Localization update

This commit is contained in:
Simon Rozman 2016-10-17 10:16:33 +02:00
parent ad5bee8e29
commit 131e528a94
4 changed files with 205 additions and 126 deletions

View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-10-04 16:05+0200\n" "POT-Creation-Date: 2016-10-04 16:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: \n" "PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: Simon Rozman <simon@rozman.si>, 2016\n" "Last-Translator: University of Ruse <support@uni-ruse.bg>, 2016\n"
"Language-Team: Bulgarian (Bulgaria) (https://www.transifex.com/eduroam_devel/teams/11799/bg_BG/)\n" "Language-Team: Bulgarian (Bulgaria) (https://www.transifex.com/eduroam_devel/teams/11799/bg_BG/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -722,13 +722,16 @@ msgid ""
" 64-bit operating system. 32-bit variant will not work with your operating " " 64-bit operating system. 32-bit variant will not work with your operating "
"system. The installation of the 64-bit variant is recommended." "system. The installation of the 64-bit variant is recommended."
msgstr "" msgstr ""
"Опитвате се да инсталирате 32-битов вариант на [SimpleProductName] върху "
"64-битова операционна система. 32-битовият вариант няма да работи с Вашата "
"операционна система. Препоръчителна е инсталация на 64-битов вариант."
#: en_US.Win32.Debug.CustomAction-2.idtx:5 #: en_US.Win32.Debug.CustomAction-2.idtx:5
#: en_US.Win32.Release.CustomAction-2.idtx:5 #: en_US.Win32.Release.CustomAction-2.idtx:5
#: en_US.x64.Debug.CustomAction-2.idtx:4 #: en_US.x64.Debug.CustomAction-2.idtx:4
#: en_US.x64.Release.CustomAction-2.idtx:4 #: en_US.x64.Release.CustomAction-2.idtx:4
msgid "A newer version of [SimpleProductName] is already installed." msgid "A newer version of [SimpleProductName] is already installed."
msgstr "" msgstr "Вече е инсталирана по-нова версия на [SimpleProductName]."
#: en_US.Win32.Debug.CustomAction-2.idtx:6 #: en_US.Win32.Debug.CustomAction-2.idtx:6
#: en_US.Win32.Release.CustomAction-2.idtx:6 #: en_US.Win32.Release.CustomAction-2.idtx:6
@ -738,6 +741,8 @@ msgid ""
"This package cannot upgrade the currently installed [SimpleProductName]. " "This package cannot upgrade the currently installed [SimpleProductName]. "
"Please remove the old package first and retry." "Please remove the old package first and retry."
msgstr "" msgstr ""
"Този пакет не може да надстрои текущо инсталирания [SimpleProductName]. Моля"
" първо премахнете стария пакет и опитайте отново."
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:4 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:4 #: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:4 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:4
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:4 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:4 #: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:4 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:4
@ -1407,6 +1412,8 @@ msgid ""
"This installation package is not supported on this platform. Contact your " "This installation package is not supported on this platform. Contact your "
"application vendor." "application vendor."
msgstr "" msgstr ""
"Инсталационният пакет не се поддържа от тази платформа. Свържете се с Вашия "
"доставчик на приложения."
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:93 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:93 #: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:93 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:93
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:93 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:93 #: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:93 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:93
@ -2082,6 +2089,8 @@ msgstr ""
msgid "" msgid ""
"64-bit registry operation attempted on 32-bit operating system for key [2]." "64-bit registry operation attempted on 32-bit operating system for key [2]."
msgstr "" msgstr ""
"64-битова registry операция се опитва върху 32-битова операциионна система "
"за ключ [2]."
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:172 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:172 #: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:172 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:172
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:172 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:172 #: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:172 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:172
@ -2089,3 +2098,5 @@ msgid ""
"This version of Windows does not support deploying 64-bit packages. The " "This version of Windows does not support deploying 64-bit packages. The "
"script [2] is for a 64-bit package." "script [2] is for a 64-bit package."
msgstr "" msgstr ""
"Тази версия на Windows неподдържа инсталиране на 64-битови пакети. Скриптът "
"[2] е за 64-битов пакет."

View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-10-04 16:05+0200\n" "POT-Creation-Date: 2016-10-04 16:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: \n" "PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: Simon Rozman <simon@rozman.si>, 2016\n" "Last-Translator: eduki <ecercos@xtec.cat>, 2016\n"
"Language-Team: Catalan (Spain) (https://www.transifex.com/eduroam_devel/teams/11799/ca_ES/)\n" "Language-Team: Catalan (Spain) (https://www.transifex.com/eduroam_devel/teams/11799/ca_ES/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -723,13 +723,16 @@ msgid ""
" 64-bit operating system. 32-bit variant will not work with your operating " " 64-bit operating system. 32-bit variant will not work with your operating "
"system. The installation of the 64-bit variant is recommended." "system. The installation of the 64-bit variant is recommended."
msgstr "" msgstr ""
"Esteu provant d'instal.lar la versió de 32-bit de [SimpleProductName] en un "
"sistema operatiu de 64-bit. La versió de 32-bit no funcionarà en el vostre "
"sistema operatiu. Es recomana instal.lar la versió de 64-bit."
#: en_US.Win32.Debug.CustomAction-2.idtx:5 #: en_US.Win32.Debug.CustomAction-2.idtx:5
#: en_US.Win32.Release.CustomAction-2.idtx:5 #: en_US.Win32.Release.CustomAction-2.idtx:5
#: en_US.x64.Debug.CustomAction-2.idtx:4 #: en_US.x64.Debug.CustomAction-2.idtx:4
#: en_US.x64.Release.CustomAction-2.idtx:4 #: en_US.x64.Release.CustomAction-2.idtx:4
msgid "A newer version of [SimpleProductName] is already installed." msgid "A newer version of [SimpleProductName] is already installed."
msgstr "" msgstr "Ja es troba instal.lada una versió més recent de [SimpleProductName]"
#: en_US.Win32.Debug.CustomAction-2.idtx:6 #: en_US.Win32.Debug.CustomAction-2.idtx:6
#: en_US.Win32.Release.CustomAction-2.idtx:6 #: en_US.Win32.Release.CustomAction-2.idtx:6
@ -739,6 +742,8 @@ msgid ""
"This package cannot upgrade the currently installed [SimpleProductName]. " "This package cannot upgrade the currently installed [SimpleProductName]. "
"Please remove the old package first and retry." "Please remove the old package first and retry."
msgstr "" msgstr ""
"Aquest paquet no pot actualitzar el [SimpleProductName] actualment "
"instal.lat. Sisplau elimineu primer el paquet anterior i torneu-ho a provar."
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:4 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:4 #: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:4 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:4
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:4 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:4 #: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:4 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:4
@ -1384,6 +1389,9 @@ msgid ""
"system is running. If you choose to continue, a reboot will be required to " "system is running. If you choose to continue, a reboot will be required to "
"complete the setup." "complete the setup."
msgstr "" msgstr ""
"La instal.lació ha de modificar fitxers o serveis que no es poden "
"actualitzar mentre el sistema està corrent. Si continueu, caldrà un reinici "
"per a completar la instal.lació."
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:91 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:91 #: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:91 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:91
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:91 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:91 #: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:91 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:91
@ -1392,6 +1400,9 @@ msgid ""
"files that need to be updated. If you choose to continue, a reboot will be " "files that need to be updated. If you choose to continue, a reboot will be "
"required to complete the setup." "required to complete the setup."
msgstr "" msgstr ""
"La instal.lació no ha pogut tancar automàticament totes les aplicacions que "
"estan utilitzant fitxers a actualitzar. Si continueu, caldrà reiniciar per a"
" completar la instal.lació."
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:92 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:92 #: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:92 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:92
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:92 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:92 #: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:92 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:92
@ -1399,6 +1410,8 @@ msgid ""
"This installation package is not supported on this platform. Contact your " "This installation package is not supported on this platform. Contact your "
"application vendor." "application vendor."
msgstr "" msgstr ""
"Aquest paquet d'instal.lació no és compatible amb aquest ordinador. "
"Contacteu amb el proveidor de l'aplicació."
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:93 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:93 #: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:93 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:93
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:93 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:93 #: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:93 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:93
@ -1669,6 +1682,9 @@ msgid ""
"again when your computer is not in Safe Mode or you can use System Restore " "again when your computer is not in Safe Mode or you can use System Restore "
"to return your machine to a previous good state." "to return your machine to a previous good state."
msgstr "" msgstr ""
"L'instal.lador de Windows no és accessible en Mode Segur. Proveu-ho de nou "
"quan l'ordinador no estigui en Mode Segur o bé podeu utilitzar Restauració "
"del Sistema per a retornar el vostre equip a un estadi anterior vàlid."
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:126 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:126 #: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:126 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:126
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:126 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:126 #: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:126 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:126
@ -2069,6 +2085,8 @@ msgstr ""
msgid "" msgid ""
"64-bit registry operation attempted on 32-bit operating system for key [2]." "64-bit registry operation attempted on 32-bit operating system for key [2]."
msgstr "" msgstr ""
"Intent de registre de 64-bit en un sistema operatiu de 32-bit per a la clau "
"[2]."
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:172 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:172 #: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:172 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:172
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:172 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:172 #: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:172 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:172
@ -2076,3 +2094,5 @@ msgid ""
"This version of Windows does not support deploying 64-bit packages. The " "This version of Windows does not support deploying 64-bit packages. The "
"script [2] is for a 64-bit package." "script [2] is for a 64-bit package."
msgstr "" msgstr ""
"Aquesta versió de Windows no suporta desplegaments de paquets de 64-bit. El "
"programa [2] és per a paquets de 64-bit."

View File

@ -1,25 +1,23 @@
# #
#, fuzzy
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: MSIBuild Core\n" "Project-Id-Version: MSIBuild Core\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-09-19 11:30+0200\n" "POT-Creation-Date: 2016-10-04 16:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: \n" "PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: Simon Rozman <simon@rozman.si>, 2016\n" "Last-Translator: Simon Rozman <simon@rozman.si>, 2016\n"
"Language-Team: Russian (Russia) (https://www.transifex.com/eduroam_devel/" "Language-Team: Russian (Russia) (https://www.transifex.com/eduroam_devel/teams/11799/ru_RU/)\n"
"teams/11799/ru_RU/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: ru_RU\n" "Language: ru_RU\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n"
"%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n"
"%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n"
"X-Generator: Poedit 1.8.9\n" "X-Generator: Poedit 1.8.9\n"
"X-Poedit-Basepath: ..\n" "X-Poedit-Basepath: ..\n"
"X-Poedit-KeywordsList: __\n" "X-Poedit-KeywordsList: __\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n" "X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
#: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:4 #: en_US.Win32.Debug.ActionText-2.idtx:4
#: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:4 en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:4 #: en_US.Win32.Release.ActionText-2.idtx:4 en_US.x64.Debug.ActionText-2.idtx:4
@ -719,8 +717,8 @@ msgstr "Раздел: [1], Имя: [2], Значение: [3]"
#: en_US.Win32.Debug.CustomAction-2.idtx:4 #: en_US.Win32.Debug.CustomAction-2.idtx:4
#: en_US.Win32.Release.CustomAction-2.idtx:4 #: en_US.Win32.Release.CustomAction-2.idtx:4
msgid "" msgid ""
"You are attempting to install the 32-bit variant of [SimpleProductName] on " "You are attempting to install the 32-bit variant of [SimpleProductName] on a"
"a 64-bit operating system. 32-bit variant will not work with your operating " " 64-bit operating system. 32-bit variant will not work with your operating "
"system. The installation of the 64-bit variant is recommended." "system. The installation of the 64-bit variant is recommended."
msgstr "" msgstr ""
"Попытка установки 32-битного варианта [SimpleProductName] в 64-битной " "Попытка установки 32-битного варианта [SimpleProductName] в 64-битной "
@ -773,8 +771,8 @@ msgid ""
"arguments are: [2], [3], [4]}}" "arguments are: [2], [3], [4]}}"
msgstr "" msgstr ""
"Программа установки обнаружила непредвиденную ошибку при установке данного " "Программа установки обнаружила непредвиденную ошибку при установке данного "
"пакета. Возможно пакет установлен неверно. Код ошибки [1]. {{Аргументы: " "пакета. Возможно пакет установлен неверно. Код ошибки [1]. {{Аргументы: [2],"
"[2], [3], [4]}}" " [3], [4]}}"
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:11 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:11 #: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:11 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:11
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:11 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:11 #: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:11 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:11
@ -879,8 +877,8 @@ msgid ""
"Error reading from file: [2]. {{ System error [3].}} Verify that the file " "Error reading from file: [2]. {{ System error [3].}} Verify that the file "
"exists and that you can access it." "exists and that you can access it."
msgstr "" msgstr ""
"Ошибка чтения из файла: [2]. {{ Системная ошибка [3].}} Проверьте, что " "Ошибка чтения из файла: [2]. {{ Системная ошибка [3].}} Проверьте, что файл"
"файл существует и доступен." " существует и доступен."
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:31 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:31 #: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:31 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:31
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:31 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:31 #: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:31 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:31
@ -1084,8 +1082,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Произошла ошибка при обновлении файла [2]. Возможно, он уже был обновлен " "Произошла ошибка при обновлении файла [2]. Возможно, он уже был обновлен "
"другими средствами, и к нему не может быть применен данный пакет " "другими средствами, и к нему не может быть применен данный пакет "
"исправлений. За дополнительными сведениями обратитесь к поставщику " "исправлений. За дополнительными сведениями обратитесь к поставщику пакета."
"пакета. {{Системная ошибка: [3]}}" " {{Системная ошибка: [3]}}"
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:59 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:59 #: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:59 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:59
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:59 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:59 #: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:59 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:59
@ -1099,9 +1097,9 @@ msgstr ""
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:60 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:60 #: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:60 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:60
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:60 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:60 #: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:60 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:60
msgid "" msgid ""
"A file that is required cannot be installed because the cabinet file [2] " "A file that is required cannot be installed because the cabinet file [2] has"
"has an invalid digital signature. This may indicate that the cabinet file " " an invalid digital signature. This may indicate that the cabinet file is "
"is corrupt.{{ Error [3] was returned by WinVerifyTrust.}}" "corrupt.{{ Error [3] was returned by WinVerifyTrust.}}"
msgstr "" msgstr ""
"Невозможно установить необходимый файл, поскольку CAB-файл [2] имеет " "Невозможно установить необходимый файл, поскольку CAB-файл [2] имеет "
"неправильную цифровую подпись. Возможно CAB-файл поврежден.{{ Ошибка [3] " "неправильную цифровую подпись. Возможно CAB-файл поврежден.{{ Ошибка [3] "
@ -1147,11 +1145,11 @@ msgstr ""
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:66 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:66 #: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:66 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:66
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:66 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:66 #: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:66 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:66
msgid "" msgid ""
"There was an error creating a temporary file that is needed to complete " "There was an error creating a temporary file that is needed to complete this"
"this installation.{{ Folder: [3]. System error code: [2]}}" " installation.{{ Folder: [3]. System error code: [2]}}"
msgstr "" msgstr ""
"Ошибка создания необходимого для данной установки временного файла." "Ошибка создания необходимого для данной установки временного файла.{{ "
"{{ Папка: [3]. Код ошибки системы: [2]}}" "Папка: [3]. Код ошибки системы: [2]}}"
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:67 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:67 #: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:67 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:67
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:67 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:67 #: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:67 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:67
@ -1176,13 +1174,12 @@ msgstr ""
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:69 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:69 #: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:69 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:69
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:69 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:69 #: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:69 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:69
msgid "" msgid ""
"Could not delete value [2] from key [3]. {{ System error [4].}} Verify " "Could not delete value [2] from key [3]. {{ System error [4].}} Verify that"
"that you have sufficient access to that key, or contact your support " " you have sufficient access to that key, or contact your support personnel. "
"personnel. "
msgstr "" msgstr ""
"Не удается удалить значение [2] из раздела [3]. {{ Системная ошибка [4].}} " "Не удается удалить значение [2] из раздела [3]. {{ Системная ошибка [4].}} "
"Убедитесь, что у вас достаточно полномочий для доступа к этому разделу, " "Убедитесь, что у вас достаточно полномочий для доступа к этому разделу, либо"
"либо обратитесь в службу поддержки. " " обратитесь в службу поддержки. "
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:70 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:70 #: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:70 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:70
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:70 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:70 #: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:70 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:70
@ -1200,9 +1197,9 @@ msgid ""
"Could not read value [2] from key [3]. {{ System error [4].}} Verify that " "Could not read value [2] from key [3]. {{ System error [4].}} Verify that "
"you have sufficient access to that key, or contact your support personnel. " "you have sufficient access to that key, or contact your support personnel. "
msgstr "" msgstr ""
"Не удается прочитать значение [2] из раздела [3]. {{ Системная ошибка " "Не удается прочитать значение [2] из раздела [3]. {{ Системная ошибка [4].}}"
"[4].}} Убедитесь, что у вас достаточно полномочий для доступа к этому " " Убедитесь, что у вас достаточно полномочий для доступа к этому разделу, "
"разделу, либо обратитесь в службу поддержки. " "либо обратитесь в службу поддержки. "
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:72 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:72 #: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:72 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:72
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:72 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:72 #: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:72 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:72
@ -1211,8 +1208,8 @@ msgid ""
"you have sufficient access to that key, or contact your support personnel." "you have sufficient access to that key, or contact your support personnel."
msgstr "" msgstr ""
"Не удается записать значение [2] в раздел [3]. {{ Системная ошибка [4].}} " "Не удается записать значение [2] в раздел [3]. {{ Системная ошибка [4].}} "
"Убедитесь, что у вас достаточно полномочий для доступа к этому разделу, " "Убедитесь, что у вас достаточно полномочий для доступа к этому разделу, либо"
"либо обратитесь в службу поддержки." " обратитесь в службу поддержки."
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:73 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:73 #: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:73 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:73
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:73 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:73 #: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:73 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:73
@ -1227,9 +1224,8 @@ msgstr ""
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:74 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:74 #: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:74 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:74
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:74 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:74 #: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:74 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:74
msgid "" msgid ""
"Could not get sub key names for key [2]. {{ System error [3].}} Verify " "Could not get sub key names for key [2]. {{ System error [3].}} Verify that"
"that you have sufficient access to that key, or contact your support " " you have sufficient access to that key, or contact your support personnel."
"personnel."
msgstr "" msgstr ""
"Не удается получить имена подразделов из раздела [2]. {{ Системная ошибка " "Не удается получить имена подразделов из раздела [2]. {{ Системная ошибка "
"[3].}} Убедитесь, что у вас достаточно полномочий для доступа к этому " "[3].}} Убедитесь, что у вас достаточно полномочий для доступа к этому "
@ -1261,8 +1257,8 @@ msgid ""
"Another installation is in progress. You must complete that installation " "Another installation is in progress. You must complete that installation "
"before continuing this one." "before continuing this one."
msgstr "" msgstr ""
"Другой процесс установки уже выполняется. Завершите этот процесс перед " "Другой процесс установки уже выполняется. Завершите этот процесс перед новой"
"новой установкой." " установкой."
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:78 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:78 #: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:78 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:78
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:78 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:78 #: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:78 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:78
@ -1270,15 +1266,15 @@ msgid ""
"Error accessing secured data. Please make sure the Windows Installer is " "Error accessing secured data. Please make sure the Windows Installer is "
"configured properly and try the install again." "configured properly and try the install again."
msgstr "" msgstr ""
"Ошибка доступа к защищенным данным. Проверьте правильность настройки " "Ошибка доступа к защищенным данным. Проверьте правильность настройки Windows"
"Windows Installer и повторите попытку." " Installer и повторите попытку."
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:79 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:79 #: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:79 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:79
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:79 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:79 #: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:79 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:79
msgid "" msgid ""
"User '[2]' has previously initiated an install for product '[3]'. That " "User '[2]' has previously initiated an install for product '[3]'. That user"
"user will need to run that install again before they can use that product. " " will need to run that install again before they can use that product. Your"
"Your current install will now continue." " current install will now continue."
msgstr "" msgstr ""
"Пользователь \"[2]\" ранее начал установку продукта \"[3]\". Этому " "Пользователь \"[2]\" ранее начал установку продукта \"[3]\". Этому "
"пользователю придется выполнить установку заново. Ваша текущая установка " "пользователю придется выполнить установку заново. Ваша текущая установка "
@ -1287,8 +1283,8 @@ msgstr ""
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:80 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:80 #: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:80 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:80
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:80 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:80 #: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:80 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:80
msgid "" msgid ""
"User '[2]' has previously initiated an install for product '[3]'. That " "User '[2]' has previously initiated an install for product '[3]'. That user"
"user will need to run that install again before they can use that product." " will need to run that install again before they can use that product."
msgstr "" msgstr ""
"Пользователь \"[2]\" ранее начал установку продукта \"[3]\". Этому " "Пользователь \"[2]\" ранее начал установку продукта \"[3]\". Этому "
"пользователю придется выполнить установку заново." "пользователю придется выполнить установку заново."
@ -1296,8 +1292,8 @@ msgstr ""
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:81 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:81 #: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:81 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:81
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:81 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:81 #: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:81 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:81
msgid "" msgid ""
"Out of disk space -- Volume: '[2]'; required space: [3] KB; available " "Out of disk space -- Volume: '[2]'; required space: [3] KB; available space:"
"space: [4] KB. Free some disk space and retry." " [4] KB. Free some disk space and retry."
msgstr "" msgstr ""
"Недостаточно места на диске -- том: \"[2]\"; требуемый объем: [3] Кбайт; " "Недостаточно места на диске -- том: \"[2]\"; требуемый объем: [3] Кбайт; "
"доступный объем: [4] Кбайт. Освободите место на диске и повторите попытку." "доступный объем: [4] Кбайт. Освободите место на диске и повторите попытку."
@ -1313,8 +1309,8 @@ msgid ""
"The file [2][3] is being held in use{ by the following process: Name: [4], " "The file [2][3] is being held in use{ by the following process: Name: [4], "
"Id: [5], Window Title: '[6]'}. Close that application and retry." "Id: [5], Window Title: '[6]'}. Close that application and retry."
msgstr "" msgstr ""
"Файл [2][3] используется{ следующим процессом: Имя: [4], Код: [5], " "Файл [2][3] используется{ следующим процессом: Имя: [4], Код: [5], Заголовок"
"Заголовок окна: \"[6]\"}. Закройте это приложение и повторите попытку." " окна: \"[6]\"}. Закройте это приложение и повторите попытку."
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:84 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:84 #: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:84 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:84
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:84 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:84 #: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:84 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:84
@ -1334,8 +1330,8 @@ msgid ""
"click Retry to check for available space again, or click Cancel to quit the " "click Retry to check for available space again, or click Cancel to quit the "
"installation." "installation."
msgstr "" msgstr ""
"Для продолжения установки с включенным восстановлением недостаточно места " "Для продолжения установки с включенным восстановлением недостаточно места на"
"на томе: \"[2]\". Требуемый объем: [3] Кбайт; доступный объем: [4] Кбайт. " " томе: \"[2]\". Требуемый объем: [3] Кбайт; доступный объем: [4] Кбайт. "
"Нажмите: \"Отмена\" для выхода из программы установки, \"Повторить\" для " "Нажмите: \"Отмена\" для выхода из программы установки, \"Повторить\" для "
"повторной проверки доступного места на диске или \"Пропустить\" для " "повторной проверки доступного места на диске или \"Пропустить\" для "
"продолжения установки без сохранения информации о восстановлении." "продолжения установки без сохранения информации о восстановлении."
@ -1419,9 +1415,8 @@ msgid ""
"later." "later."
msgstr "" msgstr ""
"Перед продолжением настройки [2] программа Windows Installer должна " "Перед продолжением настройки [2] программа Windows Installer должна "
"перезагрузить систему. Нажмите кнопку \"Да\", чтобы перезагрузить " "перезагрузить систему. Нажмите кнопку \"Да\", чтобы перезагрузить компьютер"
"компьютер сейчас, либо кнопку \"Нет\", чтобы выполнить перезагрузку позже " " сейчас, либо кнопку \"Нет\", чтобы выполнить перезагрузку позже вручную."
"вручную."
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:95 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:95 #: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:95 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:95
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:95 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:95 #: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:95 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:95
@ -1430,9 +1425,9 @@ msgid ""
"take effect. Click Yes to restart now or No if you plan to manually restart " "take effect. Click Yes to restart now or No if you plan to manually restart "
"later." "later."
msgstr "" msgstr ""
"Для учета изменений в настройках [2] требуется перезагрузка системы. " "Для учета изменений в настройках [2] требуется перезагрузка системы. Нажмите"
"Нажмите кнопку \"Да\", чтобы перезагрузить компьютер сейчас, либо кнопку " " кнопку \"Да\", чтобы перезагрузить компьютер сейчас, либо кнопку \"Нет\", "
"\"Нет\", чтобы выполнить перезагрузку позже вручную." "чтобы выполнить перезагрузку позже вручную."
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:96 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:96 #: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:96 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:96
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:96 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:96 #: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:96 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:96
@ -1450,9 +1445,9 @@ msgid ""
"changes made by that installation to continue. Do you want to undo those " "changes made by that installation to continue. Do you want to undo those "
"changes?" "changes?"
msgstr "" msgstr ""
"Выполняется предыдущая установка этого продукта. Для продолжения " "Выполняется предыдущая установка этого продукта. Для продолжения необходимо"
"необходимо отменить изменения, внесенные в процессе этой установки. " " отменить изменения, внесенные в процессе этой установки. Отменить "
"Отменить изменения?" "изменения?"
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:98 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:98 #: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:98 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:98
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:98 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:98 #: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:98 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:98
@ -1549,8 +1544,8 @@ msgstr "Файл [2] отвергнут политикой цифровой по
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:111 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:111 #: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:111 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:111
msgid "" msgid ""
"The Windows Installer Service could not be accessed. This can occur if the " "The Windows Installer Service could not be accessed. This can occur if the "
"Windows Installer is not correctly installed. Contact your support " "Windows Installer is not correctly installed. Contact your support personnel"
"personnel for assistance." " for assistance."
msgstr "" msgstr ""
"Не удается получить доступ к службе \"Windows Installer\". Либо Windows " "Не удается получить доступ к службе \"Windows Installer\". Либо Windows "
"работает в защищенном режиме, либо служба \"Windows Installer\" установлена " "работает в защищенном режиме, либо служба \"Windows Installer\" установлена "
@ -1561,8 +1556,8 @@ msgstr ""
msgid "" msgid ""
"There is a problem with this Windows Installer package. A script required " "There is a problem with this Windows Installer package. A script required "
"for this install to complete could not be run. Contact your support " "for this install to complete could not be run. Contact your support "
"personnel or package vendor. {{Custom action [2] script error [3], [4]: " "personnel or package vendor. {{Custom action [2] script error [3], [4]: [5]"
"[5] Line [6], Column [7], [8] }}" " Line [6], Column [7], [8] }}"
msgstr "" msgstr ""
"Ошибка пакета Windows Installer. Невозможно запустить сценарий завершения " "Ошибка пакета Windows Installer. Невозможно запустить сценарий завершения "
"установки. Обратитесь к техническому персоналу или к поставщику пакета. " "установки. Обратитесь к техническому персоналу или к поставщику пакета. "
@ -1584,8 +1579,8 @@ msgstr ""
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:114 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:114 #: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:114 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:114
msgid "" msgid ""
"There is a problem with this Windows Installer package. A program run as " "There is a problem with this Windows Installer package. A program run as "
"part of the setup did not finish as expected. Contact your support " "part of the setup did not finish as expected. Contact your support personnel"
"personnel or package vendor. {{Action [2], location: [3], command: [4] }}" " or package vendor. {{Action [2], location: [3], command: [4] }}"
msgstr "" msgstr ""
"Ошибка пакета Windows Installer. Непредвиденное завершение программы, " "Ошибка пакета Windows Installer. Непредвиденное завершение программы, "
"являющейся частью установки. Обратитесь к техническому персоналу или к " "являющейся частью установки. Обратитесь к техническому персоналу или к "
@ -1595,8 +1590,8 @@ msgstr ""
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:115 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:115 #: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:115 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:115
msgid "" msgid ""
"There is a problem with this Windows Installer package. A DLL required for " "There is a problem with this Windows Installer package. A DLL required for "
"this install to complete could not be run. Contact your support personnel " "this install to complete could not be run. Contact your support personnel or"
"or package vendor. {{Action [2], entry: [3], library: [4] }}" " package vendor. {{Action [2], entry: [3], library: [4] }}"
msgstr "" msgstr ""
"Ошибка пакета Windows Installer. Невозможно запустить необходимую для " "Ошибка пакета Windows Installer. Невозможно запустить необходимую для "
"завершения установки DLL. Обратитесь к техническому персоналу или к " "завершения установки DLL. Обратитесь к техническому персоналу или к "
@ -1657,9 +1652,9 @@ msgstr ""
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:124 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:124 #: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:124 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:124
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:124 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:124 #: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:124 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:124
msgid "" msgid ""
"In order to complete the installation of [2], you must restart the " "In order to complete the installation of [2], you must restart the computer."
"computer. Other users are currently logged on to this computer, and " " Other users are currently logged on to this computer, and restarting may "
"restarting may cause them to lose their work. Do you want to restart now?" "cause them to lose their work. Do you want to restart now?"
msgstr "" msgstr ""
"Чтобы завершить установку [2], необходимо перезапустить компьютер. Другие " "Чтобы завершить установку [2], необходимо перезапустить компьютер. Другие "
"пользователи выполнили вход в систему на этом компьютере, перегрузка может " "пользователи выполнили вход в систему на этом компьютере, перегрузка может "
@ -1672,10 +1667,9 @@ msgid ""
"again when your computer is not in Safe Mode or you can use System Restore " "again when your computer is not in Safe Mode or you can use System Restore "
"to return your machine to a previous good state." "to return your machine to a previous good state."
msgstr "" msgstr ""
"Служба установщика Windows недоступна в безопасном режиме. Повторите " "Служба установщика Windows недоступна в безопасном режиме. Повторите попытку"
"попытку после завершения работы в безопасном режиме, или используйте " " после завершения работы в безопасном режиме, или используйте восстановление"
"восстановление системы, чтобы вернуться к предыдущему работоспособному " " системы, чтобы вернуться к предыдущему работоспособному состоянию."
"состоянию."
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:126 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:126 #: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:126 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:126
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:126 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:126 #: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:126 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:126
@ -1768,8 +1762,8 @@ msgstr ""
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:139 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:139 #: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:139 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:139
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:139 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:139 #: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:139 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:139
msgid "" msgid ""
"Could not register font [2]. Verify that you have sufficient permissions " "Could not register font [2]. Verify that you have sufficient permissions to"
"to install fonts, and that the system supports this font." " install fonts, and that the system supports this font."
msgstr "" msgstr ""
"Не удается зарегистрировать шрифт [2]. Убедитесь, что у вас имеются " "Не удается зарегистрировать шрифт [2]. Убедитесь, что у вас имеются "
"разрешения на установку шрифтов, и что система поддерживает этот шрифт." "разрешения на установку шрифтов, и что система поддерживает этот шрифт."
@ -1786,8 +1780,8 @@ msgstr ""
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:141 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:141 #: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:141 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:141
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:141 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:141 #: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:141 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:141
msgid "" msgid ""
"Could not create Shortcut [2]. Verify that the destination folder exists " "Could not create Shortcut [2]. Verify that the destination folder exists and"
"and that you can access it." " that you can access it."
msgstr "" msgstr ""
"Не удается создать ярлык [2]. Проверьте, что конечная папка существует и " "Не удается создать ярлык [2]. Проверьте, что конечная папка существует и "
"доступна." "доступна."
@ -1795,8 +1789,8 @@ msgstr ""
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:142 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:142 #: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:142 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:142
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:142 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:142 #: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:142 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:142
msgid "" msgid ""
"Could not remove Shortcut [2]. Verify that the shortcut file exists and " "Could not remove Shortcut [2]. Verify that the shortcut file exists and that"
"that you can access it." " you can access it."
msgstr "" msgstr ""
"Не удается удалить ярлык [2]. Проверьте, что файл ярлыка существует и " "Не удается удалить ярлык [2]. Проверьте, что файл ярлыка существует и "
"доступен." "доступен."
@ -1861,14 +1855,14 @@ msgid ""
"Error removing ODBC driver: [4], ODBC error [2]: [3]. Verify that you have " "Error removing ODBC driver: [4], ODBC error [2]: [3]. Verify that you have "
"sufficient privileges to remove ODBC drivers." "sufficient privileges to remove ODBC drivers."
msgstr "" msgstr ""
"Ошибка при удалении драйвера ODBC: [4], ошибка ODBC [2]: [3]. Убедитесь, " "Ошибка при удалении драйвера ODBC: [4], ошибка ODBC [2]: [3]. Убедитесь, что"
"что у вас имеются разрешения на удаление драйверов ODBC." " у вас имеются разрешения на удаление драйверов ODBC."
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:150 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:150 #: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:150 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:150
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:150 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:150 #: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:150 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:150
msgid "" msgid ""
"Error installing ODBC driver: [4], ODBC error [2]: [3]. Verify that the " "Error installing ODBC driver: [4], ODBC error [2]: [3]. Verify that the file"
"file [4] exists and that you can access it." " [4] exists and that you can access it."
msgstr "" msgstr ""
"Ошибка при установке драйвера ODBC: [4], ошибка ODBC [2]: [3]. Проверьте, " "Ошибка при установке драйвера ODBC: [4], ошибка ODBC [2]: [3]. Проверьте, "
"что файл [4] существует и доступен." "что файл [4] существует и доступен."
@ -1912,8 +1906,8 @@ msgstr ""
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:155 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:155 #: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:155 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:155
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:155 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:155 #: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:155 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:155
msgid "" msgid ""
"Service '[2]' ([3]) could not be installed. Verify that you have " "Service '[2]' ([3]) could not be installed. Verify that you have sufficient"
"sufficient privileges to install system services." " privileges to install system services."
msgstr "" msgstr ""
"Не удается установить службу \"[2]\" ([3]). Убедитесь, что у вас имеются " "Не удается установить службу \"[2]\" ([3]). Убедитесь, что у вас имеются "
"разрешения на установку системных служб." "разрешения на установку системных служб."
@ -1944,16 +1938,16 @@ msgid ""
"Could not set file security for file '[3]'. Error: [2]. Verify that you " "Could not set file security for file '[3]'. Error: [2]. Verify that you "
"have sufficient privileges to modify the security permissions for this file." "have sufficient privileges to modify the security permissions for this file."
msgstr "" msgstr ""
"Не удается установить атрибуты безопасности для файла \"[3]\". Ошибка: " "Не удается установить атрибуты безопасности для файла \"[3]\". Ошибка: [2]."
"[2]. Убедитесь, что у вас достаточно полномочий для изменения разрешений " " Убедитесь, что у вас достаточно полномочий для изменения разрешений на "
"на доступ к этому файлу." "доступ к этому файлу."
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:159 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:159 #: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:159 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:159
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:159 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:159 #: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:159 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:159
msgid "" msgid ""
"Component Services (COM+ 1.0) are not installed on this computer. This " "Component Services (COM+ 1.0) are not installed on this computer. This "
"installation requires Component Services in order to complete " "installation requires Component Services in order to complete successfully."
"successfully. Component Services are available on Windows 2000." " Component Services are available on Windows 2000."
msgstr "" msgstr ""
"Службы COM+ 1.0 не установлены на данном компьютере. Они необходимы для " "Службы COM+ 1.0 не установлены на данном компьютере. Они необходимы для "
"успешной установки. Эти службы входят в состав Windows 2000." "успешной установки. Эти службы входят в состав Windows 2000."
@ -1961,8 +1955,8 @@ msgstr ""
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:160 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:160 #: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:160 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:160
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:160 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:160 #: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:160 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:160
msgid "" msgid ""
"Error registering COM+ Application. Contact your support personnel for " "Error registering COM+ Application. Contact your support personnel for more"
"more information." " information."
msgstr "" msgstr ""
"Произошла ошибка при регистрации приложения COM+. За дополнительными " "Произошла ошибка при регистрации приложения COM+. За дополнительными "
"сведениями обратитесь в службу поддержки." "сведениями обратитесь в службу поддержки."
@ -1973,8 +1967,8 @@ msgid ""
"Error unregistering COM+ Application. Contact your support personnel for " "Error unregistering COM+ Application. Contact your support personnel for "
"more information." "more information."
msgstr "" msgstr ""
"Произошла ошибка при отмене регистрации приложения COM+. За " "Произошла ошибка при отмене регистрации приложения COM+. За дополнительными"
"дополнительными сведениями обратитесь в службу поддержки." " сведениями обратитесь в службу поддержки."
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:162 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:162 #: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:162 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:162
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:162 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:162 #: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:162 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:162
@ -2010,8 +2004,8 @@ msgid ""
"files. {{SFP Error: [2]. List of protected files:\\r\\n[3]}}" "files. {{SFP Error: [2]. List of protected files:\\r\\n[3]}}"
msgstr "" msgstr ""
"Служба \"Windows Installer\" не может обновить один или более защищенных " "Служба \"Windows Installer\" не может обновить один или более защищенных "
"файлов системы Windows. {{Ошибка SFP: [2]. список защищенных файлов:\\r" "файлов системы Windows. {{Ошибка SFP: [2]. список защищенных "
"\\n[3]}}" "файлов:\\r\\n[3]}}"
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:166 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:166 #: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:166 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:166
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:166 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:166 #: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:166 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:166
@ -2022,9 +2016,9 @@ msgstr ""
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:167 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:167 #: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:167 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:167
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:167 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:167 #: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:167 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:167
msgid "" msgid ""
"An error occurred during the installation of assembly '[6]'. Please refer " "An error occurred during the installation of assembly '[6]'. Please refer to"
"to Help and Support for more information. {{HRESULT: [3]. assembly " " Help and Support for more information. {{HRESULT: [3]. assembly interface: "
"interface: [4], function: [5], component: [2]}}" "[4], function: [5], component: [2]}}"
msgstr "" msgstr ""
"Возникла ошибка при установки компонента сборки '[6]'. Обратитесь к справке " "Возникла ошибка при установки компонента сборки '[6]'. Обратитесь к справке "
"и службе технической поддержки за дополнительными сведениями. HRESULT: [3]. " "и службе технической поддержки за дополнительными сведениями. HRESULT: [3]. "
@ -2033,12 +2027,12 @@ msgstr ""
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:168 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:168 #: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:168 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:168
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:168 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:168 #: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:168 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:168
msgid "" msgid ""
"An error occurred during the installation of assembly '[6]'. The assembly " "An error occurred during the installation of assembly '[6]'. The assembly is"
"is not strongly named or is not signed with the minimal key length. " " not strongly named or is not signed with the minimal key length. {{HRESULT:"
"{{HRESULT: [3]. assembly interface: [4], function: [5], component: [2]}}" " [3]. assembly interface: [4], function: [5], component: [2]}}"
msgstr "" msgstr ""
"Возникла ошибка при установки компонента сборки '[6]'. Сборка не имеет " "Возникла ошибка при установки компонента сборки '[6]'. Сборка не имеет имени"
"имени или не подписана ключом минимальной длины. HRESULT: [3]. {{интерфейс " " или не подписана ключом минимальной длины. HRESULT: [3]. {{интерфейс "
"сборки: [4], функция: [5], компонент: [2]}}" "сборки: [4], функция: [5], компонент: [2]}}"
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:169 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:169 #: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:169 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:169
@ -2059,8 +2053,8 @@ msgid ""
"modules of the assembly could not be found. {{HRESULT: [3]. assembly " "modules of the assembly could not be found. {{HRESULT: [3]. assembly "
"interface: [4], function: [5], component: [2]}}" "interface: [4], function: [5], component: [2]}}"
msgstr "" msgstr ""
"Возникла ошибка при установки компонента сборки '[6]'. Не удается найти " "Возникла ошибка при установки компонента сборки '[6]'. Не удается найти один"
"один или несколько модулей сборки. HRESULT: [3]. {{интерфейс сборки: [4], " " или несколько модулей сборки. HRESULT: [3]. {{интерфейс сборки: [4], "
"функция: [5], компонент: [2]}}" "функция: [5], компонент: [2]}}"
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:171 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:171 #: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:171 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:171

View File

@ -1513,6 +1513,8 @@ msgid ""
"[2] cannot install one of its required products. Contact your technical " "[2] cannot install one of its required products. Contact your technical "
"support group. {{System Error: [3].}}" "support group. {{System Error: [3].}}"
msgstr "" msgstr ""
"[2] ne može instalirati jedan od zahtevanih programa. Obratite se IT službi "
"vaše institucije. {{System Error: [3].}}"
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:106 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:106 #: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:106 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:106
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:106 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:106 #: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:106 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:106
@ -1520,26 +1522,28 @@ msgid ""
"The older version of [2] cannot be removed. Contact your technical support " "The older version of [2] cannot be removed. Contact your technical support "
"group. {{System Error [3].}}" "group. {{System Error [3].}}"
msgstr "" msgstr ""
"Starija verzija [2] se ne može obrisati. Obratite se IT službi vaše "
"institucije. {{System Error: [3].}}"
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:107 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:107 #: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:107 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:107
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:107 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:107 #: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:107 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:107
msgid "Installed [2]" msgid "Installed [2]"
msgstr "" msgstr "[2] je uspešno instaliran"
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:108 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:108 #: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:108 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:108
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:108 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:108 #: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:108 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:108
msgid "Configured [2]" msgid "Configured [2]"
msgstr "" msgstr "[2] je uspešno konfigurisan"
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:109 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:109 #: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:109 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:109
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:109 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:109 #: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:109 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:109
msgid "Removed [2]" msgid "Removed [2]"
msgstr "" msgstr "[2] je uspešno uklonjen"
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:110 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:110 #: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:110 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:110
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:110 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:110 #: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:110 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:110
msgid "File [2] was rejected by digital signature policy." msgid "File [2] was rejected by digital signature policy."
msgstr "" msgstr "Fajl [2] je odbijen na osnovu politike digitalnih potpisa."
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:111 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:111 #: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:111 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:111
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:111 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:111 #: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:111 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:111
@ -1548,6 +1552,9 @@ msgid ""
"Windows Installer is not correctly installed. Contact your support personnel" "Windows Installer is not correctly installed. Contact your support personnel"
" for assistance." " for assistance."
msgstr "" msgstr ""
"Nije moguće pristupiti Windows Installer Service-u. Ovo se može desiti ako "
"Windows Installer nije ispravno instaliran. Kontaktirajte IT službu vaše "
"institucije za pomoć."
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:112 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:112 #: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:112 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:112
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:112 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:112 #: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:112 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:112
@ -1557,6 +1564,10 @@ msgid ""
"personnel or package vendor. {{Custom action [2] script error [3], [4]: [5]" "personnel or package vendor. {{Custom action [2] script error [3], [4]: [5]"
" Line [6], Column [7], [8] }}" " Line [6], Column [7], [8] }}"
msgstr "" msgstr ""
"Postoji problem sa ovim Windows Installer paketom. Skriptu neophodnu za ovu "
"instalaciju nije moguće pokrenuti. Kontaktirajte IT službu vaše institucije "
"ili osobu zaduženo za održavanje paketa. {{Akcija [2] greška u skripti [3],"
" [4]: [5] Linija [6], Kolona [7], [8] }}"
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:113 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:113 #: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:113 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:113
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:113 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:113 #: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:113 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:113
@ -1565,6 +1576,10 @@ msgid ""
"for this install to complete could not be run. Contact your support " "for this install to complete could not be run. Contact your support "
"personnel or package vendor. {{Action: [2], location: [3], command: [4] }}" "personnel or package vendor. {{Action: [2], location: [3], command: [4] }}"
msgstr "" msgstr ""
"Postoji problem sa ovim Windows Installer paketom. Program neophodan za ovu "
"instalaciju nije moguće pokrenuti. Kontaktirajte IT službu vaše institucije "
"ili osobu zaduženo za održavanje paketa. {{Akcija: [2], lokacija: [3], "
"komanda: [4] }}"
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:114 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:114 #: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:114 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:114
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:114 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:114 #: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:114 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:114
@ -1573,6 +1588,10 @@ msgid ""
"part of the setup did not finish as expected. Contact your support personnel" "part of the setup did not finish as expected. Contact your support personnel"
" or package vendor. {{Action [2], location: [3], command: [4] }}" " or package vendor. {{Action [2], location: [3], command: [4] }}"
msgstr "" msgstr ""
"Postoji problem sa ovim Windows Installer paketom. Program koji je pokrenut "
"kao deo instalacije nije se izvršio kako je bilo očekivano. Kontaktirajte IT"
" službu vaše institucije ili osobu zaduženo za održavanje paketa. {{Akcija:"
" [2], lokacija: [3], komanda: [4] }}"
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:115 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:115 #: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:115 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:115
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:115 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:115 #: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:115 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:115
@ -1581,36 +1600,40 @@ msgid ""
"this install to complete could not be run. Contact your support personnel or" "this install to complete could not be run. Contact your support personnel or"
" package vendor. {{Action [2], entry: [3], library: [4] }}" " package vendor. {{Action [2], entry: [3], library: [4] }}"
msgstr "" msgstr ""
"Postoji problem sa ovim Windows Installer paketom. DLL fajl neophodan za "
"instalaciju nije moguće pokrenuti. Kontaktirajte IT službu vaše institucije "
"ili osobu zaduženo za održavanje paketa. {{Akcija: [2], lokacija: [3], "
"biblioteka: [4] }}"
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:116 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:116 #: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:116 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:116
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:116 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:116 #: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:116 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:116
msgid "Removal completed successfully." msgid "Removal completed successfully."
msgstr "" msgstr "Uklanjanje je uspešno završeno."
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:117 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:117 #: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:117 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:117
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:117 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:117 #: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:117 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:117
msgid "Removal failed." msgid "Removal failed."
msgstr "" msgstr "Neuspešno uklanjanje."
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:118 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:118 #: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:118 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:118
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:118 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:118 #: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:118 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:118
msgid "Advertisement completed successfully." msgid "Advertisement completed successfully."
msgstr "" msgstr "Oglašavanje je uspešno završeno."
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:119 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:119 #: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:119 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:119
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:119 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:119 #: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:119 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:119
msgid "Advertisement failed." msgid "Advertisement failed."
msgstr "" msgstr "Neuspešno oglašavanje."
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:120 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:120 #: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:120 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:120
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:120 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:120 #: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:120 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:120
msgid "Configuration completed successfully." msgid "Configuration completed successfully."
msgstr "" msgstr " Konfigurisanje je uspešno završeno."
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:121 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:121 #: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:121 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:121
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:121 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:121 #: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:121 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:121
msgid "Configuration failed." msgid "Configuration failed."
msgstr "" msgstr " Neuspešno konfigurisanje."
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:122 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:122 #: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:122 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:122
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:122 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:122 #: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:122 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:122
@ -1619,6 +1642,10 @@ msgid ""
"application, you can log on as an Administrator, or contact your technical " "application, you can log on as an Administrator, or contact your technical "
"support group for assistance." "support group for assistance."
msgstr "" msgstr ""
"Morate imati administratorske privilegije kako biste uklonili aplikaciju. Da"
" biste uklonili aplikaciju, možete se ulogovati sa nalogom koji ima "
"administratorske privilegije ili se možete obratiti IT službi vaše "
"institucije."
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:123 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:123 #: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:123 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:123
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:123 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:123 #: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:123 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:123
@ -1627,6 +1654,9 @@ msgid ""
"client package. Try the installation again using a valid copy of the " "client package. Try the installation again using a valid copy of the "
"installation package '[3]'." "installation package '[3]'."
msgstr "" msgstr ""
"Izovrni instalacioni paket za [2] nije sinhronizovan sa klijentskim paketom."
" Pokušajte ponovo sa instalacijom uz korišćenje validne kopije instalacionog"
" paketa '[3]'."
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:124 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:124 #: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:124 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:124
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:124 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:124 #: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:124 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:124
@ -1635,6 +1665,10 @@ msgid ""
" Other users are currently logged on to this computer, and restarting may " " Other users are currently logged on to this computer, and restarting may "
"cause them to lose their work. Do you want to restart now?" "cause them to lose their work. Do you want to restart now?"
msgstr "" msgstr ""
"Da biste završili [2] instalaciju, morate restartovati vaš računar. Drugi "
"korisnici su trenutno ulogovani na ovaj računar i restartovanje može dovesti"
" do toga da izgube sve promene koje nisu sačuvane. Da li želite da "
"restartujete računar sada?"
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:125 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:125 #: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:125 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:125
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:125 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:125 #: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:125 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:125
@ -1643,11 +1677,14 @@ msgid ""
"again when your computer is not in Safe Mode or you can use System Restore " "again when your computer is not in Safe Mode or you can use System Restore "
"to return your machine to a previous good state." "to return your machine to a previous good state."
msgstr "" msgstr ""
"Windows Installer nije dostupan u Safe Mode-u. Pokušajte ponovo kada računar"
" ne bude u Safe Mode-u ili možete iskoristiti System Restore funkcionalnost "
"da biste vratili računar u prethodno normalno stanje."
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:126 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:126 #: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:126 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:126
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:126 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:126 #: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:126 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:126
msgid "The path [2] is not valid. Please specify a valid path." msgid "The path [2] is not valid. Please specify a valid path."
msgstr "" msgstr "Putanja [2] nije validna. Definišite validnu putanju."
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:128 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:128 #: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:128 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:128
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:128 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:128 #: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:128 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:128
@ -1655,6 +1692,8 @@ msgid ""
"There is no disk in drive [2]. Please insert one and click Retry, or click " "There is no disk in drive [2]. Please insert one and click Retry, or click "
"Cancel to go back to the previously selected volume." "Cancel to go back to the previously selected volume."
msgstr "" msgstr ""
"Disk nije nađen u drajvu [2]. Ubacite disk i kliknite Retry ili kliknite "
"Cancel kako biste se vratili na prethodno odabrani drajv."
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:129 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:129 #: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:129 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:129
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:129 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:129 #: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:129 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:129
@ -1662,27 +1701,30 @@ msgid ""
"There is no disk in drive [2]. Please insert one and click Retry, or click " "There is no disk in drive [2]. Please insert one and click Retry, or click "
"Cancel to return to the browse dialog and select a different volume." "Cancel to return to the browse dialog and select a different volume."
msgstr "" msgstr ""
"Disk nije nađen u drajvu [2]. Ubacite disk i kliknite Retry ili kliknite "
"Cancel kako biste se vratili na prethodni dijalog i odaberali drugi drajv."
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:130 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:130 #: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:130 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:130
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:130 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:130 #: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:130 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:130
msgid "" msgid ""
"The folder [2] does not exist. Please enter a path to an existing folder." "The folder [2] does not exist. Please enter a path to an existing folder."
msgstr "" msgstr ""
"Direktorijum [2] ne postoji. Unesite putanju do postojećeg direktorijuma."
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:131 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:131 #: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:131 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:131
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:131 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:131 #: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:131 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:131
msgid "You have insufficient privileges to read this folder." msgid "You have insufficient privileges to read this folder."
msgstr "" msgstr "Nemate dovoljno privilegija da pročitate sadržaj ovog direktorijuma."
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:132 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:132 #: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:132 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:132
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:132 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:132 #: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:132 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:132
msgid "A valid destination folder for the install could not be determined." msgid "A valid destination folder for the install could not be determined."
msgstr "" msgstr "Nije moguće odrediti odgovarajući odredišni direktorijum."
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:133 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:133 #: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:133 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:133
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:133 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:133 #: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:133 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:133
msgid "Error attempting to read from the source install database: [2]." msgid "Error attempting to read from the source install database: [2]."
msgstr "" msgstr "Greška prilikom pokušaja čitanja instalacione baze: [2]."
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:134 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:134 #: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:134 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:134
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:134 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:134 #: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:134 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:134
@ -1690,6 +1732,8 @@ msgid ""
"Scheduling reboot operation: Renaming file [2] to [3]. Must reboot to " "Scheduling reboot operation: Renaming file [2] to [3]. Must reboot to "
"complete operation." "complete operation."
msgstr "" msgstr ""
"Planiranje restarta: Promena imena fajla [2] u [3]. Sistem se mora "
"restartovati da bi se operacija završila."
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:135 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:135 #: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:135 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:135
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:135 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:135 #: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:135 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:135
@ -1697,6 +1741,8 @@ msgid ""
"Scheduling reboot operation: Deleting file [2]. Must reboot to complete " "Scheduling reboot operation: Deleting file [2]. Must reboot to complete "
"operation." "operation."
msgstr "" msgstr ""
"Planiranje restarta: Brisanje fajla [2]. Sistem se mora restartovati da bi "
"se operacija završila."
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:136 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:136 #: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:136 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:136
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:136 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:136 #: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:136 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:136
@ -1704,6 +1750,8 @@ msgid ""
"Module [2] failed to register. HRESULT [3]. Contact your support " "Module [2] failed to register. HRESULT [3]. Contact your support "
"personnel." "personnel."
msgstr "" msgstr ""
"Modul [2] nije uspešno registrovan. HRESULT [3]. Kontaktirajte IT službu "
"vaše institucije."
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:137 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:137 #: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:137 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:137
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:137 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:137 #: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:137 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:137
@ -1711,12 +1759,16 @@ msgid ""
"Module [2] failed to unregister. HRESULT [3]. Contact your support " "Module [2] failed to unregister. HRESULT [3]. Contact your support "
"personnel." "personnel."
msgstr "" msgstr ""
"Modul [2] nije uspešno registrovan. HRESULT [3]. Kontaktirajte IT službu "
"vaše institucije."
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:138 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:138 #: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:138 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:138
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:138 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:138 #: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:138 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:138
msgid "" msgid ""
"Failed to cache package [2]. Error: [3]. Contact your support personnel." "Failed to cache package [2]. Error: [3]. Contact your support personnel."
msgstr "" msgstr ""
"Neuspešno keširanje paketa [2]. Greška: [3]. Kontaktirajte IT službu vaše "
"institucije."
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:139 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:139 #: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:139 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:139
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:139 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:139 #: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:139 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:139
@ -1724,6 +1776,8 @@ msgid ""
"Could not register font [2]. Verify that you have sufficient permissions to" "Could not register font [2]. Verify that you have sufficient permissions to"
" install fonts, and that the system supports this font." " install fonts, and that the system supports this font."
msgstr "" msgstr ""
"Nije moguće registrovati font: [2]. Proverite da li imate dovoljne "
"privilegije da instalirate fontove ili kontaktiraje osobu za podršku."
#: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:140 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:140 #: en_US.Win32.Debug.Error-2.idtx:140 en_US.Win32.Release.Error-2.idtx:140
#: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:140 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:140 #: en_US.x64.Debug.Error-2.idtx:140 en_US.x64.Release.Error-2.idtx:140