Podana ścieżka '[2]' jest niedostępna." -#: En.Win32.Release.Error-2.idtx:50 En.x64.Release.Error-2.idtx:50 +#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:50 En.Win32.Release.Error-2.idtx:50 +#: En.x64.Debug.Error-2.idtx:50 En.x64.Release.Error-2.idtx:50 msgid "The specified path is too long: [2]" -msgstr "Podana œcieżka jest za długa: [2]" +msgstr "Podana ścieżka jest za długa: [2]" -#: En.Win32.Release.Error-2.idtx:43 En.x64.Release.Error-2.idtx:43 +#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:43 En.Win32.Release.Error-2.idtx:43 +#: En.x64.Debug.Error-2.idtx:43 En.x64.Release.Error-2.idtx:43 msgid "The volume [2] is currently unavailable. Please select another." msgstr "Wolumin [2] jest teraz niedostępny. Wybierz inny." -#: En.Win32.Release.Error-2.idtx:160 En.x64.Release.Error-2.idtx:160 +#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:160 En.Win32.Release.Error-2.idtx:160 +#: En.x64.Debug.Error-2.idtx:160 En.x64.Release.Error-2.idtx:160 msgid "" -"The Windows Installer service cannot update one or more protected Windows " -"files. {{SFP Error: [2]. List of protected files:\n" +"The Windows Installer service cannot update one or more protected Windows files. {{SFP Error: [2]. List of protected files:\n" "[3]}}" msgstr "" -"Usługa Instalatora Windows nie może zaktualizowaś jednego lub więcej " -"chronionych plików systemu Windows. {{Błąd SFP: [2]. Lista chronionych " -"plików:\n" +"Usługa Instalatora Windows nie może zaktualizować jednego lub więcej chronionych plików systemu Windows. {{Błąd SFP: [2]. Lista chronionych plików:\n" "[3]}}" -#: En.Win32.Release.Error-2.idtx:159 En.x64.Release.Error-2.idtx:159 +#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:159 En.Win32.Release.Error-2.idtx:159 +#: En.x64.Debug.Error-2.idtx:159 En.x64.Release.Error-2.idtx:159 msgid "" "The Windows Installer service cannot update the protected Windows file [2]. " "{{Package version: [3], OS Protected version: [4], SFP Error: [5]}}" msgstr "" -"Usługa Instalator Windows nie może zaktualizowaś chronionego pliku Windows " +"Usługa Instalator Windows nie może zaktualizować chronionego pliku Windows " "[2]. {{Wersja pakietu: [3], wersja OS Protected: [4], błąd SFP: [5]}}" -#: En.Win32.Release.Error-2.idtx:158 En.x64.Release.Error-2.idtx:158 +#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:158 En.Win32.Release.Error-2.idtx:158 +#: En.x64.Debug.Error-2.idtx:158 En.x64.Release.Error-2.idtx:158 msgid "" "The Windows Installer service cannot update the system file [2] because the " -"file is protected by Windows. You may need to update your operating system for " -"this program to work correctly. {{Package version: [3], OS Protected version: " -"[4]}}" +"file is protected by Windows. You may need to update your operating system " +"for this program to work correctly. {{Package version: [3], OS Protected " +"version: [4]}}" msgstr "" -"Usługa Instalator Windows nie może zaktualizowaś pliku systemowego [2], " -"ponieważ jest on zabezpieczony przez system Windows. Aby ten program działał " -"poprawnie, może zajœś potrzeba zaktualizowania systemu operacyjnego. {{Wersja " -"pakietu: [3], wersja OS Protected: [4]}}" +"Usługa Instalator Windows nie może zaktualizować pliku systemowego [2], " +"ponieważ jest on zabezpieczony przez system Windows. Aby ten program działał" +" poprawnie, może zajść potrzeba zaktualizowania systemu operacyjnego. " +"{{Wersja pakietu: [3], wersja OS Protected: [4]}}" -#: En.Win32.Release.Error-2.idtx:109 En.x64.Release.Error-2.idtx:109 +#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:109 En.Win32.Release.Error-2.idtx:109 +#: En.x64.Debug.Error-2.idtx:109 En.x64.Release.Error-2.idtx:109 msgid "" -"The Windows Installer Service could not be accessed. This can occur if you are " -"running Windows in safe mode, or if the Windows Installer is not correctly " -"installed. Contact your support personnel for assistance." +"The Windows Installer Service could not be accessed. This can occur if you " +"are running Windows in safe mode, or if the Windows Installer is not " +"correctly installed. Contact your support personnel for assistance." msgstr "" -"Nie można uzyskaś dostępu do usługi Instalatora Windows. Może się to zdarzyś, " -"jeœli system Windows działa w trybie awaryjnym lub jeœli Instalator Windows nie " -"jest poprawnie zainstalowany. Skontaktuj się z personelem pomocy technicznej." +"Nie można uzyskać dostępu do usługi Instalatora Windows. Może się to " +"zdarzyć, jeśli system Windows działa w trybie awaryjnym lub jeśli Instalator" +" Windows nie jest poprawnie zainstalowany. Skontaktuj się z personelem " +"pomocy technicznej." -#: En.Win32.Release.Error-2.idtx:113 En.x64.Release.Error-2.idtx:113 +#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:113 En.Win32.Release.Error-2.idtx:113 +#: En.x64.Debug.Error-2.idtx:113 En.x64.Release.Error-2.idtx:113 msgid "" "There is a problem with this Windows Installer package. A DLL required for " -"this install to complete could not be run. Contact your support personnel or " -"package vendor. {{Action [2], entry: [3], library: [4] }}" +"this install to complete could not be run. Contact your support personnel or" +" package vendor. {{Action [2], entry: [3], library: [4] }}" msgstr "" -"Wystąpił problem z tym pakietem Instalatora Windows. Nie można uruchomiś " +"Wystąpił problem z tym pakietem Instalatora Windows. Nie można uruchomić " "biblioteki DLL wymaganej do dokończenia tej instalacji. Skontaktuj się z " -"personelem pomocy technicznej lub dostawcą pakietu. {{Akcja: [2], wpis: [3], " -"biblioteka: [4] }}" +"personelem pomocy technicznej lub dostawcą pakietu. {{Akcja: [2], wpis: [3]," +" biblioteka: [4] }}" -#: En.Win32.Release.Error-2.idtx:111 En.x64.Release.Error-2.idtx:111 +#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:111 En.Win32.Release.Error-2.idtx:111 +#: En.x64.Debug.Error-2.idtx:111 En.x64.Release.Error-2.idtx:111 msgid "" -"There is a problem with this Windows Installer package. A program required for " -"this install to complete could not be run. Contact your support personnel or " -"package vendor. {{Action: [2], location: [3], command: [4] }}" +"There is a problem with this Windows Installer package. A program required " +"for this install to complete could not be run. Contact your support " +"personnel or package vendor. {{Action: [2], location: [3], command: [4] }}" msgstr "" -"Wystąpił problem z tym pakietem Instalatora Windows. Nie można uruchomiś " -"programu wymaganego do dokończenia tej instalacji. Skontaktuj się z personelem " -"pomocy technicznej lub dostawcą pakietu. {{Akcja: [2], lokalizacja: [3], " -"polecenie: [4] }}" - -#: En.Win32.Release.Error-2.idtx:112 En.x64.Release.Error-2.idtx:112 -msgid "" -"There is a problem with this Windows Installer package. A program run as part " -"of the setup did not finish as expected. Contact your support personnel or " -"package vendor. {{Action [2], location: [3], command: [4] }}" -msgstr "" -"Wystąpił problem z tym pakietem Instalatora Windows. Program uruchamiany jako " -"fragment instalacji nie zakończył się zgodnie z oczekiwaniami. Skontaktuj się " -"z personelem pomocy technicznej lub dostawcą pakietu. {{Akcja: [2], " +"Wystąpił problem z tym pakietem Instalatora Windows. Nie można uruchomić " +"programu wymaganego do dokończenia tej instalacji. Skontaktuj się z " +"personelem pomocy technicznej lub dostawcą pakietu. {{Akcja: [2], " "lokalizacja: [3], polecenie: [4] }}" -#: En.Win32.Release.Error-2.idtx:110 En.x64.Release.Error-2.idtx:110 +#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:112 En.Win32.Release.Error-2.idtx:112 +#: En.x64.Debug.Error-2.idtx:112 En.x64.Release.Error-2.idtx:112 msgid "" -"There is a problem with this Windows Installer package. A script required for " -"this install to complete could not be run. Contact your support personnel or " -"package vendor. {{Custom action [2] script error [3], [4]: [5] Line [6], " -"Column [7], [8] }}" +"There is a problem with this Windows Installer package. A program run as " +"part of the setup did not finish as expected. Contact your support personnel" +" or package vendor. {{Action [2], location: [3], command: [4] }}" msgstr "" -"Wystąpił problem z tym pakietem Instalatora Windows. Nie można uruchomiś " -"skryptu wymaganego do dokończenia tej instalacji. Skontaktuj się z personelem " -"pomocy technicznej lub dostawcą pakietu. {{Błąd skryptu [2] akcji " -"niestandardowej [3], [4]: [5] wiersz [6], kolumna [7], [8] }}" +"Wystąpił problem z tym pakietem Instalatora Windows. Program uruchamiany " +"jako fragment instalacji nie zakończył się zgodnie z oczekiwaniami. " +"Skontaktuj się z personelem pomocy technicznej lub dostawcą pakietu. " +"{{Akcja: [2], lokalizacja: [3], polecenie: [4] }}" -#: En.Win32.Release.Error-2.idtx:123 En.x64.Release.Error-2.idtx:123 +#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:110 En.Win32.Release.Error-2.idtx:110 +#: En.x64.Debug.Error-2.idtx:110 En.x64.Release.Error-2.idtx:110 +msgid "" +"There is a problem with this Windows Installer package. A script required " +"for this install to complete could not be run. Contact your support " +"personnel or package vendor. {{Custom action [2] script error [3], [4]: [5] " +"Line [6], Column [7], [8] }}" +msgstr "" +"Wystąpił problem z tym pakietem Instalatora Windows. Nie można uruchomić " +"skryptu wymaganego do dokończenia tej instalacji. Skontaktuj się z " +"personelem pomocy technicznej lub dostawcą pakietu. {{Błąd skryptu [2] akcji" +" niestandardowej [3], [4]: [5] wiersz [6], kolumna [7], [8] }}" + +#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:123 En.Win32.Release.Error-2.idtx:123 +#: En.x64.Debug.Error-2.idtx:123 En.x64.Release.Error-2.idtx:123 msgid "" "There is no disk in drive [2]. Please insert one and click Retry, or click " "Cancel to go back to the previously selected volume." msgstr "" "W stacji [2] nie ma dysku. Włóż dysk i kliknij przycisk Ponów próbę lub " -"kliknij przycisk Anuluj aby zmieniś na poprzednio wybrany wolumin." +"kliknij przycisk Anuluj aby zmienić na poprzednio wybrany wolumin." -#: En.Win32.Release.Error-2.idtx:124 En.x64.Release.Error-2.idtx:124 +#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:124 En.Win32.Release.Error-2.idtx:124 +#: En.x64.Debug.Error-2.idtx:124 En.x64.Release.Error-2.idtx:124 msgid "" "There is no disk in drive [2]. Please insert one and click Retry, or click " "Cancel to return to the browse dialog and select a different volume." msgstr "" "W stacji [2] nie ma dysku. Włóż dysk i kliknij przycisk Ponów próbę lub " -"kliknij przycisk Anuluj aby powróciś do okna dialogowego przeglądania i wybraś " -"inny wolumin." +"kliknij przycisk Anuluj aby powrócić do okna dialogowego przeglądania i " +"wybrać inny wolumin." -#: En.Win32.Release.Error-2.idtx:85 En.x64.Release.Error-2.idtx:85 +#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:85 En.Win32.Release.Error-2.idtx:85 +#: En.x64.Debug.Error-2.idtx:85 En.x64.Release.Error-2.idtx:85 msgid "" "There is not enough disk space on the volume '[2]' to continue the install " "with recovery enabled. [3] KB are required, but only [4] KB are available. " @@ -987,125 +1148,143 @@ msgid "" "click Retry to check for available space again, or click Cancel to quit the " "installation." msgstr "" -"Na woluminie „[2]” jest za mało miejsca na dysku do kontynuowania instalacji z " -"włączoną opcją odzyskiwania. Wymagane jest [3] KB, ale dostępnych jest tylko " -"[4] KB. Kliknij przycisk Ignoruj, aby kontynuowaś instalację bez zapisywania " -"informacji potrzebnych do odzyskania, przycisk Ponów próbę, aby ponownie " -"sprawdziś iloœś wolnego miejsca na dysku, lub przycisk Anuluj, aby zakończyś " -"instalację." +"Na woluminie '[2]' jest za mało miejsca na dysku do kontynuowania instalacji" +" z włączoną opcją odzyskiwania. Wymagane jest [3] KB, ale dostępnych jest " +"tylko [4] KB. Kliknij przycisk Ignoruj, aby kontynuować instalację bez " +"zapisywania informacji potrzebnych do odzyskania, przycisk Ponów próbę, aby " +"ponownie sprawdzić ilość wolnego miejsca na dysku, lub przycisk Anuluj, aby " +"zakończyć instalację." -#: En.Win32.Release.Error-2.idtx:37 En.x64.Release.Error-2.idtx:37 +#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:37 En.Win32.Release.Error-2.idtx:37 +#: En.x64.Debug.Error-2.idtx:37 En.x64.Release.Error-2.idtx:37 msgid "" -"There is not enough disk space to install this file: [2]. Free some disk space " -"and click Retry, or click Cancel to exit." +"There is not enough disk space to install this file: [2]. Free some disk " +"space and click Retry, or click Cancel to exit." msgstr "" -"Za mało miejsca na dysku, aby zainstalowaś plik: [2]. Zwolnij trochę miejsca " -"na dysku i kliknij przycisk Ponów próbę lub kliknij przycisk Anuluj, aby " -"zakończyś." +"Za mało miejsca na dysku, aby zainstalować plik: [2]. Zwolnij trochę miejsca" +" na dysku i kliknij przycisk Ponów próbę lub kliknij przycisk Anuluj, aby " +"zakończyć." -#: En.Win32.Release.Error-2.idtx:66 En.x64.Release.Error-2.idtx:66 +#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:66 En.Win32.Release.Error-2.idtx:66 +#: En.x64.Debug.Error-2.idtx:66 En.x64.Release.Error-2.idtx:66 msgid "" -"There was an error creating a temporary file that is needed to complete this " -"installation.{{ Folder: [3]. System error code: [2]}}" +"There was an error creating a temporary file that is needed to complete this" +" installation.{{ Folder: [3]. System error code: [2]}}" msgstr "" -"Wystąpił błąd podczas tworzenia pliku tymczasowego wymaganego do dokończenia " -"tej instalacji. {{Folder: [3]. Kod błędu systemu: [2]}}" +"Wystąpił błąd podczas tworzenia pliku tymczasowego wymaganego do dokończenia" +" tej instalacji. {{Folder: [3]. Kod błędu systemu: [2]}}" -#: En.Win32.Release.Error-2.idtx:90 En.x64.Release.Error-2.idtx:90 +#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:90 En.Win32.Release.Error-2.idtx:90 +#: En.x64.Debug.Error-2.idtx:90 En.x64.Release.Error-2.idtx:90 msgid "" "This installation package is not supported on this platform. Contact your " "application vendor." msgstr "" -#: En.Win32.Release.CustomAction-2.idtx:6 En.x64.Release.CustomAction-2.idtx:5 +#: En.Win32.Debug.CustomAction-2.idtx:6 En.Win32.Release.CustomAction-2.idtx:6 +#: En.x64.Debug.CustomAction-2.idtx:5 En.x64.Release.CustomAction-2.idtx:5 msgid "" "This package cannot upgrade the currently installed [SimpleProductName]. " "Please remove the old package first and retry." msgstr "" -#: En.Win32.Release.Error-2.idtx:164 En.x64.Release.Error-2.idtx:164 +#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:164 En.Win32.Release.Error-2.idtx:164 +#: En.x64.Debug.Error-2.idtx:164 En.x64.Release.Error-2.idtx:164 msgid "" -"This version of Windows does not support deploying 64-bit packages. The script " -"[2] is for a 64-bit package." +"This version of Windows does not support deploying 64-bit packages. The " +"script [2] is for a 64-bit package." msgstr "" -#: En.Win32.Release.Error-2.idtx:20 En.x64.Release.Error-2.idtx:20 +#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:20 En.Win32.Release.Error-2.idtx:20 +#: En.x64.Debug.Error-2.idtx:20 En.x64.Release.Error-2.idtx:20 msgid "Time remaining: {[1] minutes }{[2] seconds}" msgstr "Pozostały czas: {[1] min }{[2] s}" -#: En.Win32.Release.Error-2.idtx:45 En.x64.Release.Error-2.idtx:45 +#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:45 En.Win32.Release.Error-2.idtx:45 +#: En.x64.Debug.Error-2.idtx:45 En.x64.Release.Error-2.idtx:45 msgid "Unable to write to the specified folder: [2]." -msgstr "Nie można zapisaś w podanym folderze: [2]." +msgstr "Nie można zapisać w podanym folderze: [2]." -#: En.Win32.Release.Error-2.idtx:80 En.x64.Release.Error-2.idtx:80 +#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:80 En.Win32.Release.Error-2.idtx:80 +#: En.x64.Debug.Error-2.idtx:80 En.x64.Release.Error-2.idtx:80 msgid "" "User '[2]' has previously initiated an install for product '[3]'. That user " "will need to run that install again before they can use that product." msgstr "" -"Użytkownik „[2]” zaczął wczeœniej instalację produktu „[3]”. Aby używaś tego " -"produktu, użytkownik będzie musiał ponownie uruchomiś instalację." +"Użytkownik '[2]' zaczął wcześniej instalację produktu '[3]'. Aby używać tego" +" produktu, użytkownik będzie musiał ponownie uruchomić instalację." -#: En.Win32.Release.Error-2.idtx:79 En.x64.Release.Error-2.idtx:79 +#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:79 En.Win32.Release.Error-2.idtx:79 +#: En.x64.Debug.Error-2.idtx:79 En.x64.Release.Error-2.idtx:79 msgid "" "User '[2]' has previously initiated an install for product '[3]'. That user " "will need to run that install again before they can use that product. Your " "current install will now continue." msgstr "" -"Użytkownik „[2]” zaczął wczeœniej instalację produktu „[3]”. Aby używaś tego " -"produktu, użytkownik będzie musiał ponownie uruchomiś instalację. Bieżąca " +"Użytkownik '[2]' zaczął wcześniej instalację produktu '[3]'. Aby używać tego" +" produktu, użytkownik będzie musiał ponownie uruchomić instalację. Bieżąca " "instalacja będzie kontynuowana." -#: En.Win32.Release.Error-2.idtx:161 En.x64.Release.Error-2.idtx:161 +#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:161 En.Win32.Release.Error-2.idtx:161 +#: En.x64.Debug.Error-2.idtx:161 En.x64.Release.Error-2.idtx:161 msgid "User installations are disabled via policy on the machine." msgstr "Instalacje użytkownika są wyłączone przez zasady na tym komputerze." -#: En.Win32.Release.Error-2.idtx:6 En.x64.Release.Error-2.idtx:6 +#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:6 En.Win32.Release.Error-2.idtx:6 +#: En.x64.Debug.Error-2.idtx:6 En.x64.Release.Error-2.idtx:6 msgid "Warning [1]. " msgstr "Ostrzeżenie [1]. " -#: En.Win32.Release.CustomAction-2.idtx:4 +#: En.Win32.Debug.CustomAction-2.idtx:4 En.Win32.Release.CustomAction-2.idtx:4 msgid "" -"You are attempting to install the 32-bit variant of [SimpleProductName] on a " -"64-bit operating system. 32-bit variant will not work with your operating " +"You are attempting to install the 32-bit variant of [SimpleProductName] on a" +" 64-bit operating system. 32-bit variant will not work with your operating " "system. The installation of the 64-bit variant is recommended." msgstr "" -#: En.Win32.Release.Error-2.idtx:152 En.x64.Release.Error-2.idtx:152 +#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:152 En.Win32.Release.Error-2.idtx:152 +#: En.x64.Debug.Error-2.idtx:152 En.x64.Release.Error-2.idtx:152 msgid "" "You do not have sufficient privileges to complete this installation for all " -"users of the machine. Log on as administrator and then retry this installation." +"users of the machine. Log on as administrator and then retry this " +"installation." msgstr "" -"Nie masz odpowiednich uprawnień do dokończenia tej instalacji dla wszystkich " -"użytkowników na tym komputerze. Zaloguj się jako administrator i wtedy ponów " -"próbę instalacji." +"Nie masz odpowiednich uprawnień do dokończenia tej instalacji dla wszystkich" +" użytkowników na tym komputerze. Zaloguj się jako administrator i wtedy " +"ponów próbę instalacji." -#: En.Win32.Release.Error-2.idtx:126 En.x64.Release.Error-2.idtx:126 +#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:126 En.Win32.Release.Error-2.idtx:126 +#: En.x64.Debug.Error-2.idtx:126 En.x64.Release.Error-2.idtx:126 msgid "You have insufficient privileges to read this folder." msgstr "Masz niewystarczające uprawnienia do czytania tego foldera." -#: En.Win32.Release.Error-2.idtx:100 En.x64.Release.Error-2.idtx:100 +#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:100 En.Win32.Release.Error-2.idtx:100 +#: En.x64.Debug.Error-2.idtx:100 En.x64.Release.Error-2.idtx:100 msgid "" "You may either restore your computer to its previous state or continue the " "install later. Would you like to restore?" msgstr "" -"Możesz przywróciś komputer do poprzedniego stanu lub kontynuowaś instalację " -"póŸniej. Chcesz przewróciś do poprzedniego stanu?" +"Możesz przywrócić komputer do poprzedniego stanu lub kontynuować instalację " +"później. Chcesz przewrócić do poprzedniego stanu?" -#: En.Win32.Release.Error-2.idtx:120 En.x64.Release.Error-2.idtx:120 +#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:120 En.Win32.Release.Error-2.idtx:120 +#: En.x64.Debug.Error-2.idtx:120 En.x64.Release.Error-2.idtx:120 msgid "" "You must be an Administrator to remove this application. To remove this " "application, you can log on as an Administrator, or contact your technical " "support group for assistance." msgstr "" -"Aby usunąś tę aplikację, musisz byś administratorem. W celu usunięcia tej " +"Aby usunąć tę aplikację, musisz być administratorem. W celu usunięcia tej " "aplikacji zaloguj się jako administrator lub skontaktuj się z grupą pomocy " "technicznej w celu uzyskania pomocy." -#: En.Win32.Release.Error-2.idtx:93 En.x64.Release.Error-2.idtx:93 +#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:93 En.Win32.Release.Error-2.idtx:93 +#: En.x64.Debug.Error-2.idtx:93 En.x64.Release.Error-2.idtx:93 msgid "" -"You must restart your system for the configuration changes made to [2] to take " -"effect. Click Yes to restart now or No if you plan to manually restart later." +"You must restart your system for the configuration changes made to [2] to " +"take effect. Click Yes to restart now or No if you plan to manually restart " +"later." msgstr "" -"Przed kontynuacją konfiguracji [2] Instalator musi ponownie uruchomiś system. " -"Kliknij przycisk Tak, aby ponownie uruchomiś teraz lub przycisk Nie, aby " -"zrobiś to póŸniej." +"Przed kontynuacją konfiguracji [2] Instalator musi ponownie uruchomić " +"system. Kliknij przycisk Tak, aby ponownie uruchomić teraz lub przycisk Nie," +" aby zrobić to później."