Additional error messages translated
This commit is contained in:
parent
d3673d19a1
commit
1ffdd1595f
@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 1.8.8\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 1.8.9\n"
|
||||
|
||||
#: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:17 En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:39
|
||||
#: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:42 En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:53
|
||||
@ -26,8 +26,8 @@ msgstr "[1]"
|
||||
#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:105 En.Win32.Release.Error-2.idtx:105
|
||||
#: En.x64.Debug.Error-2.idtx:105 En.x64.Release.Error-2.idtx:105
|
||||
msgid ""
|
||||
"[2] cannot install one of its required products. Contact your technical "
|
||||
"support group. {{System Error: [3].}}"
|
||||
"[2] cannot install one of its required products. Contact your technical support "
|
||||
"group. {{System Error: [3].}}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"لم يتمكن [2] من تثبيت أحد منتجاته المطلوبة. اتصل بمجموعة الدعم الفني. {{خطأ "
|
||||
"بالنظام [3].}}"
|
||||
@ -100,9 +100,9 @@ msgstr ""
|
||||
#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:60 En.Win32.Release.Error-2.idtx:60
|
||||
#: En.x64.Debug.Error-2.idtx:60 En.x64.Release.Error-2.idtx:60
|
||||
msgid ""
|
||||
"A file that is required cannot be installed because the cabinet file [2] has "
|
||||
"an invalid digital signature. This may indicate that the cabinet file is "
|
||||
"corrupt.{{ Error [3] was returned by WinVerifyTrust.}}"
|
||||
"A file that is required cannot be installed because the cabinet file [2] has an "
|
||||
"invalid digital signature. This may indicate that the cabinet file is corrupt."
|
||||
"{{ Error [3] was returned by WinVerifyTrust.}}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"تعذر تثبيت ملف مطلوب بسبب وجود توقيع رقمي غير صالح لملف الخزانة [2]. قد يشير "
|
||||
"هذا إلى أن ملف الخزانة تالف.{{ تم إعادة الخطأ [3] من قِبل WinVerifyTrust.}}"
|
||||
@ -110,11 +110,11 @@ msgstr ""
|
||||
#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:59 En.Win32.Release.Error-2.idtx:59
|
||||
#: En.x64.Debug.Error-2.idtx:59 En.x64.Release.Error-2.idtx:59
|
||||
msgid ""
|
||||
"A file that is required cannot be installed because the cabinet file [2] is "
|
||||
"not digitally signed. This may indicate that the cabinet file is corrupt."
|
||||
"A file that is required cannot be installed because the cabinet file [2] is not "
|
||||
"digitally signed. This may indicate that the cabinet file is corrupt."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"تعذر تثبيت ملف مطلوب بسبب عدم وجود التوقيع الرقمي لملف الخزانة [2]. قد يشير "
|
||||
"هذا إلى أن ملف الخزانة تالف."
|
||||
"تعذر تثبيت ملف مطلوب بسبب عدم وجود التوقيع الرقمي لملف الخزانة [2]. قد يشير هذا "
|
||||
"إلى أن ملف الخزانة تالف."
|
||||
|
||||
#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:48 En.Win32.Release.Error-2.idtx:48
|
||||
#: En.x64.Debug.Error-2.idtx:48 En.x64.Release.Error-2.idtx:48
|
||||
@ -143,8 +143,8 @@ msgid ""
|
||||
"A portion of the folder path '[2]' is invalid. It is either empty or exceeds "
|
||||
"the length allowed by the system."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"إن جزءًا من مسار المجلد '[2]' غير صالح. إما أنه فارغ أو أنه يتجاوز الطول "
|
||||
"المسموح به من قبل النظام."
|
||||
"إن جزءًا من مسار المجلد '[2]' غير صالح. إما أنه فارغ أو أنه يتجاوز الطول المسموح "
|
||||
"به من قبل النظام."
|
||||
|
||||
#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:97 En.Win32.Release.Error-2.idtx:97
|
||||
#: En.x64.Debug.Error-2.idtx:97 En.x64.Release.Error-2.idtx:97
|
||||
@ -200,8 +200,8 @@ msgstr "تخصيص مساحة تسجيل"
|
||||
#: En.x64.Debug.Error-2.idtx:170 En.x64.Release.Error-2.idtx:170
|
||||
msgid ""
|
||||
"An error occurred during the installation of assembly '[6]'. One or more "
|
||||
"modules of the assembly could not be found. {{HRESULT: [3]. assembly "
|
||||
"interface: [4], function: [5], component: [2]}}"
|
||||
"modules of the assembly could not be found. {{HRESULT: [3]. assembly interface: "
|
||||
"[4], function: [5], component: [2]}}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"حدث خطأ أثناء تثبيت التجميع '[6]'. تعذر العثور على وحدة أو أكثر من التجميع. "
|
||||
"HRESULT: [3]. {{واجهة تطبيق التجميع: [4], الوظيفة: [5], المكون: [2]}}"
|
||||
@ -210,8 +210,8 @@ msgstr ""
|
||||
#: En.x64.Debug.Error-2.idtx:167 En.x64.Release.Error-2.idtx:167
|
||||
msgid ""
|
||||
"An error occurred during the installation of assembly '[6]'. Please refer to "
|
||||
"Help and Support for more information. {{HRESULT: [3]. assembly interface: "
|
||||
"[4], function: [5], component: [2]}}"
|
||||
"Help and Support for more information. {{HRESULT: [3]. assembly interface: [4], "
|
||||
"function: [5], component: [2]}}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"حدث خطأ أثناء تثبيت التجميع '[6]'. الرجاء مراجعة التعليمات والدعم للحصول على "
|
||||
"المزيد من المعلومات. HRESULT: [3]. {{واجهة تطبيق التجميع: [4], الوظيفة: [5], "
|
||||
@ -235,9 +235,8 @@ msgid ""
|
||||
"catalog could not be verified or is not valid. {{HRESULT: [3]. assembly "
|
||||
"interface: [4], function: [5], component: [2]}}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"حدث خطأ أثناء تثبيت التجميع '[6]'. تعذر التحقق من التوقيع أو النشرة أو أنها "
|
||||
"غير صالحة. HRESULT: [3]. {{واجهة تطبيق التجميع: [4], الوظيفة: [5], المكون: "
|
||||
"[2]}}"
|
||||
"حدث خطأ أثناء تثبيت التجميع '[6]'. تعذر التحقق من التوقيع أو النشرة أو أنها غير "
|
||||
"صالحة. HRESULT: [3]. {{واجهة تطبيق التجميع: [4], الوظيفة: [5], المكون: [2]}}"
|
||||
|
||||
#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:89 En.Win32.Release.Error-2.idtx:89
|
||||
#: En.x64.Debug.Error-2.idtx:89 En.x64.Release.Error-2.idtx:89
|
||||
@ -262,8 +261,8 @@ msgstr "حدوث خطأ أثناء محاولة إنشاء الدليل: [2]"
|
||||
#: En.x64.Debug.Error-2.idtx:103 En.x64.Release.Error-2.idtx:103
|
||||
msgid ""
|
||||
"An error occurred while writing installation information to disk. Check to "
|
||||
"make sure enough disk space is available, and click Retry, or Cancel to end "
|
||||
"the install."
|
||||
"make sure enough disk space is available, and click Retry, or Cancel to end the "
|
||||
"install."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"حدوث خطأ أثناء كتابة معلومات تثبيت على القرص. قم بالتدقيق للتأكد من توفر مساحة "
|
||||
"قرص كافية، ثم انقر فوق 'إعادة المحاولة'، أو فوق 'إلغاء الأمر' لإنهاء التثبيت."
|
||||
@ -271,8 +270,8 @@ msgstr ""
|
||||
#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:96 En.Win32.Release.Error-2.idtx:96
|
||||
#: En.x64.Debug.Error-2.idtx:96 En.x64.Release.Error-2.idtx:96
|
||||
msgid ""
|
||||
"An installation for [2] is currently suspended. You must undo the changes "
|
||||
"made by that installation to continue. Do you want to undo those changes?"
|
||||
"An installation for [2] is currently suspended. You must undo the changes made "
|
||||
"by that installation to continue. Do you want to undo those changes?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"تثبيت [2] معطل مؤقتاً حالياً. يجب عليك التراجع عن التغييرات التي قام بها ذلك "
|
||||
"التثبيت للمتابعة. هل تريد التراجع عن تلك التغييرات؟"
|
||||
@ -298,8 +297,8 @@ msgstr ""
|
||||
#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:77 En.Win32.Release.Error-2.idtx:77
|
||||
#: En.x64.Debug.Error-2.idtx:77 En.x64.Release.Error-2.idtx:77
|
||||
msgid ""
|
||||
"Another installation is in progress. You must complete that installation "
|
||||
"before continuing this one."
|
||||
"Another installation is in progress. You must complete that installation before "
|
||||
"continuing this one."
|
||||
msgstr "تثبيت آخر قيد التنفيذ. عليك إتمام ذلك التثبيت قبل متابعة هذا التثبيت."
|
||||
|
||||
#: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:35 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:35
|
||||
@ -380,8 +379,8 @@ msgid ""
|
||||
"Component Services are available on Windows 2000."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"إن (Component Services (COM+ 1.0 غير مثبتة على هذا الجهاز. يحتاج هذا التثبيت "
|
||||
"(Component Services (COM+ 1.0 حتى يكتمل بنجاح. تتوفر (Component Services (COM"
|
||||
"+ 1.0 في Windows 2000."
|
||||
"(Component Services (COM+ 1.0 حتى يكتمل بنجاح. تتوفر (Component Services (COM+ "
|
||||
"1.0 في Windows 2000."
|
||||
|
||||
#: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:10 En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:15
|
||||
#: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:9 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:10
|
||||
@ -453,8 +452,8 @@ msgid ""
|
||||
"Could not delete value [2] from key [3]. {{ System error [4].}} Verify that "
|
||||
"you have sufficient access to that key, or contact your support personnel. "
|
||||
msgstr ""
|
||||
"تعذر حذف القيمة [2] من مفتاح [3]. {{ خطأ في النظام [4].}} تحقق من وجود وصول "
|
||||
"كاف إلى هذا المفتاح، أو اتصل بأفراد الدعم. "
|
||||
"تعذر حذف القيمة [2] من مفتاح [3]. {{ خطأ في النظام [4].}} تحقق من وجود وصول كاف "
|
||||
"إلى هذا المفتاح، أو اتصل بأفراد الدعم. "
|
||||
|
||||
#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:88 En.Win32.Release.Error-2.idtx:88
|
||||
#: En.x64.Debug.Error-2.idtx:88 En.x64.Release.Error-2.idtx:88
|
||||
@ -479,8 +478,8 @@ msgid ""
|
||||
"Could not get value names for key [2]. {{ System error [3].}} Verify that you "
|
||||
"have sufficient access to that key, or contact your support personnel."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"تعذر الحصول على اسماء قيم لمفتاح [2]. {{ خطأ في النظام [3].}} تحقق من وجود "
|
||||
"وصول كاف إلى هذا المفتاح، أو اتصل بأفراد الدعم."
|
||||
"تعذر الحصول على اسماء قيم لمفتاح [2]. {{ خطأ في النظام [3].}} تحقق من وجود وصول "
|
||||
"كاف إلى هذا المفتاح، أو اتصل بأفراد الدعم."
|
||||
|
||||
#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:76 En.Win32.Release.Error-2.idtx:76
|
||||
#: En.x64.Debug.Error-2.idtx:76 En.x64.Release.Error-2.idtx:76
|
||||
@ -503,9 +502,8 @@ msgstr ""
|
||||
#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:75 En.Win32.Release.Error-2.idtx:75
|
||||
#: En.x64.Debug.Error-2.idtx:75 En.x64.Release.Error-2.idtx:75
|
||||
msgid ""
|
||||
"Could not read security information for key [2]. {{ System error [3].}} "
|
||||
"Verify that you have sufficient access to that key, or contact your support "
|
||||
"personnel."
|
||||
"Could not read security information for key [2]. {{ System error [3].}} Verify "
|
||||
"that you have sufficient access to that key, or contact your support personnel."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"تعذر قراءة معلومات تأمين لمفتاح [2]. {{ خطأ في النظام [3].}} تحقق من وجود وصول "
|
||||
"كاف إلى هذا المفتاح، أو اتصل بأفراد الدعم."
|
||||
@ -539,8 +537,7 @@ msgstr "تعذر تسجيل مكتبة النوع [2]. اتصل بأفراد ا
|
||||
msgid ""
|
||||
"Could not remove Shortcut [2]. Verify that the shortcut file exists and that "
|
||||
"you can access it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"تعذر إزالة اختصار [2]. تحقق من وجود ملف الاختصار ومن إمكانية الوصول إليه."
|
||||
msgstr "تعذر إزالة اختصار [2]. تحقق من وجود ملف الاختصار ومن إمكانية الوصول إليه."
|
||||
|
||||
#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:146 En.Win32.Release.Error-2.idtx:146
|
||||
#: En.x64.Debug.Error-2.idtx:146 En.x64.Release.Error-2.idtx:146
|
||||
@ -570,8 +567,7 @@ msgstr "تعذر إلغاء تسجيل خط [2]. تحقق من وجود أذون
|
||||
#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:144 En.Win32.Release.Error-2.idtx:144
|
||||
#: En.x64.Debug.Error-2.idtx:144 En.x64.Release.Error-2.idtx:144
|
||||
msgid ""
|
||||
"Could not unregister type library for file [2]. Contact your support "
|
||||
"personnel."
|
||||
"Could not unregister type library for file [2]. Contact your support personnel."
|
||||
msgstr "تعذر إلغاء تسجيل مكتبة النوع لملف [2]. اتصل بأفراد الدعم."
|
||||
|
||||
#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:156 En.Win32.Release.Error-2.idtx:156
|
||||
@ -585,8 +581,8 @@ msgstr ""
|
||||
#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:145 En.Win32.Release.Error-2.idtx:145
|
||||
#: En.x64.Debug.Error-2.idtx:145 En.x64.Release.Error-2.idtx:145
|
||||
msgid ""
|
||||
"Could not update the ini file [2][3]. Verify that the file exists and that "
|
||||
"you can access it."
|
||||
"Could not update the ini file [2][3]. Verify that the file exists and that you "
|
||||
"can access it."
|
||||
msgstr "تعذر تحديث ملف ini [2][3]. تحقق من وجود الملف ومن إمكانية الوصول إليه."
|
||||
|
||||
#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:72 En.Win32.Release.Error-2.idtx:72
|
||||
@ -630,9 +626,9 @@ msgstr ""
|
||||
#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:58 En.Win32.Release.Error-2.idtx:58
|
||||
#: En.x64.Debug.Error-2.idtx:58 En.x64.Release.Error-2.idtx:58
|
||||
msgid ""
|
||||
"Error applying patch to file [2]. It has probably been updated by other "
|
||||
"means, and can no longer be modified by this patch. For more information "
|
||||
"contact your patch vendor. {{System Error: [3]}}"
|
||||
"Error applying patch to file [2]. It has probably been updated by other means, "
|
||||
"and can no longer be modified by this patch. For more information contact your "
|
||||
"patch vendor. {{System Error: [3]}}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"خطأ في تطبيق التصحيحات للملف [2]. قد تكون تم تحديثها بطرق أخرى، ولا يمكن "
|
||||
"تغييرها عن طريق حزمة التصحيحات هذه. لمزيد من المعلومات، اتصل ببائع "
|
||||
@ -649,8 +645,8 @@ msgid ""
|
||||
"Error configuring ODBC data source: [4], ODBC error [2]: [3]. Verify that the "
|
||||
"file [4] exists and that you can access it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"خطأ في تكوين مصدر بيانات ODBC: [4]، خطأ ODBC [2]: [3]. تحقق من وجود ملف [4] "
|
||||
"ومن إمكانية الوصول إليه."
|
||||
"خطأ في تكوين مصدر بيانات ODBC: [4]، خطأ ODBC [2]: [3]. تحقق من وجود ملف [4] ومن "
|
||||
"إمكانية الوصول إليه."
|
||||
|
||||
#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:56 En.Win32.Release.Error-2.idtx:56
|
||||
#: En.x64.Debug.Error-2.idtx:56 En.x64.Release.Error-2.idtx:56
|
||||
@ -660,8 +656,8 @@ msgstr "خطأ في الحصول على تأمين ملف: [3] GetLastError:
|
||||
#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:148 En.Win32.Release.Error-2.idtx:148
|
||||
#: En.x64.Debug.Error-2.idtx:148 En.x64.Release.Error-2.idtx:148
|
||||
msgid ""
|
||||
"Error installing ODBC driver manager, ODBC error [2]: [3]. Contact your "
|
||||
"support personnel."
|
||||
"Error installing ODBC driver manager, ODBC error [2]: [3]. Contact your support "
|
||||
"personnel."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"خطأ في تثبيت إدارة برنامج تشغيل ODBC، خطأ ODBC [2]: [3]. اتصل بأفراد الدعم."
|
||||
|
||||
@ -677,8 +673,8 @@ msgstr ""
|
||||
#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:35 En.Win32.Release.Error-2.idtx:35
|
||||
#: En.x64.Debug.Error-2.idtx:35 En.x64.Release.Error-2.idtx:35
|
||||
msgid ""
|
||||
"Error reading from file [2]. {{ System error [3].}} Verify that the file "
|
||||
"exists and that you can access it."
|
||||
"Error reading from file [2]. {{ System error [3].}} Verify that the file exists "
|
||||
"and that you can access it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"خطأ قراءة من ملف: [2]. {{ خطأ في النظام [3].}} تحقق من وجود الملف ومن إمكانية "
|
||||
"الوصول إليه."
|
||||
@ -743,8 +739,8 @@ msgstr "خطأ كتابة إلى ملف: [2]. تحقق من وجود وصول إ
|
||||
#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:40 En.Win32.Release.Error-2.idtx:40
|
||||
#: En.x64.Debug.Error-2.idtx:40 En.x64.Release.Error-2.idtx:40
|
||||
msgid ""
|
||||
"Error writing to file: [3]. {{ System error [2].}} Verify that you have "
|
||||
"access to that directory."
|
||||
"Error writing to file: [3]. {{ System error [2].}} Verify that you have access "
|
||||
"to that directory."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"خطأ كتابة إلى ملف: [3]. {{ خطأ في النظام [2].}} تحقق من وجود وصول إلى هذا "
|
||||
"الدليل."
|
||||
@ -1217,8 +1213,7 @@ msgstr "إجراء عودة إلى الحالة السابقة:"
|
||||
msgid ""
|
||||
"Scheduling reboot operation: Deleting file [2]. Must reboot to complete "
|
||||
"operation."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"جدولة عملية إعادة التمهيد: حذف ملف [2]. يجب إعادة التمهيد لإتمام العملية."
|
||||
msgstr "جدولة عملية إعادة التمهيد: حذف ملف [2]. يجب إعادة التمهيد لإتمام العملية."
|
||||
|
||||
#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:134 En.Win32.Release.Error-2.idtx:134
|
||||
#: En.x64.Debug.Error-2.idtx:134 En.x64.Release.Error-2.idtx:134
|
||||
@ -1226,8 +1221,8 @@ msgid ""
|
||||
"Scheduling reboot operation: Renaming file [2] to [3]. Must reboot to complete "
|
||||
"operation."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"جدولة عملية إعادة التمهيد: إعادة تسمية ملف [2] بـ [3]. يجب إعادة التمهيد "
|
||||
"لإتمام العملية."
|
||||
"جدولة عملية إعادة التمهيد: إعادة تسمية ملف [2] بـ [3]. يجب إعادة التمهيد لإتمام "
|
||||
"العملية."
|
||||
|
||||
#: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:6 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:6
|
||||
#: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:6 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:6
|
||||
@ -1329,8 +1324,8 @@ msgstr "إيقاف خدمات"
|
||||
#: En.x64.Debug.Error-2.idtx:65 En.x64.Release.Error-2.idtx:65
|
||||
msgid ""
|
||||
"The cabinet file '[2]' required for this installation is corrupt and cannot be "
|
||||
"used. This could indicate a network error, an error reading from the CD-ROM, "
|
||||
"or a problem with this package."
|
||||
"used. This could indicate a network error, an error reading from the CD-ROM, or "
|
||||
"a problem with this package."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"إن ملف الخزانة '[2]' والمطلوب لعملية التثبيت هذه تالف ولا يمكن استخدامه. قد "
|
||||
"يشير هذا إلى خطأ في شبكة الاتصال أو أثناء القراءة من محرك الأقراص المضغوطة أو "
|
||||
@ -1363,8 +1358,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:130 En.Win32.Release.Error-2.idtx:130
|
||||
#: En.x64.Debug.Error-2.idtx:130 En.x64.Release.Error-2.idtx:130
|
||||
msgid ""
|
||||
"The folder [2] does not exist. Please enter a path to an existing folder."
|
||||
msgid "The folder [2] does not exist. Please enter a path to an existing folder."
|
||||
msgstr "مجلد [2] غير موجود. يرجى إدخال مسار لمجلد موجود."
|
||||
|
||||
#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:54 En.Win32.Release.Error-2.idtx:54
|
||||
@ -1379,20 +1373,18 @@ msgstr "يتضمن مسار المجلد '[2]' كلمات غير صالحة في
|
||||
|
||||
#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:87 En.Win32.Release.Error-2.idtx:87
|
||||
#: En.x64.Debug.Error-2.idtx:87 En.x64.Release.Error-2.idtx:87
|
||||
msgid ""
|
||||
"The following applications should be closed before continuing the install:"
|
||||
msgid "The following applications should be closed before continuing the install:"
|
||||
msgstr "يجب إغلاق التطبيقات التالية قبل متابعة التثبيت:"
|
||||
|
||||
#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:9 En.Win32.Release.Error-2.idtx:9
|
||||
#: En.x64.Debug.Error-2.idtx:9 En.x64.Release.Error-2.idtx:9
|
||||
msgid ""
|
||||
"The installer has encountered an unexpected error installing this package. "
|
||||
"This may indicate a problem with this package. The error code is [1]. {{The "
|
||||
"The installer has encountered an unexpected error installing this package. This "
|
||||
"may indicate a problem with this package. The error code is [1]. {{The "
|
||||
"arguments are: [2], [3], [4]}}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"صادف برنامج التثبيت installer خطأ غير متوقع أثناء تثبيت هذه الحزمة. قد يشير "
|
||||
"هذا إلى وجود مشكلة في هذه الحزمة. رمز الخطأ هو [1]. {{الوسيطات هي: [2], [3], "
|
||||
"[4]}}"
|
||||
"صادف برنامج التثبيت installer خطأ غير متوقع أثناء تثبيت هذه الحزمة. قد يشير هذا "
|
||||
"إلى وجود مشكلة في هذه الحزمة. رمز الخطأ هو [1]. {{الوسيطات هي: [2], [3], [4]}}"
|
||||
|
||||
#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:33 En.Win32.Release.Error-2.idtx:33
|
||||
#: En.x64.Debug.Error-2.idtx:33 En.x64.Release.Error-2.idtx:33
|
||||
@ -1413,8 +1405,7 @@ msgstr "المُثبت لديه امتيازات غير كافية لتعديل
|
||||
#: En.x64.Debug.Error-2.idtx:94 En.x64.Release.Error-2.idtx:94
|
||||
msgid ""
|
||||
"The installer must restart your system before configuration of [2] can "
|
||||
"continue. Click Yes to restart now or No if you plan to manually restart "
|
||||
"later."
|
||||
"continue. Click Yes to restart now or No if you plan to manually restart later."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"يجب على المُثبت إعادة تشغيل النظام قبل أن يتمكن تكوين [2] من المتابعة. انقر فوق "
|
||||
"'نعم' لإعادة التشغيل الآن أو انقر فوق 'لا' إذا كنت تريد إعادة التشغيل يدوياً "
|
||||
@ -1449,10 +1440,12 @@ msgstr "المنتج '[2]' مثبت مسبقاً، مانعاً تثبيت هذ
|
||||
#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:90 En.Win32.Release.Error-2.idtx:90
|
||||
#: En.x64.Debug.Error-2.idtx:90 En.x64.Release.Error-2.idtx:90
|
||||
msgid ""
|
||||
"The setup must update files or services that cannot be updated while the "
|
||||
"system is running. If you choose to continue, a reboot will be required to "
|
||||
"complete the setup."
|
||||
"The setup must update files or services that cannot be updated while the system "
|
||||
"is running. If you choose to continue, a reboot will be required to complete "
|
||||
"the setup."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"يجب أن يقوم برنامج الإعداد بتحديث الملفات أو الخدمات التي يتعذر تحديثها أثناء "
|
||||
"تشغيل النظام. إذا اخترت المتابعة، فيجب إعادة التشغيل لإكمال الإعداد."
|
||||
|
||||
#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:91 En.Win32.Release.Error-2.idtx:91
|
||||
#: En.x64.Debug.Error-2.idtx:91 En.x64.Release.Error-2.idtx:91
|
||||
@ -1511,13 +1504,13 @@ msgstr ""
|
||||
#: En.x64.Debug.Error-2.idtx:163 En.x64.Release.Error-2.idtx:163
|
||||
msgid ""
|
||||
"The Windows Installer service cannot update the system file [2] because the "
|
||||
"file is protected by Windows. You may need to update your operating system "
|
||||
"for this program to work correctly. {{Package version: [3], OS Protected "
|
||||
"version: [4]}}"
|
||||
"file is protected by Windows. You may need to update your operating system for "
|
||||
"this program to work correctly. {{Package version: [3], OS Protected version: "
|
||||
"[4]}}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"إن خدمة Windows Installer لم تتمكن من تحديث ملف الجهاز [2] لأن الملف محمي من "
|
||||
"خلال Windows. قد تحتاج لتحديث نظام التشغيل حتى يعمل هذا البرنامج بصورة "
|
||||
"صحيحة. {{نسخة الحزمة: [3], OS النسخة المحمية: [4]}}"
|
||||
"خلال Windows. قد تحتاج لتحديث نظام التشغيل حتى يعمل هذا البرنامج بصورة صحيحة. "
|
||||
"{{نسخة الحزمة: [3], OS النسخة المحمية: [4]}}"
|
||||
|
||||
#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:111 En.Win32.Release.Error-2.idtx:111
|
||||
#: En.x64.Debug.Error-2.idtx:111 En.x64.Release.Error-2.idtx:111
|
||||
@ -1526,9 +1519,9 @@ msgid ""
|
||||
"Windows Installer is not correctly installed. Contact your support personnel "
|
||||
"for assistance."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"تعذر الوصول إلى خدمة Windows Installer. قد يحصل هذا إذا كنت تقوم بتشغيل "
|
||||
"Windows في وضع safemode أو إن لم يتم تثبيت Windows Installer بشكل صحيح. الرجاء "
|
||||
"الاتصال بأفراد الدعم للحصول على المساعدة."
|
||||
"تعذر الوصول إلى خدمة Windows Installer. قد يحصل هذا إذا كنت تقوم بتشغيل Windows "
|
||||
"في وضع safemode أو إن لم يتم تثبيت Windows Installer بشكل صحيح. الرجاء الاتصال "
|
||||
"بأفراد الدعم للحصول على المساعدة."
|
||||
|
||||
#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:125 En.Win32.Release.Error-2.idtx:125
|
||||
#: En.x64.Debug.Error-2.idtx:125 En.x64.Release.Error-2.idtx:125
|
||||
@ -1537,13 +1530,16 @@ msgid ""
|
||||
"when your computer is not in Safe Mode or you can use System Restore to return "
|
||||
"your machine to a previous good state."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"يتعذر الوصول إلى خدمة Windows Installer عند تشغيل الوضع الآمن. الرجاء المحاولة "
|
||||
"مرة أخرى عندما لا يكون الكمبيوتر في \"الوضع الآمن\" أو عندما يمكنك تشغيل "
|
||||
"\"استعادة النظام\" لاستعادة الكمبيوتر إلى حالة سابقة جيدة."
|
||||
|
||||
#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:115 En.Win32.Release.Error-2.idtx:115
|
||||
#: En.x64.Debug.Error-2.idtx:115 En.x64.Release.Error-2.idtx:115
|
||||
msgid ""
|
||||
"There is a problem with this Windows Installer package. A DLL required for "
|
||||
"this install to complete could not be run. Contact your support personnel or "
|
||||
"package vendor. {{Action [2], entry: [3], library: [4] }}"
|
||||
"There is a problem with this Windows Installer package. A DLL required for this "
|
||||
"install to complete could not be run. Contact your support personnel or package "
|
||||
"vendor. {{Action [2], entry: [3], library: [4] }}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"يوجد مشكلة في حزمة Windows Installer هذه. تعذر تشغيل DLL مطلوب لإتمام هذا "
|
||||
"التثبيت. الرجاء الاتصال بأفراد الدعم أو ببائع الحزمة. {{الإجراء [2], الإدخال: "
|
||||
@ -1567,9 +1563,9 @@ msgid ""
|
||||
"of the setup did not finish as expected. Contact your support personnel or "
|
||||
"package vendor. {{Action [2], location: [3], command: [4] }}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"يوجد مشكلة في حزمة Windows Installer هذه. لم يتم إنهاء أحد برامج الإعداد "
|
||||
"بالشكل المتوقع. الرجاء الاتصال بأفراد الدعم أو ببائع الحزمة. {{الإجراء [2], "
|
||||
"الموقع: [3], الأمر: [4] }}"
|
||||
"يوجد مشكلة في حزمة Windows Installer هذه. لم يتم إنهاء أحد برامج الإعداد بالشكل "
|
||||
"المتوقع. الرجاء الاتصال بأفراد الدعم أو ببائع الحزمة. {{الإجراء [2], الموقع: "
|
||||
"[3], الأمر: [4] }}"
|
||||
|
||||
#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:112 En.Win32.Release.Error-2.idtx:112
|
||||
#: En.x64.Debug.Error-2.idtx:112 En.x64.Release.Error-2.idtx:112
|
||||
@ -1580,8 +1576,8 @@ msgid ""
|
||||
"Column [7], [8] }}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"يوجد مشكلة في حزمة Windows Installer هذه. تعذر تشغيل برنامج نصي مطلوب لإتمام "
|
||||
"هذا التثبيت. الرجاء الاتصال بأفراد الدعم أو ببائع الحزمة. {{الإجراء المخصص "
|
||||
"[2], خطأ البرنامج النصي: [3], [4]: [5] السطر [6], العمود [7], [8] }}"
|
||||
"هذا التثبيت. الرجاء الاتصال بأفراد الدعم أو ببائع الحزمة. {{الإجراء المخصص [2], "
|
||||
"خطأ البرنامج النصي: [3], [4]: [5] السطر [6], العمود [7], [8] }}"
|
||||
|
||||
#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:128 En.Win32.Release.Error-2.idtx:128
|
||||
#: En.x64.Debug.Error-2.idtx:128 En.x64.Release.Error-2.idtx:128
|
||||
@ -1604,11 +1600,10 @@ msgstr ""
|
||||
#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:85 En.Win32.Release.Error-2.idtx:85
|
||||
#: En.x64.Debug.Error-2.idtx:85 En.x64.Release.Error-2.idtx:85
|
||||
msgid ""
|
||||
"There is not enough disk space on the volume '[2]' to continue the install "
|
||||
"with recovery enabled. [3] KB are required, but only [4] KB are available. "
|
||||
"Click Ignore to continue the install without saving recovery information, "
|
||||
"click Retry to check for available space again, or click Cancel to quit the "
|
||||
"installation."
|
||||
"There is not enough disk space on the volume '[2]' to continue the install with "
|
||||
"recovery enabled. [3] KB are required, but only [4] KB are available. Click "
|
||||
"Ignore to continue the install without saving recovery information, click Retry "
|
||||
"to check for available space again, or click Cancel to quit the installation."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"لا توجد مساحة قرص كافية على وحدة التخزين '[2]' للاستمرار بعملية التثبيت مع "
|
||||
"تمكين استعادة الحالة السابقة. المساحة المطلوبة هي [3] كيلوبايت ولكن لا يتوفر "
|
||||
@ -1619,8 +1614,8 @@ msgstr ""
|
||||
#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:37 En.Win32.Release.Error-2.idtx:37
|
||||
#: En.x64.Debug.Error-2.idtx:37 En.x64.Release.Error-2.idtx:37
|
||||
msgid ""
|
||||
"There is not enough disk space to install this file: [2]. Free some disk "
|
||||
"space and click Retry, or click Cancel to exit."
|
||||
"There is not enough disk space to install this file: [2]. Free some disk space "
|
||||
"and click Retry, or click Cancel to exit."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"لا توجد مساحة قرص كافية لتثبيت هذا الملف: [2]. حرر بعض المساحة على القرص ثم "
|
||||
"انقر فوق 'إعادة المحاولة'، أو انقر فوق 'إلغاء الأمر' للإنهاء."
|
||||
@ -1644,8 +1639,8 @@ msgstr ""
|
||||
#: En.Win32.Debug.CustomAction-2.idtx:6 En.Win32.Release.CustomAction-2.idtx:6
|
||||
#: En.x64.Debug.CustomAction-2.idtx:5 En.x64.Release.CustomAction-2.idtx:5
|
||||
msgid ""
|
||||
"This package cannot upgrade the currently installed [SimpleProductName]. "
|
||||
"Please remove the old package first and retry."
|
||||
"This package cannot upgrade the currently installed [SimpleProductName]. Please "
|
||||
"remove the old package first and retry."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:172 En.Win32.Release.Error-2.idtx:172
|
||||
@ -1783,17 +1778,16 @@ msgstr "كتابة قيم تسجيل النظام"
|
||||
|
||||
#: En.Win32.Debug.CustomAction-2.idtx:4 En.Win32.Release.CustomAction-2.idtx:4
|
||||
msgid ""
|
||||
"You are attempting to install the 32-bit variant of [SimpleProductName] on a "
|
||||
"64-bit operating system. 32-bit variant will not work with your operating "
|
||||
"system. The installation of the 64-bit variant is recommended."
|
||||
"You are attempting to install the 32-bit variant of [SimpleProductName] on a 64-"
|
||||
"bit operating system. 32-bit variant will not work with your operating system. "
|
||||
"The installation of the 64-bit variant is recommended."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:157 En.Win32.Release.Error-2.idtx:157
|
||||
#: En.x64.Debug.Error-2.idtx:157 En.x64.Release.Error-2.idtx:157
|
||||
msgid ""
|
||||
"You do not have sufficient privileges to complete this installation for all "
|
||||
"users of the machine. Log on as administrator and then retry this "
|
||||
"installation."
|
||||
"users of the machine. Log on as administrator and then retry this installation."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"لا يوجد لديك امتيازات كافية لإتمام هذا التثبيت لجميع مستخدمي الجهاز. قم بتسجيل "
|
||||
"الدخول كمسؤول النظام ثم أعد محاولة التثبيت."
|
||||
|
@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 1.8.8\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 1.8.9\n"
|
||||
|
||||
#: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:17 En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:39
|
||||
#: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:42 En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:53
|
||||
@ -1514,6 +1514,9 @@ msgid ""
|
||||
"system is running. If you choose to continue, a reboot will be required to "
|
||||
"complete the setup."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Installationsprogrammet skal opdatere filer eller tjenester, der ikke kan "
|
||||
"opdateres, mens systemet kører. Hvis du vælger at fortsætte, skal du "
|
||||
"genstarte computeren for at kunne fuldføre installationen."
|
||||
|
||||
#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:91 En.Win32.Release.Error-2.idtx:91
|
||||
#: En.x64.Debug.Error-2.idtx:91 En.x64.Release.Error-2.idtx:91
|
||||
@ -1522,6 +1525,9 @@ msgid ""
|
||||
"files that need to be updated. If you choose to continue, a reboot will be "
|
||||
"required to complete the setup."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Installationsprogrammet kunne ikke automatisk lukke alle programmer, der "
|
||||
"skal opdateres. Hvis du vælger at fortsætte, skal du genstarte computeren "
|
||||
"for at fuldføre installationen."
|
||||
|
||||
#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:123 En.Win32.Release.Error-2.idtx:123
|
||||
#: En.x64.Debug.Error-2.idtx:123 En.x64.Release.Error-2.idtx:123
|
||||
@ -1601,6 +1607,10 @@ msgid ""
|
||||
"again when your computer is not in Safe Mode or you can use System Restore "
|
||||
"to return your machine to a previous good state."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Der er ikke adgang til tjenesten Windows Installer i fejlsikret tilstand. "
|
||||
"Prøv igen, når computeren ikke er i fejlsikret tilstand, eller benyt "
|
||||
"Systemgendannelse til at få maskinen til at vende tilbage til en tidligere "
|
||||
"god tilstand."
|
||||
|
||||
#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:115 En.Win32.Release.Error-2.idtx:115
|
||||
#: En.x64.Debug.Error-2.idtx:115 En.x64.Release.Error-2.idtx:115
|
||||
|
@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 1.8.8\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 1.8.9\n"
|
||||
|
||||
#: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:17 En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:39
|
||||
#: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:42 En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:53
|
||||
@ -1507,6 +1507,9 @@ msgid ""
|
||||
"system is running. If you choose to continue, a reboot will be required to "
|
||||
"complete the setup."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Install peab värskendama faile või teenuseid, mida ei saa värskendada, kui "
|
||||
"süsteem töötab. Kui soovite jätkata, peab installi lõpuleviimiseks arvuti "
|
||||
"taaskäivitama."
|
||||
|
||||
#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:91 En.Win32.Release.Error-2.idtx:91
|
||||
#: En.x64.Debug.Error-2.idtx:91 En.x64.Release.Error-2.idtx:91
|
||||
@ -1515,6 +1518,9 @@ msgid ""
|
||||
"files that need to be updated. If you choose to continue, a reboot will be "
|
||||
"required to complete the setup."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Seadmisel ei õnnestunud uuendatavaid faile kasutavaid rakendusi automaatselt "
|
||||
"sulgeda. Kui otsustate jätkata, on seadmise lõpuleviimiseks vajalik "
|
||||
"taaskäivitamine."
|
||||
|
||||
#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:123 En.Win32.Release.Error-2.idtx:123
|
||||
#: En.x64.Debug.Error-2.idtx:123 En.x64.Release.Error-2.idtx:123
|
||||
@ -1592,6 +1598,9 @@ msgid ""
|
||||
"again when your computer is not in Safe Mode or you can use System Restore "
|
||||
"to return your machine to a previous good state."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Windowsi installeriteenus pole turvarežiimis kättesaadav. Palun proovige "
|
||||
"uuesti, kui teie arvuti pole enam turvarežiimis või kasutage Süsteemitaastet "
|
||||
"oma masina eelneva oleku taastamiseks."
|
||||
|
||||
#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:115 En.Win32.Release.Error-2.idtx:115
|
||||
#: En.x64.Debug.Error-2.idtx:115 En.x64.Release.Error-2.idtx:115
|
||||
|
@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 1.8.8\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 1.8.9\n"
|
||||
|
||||
#: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:17 En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:39
|
||||
#: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:42 En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:53
|
||||
@ -103,8 +103,8 @@ msgid ""
|
||||
"invalid digital signature. This may indicate that the cabinet file is corrupt."
|
||||
"{{ Error [3] was returned by WinVerifyTrust.}}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"קובץ נדרש לא ניתן להתקנה מכיוון שיש לקובץ cabinet [2] חתימה דיגיטלית לא תקיפה. "
|
||||
"זה יכול להצביע על קובץ cabinet פגום.{{ שגיאה [3] הוחזר על ידי WinVerifyTrust.}}"
|
||||
"קובץ נדרש לא ניתן להתקנה מכיוון שיש לקובץ cabinet [2] חתימה דיגיטלית לא תקיפה. זה "
|
||||
"יכול להצביע על קובץ cabinet פגום.{{ שגיאה [3] הוחזר על ידי WinVerifyTrust.}}"
|
||||
|
||||
#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:59 En.Win32.Release.Error-2.idtx:59
|
||||
#: En.x64.Debug.Error-2.idtx:59 En.x64.Release.Error-2.idtx:59
|
||||
@ -122,8 +122,7 @@ msgstr "אירעה שגיאת רשת בעת ניסיון ליצור את הספ
|
||||
|
||||
#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:49 En.Win32.Release.Error-2.idtx:49
|
||||
#: En.x64.Debug.Error-2.idtx:49 En.x64.Release.Error-2.idtx:49
|
||||
msgid ""
|
||||
"A network error occurred while attempting to open the source file cabinet: [2]"
|
||||
msgid "A network error occurred while attempting to open the source file cabinet: [2]"
|
||||
msgstr "אירעה שגיאת רשת בעת ניסיון לפתוח את רכיב cabinet של קבצי המקור: [2]"
|
||||
|
||||
#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:46 En.Win32.Release.Error-2.idtx:46
|
||||
@ -139,17 +138,16 @@ msgstr ""
|
||||
#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:52 En.Win32.Release.Error-2.idtx:52
|
||||
#: En.x64.Debug.Error-2.idtx:52 En.x64.Release.Error-2.idtx:52
|
||||
msgid ""
|
||||
"A portion of the folder path '[2]' is invalid. It is either empty or exceeds "
|
||||
"the length allowed by the system."
|
||||
"A portion of the folder path '[2]' is invalid. It is either empty or exceeds the "
|
||||
"length allowed by the system."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"חלק מנתיב התיקיה '[2]' אינו חוקי. הנתיב ריק או חורג מהאורך המירבי המותר במערכת."
|
||||
|
||||
#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:97 En.Win32.Release.Error-2.idtx:97
|
||||
#: En.x64.Debug.Error-2.idtx:97 En.x64.Release.Error-2.idtx:97
|
||||
msgid ""
|
||||
"A previous installation for this product is in progress. You must undo the "
|
||||
"changes made by that installation to continue. Do you want to undo those "
|
||||
"changes?"
|
||||
"A previous installation for this product is in progress. You must undo the changes "
|
||||
"made by that installation to continue. Do you want to undo those changes?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"התקנה קודמת של מוצר זה מתבצעת כעת. עליך לבטל את השינויים שבוצעו על-ידי התקנה זו "
|
||||
"כדי להמשיך. האם ברצונך לבטל שינויים אלה?"
|
||||
@ -197,19 +195,18 @@ msgstr "מקצה שטח רישום"
|
||||
#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:170 En.Win32.Release.Error-2.idtx:170
|
||||
#: En.x64.Debug.Error-2.idtx:170 En.x64.Release.Error-2.idtx:170
|
||||
msgid ""
|
||||
"An error occurred during the installation of assembly '[6]'. One or more modules "
|
||||
"of the assembly could not be found. {{HRESULT: [3]. assembly interface: [4], "
|
||||
"function: [5], component: [2]}}"
|
||||
"An error occurred during the installation of assembly '[6]'. One or more modules of "
|
||||
"the assembly could not be found. {{HRESULT: [3]. assembly interface: [4], function: "
|
||||
"[5], component: [2]}}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"אירעה שגיאה במהלך ההתקנה של רכיב Assembly '[6]'. לא היתה אפשרות למצוא מודול אחד "
|
||||
"או יותר של רכיב Assembly. HRESULT: [3]. {{ממשק Assembly: [4], פונקציה: [5], "
|
||||
"רכיב: [2]}}"
|
||||
"אירעה שגיאה במהלך ההתקנה של רכיב Assembly '[6]'. לא היתה אפשרות למצוא מודול אחד או "
|
||||
"יותר של רכיב Assembly. HRESULT: [3]. {{ממשק Assembly: [4], פונקציה: [5], רכיב: [2]}}"
|
||||
|
||||
#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:167 En.Win32.Release.Error-2.idtx:167
|
||||
#: En.x64.Debug.Error-2.idtx:167 En.x64.Release.Error-2.idtx:167
|
||||
msgid ""
|
||||
"An error occurred during the installation of assembly '[6]'. Please refer to "
|
||||
"Help and Support for more information. {{HRESULT: [3]. assembly interface: [4], "
|
||||
"An error occurred during the installation of assembly '[6]'. Please refer to Help "
|
||||
"and Support for more information. {{HRESULT: [3]. assembly interface: [4], "
|
||||
"function: [5], component: [2]}}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"אירעה שגיאה במהלך ההתקנה של רכיב Assembly '[6]'. נא עבור אל מרכז העזרה והתמיכה "
|
||||
@ -222,34 +219,33 @@ msgid ""
|
||||
"strongly named or is not signed with the minimal key length. {{HRESULT: [3]. "
|
||||
"assembly interface: [4], function: [5], component: [2]}}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"אירעה שגיאה במהלך ההתקנה של רכיב Assembly '[6]'. רכיב Assembly זה אינו בעל שם "
|
||||
"חזק או אינו חתום באמצעות אורך המפתח המינימלי. HRESULT: [3]. {{ממשק Assembly: "
|
||||
"[4], פונקציה: [5], רכיב: [2]}}"
|
||||
"אירעה שגיאה במהלך ההתקנה של רכיב Assembly '[6]'. רכיב Assembly זה אינו בעל שם חזק "
|
||||
"או אינו חתום באמצעות אורך המפתח המינימלי. HRESULT: [3]. {{ממשק Assembly: [4], "
|
||||
"פונקציה: [5], רכיב: [2]}}"
|
||||
|
||||
#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:169 En.Win32.Release.Error-2.idtx:169
|
||||
#: En.x64.Debug.Error-2.idtx:169 En.x64.Release.Error-2.idtx:169
|
||||
msgid ""
|
||||
"An error occurred during the installation of assembly '[6]'. The signature or "
|
||||
"catalog could not be verified or is not valid. {{HRESULT: [3]. assembly "
|
||||
"interface: [4], function: [5], component: [2]}}"
|
||||
"catalog could not be verified or is not valid. {{HRESULT: [3]. assembly interface: "
|
||||
"[4], function: [5], component: [2]}}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"אירעה שגיאה במהלך ההתקנה של רכיב Assembly '[6]'. לא היתה אפשרות לאמת את החתימה "
|
||||
"או את הקטלוג או שהם אינם חוקיים. HRESULT: [3]. {{ממשק Assembly: [4], פונקציה: "
|
||||
"[5], רכיב: [2]}}"
|
||||
"אירעה שגיאה במהלך ההתקנה של רכיב Assembly '[6]'. לא היתה אפשרות לאמת את החתימה או "
|
||||
"את הקטלוג או שהם אינם חוקיים. HRESULT: [3]. {{ממשק Assembly: [4], פונקציה: [5], "
|
||||
"רכיב: [2]}}"
|
||||
|
||||
#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:89 En.Win32.Release.Error-2.idtx:89
|
||||
#: En.x64.Debug.Error-2.idtx:89 En.x64.Release.Error-2.idtx:89
|
||||
msgid ""
|
||||
"An error occurred while applying security settings. [2] is not a valid user or "
|
||||
"group. This could be a problem with the package, or a problem connecting to a "
|
||||
"domain controller on the network. Check your network connection and click Retry, "
|
||||
"or Cancel to end the install. {{Unable to locate the user's SID, system error "
|
||||
"[3]}}"
|
||||
"domain controller on the network. Check your network connection and click Retry, or "
|
||||
"Cancel to end the install. {{Unable to locate the user's SID, system error [3]}}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"אירעה שגיאה בעת החלת הגדרות האבטחה המקומיות. [2] אינו משתמש חוקי או קבוצה "
|
||||
"חוקית. יתכן שקיים בעיה בחבילה או בעיה בהתחברות לבקר קבוצת מחשבים ברשת. בדוק את "
|
||||
"הקשר לרשת שלך ואז לחץ על נסה שוב, או ביטול על מנת לסיים את ההתקנה.{{ אינו מצליח "
|
||||
"למצוא מספר זהוי משתמש, שגחאת מערכת[3]}}"
|
||||
"אירעה שגיאה בעת החלת הגדרות האבטחה המקומיות. [2] אינו משתמש חוקי או קבוצה חוקית. "
|
||||
"יתכן שקיים בעיה בחבילה או בעיה בהתחברות לבקר קבוצת מחשבים ברשת. בדוק את הקשר לרשת "
|
||||
"שלך ואז לחץ על נסה שוב, או ביטול על מנת לסיים את ההתקנה.{{ אינו מצליח למצוא מספר "
|
||||
"זהוי משתמש, שגחאת מערכת[3]}}"
|
||||
|
||||
#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:47 En.Win32.Release.Error-2.idtx:47
|
||||
#: En.x64.Debug.Error-2.idtx:47 En.x64.Release.Error-2.idtx:47
|
||||
@ -260,8 +256,7 @@ msgstr "אירעה שגיאה בעת ניסיון ליצור את הספריה:
|
||||
#: En.x64.Debug.Error-2.idtx:103 En.x64.Release.Error-2.idtx:103
|
||||
msgid ""
|
||||
"An error occurred while writing installation information to disk. Check to make "
|
||||
"sure enough disk space is available, and click Retry, or Cancel to end the "
|
||||
"install."
|
||||
"sure enough disk space is available, and click Retry, or Cancel to end the install."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"אירעה שגיאה בעת כתיבת מידע התקנה לדיסק. ודא כי יש די שטח דיסק זמין ולחץ על נסה "
|
||||
"שנית, או לחץ על ביטול כדי לסיים את ההתקנה."
|
||||
@ -269,17 +264,17 @@ msgstr ""
|
||||
#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:96 En.Win32.Release.Error-2.idtx:96
|
||||
#: En.x64.Debug.Error-2.idtx:96 En.x64.Release.Error-2.idtx:96
|
||||
msgid ""
|
||||
"An installation for [2] is currently suspended. You must undo the changes made "
|
||||
"by that installation to continue. Do you want to undo those changes?"
|
||||
"An installation for [2] is currently suspended. You must undo the changes made by "
|
||||
"that installation to continue. Do you want to undo those changes?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"התקנה של [2] מושהית כעת. עליך לבטל את השינויים שבוצעו על-ידי התקנה זו כדי "
|
||||
"להמשיך. האם ברצונך לבטל שינויים אלה?"
|
||||
"התקנה של [2] מושהית כעת. עליך לבטל את השינויים שבוצעו על-ידי התקנה זו כדי להמשיך. "
|
||||
"האם ברצונך לבטל שינויים אלה?"
|
||||
|
||||
#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:98 En.Win32.Release.Error-2.idtx:98
|
||||
#: En.x64.Debug.Error-2.idtx:98 En.x64.Release.Error-2.idtx:98
|
||||
msgid ""
|
||||
"An installation package for the product [2] cannot be found. Try the "
|
||||
"installation again using a valid copy of the installation package '[3]'."
|
||||
"An installation package for the product [2] cannot be found. Try the installation "
|
||||
"again using a valid copy of the installation package '[3]'."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"לא נמצאה חבילת התקנה עבור המוצר [2]. נסה את ההתקנה שוב בעזרת עותק חוקי של חבילת "
|
||||
"ההתקנה '[3]'."
|
||||
@ -287,11 +282,11 @@ msgstr ""
|
||||
#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:36 En.Win32.Release.Error-2.idtx:36
|
||||
#: En.x64.Debug.Error-2.idtx:36 En.x64.Release.Error-2.idtx:36
|
||||
msgid ""
|
||||
"Another application has exclusive access to the file '[2]'. Please shut down "
|
||||
"all other applications, then click Retry."
|
||||
"Another application has exclusive access to the file '[2]'. Please shut down all "
|
||||
"other applications, then click Retry."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"ליישום אחר יש גישה בלעדית אל הקובץ '[2]'. נא סגור את כל היישומים האחרים ולאחר "
|
||||
"מכן לחץ על נסה שנית."
|
||||
"ליישום אחר יש גישה בלעדית אל הקובץ '[2]'. נא סגור את כל היישומים האחרים ולאחר מכן "
|
||||
"לחץ על נסה שנית."
|
||||
|
||||
#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:77 En.Win32.Release.Error-2.idtx:77
|
||||
#: En.x64.Debug.Error-2.idtx:77 En.x64.Release.Error-2.idtx:77
|
||||
@ -340,17 +335,17 @@ msgstr "מאגד קבצי הפעלה"
|
||||
#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:42 En.Win32.Release.Error-2.idtx:42
|
||||
#: En.x64.Debug.Error-2.idtx:42 En.x64.Release.Error-2.idtx:42
|
||||
msgid ""
|
||||
"Cannot create the directory '[2]'. A file with this name already exists. "
|
||||
"Please rename or remove the file and click retry, or click Cancel to exit."
|
||||
"Cannot create the directory '[2]'. A file with this name already exists. Please "
|
||||
"rename or remove the file and click retry, or click Cancel to exit."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"אין אפשרות ליצור את הספריה '[2]'. קובץ בשם זה קיים כבר. נא שנה את שם הקובץ או "
|
||||
"הסר אותו ולחץ על נסה שנית, או לחץ על ביטול כדי לצאת."
|
||||
"אין אפשרות ליצור את הספריה '[2]'. קובץ בשם זה קיים כבר. נא שנה את שם הקובץ או הסר "
|
||||
"אותו ולחץ על נסה שנית, או לחץ על ביטול כדי לצאת."
|
||||
|
||||
#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:31 En.Win32.Release.Error-2.idtx:31
|
||||
#: En.x64.Debug.Error-2.idtx:31 En.x64.Release.Error-2.idtx:31
|
||||
msgid ""
|
||||
"Cannot create the file '[2]'. A directory with this name already exists. "
|
||||
"Cancel the install and try installing to a different location."
|
||||
"Cannot create the file '[2]'. A directory with this name already exists. Cancel "
|
||||
"the install and try installing to a different location."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"אין אפשרות ליצור את הקובץ '[2]'. ספריה בשם זה קיימת כבר. בטל את ההתקנה ונסה "
|
||||
"להתקין למיקום אחר."
|
||||
@ -421,8 +416,8 @@ msgstr "לא היתה אפשרות גישה אל מיקום הרשת [2]."
|
||||
#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:67 En.Win32.Release.Error-2.idtx:67
|
||||
#: En.x64.Debug.Error-2.idtx:67 En.x64.Release.Error-2.idtx:67
|
||||
msgid ""
|
||||
"Could not create key: [2]. {{ System error [3].}} Verify that you have "
|
||||
"sufficient access to that key, or contact your support personnel. "
|
||||
"Could not create key: [2]. {{ System error [3].}} Verify that you have sufficient "
|
||||
"access to that key, or contact your support personnel. "
|
||||
msgstr ""
|
||||
"לא היתה אפשרות ליצור מפתח: [2]. {{ שגיאת מערכת [3].}} ודא כי יש לך הרשאות גישה "
|
||||
"מתאימות למפתח זה, או פנה אל צוות התמיכה. "
|
||||
@ -430,17 +425,16 @@ msgstr ""
|
||||
#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:141 En.Win32.Release.Error-2.idtx:141
|
||||
#: En.x64.Debug.Error-2.idtx:141 En.x64.Release.Error-2.idtx:141
|
||||
msgid ""
|
||||
"Could not create Shortcut [2]. Verify that the destination folder exists and "
|
||||
"that you can access it."
|
||||
"Could not create Shortcut [2]. Verify that the destination folder exists and that "
|
||||
"you can access it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"יצירת קיצור הדרך [2] לא הצליחה. ודא כי תיקיית היעד קיימת וכי יש לך אפשרות גישה "
|
||||
"אליה."
|
||||
"יצירת קיצור הדרך [2] לא הצליחה. ודא כי תיקיית היעד קיימת וכי יש לך אפשרות גישה אליה."
|
||||
|
||||
#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:70 En.Win32.Release.Error-2.idtx:70
|
||||
#: En.x64.Debug.Error-2.idtx:70 En.x64.Release.Error-2.idtx:70
|
||||
msgid ""
|
||||
"Could not delete key [2]. {{ System error [3].}} Verify that you have "
|
||||
"sufficient access to that key, or contact your support personnel. "
|
||||
"Could not delete key [2]. {{ System error [3].}} Verify that you have sufficient "
|
||||
"access to that key, or contact your support personnel. "
|
||||
msgstr ""
|
||||
"לא היתה אפשרות למחוק מפתח [2]. {{ שגיאת מערכת [3].}} ודא כי יש לך הרשאות גישה "
|
||||
"מתאימות למפתח זה, או פנה אל צוות התמיכה. "
|
||||
@ -451,8 +445,8 @@ msgid ""
|
||||
"Could not delete value [2] from key [3]. {{ System error [4].}} Verify that you "
|
||||
"have sufficient access to that key, or contact your support personnel. "
|
||||
msgstr ""
|
||||
"לא היתה אפשרות למחוק ערך [2] ממפתח [3]. {{ שגיאת מערכת [4].}} ודא כי יש לך "
|
||||
"הרשאות גישה מתאימות למפתח זה, או פנה אל צוות התמיכה. "
|
||||
"לא היתה אפשרות למחוק ערך [2] ממפתח [3]. {{ שגיאת מערכת [4].}} ודא כי יש לך הרשאות "
|
||||
"גישה מתאימות למפתח זה, או פנה אל צוות התמיכה. "
|
||||
|
||||
#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:88 En.Win32.Release.Error-2.idtx:88
|
||||
#: En.x64.Debug.Error-2.idtx:88 En.x64.Release.Error-2.idtx:88
|
||||
@ -467,26 +461,26 @@ msgid ""
|
||||
"Could not get sub key names for key [2]. {{ System error [3].}} Verify that you "
|
||||
"have sufficient access to that key, or contact your support personnel."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"לא היתה אפשרות לקבל שמות מפתחות משניים עבור מפתח [2]. {{ שגיאת מערכת [3].}} ודא "
|
||||
"כי יש לך הרשאות גישה מתאימות למפתח זה, או פנה אל צוות התמיכה."
|
||||
"לא היתה אפשרות לקבל שמות מפתחות משניים עבור מפתח [2]. {{ שגיאת מערכת [3].}} ודא כי "
|
||||
"יש לך הרשאות גישה מתאימות למפתח זה, או פנה אל צוות התמיכה."
|
||||
|
||||
#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:73 En.Win32.Release.Error-2.idtx:73
|
||||
#: En.x64.Debug.Error-2.idtx:73 En.x64.Release.Error-2.idtx:73
|
||||
msgid ""
|
||||
"Could not get value names for key [2]. {{ System error [3].}} Verify that you "
|
||||
"have sufficient access to that key, or contact your support personnel."
|
||||
"Could not get value names for key [2]. {{ System error [3].}} Verify that you have "
|
||||
"sufficient access to that key, or contact your support personnel."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"לא היתה אפשרות לקבל שמות ערכים עבור מפתח [2]. {{ שגיאת מערכת [3].}} ודא כי יש "
|
||||
"לך הרשאות גישה מתאימות למפתח זה, או פנה אל צוות התמיכה."
|
||||
"לא היתה אפשרות לקבל שמות ערכים עבור מפתח [2]. {{ שגיאת מערכת [3].}} ודא כי יש לך "
|
||||
"הרשאות גישה מתאימות למפתח זה, או פנה אל צוות התמיכה."
|
||||
|
||||
#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:76 En.Win32.Release.Error-2.idtx:76
|
||||
#: En.x64.Debug.Error-2.idtx:76 En.x64.Release.Error-2.idtx:76
|
||||
msgid ""
|
||||
"Could not increase the available registry space. [2] KB of free registry space "
|
||||
"is required for the installation of this application."
|
||||
"Could not increase the available registry space. [2] KB of free registry space is "
|
||||
"required for the installation of this application."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"לא היתה אפשרות להגדיל את שטח הרישום הזמין. [2] KB של שטח רישום פנוי דרושים "
|
||||
"להתקנת יישום זה."
|
||||
"לא היתה אפשרות להגדיל את שטח הרישום הזמין. [2] KB של שטח רישום פנוי דרושים להתקנת "
|
||||
"יישום זה."
|
||||
|
||||
#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:68 En.Win32.Release.Error-2.idtx:68
|
||||
#: En.x64.Debug.Error-2.idtx:68 En.x64.Release.Error-2.idtx:68
|
||||
@ -503,17 +497,17 @@ msgid ""
|
||||
"Could not read security information for key [2]. {{ System error [3].}} Verify "
|
||||
"that you have sufficient access to that key, or contact your support personnel."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"לא היתה אפשרות לקרוא מידע אבטחה עבור מפתח [2]. {{ שגיאת מערכת [3].}} ודא כי יש "
|
||||
"לך הרשאות גישה מתאימות למפתח זה, או פנה אל צוות התמיכה."
|
||||
"לא היתה אפשרות לקרוא מידע אבטחה עבור מפתח [2]. {{ שגיאת מערכת [3].}} ודא כי יש לך "
|
||||
"הרשאות גישה מתאימות למפתח זה, או פנה אל צוות התמיכה."
|
||||
|
||||
#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:71 En.Win32.Release.Error-2.idtx:71
|
||||
#: En.x64.Debug.Error-2.idtx:71 En.x64.Release.Error-2.idtx:71
|
||||
msgid ""
|
||||
"Could not read value [2] from key [3]. {{ System error [4].}} Verify that you "
|
||||
"have sufficient access to that key, or contact your support personnel. "
|
||||
"Could not read value [2] from key [3]. {{ System error [4].}} Verify that you have "
|
||||
"sufficient access to that key, or contact your support personnel. "
|
||||
msgstr ""
|
||||
"לא היתה אפשרות לקרוא ערך [2] ממפתח [3]. {{ שגיאת מערכת [4].}} ודא כי יש לך "
|
||||
"הרשאות גישה מתאימות למפתח זה, או פנה אל צוות התמיכה. "
|
||||
"לא היתה אפשרות לקרוא ערך [2] ממפתח [3]. {{ שגיאת מערכת [4].}} ודא כי יש לך הרשאות "
|
||||
"גישה מתאימות למפתח זה, או פנה אל צוות התמיכה. "
|
||||
|
||||
#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:139 En.Win32.Release.Error-2.idtx:139
|
||||
#: En.x64.Debug.Error-2.idtx:139 En.x64.Release.Error-2.idtx:139
|
||||
@ -526,8 +520,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:143 En.Win32.Release.Error-2.idtx:143
|
||||
#: En.x64.Debug.Error-2.idtx:143 En.x64.Release.Error-2.idtx:143
|
||||
msgid ""
|
||||
"Could not register type library for file [2]. Contact your support personnel."
|
||||
msgid "Could not register type library for file [2]. Contact your support personnel."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"לא היתה אפשרות לבצע רישום של ספריית הסוגים עבור הקובץ [2]. פנה אל צוות התמיכה."
|
||||
|
||||
@ -546,8 +539,8 @@ msgid ""
|
||||
"Could not schedule file [2] to replace file [3] on reboot. Verify that you have "
|
||||
"write permissions to file [3]."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"לא היתה אפשרות לקבוע שהקובץ [2] יחליף את הקובץ [3] בעת ההפעלה מחדש (reboot). "
|
||||
"ודא כי יש לך הרשאות כתיבה לקובץ [3]."
|
||||
"לא היתה אפשרות לקבוע שהקובץ [2] יחליף את הקובץ [3] בעת ההפעלה מחדש (reboot). ודא "
|
||||
"כי יש לך הרשאות כתיבה לקובץ [3]."
|
||||
|
||||
#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:158 En.Win32.Release.Error-2.idtx:158
|
||||
#: En.x64.Debug.Error-2.idtx:158 En.x64.Release.Error-2.idtx:158
|
||||
@ -555,14 +548,14 @@ msgid ""
|
||||
"Could not set file security for file '[3]'. Error: [2]. Verify that you have "
|
||||
"sufficient privileges to modify the security permissions for this file."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"לא היתה אפשרות להגדיר אבטחת קובץ עבור הקובץ '[3]'. שגיאה: [2]. ודא כי יש לך "
|
||||
"הרשאות מתאימות לשינוי הרשאות האבטחה עבור קובץ זה."
|
||||
"לא היתה אפשרות להגדיר אבטחת קובץ עבור הקובץ '[3]'. שגיאה: [2]. ודא כי יש לך הרשאות "
|
||||
"מתאימות לשינוי הרשאות האבטחה עבור קובץ זה."
|
||||
|
||||
#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:140 En.Win32.Release.Error-2.idtx:140
|
||||
#: En.x64.Debug.Error-2.idtx:140 En.x64.Release.Error-2.idtx:140
|
||||
msgid ""
|
||||
"Could not unregister font [2]. Verify that you that you have sufficient "
|
||||
"permissions to remove fonts."
|
||||
"Could not unregister font [2]. Verify that you that you have sufficient permissions "
|
||||
"to remove fonts."
|
||||
msgstr "ביטול רישום הגופן [2] לא הצליח. ודא כי יש לך הרשאות מתאימות להסרת גופנים."
|
||||
|
||||
#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:144 En.Win32.Release.Error-2.idtx:144
|
||||
@ -578,26 +571,25 @@ msgid ""
|
||||
"Could not update environment variable '[2]'. Verify that you have sufficient "
|
||||
"privileges to modify environment variables."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"עדכון משתנה הסביבה '[2]' לא הצליח. ודא כי יש לך הרשאות מתאימות לשינוי משתני "
|
||||
"סביבה."
|
||||
"עדכון משתנה הסביבה '[2]' לא הצליח. ודא כי יש לך הרשאות מתאימות לשינוי משתני סביבה."
|
||||
|
||||
#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:145 En.Win32.Release.Error-2.idtx:145
|
||||
#: En.x64.Debug.Error-2.idtx:145 En.x64.Release.Error-2.idtx:145
|
||||
msgid ""
|
||||
"Could not update the ini file [2][3]. Verify that the file exists and that you "
|
||||
"can access it."
|
||||
"Could not update the ini file [2][3]. Verify that the file exists and that you can "
|
||||
"access it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"לא היתה אפשרות לעדכן את קובץ ini [2][3]. ודא כי הקובץ קיים וכי יש לך אפשרות "
|
||||
"גישה אליו."
|
||||
"לא היתה אפשרות לעדכן את קובץ ini [2][3]. ודא כי הקובץ קיים וכי יש לך אפשרות גישה "
|
||||
"אליו."
|
||||
|
||||
#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:72 En.Win32.Release.Error-2.idtx:72
|
||||
#: En.x64.Debug.Error-2.idtx:72 En.x64.Release.Error-2.idtx:72
|
||||
msgid ""
|
||||
"Could not write value [2] to key [3]. {{ System error [4].}} Verify that you "
|
||||
"have sufficient access to that key, or contact your support personnel."
|
||||
"Could not write value [2] to key [3]. {{ System error [4].}} Verify that you have "
|
||||
"sufficient access to that key, or contact your support personnel."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"לא היתה אפשרות לכתוב ערך [2] למפתח [3]. {{ שגיאת מערכת [4].}} ודא כי יש לך "
|
||||
"הרשאות גישה מתאימות למפתח זה, או פנה אל צוות התמיכה."
|
||||
"לא היתה אפשרות לכתוב ערך [2] למפתח [3]. {{ שגיאת מערכת [4].}} ודא כי יש לך הרשאות "
|
||||
"גישה מתאימות למפתח זה, או פנה אל צוות התמיכה."
|
||||
|
||||
#: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:14 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:14
|
||||
#: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:14 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:14
|
||||
@ -622,8 +614,8 @@ msgstr "מוחק שירותים"
|
||||
#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:78 En.Win32.Release.Error-2.idtx:78
|
||||
#: En.x64.Debug.Error-2.idtx:78 En.x64.Release.Error-2.idtx:78
|
||||
msgid ""
|
||||
"Error accessing secured data. Please make sure the Windows Installer is "
|
||||
"configured properly and try the install again."
|
||||
"Error accessing secured data. Please make sure the Windows Installer is configured "
|
||||
"properly and try the install again."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"שגיאה בגישה אל נתונים מאובטחים. נא ודא כי Windows Installer מוגדר כראוי ונסה את "
|
||||
"ההתקנה שוב."
|
||||
@ -631,12 +623,12 @@ msgstr ""
|
||||
#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:58 En.Win32.Release.Error-2.idtx:58
|
||||
#: En.x64.Debug.Error-2.idtx:58 En.x64.Release.Error-2.idtx:58
|
||||
msgid ""
|
||||
"Error applying patch to file [2]. It has probably been updated by other means, "
|
||||
"and can no longer be modified by this patch. For more information contact your "
|
||||
"patch vendor. {{System Error: [3]}}"
|
||||
"Error applying patch to file [2]. It has probably been updated by other means, and "
|
||||
"can no longer be modified by this patch. For more information contact your patch "
|
||||
"vendor. {{System Error: [3]}}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"שגיאה בהחלת התיקון לקובץ [2]. נראה שהקובץ עודכן בדרכים אחרות, ואינו ניתן לשינוי "
|
||||
"על-ידי התיקון. לקבלת מידע נוסף פנה לספק התיקון שלך.{{System Error: [3]}}"
|
||||
"שגיאה בהחלת התיקון לקובץ [2]. נראה שהקובץ עודכן בדרכים אחרות, ואינו ניתן לשינוי על-"
|
||||
"ידי התיקון. לקבלת מידע נוסף פנה לספק התיקון שלך.{{System Error: [3]}}"
|
||||
|
||||
#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:133 En.Win32.Release.Error-2.idtx:133
|
||||
#: En.x64.Debug.Error-2.idtx:133 En.x64.Release.Error-2.idtx:133
|
||||
@ -646,8 +638,8 @@ msgstr "שגיאה בעת ניסיון לקרוא מתוך מסד נתוני ה
|
||||
#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:151 En.Win32.Release.Error-2.idtx:151
|
||||
#: En.x64.Debug.Error-2.idtx:151 En.x64.Release.Error-2.idtx:151
|
||||
msgid ""
|
||||
"Error configuring ODBC data source: [4], ODBC error [2]: [3]. Verify that the "
|
||||
"file [4] exists and that you can access it."
|
||||
"Error configuring ODBC data source: [4], ODBC error [2]: [3]. Verify that the file "
|
||||
"[4] exists and that you can access it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"שגיאה בעת קביעת התצורה של מקור הנתונים של ODBC: [4], שגיאת ODBC [2]: [3]. ודא כי "
|
||||
"הקובץ [4] קיים וכי יש לך אפשרות גישה אליו."
|
||||
@ -663,8 +655,7 @@ msgid ""
|
||||
"Error installing ODBC driver manager, ODBC error [2]: [3]. Contact your support "
|
||||
"personnel."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"שגיאה בעת התקנת מנהל מנהלי ההתקנים של ODBC, שגיאת ODBC [2]: [3]. פנה אל צוות "
|
||||
"התמיכה."
|
||||
"שגיאה בעת התקנת מנהל מנהלי ההתקנים של ODBC, שגיאת ODBC [2]: [3]. פנה אל צוות התמיכה."
|
||||
|
||||
#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:150 En.Win32.Release.Error-2.idtx:150
|
||||
#: En.x64.Debug.Error-2.idtx:150 En.x64.Release.Error-2.idtx:150
|
||||
@ -672,14 +663,14 @@ msgid ""
|
||||
"Error installing ODBC driver: [4], ODBC error [2]: [3]. Verify that the file [4] "
|
||||
"exists and that you can access it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"שגיאה בעת התקנת מנהל התקן ODBC: [4], שגיאת ODBC [2]: [3]. ודא כי הקובץ [4] קיים "
|
||||
"וכי יש לך אפשרות גישה אליו."
|
||||
"שגיאה בעת התקנת מנהל התקן ODBC: [4], שגיאת ODBC [2]: [3]. ודא כי הקובץ [4] קיים וכי "
|
||||
"יש לך אפשרות גישה אליו."
|
||||
|
||||
#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:35 En.Win32.Release.Error-2.idtx:35
|
||||
#: En.x64.Debug.Error-2.idtx:35 En.x64.Release.Error-2.idtx:35
|
||||
msgid ""
|
||||
"Error reading from file [2]. {{ System error [3].}} Verify that the file exists "
|
||||
"and that you can access it."
|
||||
"Error reading from file [2]. {{ System error [3].}} Verify that the file exists and "
|
||||
"that you can access it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"שגיאה בקריאה מקובץ [2]. {{ שגיאת מערכת [3].}} ודא כי הקובץ קיים וכי יש לך אפשרות "
|
||||
"גישה אליו."
|
||||
@ -687,20 +678,20 @@ msgstr ""
|
||||
#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:30 En.Win32.Release.Error-2.idtx:30
|
||||
#: En.x64.Debug.Error-2.idtx:30 En.x64.Release.Error-2.idtx:30
|
||||
msgid ""
|
||||
"Error reading from file: [2]. {{ System error [3].}} Verify that the file "
|
||||
"exists and that you can access it."
|
||||
"Error reading from file: [2]. {{ System error [3].}} Verify that the file exists "
|
||||
"and that you can access it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"שגיאה בקריאה מקובץ: [2]. {{ שגיאת מערכת [3].}} ודא כי הקובץ קיים וכי יש לך "
|
||||
"אפשרות גישה אליו."
|
||||
"שגיאה בקריאה מקובץ: [2]. {{ שגיאת מערכת [3].}} ודא כי הקובץ קיים וכי יש לך אפשרות "
|
||||
"גישה אליו."
|
||||
|
||||
#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:39 En.Win32.Release.Error-2.idtx:39
|
||||
#: En.x64.Debug.Error-2.idtx:39 En.x64.Release.Error-2.idtx:39
|
||||
msgid ""
|
||||
"Error reading from file: [3]. {{ System error [2].}} Verify that the file "
|
||||
"exists and that you can access it."
|
||||
"Error reading from file: [3]. {{ System error [2].}} Verify that the file exists "
|
||||
"and that you can access it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"שגיאה בקריאה מקובץ: [3]. {{ שגיאת מערכת [2].}} ודא כי הקובץ קיים וכי יש לך "
|
||||
"אפשרות גישה אליו."
|
||||
"שגיאה בקריאה מקובץ: [3]. {{ שגיאת מערכת [2].}} ודא כי הקובץ קיים וכי יש לך אפשרות "
|
||||
"גישה אליו."
|
||||
|
||||
#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:160 En.Win32.Release.Error-2.idtx:160
|
||||
#: En.x64.Debug.Error-2.idtx:160 En.x64.Release.Error-2.idtx:160
|
||||
@ -715,8 +706,7 @@ msgid ""
|
||||
"Error removing ODBC driver manager, ODBC error [2]: [3]. Contact your support "
|
||||
"personnel."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"שגיאה בעת הסרת מנהל מנהלי ההתקנים של ODBC, שגיאת ODBC [2]: [3]. פנה אל צוות "
|
||||
"התמיכה."
|
||||
"שגיאה בעת הסרת מנהל מנהלי ההתקנים של ODBC, שגיאת ODBC [2]: [3]. פנה אל צוות התמיכה."
|
||||
|
||||
#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:149 En.Win32.Release.Error-2.idtx:149
|
||||
#: En.x64.Debug.Error-2.idtx:149 En.x64.Release.Error-2.idtx:149
|
||||
@ -742,11 +732,11 @@ msgstr "שגיאה בכתיבה לקובץ: [2]. ודא כי יש לך אפשר
|
||||
#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:40 En.Win32.Release.Error-2.idtx:40
|
||||
#: En.x64.Debug.Error-2.idtx:40 En.x64.Release.Error-2.idtx:40
|
||||
msgid ""
|
||||
"Error writing to file: [3]. {{ System error [2].}} Verify that you have access "
|
||||
"to that directory."
|
||||
"Error writing to file: [3]. {{ System error [2].}} Verify that you have access to "
|
||||
"that directory."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"שגיאה בכתיבה לקובץ: [3]. {{ שגיאת מערכת [2].}} ודא כי יש לך אפשרות גישה אל "
|
||||
"ספריה זו."
|
||||
"שגיאה בכתיבה לקובץ: [3]. {{ שגיאת מערכת [2].}} ודא כי יש לך אפשרות גישה אל ספריה "
|
||||
"זו."
|
||||
|
||||
#: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:24 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:24
|
||||
#: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:24 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:24
|
||||
@ -883,9 +873,9 @@ msgstr "יוצר פעולות script עבור פעולה:"
|
||||
#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:124 En.Win32.Release.Error-2.idtx:124
|
||||
#: En.x64.Debug.Error-2.idtx:124 En.x64.Release.Error-2.idtx:124
|
||||
msgid ""
|
||||
"In order to complete the installation of [2], you must restart the computer. "
|
||||
"Other users are currently logged on to this computer, and restarting may cause "
|
||||
"them to lose their work. Do you want to restart now?"
|
||||
"In order to complete the installation of [2], you must restart the computer. Other "
|
||||
"users are currently logged on to this computer, and restarting may cause them to "
|
||||
"lose their work. Do you want to restart now?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"כדי להשלים את התקנת [2], עליך להפעיל מחדש את המחשב. משתמשים אחרים מחוברים כרגע "
|
||||
"למחשב זה, וההפעלה מחדש עשויה לגרום לאובדן העבודה שמשתמשים אלה ביצעו. האם ברצונך "
|
||||
@ -982,8 +972,7 @@ msgstr "סוג תוכן MIME: [1], הרחבה: [2]"
|
||||
|
||||
#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:136 En.Win32.Release.Error-2.idtx:136
|
||||
#: En.x64.Debug.Error-2.idtx:136 En.x64.Release.Error-2.idtx:136
|
||||
msgid ""
|
||||
"Module [2] failed to register. HRESULT [3]. Contact your support personnel."
|
||||
msgid "Module [2] failed to register. HRESULT [3]. Contact your support personnel."
|
||||
msgstr "רישום המודול [2] נכשל. HRESULT [3]. פנה אל צוות התמיכה."
|
||||
|
||||
#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:137 En.Win32.Release.Error-2.idtx:137
|
||||
@ -1019,8 +1008,8 @@ msgid ""
|
||||
"Out of disk space -- Volume: '[2]'; required space: [3] KB; available space: [4] "
|
||||
"KB. Free some disk space and retry."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"אין שטח דיסק פנוי -- אמצעי אחסון: '[2]'; שטח דרוש: [3] KB; שטח פנוי: [4] KB. "
|
||||
"פנה שטח דיסק ונסה שנית."
|
||||
"אין שטח דיסק פנוי -- אמצעי אחסון: '[2]'; שטח דרוש: [3] KB; שטח פנוי: [4] KB. פנה "
|
||||
"שטח דיסק ונסה שנית."
|
||||
|
||||
#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:127 En.Win32.Debug.Error-2.idtx:21
|
||||
#: En.Win32.Release.Error-2.idtx:127 En.Win32.Release.Error-2.idtx:21
|
||||
@ -1214,11 +1203,10 @@ msgstr "חוזר למצב שלפני הפעולה:"
|
||||
#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:135 En.Win32.Release.Error-2.idtx:135
|
||||
#: En.x64.Debug.Error-2.idtx:135 En.x64.Release.Error-2.idtx:135
|
||||
msgid ""
|
||||
"Scheduling reboot operation: Deleting file [2]. Must reboot to complete "
|
||||
"operation."
|
||||
"Scheduling reboot operation: Deleting file [2]. Must reboot to complete operation."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"מתזמן פעולת הפעלה מחדש (reboot): מוחק את הקובץ [2]. יש לבצע הפעלה מחדש כדי "
|
||||
"להשלים את הפעולה."
|
||||
"מתזמן פעולת הפעלה מחדש (reboot): מוחק את הקובץ [2]. יש לבצע הפעלה מחדש כדי להשלים "
|
||||
"את הפעולה."
|
||||
|
||||
#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:134 En.Win32.Release.Error-2.idtx:134
|
||||
#: En.x64.Debug.Error-2.idtx:134 En.x64.Release.Error-2.idtx:134
|
||||
@ -1252,8 +1240,7 @@ msgid ""
|
||||
"Service '[2]' ([3]) could not be deleted. Verify that you have sufficient "
|
||||
"privileges to remove system services."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"מחיקת השירות '[2]' ([3]) לא הצליחה. ודא כי יש לך הרשאות מתאימות להסרת שירותי "
|
||||
"מערכת."
|
||||
"מחיקת השירות '[2]' ([3]) לא הצליחה. ודא כי יש לך הרשאות מתאימות להסרת שירותי מערכת."
|
||||
|
||||
#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:155 En.Win32.Release.Error-2.idtx:155
|
||||
#: En.x64.Debug.Error-2.idtx:155 En.x64.Release.Error-2.idtx:155
|
||||
@ -1276,8 +1263,8 @@ msgstr ""
|
||||
#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:152 En.Win32.Release.Error-2.idtx:152
|
||||
#: En.x64.Debug.Error-2.idtx:152 En.x64.Release.Error-2.idtx:152
|
||||
msgid ""
|
||||
"Service '[2]' ([3]) failed to start. Verify that you have sufficient privileges "
|
||||
"to start system services."
|
||||
"Service '[2]' ([3]) failed to start. Verify that you have sufficient privileges to "
|
||||
"start system services."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"הפעלת השירות '[2]' ([3]) לא הצליחה. ודא כי יש לך הרשאות מתאימות להפעלת שירותי "
|
||||
"מערכת."
|
||||
@ -1306,18 +1293,16 @@ msgstr "קיצור דרך: [1]"
|
||||
#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:38 En.Win32.Release.Error-2.idtx:38
|
||||
#: En.x64.Debug.Error-2.idtx:38 En.x64.Release.Error-2.idtx:38
|
||||
msgid ""
|
||||
"Source file not found: [2]. Verify that the file exists and that you can access "
|
||||
"it."
|
||||
"Source file not found: [2]. Verify that the file exists and that you can access it."
|
||||
msgstr "קובץ מקור לא נמצא: [2]. ודא כי הקובץ קיים וכי יש לך אפשרות גישה אליו."
|
||||
|
||||
#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:41 En.Win32.Release.Error-2.idtx:41
|
||||
#: En.x64.Debug.Error-2.idtx:41 En.x64.Release.Error-2.idtx:41
|
||||
msgid ""
|
||||
"Source file not found{{(cabinet)}}: [2]. Verify that the file exists and that "
|
||||
"you can access it."
|
||||
"Source file not found{{(cabinet)}}: [2]. Verify that the file exists and that you "
|
||||
"can access it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"קובץ מקור לא נמצא{{(cabinet)}}: [2]. ודא כי הקובץ קיים וכי יש לך אפשרות גישה "
|
||||
"אליו."
|
||||
"קובץ מקור לא נמצא{{(cabinet)}}: [2]. ודא כי הקובץ קיים וכי יש לך אפשרות גישה אליו."
|
||||
|
||||
#: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:58 En.Win32.Release.ActionText-2.idtx:58
|
||||
#: En.x64.Debug.ActionText-2.idtx:58 En.x64.Release.ActionText-2.idtx:58
|
||||
@ -1333,11 +1318,11 @@ msgstr "מפסיק שירותים"
|
||||
#: En.x64.Debug.Error-2.idtx:65 En.x64.Release.Error-2.idtx:65
|
||||
msgid ""
|
||||
"The cabinet file '[2]' required for this installation is corrupt and cannot be "
|
||||
"used. This could indicate a network error, an error reading from the CD-ROM, or "
|
||||
"a problem with this package."
|
||||
"used. This could indicate a network error, an error reading from the CD-ROM, or a "
|
||||
"problem with this package."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"קובץ ה-cabinet '[2]' הדרוש להתקנה זו, פגום ולא ניתן להשתמש בו. זה יכול להצביע "
|
||||
"על שגיאה ברשת, שגיאה בקריאה מהתקליטור או בעיה בחבילה זו."
|
||||
"קובץ ה-cabinet '[2]' הדרוש להתקנה זו, פגום ולא ניתן להשתמש בו. זה יכול להצביע על "
|
||||
"שגיאה ברשת, שגיאה בקריאה מהתקליטור או בעיה בחבילה זו."
|
||||
|
||||
#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:162 En.Win32.Release.Error-2.idtx:162
|
||||
#: En.x64.Debug.Error-2.idtx:162 En.x64.Release.Error-2.idtx:162
|
||||
@ -1347,18 +1332,18 @@ msgstr "תיאור השירות '[2] ([3]) אינו ניתן לשינוי."
|
||||
#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:64 En.Win32.Release.Error-2.idtx:64
|
||||
#: En.x64.Debug.Error-2.idtx:64 En.x64.Release.Error-2.idtx:64
|
||||
msgid ""
|
||||
"The file '[2]' cannot be installed because the file cannot be found in cabinet "
|
||||
"file '[3]'. This could indicate a network error, an error reading from the CD-"
|
||||
"ROM, or a problem with this package."
|
||||
"The file '[2]' cannot be installed because the file cannot be found in cabinet file "
|
||||
"'[3]'. This could indicate a network error, an error reading from the CD-ROM, or a "
|
||||
"problem with this package."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"לא ניתן להתקין את הקובץ '[2]' מכיוון שהקובץ לא נמצא בקובץ cabinet '[3]'. זה "
|
||||
"יכול להצביע על שגיאה ברשת, שגיאה בקריאת התקליטור או בעיה בחבילה זו."
|
||||
"לא ניתן להתקין את הקובץ '[2]' מכיוון שהקובץ לא נמצא בקובץ cabinet '[3]'. זה יכול "
|
||||
"להצביע על שגיאה ברשת, שגיאה בקריאת התקליטור או בעיה בחבילה זו."
|
||||
|
||||
#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:83 En.Win32.Release.Error-2.idtx:83
|
||||
#: En.x64.Debug.Error-2.idtx:83 En.x64.Release.Error-2.idtx:83
|
||||
msgid ""
|
||||
"The file [2][3] is being held in use{ by the following process: Name: [4], Id: "
|
||||
"[5], Window Title: '[6]'}. Close that application and retry."
|
||||
"The file [2][3] is being held in use{ by the following process: Name: [4], Id: [5], "
|
||||
"Window Title: '[6]'}. Close that application and retry."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"הקובץ [2][3] נמצא בשימוש{ על-ידי התהליך הבא: שם: [4], מזהה: [5], כותרת חלון: "
|
||||
"'[6]'}. סגור יישום זה ונסה שנית."
|
||||
@ -1386,9 +1371,9 @@ msgstr "יש לסגור את היישומים הבאים לפני המשך הה
|
||||
#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:9 En.Win32.Release.Error-2.idtx:9
|
||||
#: En.x64.Debug.Error-2.idtx:9 En.x64.Release.Error-2.idtx:9
|
||||
msgid ""
|
||||
"The installer has encountered an unexpected error installing this package. This "
|
||||
"may indicate a problem with this package. The error code is [1]. {{The arguments "
|
||||
"are: [2], [3], [4]}}"
|
||||
"The installer has encountered an unexpected error installing this package. This may "
|
||||
"indicate a problem with this package. The error code is [1]. {{The arguments are: "
|
||||
"[2], [3], [4]}}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"המתקין נתקל בשגיאה פנימית לא צפויה. מצב זה עלול למצביע על בעיה עם חבילה זו. קוד "
|
||||
"השגיאה הוא[1]. {{הארגומנטים הם:[2], [3], [4]}}"
|
||||
@ -1400,8 +1385,8 @@ msgid ""
|
||||
"installation cannot continue. Log on as administrator or contact your system "
|
||||
"administrator."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"אין למתקין הרשאות מתאימות לגישה אל ספריה זו: [2]. אין אפשרות להמשיך בהתקנה. "
|
||||
"היכנס למערכת עם הרשאות מנהל או פנה אל מנהל המערכת."
|
||||
"אין למתקין הרשאות מתאימות לגישה אל ספריה זו: [2]. אין אפשרות להמשיך בהתקנה. היכנס "
|
||||
"למערכת עם הרשאות מנהל או פנה אל מנהל המערכת."
|
||||
|
||||
#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:51 En.Win32.Release.Error-2.idtx:51
|
||||
#: En.x64.Debug.Error-2.idtx:51 En.x64.Release.Error-2.idtx:51
|
||||
@ -1411,12 +1396,12 @@ msgstr "אין למתקין הרשאות מתאימות לשינוי קובץ ז
|
||||
#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:94 En.Win32.Release.Error-2.idtx:94
|
||||
#: En.x64.Debug.Error-2.idtx:94 En.x64.Release.Error-2.idtx:94
|
||||
msgid ""
|
||||
"The installer must restart your system before configuration of [2] can "
|
||||
"continue. Click Yes to restart now or No if you plan to manually restart later."
|
||||
"The installer must restart your system before configuration of [2] can continue. "
|
||||
"Click Yes to restart now or No if you plan to manually restart later."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"יש להפעיל את המערכת מחדש כדי שניתן יהיה להמשיך בקביעת התצורה של [2]. לחץ על כן "
|
||||
"כדי להפעיל את המערכת מחדש כעת או לחץ על לא אם בכוונתך להפעיל את המערכת מחדש "
|
||||
"באופן ידני מאוחר יותר."
|
||||
"יש להפעיל את המערכת מחדש כדי שניתן יהיה להמשיך בקביעת התצורה של [2]. לחץ על כן כדי "
|
||||
"להפעיל את המערכת מחדש כעת או לחץ על לא אם בכוונתך להפעיל את המערכת מחדש באופן ידני "
|
||||
"מאוחר יותר."
|
||||
|
||||
#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:93 En.Win32.Release.Error-2.idtx:93
|
||||
#: En.x64.Debug.Error-2.idtx:93 En.x64.Release.Error-2.idtx:93
|
||||
@ -1426,11 +1411,10 @@ msgstr "המפתח [2] אינו חוקי. ודא כי הזנת את המפתח
|
||||
#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:106 En.Win32.Release.Error-2.idtx:106
|
||||
#: En.x64.Debug.Error-2.idtx:106 En.x64.Release.Error-2.idtx:106
|
||||
msgid ""
|
||||
"The older version of [2] cannot be removed. Contact your technical support "
|
||||
"group. {{System Error [3].}}"
|
||||
"The older version of [2] cannot be removed. Contact your technical support group. "
|
||||
"{{System Error [3].}}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"הגירסה הקודמת של [2] לא ניתנת להסרה. פנה אל צוות התמיכה שלך.{{System Error: "
|
||||
"[3].}}"
|
||||
"הגירסה הקודמת של [2] לא ניתנת להסרה. פנה אל צוות התמיכה שלך.{{System Error: [3].}}"
|
||||
|
||||
#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:126 En.Win32.Release.Error-2.idtx:126
|
||||
#: En.x64.Debug.Error-2.idtx:126 En.x64.Release.Error-2.idtx:126
|
||||
@ -1442,31 +1426,31 @@ msgstr "הנתיב [2] אינו חוקי. נא ציין נתיב חוקי."
|
||||
msgid ""
|
||||
"The product '[2]' is already installed, preventing the installation of this "
|
||||
"product. The two products are incompatible."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"המוצר '[2]' מותקן כבר והדבר מונע את התקנת מוצר זה. שני המוצרים אינם תואמים."
|
||||
msgstr "המוצר '[2]' מותקן כבר והדבר מונע את התקנת מוצר זה. שני המוצרים אינם תואמים."
|
||||
|
||||
#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:90 En.Win32.Release.Error-2.idtx:90
|
||||
#: En.x64.Debug.Error-2.idtx:90 En.x64.Release.Error-2.idtx:90
|
||||
msgid ""
|
||||
"The setup must update files or services that cannot be updated while the system "
|
||||
"is running. If you choose to continue, a reboot will be required to complete the "
|
||||
"setup."
|
||||
"The setup must update files or services that cannot be updated while the system is "
|
||||
"running. If you choose to continue, a reboot will be required to complete the setup."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"על ההתקנה לעדכן קבצים או שירותים שאין אפשרות לעדכנם בעת שהמערכת פועלת. אם תבחר "
|
||||
"להמשיך, יידרש אתחול מחדש כדי להשלים את ההתקנה."
|
||||
|
||||
#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:91 En.Win32.Release.Error-2.idtx:91
|
||||
#: En.x64.Debug.Error-2.idtx:91 En.x64.Release.Error-2.idtx:91
|
||||
msgid ""
|
||||
"The setup was unable to automatically close all applications that are using "
|
||||
"files that need to be updated. If you choose to continue, a reboot will be "
|
||||
"required to complete the setup."
|
||||
"The setup was unable to automatically close all applications that are using files "
|
||||
"that need to be updated. If you choose to continue, a reboot will be required to "
|
||||
"complete the setup."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:123 En.Win32.Release.Error-2.idtx:123
|
||||
#: En.x64.Debug.Error-2.idtx:123 En.x64.Release.Error-2.idtx:123
|
||||
msgid ""
|
||||
"The source installation package for the product [2] is out of sync with the "
|
||||
"client package. Try the installation again using a valid copy of the "
|
||||
"installation package '[3]'."
|
||||
"The source installation package for the product [2] is out of sync with the client "
|
||||
"package. Try the installation again using a valid copy of the installation package "
|
||||
"'[3]'."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"חבילת התקנת המקור עבור המוצר [2] אינה מסונכרנת עם חבילת הלקוח. נסה לבצע שוב את "
|
||||
"ההתקנה באמצעות עותק חוקי של חבילת ההתקנה '[3]'."
|
||||
@ -1509,31 +1493,32 @@ msgstr ""
|
||||
#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:163 En.Win32.Release.Error-2.idtx:163
|
||||
#: En.x64.Debug.Error-2.idtx:163 En.x64.Release.Error-2.idtx:163
|
||||
msgid ""
|
||||
"The Windows Installer service cannot update the system file [2] because the file "
|
||||
"is protected by Windows. You may need to update your operating system for this "
|
||||
"The Windows Installer service cannot update the system file [2] because the file is "
|
||||
"protected by Windows. You may need to update your operating system for this "
|
||||
"program to work correctly. {{Package version: [3], OS Protected version: [4]}}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"אין באפשרות שירות Windows Installer לעדכן את קובץ המערכת [2] מפני שהקובץ מוגן "
|
||||
"על-ידי Windows. ייתכן שתצטרך לעדכן את מערכת ההפעלה שלך בכדי שתוכנית זו תעבוד "
|
||||
"כראוי. {{Package version: [3], OS Protected version: [4]}}"
|
||||
"אין באפשרות שירות Windows Installer לעדכן את קובץ המערכת [2] מפני שהקובץ מוגן על-"
|
||||
"ידי Windows. ייתכן שתצטרך לעדכן את מערכת ההפעלה שלך בכדי שתוכנית זו תעבוד כראוי. "
|
||||
"{{Package version: [3], OS Protected version: [4]}}"
|
||||
|
||||
#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:111 En.Win32.Release.Error-2.idtx:111
|
||||
#: En.x64.Debug.Error-2.idtx:111 En.x64.Release.Error-2.idtx:111
|
||||
msgid ""
|
||||
"The Windows Installer Service could not be accessed. This can occur if the "
|
||||
"Windows Installer is not correctly installed. Contact your support personnel for "
|
||||
"assistance."
|
||||
"The Windows Installer Service could not be accessed. This can occur if the Windows "
|
||||
"Installer is not correctly installed. Contact your support personnel for assistance."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"לא היתה אפשרות גישה אל שירות Windows Installer. זה עלול להרחש כאשר המחשב פועל "
|
||||
"במצב בטוח או Windows Installer אינו מותקן כראוי. פנה אל צוות התמיכה שלך לעזרה."
|
||||
"לא היתה אפשרות גישה אל שירות Windows Installer. זה עלול להרחש כאשר המחשב פועל במצב "
|
||||
"בטוח או Windows Installer אינו מותקן כראוי. פנה אל צוות התמיכה שלך לעזרה."
|
||||
|
||||
#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:125 En.Win32.Release.Error-2.idtx:125
|
||||
#: En.x64.Debug.Error-2.idtx:125 En.x64.Release.Error-2.idtx:125
|
||||
msgid ""
|
||||
"The Windows Installer service is not accessible in Safe Mode. Please try again "
|
||||
"when your computer is not in Safe Mode or you can use System Restore to return "
|
||||
"your machine to a previous good state."
|
||||
"The Windows Installer service is not accessible in Safe Mode. Please try again when "
|
||||
"your computer is not in Safe Mode or you can use System Restore to return your "
|
||||
"machine to a previous good state."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"שירות Windows Installer אינו נגיש במצב בטוח. נא נסה שוב כאשר המחשב לא יהיה במצב "
|
||||
"בטוח. לחלופין, באפשרותך להשתמש בשחזור המערכת כדי להחזיר את המחשב למצב תקין קודם."
|
||||
|
||||
#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:115 En.Win32.Release.Error-2.idtx:115
|
||||
#: En.x64.Debug.Error-2.idtx:115 En.x64.Release.Error-2.idtx:115
|
||||
@ -1542,16 +1527,15 @@ msgid ""
|
||||
"install to complete could not be run. Contact your support personnel or package "
|
||||
"vendor. {{Action [2], entry: [3], library: [4] }}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"קיימת בעיה עם חבילת Windows Installer זו. קובץ DLL הדרוש להשלמת התקנה זו לא "
|
||||
"ניתן להרצה. פנה אל צוות התמיכה שלך או לספק החבילה. {{פעולה [2], הוספה: [3], "
|
||||
"ספריה: [4] }}"
|
||||
"קיימת בעיה עם חבילת Windows Installer זו. קובץ DLL הדרוש להשלמת התקנה זו לא ניתן "
|
||||
"להרצה. פנה אל צוות התמיכה שלך או לספק החבילה. {{פעולה [2], הוספה: [3], ספריה: [4] }}"
|
||||
|
||||
#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:113 En.Win32.Release.Error-2.idtx:113
|
||||
#: En.x64.Debug.Error-2.idtx:113 En.x64.Release.Error-2.idtx:113
|
||||
msgid ""
|
||||
"There is a problem with this Windows Installer package. A program required for "
|
||||
"this install to complete could not be run. Contact your support personnel or "
|
||||
"package vendor. {{Action: [2], location: [3], command: [4] }}"
|
||||
"There is a problem with this Windows Installer package. A program required for this "
|
||||
"install to complete could not be run. Contact your support personnel or package "
|
||||
"vendor. {{Action: [2], location: [3], command: [4] }}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"קיימת בעיה עם חבילת Windows Installer זו. לא ניתן להריץ תכנית הדרושה להשלמת "
|
||||
"התקנה זו. פנה אל צוות התמיכה שלך או אל ספק החבילה.. {{פעולה: [2], מיקום: [3], "
|
||||
@ -1564,27 +1548,26 @@ msgid ""
|
||||
"the setup did not finish as expected. Contact your support personnel or package "
|
||||
"vendor. {{Action [2], location: [3], command: [4] }}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"קיימת בעיה עם חבילת Windows Installer זו. תכנית שרצה כחלק מקביעת התצורה לא "
|
||||
"סיימה כצפוי. פנה אל צוות התמיכה שלך או אל ספק החבילה.{{פעולה [2], מיקום: [3], "
|
||||
"פקודה: [4] }}"
|
||||
"קיימת בעיה עם חבילת Windows Installer זו. תכנית שרצה כחלק מקביעת התצורה לא סיימה "
|
||||
"כצפוי. פנה אל צוות התמיכה שלך או אל ספק החבילה.{{פעולה [2], מיקום: [3], פקודה: "
|
||||
"[4] }}"
|
||||
|
||||
#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:112 En.Win32.Release.Error-2.idtx:112
|
||||
#: En.x64.Debug.Error-2.idtx:112 En.x64.Release.Error-2.idtx:112
|
||||
msgid ""
|
||||
"There is a problem with this Windows Installer package. A script required for "
|
||||
"this install to complete could not be run. Contact your support personnel or "
|
||||
"package vendor. {{Custom action [2] script error [3], [4]: [5] Line [6], Column "
|
||||
"[7], [8] }}"
|
||||
"There is a problem with this Windows Installer package. A script required for this "
|
||||
"install to complete could not be run. Contact your support personnel or package "
|
||||
"vendor. {{Custom action [2] script error [3], [4]: [5] Line [6], Column [7], [8] }}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"קיימת בעיה עם חבילת Windows Installer זו. לא ניתן להריץ את התסריט הדרוש "
|
||||
"להשלמת התקנה זו. פנה אל צוות התמיכה שלך או אל ספק החבילה. {{פעולה מותאמת [2] "
|
||||
"שגיאת תסריט [3], [4]: [5] שורה [6], טור [7], [8] }}"
|
||||
"קיימת בעיה עם חבילת Windows Installer זו. לא ניתן להריץ את התסריט הדרוש להשלמת "
|
||||
"התקנה זו. פנה אל צוות התמיכה שלך או אל ספק החבילה. {{פעולה מותאמת [2] שגיאת תסריט "
|
||||
"[3], [4]: [5] שורה [6], טור [7], [8] }}"
|
||||
|
||||
#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:128 En.Win32.Release.Error-2.idtx:128
|
||||
#: En.x64.Debug.Error-2.idtx:128 En.x64.Release.Error-2.idtx:128
|
||||
msgid ""
|
||||
"There is no disk in drive [2]. Please insert one and click Retry, or click "
|
||||
"Cancel to go back to the previously selected volume."
|
||||
"There is no disk in drive [2]. Please insert one and click Retry, or click Cancel "
|
||||
"to go back to the previously selected volume."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"אין דיסק בכונן [2]. נא הכנס דיסק ולחץ על נסה שנית, או לחץ על ביטול כדי לחזור אל "
|
||||
"אמצעי האחסון הקודם שנבחר."
|
||||
@ -1592,8 +1575,8 @@ msgstr ""
|
||||
#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:129 En.Win32.Release.Error-2.idtx:129
|
||||
#: En.x64.Debug.Error-2.idtx:129 En.x64.Release.Error-2.idtx:129
|
||||
msgid ""
|
||||
"There is no disk in drive [2]. Please insert one and click Retry, or click "
|
||||
"Cancel to return to the browse dialog and select a different volume."
|
||||
"There is no disk in drive [2]. Please insert one and click Retry, or click Cancel "
|
||||
"to return to the browse dialog and select a different volume."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"אין דיסק בכונן [2]. נא הכנס דיסק ולחץ על נסה שנית, או לחץ על ביטול כדי לחזור אל "
|
||||
"תיבת הדו-שיח לעיון ולבחור אמצעי אחסון שונה."
|
||||
@ -1602,20 +1585,20 @@ msgstr ""
|
||||
#: En.x64.Debug.Error-2.idtx:85 En.x64.Release.Error-2.idtx:85
|
||||
msgid ""
|
||||
"There is not enough disk space on the volume '[2]' to continue the install with "
|
||||
"recovery enabled. [3] KB are required, but only [4] KB are available. Click "
|
||||
"Ignore to continue the install without saving recovery information, click Retry "
|
||||
"to check for available space again, or click Cancel to quit the installation."
|
||||
"recovery enabled. [3] KB are required, but only [4] KB are available. Click Ignore "
|
||||
"to continue the install without saving recovery information, click Retry to check "
|
||||
"for available space again, or click Cancel to quit the installation."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"אין מספיק שטח דיסק פנוי באמצעי האחסון '[2]' על מנת להתקין עם אפשרות החזרה למצב "
|
||||
"קודם. שטח דרוש: [3] KB, אך פנוי רק: [4] KB. לחץ על 'התעלם' כדי להמשיך ללא "
|
||||
"אפשרות שמירת מידע על חזרה למצב קודם. לחץ 'נסה שנית' כדי לבדוק שוב את שטח הדיסק "
|
||||
"הפנוי, או לחץ על 'ביטול' כדי לצאת מההתקנה."
|
||||
"קודם. שטח דרוש: [3] KB, אך פנוי רק: [4] KB. לחץ על 'התעלם' כדי להמשיך ללא אפשרות "
|
||||
"שמירת מידע על חזרה למצב קודם. לחץ 'נסה שנית' כדי לבדוק שוב את שטח הדיסק הפנוי, או "
|
||||
"לחץ על 'ביטול' כדי לצאת מההתקנה."
|
||||
|
||||
#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:37 En.Win32.Release.Error-2.idtx:37
|
||||
#: En.x64.Debug.Error-2.idtx:37 En.x64.Release.Error-2.idtx:37
|
||||
msgid ""
|
||||
"There is not enough disk space to install this file: [2]. Free some disk space "
|
||||
"and click Retry, or click Cancel to exit."
|
||||
"There is not enough disk space to install this file: [2]. Free some disk space and "
|
||||
"click Retry, or click Cancel to exit."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"אין די שטח דיסק להתקנת קובץ זה: [2]. פנה שטח דיסק ולחץ על נסה שנית, או לחץ על "
|
||||
"ביטול כדי לצאת."
|
||||
@ -1626,8 +1609,8 @@ msgid ""
|
||||
"There was an error creating a temporary file that is needed to complete this "
|
||||
"installation.{{ Folder: [3]. System error code: [2]}}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"אירעה שגיאה ביצירת קובץ זמני הדרוש להשלמת התקנה זו.{{ תיקיה: [3]. קוד שגיאת "
|
||||
"מערכת: [2]}}"
|
||||
"אירעה שגיאה ביצירת קובץ זמני הדרוש להשלמת התקנה זו.{{ תיקיה: [3]. קוד שגיאת מערכת: "
|
||||
"[2]}}"
|
||||
|
||||
#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:92 En.Win32.Release.Error-2.idtx:92
|
||||
#: En.x64.Debug.Error-2.idtx:92 En.x64.Release.Error-2.idtx:92
|
||||
@ -1646,8 +1629,8 @@ msgstr ""
|
||||
#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:172 En.Win32.Release.Error-2.idtx:172
|
||||
#: En.x64.Debug.Error-2.idtx:172 En.x64.Release.Error-2.idtx:172
|
||||
msgid ""
|
||||
"This version of Windows does not support deploying 64-bit packages. The script "
|
||||
"[2] is for a 64-bit package."
|
||||
"This version of Windows does not support deploying 64-bit packages. The script [2] "
|
||||
"is for a 64-bit package."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:20 En.Win32.Release.Error-2.idtx:20
|
||||
@ -1735,21 +1718,21 @@ msgstr "מעדכן מחרוזות סביבה"
|
||||
#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:80 En.Win32.Release.Error-2.idtx:80
|
||||
#: En.x64.Debug.Error-2.idtx:80 En.x64.Release.Error-2.idtx:80
|
||||
msgid ""
|
||||
"User '[2]' has previously initiated an install for product '[3]'. That user "
|
||||
"will need to run that install again before they can use that product."
|
||||
"User '[2]' has previously initiated an install for product '[3]'. That user will "
|
||||
"need to run that install again before they can use that product."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"המשתמש '[2]' התחיל בעבר התקנה של המוצר '[3]'. משתמש זה יצטרך להפעיל התקנה זו "
|
||||
"שוב לפני שיהיה באפשרותו להשתמש במוצר."
|
||||
"המשתמש '[2]' התחיל בעבר התקנה של המוצר '[3]'. משתמש זה יצטרך להפעיל התקנה זו שוב "
|
||||
"לפני שיהיה באפשרותו להשתמש במוצר."
|
||||
|
||||
#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:79 En.Win32.Release.Error-2.idtx:79
|
||||
#: En.x64.Debug.Error-2.idtx:79 En.x64.Release.Error-2.idtx:79
|
||||
msgid ""
|
||||
"User '[2]' has previously initiated an install for product '[3]'. That user "
|
||||
"will need to run that install again before they can use that product. Your "
|
||||
"current install will now continue."
|
||||
"User '[2]' has previously initiated an install for product '[3]'. That user will "
|
||||
"need to run that install again before they can use that product. Your current "
|
||||
"install will now continue."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"המשתמש '[2]' התחיל בעבר התקנה של המוצר '[3]'. משתמש זה יצטרך להפעיל התקנה זו "
|
||||
"שוב לפני שיהיה באפשרותו להשתמש במוצר. ההתקנה הנוכחית שלך תמשיך כעת."
|
||||
"המשתמש '[2]' התחיל בעבר התקנה של המוצר '[3]'. משתמש זה יצטרך להפעיל התקנה זו שוב "
|
||||
"לפני שיהיה באפשרותו להשתמש במוצר. ההתקנה הנוכחית שלך תמשיך כעת."
|
||||
|
||||
#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:166 En.Win32.Release.Error-2.idtx:166
|
||||
#: En.x64.Debug.Error-2.idtx:166 En.x64.Release.Error-2.idtx:166
|
||||
@ -1778,19 +1761,19 @@ msgstr "כותב ערכי רישום של המערכת"
|
||||
|
||||
#: En.Win32.Debug.CustomAction-2.idtx:4 En.Win32.Release.CustomAction-2.idtx:4
|
||||
msgid ""
|
||||
"You are attempting to install the 32-bit variant of [SimpleProductName] on a 64-"
|
||||
"bit operating system. 32-bit variant will not work with your operating system. "
|
||||
"The installation of the 64-bit variant is recommended."
|
||||
"You are attempting to install the 32-bit variant of [SimpleProductName] on a 64-bit "
|
||||
"operating system. 32-bit variant will not work with your operating system. The "
|
||||
"installation of the 64-bit variant is recommended."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:157 En.Win32.Release.Error-2.idtx:157
|
||||
#: En.x64.Debug.Error-2.idtx:157 En.x64.Release.Error-2.idtx:157
|
||||
msgid ""
|
||||
"You do not have sufficient privileges to complete this installation for all "
|
||||
"users of the machine. Log on as administrator and then retry this installation."
|
||||
"You do not have sufficient privileges to complete this installation for all users "
|
||||
"of the machine. Log on as administrator and then retry this installation."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"אין לך הרשאות מתאימות להשלמת התקנה זו עבור כל משתמשי המחשב. היכנס למערכת עם "
|
||||
"הרשאות מנהל ולאחר מכן נסה שנית לבצע התקנה זו."
|
||||
"אין לך הרשאות מתאימות להשלמת התקנה זו עבור כל משתמשי המחשב. היכנס למערכת עם הרשאות "
|
||||
"מנהל ולאחר מכן נסה שנית לבצע התקנה זו."
|
||||
|
||||
#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:131 En.Win32.Release.Error-2.idtx:131
|
||||
#: En.x64.Debug.Error-2.idtx:131 En.x64.Release.Error-2.idtx:131
|
||||
@ -1800,18 +1783,17 @@ msgstr "אין לך הרשאות מתאימות לקריאת תיקיה זו."
|
||||
#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:102 En.Win32.Release.Error-2.idtx:102
|
||||
#: En.x64.Debug.Error-2.idtx:102 En.x64.Release.Error-2.idtx:102
|
||||
msgid ""
|
||||
"You may either restore your computer to its previous state or continue the "
|
||||
"install later. Would you like to restore?"
|
||||
"You may either restore your computer to its previous state or continue the install "
|
||||
"later. Would you like to restore?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"באפשרותך לשחזר את מצבו הקודם של המחשב או להמשיך בהתקנה מאוחר יותר. האם ברצונך "
|
||||
"לשחזר?"
|
||||
"באפשרותך לשחזר את מצבו הקודם של המחשב או להמשיך בהתקנה מאוחר יותר. האם ברצונך לשחזר?"
|
||||
|
||||
#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:122 En.Win32.Release.Error-2.idtx:122
|
||||
#: En.x64.Debug.Error-2.idtx:122 En.x64.Release.Error-2.idtx:122
|
||||
msgid ""
|
||||
"You must be an Administrator to remove this application. To remove this "
|
||||
"application, you can log on as an Administrator, or contact your technical "
|
||||
"support group for assistance."
|
||||
"application, you can log on as an Administrator, or contact your technical support "
|
||||
"group for assistance."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"עליך להיות מנהל על מנת להסיר ישום זה. להסרת ישום זה, הכנס לרשת כמנהל, או פנה אל "
|
||||
"צוות התמיכה הטכנית שלך לעזרה."
|
||||
@ -1823,5 +1805,5 @@ msgid ""
|
||||
"effect. Click Yes to restart now or No if you plan to manually restart later."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"עליך להפעיל את המערכת מחדש כדי ששינויי התצורה של [2] ייכנסו לתוקף. לחץ על כן כדי "
|
||||
"להפעיל את המערכת מחדש כעת או לחץ על לא אם בכוונתך להפעיל את המערכת מחדש באופן "
|
||||
"ידני מאוחר יותר."
|
||||
"להפעיל את המערכת מחדש כעת או לחץ על לא אם בכוונתך להפעיל את המערכת מחדש באופן ידני "
|
||||
"מאוחר יותר."
|
||||
|
@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 1.8.8\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 1.8.9\n"
|
||||
|
||||
#: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:17 En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:39
|
||||
#: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:42 En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:53
|
||||
@ -1526,6 +1526,9 @@ msgid ""
|
||||
"system is running. If you choose to continue, a reboot will be required to "
|
||||
"complete the setup."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"システムの実行中に更新できないファイルまたはサービスを、セットアップで更新す"
|
||||
"る必要があります。続行する場合は、セットアップを完了するために再起動が必要と"
|
||||
"なります。"
|
||||
|
||||
#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:91 En.Win32.Release.Error-2.idtx:91
|
||||
#: En.x64.Debug.Error-2.idtx:91 En.x64.Release.Error-2.idtx:91
|
||||
@ -1615,6 +1618,9 @@ msgid ""
|
||||
"again when your computer is not in Safe Mode or you can use System Restore "
|
||||
"to return your machine to a previous good state."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Windows インストーラ サービスには、セーフ モードではアクセスできません。コン"
|
||||
"ピュータがセーフ モードでないときに再試行してください。または、システムの復元"
|
||||
"を使用すると、前回の正常起動時の状態にコンピュータを戻すことができます。"
|
||||
|
||||
#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:115 En.Win32.Release.Error-2.idtx:115
|
||||
#: En.x64.Debug.Error-2.idtx:115 En.x64.Release.Error-2.idtx:115
|
||||
|
@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 1.8.8\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 1.8.9\n"
|
||||
|
||||
#: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:17 En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:39
|
||||
#: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:42 En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:53
|
||||
@ -1492,6 +1492,8 @@ msgid ""
|
||||
"system is running. If you choose to continue, a reboot will be required to "
|
||||
"complete the setup."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"시스템을 실행하는 동안 업데이트할 수 없는 파일 또는 서비스를 업데이트해야 합"
|
||||
"니다. 계속하면 설치 프로그램을 완료하기 위해 다시 부팅해야 합니다."
|
||||
|
||||
#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:91 En.Win32.Release.Error-2.idtx:91
|
||||
#: En.x64.Debug.Error-2.idtx:91 En.x64.Release.Error-2.idtx:91
|
||||
@ -1576,6 +1578,9 @@ msgid ""
|
||||
"again when your computer is not in Safe Mode or you can use System Restore "
|
||||
"to return your machine to a previous good state."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"안전 모드에서 Windows Installer 서비스에 액세스할 수 없습니다. 컴퓨터가 안전 "
|
||||
"모드가 아닐 때 다시 시도하거나 시스템 복원을 사용하여 컴퓨터를 이전의 성공적 "
|
||||
"상태로 되돌릴 수 있습니다."
|
||||
|
||||
#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:115 En.Win32.Release.Error-2.idtx:115
|
||||
#: En.x64.Debug.Error-2.idtx:115 En.x64.Release.Error-2.idtx:115
|
||||
|
@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 1.8.8\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 1.8.9\n"
|
||||
|
||||
#: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:17 En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:39
|
||||
#: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:42 En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:53
|
||||
@ -1524,6 +1524,9 @@ msgid ""
|
||||
"system is running. If you choose to continue, a reboot will be required to "
|
||||
"complete the setup."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"A instalação deve atualizar arquivos ou serviços que não podem ser "
|
||||
"atualizados com o sistema em execução. Se você optar por continuar, será "
|
||||
"necessário reinicializar para concluir a instalação."
|
||||
|
||||
#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:91 En.Win32.Release.Error-2.idtx:91
|
||||
#: En.x64.Debug.Error-2.idtx:91 En.x64.Release.Error-2.idtx:91
|
||||
@ -1612,6 +1615,9 @@ msgid ""
|
||||
"again when your computer is not in Safe Mode or you can use System Restore "
|
||||
"to return your machine to a previous good state."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"O serviço Instalador do Windows não está acessível no Modo de Segurança. "
|
||||
"Tente novamente quando o computador não estiver no Modo de Segurança ou use "
|
||||
"a Restauração do Sistema para retornar a máquina a um bom estado anterior."
|
||||
|
||||
#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:115 En.Win32.Release.Error-2.idtx:115
|
||||
#: En.x64.Debug.Error-2.idtx:115 En.x64.Release.Error-2.idtx:115
|
||||
|
@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 1.8.8\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 1.8.9\n"
|
||||
|
||||
#: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:17 En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:39
|
||||
#: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:42 En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:53
|
||||
@ -1517,6 +1517,9 @@ msgid ""
|
||||
"system is running. If you choose to continue, a reboot will be required to "
|
||||
"complete the setup."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Instalarea trebuie să actualizeze fișiere sau servicii ce nu se pot "
|
||||
"actualiza cât timp sistemul funcționează. Dacă decideți să continuați, este "
|
||||
"necesară repornirea pentru terminarea instalării."
|
||||
|
||||
#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:91 En.Win32.Release.Error-2.idtx:91
|
||||
#: En.x64.Debug.Error-2.idtx:91 En.x64.Release.Error-2.idtx:91
|
||||
@ -1525,6 +1528,9 @@ msgid ""
|
||||
"files that need to be updated. If you choose to continue, a reboot will be "
|
||||
"required to complete the setup."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Parametrizarea nu a reuşit să închidă automat toate aplicaţiile care "
|
||||
"utilizează fişierele care trebuie actualizate. Dacă alegeţi să continuaţi, "
|
||||
"va fi obligatorie o reiniţializare pentru a finaliza Parametrizarea."
|
||||
|
||||
#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:123 En.Win32.Release.Error-2.idtx:123
|
||||
#: En.x64.Debug.Error-2.idtx:123 En.x64.Release.Error-2.idtx:123
|
||||
@ -1603,6 +1609,9 @@ msgid ""
|
||||
"again when your computer is not in Safe Mode or you can use System Restore "
|
||||
"to return your machine to a previous good state."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Serviciul Windows Installer nu este accesibil în Modul protejat. Încercați "
|
||||
"din nou când computerul nu este în Mod protejat sau utilizați Restaurare "
|
||||
"sistem pentru a readuce computerul într-o stare precedentă bună."
|
||||
|
||||
#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:115 En.Win32.Release.Error-2.idtx:115
|
||||
#: En.x64.Debug.Error-2.idtx:115 En.x64.Release.Error-2.idtx:115
|
||||
|
1485
Core/locale/th_TH.po
1485
Core/locale/th_TH.po
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 1.8.8\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 1.8.9\n"
|
||||
|
||||
#: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:17 En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:39
|
||||
#: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:42 En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:53
|
||||
@ -1503,6 +1503,9 @@ msgid ""
|
||||
"system is running. If you choose to continue, a reboot will be required to "
|
||||
"complete the setup."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Програмі інсталяції слід оновити файли або служби, які не можна оновити під "
|
||||
"час роботи системи. В разі продовження слід перезавантажити комп’ютер, щоб "
|
||||
"завершити інсталяцію."
|
||||
|
||||
#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:91 En.Win32.Release.Error-2.idtx:91
|
||||
#: En.x64.Debug.Error-2.idtx:91 En.x64.Release.Error-2.idtx:91
|
||||
@ -1588,6 +1591,9 @@ msgid ""
|
||||
"again when your computer is not in Safe Mode or you can use System Restore "
|
||||
"to return your machine to a previous good state."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Служба інсталятора Windows недоступна у безпечному режимі. Повторіть спробу "
|
||||
"в режимі, відмінному від безпечного, або скористайтеся службою відновлення "
|
||||
"системи, щоб повернути комп’ютер до попереднього справного стану."
|
||||
|
||||
#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:115 En.Win32.Release.Error-2.idtx:115
|
||||
#: En.x64.Debug.Error-2.idtx:115 En.x64.Release.Error-2.idtx:115
|
||||
|
@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 1.8.8\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 1.8.9\n"
|
||||
|
||||
#: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:17 En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:39
|
||||
#: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:42 En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:53
|
||||
@ -1424,6 +1424,8 @@ msgid ""
|
||||
"system is running. If you choose to continue, a reboot will be required to "
|
||||
"complete the setup."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"安装程序必须更新在系统运行时无法更新的文件或服务。如果选择继续,将需要重新启"
|
||||
"动以完成安装程序。"
|
||||
|
||||
#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:91 En.Win32.Release.Error-2.idtx:91
|
||||
#: En.x64.Debug.Error-2.idtx:91 En.x64.Release.Error-2.idtx:91
|
||||
@ -1507,6 +1509,8 @@ msgid ""
|
||||
"again when your computer is not in Safe Mode or you can use System Restore "
|
||||
"to return your machine to a previous good state."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"无法在安全模式下访问 Windows Installer 服务。请在计算机不处于安全模式时再次尝"
|
||||
"试,或者可以使用系统还原,使计算机返回到前一个良好状态。"
|
||||
|
||||
#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:115 En.Win32.Release.Error-2.idtx:115
|
||||
#: En.x64.Debug.Error-2.idtx:115 En.x64.Release.Error-2.idtx:115
|
||||
|
@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 1.8.8\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 1.8.9\n"
|
||||
|
||||
#: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:17 En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:39
|
||||
#: En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:42 En.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:53
|
||||
@ -1415,6 +1415,8 @@ msgid ""
|
||||
"system is running. If you choose to continue, a reboot will be required to "
|
||||
"complete the setup."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"安裝程式必須更新在系統執行時所無法更新的檔案或服務。如果您選擇繼續,將需要重"
|
||||
"新開機以完成安裝程式。"
|
||||
|
||||
#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:91 En.Win32.Release.Error-2.idtx:91
|
||||
#: En.x64.Debug.Error-2.idtx:91 En.x64.Release.Error-2.idtx:91
|
||||
@ -1497,6 +1499,8 @@ msgid ""
|
||||
"again when your computer is not in Safe Mode or you can use System Restore "
|
||||
"to return your machine to a previous good state."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"在「安全模式」中無法存取 Windows Installer 服務。當您的電腦不是「安全模式」時"
|
||||
"請再試一次,或者您可使用系統還原讓您的機器回到之前的良好狀態。"
|
||||
|
||||
#: En.Win32.Debug.Error-2.idtx:115 En.Win32.Release.Error-2.idtx:115
|
||||
#: En.x64.Debug.Error-2.idtx:115 En.x64.Release.Error-2.idtx:115
|
||||
|
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user