Compare commits

...

19 Commits

Author SHA1 Message Date
7a13600ae6 Version set to 1.0-beta3 2016-09-13 10:28:55 +02:00
07c1a01f4f Translations updated 2016-09-13 10:28:38 +02:00
27cfc3d475 Sub-module update 2016-09-12 14:27:40 +02:00
22d670fbc8 Typo fixed 2016-09-12 13:35:34 +02:00
59b50fb71c Korean localization stubs added 2016-09-12 12:46:56 +02:00
8a3a9c57a0 Copy command in menu no longer uses stock label, as some GÉANTLink languages does not have wxWidgets translated 2016-09-12 11:23:21 +02:00
abe0dddb0e Version set to 1.0-beta2 2016-09-12 10:21:07 +02:00
465dfeecf1 Translations updated from Transifex 2016-09-12 10:15:38 +02:00
f6cc123745 Semi-automated import of Transifex translations added 2016-09-12 10:05:07 +02:00
c97d3ba0d8 Support for Welsh added 2016-09-12 09:26:11 +02:00
f93489af1c output/locale sub-folder structure creation added 2016-09-12 09:12:39 +02:00
2d7a924dfd Cleaning updated 2016-09-12 09:03:00 +02:00
908d73de2b POT renamed 2016-09-10 09:50:57 +02:00
9b8d5dc96d POT file updated 2016-09-10 09:46:58 +02:00
22da18a4e0 Support for localized MSI added 2016-09-10 09:36:36 +02:00
824cfc0a3a MSI localization files added 2016-09-10 09:29:55 +02:00
aab779e5ae All language identifiers expanded to contain country code 2016-09-09 13:43:15 +02:00
c45dd8a2ea Event Monitor Start Menu shortcut creation added to Makefile 2016-09-09 10:17:26 +02:00
0dcfa30722 Revert "Event Monitor shortcut description dropped as it will not be localized"
This reverts commit 3f49f3e975.
2016-09-09 10:15:51 +02:00
113 changed files with 3108 additions and 601 deletions

View File

@@ -139,31 +139,32 @@
<POCompile Include="..\locale\bg_BG.po" /> <POCompile Include="..\locale\bg_BG.po" />
<POCompile Include="..\locale\ca_ES.po" /> <POCompile Include="..\locale\ca_ES.po" />
<POCompile Include="..\locale\cs_CZ.po" /> <POCompile Include="..\locale\cs_CZ.po" />
<POCompile Include="..\locale\cy.po" /> <POCompile Include="..\locale\cy_UK.po" />
<POCompile Include="..\locale\de.po" /> <POCompile Include="..\locale\de_DE.po" />
<POCompile Include="..\locale\el.po" /> <POCompile Include="..\locale\el_GR.po" />
<POCompile Include="..\locale\es.po" /> <POCompile Include="..\locale\es_ES.po" />
<POCompile Include="..\locale\eu_ES.po" /> <POCompile Include="..\locale\eu_ES.po" />
<POCompile Include="..\locale\fi_FI.po" /> <POCompile Include="..\locale\fi_FI.po" />
<POCompile Include="..\locale\fr_CA.po" /> <POCompile Include="..\locale\fr_CA.po" />
<POCompile Include="..\locale\fr_FR.po" /> <POCompile Include="..\locale\fr_FR.po" />
<POCompile Include="..\locale\gl_ES.po" /> <POCompile Include="..\locale\gl_ES.po" />
<POCompile Include="..\locale\hr_HR.po" /> <POCompile Include="..\locale\hr_HR.po" />
<POCompile Include="..\locale\hu.po" /> <POCompile Include="..\locale\hu_HU.po" />
<POCompile Include="..\locale\is.po" /> <POCompile Include="..\locale\is_IS.po" />
<POCompile Include="..\locale\it_IT.po" /> <POCompile Include="..\locale\it_IT.po" />
<POCompile Include="..\locale\lt.po" /> <POCompile Include="..\locale\ko_KR.po" />
<POCompile Include="..\locale\nb.po" /> <POCompile Include="..\locale\lt_LT.po" />
<POCompile Include="..\locale\nl.po" /> <POCompile Include="..\locale\nb_NO.po" />
<POCompile Include="..\locale\nl_NL.po" />
<POCompile Include="..\locale\pl_PL.po" /> <POCompile Include="..\locale\pl_PL.po" />
<POCompile Include="..\locale\pt_PT.po" /> <POCompile Include="..\locale\pt_PT.po" />
<POCompile Include="..\locale\ru_RU.po" /> <POCompile Include="..\locale\ru_RU.po" />
<POCompile Include="..\locale\sk_SK.po" /> <POCompile Include="..\locale\sk_SK.po" />
<POCompile Include="..\locale\sl_SI.po" /> <POCompile Include="..\locale\sl_SI.po" />
<POCompile Include="..\locale\sr.po" /> <POCompile Include="..\locale\sr_RS.po" />
<POCompile Include="..\locale\sv.po" /> <POCompile Include="..\locale\sv_SE.po" />
<POCompile Include="..\locale\tr.po" /> <POCompile Include="..\locale\tr_TR.po" />
<POCompile Include="..\locale\vi.po" /> <POCompile Include="..\locale\vi_VN.po" />
</ItemGroup> </ItemGroup>
<Import Project="$(VCTargetsPath)\Microsoft.Cpp.targets" /> <Import Project="$(VCTargetsPath)\Microsoft.Cpp.targets" />
<ImportGroup Label="ExtensionTargets"> <ImportGroup Label="ExtensionTargets">

View File

@@ -57,16 +57,16 @@
<POCompile Include="..\locale\cs_CZ.po"> <POCompile Include="..\locale\cs_CZ.po">
<Filter>Resource Files\Localization</Filter> <Filter>Resource Files\Localization</Filter>
</POCompile> </POCompile>
<POCompile Include="..\locale\cy.po"> <POCompile Include="..\locale\cy_UK.po">
<Filter>Resource Files\Localization</Filter> <Filter>Resource Files\Localization</Filter>
</POCompile> </POCompile>
<POCompile Include="..\locale\de.po"> <POCompile Include="..\locale\de_DE.po">
<Filter>Resource Files\Localization</Filter> <Filter>Resource Files\Localization</Filter>
</POCompile> </POCompile>
<POCompile Include="..\locale\el.po"> <POCompile Include="..\locale\el_GR.po">
<Filter>Resource Files\Localization</Filter> <Filter>Resource Files\Localization</Filter>
</POCompile> </POCompile>
<POCompile Include="..\locale\es.po"> <POCompile Include="..\locale\es_ES.po">
<Filter>Resource Files\Localization</Filter> <Filter>Resource Files\Localization</Filter>
</POCompile> </POCompile>
<POCompile Include="..\locale\eu_ES.po"> <POCompile Include="..\locale\eu_ES.po">
@@ -87,22 +87,22 @@
<POCompile Include="..\locale\hr_HR.po"> <POCompile Include="..\locale\hr_HR.po">
<Filter>Resource Files\Localization</Filter> <Filter>Resource Files\Localization</Filter>
</POCompile> </POCompile>
<POCompile Include="..\locale\hu.po"> <POCompile Include="..\locale\hu_HU.po">
<Filter>Resource Files\Localization</Filter> <Filter>Resource Files\Localization</Filter>
</POCompile> </POCompile>
<POCompile Include="..\locale\is.po"> <POCompile Include="..\locale\is_IS.po">
<Filter>Resource Files\Localization</Filter> <Filter>Resource Files\Localization</Filter>
</POCompile> </POCompile>
<POCompile Include="..\locale\it_IT.po"> <POCompile Include="..\locale\it_IT.po">
<Filter>Resource Files\Localization</Filter> <Filter>Resource Files\Localization</Filter>
</POCompile> </POCompile>
<POCompile Include="..\locale\lt.po"> <POCompile Include="..\locale\lt_LT.po">
<Filter>Resource Files\Localization</Filter> <Filter>Resource Files\Localization</Filter>
</POCompile> </POCompile>
<POCompile Include="..\locale\nb.po"> <POCompile Include="..\locale\nb_NO.po">
<Filter>Resource Files\Localization</Filter> <Filter>Resource Files\Localization</Filter>
</POCompile> </POCompile>
<POCompile Include="..\locale\nl.po"> <POCompile Include="..\locale\nl_NL.po">
<Filter>Resource Files\Localization</Filter> <Filter>Resource Files\Localization</Filter>
</POCompile> </POCompile>
<POCompile Include="..\locale\pl_PL.po"> <POCompile Include="..\locale\pl_PL.po">
@@ -117,16 +117,19 @@
<POCompile Include="..\locale\sk_SK.po"> <POCompile Include="..\locale\sk_SK.po">
<Filter>Resource Files\Localization</Filter> <Filter>Resource Files\Localization</Filter>
</POCompile> </POCompile>
<POCompile Include="..\locale\sr.po"> <POCompile Include="..\locale\sr_RS.po">
<Filter>Resource Files\Localization</Filter> <Filter>Resource Files\Localization</Filter>
</POCompile> </POCompile>
<POCompile Include="..\locale\sv.po"> <POCompile Include="..\locale\sv_SE.po">
<Filter>Resource Files\Localization</Filter> <Filter>Resource Files\Localization</Filter>
</POCompile> </POCompile>
<POCompile Include="..\locale\tr.po"> <POCompile Include="..\locale\tr_TR.po">
<Filter>Resource Files\Localization</Filter> <Filter>Resource Files\Localization</Filter>
</POCompile> </POCompile>
<POCompile Include="..\locale\vi.po"> <POCompile Include="..\locale\vi_VN.po">
<Filter>Resource Files\Localization</Filter>
</POCompile>
<POCompile Include="..\locale\ko_KR.po">
<Filter>Resource Files\Localization</Filter> <Filter>Resource Files\Localization</Filter>
</POCompile> </POCompile>
</ItemGroup> </ItemGroup>

Binary file not shown.

View File

@@ -1 +1,2 @@
/*.mo /*.mo
/eapmethods_*.po

626
EAPMethods/locale/el_GR.po Normal file
View File

@@ -0,0 +1,626 @@
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: EAPMethods\n"
"POT-Creation-Date: 2016-09-06 14:06+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-06-02 12:27+0200\n"
"Last-Translator: Zenon Mousmoulas <zenon@mousmoulas.gr>, 2016\n"
"Language-Team: Greek (https://www.transifex.com/eduroam_devel/teams/11799/el/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: el\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Poedit 1.8.8\n"
"X-Poedit-Basepath: ../..\n"
"X-Poedit-KeywordsList: _\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: lib/EAPBase_UI\n"
"X-Poedit-SearchPath-1: lib/PAP_UI\n"
"X-Poedit-SearchPath-2: lib/TLS_UI\n"
"X-Poedit-SearchPath-3: lib/TTLS_UI\n"
"X-Poedit-SearchPath-4: EAPMethods\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
#: lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:37
msgid "+"
msgstr "+"
#: lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:38
msgid "Adds new provider"
msgstr "Προσθέτει νέο προμηθευτή"
#: lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:42
msgid "-"
msgstr "-"
#: lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:43
msgid "Removes selected provider"
msgstr "Αφαιρεί επιλεγμένο προμηθευτή"
#: lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:47
msgid "Advanced..."
msgstr "Προχωρημένο..."
#: lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:48
msgid "Opens dialog with provider settings"
msgstr "Ανοίγει ένα παράθυρο διαλόγου με τις ρυθμίσεις του προμηθευτή"
#: lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:230 lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:355
msgid "Client Credentials"
msgstr "Διαπιστευτήρια πελάτη"
#: lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:241
msgid "Manage credentials used to connect."
msgstr "Διαχειριστείτε διαπιστευτήρια που χρησιμοποιούνται για τη σύνδεση."
#: lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:254
msgid "Use &own credentials:"
msgstr "Χρησιμοποιήστε &τα δικά σας διαπιστευτήρια:"
#: lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:255
msgid "Select this option if you have your unique credentials to connect"
msgstr ""
"Επιλέξτε αυτήν την επιλογή εαν έχετε μοναδικά διαπιστευτήρια για να "
"συνδεθείτε"
#: lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:260
msgid "Your credentials loaded from Windows Credential Manager"
msgstr "Τα διαπιστευτήρια σας φορτώθηκαν από τον Windows Credential Manager"
#: lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:270
msgid "&Clear Credentials"
msgstr "&Καθαρίσμος διαπιστευτηρίων"
#: lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:271
msgid ""
"Click to clear your credentials from Credential Manager.\n"
"Note: You will be prompted to enter credentials when connecting."
msgstr ""
"Επιλέξτε να καθαρίσετε τα διαπιστευτήρια σας από τον Credential Manager\n"
"Σημείωση: Θα σας ζητηθεί να εισαγάγετε τις πιστοποιήσεις σας κατά τη σύνδεση."
#: lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:275 lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:308
msgid "&Set Credentials..."
msgstr "&Ρυθμίση των διαπιστευτηρίων..."
#: lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:276 lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:309
msgid "Click here to set or modify your credentials"
msgstr ""
"Κάντε κλικ εδώ για να ρυθμίσετε ή να τροποποιήσετε τα διαπιστευτήριά σας"
#: lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:292
msgid "Use &pre-shared credentials:"
msgstr "Χρησιμοποιήστε προ-μοιρασμένα διαπιστευτήρια:"
#: lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:293
msgid "Select this options if all clients connect using the same credentials"
msgstr ""
"Επιλέξτε αυτή την επιλογή, εάν όλοι οι πελάτες χρησμοποιούν τα ίδια "
"διαπιστευτήρια για να συνδεθούν"
#: lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:298
msgid "Common (pre-shared) credentials"
msgstr "Κοινά (προ-κοινόχρηστα) διαπιστευτήρια"
#: lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:366
msgid "Please provide your user ID and password."
msgstr "Παρακαλείσθε να δώσετε το όνομα χρήστη και τον κωδικό πρόσβασής σας."
#: lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:376
msgid "User ID:"
msgstr "ID Χρήστη:"
#: lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:381
msgid "Enter your user name here (user@domain.org, DOMAIN\\User, etc.)"
msgstr "Εισάγετε εδώ το όνομα χρήστη (user@domain.org, DOMAIN\\User,etc.)"
#: lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:385
msgid "Password:"
msgstr "Κωδικός Πρόσβασης:"
#: lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:390
msgid "Enter your password here"
msgstr "Εισάγετε τον κωδικό πρόσβασης σας εδώ"
#: lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:397 lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:183
msgid "&Remember"
msgstr "&Υπενθύμιση"
#: lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:398
msgid "Check if you would like to save username and password"
msgstr ""
"Έλεγξτε εάν επιθυμείτε να σώσετε το όνομα χρήστη και τον κωδικό πρόσβασης "
"σας"
#: lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:420
msgid "Your Organization"
msgstr "Ο Φορέας σας"
#: lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:431
msgid ""
"Describe your organization to customize user prompts. When organization is "
"introduced, end-users find program messages easier to understand and act."
msgstr ""
"Περιγράψτε τον οργανισμό σας για να προσαρμόσετε τη ζήτηση του. Όταν ο "
"Οργανισμός έχει παρουσιαστεί, οι τελικοί χρήστες κατανοούν πιο εύκολα τα "
"μηνύματα των προγραμμάτων και την χρησιμοποίηση τους."
#: lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:438
msgid "Your organization &name:"
msgstr "Το όνομα &του Φορέα σας:"
#: lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:443
msgid ""
"Your organization name as it will appear on helpdesk contact notifications"
msgstr ""
"Το όνομα του φορέα σας, όπως αυτό θα εμφανίζεται στις ειδοποιήσεις των "
"επαφών του helpdesk"
#: lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:447
msgid "(Keep it short, please)"
msgstr "(Παρακαλώ, περιοριστείτε)"
#: lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:457
msgid "Helpdesk contact &information:"
msgstr "Πληροφορίες& επικοινωνίας Helpdesk"
#: lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:467
msgid "¶"
msgstr "¶"
#: lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:474
msgid "Your helpdesk website address"
msgstr "H διεύθυνση της ιστοσελίδας του Helpdesk"
#: lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:478
msgid "*"
msgstr "*"
#: lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:485
msgid "Your helpdesk e-mail address"
msgstr "Tο e-mail του Helpdesk"
#: lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:489
msgid ")"
msgstr ")"
#: lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:496
msgid "Your helpdesk phone number"
msgstr "Ο αριθμός τηλεφώνου του Helpdesk"
#: lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:524
msgid "Provider Unique Identifier"
msgstr "Πάροχος Μοναδικoύ Αναγνωριστικού"
#: lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:535
msgid ""
"Assign your organization a unique ID to allow sharing the same credential "
"set across different network profiles."
msgstr ""
"Αναθέστε στον φορέα σας ένα μοναδικό αναγνωριστικό για να επιτρέπεται να "
"μοιράζεται τα ίδια διαπιστευτήρια σε διαφορετικά προφίλ του δικτύου."
#: lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:542
msgid "&Namespace:"
msgstr "&Περιοχή:"
#: lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:546
msgid "urn:RFC4282:realm"
msgstr "urn:RFC4282:realm"
#: lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:546
msgid "urn:uuid"
msgstr "urn:uuid"
#: lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:558
msgid "Provider unique &identifier:"
msgstr "Πάροχος μοναδικού &αναγνωριστικού:"
#: lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:563
msgid "Your organization ID to assign same credentials from other profiles"
msgstr ""
"Το αναγνωριστικό του φορέα σας για να παρέχετε ίδια διαπιστευτήρια από άλλα "
"προφίλ"
#: lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:588
msgid "Configuration Lock"
msgstr "Διαμόρφωση κλειδώματος"
#: lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:599
msgid ""
"Your configuration can be locked to prevent accidental modification by end-"
"users. Users will only be allowed to enter credentials."
msgstr ""
"Η διαμόρφωσή σας μπορεί να κλειδώνετε ώστε να αποφύγετε τις κατά λάθος "
"αλλαγές από τους τελικούς χρήστες. Στους χρήστες θα επιτρέπεται μόνο να "
"εισαγουν τα διαπιστευτήρια."
#: lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:606
msgid ""
"&Lock this configuration and prevent any further modification via user "
"interface."
msgstr ""
"&Αποκλεισμός αυτής της διαμόρφωσης και αποτρέψτε οποιαδήποτε περαιτέρω "
"τροποποίηση μέσω της διεπαφής χρήστη."
#: lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:609
msgid "(Warning: Once locked, you can not revert using this dialog!)"
msgstr ""
"(Προσοχή: Μόλις κλειδωθεί, δεν μπορείτε να το επαναφέρετε χρησιμοποιώντας "
"αυτό το διάλογο!)"
#: lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:98
#, c-format
msgid "%s Credentials"
msgstr "%s Διαπιστευτήρια"
#: lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:123 lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:352
#: lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:362 lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.h:119
msgid "EAP Credentials"
msgstr "Διαπιστευτήρια EAP"
#: lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:166
#, c-format
msgid "For additional help and instructions, please contact %s at:"
msgstr ""
"Για πρόσθετη βοήθεια και οδηγίες, παρακαλούμε επικοινωνήστε μαζί μας %s στο:"
#: lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:167
msgid "your provider"
msgstr "ο πάροχος σας"
#: lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:186
msgid "Open the default web browser"
msgstr "Ανοίξτε ένα προεπιλεγμένο φυλλομετρητή"
#: lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:197
msgid "Open your e-mail program"
msgstr "Ανοίξτε το πρόγραμμα του e-mail σας"
#: lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:208
msgid "Dial the phone number"
msgstr "Πληκτρολογήστε το αριθμό τηλεφώνου"
#: lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:228
#, c-format
msgid ""
"%s has pre-set parts of this configuration. Those parts are locked to "
"prevent accidental modification."
msgstr ""
"%s έχει προ-ρυθμισεί τμήματα αυτής της διαμόρφωσης. Τα μέρη αυτά είναι "
"κλειδωμένα για να εμποδίστει η τυχαία τροποποίηση."
#: lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:229
msgid "Your provider"
msgstr "Ο πάροχός σας"
#: lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:250
msgid "Previous attempt to connect reported invalid credentials."
msgstr ""
"Η προηγούμενη προσπάθεια για να συνδεθείτε ανέφερε μη έγκυρα διαπιστευτήρια."
#: lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:251
msgid "Previous attempt to connect reported your credentials expired."
msgstr ""
"Η προηγούμενη προσπάθεια για να συνδεθείτε ανέφερε ότι τα διαπιστευτήριά σας"
" έχουν λήξει."
#: lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:252
msgid ""
"Previous attempt to connect reported your credentials are being changed."
msgstr ""
"Η προηγούμενη προσπάθεια να συνδεθείτε ανέφερε ότι τα διαπιστευτήρια σας ότι"
" έχουν αλλάξει."
#: lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:253
msgid "Previous attempt to connect failed."
msgstr "Η προηγούμενη προσπάθεια σύνδεσης απέτυχε."
#: lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:254
msgid "Please, make sure your credentials are correct, or try again later."
msgstr ""
"Παρακαλώ, βεβαιωθείτε ότι τα διαπιστευτήρια σας είναι σωστά ή δοκιμάστε ξανά"
" αργότερα."
#: lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:17
msgid "Server Trust"
msgstr "Εμπιστευτικό Διακομιστή"
#: lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:28
msgid ""
"Describe the servers you trust to prevent credential interception in case of"
" man-in-the-middle attacks."
msgstr ""
"Περιγράψτε τους διακομιστές που εμπιστεύεστε για την πρόληψη υποκλοπἠς των "
"διαπιστευτηρίων σε περίπτωση επιθέσεων man-in-the-middle."
#: lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:35
msgid "Acceptable Certificate Authorities:"
msgstr "Αποδεκτές αρχές εκδόσεων πιστοποιητικών:"
#: lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:40
msgid "List of certificate authorities server's certificate must be issued by"
msgstr ""
"Λίστα των αρχών έκδοσης πιστοποιητικών για τα πιστοποιητικά των διακομιστών"
" που πρέπει να εκδίδονται από"
#: lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:47
msgid "Add CA from Store..."
msgstr "Προσθήκη CA από το Store..."
#: lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:48
msgid ""
"Adds a new certificate authority from the certificate store to the list"
msgstr ""
"Προσθέτει μια νέα αρχή πιστοποιητικoύ στη λίστα από το κατάστημα "
"πιστοποιητικών "
#: lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:52
msgid "Add CA from File..."
msgstr "Προσθήκη CA από Φάκελο..."
#: lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:53
msgid "Adds a new certificate authority from the file to the list"
msgstr "Προσθέτει μια νέα αρχή πιστοποιητικού από το αρχείο στη λίστα"
#: lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:57
msgid "&Remove CA"
msgstr "&Αφαιρέστε CA"
#: lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:59
msgid "Removes selected certificate authorities from the list"
msgstr "Αφαιρεί επιλεγμένα πιστοποιητικά από τη λίστα"
#: lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:72
msgid "Acceptable server &names:"
msgstr "Αποδεκτά &ονόματα server:"
#: lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:77
msgid ""
"A semicolon delimited list of acceptable server FQDN names; blank to skip "
"name check; Unicode characters allowed"
msgstr ""
"Ένα ερωτηματικό οριοθετεί τη λίστα τα ονόματα των αποδεκτών εξυπηρετητών "
"FQDN; Αφήστε κενό για να παρακάμψετε την επιλογή ονόματος; Eπιτρέπονται οι "
"χαρακτήρες Unicode"
#: lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:81
msgid "(Example: foo.bar.com;server2.bar.com)"
msgstr "(Παράδειγμα: foo.bar.com;server2.bar.com)"
#: lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:120
msgid "TLS Client Certificate"
msgstr "TLS Πιστοποιητικό Πελάτη"
#: lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:131
msgid "Please select your client certificate to use for authentication."
msgstr ""
"Παρακαλώ επιλέξετε το πιστοποιητικό του πελάτη σας για να το χρησιμοποιήσετε"
" στον έλεγχο της ταυτότητας."
#: lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:138
msgid "Co&nnect without providing a client certificate"
msgstr "Συνδέ&θείτε χωρίς να παρέχετε ένα πιστοποιητικό πελάτη"
#: lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:139
msgid ""
"Select if your server does not require you to provide a client certificate"
msgstr ""
"Επιλέξτε αν ο διακομιστής σας δεν σας απαιτεί να παρέχετε ένα πιστοποιητικό "
"πελάτη"
#: lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:146
msgid "Use the following &certificate:"
msgstr "Χρησιμοποιήστε το ακόλουθο &πιστοποιητικό:"
#: lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:147
msgid "Select if you need to provide a client certificate when connecting"
msgstr ""
"Επιλέξτε εάν θα πρέπει να παρέχετε ένα πιστοποιητικό πελάτη κατά τη σύνδεση"
#: lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:154
msgid "Client certificate to use for authentication"
msgstr ""
"Το πιστοποιητικό πελάτη που θα χρησιμοποιηθεί για τον έλεγχο της ταυτότητας"
#: lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:167
msgid "Custom &identity:"
msgstr "Προσαρμοσμένη &ταυτότητα:"
#: lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:172
msgid ""
"Your identity (username@domain) to override one from certificate; or blank "
"to use one provided in certificate"
msgstr ""
"Η ταυτότητά σας (username@domain) για να παρακάμψετε ένα από το "
"πιστοποιητικό; ή κενό για να χρησιμοποιήσετε ένα που παρέχεται στο "
"πιστοποιητικό"
#: lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:176
msgid "(Example: user@contoso.com)"
msgstr "(Παράδειγμα: user@contoso.com)"
#: lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:184
msgid "Check if you would like to save certificate selection"
msgstr "Ελέγξτε αν θέλετε να αποθηκεύσετε την επιλογή του πιστοποιητικού"
#: lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:118
#, c-format
msgid "Invalid character in host name found: %c"
msgstr "Βρέθηκε μη έγκυρος χαρακτήρας στο hostname: %c"
#: lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:118
msgid "Validation conflict"
msgstr "Πρόβλημα επικύρωσης"
#: lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:511
msgid "Add Certificate"
msgstr "Προσθήκη Πιστοποιητικού"
#: lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:512
msgid "Certificate Files (*.cer;*.crt;*.der;*.p7b;*.pem)"
msgstr "Αρχεία Πιστοποιητικών (*.cer;*.crt;*.der;*.p7b;*.pem)"
#: lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:513
msgid "X.509 Certificate Files (*.cer;*.crt;*.der;*.pem)"
msgstr "X.509 Αρχεία Πιστοποιητικών (*.cer;*.crt;*.der;*.pem)"
#: lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:514
msgid "PKCS #7 Certificate Files (*.p7b)"
msgstr "PKCS #7 Αρχεία Πιστοποιητικών (*.p7b)"
#: lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:515
msgid "All Files (*.*)"
msgstr "Όλα τα αρχεία (*.*)"
#: lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:531
#, c-format
msgid "Invalid or unsupported certificate file %s"
msgstr "Άκυρο ή μη υποστηριζόμενο αρχείο πιστοποιητικού %s"
#: lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:531
msgid "Error"
msgstr "Σφάλμα"
#: lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:17
msgid "Outer Identity"
msgstr "Εξωτερική ταυτότητα"
#: lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:28
msgid "Select the user ID supplicant introduces itself as to authenticator:"
msgstr ""
"Επιλέξτε το αιτούμενο αναγνωριστικό χρήστη να εισάγει τον εαυτο του ως "
"πιστοποιητικό:"
#: lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:35
msgid "&True identity"
msgstr "&Επαληθευμένη Ταυτότητα"
#: lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:36
msgid "Use my true user name"
msgstr "Χρησιμοποιήσε το αληθινό όνομα χρήστη μου"
#: lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:40
msgid "Use &empty outer identity (RFC 4822)"
msgstr "Χρησιμοποιήστε &κενή εξωτερική ταυτότητα (RFC 4822)"
#: lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:41
msgid "Ommit my user name and use @mydomain.org only"
msgstr "Παράλειψε το όνομα χρήστη μου και χρησιμοποἰησε μόνο το @mydomain.org"
#: lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:48
msgid "&Custom outer identity:"
msgstr "&Διαμόρφωση της εξωτερικής ταυτότητας:"
#: lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:49
msgid "Specify custom outer identity"
msgstr "Καθορίστε τη διαμόρφωση της εξωτερικής ταυτότητας"
#: lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:54
msgid "Custom outer identity to use"
msgstr "Προσαρμόστε την εξωτερική ταυτότητα για να την χρησιμοποιήσετε"
#: lib/TTLS_UI/src/Module.cpp:275 lib/TTLS_UI/src/Module.cpp:285
#: lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:689
#, c-format
msgid "Error writing credentials to Credential Manager: %hs (error %u)"
msgstr ""
"Σφάλμα κατά την εγγραφή των διαπιστευτηρίων στο Credential Manager: %hs "
"(σφάλμα %u)"
#: lib/TTLS_UI/src/Module.cpp:277 lib/TTLS_UI/src/Module.cpp:287
#: lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:692
msgid "Writing credentials failed."
msgstr "Το γράψιμο των διαπιστευτηρίων απέτυχε."
#: lib/TTLS_UI/src/TTLS_UI.cpp:108 lib/TTLS_UI/src/TTLS_UI.cpp:235
msgid "Inner Authentication"
msgstr "Εσωτερική Πιστοποίηση"
#: lib/TTLS_UI/src/TTLS_UI.cpp:114
msgid "Select inner authentication method from the list"
msgstr "Επιλέξτε την μέθοδο της εσωτερικής πιστοποίησης από τη λίστα"
#: lib/TTLS_UI/src/TTLS_UI.cpp:116
msgid "PAP"
msgstr "PAP"
#: lib/TTLS_UI/src/TTLS_UI.cpp:118
msgid "MSCHAPv2"
msgstr "MSCHAPv2"
#: lib/TTLS_UI/src/TTLS_UI.cpp:123 lib/TTLS_UI/src/TTLS_UI.cpp:262
msgid "Outer Authentication"
msgstr "Εξωτερική Πιστοποίηση"
#: lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:289
#, c-format
msgid ""
"Are you sure you want to permanently remove %ls provider from configuration?"
msgstr ""
"Είστε βέβαιοι ότι θέλετε να καταργήσετε οριστικά τον πάροχο% ls από τη "
"διαμόρφωση;"
#: lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:289
msgid "Warning"
msgstr "Προειδοποίηση"
#: lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:549
msgid "Provider Settings"
msgstr "Ρυθμίσεις παρόχων"
#: lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:705
#, c-format
msgid "Deleting credentials failed (error %u)."
msgstr "Η διαγραφή των διαπιστευτηρίων απέτυχε (σφάλμα %u)."
#: lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:739
#, c-format
msgid "<error %u>"
msgstr "<σφάλμα %u>"
#: lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:743
msgid "<error>"
msgstr "<σφάλμα>"
#: lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:754 lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:764
msgid "<empty>"
msgstr "<κενό>"
#: lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:754 lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:764
msgid "<blank ID>"
msgstr "<κενό ID>"
#: lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:964
msgid "<Your Organization>"
msgstr "<Ο Φορέας σας>"
#: lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.h:69
msgid "EAP Connection Configuration"
msgstr "Διαμόρφωση σύνδεσης EAP"
#: EAPMethods/MSIBuild/En.Win32.Release.Feature-2.idtx:3
#: EAPMethods/MSIBuild/En.x64.Release.Feature-2.idtx:3
msgid "1252"
msgstr "1253"
#: EAPMethods/MSIBuild/En.Win32.Release.Feature-2.idtx:4
#: EAPMethods/MSIBuild/En.x64.Release.Feature-2.idtx:4
msgid "EAP Methods"
msgstr "Μέθοδοι EAP"
#: EAPMethods/MSIBuild/En.Win32.Release.Feature-2.idtx:4
#: EAPMethods/MSIBuild/En.x64.Release.Feature-2.idtx:4
msgid "Modules to support individual EAP methods"
msgstr "Ενότητες για την ενίσχυση μεμονωμένων μεθόδων EAP"
#: EAPMethods/MSIBuild/En.Win32.Release.Feature-2.idtx:5
#: EAPMethods/MSIBuild/En.x64.Release.Feature-2.idtx:5
msgid "TTLS"
msgstr "TTLS"
#: EAPMethods/MSIBuild/En.Win32.Release.Feature-2.idtx:5
#: EAPMethods/MSIBuild/En.x64.Release.Feature-2.idtx:5
msgid "Tunneled Transport Layer Security"
msgstr "Tunneled Transport Layer Security"

View File

@@ -335,246 +335,265 @@ msgstr ""
#: lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:35 #: lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:35
msgid "Acceptable Certificate Authorities:" msgid "Acceptable Certificate Authorities:"
msgstr "" msgstr "Autoridades de Certificación Aceptadas:"
#: lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:40 #: lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:40
msgid "List of certificate authorities server's certificate must be issued by" msgid "List of certificate authorities server's certificate must be issued by"
msgstr "" msgstr ""
"Lista de las autoridades de certificación por las que debe ser firmado el "
"certificado de servidor"
#: lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:47 #: lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:47
msgid "Add CA from Store..." msgid "Add CA from Store..."
msgstr "" msgstr "Añadir CA desde el almacén..."
#: lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:48 #: lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:48
msgid "" msgid ""
"Adds a new certificate authority from the certificate store to the list" "Adds a new certificate authority from the certificate store to the list"
msgstr "" msgstr ""
"Añade una nueva autoridad de certificación desde la lista del almacén de "
"certificados"
#: lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:52 #: lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:52
msgid "Add CA from File..." msgid "Add CA from File..."
msgstr "" msgstr "Añadir CA desde fichero..."
#: lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:53 #: lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:53
msgid "Adds a new certificate authority from the file to the list" msgid "Adds a new certificate authority from the file to the list"
msgstr "" msgstr ""
"Añadir una nueva autoridad de certificación a la lista desde un fichero"
#: lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:57 #: lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:57
msgid "&Remove CA" msgid "&Remove CA"
msgstr "" msgstr "&Borrar una CA"
#: lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:59 #: lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:59
msgid "Removes selected certificate authorities from the list" msgid "Removes selected certificate authorities from the list"
msgstr "" msgstr "Borrar las autoridades de certificación de la lista"
#: lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:72 #: lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:72
msgid "Acceptable server &names:" msgid "Acceptable server &names:"
msgstr "" msgstr "Nombres de servidor &aceptables:"
#: lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:77 #: lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:77
msgid "" msgid ""
"A semicolon delimited list of acceptable server FQDN names; blank to skip " "A semicolon delimited list of acceptable server FQDN names; blank to skip "
"name check; Unicode characters allowed" "name check; Unicode characters allowed"
msgstr "" msgstr ""
"Una lista separada por punto y coma de nombres de servidor FQDN aceptables; "
"blanco para evitar comprobación de nombre; se admiten caracteres Unicode"
#: lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:81 #: lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:81
msgid "(Example: foo.bar.com;server2.bar.com)" msgid "(Example: foo.bar.com;server2.bar.com)"
msgstr "" msgstr "(Ejemplo: foo.bar.com;servidor2.bar.com)"
#: lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:120 #: lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:120
msgid "TLS Client Certificate" msgid "TLS Client Certificate"
msgstr "" msgstr "Certificado de Cliente TLS"
#: lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:131 #: lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:131
msgid "Please select your client certificate to use for authentication." msgid "Please select your client certificate to use for authentication."
msgstr "" msgstr ""
"Por favor seleccione su certificado de cliente a usar para autenticación."
#: lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:138 #: lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:138
msgid "Co&nnect without providing a client certificate" msgid "Co&nnect without providing a client certificate"
msgstr "" msgstr "Co&nectar sin proporcionar un certificado de cliente"
#: lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:139 #: lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:139
msgid "" msgid ""
"Select if your server does not require you to provide a client certificate" "Select if your server does not require you to provide a client certificate"
msgstr "" msgstr ""
"Seleccionar si su servidor no necesita que sea proporcionado un certificado "
"de cliente"
#: lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:146 #: lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:146
msgid "Use the following &certificate:" msgid "Use the following &certificate:"
msgstr "" msgstr "Usar el siguiente &certificado:"
#: lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:147 #: lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:147
msgid "Select if you need to provide a client certificate when connecting" msgid "Select if you need to provide a client certificate when connecting"
msgstr "" msgstr ""
"Seleccionar si se necesita proporcionar un certificado de cliente al "
"conectarse"
#: lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:154 #: lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:154
msgid "Client certificate to use for authentication" msgid "Client certificate to use for authentication"
msgstr "" msgstr "Certificado de cliente a utilizar para autenticación"
#: lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:167 #: lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:167
msgid "Custom &identity:" msgid "Custom &identity:"
msgstr "" msgstr "&Identidad personalizada:"
#: lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:172 #: lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:172
msgid "" msgid ""
"Your identity (username@domain) to override one from certificate; or blank " "Your identity (username@domain) to override one from certificate; or blank "
"to use one provided in certificate" "to use one provided in certificate"
msgstr "" msgstr ""
"Su identidad (usuario@dominio) que sobreescribirá la del certificado; o en "
"blanco para usar la proporcionada en el certificado"
#: lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:176 #: lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:176
msgid "(Example: user@contoso.com)" msgid "(Example: user@contoso.com)"
msgstr "" msgstr "(Ejemplo: usuario@example.com)"
#: lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:184 #: lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:184
msgid "Check if you would like to save certificate selection" msgid "Check if you would like to save certificate selection"
msgstr "" msgstr "Marcar si desea guardar la selección de certificado"
#: lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:118 #: lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:118
#, c-format #, c-format
msgid "Invalid character in host name found: %c" msgid "Invalid character in host name found: %c"
msgstr "" msgstr "Carácter no válido en el nombre: %c"
#: lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:118 #: lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:118
msgid "Validation conflict" msgid "Validation conflict"
msgstr "" msgstr "Conflicto de validación"
#: lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:511 #: lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:511
msgid "Add Certificate" msgid "Add Certificate"
msgstr "" msgstr "Añadir Certificado"
#: lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:512 #: lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:512
msgid "Certificate Files (*.cer;*.crt;*.der;*.p7b;*.pem)" msgid "Certificate Files (*.cer;*.crt;*.der;*.p7b;*.pem)"
msgstr "" msgstr "Ficheros de certificado (*.cer;*.crt;*.der;*.p7b;*.pem)"
#: lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:513 #: lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:513
msgid "X.509 Certificate Files (*.cer;*.crt;*.der;*.pem)" msgid "X.509 Certificate Files (*.cer;*.crt;*.der;*.pem)"
msgstr "" msgstr "Ficheros de certificado X.509 (*.cer;*.crt;*.der;*.pem)"
#: lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:514 #: lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:514
msgid "PKCS #7 Certificate Files (*.p7b)" msgid "PKCS #7 Certificate Files (*.p7b)"
msgstr "" msgstr "Ficheros de certificados PKCS #7 (*.p7b)"
#: lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:515 #: lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:515
msgid "All Files (*.*)" msgid "All Files (*.*)"
msgstr "" msgstr "Todos los ficheros (*.*)"
#: lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:531 #: lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:531
#, c-format #, c-format
msgid "Invalid or unsupported certificate file %s" msgid "Invalid or unsupported certificate file %s"
msgstr "" msgstr "Fichero de certificado %s es inválido o no está soportado"
#: lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:531 #: lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:531
msgid "Error" msgid "Error"
msgstr "" msgstr "Error"
#: lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:17 #: lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:17
msgid "Outer Identity" msgid "Outer Identity"
msgstr "" msgstr "Identidad Externa"
#: lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:28 #: lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:28
msgid "Select the user ID supplicant introduces itself as to authenticator:" msgid "Select the user ID supplicant introduces itself as to authenticator:"
msgstr "" msgstr ""
"Seleccione el ID de usuario con el que el suplicante se presenta al "
"autenticador:"
#: lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:35 #: lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:35
msgid "&True identity" msgid "&True identity"
msgstr "" msgstr "Identidad &Real"
#: lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:36 #: lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:36
msgid "Use my true user name" msgid "Use my true user name"
msgstr "" msgstr "Usar mi nombre de usuario real"
#: lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:40 #: lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:40
msgid "Use &empty outer identity (RFC 4822)" msgid "Use &empty outer identity (RFC 4822)"
msgstr "" msgstr "Usar una identidad externa &vacía (RFC 4822)"
#: lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:41 #: lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:41
msgid "Ommit my user name and use @mydomain.org only" msgid "Ommit my user name and use @mydomain.org only"
msgstr "" msgstr "Omitir mi nombre de usuario y usar @midominio.org sólo"
#: lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:48 #: lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:48
msgid "&Custom outer identity:" msgid "&Custom outer identity:"
msgstr "" msgstr "Identidad externa personalizada:"
#: lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:49 #: lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:49
msgid "Specify custom outer identity" msgid "Specify custom outer identity"
msgstr "" msgstr "Especificar identidad externa personalizada"
#: lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:54 #: lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:54
msgid "Custom outer identity to use" msgid "Custom outer identity to use"
msgstr "" msgstr "Identidad externa personalizada a usar"
#: lib/TTLS_UI/src/Module.cpp:275 lib/TTLS_UI/src/Module.cpp:285 #: lib/TTLS_UI/src/Module.cpp:275 lib/TTLS_UI/src/Module.cpp:285
#: lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:689 #: lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:689
#, c-format #, c-format
msgid "Error writing credentials to Credential Manager: %hs (error %u)" msgid "Error writing credentials to Credential Manager: %hs (error %u)"
msgstr "" msgstr ""
"Error escribiendo credenciales en el Gestor de Credenciales: %hs (error %u)"
#: lib/TTLS_UI/src/Module.cpp:277 lib/TTLS_UI/src/Module.cpp:287 #: lib/TTLS_UI/src/Module.cpp:277 lib/TTLS_UI/src/Module.cpp:287
#: lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:692 #: lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:692
msgid "Writing credentials failed." msgid "Writing credentials failed."
msgstr "" msgstr "Fallo escribiendo credenciales."
#: lib/TTLS_UI/src/TTLS_UI.cpp:108 lib/TTLS_UI/src/TTLS_UI.cpp:235 #: lib/TTLS_UI/src/TTLS_UI.cpp:108 lib/TTLS_UI/src/TTLS_UI.cpp:235
msgid "Inner Authentication" msgid "Inner Authentication"
msgstr "" msgstr "Autenticación interna"
#: lib/TTLS_UI/src/TTLS_UI.cpp:114 #: lib/TTLS_UI/src/TTLS_UI.cpp:114
msgid "Select inner authentication method from the list" msgid "Select inner authentication method from the list"
msgstr "" msgstr "Seleccione un método de autenticación interna de la lista"
#: lib/TTLS_UI/src/TTLS_UI.cpp:116 #: lib/TTLS_UI/src/TTLS_UI.cpp:116
msgid "PAP" msgid "PAP"
msgstr "" msgstr "PAP"
#: lib/TTLS_UI/src/TTLS_UI.cpp:118 #: lib/TTLS_UI/src/TTLS_UI.cpp:118
msgid "MSCHAPv2" msgid "MSCHAPv2"
msgstr "" msgstr "MSCHAPv2"
#: lib/TTLS_UI/src/TTLS_UI.cpp:123 lib/TTLS_UI/src/TTLS_UI.cpp:262 #: lib/TTLS_UI/src/TTLS_UI.cpp:123 lib/TTLS_UI/src/TTLS_UI.cpp:262
msgid "Outer Authentication" msgid "Outer Authentication"
msgstr "" msgstr "Autenticación externa"
#: lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:289 #: lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:289
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Are you sure you want to permanently remove %ls provider from configuration?" "Are you sure you want to permanently remove %ls provider from configuration?"
msgstr "" msgstr ""
"¿está seguro de que quiere borrar permanentemente la configuración del "
"proveedor %ls?"
#: lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:289 #: lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:289
msgid "Warning" msgid "Warning"
msgstr "" msgstr "Advertencia"
#: lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:549 #: lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:549
msgid "Provider Settings" msgid "Provider Settings"
msgstr "" msgstr "Configuración del proveedor"
#: lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:705 #: lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:705
#, c-format #, c-format
msgid "Deleting credentials failed (error %u)." msgid "Deleting credentials failed (error %u)."
msgstr "" msgstr "Fallo al borrar credenciales (error %u)."
#: lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:739 #: lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:739
#, c-format #, c-format
msgid "<error %u>" msgid "<error %u>"
msgstr "" msgstr "<error %u>"
#: lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:743 #: lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:743
msgid "<error>" msgid "<error>"
msgstr "" msgstr "<error>"
#: lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:754 lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:764 #: lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:754 lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:764
msgid "<empty>" msgid "<empty>"
msgstr "" msgstr "<vació>"
#: lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:754 lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:764 #: lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:754 lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:764
msgid "<blank ID>" msgid "<blank ID>"
msgstr "" msgstr "<ID en blanco>"
#: lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:964 #: lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:964
msgid "<Your Organization>" msgid "<Your Organization>"
msgstr "" msgstr "<Su organización>"
#: lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.h:69 #: lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.h:69
msgid "EAP Connection Configuration" msgid "EAP Connection Configuration"
msgstr "" msgstr "Configuración de conexiones EAP"
#: EAPMethods/MSIBuild/En.Win32.Release.Feature-2.idtx:3 #: EAPMethods/MSIBuild/En.Win32.Release.Feature-2.idtx:3
#: EAPMethods/MSIBuild/En.x64.Release.Feature-2.idtx:3 #: EAPMethods/MSIBuild/En.x64.Release.Feature-2.idtx:3
@@ -584,19 +603,19 @@ msgstr "1252"
#: EAPMethods/MSIBuild/En.Win32.Release.Feature-2.idtx:4 #: EAPMethods/MSIBuild/En.Win32.Release.Feature-2.idtx:4
#: EAPMethods/MSIBuild/En.x64.Release.Feature-2.idtx:4 #: EAPMethods/MSIBuild/En.x64.Release.Feature-2.idtx:4
msgid "EAP Methods" msgid "EAP Methods"
msgstr "" msgstr "Métodos EAP"
#: EAPMethods/MSIBuild/En.Win32.Release.Feature-2.idtx:4 #: EAPMethods/MSIBuild/En.Win32.Release.Feature-2.idtx:4
#: EAPMethods/MSIBuild/En.x64.Release.Feature-2.idtx:4 #: EAPMethods/MSIBuild/En.x64.Release.Feature-2.idtx:4
msgid "Modules to support individual EAP methods" msgid "Modules to support individual EAP methods"
msgstr "" msgstr "Módulos para soportar métodos EAP individualmente"
#: EAPMethods/MSIBuild/En.Win32.Release.Feature-2.idtx:5 #: EAPMethods/MSIBuild/En.Win32.Release.Feature-2.idtx:5
#: EAPMethods/MSIBuild/En.x64.Release.Feature-2.idtx:5 #: EAPMethods/MSIBuild/En.x64.Release.Feature-2.idtx:5
msgid "TTLS" msgid "TTLS"
msgstr "" msgstr "TTLS"
#: EAPMethods/MSIBuild/En.Win32.Release.Feature-2.idtx:5 #: EAPMethods/MSIBuild/En.Win32.Release.Feature-2.idtx:5
#: EAPMethods/MSIBuild/En.x64.Release.Feature-2.idtx:5 #: EAPMethods/MSIBuild/En.x64.Release.Feature-2.idtx:5
msgid "Tunneled Transport Layer Security" msgid "Tunneled Transport Layer Security"
msgstr "" msgstr "Tunneled Transport Layer Security"

View File

@@ -5,7 +5,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: EAPMethods\n" "Project-Id-Version: EAPMethods\n"
"POT-Creation-Date: 2016-09-06 14:06+0200\n" "POT-Creation-Date: 2016-09-06 14:06+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-06-02 12:27+0200\n" "PO-Revision-Date: 2016-06-02 12:27+0200\n"
"Last-Translator: Simon Rozman <simon@rozman.si>, 2016\n" "Last-Translator: Dubravko Penezic <dpenezic@gmail.com>, 2016\n"
"Language-Team: Croatian (Croatia) (https://www.transifex.com/eduroam_devel/teams/11799/hr_HR/)\n" "Language-Team: Croatian (Croatia) (https://www.transifex.com/eduroam_devel/teams/11799/hr_HR/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -24,132 +24,137 @@ msgstr ""
#: lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:37 #: lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:37
msgid "+" msgid "+"
msgstr "" msgstr "+"
#: lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:38 #: lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:38
msgid "Adds new provider" msgid "Adds new provider"
msgstr "" msgstr "Dodavanje novog davatelja usluge"
#: lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:42 #: lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:42
msgid "-" msgid "-"
msgstr "" msgstr "-"
#: lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:43 #: lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:43
msgid "Removes selected provider" msgid "Removes selected provider"
msgstr "" msgstr "Micanje odabranog davatelja usluge"
#: lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:47 #: lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:47
msgid "Advanced..." msgid "Advanced..."
msgstr "" msgstr "Napredno..."
#: lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:48 #: lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:48
msgid "Opens dialog with provider settings" msgid "Opens dialog with provider settings"
msgstr "" msgstr "Otvaranje dialoga s postavkama davatelja usluge"
#: lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:230 lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:355 #: lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:230 lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:355
msgid "Client Credentials" msgid "Client Credentials"
msgstr "" msgstr "Korisnički podaci"
#: lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:241 #: lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:241
msgid "Manage credentials used to connect." msgid "Manage credentials used to connect."
msgstr "" msgstr "Podešavanje korisničkih podataka za spajanje"
#: lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:254 #: lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:254
msgid "Use &own credentials:" msgid "Use &own credentials:"
msgstr "" msgstr "Vlastiti korisnički podaci:"
#: lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:255 #: lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:255
msgid "Select this option if you have your unique credentials to connect" msgid "Select this option if you have your unique credentials to connect"
msgstr "" msgstr "Odaberi ovu opciju ako se koriste jedinstveni korisnički podaci"
#: lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:260 #: lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:260
msgid "Your credentials loaded from Windows Credential Manager" msgid "Your credentials loaded from Windows Credential Manager"
msgstr "" msgstr "Vaši korisnički podaci se preuzimaju iz Windows Credential Manager-a"
#: lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:270 #: lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:270
msgid "&Clear Credentials" msgid "&Clear Credentials"
msgstr "" msgstr "&Obriši korisničke podatke"
#: lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:271 #: lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:271
msgid "" msgid ""
"Click to clear your credentials from Credential Manager.\n" "Click to clear your credentials from Credential Manager.\n"
"Note: You will be prompted to enter credentials when connecting." "Note: You will be prompted to enter credentials when connecting."
msgstr "" msgstr ""
"Odaberi kako bi se obrisali korisnički podaci u Credential Manager.\n"
"Opaska: Biti će te pitani za korisničke podatke po spajanju."
#: lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:275 lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:308 #: lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:275 lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:308
msgid "&Set Credentials..." msgid "&Set Credentials..."
msgstr "" msgstr "&Postavi korisničke podatke..."
#: lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:276 lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:309 #: lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:276 lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:309
msgid "Click here to set or modify your credentials" msgid "Click here to set or modify your credentials"
msgstr "" msgstr "Odaberi ako je potrebno postaviti korisničke podatke"
#: lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:292 #: lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:292
msgid "Use &pre-shared credentials:" msgid "Use &pre-shared credentials:"
msgstr "" msgstr "Koristi &prije izdane korisničke podatke: "
#: lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:293 #: lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:293
msgid "Select this options if all clients connect using the same credentials" msgid "Select this options if all clients connect using the same credentials"
msgstr "" msgstr "Odaberi ovu opciju ako svi klijenti koriste iste korisničke podatke"
#: lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:298 #: lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:298
msgid "Common (pre-shared) credentials" msgid "Common (pre-shared) credentials"
msgstr "" msgstr "Zajednička (prije podjeljena) korisnička oznaka"
#: lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:366 #: lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:366
msgid "Please provide your user ID and password." msgid "Please provide your user ID and password."
msgstr "" msgstr "Molimo postavite svoju korisničku oznaku i lozinku"
#: lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:376 #: lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:376
msgid "User ID:" msgid "User ID:"
msgstr "" msgstr "Korisnička oznaka:"
#: lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:381 #: lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:381
msgid "Enter your user name here (user@domain.org, DOMAIN\\User, etc.)" msgid "Enter your user name here (user@domain.org, DOMAIN\\User, etc.)"
msgstr "" msgstr "Unesi svoju korisnicku oznaku (pero@pero.hr)"
#: lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:385 #: lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:385
msgid "Password:" msgid "Password:"
msgstr "" msgstr "Lozinka:"
#: lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:390 #: lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:390
msgid "Enter your password here" msgid "Enter your password here"
msgstr "" msgstr "Unesi svoju lozinku"
#: lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:397 lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:183 #: lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:397 lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:183
msgid "&Remember" msgid "&Remember"
msgstr "" msgstr "&Podsjeti"
#: lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:398 #: lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:398
msgid "Check if you would like to save username and password" msgid "Check if you would like to save username and password"
msgstr "" msgstr "Odaberi ako želis pohranjivanje korisničke oznake i lozinke"
#: lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:420 #: lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:420
msgid "Your Organization" msgid "Your Organization"
msgstr "" msgstr "Vaša ustanova"
#: lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:431 #: lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:431
msgid "" msgid ""
"Describe your organization to customize user prompts. When organization is " "Describe your organization to customize user prompts. When organization is "
"introduced, end-users find program messages easier to understand and act." "introduced, end-users find program messages easier to understand and act."
msgstr "" msgstr ""
"Opiši svoju ustanovu kao bi se prilagodilo korisničko sučelje. Kada je "
"ustanova prestavljena, krajnji korisnik će lakše obaviti postavljanje "
"postavki."
#: lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:438 #: lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:438
msgid "Your organization &name:" msgid "Your organization &name:"
msgstr "" msgstr "Ime vaše &ustanove:"
#: lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:443 #: lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:443
msgid "" msgid ""
"Your organization name as it will appear on helpdesk contact notifications" "Your organization name as it will appear on helpdesk contact notifications"
msgstr "" msgstr "Ime vaše ustanove će se pojaviti na obavijesti helpdesk-u"
#: lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:447 #: lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:447
msgid "(Keep it short, please)" msgid "(Keep it short, please)"
msgstr "" msgstr "(Ukratko, molim)"
#: lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:457 #: lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:457
msgid "Helpdesk contact &information:" msgid "Helpdesk contact &information:"
msgstr "" msgstr "Kontakt &podaci helpdesk-a:"
#: lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:467 #: lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:467
msgid "¶" msgid "¶"
@@ -157,7 +162,7 @@ msgstr "¶"
#: lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:474 #: lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:474
msgid "Your helpdesk website address" msgid "Your helpdesk website address"
msgstr "" msgstr "Web adresa vašeg helpdesk-a"
#: lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:478 #: lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:478
msgid "*" msgid "*"
@@ -165,7 +170,7 @@ msgstr "*"
#: lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:485 #: lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:485
msgid "Your helpdesk e-mail address" msgid "Your helpdesk e-mail address"
msgstr "" msgstr "E-mail adresa vašeg helpdesk-a"
#: lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:489 #: lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:489
msgid ")" msgid ")"
@@ -173,21 +178,23 @@ msgstr ")"
#: lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:496 #: lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:496
msgid "Your helpdesk phone number" msgid "Your helpdesk phone number"
msgstr "" msgstr "Telefonski broj vašeg helpdesk-a"
#: lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:524 #: lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:524
msgid "Provider Unique Identifier" msgid "Provider Unique Identifier"
msgstr "" msgstr "Jedinstveni identifikator davatelja usluge"
#: lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:535 #: lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:535
msgid "" msgid ""
"Assign your organization a unique ID to allow sharing the same credential " "Assign your organization a unique ID to allow sharing the same credential "
"set across different network profiles." "set across different network profiles."
msgstr "" msgstr ""
"Prijavite ID vaše ustanove kako bi se mogao koristiti za različite mrežne "
"profile"
#: lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:542 #: lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:542
msgid "&Namespace:" msgid "&Namespace:"
msgstr "" msgstr "&Namespace:"
#: lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:546 #: lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:546
msgid "urn:RFC4282:realm" msgid "urn:RFC4282:realm"
@@ -199,62 +206,66 @@ msgstr "urn:uuid"
#: lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:558 #: lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:558
msgid "Provider unique &identifier:" msgid "Provider unique &identifier:"
msgstr "" msgstr "Davatelj jedinstvene &identifikacije:"
#: lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:563 #: lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:563
msgid "Your organization ID to assign same credentials from other profiles" msgid "Your organization ID to assign same credentials from other profiles"
msgstr "" msgstr "ID vaše ustanove se pojavljuje i kod drugih korisničkih podataka"
#: lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:588 #: lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:588
msgid "Configuration Lock" msgid "Configuration Lock"
msgstr "" msgstr "Zaključaj posatvke"
#: lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:599 #: lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:599
msgid "" msgid ""
"Your configuration can be locked to prevent accidental modification by end-" "Your configuration can be locked to prevent accidental modification by end-"
"users. Users will only be allowed to enter credentials." "users. Users will only be allowed to enter credentials."
msgstr "" msgstr ""
"Vaše postavke su zaključane kao bi se zaštile od nehotične promjene krajnjeg"
" korisnika. Korisnik će moći unjeti samo svoje korisničke podatke."
#: lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:606 #: lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:606
msgid "" msgid ""
"&Lock this configuration and prevent any further modification via user " "&Lock this configuration and prevent any further modification via user "
"interface." "interface."
msgstr "" msgstr ""
"&Zaključaj postavke kako bi onemomogučili kasniju promjenu kroz korisničko "
"sučelje"
#: lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:609 #: lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:609
msgid "(Warning: Once locked, you can not revert using this dialog!)" msgid "(Warning: Once locked, you can not revert using this dialog!)"
msgstr "" msgstr "(Upozorenje: Jednom zaključano, nemože se otključati ovim dijalogom!)"
#: lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:98 #: lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:98
#, c-format #, c-format
msgid "%s Credentials" msgid "%s Credentials"
msgstr "" msgstr "%s korisnički podatci"
#: lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:123 lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:352 #: lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:123 lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:352
#: lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:362 lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.h:119 #: lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:362 lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.h:119
msgid "EAP Credentials" msgid "EAP Credentials"
msgstr "" msgstr "EAP korisničke oznake"
#: lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:166 #: lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:166
#, c-format #, c-format
msgid "For additional help and instructions, please contact %s at:" msgid "For additional help and instructions, please contact %s at:"
msgstr "" msgstr "Za dodatnu pomoć i postavke kontaktiraj %s :"
#: lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:167 #: lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:167
msgid "your provider" msgid "your provider"
msgstr "" msgstr "vaš davatelj usluge"
#: lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:186 #: lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:186
msgid "Open the default web browser" msgid "Open the default web browser"
msgstr "" msgstr "Otvori standardni web preglednik"
#: lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:197 #: lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:197
msgid "Open your e-mail program" msgid "Open your e-mail program"
msgstr "" msgstr "Otvorite vaš e-mail program"
#: lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:208 #: lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:208
msgid "Dial the phone number" msgid "Dial the phone number"
msgstr "" msgstr "Nazovi telefonski broj"
#: lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:228 #: lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:228
#, c-format #, c-format
@@ -262,284 +273,306 @@ msgid ""
"%s has pre-set parts of this configuration. Those parts are locked to " "%s has pre-set parts of this configuration. Those parts are locked to "
"prevent accidental modification." "prevent accidental modification."
msgstr "" msgstr ""
"%s ima predefinirane postavke. Te postavke su zaključane kako bi spriječile "
"slučajnu promjenu."
#: lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:229 #: lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:229
msgid "Your provider" msgid "Your provider"
msgstr "" msgstr "Vaš davatelj usluge"
#: lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:250 #: lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:250
msgid "Previous attempt to connect reported invalid credentials." msgid "Previous attempt to connect reported invalid credentials."
msgstr "" msgstr ""
"Prethodni pokušaj spajanja je prijavio da su korišteni netočni korisnički "
"podaci."
#: lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:251 #: lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:251
msgid "Previous attempt to connect reported your credentials expired." msgid "Previous attempt to connect reported your credentials expired."
msgstr "" msgstr ""
"Prethodni pokušaj spajanja je prijavio da su korisnički podaci istekli."
#: lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:252 #: lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:252
msgid "" msgid ""
"Previous attempt to connect reported your credentials are being changed." "Previous attempt to connect reported your credentials are being changed."
msgstr "" msgstr ""
"Prethodni pokušaj spajanja je priojavio da su promjenjeni korisnički podaci."
#: lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:253 #: lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:253
msgid "Previous attempt to connect failed." msgid "Previous attempt to connect failed."
msgstr "" msgstr "Prethodni pokušaj spajanja nije uspio."
#: lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:254 #: lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:254
msgid "Please, make sure your credentials are correct, or try again later." msgid "Please, make sure your credentials are correct, or try again later."
msgstr "" msgstr "Molimo provjeritet da je certifikat dobar ili pokušajte kasnije."
#: lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:17 #: lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:17
msgid "Server Trust" msgid "Server Trust"
msgstr "" msgstr "Server Trust"
#: lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:28 #: lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:28
msgid "" msgid ""
"Describe the servers you trust to prevent credential interception in case of" "Describe the servers you trust to prevent credential interception in case of"
" man-in-the-middle attacks." " man-in-the-middle attacks."
msgstr "" msgstr ""
"Opisivanje autentikacijskog poslužitelja kako bi se izbjegao MitM napad."
#: lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:35 #: lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:35
msgid "Acceptable Certificate Authorities:" msgid "Acceptable Certificate Authorities:"
msgstr "" msgstr "Prihvatljivi certifikat autoriteti: "
#: lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:40 #: lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:40
msgid "List of certificate authorities server's certificate must be issued by" msgid "List of certificate authorities server's certificate must be issued by"
msgstr "" msgstr "Odabrani certifikat autoritet posljužitelj mora biti izdan od"
#: lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:47 #: lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:47
msgid "Add CA from Store..." msgid "Add CA from Store..."
msgstr "" msgstr "Dodavanje CA iz skupa certifikata"
#: lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:48 #: lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:48
msgid "" msgid ""
"Adds a new certificate authority from the certificate store to the list" "Adds a new certificate authority from the certificate store to the list"
msgstr "" msgstr "Dodavanje novog certifikat autoriteta iz skupa certifikata na listu"
#: lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:52 #: lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:52
msgid "Add CA from File..." msgid "Add CA from File..."
msgstr "" msgstr "Dodavanje CA iz datoteke ..."
#: lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:53 #: lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:53
msgid "Adds a new certificate authority from the file to the list" msgid "Adds a new certificate authority from the file to the list"
msgstr "" msgstr "Dodavanje novog certifikat autoriteta na listu"
#: lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:57 #: lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:57
msgid "&Remove CA" msgid "&Remove CA"
msgstr "" msgstr "&Micanje CA"
#: lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:59 #: lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:59
msgid "Removes selected certificate authorities from the list" msgid "Removes selected certificate authorities from the list"
msgstr "" msgstr "MIcanje odabranih certifikat autoriteta s liste"
#: lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:72 #: lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:72
msgid "Acceptable server &names:" msgid "Acceptable server &names:"
msgstr "" msgstr "Prihvatljiv &naziv poslužitelja "
#: lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:77 #: lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:77
msgid "" msgid ""
"A semicolon delimited list of acceptable server FQDN names; blank to skip " "A semicolon delimited list of acceptable server FQDN names; blank to skip "
"name check; Unicode characters allowed" "name check; Unicode characters allowed"
msgstr "" msgstr ""
"Točka-zarez odvaja listu FQDN naziva, prazno polje ne provjerava naziv; "
"moguće korištenje Unicode znakova"
#: lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:81 #: lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:81
msgid "(Example: foo.bar.com;server2.bar.com)" msgid "(Example: foo.bar.com;server2.bar.com)"
msgstr "" msgstr "(Primjer: pero.hr;freeradius.primjer.hr)"
#: lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:120 #: lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:120
msgid "TLS Client Certificate" msgid "TLS Client Certificate"
msgstr "" msgstr "Klijentski TLS certifikat"
#: lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:131 #: lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:131
msgid "Please select your client certificate to use for authentication." msgid "Please select your client certificate to use for authentication."
msgstr "" msgstr "Molim odaberite vaš klijentski certifikat za autentikaciju"
#: lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:138 #: lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:138
msgid "Co&nnect without providing a client certificate" msgid "Co&nnect without providing a client certificate"
msgstr "" msgstr "Po&vezivanje bez korištenja klijentskog certifikata"
#: lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:139 #: lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:139
msgid "" msgid ""
"Select if your server does not require you to provide a client certificate" "Select if your server does not require you to provide a client certificate"
msgstr "" msgstr ""
"Odabrati, ako vaš poslužitelj netreba klijentski certifikat za autentikaciju"
#: lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:146 #: lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:146
msgid "Use the following &certificate:" msgid "Use the following &certificate:"
msgstr "" msgstr "Koristi slijedeći &certifikat:"
#: lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:147 #: lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:147
msgid "Select if you need to provide a client certificate when connecting" msgid "Select if you need to provide a client certificate when connecting"
msgstr "" msgstr ""
"Odabrati, ako je potrebno koristiti klijentski certifikat pri autentikaciji"
#: lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:154 #: lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:154
msgid "Client certificate to use for authentication" msgid "Client certificate to use for authentication"
msgstr "" msgstr "Klijentski certifikat za autentikaciju"
#: lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:167 #: lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:167
msgid "Custom &identity:" msgid "Custom &identity:"
msgstr "" msgstr "Samostalno odabrani &identitet"
#: lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:172 #: lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:172
msgid "" msgid ""
"Your identity (username@domain) to override one from certificate; or blank " "Your identity (username@domain) to override one from certificate; or blank "
"to use one provided in certificate" "to use one provided in certificate"
msgstr "" msgstr ""
"Vaš korisnički podatak (pero@pero.hr) će se koristiti umjesto podataka iz "
"certifikata ili ostavite prazno kako bi se koristili podaci iz certifikata"
#: lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:176 #: lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:176
msgid "(Example: user@contoso.com)" msgid "(Example: user@contoso.com)"
msgstr "" msgstr "(primjer: pero@pero.hr)"
#: lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:184 #: lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:184
msgid "Check if you would like to save certificate selection" msgid "Check if you would like to save certificate selection"
msgstr "" msgstr "Odaberi da li želiš pohraniti odabrane certifikate"
#: lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:118 #: lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:118
#, c-format #, c-format
msgid "Invalid character in host name found: %c" msgid "Invalid character in host name found: %c"
msgstr "" msgstr "Nevažeći znak u imenu poslužitelja %c"
#: lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:118 #: lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:118
msgid "Validation conflict" msgid "Validation conflict"
msgstr "" msgstr "Problem s provjerom"
#: lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:511 #: lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:511
msgid "Add Certificate" msgid "Add Certificate"
msgstr "" msgstr "Dodaj certifikat"
#: lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:512 #: lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:512
msgid "Certificate Files (*.cer;*.crt;*.der;*.p7b;*.pem)" msgid "Certificate Files (*.cer;*.crt;*.der;*.p7b;*.pem)"
msgstr "" msgstr "Certificate Files (*.cer;*.crt;*.der;*.p7b;*.pem)"
#: lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:513 #: lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:513
msgid "X.509 Certificate Files (*.cer;*.crt;*.der;*.pem)" msgid "X.509 Certificate Files (*.cer;*.crt;*.der;*.pem)"
msgstr "" msgstr "X.509 Certificate Files (*.cer;*.crt;*.der;*.pem)"
#: lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:514 #: lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:514
msgid "PKCS #7 Certificate Files (*.p7b)" msgid "PKCS #7 Certificate Files (*.p7b)"
msgstr "" msgstr "PKCS #7 Certificate Files (*.p7b)"
#: lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:515 #: lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:515
msgid "All Files (*.*)" msgid "All Files (*.*)"
msgstr "" msgstr "Sve datoteke (*.*)"
#: lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:531 #: lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:531
#, c-format #, c-format
msgid "Invalid or unsupported certificate file %s" msgid "Invalid or unsupported certificate file %s"
msgstr "" msgstr "Nevažeća ili nepodržana datoteka s certifikatom %s "
#: lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:531 #: lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:531
msgid "Error" msgid "Error"
msgstr "" msgstr "Greška"
#: lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:17 #: lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:17
msgid "Outer Identity" msgid "Outer Identity"
msgstr "" msgstr "Vanjski korisnički identitet"
#: lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:28 #: lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:28
msgid "Select the user ID supplicant introduces itself as to authenticator:" msgid "Select the user ID supplicant introduces itself as to authenticator:"
msgstr "" msgstr ""
"Odaberi korisnički ID s kojim će se supplicant predstavljati autentikatoru."
#: lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:35 #: lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:35
msgid "&True identity" msgid "&True identity"
msgstr "" msgstr "&Stvarna korisnička oznaka"
#: lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:36 #: lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:36
msgid "Use my true user name" msgid "Use my true user name"
msgstr "" msgstr "Koristi moju stvarnu korisničku oznaku"
#: lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:40 #: lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:40
msgid "Use &empty outer identity (RFC 4822)" msgid "Use &empty outer identity (RFC 4822)"
msgstr "" msgstr ""
"Koristi &prazan vanjski identitet (RFC 4822) (ovo nije podržano za korisnike"
" iz sustava AAI@EduHr)"
#: lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:41 #: lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:41
msgid "Ommit my user name and use @mydomain.org only" msgid "Ommit my user name and use @mydomain.org only"
msgstr "" msgstr ""
"Koristi samo @mojadomena.hr (ovo nije podržano za korisnike iz sustava "
"AAI@EduHr)"
#: lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:48 #: lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:48
msgid "&Custom outer identity:" msgid "&Custom outer identity:"
msgstr "" msgstr "&Samostalno odabrani vanjski identitet"
#: lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:49 #: lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:49
msgid "Specify custom outer identity" msgid "Specify custom outer identity"
msgstr "" msgstr "Specijalni vanjski identitet"
#: lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:54 #: lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:54
msgid "Custom outer identity to use" msgid "Custom outer identity to use"
msgstr "" msgstr "Samostalno odabrani vanjski identitet koji će se koristiti"
#: lib/TTLS_UI/src/Module.cpp:275 lib/TTLS_UI/src/Module.cpp:285 #: lib/TTLS_UI/src/Module.cpp:275 lib/TTLS_UI/src/Module.cpp:285
#: lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:689 #: lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:689
#, c-format #, c-format
msgid "Error writing credentials to Credential Manager: %hs (error %u)" msgid "Error writing credentials to Credential Manager: %hs (error %u)"
msgstr "" msgstr ""
"Greška pri zapisivanju podataka o identitetu u Credential Manager: %hs "
"(error %u)"
#: lib/TTLS_UI/src/Module.cpp:277 lib/TTLS_UI/src/Module.cpp:287 #: lib/TTLS_UI/src/Module.cpp:277 lib/TTLS_UI/src/Module.cpp:287
#: lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:692 #: lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:692
msgid "Writing credentials failed." msgid "Writing credentials failed."
msgstr "" msgstr "Zapisivanje podataka o identitetu nije uspijelo."
#: lib/TTLS_UI/src/TTLS_UI.cpp:108 lib/TTLS_UI/src/TTLS_UI.cpp:235 #: lib/TTLS_UI/src/TTLS_UI.cpp:108 lib/TTLS_UI/src/TTLS_UI.cpp:235
msgid "Inner Authentication" msgid "Inner Authentication"
msgstr "" msgstr "Unutrašnja autentikacija"
#: lib/TTLS_UI/src/TTLS_UI.cpp:114 #: lib/TTLS_UI/src/TTLS_UI.cpp:114
msgid "Select inner authentication method from the list" msgid "Select inner authentication method from the list"
msgstr "" msgstr "Odaberi unutrašnji autentikacijski mehanizam s liste"
#: lib/TTLS_UI/src/TTLS_UI.cpp:116 #: lib/TTLS_UI/src/TTLS_UI.cpp:116
msgid "PAP" msgid "PAP"
msgstr "" msgstr "PAP"
#: lib/TTLS_UI/src/TTLS_UI.cpp:118 #: lib/TTLS_UI/src/TTLS_UI.cpp:118
msgid "MSCHAPv2" msgid "MSCHAPv2"
msgstr "" msgstr "MSCHAPv2"
#: lib/TTLS_UI/src/TTLS_UI.cpp:123 lib/TTLS_UI/src/TTLS_UI.cpp:262 #: lib/TTLS_UI/src/TTLS_UI.cpp:123 lib/TTLS_UI/src/TTLS_UI.cpp:262
msgid "Outer Authentication" msgid "Outer Authentication"
msgstr "" msgstr "Vanjska autentikacija"
#: lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:289 #: lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:289
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Are you sure you want to permanently remove %ls provider from configuration?" "Are you sure you want to permanently remove %ls provider from configuration?"
msgstr "" msgstr ""
"Da li ste sigurni da želite za stalno opbrisati davatelja usluge %ls iz "
"konfiguracije ? "
#: lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:289 #: lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:289
msgid "Warning" msgid "Warning"
msgstr "" msgstr "Upozorenje"
#: lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:549 #: lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:549
msgid "Provider Settings" msgid "Provider Settings"
msgstr "" msgstr "Postavke davatelja usluge"
#: lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:705 #: lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:705
#, c-format #, c-format
msgid "Deleting credentials failed (error %u)." msgid "Deleting credentials failed (error %u)."
msgstr "" msgstr "Brisanje podataka o identitetu nije uspijelo (error %u)."
#: lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:739 #: lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:739
#, c-format #, c-format
msgid "<error %u>" msgid "<error %u>"
msgstr "" msgstr "<greška %u>"
#: lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:743 #: lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:743
msgid "<error>" msgid "<error>"
msgstr "" msgstr "<greška>"
#: lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:754 lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:764 #: lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:754 lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:764
msgid "<empty>" msgid "<empty>"
msgstr "" msgstr "<prazno>"
#: lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:754 lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:764 #: lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:754 lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:764
msgid "<blank ID>" msgid "<blank ID>"
msgstr "" msgstr "<prazni ID>"
#: lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:964 #: lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:964
msgid "<Your Organization>" msgid "<Your Organization>"
msgstr "" msgstr "<Vasa organizacija>"
#: lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.h:69 #: lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.h:69
msgid "EAP Connection Configuration" msgid "EAP Connection Configuration"
msgstr "" msgstr "Parametri EAP konekcije"
#: EAPMethods/MSIBuild/En.Win32.Release.Feature-2.idtx:3 #: EAPMethods/MSIBuild/En.Win32.Release.Feature-2.idtx:3
#: EAPMethods/MSIBuild/En.x64.Release.Feature-2.idtx:3 #: EAPMethods/MSIBuild/En.x64.Release.Feature-2.idtx:3
@@ -549,19 +582,19 @@ msgstr "1250"
#: EAPMethods/MSIBuild/En.Win32.Release.Feature-2.idtx:4 #: EAPMethods/MSIBuild/En.Win32.Release.Feature-2.idtx:4
#: EAPMethods/MSIBuild/En.x64.Release.Feature-2.idtx:4 #: EAPMethods/MSIBuild/En.x64.Release.Feature-2.idtx:4
msgid "EAP Methods" msgid "EAP Methods"
msgstr "" msgstr "EAP metode"
#: EAPMethods/MSIBuild/En.Win32.Release.Feature-2.idtx:4 #: EAPMethods/MSIBuild/En.Win32.Release.Feature-2.idtx:4
#: EAPMethods/MSIBuild/En.x64.Release.Feature-2.idtx:4 #: EAPMethods/MSIBuild/En.x64.Release.Feature-2.idtx:4
msgid "Modules to support individual EAP methods" msgid "Modules to support individual EAP methods"
msgstr "" msgstr "Moduli za podršku pojedinim EAP metodama"
#: EAPMethods/MSIBuild/En.Win32.Release.Feature-2.idtx:5 #: EAPMethods/MSIBuild/En.Win32.Release.Feature-2.idtx:5
#: EAPMethods/MSIBuild/En.x64.Release.Feature-2.idtx:5 #: EAPMethods/MSIBuild/En.x64.Release.Feature-2.idtx:5
msgid "TTLS" msgid "TTLS"
msgstr "" msgstr "TTLS"
#: EAPMethods/MSIBuild/En.Win32.Release.Feature-2.idtx:5 #: EAPMethods/MSIBuild/En.Win32.Release.Feature-2.idtx:5
#: EAPMethods/MSIBuild/En.x64.Release.Feature-2.idtx:5 #: EAPMethods/MSIBuild/En.x64.Release.Feature-2.idtx:5
msgid "Tunneled Transport Layer Security" msgid "Tunneled Transport Layer Security"
msgstr "" msgstr "Tunneled Transport Layer Security"

View File

@@ -5,7 +5,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: EAPMethods\n" "Project-Id-Version: EAPMethods\n"
"POT-Creation-Date: 2016-09-06 14:06+0200\n" "POT-Creation-Date: 2016-09-06 14:06+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-06-02 12:27+0200\n" "PO-Revision-Date: 2016-06-02 12:27+0200\n"
"Last-Translator: Simon Rozman <simon@rozman.si>, 2016\n" "Last-Translator: Nunzio Napolitano <nunzio.napolitano@uniparthenope.it>, 2016\n"
"Language-Team: Italian (Italy) (https://www.transifex.com/eduroam_devel/teams/11799/it_IT/)\n" "Language-Team: Italian (Italy) (https://www.transifex.com/eduroam_devel/teams/11799/it_IT/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -24,23 +24,23 @@ msgstr ""
#: lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:37 #: lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:37
msgid "+" msgid "+"
msgstr "" msgstr "+"
#: lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:38 #: lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:38
msgid "Adds new provider" msgid "Adds new provider"
msgstr "" msgstr "Aggiungi nuovo provider"
#: lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:42 #: lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:42
msgid "-" msgid "-"
msgstr "" msgstr "-"
#: lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:43 #: lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:43
msgid "Removes selected provider" msgid "Removes selected provider"
msgstr "" msgstr "Rimuovi provider selezionato"
#: lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:47 #: lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:47
msgid "Advanced..." msgid "Advanced..."
msgstr "" msgstr "Avanzate..."
#: lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:48 #: lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:48
msgid "Opens dialog with provider settings" msgid "Opens dialog with provider settings"
@@ -48,7 +48,7 @@ msgstr ""
#: lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:230 lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:355 #: lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:230 lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:355
msgid "Client Credentials" msgid "Client Credentials"
msgstr "" msgstr "Credenziali del client"
#: lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:241 #: lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:241
msgid "Manage credentials used to connect." msgid "Manage credentials used to connect."
@@ -102,7 +102,7 @@ msgstr ""
#: lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:376 #: lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:376
msgid "User ID:" msgid "User ID:"
msgstr "" msgstr "Udser ID"
#: lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:381 #: lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:381
msgid "Enter your user name here (user@domain.org, DOMAIN\\User, etc.)" msgid "Enter your user name here (user@domain.org, DOMAIN\\User, etc.)"
@@ -110,7 +110,7 @@ msgstr ""
#: lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:385 #: lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:385
msgid "Password:" msgid "Password:"
msgstr "" msgstr "Password"
#: lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:390 #: lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:390
msgid "Enter your password here" msgid "Enter your password here"

View File

@@ -1,30 +1,23 @@
#
#, fuzzy
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: EAPMethods\n" "Project-Id-Version: EAPMethods\n"
"POT-Creation-Date: 2016-09-06 14:06+0200\n" "POT-Creation-Date: 2016-09-12 12:11+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-06-02 12:27+0200\n" "PO-Revision-Date: 2016-09-12 12:13+0200\n"
"Last-Translator: Simon Rozman <simon@rozman.si>, 2016\n" "Language-Team: Amebis, d. o. o., Kamnik <info@amebis.si>\n"
"Language-Team: Greek (https://www.transifex.com/eduroam_devel/teams/11799/el/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: el\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Poedit 1.8.8\n" "X-Generator: Poedit 1.8.8\n"
"X-Poedit-Basepath: ../..\n" "X-Poedit-Basepath: .\n"
"X-Poedit-KeywordsList: _\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: lib/EAPBase_UI\n"
"X-Poedit-SearchPath-1: lib/PAP_UI\n"
"X-Poedit-SearchPath-2: lib/TLS_UI\n"
"X-Poedit-SearchPath-3: lib/TTLS_UI\n"
"X-Poedit-SearchPath-4: EAPMethods\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n" "X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
"X-Poedit-KeywordsList: _\n"
"Last-Translator: Simon Rozman <simon.rozman@amebis.si>\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"Language: ko_KR\n"
#: lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:37 #: lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:37
msgid "+" msgid "+"
msgstr "" msgstr "+"
#: lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:38 #: lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:38
msgid "Adds new provider" msgid "Adds new provider"
@@ -32,7 +25,7 @@ msgstr ""
#: lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:42 #: lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:42
msgid "-" msgid "-"
msgstr "" msgstr "-"
#: lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:43 #: lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:43
msgid "Removes selected provider" msgid "Removes selected provider"
@@ -311,8 +304,7 @@ msgid "Add CA from Store..."
msgstr "" msgstr ""
#: lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:48 #: lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:48
msgid "" msgid "Adds a new certificate authority from the certificate store to the list"
"Adds a new certificate authority from the certificate store to the list"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:52 #: lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:52
@@ -544,7 +536,7 @@ msgstr ""
#: EAPMethods/MSIBuild/En.Win32.Release.Feature-2.idtx:3 #: EAPMethods/MSIBuild/En.Win32.Release.Feature-2.idtx:3
#: EAPMethods/MSIBuild/En.x64.Release.Feature-2.idtx:3 #: EAPMethods/MSIBuild/En.x64.Release.Feature-2.idtx:3
msgid "1252" msgid "1252"
msgstr "1253" msgstr "949"
#: EAPMethods/MSIBuild/En.Win32.Release.Feature-2.idtx:4 #: EAPMethods/MSIBuild/En.Win32.Release.Feature-2.idtx:4
#: EAPMethods/MSIBuild/En.x64.Release.Feature-2.idtx:4 #: EAPMethods/MSIBuild/En.x64.Release.Feature-2.idtx:4

View File

@@ -5,7 +5,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: EAPMethods\n" "Project-Id-Version: EAPMethods\n"
"POT-Creation-Date: 2016-09-06 14:06+0200\n" "POT-Creation-Date: 2016-09-06 14:06+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-06-02 12:27+0200\n" "PO-Revision-Date: 2016-06-02 12:27+0200\n"
"Last-Translator: Simon Rozman <simon@rozman.si>, 2016\n" "Last-Translator: Tomasz Wolniewicz <tw2529@gmail.com>, 2016\n"
"Language-Team: Polish (Poland) (https://www.transifex.com/eduroam_devel/teams/11799/pl_PL/)\n" "Language-Team: Polish (Poland) (https://www.transifex.com/eduroam_devel/teams/11799/pl_PL/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -24,35 +24,35 @@ msgstr ""
#: lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:37 #: lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:37
msgid "+" msgid "+"
msgstr "" msgstr "+"
#: lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:38 #: lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:38
msgid "Adds new provider" msgid "Adds new provider"
msgstr "" msgstr "Dodaje nowego dostawcę tożsamości"
#: lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:42 #: lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:42
msgid "-" msgid "-"
msgstr "" msgstr "-"
#: lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:43 #: lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:43
msgid "Removes selected provider" msgid "Removes selected provider"
msgstr "" msgstr "Usuwa zaznaczonego dostawcę tożsamości"
#: lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:47 #: lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:47
msgid "Advanced..." msgid "Advanced..."
msgstr "" msgstr "Zaawansowane..."
#: lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:48 #: lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:48
msgid "Opens dialog with provider settings" msgid "Opens dialog with provider settings"
msgstr "" msgstr "Otwiera okno z ustawieniami dostawcy tożsamości"
#: lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:230 lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:355 #: lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:230 lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:355
msgid "Client Credentials" msgid "Client Credentials"
msgstr "" msgstr "Dane logowanie klienta"
#: lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:241 #: lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:241
msgid "Manage credentials used to connect." msgid "Manage credentials used to connect."
msgstr "" msgstr "Zarządzaj poświadczeniami logowania."
#: lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:254 #: lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:254
msgid "Use &own credentials:" msgid "Use &own credentials:"
@@ -60,11 +60,11 @@ msgstr ""
#: lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:255 #: lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:255
msgid "Select this option if you have your unique credentials to connect" msgid "Select this option if you have your unique credentials to connect"
msgstr "" msgstr "Zaznacz tę opcję jeżeli masz unikatowe poświadczenia logowania"
#: lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:260 #: lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:260
msgid "Your credentials loaded from Windows Credential Manager" msgid "Your credentials loaded from Windows Credential Manager"
msgstr "" msgstr "Twoje poświadczenia załadowane z Managera poświadczeń systemu Windows"
#: lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:270 #: lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:270
msgid "&Clear Credentials" msgid "&Clear Credentials"
@@ -82,7 +82,7 @@ msgstr ""
#: lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:276 lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:309 #: lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:276 lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:309
msgid "Click here to set or modify your credentials" msgid "Click here to set or modify your credentials"
msgstr "" msgstr "Kliknij tutaj, aby zmodyfikować poświadczenia logowania"
#: lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:292 #: lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:292
msgid "Use &pre-shared credentials:" msgid "Use &pre-shared credentials:"
@@ -91,6 +91,7 @@ msgstr ""
#: lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:293 #: lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:293
msgid "Select this options if all clients connect using the same credentials" msgid "Select this options if all clients connect using the same credentials"
msgstr "" msgstr ""
"Zaznacz tę opcję, jeżeli wszyscy klienci używają tych samych poświadczeń"
#: lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:298 #: lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:298
msgid "Common (pre-shared) credentials" msgid "Common (pre-shared) credentials"
@@ -98,23 +99,25 @@ msgstr ""
#: lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:366 #: lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:366
msgid "Please provide your user ID and password." msgid "Please provide your user ID and password."
msgstr "" msgstr "Proszę wprowadzić identyfikator i hasło."
#: lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:376 #: lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:376
msgid "User ID:" msgid "User ID:"
msgstr "" msgstr "Identyfikator:"
#: lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:381 #: lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:381
msgid "Enter your user name here (user@domain.org, DOMAIN\\User, etc.)" msgid "Enter your user name here (user@domain.org, DOMAIN\\User, etc.)"
msgstr "" msgstr ""
"Wprowadź swój identyfikator (użytkownik@domena.org, DOMENA\\Użytkownik, "
"itp.)"
#: lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:385 #: lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:385
msgid "Password:" msgid "Password:"
msgstr "" msgstr "Hasło:"
#: lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:390 #: lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:390
msgid "Enter your password here" msgid "Enter your password here"
msgstr "" msgstr "Wprowadź hasło"
#: lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:397 lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:183 #: lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:397 lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:183
msgid "&Remember" msgid "&Remember"
@@ -122,11 +125,11 @@ msgstr ""
#: lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:398 #: lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:398
msgid "Check if you would like to save username and password" msgid "Check if you would like to save username and password"
msgstr "" msgstr "Zaznacz, jeżeli chcesz zachować identyfikator i hasło"
#: lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:420 #: lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:420
msgid "Your Organization" msgid "Your Organization"
msgstr "" msgstr "Twoja Instytucja"
#: lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:431 #: lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:431
msgid "" msgid ""
@@ -142,10 +145,12 @@ msgstr ""
msgid "" msgid ""
"Your organization name as it will appear on helpdesk contact notifications" "Your organization name as it will appear on helpdesk contact notifications"
msgstr "" msgstr ""
"Nazwa Twojej instytucji, tak jak ma być pokazana przy wskazaniach do "
"helpdesku"
#: lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:447 #: lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:447
msgid "(Keep it short, please)" msgid "(Keep it short, please)"
msgstr "" msgstr "(postaraj się, by było krótko)"
#: lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:457 #: lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:457
msgid "Helpdesk contact &information:" msgid "Helpdesk contact &information:"
@@ -157,7 +162,7 @@ msgstr "¶"
#: lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:474 #: lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:474
msgid "Your helpdesk website address" msgid "Your helpdesk website address"
msgstr "" msgstr "Adres WWW twojego helpdesku"
#: lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:478 #: lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:478
msgid "*" msgid "*"
@@ -165,7 +170,7 @@ msgstr "*"
#: lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:485 #: lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:485
msgid "Your helpdesk e-mail address" msgid "Your helpdesk e-mail address"
msgstr "" msgstr "Adres e-mail Twojego helpdesku"
#: lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:489 #: lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:489
msgid ")" msgid ")"
@@ -173,17 +178,19 @@ msgstr ")"
#: lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:496 #: lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:496
msgid "Your helpdesk phone number" msgid "Your helpdesk phone number"
msgstr "" msgstr "Numer telefonu Twojego helpdesku"
#: lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:524 #: lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:524
msgid "Provider Unique Identifier" msgid "Provider Unique Identifier"
msgstr "" msgstr "Unikatowy Identyfikator Dostawcy Tożsamości"
#: lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:535 #: lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:535
msgid "" msgid ""
"Assign your organization a unique ID to allow sharing the same credential " "Assign your organization a unique ID to allow sharing the same credential "
"set across different network profiles." "set across different network profiles."
msgstr "" msgstr ""
"Nadaj Twojej instytucji unikatowy identyfikator, by umożliwić używanie tego "
"samego zestawu poświadczeń w kilku profilach sieciowych."
#: lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:542 #: lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:542
msgid "&Namespace:" msgid "&Namespace:"
@@ -207,7 +214,7 @@ msgstr ""
#: lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:588 #: lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:588
msgid "Configuration Lock" msgid "Configuration Lock"
msgstr "" msgstr "Blokada konfiguracji"
#: lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:599 #: lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:599
msgid "" msgid ""
@@ -228,33 +235,33 @@ msgstr ""
#: lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:98 #: lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:98
#, c-format #, c-format
msgid "%s Credentials" msgid "%s Credentials"
msgstr "" msgstr "Poświadczenia %s"
#: lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:123 lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:352 #: lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:123 lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:352
#: lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:362 lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.h:119 #: lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:362 lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.h:119
msgid "EAP Credentials" msgid "EAP Credentials"
msgstr "" msgstr "Poświadczenia EAP"
#: lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:166 #: lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:166
#, c-format #, c-format
msgid "For additional help and instructions, please contact %s at:" msgid "For additional help and instructions, please contact %s at:"
msgstr "" msgstr "W celu otrzymania pomocy i instrukcji skontaktuj się z %s poprzez:"
#: lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:167 #: lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:167
msgid "your provider" msgid "your provider"
msgstr "" msgstr "Twój dostawca tożsamości"
#: lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:186 #: lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:186
msgid "Open the default web browser" msgid "Open the default web browser"
msgstr "" msgstr "Otwórz w domyślnej przeglądarce WWW"
#: lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:197 #: lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:197
msgid "Open your e-mail program" msgid "Open your e-mail program"
msgstr "" msgstr "Otwórz w programie obsługi e-mail"
#: lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:208 #: lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:208
msgid "Dial the phone number" msgid "Dial the phone number"
msgstr "" msgstr "Wybierz numer telefonu"
#: lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:228 #: lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:228
#, c-format #, c-format
@@ -265,42 +272,50 @@ msgstr ""
#: lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:229 #: lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:229
msgid "Your provider" msgid "Your provider"
msgstr "" msgstr "Twój dostawca tożsamości"
#: lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:250 #: lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:250
msgid "Previous attempt to connect reported invalid credentials." msgid "Previous attempt to connect reported invalid credentials."
msgstr "" msgstr "Poprzednie próby połączenia zgłosiły błąd poświadczeń logowania."
#: lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:251 #: lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:251
msgid "Previous attempt to connect reported your credentials expired." msgid "Previous attempt to connect reported your credentials expired."
msgstr "" msgstr ""
"Poprzednie próby połączenia zgłosiły błąd przedawnienia poświadczeń "
"logowania."
#: lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:252 #: lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:252
msgid "" msgid ""
"Previous attempt to connect reported your credentials are being changed." "Previous attempt to connect reported your credentials are being changed."
msgstr "" msgstr ""
"Poprzednie próby połączenia zgłosiły, że poświadczenia logowania zostały "
"zmienione."
#: lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:253 #: lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:253
msgid "Previous attempt to connect failed." msgid "Previous attempt to connect failed."
msgstr "" msgstr "Poprzednie próby połączenia były nieudane."
#: lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:254 #: lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:254
msgid "Please, make sure your credentials are correct, or try again later." msgid "Please, make sure your credentials are correct, or try again later."
msgstr "" msgstr ""
"Upewnij się, że Twoje poświadczenia logowania są poprawne, albo spróbuj "
"ponownie później."
#: lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:17 #: lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:17
msgid "Server Trust" msgid "Server Trust"
msgstr "" msgstr "Zaufane serwery"
#: lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:28 #: lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:28
msgid "" msgid ""
"Describe the servers you trust to prevent credential interception in case of" "Describe the servers you trust to prevent credential interception in case of"
" man-in-the-middle attacks." " man-in-the-middle attacks."
msgstr "" msgstr ""
"Opisz serwery, którym ufasz, aby uniknąć możliwości przejęcia poświadczeń w "
"atakach typu man-in-the-middle."
#: lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:35 #: lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:35
msgid "Acceptable Certificate Authorities:" msgid "Acceptable Certificate Authorities:"
msgstr "" msgstr "Zaufane Urzędy Certyfikacji"
#: lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:40 #: lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:40
msgid "List of certificate authorities server's certificate must be issued by" msgid "List of certificate authorities server's certificate must be issued by"
@@ -308,28 +323,28 @@ msgstr ""
#: lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:47 #: lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:47
msgid "Add CA from Store..." msgid "Add CA from Store..."
msgstr "" msgstr "Dodaj Urząd z Magazynu..."
#: lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:48 #: lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:48
msgid "" msgid ""
"Adds a new certificate authority from the certificate store to the list" "Adds a new certificate authority from the certificate store to the list"
msgstr "" msgstr "Dodaje do listy nowy certyfikat z magazynu certyfikatów"
#: lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:52 #: lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:52
msgid "Add CA from File..." msgid "Add CA from File..."
msgstr "" msgstr "Dodaj Urząd z pliku..."
#: lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:53 #: lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:53
msgid "Adds a new certificate authority from the file to the list" msgid "Adds a new certificate authority from the file to the list"
msgstr "" msgstr "Dodaje do listy nowy Urząd Certyfikacji z pliku"
#: lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:57 #: lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:57
msgid "&Remove CA" msgid "&Remove CA"
msgstr "" msgstr "&Usuń Urząd"
#: lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:59 #: lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:59
msgid "Removes selected certificate authorities from the list" msgid "Removes selected certificate authorities from the list"
msgstr "" msgstr "Usuwa z listy wybrane urzędy certyfikacji"
#: lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:72 #: lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:72
msgid "Acceptable server &names:" msgid "Acceptable server &names:"
@@ -343,15 +358,16 @@ msgstr ""
#: lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:81 #: lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:81
msgid "(Example: foo.bar.com;server2.bar.com)" msgid "(Example: foo.bar.com;server2.bar.com)"
msgstr "" msgstr "(Przykład: foo.bar.com;server2.bar.com)"
#: lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:120 #: lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:120
msgid "TLS Client Certificate" msgid "TLS Client Certificate"
msgstr "" msgstr "Certyfikat klienta"
#: lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:131 #: lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:131
msgid "Please select your client certificate to use for authentication." msgid "Please select your client certificate to use for authentication."
msgstr "" msgstr ""
"Wybierz certyfikat klienta, który ma być używany przy uwierzytelnieniu."
#: lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:138 #: lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:138
msgid "Co&nnect without providing a client certificate" msgid "Co&nnect without providing a client certificate"
@@ -360,7 +376,7 @@ msgstr ""
#: lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:139 #: lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:139
msgid "" msgid ""
"Select if your server does not require you to provide a client certificate" "Select if your server does not require you to provide a client certificate"
msgstr "" msgstr "Zaznacz, jeżeli Twój serwer nie wymaga podania certyfikatu klienta"
#: lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:146 #: lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:146
msgid "Use the following &certificate:" msgid "Use the following &certificate:"
@@ -368,7 +384,7 @@ msgstr ""
#: lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:147 #: lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:147
msgid "Select if you need to provide a client certificate when connecting" msgid "Select if you need to provide a client certificate when connecting"
msgstr "" msgstr "Zaznacz, jeżeli w czasie łączenia musisz wskazać certyfikat klienta"
#: lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:154 #: lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:154
msgid "Client certificate to use for authentication" msgid "Client certificate to use for authentication"
@@ -386,16 +402,16 @@ msgstr ""
#: lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:176 #: lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:176
msgid "(Example: user@contoso.com)" msgid "(Example: user@contoso.com)"
msgstr "" msgstr "(Przykład: user@contoso.com)"
#: lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:184 #: lib/TLS_UI/res/wxTLS_UI.cpp:184
msgid "Check if you would like to save certificate selection" msgid "Check if you would like to save certificate selection"
msgstr "" msgstr "Zaznacz, jeżeli chcesz zapamiętać wybór certyfikatu"
#: lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:118 #: lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:118
#, c-format #, c-format
msgid "Invalid character in host name found: %c" msgid "Invalid character in host name found: %c"
msgstr "" msgstr "W nazwie hosta znaleziono nieprawidłowy znak: %c"
#: lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:118 #: lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:118
msgid "Validation conflict" msgid "Validation conflict"
@@ -403,40 +419,42 @@ msgstr ""
#: lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:511 #: lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:511
msgid "Add Certificate" msgid "Add Certificate"
msgstr "" msgstr "Dodaj certyfikat"
#: lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:512 #: lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:512
msgid "Certificate Files (*.cer;*.crt;*.der;*.p7b;*.pem)" msgid "Certificate Files (*.cer;*.crt;*.der;*.p7b;*.pem)"
msgstr "" msgstr "Pliki certyfikatów (*.cer;*.crt;*.der;*.p7b;*.pem)"
#: lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:513 #: lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:513
msgid "X.509 Certificate Files (*.cer;*.crt;*.der;*.pem)" msgid "X.509 Certificate Files (*.cer;*.crt;*.der;*.pem)"
msgstr "" msgstr "Pliki certyfikatów X.509 (*.cer;*.crt;*.der;*.pem)"
#: lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:514 #: lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:514
msgid "PKCS #7 Certificate Files (*.p7b)" msgid "PKCS #7 Certificate Files (*.p7b)"
msgstr "" msgstr "Pliki certyfikatów PKCS #7 (*.p7b)"
#: lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:515 #: lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:515
msgid "All Files (*.*)" msgid "All Files (*.*)"
msgstr "" msgstr "Wszystkie pliki (*.*)"
#: lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:531 #: lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:531
#, c-format #, c-format
msgid "Invalid or unsupported certificate file %s" msgid "Invalid or unsupported certificate file %s"
msgstr "" msgstr "Nieprawidłowy, albo niewspierany plik certyfikatu %s"
#: lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:531 #: lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:531
msgid "Error" msgid "Error"
msgstr "" msgstr "Błąd"
#: lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:17 #: lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:17
msgid "Outer Identity" msgid "Outer Identity"
msgstr "" msgstr "Tożsamość zewnętrzna"
#: lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:28 #: lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:28
msgid "Select the user ID supplicant introduces itself as to authenticator:" msgid "Select the user ID supplicant introduces itself as to authenticator:"
msgstr "" msgstr ""
"Wybierz identyfikator, a pomocą którego supplicant przedstawie się serwerowi"
" uwierzytelniającemu:"
#: lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:35 #: lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:35
msgid "&True identity" msgid "&True identity"
@@ -444,7 +462,7 @@ msgstr ""
#: lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:36 #: lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:36
msgid "Use my true user name" msgid "Use my true user name"
msgstr "" msgstr "Korzystaj z mojego rzeczywistego identyfikatora"
#: lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:40 #: lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:40
msgid "Use &empty outer identity (RFC 4822)" msgid "Use &empty outer identity (RFC 4822)"
@@ -452,7 +470,7 @@ msgstr ""
#: lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:41 #: lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:41
msgid "Ommit my user name and use @mydomain.org only" msgid "Ommit my user name and use @mydomain.org only"
msgstr "" msgstr "Pomiń mój identyfikator i użyj tylko @mydomain.org"
#: lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:48 #: lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:48
msgid "&Custom outer identity:" msgid "&Custom outer identity:"
@@ -460,11 +478,11 @@ msgstr ""
#: lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:49 #: lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:49
msgid "Specify custom outer identity" msgid "Specify custom outer identity"
msgstr "" msgstr "Podaj niestandardowy identyfikator zewnętrzny"
#: lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:54 #: lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:54
msgid "Custom outer identity to use" msgid "Custom outer identity to use"
msgstr "" msgstr "Niestandardowy identyfikator zewnętrzny"
#: lib/TTLS_UI/src/Module.cpp:275 lib/TTLS_UI/src/Module.cpp:285 #: lib/TTLS_UI/src/Module.cpp:275 lib/TTLS_UI/src/Module.cpp:285
#: lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:689 #: lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:689
@@ -479,51 +497,52 @@ msgstr ""
#: lib/TTLS_UI/src/TTLS_UI.cpp:108 lib/TTLS_UI/src/TTLS_UI.cpp:235 #: lib/TTLS_UI/src/TTLS_UI.cpp:108 lib/TTLS_UI/src/TTLS_UI.cpp:235
msgid "Inner Authentication" msgid "Inner Authentication"
msgstr "" msgstr "Uwierzytelnienie wewnętrzne"
#: lib/TTLS_UI/src/TTLS_UI.cpp:114 #: lib/TTLS_UI/src/TTLS_UI.cpp:114
msgid "Select inner authentication method from the list" msgid "Select inner authentication method from the list"
msgstr "" msgstr "Wymierz metodę uwierzytelnienia wewnętrznego z listy"
#: lib/TTLS_UI/src/TTLS_UI.cpp:116 #: lib/TTLS_UI/src/TTLS_UI.cpp:116
msgid "PAP" msgid "PAP"
msgstr "" msgstr "PAP"
#: lib/TTLS_UI/src/TTLS_UI.cpp:118 #: lib/TTLS_UI/src/TTLS_UI.cpp:118
msgid "MSCHAPv2" msgid "MSCHAPv2"
msgstr "" msgstr "MSCHAPv2"
#: lib/TTLS_UI/src/TTLS_UI.cpp:123 lib/TTLS_UI/src/TTLS_UI.cpp:262 #: lib/TTLS_UI/src/TTLS_UI.cpp:123 lib/TTLS_UI/src/TTLS_UI.cpp:262
msgid "Outer Authentication" msgid "Outer Authentication"
msgstr "" msgstr "Uwierzytelnienie "
#: lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:289 #: lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:289
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Are you sure you want to permanently remove %ls provider from configuration?" "Are you sure you want to permanently remove %ls provider from configuration?"
msgstr "" msgstr ""
"Czy jesteś pewny, że chcesz usunąć konfigurację dostawcy tożsamości %ls?"
#: lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:289 #: lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:289
msgid "Warning" msgid "Warning"
msgstr "" msgstr "Ostrzeżenie"
#: lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:549 #: lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:549
msgid "Provider Settings" msgid "Provider Settings"
msgstr "" msgstr "Ustawienia dostawcy tożsamości"
#: lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:705 #: lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:705
#, c-format #, c-format
msgid "Deleting credentials failed (error %u)." msgid "Deleting credentials failed (error %u)."
msgstr "" msgstr "Błąd przy usuwaniu poświadczeń (błąd %u)."
#: lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:739 #: lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:739
#, c-format #, c-format
msgid "<error %u>" msgid "<error %u>"
msgstr "" msgstr "<błąd %u>"
#: lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:743 #: lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:743
msgid "<error>" msgid "<error>"
msgstr "" msgstr "<błąd>"
#: lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:754 lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:764 #: lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:754 lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:764
msgid "<empty>" msgid "<empty>"
@@ -549,7 +568,7 @@ msgstr "1250"
#: EAPMethods/MSIBuild/En.Win32.Release.Feature-2.idtx:4 #: EAPMethods/MSIBuild/En.Win32.Release.Feature-2.idtx:4
#: EAPMethods/MSIBuild/En.x64.Release.Feature-2.idtx:4 #: EAPMethods/MSIBuild/En.x64.Release.Feature-2.idtx:4
msgid "EAP Methods" msgid "EAP Methods"
msgstr "" msgstr "Metody EAP"
#: EAPMethods/MSIBuild/En.Win32.Release.Feature-2.idtx:4 #: EAPMethods/MSIBuild/En.Win32.Release.Feature-2.idtx:4
#: EAPMethods/MSIBuild/En.x64.Release.Feature-2.idtx:4 #: EAPMethods/MSIBuild/En.x64.Release.Feature-2.idtx:4
@@ -559,9 +578,9 @@ msgstr ""
#: EAPMethods/MSIBuild/En.Win32.Release.Feature-2.idtx:5 #: EAPMethods/MSIBuild/En.Win32.Release.Feature-2.idtx:5
#: EAPMethods/MSIBuild/En.x64.Release.Feature-2.idtx:5 #: EAPMethods/MSIBuild/En.x64.Release.Feature-2.idtx:5
msgid "TTLS" msgid "TTLS"
msgstr "" msgstr "TTLS"
#: EAPMethods/MSIBuild/En.Win32.Release.Feature-2.idtx:5 #: EAPMethods/MSIBuild/En.Win32.Release.Feature-2.idtx:5
#: EAPMethods/MSIBuild/En.x64.Release.Feature-2.idtx:5 #: EAPMethods/MSIBuild/En.x64.Release.Feature-2.idtx:5
msgid "Tunneled Transport Layer Security" msgid "Tunneled Transport Layer Security"
msgstr "" msgstr "Tunneled Transport Layer Security"

View File

@@ -126,31 +126,32 @@
<POCompile Include="locale\bg_BG.po" /> <POCompile Include="locale\bg_BG.po" />
<POCompile Include="locale\ca_ES.po" /> <POCompile Include="locale\ca_ES.po" />
<POCompile Include="locale\cs_CZ.po" /> <POCompile Include="locale\cs_CZ.po" />
<POCompile Include="locale\cy.po" /> <POCompile Include="locale\cy_UK.po" />
<POCompile Include="locale\de.po" /> <POCompile Include="locale\de_DE.po" />
<POCompile Include="locale\el.po" /> <POCompile Include="locale\el_GR.po" />
<POCompile Include="locale\es.po" /> <POCompile Include="locale\es_ES.po" />
<POCompile Include="locale\eu_ES.po" /> <POCompile Include="locale\eu_ES.po" />
<POCompile Include="locale\fi_FI.po" /> <POCompile Include="locale\fi_FI.po" />
<POCompile Include="locale\fr_CA.po" /> <POCompile Include="locale\fr_CA.po" />
<POCompile Include="locale\fr_FR.po" /> <POCompile Include="locale\fr_FR.po" />
<POCompile Include="locale\gl_ES.po" /> <POCompile Include="locale\gl_ES.po" />
<POCompile Include="locale\hr_HR.po" /> <POCompile Include="locale\hr_HR.po" />
<POCompile Include="locale\hu.po" /> <POCompile Include="locale\hu_HU.po" />
<POCompile Include="locale\is.po" /> <POCompile Include="locale\is_IS.po" />
<POCompile Include="locale\it_IT.po" /> <POCompile Include="locale\it_IT.po" />
<POCompile Include="locale\lt.po" /> <POCompile Include="locale\ko_KR.po" />
<POCompile Include="locale\nb.po" /> <POCompile Include="locale\lt_LT.po" />
<POCompile Include="locale\nl.po" /> <POCompile Include="locale\nb_NO.po" />
<POCompile Include="locale\nl_NL.po" />
<POCompile Include="locale\pl_PL.po" /> <POCompile Include="locale\pl_PL.po" />
<POCompile Include="locale\pt_PT.po" /> <POCompile Include="locale\pt_PT.po" />
<POCompile Include="locale\ru_RU.po" /> <POCompile Include="locale\ru_RU.po" />
<POCompile Include="locale\sk_SK.po" /> <POCompile Include="locale\sk_SK.po" />
<POCompile Include="locale\sl_SI.po" /> <POCompile Include="locale\sl_SI.po" />
<POCompile Include="locale\sr.po" /> <POCompile Include="locale\sr_RS.po" />
<POCompile Include="locale\sv.po" /> <POCompile Include="locale\sv_SE.po" />
<POCompile Include="locale\tr.po" /> <POCompile Include="locale\tr_TR.po" />
<POCompile Include="locale\vi.po" /> <POCompile Include="locale\vi_VN.po" />
</ItemGroup> </ItemGroup>
<Import Project="$(VCTargetsPath)\Microsoft.Cpp.targets" /> <Import Project="$(VCTargetsPath)\Microsoft.Cpp.targets" />
<ImportGroup Label="ExtensionTargets"> <ImportGroup Label="ExtensionTargets">

View File

@@ -87,16 +87,16 @@
<POCompile Include="locale\cs_CZ.po"> <POCompile Include="locale\cs_CZ.po">
<Filter>Resource Files\Localization</Filter> <Filter>Resource Files\Localization</Filter>
</POCompile> </POCompile>
<POCompile Include="locale\cy.po"> <POCompile Include="locale\cy_UK.po">
<Filter>Resource Files\Localization</Filter> <Filter>Resource Files\Localization</Filter>
</POCompile> </POCompile>
<POCompile Include="locale\de.po"> <POCompile Include="locale\de_DE.po">
<Filter>Resource Files\Localization</Filter> <Filter>Resource Files\Localization</Filter>
</POCompile> </POCompile>
<POCompile Include="locale\el.po"> <POCompile Include="locale\el_GR.po">
<Filter>Resource Files\Localization</Filter> <Filter>Resource Files\Localization</Filter>
</POCompile> </POCompile>
<POCompile Include="locale\es.po"> <POCompile Include="locale\es_ES.po">
<Filter>Resource Files\Localization</Filter> <Filter>Resource Files\Localization</Filter>
</POCompile> </POCompile>
<POCompile Include="locale\eu_ES.po"> <POCompile Include="locale\eu_ES.po">
@@ -117,22 +117,22 @@
<POCompile Include="locale\hr_HR.po"> <POCompile Include="locale\hr_HR.po">
<Filter>Resource Files\Localization</Filter> <Filter>Resource Files\Localization</Filter>
</POCompile> </POCompile>
<POCompile Include="locale\hu.po"> <POCompile Include="locale\hu_HU.po">
<Filter>Resource Files\Localization</Filter> <Filter>Resource Files\Localization</Filter>
</POCompile> </POCompile>
<POCompile Include="locale\is.po"> <POCompile Include="locale\is_IS.po">
<Filter>Resource Files\Localization</Filter> <Filter>Resource Files\Localization</Filter>
</POCompile> </POCompile>
<POCompile Include="locale\it_IT.po"> <POCompile Include="locale\it_IT.po">
<Filter>Resource Files\Localization</Filter> <Filter>Resource Files\Localization</Filter>
</POCompile> </POCompile>
<POCompile Include="locale\lt.po"> <POCompile Include="locale\lt_LT.po">
<Filter>Resource Files\Localization</Filter> <Filter>Resource Files\Localization</Filter>
</POCompile> </POCompile>
<POCompile Include="locale\nb.po"> <POCompile Include="locale\nb_NO.po">
<Filter>Resource Files\Localization</Filter> <Filter>Resource Files\Localization</Filter>
</POCompile> </POCompile>
<POCompile Include="locale\nl.po"> <POCompile Include="locale\nl_NL.po">
<Filter>Resource Files\Localization</Filter> <Filter>Resource Files\Localization</Filter>
</POCompile> </POCompile>
<POCompile Include="locale\pl_PL.po"> <POCompile Include="locale\pl_PL.po">
@@ -147,16 +147,19 @@
<POCompile Include="locale\sk_SK.po"> <POCompile Include="locale\sk_SK.po">
<Filter>Resource Files\Localization</Filter> <Filter>Resource Files\Localization</Filter>
</POCompile> </POCompile>
<POCompile Include="locale\sr.po"> <POCompile Include="locale\sr_RS.po">
<Filter>Resource Files\Localization</Filter> <Filter>Resource Files\Localization</Filter>
</POCompile> </POCompile>
<POCompile Include="locale\sv.po"> <POCompile Include="locale\sv_SE.po">
<Filter>Resource Files\Localization</Filter> <Filter>Resource Files\Localization</Filter>
</POCompile> </POCompile>
<POCompile Include="locale\tr.po"> <POCompile Include="locale\tr_TR.po">
<Filter>Resource Files\Localization</Filter> <Filter>Resource Files\Localization</Filter>
</POCompile> </POCompile>
<POCompile Include="locale\vi.po"> <POCompile Include="locale\vi_VN.po">
<Filter>Resource Files\Localization</Filter>
</POCompile>
<POCompile Include="locale\ko_KR.po">
<Filter>Resource Files\Localization</Filter> <Filter>Resource Files\Localization</Filter>
</POCompile> </POCompile>
</ItemGroup> </ItemGroup>

View File

@@ -70,7 +70,7 @@ wxEventMonitorFrame::wxEventMonitorFrame(wxWindow* parent, wxWindowID id, const
m_menuEdit = new wxMenu(); m_menuEdit = new wxMenu();
wxMenuItem* m_menuEditCopy; wxMenuItem* m_menuEditCopy;
m_menuEditCopy = new wxMenuItem(m_menuEdit, wxID_COPY, wxEmptyString , wxEmptyString, wxITEM_NORMAL); m_menuEditCopy = new wxMenuItem(m_menuEdit, wxID_COPY, _("&Copy") + wxT('\t') + wxT("Ctrl+C"), _("Copies selected records to clipboard"), wxITEM_NORMAL);
m_menuEditCopy->SetBitmaps(wxLoadIconFromResource(lib_shell32, MAKEINTRESOURCE(243), size_menu)); m_menuEditCopy->SetBitmaps(wxLoadIconFromResource(lib_shell32, MAKEINTRESOURCE(243), size_menu));
m_menuEdit->Append(m_menuEditCopy); m_menuEdit->Append(m_menuEditCopy);

Binary file not shown.

View File

@@ -1 +1,2 @@
/*.mo /*.mo
/eventmonitor_*.po

View File

@@ -2,7 +2,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: EventMonitor\n" "Project-Id-Version: EventMonitor\n"
"POT-Creation-Date: 2016-08-31 02:51+0200\n" "POT-Creation-Date: 2016-09-12 11:18+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-06-02 12:27+0200\n" "PO-Revision-Date: 2016-06-02 12:27+0200\n"
"Last-Translator: Simon Rozman <simon.rozman@amebis.si>\n" "Last-Translator: Simon Rozman <simon.rozman@amebis.si>\n"
"Language-Team: Amebis, d. o. o., Kamnik <info@amebis.si>\n" "Language-Team: Amebis, d. o. o., Kamnik <info@amebis.si>\n"
@@ -83,6 +83,14 @@ msgstr ""
msgid "&Program" msgid "&Program"
msgstr "" msgstr ""
#: Frame.cpp:73
msgid "&Copy"
msgstr ""
#: Frame.cpp:73 Frame.cpp:154
msgid "Copies selected records to clipboard"
msgstr ""
#: Frame.cpp:78 #: Frame.cpp:78
msgid "Copy A&ll" msgid "Copy A&ll"
msgstr "" msgstr ""
@@ -181,10 +189,6 @@ msgstr ""
msgid "Copy" msgid "Copy"
msgstr "" msgstr ""
#: Frame.cpp:154
msgid "Copies selected records to clipboard"
msgstr ""
#: Frame.cpp:156 #: Frame.cpp:156
msgid "Copy All" msgid "Copy All"
msgstr "" msgstr ""
@@ -214,6 +218,8 @@ msgid "EVENTM~1|GÉANTLink Event Monitor"
msgstr "" msgstr ""
#: MSIBuild/En.Win32.Release.Feature-2.idtx:4 #: MSIBuild/En.Win32.Release.Feature-2.idtx:4
#: MSIBuild/En.Win32.Release.Shortcut-2.idtx:4
#: MSIBuild/En.x64.Release.Feature-2.idtx:4 #: MSIBuild/En.x64.Release.Feature-2.idtx:4
#: MSIBuild/En.x64.Release.Shortcut-2.idtx:4
msgid "Real-time display of internal events" msgid "Real-time display of internal events"
msgstr "" msgstr ""

View File

@@ -3,7 +3,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: EventMonitor\n" "Project-Id-Version: EventMonitor\n"
"POT-Creation-Date: 2016-08-31 02:51+0200\n" "POT-Creation-Date: 2016-09-12 11:18+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-06-02 12:27+0200\n" "PO-Revision-Date: 2016-06-02 12:27+0200\n"
"Last-Translator: Simon Rozman <simon@rozman.si>, 2016\n" "Last-Translator: Simon Rozman <simon@rozman.si>, 2016\n"
"Language-Team: Bulgarian (Bulgaria) (https://www.transifex.com/eduroam_devel/teams/11799/bg_BG/)\n" "Language-Team: Bulgarian (Bulgaria) (https://www.transifex.com/eduroam_devel/teams/11799/bg_BG/)\n"
@@ -87,6 +87,14 @@ msgstr ""
msgid "&Program" msgid "&Program"
msgstr "" msgstr ""
#: Frame.cpp:73
msgid "&Copy"
msgstr ""
#: Frame.cpp:73 Frame.cpp:154
msgid "Copies selected records to clipboard"
msgstr ""
#: Frame.cpp:78 #: Frame.cpp:78
msgid "Copy A&ll" msgid "Copy A&ll"
msgstr "" msgstr ""
@@ -185,10 +193,6 @@ msgstr ""
msgid "Copy" msgid "Copy"
msgstr "" msgstr ""
#: Frame.cpp:154
msgid "Copies selected records to clipboard"
msgstr ""
#: Frame.cpp:156 #: Frame.cpp:156
msgid "Copy All" msgid "Copy All"
msgstr "" msgstr ""
@@ -218,6 +222,8 @@ msgid "EVENTM~1|GÉANTLink Event Monitor"
msgstr "" msgstr ""
#: MSIBuild/En.Win32.Release.Feature-2.idtx:4 #: MSIBuild/En.Win32.Release.Feature-2.idtx:4
#: MSIBuild/En.Win32.Release.Shortcut-2.idtx:4
#: MSIBuild/En.x64.Release.Feature-2.idtx:4 #: MSIBuild/En.x64.Release.Feature-2.idtx:4
#: MSIBuild/En.x64.Release.Shortcut-2.idtx:4
msgid "Real-time display of internal events" msgid "Real-time display of internal events"
msgstr "" msgstr ""

View File

@@ -3,7 +3,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: EventMonitor\n" "Project-Id-Version: EventMonitor\n"
"POT-Creation-Date: 2016-08-31 02:51+0200\n" "POT-Creation-Date: 2016-09-12 11:18+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-06-02 12:27+0200\n" "PO-Revision-Date: 2016-06-02 12:27+0200\n"
"Last-Translator: Simon Rozman <simon@rozman.si>, 2016\n" "Last-Translator: Simon Rozman <simon@rozman.si>, 2016\n"
"Language-Team: Catalan (Spain) (https://www.transifex.com/eduroam_devel/teams/11799/ca_ES/)\n" "Language-Team: Catalan (Spain) (https://www.transifex.com/eduroam_devel/teams/11799/ca_ES/)\n"
@@ -87,6 +87,14 @@ msgstr ""
msgid "&Program" msgid "&Program"
msgstr "" msgstr ""
#: Frame.cpp:73
msgid "&Copy"
msgstr ""
#: Frame.cpp:73 Frame.cpp:154
msgid "Copies selected records to clipboard"
msgstr ""
#: Frame.cpp:78 #: Frame.cpp:78
msgid "Copy A&ll" msgid "Copy A&ll"
msgstr "" msgstr ""
@@ -185,10 +193,6 @@ msgstr ""
msgid "Copy" msgid "Copy"
msgstr "" msgstr ""
#: Frame.cpp:154
msgid "Copies selected records to clipboard"
msgstr ""
#: Frame.cpp:156 #: Frame.cpp:156
msgid "Copy All" msgid "Copy All"
msgstr "" msgstr ""
@@ -218,6 +222,8 @@ msgid "EVENTM~1|GÉANTLink Event Monitor"
msgstr "" msgstr ""
#: MSIBuild/En.Win32.Release.Feature-2.idtx:4 #: MSIBuild/En.Win32.Release.Feature-2.idtx:4
#: MSIBuild/En.Win32.Release.Shortcut-2.idtx:4
#: MSIBuild/En.x64.Release.Feature-2.idtx:4 #: MSIBuild/En.x64.Release.Feature-2.idtx:4
#: MSIBuild/En.x64.Release.Shortcut-2.idtx:4
msgid "Real-time display of internal events" msgid "Real-time display of internal events"
msgstr "" msgstr ""

View File

@@ -3,7 +3,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: EventMonitor\n" "Project-Id-Version: EventMonitor\n"
"POT-Creation-Date: 2016-08-31 02:51+0200\n" "POT-Creation-Date: 2016-09-12 11:18+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-06-02 12:27+0200\n" "PO-Revision-Date: 2016-06-02 12:27+0200\n"
"Last-Translator: Simon Rozman <simon@rozman.si>, 2016\n" "Last-Translator: Simon Rozman <simon@rozman.si>, 2016\n"
"Language-Team: Czech (Czech Republic) (https://www.transifex.com/eduroam_devel/teams/11799/cs_CZ/)\n" "Language-Team: Czech (Czech Republic) (https://www.transifex.com/eduroam_devel/teams/11799/cs_CZ/)\n"
@@ -87,6 +87,14 @@ msgstr ""
msgid "&Program" msgid "&Program"
msgstr "" msgstr ""
#: Frame.cpp:73
msgid "&Copy"
msgstr ""
#: Frame.cpp:73 Frame.cpp:154
msgid "Copies selected records to clipboard"
msgstr ""
#: Frame.cpp:78 #: Frame.cpp:78
msgid "Copy A&ll" msgid "Copy A&ll"
msgstr "" msgstr ""
@@ -185,10 +193,6 @@ msgstr ""
msgid "Copy" msgid "Copy"
msgstr "" msgstr ""
#: Frame.cpp:154
msgid "Copies selected records to clipboard"
msgstr ""
#: Frame.cpp:156 #: Frame.cpp:156
msgid "Copy All" msgid "Copy All"
msgstr "" msgstr ""
@@ -218,6 +222,8 @@ msgid "EVENTM~1|GÉANTLink Event Monitor"
msgstr "" msgstr ""
#: MSIBuild/En.Win32.Release.Feature-2.idtx:4 #: MSIBuild/En.Win32.Release.Feature-2.idtx:4
#: MSIBuild/En.Win32.Release.Shortcut-2.idtx:4
#: MSIBuild/En.x64.Release.Feature-2.idtx:4 #: MSIBuild/En.x64.Release.Feature-2.idtx:4
#: MSIBuild/En.x64.Release.Shortcut-2.idtx:4
msgid "Real-time display of internal events" msgid "Real-time display of internal events"
msgstr "" msgstr ""

View File

@@ -3,7 +3,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: EventMonitor\n" "Project-Id-Version: EventMonitor\n"
"POT-Creation-Date: 2016-08-31 02:51+0200\n" "POT-Creation-Date: 2016-09-12 11:18+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-06-02 12:27+0200\n" "PO-Revision-Date: 2016-06-02 12:27+0200\n"
"Last-Translator: Simon Rozman <simon@rozman.si>, 2016\n" "Last-Translator: Simon Rozman <simon@rozman.si>, 2016\n"
"Language-Team: Welsh (https://www.transifex.com/eduroam_devel/teams/11799/cy/)\n" "Language-Team: Welsh (https://www.transifex.com/eduroam_devel/teams/11799/cy/)\n"
@@ -87,6 +87,14 @@ msgstr ""
msgid "&Program" msgid "&Program"
msgstr "" msgstr ""
#: Frame.cpp:73
msgid "&Copy"
msgstr ""
#: Frame.cpp:73 Frame.cpp:154
msgid "Copies selected records to clipboard"
msgstr ""
#: Frame.cpp:78 #: Frame.cpp:78
msgid "Copy A&ll" msgid "Copy A&ll"
msgstr "" msgstr ""
@@ -185,10 +193,6 @@ msgstr ""
msgid "Copy" msgid "Copy"
msgstr "" msgstr ""
#: Frame.cpp:154
msgid "Copies selected records to clipboard"
msgstr ""
#: Frame.cpp:156 #: Frame.cpp:156
msgid "Copy All" msgid "Copy All"
msgstr "" msgstr ""
@@ -218,6 +222,8 @@ msgid "EVENTM~1|GÉANTLink Event Monitor"
msgstr "" msgstr ""
#: MSIBuild/En.Win32.Release.Feature-2.idtx:4 #: MSIBuild/En.Win32.Release.Feature-2.idtx:4
#: MSIBuild/En.Win32.Release.Shortcut-2.idtx:4
#: MSIBuild/En.x64.Release.Feature-2.idtx:4 #: MSIBuild/En.x64.Release.Feature-2.idtx:4
#: MSIBuild/En.x64.Release.Shortcut-2.idtx:4
msgid "Real-time display of internal events" msgid "Real-time display of internal events"
msgstr "" msgstr ""

View File

@@ -3,7 +3,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: EventMonitor\n" "Project-Id-Version: EventMonitor\n"
"POT-Creation-Date: 2016-08-31 02:51+0200\n" "POT-Creation-Date: 2016-09-12 11:18+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-06-02 12:27+0200\n" "PO-Revision-Date: 2016-06-02 12:27+0200\n"
"Last-Translator: Simon Rozman <simon@rozman.si>, 2016\n" "Last-Translator: Simon Rozman <simon@rozman.si>, 2016\n"
"Language-Team: German (https://www.transifex.com/eduroam_devel/teams/11799/de/)\n" "Language-Team: German (https://www.transifex.com/eduroam_devel/teams/11799/de/)\n"
@@ -87,6 +87,14 @@ msgstr ""
msgid "&Program" msgid "&Program"
msgstr "" msgstr ""
#: Frame.cpp:73
msgid "&Copy"
msgstr ""
#: Frame.cpp:73 Frame.cpp:154
msgid "Copies selected records to clipboard"
msgstr ""
#: Frame.cpp:78 #: Frame.cpp:78
msgid "Copy A&ll" msgid "Copy A&ll"
msgstr "" msgstr ""
@@ -185,10 +193,6 @@ msgstr ""
msgid "Copy" msgid "Copy"
msgstr "" msgstr ""
#: Frame.cpp:154
msgid "Copies selected records to clipboard"
msgstr ""
#: Frame.cpp:156 #: Frame.cpp:156
msgid "Copy All" msgid "Copy All"
msgstr "" msgstr ""
@@ -218,6 +222,8 @@ msgid "EVENTM~1|GÉANTLink Event Monitor"
msgstr "" msgstr ""
#: MSIBuild/En.Win32.Release.Feature-2.idtx:4 #: MSIBuild/En.Win32.Release.Feature-2.idtx:4
#: MSIBuild/En.Win32.Release.Shortcut-2.idtx:4
#: MSIBuild/En.x64.Release.Feature-2.idtx:4 #: MSIBuild/En.x64.Release.Feature-2.idtx:4
#: MSIBuild/En.x64.Release.Shortcut-2.idtx:4
msgid "Real-time display of internal events" msgid "Real-time display of internal events"
msgstr "" msgstr ""

View File

@@ -3,9 +3,9 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: EventMonitor\n" "Project-Id-Version: EventMonitor\n"
"POT-Creation-Date: 2016-08-31 02:51+0200\n" "POT-Creation-Date: 2016-09-12 11:18+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-06-02 12:27+0200\n" "PO-Revision-Date: 2016-06-02 12:27+0200\n"
"Last-Translator: Simon Rozman <simon@rozman.si>, 2016\n" "Last-Translator: Vicky Kons <vickyk@admin.grnet.gr>, 2016\n"
"Language-Team: Greek (https://www.transifex.com/eduroam_devel/teams/11799/el/)\n" "Language-Team: Greek (https://www.transifex.com/eduroam_devel/teams/11799/el/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -21,32 +21,32 @@ msgstr ""
#: App.cpp:61 Frame.h:67 MSIBuild/En.Win32.Release.Feature-2.idtx:4 #: App.cpp:61 Frame.h:67 MSIBuild/En.Win32.Release.Feature-2.idtx:4
#: MSIBuild/En.x64.Release.Feature-2.idtx:4 #: MSIBuild/En.x64.Release.Feature-2.idtx:4
msgid "Event Monitor" msgid "Event Monitor"
msgstr "" msgstr "Παρακολούθηση Συνεδριών"
#: ETWLog.cpp:83 #: ETWLog.cpp:83
#, c-format #, c-format
msgid "Error opening event trace (error %u)." msgid "Error opening event trace (error %u)."
msgstr "" msgstr "Σφάλμα ενακτήριας συνεδρίας (σφάλμα %u)."
#: ETWLog.cpp:167 #: ETWLog.cpp:167
msgid "Time" msgid "Time"
msgstr "" msgstr "Χρόνος"
#: ETWLog.cpp:168 #: ETWLog.cpp:168
msgid "PID" msgid "PID"
msgstr "" msgstr "PID"
#: ETWLog.cpp:169 #: ETWLog.cpp:169
msgid "TID" msgid "TID"
msgstr "" msgstr "TID"
#: ETWLog.cpp:170 #: ETWLog.cpp:170
msgid "Source" msgid "Source"
msgstr "" msgstr "Πηγή"
#: ETWLog.cpp:171 #: ETWLog.cpp:171
msgid "Event" msgid "Event"
msgstr "" msgstr "Συνεδρία"
#: ETWLog.cpp:228 #: ETWLog.cpp:228
msgid "" msgid ""
@@ -54,156 +54,164 @@ msgid ""
"(Run As Administrator) or be a member of Performance Log Users group to " "(Run As Administrator) or be a member of Performance Log Users group to "
"start event tracing session." "start event tracing session."
msgstr "" msgstr ""
"Δεν επιτρέπεται η πρόσβαση δημιουργώντας συνεδρία: θα πρέπει να έχετε "
"δικαιώματα διαχειριστή (Εκτέλεση ως διαχειριστής) ή να είστε μέλος της "
"ομάδας Perfomance Log Users για να ξεκινήσετε να εντοπίζεται μία συνεδρία."
#: ETWLog.cpp:231 #: ETWLog.cpp:231
#, c-format #, c-format
msgid "The %s event session already exists." msgid "The %s event session already exists."
msgstr "" msgstr "Η %s συνεδρία υπάρχει ήδη."
#: ETWLog.cpp:235 #: ETWLog.cpp:235
#, c-format #, c-format
msgid "Error creating event session (error %u)." msgid "Error creating event session (error %u)."
msgstr "" msgstr "Σφάλμα κατά τη δημιουργία συνεδρίας (σφάλμα %u)."
#: ETWLog.cpp:251 ETWLog.cpp:267 ETWLog.cpp:281 #: ETWLog.cpp:251 ETWLog.cpp:267 ETWLog.cpp:281
#, c-format #, c-format
msgid "Error enabling %s event provider (error %u)." msgid "Error enabling %s event provider (error %u)."
msgstr "" msgstr "Σφάλμα κατά την ενεργοποίηση %s παρόχου στη συνεδρία (σφάλμα %u)."
#: Frame.cpp:48 Frame.cpp:108 Frame.cpp:113 Frame.cpp:168 Frame.cpp:170 #: Frame.cpp:48 Frame.cpp:108 Frame.cpp:113 Frame.cpp:168 Frame.cpp:170
#, c-format #, c-format
msgid "Toggles display of %s records" msgid "Toggles display of %s records"
msgstr "" msgstr "Εναλλάσει την οθόνη %s των αρχείων"
#: Frame.cpp:65 #: Frame.cpp:65
msgid "E&xit" msgid "E&xit"
msgstr "" msgstr "Ε&ξοδος"
#: Frame.cpp:65 #: Frame.cpp:65
msgid "Quits this program" msgid "Quits this program"
msgstr "" msgstr "Κλείνει αυτό το πρόγραμμα"
#: Frame.cpp:69 #: Frame.cpp:69
msgid "&Program" msgid "&Program"
msgstr "&Πρόγραμμα"
#: Frame.cpp:73
msgid "&Copy"
msgstr "" msgstr ""
#: Frame.cpp:73 Frame.cpp:154
msgid "Copies selected records to clipboard"
msgstr "Αντιγράφει επιλεγμένα αρχεία στο πρόχειρο"
#: Frame.cpp:78 #: Frame.cpp:78
msgid "Copy A&ll" msgid "Copy A&ll"
msgstr "" msgstr "Αντιγραφή Ό&λων"
#: Frame.cpp:78 Frame.cpp:156 #: Frame.cpp:78 Frame.cpp:156
msgid "Copies all records to clipboard (including hidden)" msgid "Copies all records to clipboard (including hidden)"
msgstr "" msgstr ""
"Αντιγράφει όλα τα αρχεία στο πρόχειρο (περιλαμβανομένων και των κρυφών)"
#: Frame.cpp:83 Frame.cpp:158 #: Frame.cpp:83 Frame.cpp:158
msgid "Clear" msgid "Clear"
msgstr "" msgstr "Καθαρισμός"
#: Frame.cpp:83 Frame.cpp:158 #: Frame.cpp:83 Frame.cpp:158
msgid "Clears all records from the log" msgid "Clears all records from the log"
msgstr "" msgstr "Καθαρίζει όλα τα αρχεία από το αρχείο καταγραφής"
#: Frame.cpp:90 #: Frame.cpp:90
msgid "Select &All" msgid "Select &All"
msgstr "" msgstr "Επιλογή &Όλων"
#: Frame.cpp:90 #: Frame.cpp:90
msgid "Selects all visible records" msgid "Selects all visible records"
msgstr "" msgstr "Επιλέγει όλες τις ορατές εγγραφές"
#: Frame.cpp:94 #: Frame.cpp:94
msgid "Select &None" msgid "Select &None"
msgstr "" msgstr "Επιλέξτε &Κανένα"
#: Frame.cpp:94 #: Frame.cpp:94
msgid "Clears record selection" msgid "Clears record selection"
msgstr "" msgstr "Καθαρίζει τα επιλεγμένα αρχεία "
#: Frame.cpp:97 Frame.cpp:142 #: Frame.cpp:97 Frame.cpp:142
msgid "&Edit" msgid "&Edit"
msgstr "" msgstr "&Επεξεργασία"
#: Frame.cpp:101 #: Frame.cpp:101
msgid "Auto &Scroll" msgid "Auto &Scroll"
msgstr "" msgstr "Αυτόματη &Κύλιση"
#: Frame.cpp:101 Frame.cpp:164 #: Frame.cpp:101 Frame.cpp:164
msgid "Automatically scrolls to the most recent records as they come-in" msgid "Automatically scrolls to the most recent records as they come-in"
msgstr "" msgstr "Αυτόματα πηγαίνει στο πιο πρόσφατο αρχείο όπως αυτά εισάγονται"
#: Frame.cpp:123 Frame.cpp:176 #: Frame.cpp:123 Frame.cpp:176
msgid "Verbose" msgid "Verbose"
msgstr "" msgstr "Verbose"
#: Frame.cpp:123 Frame.cpp:176 #: Frame.cpp:123 Frame.cpp:176
msgid "Displays all levels of records" msgid "Displays all levels of records"
msgstr "" msgstr "Εμφανίζει όλα τα επίπεδα αρχείων"
#: Frame.cpp:127 Frame.cpp:178 #: Frame.cpp:127 Frame.cpp:178
msgid "Informational" msgid "Informational"
msgstr "" msgstr "Ενημερωτικό"
#: Frame.cpp:127 Frame.cpp:178 #: Frame.cpp:127 Frame.cpp:178
msgid "Displays all records up to informational level" msgid "Displays all records up to informational level"
msgstr "" msgstr "Εμφανίζονται όλα τα αρχεία στο ενημερωτικό επίπεδο"
#: Frame.cpp:131 Frame.cpp:180 #: Frame.cpp:131 Frame.cpp:180
msgid "Warning" msgid "Warning"
msgstr "" msgstr "Προειδοποίηση"
#: Frame.cpp:131 Frame.cpp:180 #: Frame.cpp:131 Frame.cpp:180
msgid "Displays all records up to warning level" msgid "Displays all records up to warning level"
msgstr "" msgstr "Εμφανίζονται όλα τα αρχεία στο προειδοποιητικό επίπεδο"
#: Frame.cpp:135 Frame.cpp:182 #: Frame.cpp:135 Frame.cpp:182
msgid "Error" msgid "Error"
msgstr "" msgstr "Σφάλμα"
#: Frame.cpp:135 Frame.cpp:182 #: Frame.cpp:135 Frame.cpp:182
msgid "Displays error level records only" msgid "Displays error level records only"
msgstr "" msgstr "Εμφανίζονται μόνο τα αρχεία σε επίπεδο σφάλματος"
#: Frame.cpp:142 Frame.cpp:146 #: Frame.cpp:142 Frame.cpp:146
#, c-format #, c-format
msgid "%s toolbar" msgid "%s toolbar"
msgstr "" msgstr "%s Γραμμή εργαλείων"
#: Frame.cpp:142 Frame.cpp:146 #: Frame.cpp:142 Frame.cpp:146
#, c-format #, c-format
msgid "Toggles display of %s toolbar" msgid "Toggles display of %s toolbar"
msgstr "" msgstr "Εναλλάσσει την εμφάνιση %s της γραμμής εργαλείων"
#: Frame.cpp:142 Frame.cpp:146 Frame.cpp:185 #: Frame.cpp:142 Frame.cpp:146 Frame.cpp:185
msgid "View" msgid "View"
msgstr "" msgstr "Προβολή"
#: Frame.cpp:146 Frame.cpp:149 #: Frame.cpp:146 Frame.cpp:149
msgid "&View" msgid "&View"
msgstr "" msgstr "&Προβολή"
#: Frame.cpp:154 #: Frame.cpp:154
msgid "Copy" msgid "Copy"
msgstr "" msgstr "Αντιγραφή"
#: Frame.cpp:154
msgid "Copies selected records to clipboard"
msgstr ""
#: Frame.cpp:156 #: Frame.cpp:156
msgid "Copy All" msgid "Copy All"
msgstr "" msgstr "Αντιγραφή όλων"
#: Frame.cpp:161 #: Frame.cpp:161
msgid "Edit" msgid "Edit"
msgstr "" msgstr "Επεξεργασία"
#: Frame.cpp:164 #: Frame.cpp:164
msgid "Auto Scroll" msgid "Auto Scroll"
msgstr "" msgstr "Αυτόματη Κύλιση"
#: Frame.cpp:189 #: Frame.cpp:189
msgid "Trace Log" msgid "Trace Log"
msgstr "" msgstr "Trace Log"
#: MSIBuild/En.Win32.Release.Feature-2.idtx:3 #: MSIBuild/En.Win32.Release.Feature-2.idtx:3
#: MSIBuild/En.Win32.Release.Shortcut-2.idtx:3 #: MSIBuild/En.Win32.Release.Shortcut-2.idtx:3
@@ -215,9 +223,11 @@ msgstr "1253"
#: MSIBuild/En.Win32.Release.Shortcut-2.idtx:4 #: MSIBuild/En.Win32.Release.Shortcut-2.idtx:4
#: MSIBuild/En.x64.Release.Shortcut-2.idtx:4 #: MSIBuild/En.x64.Release.Shortcut-2.idtx:4
msgid "EVENTM~1|GÉANTLink Event Monitor" msgid "EVENTM~1|GÉANTLink Event Monitor"
msgstr "" msgstr "EVENTM~1|GÉANTLink Event Monitor"
#: MSIBuild/En.Win32.Release.Feature-2.idtx:4 #: MSIBuild/En.Win32.Release.Feature-2.idtx:4
#: MSIBuild/En.Win32.Release.Shortcut-2.idtx:4
#: MSIBuild/En.x64.Release.Feature-2.idtx:4 #: MSIBuild/En.x64.Release.Feature-2.idtx:4
#: MSIBuild/En.x64.Release.Shortcut-2.idtx:4
msgid "Real-time display of internal events" msgid "Real-time display of internal events"
msgstr "" msgstr "Απεικόνιση των εσωτερικών γεγονότων σε πραγματικό χρόνο "

View File

@@ -0,0 +1,233 @@
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: EventMonitor\n"
"POT-Creation-Date: 2016-09-12 11:18+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-06-02 12:27+0200\n"
"Last-Translator: José Manuel Macías <jmanuel.macias@rediris.es>, 2016\n"
"Language-Team: Spanish (https://www.transifex.com/eduroam_devel/teams/11799/es/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: es\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Poedit 1.8.8\n"
"X-Poedit-Basepath: ..\n"
"X-Poedit-KeywordsList: _\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
#: App.cpp:61 Frame.h:67 MSIBuild/En.Win32.Release.Feature-2.idtx:4
#: MSIBuild/En.x64.Release.Feature-2.idtx:4
msgid "Event Monitor"
msgstr "Monitor de eventos"
#: ETWLog.cpp:83
#, c-format
msgid "Error opening event trace (error %u)."
msgstr "Error abriendo la traza de evento (error %u)."
#: ETWLog.cpp:167
msgid "Time"
msgstr "Instante"
#: ETWLog.cpp:168
msgid "PID"
msgstr "PID"
#: ETWLog.cpp:169
msgid "TID"
msgstr "TID"
#: ETWLog.cpp:170
msgid "Source"
msgstr "Fuente"
#: ETWLog.cpp:171
msgid "Event"
msgstr "Evento"
#: ETWLog.cpp:228
msgid ""
"Access denied creating event session: you need administrative privileges "
"(Run As Administrator) or be a member of Performance Log Users group to "
"start event tracing session."
msgstr ""
"Acceso denegado creando evento de sesión: necesita privilegios de "
"administración (ejecutar como administrador) o ser miembro del grupo "
"\"Performance Log Users\" para comenzar una sesión de traza de eventos."
#: ETWLog.cpp:231
#, c-format
msgid "The %s event session already exists."
msgstr "La evento de sesión %s ya existía."
#: ETWLog.cpp:235
#, c-format
msgid "Error creating event session (error %u)."
msgstr "Error creando una sesión de eventos (error %u)."
#: ETWLog.cpp:251 ETWLog.cpp:267 ETWLog.cpp:281
#, c-format
msgid "Error enabling %s event provider (error %u)."
msgstr "Error habilitando el proveedor de eventos %s (error %u)."
#: Frame.cpp:48 Frame.cpp:108 Frame.cpp:113 Frame.cpp:168 Frame.cpp:170
#, c-format
msgid "Toggles display of %s records"
msgstr "Habilitar mostrar %s registros."
#: Frame.cpp:65
msgid "E&xit"
msgstr "&Salir"
#: Frame.cpp:65
msgid "Quits this program"
msgstr "Salir de este programa"
#: Frame.cpp:69
msgid "&Program"
msgstr "&Programa"
#: Frame.cpp:73
msgid "&Copy"
msgstr "&Copiar"
#: Frame.cpp:73 Frame.cpp:154
msgid "Copies selected records to clipboard"
msgstr "Copia los registros seleccionados al portapapeles"
#: Frame.cpp:78
msgid "Copy A&ll"
msgstr "Copi&ar todo"
#: Frame.cpp:78 Frame.cpp:156
msgid "Copies all records to clipboard (including hidden)"
msgstr "Copia todos los registros al portapapeles (incluyendo los ocultos)"
#: Frame.cpp:83 Frame.cpp:158
msgid "Clear"
msgstr "Limpiar"
#: Frame.cpp:83 Frame.cpp:158
msgid "Clears all records from the log"
msgstr "Limpiar todos los registros del log"
#: Frame.cpp:90
msgid "Select &All"
msgstr "Seleccionar &todos"
#: Frame.cpp:90
msgid "Selects all visible records"
msgstr "Selecciona todos los registros visibles"
#: Frame.cpp:94
msgid "Select &None"
msgstr "Seleccionar &ninguno"
#: Frame.cpp:94
msgid "Clears record selection"
msgstr "Limpia la selección de registros"
#: Frame.cpp:97 Frame.cpp:142
msgid "&Edit"
msgstr "&Editar"
#: Frame.cpp:101
msgid "Auto &Scroll"
msgstr "Auto&desplazamiento"
#: Frame.cpp:101 Frame.cpp:164
msgid "Automatically scrolls to the most recent records as they come-in"
msgstr ""
"Automáticamente se desplaza a los registros más recientes según aparecen"
#: Frame.cpp:123 Frame.cpp:176
msgid "Verbose"
msgstr "Detallado"
#: Frame.cpp:123 Frame.cpp:176
msgid "Displays all levels of records"
msgstr "Muestra todos los niveles de registros"
#: Frame.cpp:127 Frame.cpp:178
msgid "Informational"
msgstr "Informativo"
#: Frame.cpp:127 Frame.cpp:178
msgid "Displays all records up to informational level"
msgstr "Muestra todos los registros hasta el nivel informativo"
#: Frame.cpp:131 Frame.cpp:180
msgid "Warning"
msgstr "Advertencia"
#: Frame.cpp:131 Frame.cpp:180
msgid "Displays all records up to warning level"
msgstr "Muestra todos los registros hasta el nivel de advertencia"
#: Frame.cpp:135 Frame.cpp:182
msgid "Error"
msgstr "Error"
#: Frame.cpp:135 Frame.cpp:182
msgid "Displays error level records only"
msgstr "Muestra los registros a nivel de error únicamente"
#: Frame.cpp:142 Frame.cpp:146
#, c-format
msgid "%s toolbar"
msgstr "Barra de herramientas %s"
#: Frame.cpp:142 Frame.cpp:146
#, c-format
msgid "Toggles display of %s toolbar"
msgstr "Habilita aparición de la barra de herramientas %s"
#: Frame.cpp:142 Frame.cpp:146 Frame.cpp:185
msgid "View"
msgstr "Ver"
#: Frame.cpp:146 Frame.cpp:149
msgid "&View"
msgstr "&Ver"
#: Frame.cpp:154
msgid "Copy"
msgstr "Copiar"
#: Frame.cpp:156
msgid "Copy All"
msgstr "Copiar todo"
#: Frame.cpp:161
msgid "Edit"
msgstr "Editar"
#: Frame.cpp:164
msgid "Auto Scroll"
msgstr "Autodesplazamiento"
#: Frame.cpp:189
msgid "Trace Log"
msgstr "Trazar log"
#: MSIBuild/En.Win32.Release.Feature-2.idtx:3
#: MSIBuild/En.Win32.Release.Shortcut-2.idtx:3
#: MSIBuild/En.x64.Release.Feature-2.idtx:3
#: MSIBuild/En.x64.Release.Shortcut-2.idtx:3
msgid "1252"
msgstr "1252"
#: MSIBuild/En.Win32.Release.Shortcut-2.idtx:4
#: MSIBuild/En.x64.Release.Shortcut-2.idtx:4
msgid "EVENTM~1|GÉANTLink Event Monitor"
msgstr "EVENTM~1|Monitor de eventos de GÉANTLink"
#: MSIBuild/En.Win32.Release.Feature-2.idtx:4
#: MSIBuild/En.Win32.Release.Shortcut-2.idtx:4
#: MSIBuild/En.x64.Release.Feature-2.idtx:4
#: MSIBuild/En.x64.Release.Shortcut-2.idtx:4
msgid "Real-time display of internal events"
msgstr "Mostrar en tiempo real los eventos internos"

View File

@@ -3,7 +3,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: EventMonitor\n" "Project-Id-Version: EventMonitor\n"
"POT-Creation-Date: 2016-08-31 02:51+0200\n" "POT-Creation-Date: 2016-09-12 11:18+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-06-02 12:27+0200\n" "PO-Revision-Date: 2016-06-02 12:27+0200\n"
"Last-Translator: Simon Rozman <simon@rozman.si>, 2016\n" "Last-Translator: Simon Rozman <simon@rozman.si>, 2016\n"
"Language-Team: Basque (Spain) (https://www.transifex.com/eduroam_devel/teams/11799/eu_ES/)\n" "Language-Team: Basque (Spain) (https://www.transifex.com/eduroam_devel/teams/11799/eu_ES/)\n"
@@ -87,6 +87,14 @@ msgstr ""
msgid "&Program" msgid "&Program"
msgstr "" msgstr ""
#: Frame.cpp:73
msgid "&Copy"
msgstr ""
#: Frame.cpp:73 Frame.cpp:154
msgid "Copies selected records to clipboard"
msgstr ""
#: Frame.cpp:78 #: Frame.cpp:78
msgid "Copy A&ll" msgid "Copy A&ll"
msgstr "" msgstr ""
@@ -185,10 +193,6 @@ msgstr ""
msgid "Copy" msgid "Copy"
msgstr "" msgstr ""
#: Frame.cpp:154
msgid "Copies selected records to clipboard"
msgstr ""
#: Frame.cpp:156 #: Frame.cpp:156
msgid "Copy All" msgid "Copy All"
msgstr "" msgstr ""
@@ -218,6 +222,8 @@ msgid "EVENTM~1|GÉANTLink Event Monitor"
msgstr "" msgstr ""
#: MSIBuild/En.Win32.Release.Feature-2.idtx:4 #: MSIBuild/En.Win32.Release.Feature-2.idtx:4
#: MSIBuild/En.Win32.Release.Shortcut-2.idtx:4
#: MSIBuild/En.x64.Release.Feature-2.idtx:4 #: MSIBuild/En.x64.Release.Feature-2.idtx:4
#: MSIBuild/En.x64.Release.Shortcut-2.idtx:4
msgid "Real-time display of internal events" msgid "Real-time display of internal events"
msgstr "" msgstr ""

View File

@@ -3,7 +3,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: EventMonitor\n" "Project-Id-Version: EventMonitor\n"
"POT-Creation-Date: 2016-08-31 02:51+0200\n" "POT-Creation-Date: 2016-09-12 11:18+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-06-02 12:27+0200\n" "PO-Revision-Date: 2016-06-02 12:27+0200\n"
"Last-Translator: Simon Rozman <simon@rozman.si>, 2016\n" "Last-Translator: Simon Rozman <simon@rozman.si>, 2016\n"
"Language-Team: Finnish (Finland) (https://www.transifex.com/eduroam_devel/teams/11799/fi_FI/)\n" "Language-Team: Finnish (Finland) (https://www.transifex.com/eduroam_devel/teams/11799/fi_FI/)\n"
@@ -87,6 +87,14 @@ msgstr ""
msgid "&Program" msgid "&Program"
msgstr "" msgstr ""
#: Frame.cpp:73
msgid "&Copy"
msgstr ""
#: Frame.cpp:73 Frame.cpp:154
msgid "Copies selected records to clipboard"
msgstr ""
#: Frame.cpp:78 #: Frame.cpp:78
msgid "Copy A&ll" msgid "Copy A&ll"
msgstr "" msgstr ""
@@ -185,10 +193,6 @@ msgstr ""
msgid "Copy" msgid "Copy"
msgstr "" msgstr ""
#: Frame.cpp:154
msgid "Copies selected records to clipboard"
msgstr ""
#: Frame.cpp:156 #: Frame.cpp:156
msgid "Copy All" msgid "Copy All"
msgstr "" msgstr ""
@@ -218,6 +222,8 @@ msgid "EVENTM~1|GÉANTLink Event Monitor"
msgstr "" msgstr ""
#: MSIBuild/En.Win32.Release.Feature-2.idtx:4 #: MSIBuild/En.Win32.Release.Feature-2.idtx:4
#: MSIBuild/En.Win32.Release.Shortcut-2.idtx:4
#: MSIBuild/En.x64.Release.Feature-2.idtx:4 #: MSIBuild/En.x64.Release.Feature-2.idtx:4
#: MSIBuild/En.x64.Release.Shortcut-2.idtx:4
msgid "Real-time display of internal events" msgid "Real-time display of internal events"
msgstr "" msgstr ""

View File

@@ -3,7 +3,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: EventMonitor\n" "Project-Id-Version: EventMonitor\n"
"POT-Creation-Date: 2016-08-31 02:51+0200\n" "POT-Creation-Date: 2016-09-12 11:18+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-06-02 12:27+0200\n" "PO-Revision-Date: 2016-06-02 12:27+0200\n"
"Last-Translator: Simon Rozman <simon@rozman.si>, 2016\n" "Last-Translator: Simon Rozman <simon@rozman.si>, 2016\n"
"Language-Team: French (Canada) (https://www.transifex.com/eduroam_devel/teams/11799/fr_CA/)\n" "Language-Team: French (Canada) (https://www.transifex.com/eduroam_devel/teams/11799/fr_CA/)\n"
@@ -87,6 +87,14 @@ msgstr ""
msgid "&Program" msgid "&Program"
msgstr "" msgstr ""
#: Frame.cpp:73
msgid "&Copy"
msgstr ""
#: Frame.cpp:73 Frame.cpp:154
msgid "Copies selected records to clipboard"
msgstr ""
#: Frame.cpp:78 #: Frame.cpp:78
msgid "Copy A&ll" msgid "Copy A&ll"
msgstr "" msgstr ""
@@ -185,10 +193,6 @@ msgstr ""
msgid "Copy" msgid "Copy"
msgstr "" msgstr ""
#: Frame.cpp:154
msgid "Copies selected records to clipboard"
msgstr ""
#: Frame.cpp:156 #: Frame.cpp:156
msgid "Copy All" msgid "Copy All"
msgstr "" msgstr ""
@@ -218,6 +222,8 @@ msgid "EVENTM~1|GÉANTLink Event Monitor"
msgstr "" msgstr ""
#: MSIBuild/En.Win32.Release.Feature-2.idtx:4 #: MSIBuild/En.Win32.Release.Feature-2.idtx:4
#: MSIBuild/En.Win32.Release.Shortcut-2.idtx:4
#: MSIBuild/En.x64.Release.Feature-2.idtx:4 #: MSIBuild/En.x64.Release.Feature-2.idtx:4
#: MSIBuild/En.x64.Release.Shortcut-2.idtx:4
msgid "Real-time display of internal events" msgid "Real-time display of internal events"
msgstr "" msgstr ""

View File

@@ -3,7 +3,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: EventMonitor\n" "Project-Id-Version: EventMonitor\n"
"POT-Creation-Date: 2016-08-31 02:51+0200\n" "POT-Creation-Date: 2016-09-12 11:18+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-06-02 12:27+0200\n" "PO-Revision-Date: 2016-06-02 12:27+0200\n"
"Last-Translator: Simon Rozman <simon@rozman.si>, 2016\n" "Last-Translator: Simon Rozman <simon@rozman.si>, 2016\n"
"Language-Team: French (France) (https://www.transifex.com/eduroam_devel/teams/11799/fr_FR/)\n" "Language-Team: French (France) (https://www.transifex.com/eduroam_devel/teams/11799/fr_FR/)\n"
@@ -87,6 +87,14 @@ msgstr ""
msgid "&Program" msgid "&Program"
msgstr "" msgstr ""
#: Frame.cpp:73
msgid "&Copy"
msgstr ""
#: Frame.cpp:73 Frame.cpp:154
msgid "Copies selected records to clipboard"
msgstr ""
#: Frame.cpp:78 #: Frame.cpp:78
msgid "Copy A&ll" msgid "Copy A&ll"
msgstr "" msgstr ""
@@ -185,10 +193,6 @@ msgstr ""
msgid "Copy" msgid "Copy"
msgstr "" msgstr ""
#: Frame.cpp:154
msgid "Copies selected records to clipboard"
msgstr ""
#: Frame.cpp:156 #: Frame.cpp:156
msgid "Copy All" msgid "Copy All"
msgstr "" msgstr ""
@@ -218,6 +222,8 @@ msgid "EVENTM~1|GÉANTLink Event Monitor"
msgstr "" msgstr ""
#: MSIBuild/En.Win32.Release.Feature-2.idtx:4 #: MSIBuild/En.Win32.Release.Feature-2.idtx:4
#: MSIBuild/En.Win32.Release.Shortcut-2.idtx:4
#: MSIBuild/En.x64.Release.Feature-2.idtx:4 #: MSIBuild/En.x64.Release.Feature-2.idtx:4
#: MSIBuild/En.x64.Release.Shortcut-2.idtx:4
msgid "Real-time display of internal events" msgid "Real-time display of internal events"
msgstr "" msgstr ""

View File

@@ -3,7 +3,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: EventMonitor\n" "Project-Id-Version: EventMonitor\n"
"POT-Creation-Date: 2016-08-31 02:51+0200\n" "POT-Creation-Date: 2016-09-12 11:18+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-06-02 12:27+0200\n" "PO-Revision-Date: 2016-06-02 12:27+0200\n"
"Last-Translator: Simon Rozman <simon@rozman.si>, 2016\n" "Last-Translator: Simon Rozman <simon@rozman.si>, 2016\n"
"Language-Team: Galician (Spain) (https://www.transifex.com/eduroam_devel/teams/11799/gl_ES/)\n" "Language-Team: Galician (Spain) (https://www.transifex.com/eduroam_devel/teams/11799/gl_ES/)\n"
@@ -87,6 +87,14 @@ msgstr ""
msgid "&Program" msgid "&Program"
msgstr "" msgstr ""
#: Frame.cpp:73
msgid "&Copy"
msgstr ""
#: Frame.cpp:73 Frame.cpp:154
msgid "Copies selected records to clipboard"
msgstr ""
#: Frame.cpp:78 #: Frame.cpp:78
msgid "Copy A&ll" msgid "Copy A&ll"
msgstr "" msgstr ""
@@ -185,10 +193,6 @@ msgstr ""
msgid "Copy" msgid "Copy"
msgstr "" msgstr ""
#: Frame.cpp:154
msgid "Copies selected records to clipboard"
msgstr ""
#: Frame.cpp:156 #: Frame.cpp:156
msgid "Copy All" msgid "Copy All"
msgstr "" msgstr ""
@@ -218,6 +222,8 @@ msgid "EVENTM~1|GÉANTLink Event Monitor"
msgstr "" msgstr ""
#: MSIBuild/En.Win32.Release.Feature-2.idtx:4 #: MSIBuild/En.Win32.Release.Feature-2.idtx:4
#: MSIBuild/En.Win32.Release.Shortcut-2.idtx:4
#: MSIBuild/En.x64.Release.Feature-2.idtx:4 #: MSIBuild/En.x64.Release.Feature-2.idtx:4
#: MSIBuild/En.x64.Release.Shortcut-2.idtx:4
msgid "Real-time display of internal events" msgid "Real-time display of internal events"
msgstr "" msgstr ""

View File

@@ -3,9 +3,9 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: EventMonitor\n" "Project-Id-Version: EventMonitor\n"
"POT-Creation-Date: 2016-08-31 02:51+0200\n" "POT-Creation-Date: 2016-09-12 11:18+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-06-02 12:27+0200\n" "PO-Revision-Date: 2016-06-02 12:27+0200\n"
"Last-Translator: Simon Rozman <simon@rozman.si>, 2016\n" "Last-Translator: Dubravko Penezic <dpenezic@gmail.com>, 2016\n"
"Language-Team: Croatian (Croatia) (https://www.transifex.com/eduroam_devel/teams/11799/hr_HR/)\n" "Language-Team: Croatian (Croatia) (https://www.transifex.com/eduroam_devel/teams/11799/hr_HR/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -21,32 +21,32 @@ msgstr ""
#: App.cpp:61 Frame.h:67 MSIBuild/En.Win32.Release.Feature-2.idtx:4 #: App.cpp:61 Frame.h:67 MSIBuild/En.Win32.Release.Feature-2.idtx:4
#: MSIBuild/En.x64.Release.Feature-2.idtx:4 #: MSIBuild/En.x64.Release.Feature-2.idtx:4
msgid "Event Monitor" msgid "Event Monitor"
msgstr "" msgstr "Preglednik Događaja"
#: ETWLog.cpp:83 #: ETWLog.cpp:83
#, c-format #, c-format
msgid "Error opening event trace (error %u)." msgid "Error opening event trace (error %u)."
msgstr "" msgstr "Greška pri otvraranju slijeda događaja (error %u)."
#: ETWLog.cpp:167 #: ETWLog.cpp:167
msgid "Time" msgid "Time"
msgstr "" msgstr "Vrijeme"
#: ETWLog.cpp:168 #: ETWLog.cpp:168
msgid "PID" msgid "PID"
msgstr "" msgstr "PID"
#: ETWLog.cpp:169 #: ETWLog.cpp:169
msgid "TID" msgid "TID"
msgstr "" msgstr "TID"
#: ETWLog.cpp:170 #: ETWLog.cpp:170
msgid "Source" msgid "Source"
msgstr "" msgstr "Source"
#: ETWLog.cpp:171 #: ETWLog.cpp:171
msgid "Event" msgid "Event"
msgstr "" msgstr "Event"
#: ETWLog.cpp:228 #: ETWLog.cpp:228
msgid "" msgid ""
@@ -54,156 +54,163 @@ msgid ""
"(Run As Administrator) or be a member of Performance Log Users group to " "(Run As Administrator) or be a member of Performance Log Users group to "
"start event tracing session." "start event tracing session."
msgstr "" msgstr ""
"Nemogućnost pristupa stvaranju zapisa događaja: trebate administrative "
"ovlasti (Pokreni kao Administrator) ili trebate biti član grupe Performance "
"Log Users da bi ste pokrenuli stvaranje zapisa događaja."
#: ETWLog.cpp:231 #: ETWLog.cpp:231
#, c-format #, c-format
msgid "The %s event session already exists." msgid "The %s event session already exists."
msgstr "" msgstr "Zapis događaja %s već postoji."
#: ETWLog.cpp:235 #: ETWLog.cpp:235
#, c-format #, c-format
msgid "Error creating event session (error %u)." msgid "Error creating event session (error %u)."
msgstr "" msgstr "Greška pri stvaranju slijeda događaja (error %u)."
#: ETWLog.cpp:251 ETWLog.cpp:267 ETWLog.cpp:281 #: ETWLog.cpp:251 ETWLog.cpp:267 ETWLog.cpp:281
#, c-format #, c-format
msgid "Error enabling %s event provider (error %u)." msgid "Error enabling %s event provider (error %u)."
msgstr "" msgstr "Greška pri omogučavanje sustava događaja %s (error %u)."
#: Frame.cpp:48 Frame.cpp:108 Frame.cpp:113 Frame.cpp:168 Frame.cpp:170 #: Frame.cpp:48 Frame.cpp:108 Frame.cpp:113 Frame.cpp:168 Frame.cpp:170
#, c-format #, c-format
msgid "Toggles display of %s records" msgid "Toggles display of %s records"
msgstr "" msgstr "Zamjeni prikaz od %s zapisa"
#: Frame.cpp:65 #: Frame.cpp:65
msgid "E&xit" msgid "E&xit"
msgstr "" msgstr "I&zlaz"
#: Frame.cpp:65 #: Frame.cpp:65
msgid "Quits this program" msgid "Quits this program"
msgstr "" msgstr "Završi"
#: Frame.cpp:69 #: Frame.cpp:69
msgid "&Program" msgid "&Program"
msgstr "" msgstr "&Program"
#: Frame.cpp:73
msgid "&Copy"
msgstr "&Kopiraj"
#: Frame.cpp:73 Frame.cpp:154
msgid "Copies selected records to clipboard"
msgstr "Kopiraj odabrane zapise u prijenosnik"
#: Frame.cpp:78 #: Frame.cpp:78
msgid "Copy A&ll" msgid "Copy A&ll"
msgstr "" msgstr "Kopiraj S&ve"
#: Frame.cpp:78 Frame.cpp:156 #: Frame.cpp:78 Frame.cpp:156
msgid "Copies all records to clipboard (including hidden)" msgid "Copies all records to clipboard (including hidden)"
msgstr "" msgstr "Kopiraj sve zapise u prenosnik (uključujući i skrivene)"
#: Frame.cpp:83 Frame.cpp:158 #: Frame.cpp:83 Frame.cpp:158
msgid "Clear" msgid "Clear"
msgstr "" msgstr "Obriši"
#: Frame.cpp:83 Frame.cpp:158 #: Frame.cpp:83 Frame.cpp:158
msgid "Clears all records from the log" msgid "Clears all records from the log"
msgstr "" msgstr "Obriši sve zapise iz log-a"
#: Frame.cpp:90 #: Frame.cpp:90
msgid "Select &All" msgid "Select &All"
msgstr "" msgstr "Označi &Sve"
#: Frame.cpp:90 #: Frame.cpp:90
msgid "Selects all visible records" msgid "Selects all visible records"
msgstr "" msgstr "Odaberi sve vidljive zapise"
#: Frame.cpp:94 #: Frame.cpp:94
msgid "Select &None" msgid "Select &None"
msgstr "" msgstr "Odaberi &Ništa"
#: Frame.cpp:94 #: Frame.cpp:94
msgid "Clears record selection" msgid "Clears record selection"
msgstr "" msgstr "Obriši odabir zapisa"
#: Frame.cpp:97 Frame.cpp:142 #: Frame.cpp:97 Frame.cpp:142
msgid "&Edit" msgid "&Edit"
msgstr "" msgstr "&Uredi"
#: Frame.cpp:101 #: Frame.cpp:101
msgid "Auto &Scroll" msgid "Auto &Scroll"
msgstr "" msgstr "Auto &Pomicanje"
#: Frame.cpp:101 Frame.cpp:164 #: Frame.cpp:101 Frame.cpp:164
msgid "Automatically scrolls to the most recent records as they come-in" msgid "Automatically scrolls to the most recent records as they come-in"
msgstr "" msgstr "Automatski pomići naj relevantnije zapise po redu dolaska"
#: Frame.cpp:123 Frame.cpp:176 #: Frame.cpp:123 Frame.cpp:176
msgid "Verbose" msgid "Verbose"
msgstr "" msgstr "Verbose"
#: Frame.cpp:123 Frame.cpp:176 #: Frame.cpp:123 Frame.cpp:176
msgid "Displays all levels of records" msgid "Displays all levels of records"
msgstr "" msgstr "Prikaži sve nivoe zapisa"
#: Frame.cpp:127 Frame.cpp:178 #: Frame.cpp:127 Frame.cpp:178
msgid "Informational" msgid "Informational"
msgstr "" msgstr "Informativno"
#: Frame.cpp:127 Frame.cpp:178 #: Frame.cpp:127 Frame.cpp:178
msgid "Displays all records up to informational level" msgid "Displays all records up to informational level"
msgstr "" msgstr "Prikaži sve zapise na informativnom nivou"
#: Frame.cpp:131 Frame.cpp:180 #: Frame.cpp:131 Frame.cpp:180
msgid "Warning" msgid "Warning"
msgstr "" msgstr "Upozorenje"
#: Frame.cpp:131 Frame.cpp:180 #: Frame.cpp:131 Frame.cpp:180
msgid "Displays all records up to warning level" msgid "Displays all records up to warning level"
msgstr "" msgstr "Prikaži sve zapise na nivou upozorenja"
#: Frame.cpp:135 Frame.cpp:182 #: Frame.cpp:135 Frame.cpp:182
msgid "Error" msgid "Error"
msgstr "" msgstr "Greška"
#: Frame.cpp:135 Frame.cpp:182 #: Frame.cpp:135 Frame.cpp:182
msgid "Displays error level records only" msgid "Displays error level records only"
msgstr "" msgstr "Prikaži sve zapise na nivou greške"
#: Frame.cpp:142 Frame.cpp:146 #: Frame.cpp:142 Frame.cpp:146
#, c-format #, c-format
msgid "%s toolbar" msgid "%s toolbar"
msgstr "" msgstr "%s toolbar"
#: Frame.cpp:142 Frame.cpp:146 #: Frame.cpp:142 Frame.cpp:146
#, c-format #, c-format
msgid "Toggles display of %s toolbar" msgid "Toggles display of %s toolbar"
msgstr "" msgstr "Zamjeni prikaz od %s toolbar"
#: Frame.cpp:142 Frame.cpp:146 Frame.cpp:185 #: Frame.cpp:142 Frame.cpp:146 Frame.cpp:185
msgid "View" msgid "View"
msgstr "" msgstr "Pogled"
#: Frame.cpp:146 Frame.cpp:149 #: Frame.cpp:146 Frame.cpp:149
msgid "&View" msgid "&View"
msgstr "" msgstr "&Pogled"
#: Frame.cpp:154 #: Frame.cpp:154
msgid "Copy" msgid "Copy"
msgstr "" msgstr "Kopiraj"
#: Frame.cpp:154
msgid "Copies selected records to clipboard"
msgstr ""
#: Frame.cpp:156 #: Frame.cpp:156
msgid "Copy All" msgid "Copy All"
msgstr "" msgstr "Kopiraj sve"
#: Frame.cpp:161 #: Frame.cpp:161
msgid "Edit" msgid "Edit"
msgstr "" msgstr "Uredi"
#: Frame.cpp:164 #: Frame.cpp:164
msgid "Auto Scroll" msgid "Auto Scroll"
msgstr "" msgstr "Automatsko pomicanje"
#: Frame.cpp:189 #: Frame.cpp:189
msgid "Trace Log" msgid "Trace Log"
msgstr "" msgstr "Pregledaj Log"
#: MSIBuild/En.Win32.Release.Feature-2.idtx:3 #: MSIBuild/En.Win32.Release.Feature-2.idtx:3
#: MSIBuild/En.Win32.Release.Shortcut-2.idtx:3 #: MSIBuild/En.Win32.Release.Shortcut-2.idtx:3
@@ -215,9 +222,11 @@ msgstr "1250"
#: MSIBuild/En.Win32.Release.Shortcut-2.idtx:4 #: MSIBuild/En.Win32.Release.Shortcut-2.idtx:4
#: MSIBuild/En.x64.Release.Shortcut-2.idtx:4 #: MSIBuild/En.x64.Release.Shortcut-2.idtx:4
msgid "EVENTM~1|GÉANTLink Event Monitor" msgid "EVENTM~1|GÉANTLink Event Monitor"
msgstr "" msgstr "EVENTM~1|GÉANTLink Preglednik događaja"
#: MSIBuild/En.Win32.Release.Feature-2.idtx:4 #: MSIBuild/En.Win32.Release.Feature-2.idtx:4
#: MSIBuild/En.Win32.Release.Shortcut-2.idtx:4
#: MSIBuild/En.x64.Release.Feature-2.idtx:4 #: MSIBuild/En.x64.Release.Feature-2.idtx:4
#: MSIBuild/En.x64.Release.Shortcut-2.idtx:4
msgid "Real-time display of internal events" msgid "Real-time display of internal events"
msgstr "" msgstr "Prikaz događaja u realnom vremenu "

View File

@@ -3,7 +3,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: EventMonitor\n" "Project-Id-Version: EventMonitor\n"
"POT-Creation-Date: 2016-08-31 02:51+0200\n" "POT-Creation-Date: 2016-09-12 11:18+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-06-02 12:27+0200\n" "PO-Revision-Date: 2016-06-02 12:27+0200\n"
"Last-Translator: Simon Rozman <simon@rozman.si>, 2016\n" "Last-Translator: Simon Rozman <simon@rozman.si>, 2016\n"
"Language-Team: Hungarian (https://www.transifex.com/eduroam_devel/teams/11799/hu/)\n" "Language-Team: Hungarian (https://www.transifex.com/eduroam_devel/teams/11799/hu/)\n"
@@ -87,6 +87,14 @@ msgstr ""
msgid "&Program" msgid "&Program"
msgstr "" msgstr ""
#: Frame.cpp:73
msgid "&Copy"
msgstr ""
#: Frame.cpp:73 Frame.cpp:154
msgid "Copies selected records to clipboard"
msgstr ""
#: Frame.cpp:78 #: Frame.cpp:78
msgid "Copy A&ll" msgid "Copy A&ll"
msgstr "" msgstr ""
@@ -185,10 +193,6 @@ msgstr ""
msgid "Copy" msgid "Copy"
msgstr "" msgstr ""
#: Frame.cpp:154
msgid "Copies selected records to clipboard"
msgstr ""
#: Frame.cpp:156 #: Frame.cpp:156
msgid "Copy All" msgid "Copy All"
msgstr "" msgstr ""
@@ -218,6 +222,8 @@ msgid "EVENTM~1|GÉANTLink Event Monitor"
msgstr "" msgstr ""
#: MSIBuild/En.Win32.Release.Feature-2.idtx:4 #: MSIBuild/En.Win32.Release.Feature-2.idtx:4
#: MSIBuild/En.Win32.Release.Shortcut-2.idtx:4
#: MSIBuild/En.x64.Release.Feature-2.idtx:4 #: MSIBuild/En.x64.Release.Feature-2.idtx:4
#: MSIBuild/En.x64.Release.Shortcut-2.idtx:4
msgid "Real-time display of internal events" msgid "Real-time display of internal events"
msgstr "" msgstr ""

View File

@@ -3,7 +3,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: EventMonitor\n" "Project-Id-Version: EventMonitor\n"
"POT-Creation-Date: 2016-08-31 02:51+0200\n" "POT-Creation-Date: 2016-09-12 11:18+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-06-02 12:27+0200\n" "PO-Revision-Date: 2016-06-02 12:27+0200\n"
"Last-Translator: Simon Rozman <simon@rozman.si>, 2016\n" "Last-Translator: Simon Rozman <simon@rozman.si>, 2016\n"
"Language-Team: Icelandic (https://www.transifex.com/eduroam_devel/teams/11799/is/)\n" "Language-Team: Icelandic (https://www.transifex.com/eduroam_devel/teams/11799/is/)\n"
@@ -87,6 +87,14 @@ msgstr ""
msgid "&Program" msgid "&Program"
msgstr "" msgstr ""
#: Frame.cpp:73
msgid "&Copy"
msgstr ""
#: Frame.cpp:73 Frame.cpp:154
msgid "Copies selected records to clipboard"
msgstr ""
#: Frame.cpp:78 #: Frame.cpp:78
msgid "Copy A&ll" msgid "Copy A&ll"
msgstr "" msgstr ""
@@ -185,10 +193,6 @@ msgstr ""
msgid "Copy" msgid "Copy"
msgstr "" msgstr ""
#: Frame.cpp:154
msgid "Copies selected records to clipboard"
msgstr ""
#: Frame.cpp:156 #: Frame.cpp:156
msgid "Copy All" msgid "Copy All"
msgstr "" msgstr ""
@@ -218,6 +222,8 @@ msgid "EVENTM~1|GÉANTLink Event Monitor"
msgstr "" msgstr ""
#: MSIBuild/En.Win32.Release.Feature-2.idtx:4 #: MSIBuild/En.Win32.Release.Feature-2.idtx:4
#: MSIBuild/En.Win32.Release.Shortcut-2.idtx:4
#: MSIBuild/En.x64.Release.Feature-2.idtx:4 #: MSIBuild/En.x64.Release.Feature-2.idtx:4
#: MSIBuild/En.x64.Release.Shortcut-2.idtx:4
msgid "Real-time display of internal events" msgid "Real-time display of internal events"
msgstr "" msgstr ""

View File

@@ -3,7 +3,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: EventMonitor\n" "Project-Id-Version: EventMonitor\n"
"POT-Creation-Date: 2016-08-31 02:51+0200\n" "POT-Creation-Date: 2016-09-12 11:18+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-06-02 12:27+0200\n" "PO-Revision-Date: 2016-06-02 12:27+0200\n"
"Last-Translator: Simon Rozman <simon@rozman.si>, 2016\n" "Last-Translator: Simon Rozman <simon@rozman.si>, 2016\n"
"Language-Team: Italian (Italy) (https://www.transifex.com/eduroam_devel/teams/11799/it_IT/)\n" "Language-Team: Italian (Italy) (https://www.transifex.com/eduroam_devel/teams/11799/it_IT/)\n"
@@ -87,6 +87,14 @@ msgstr ""
msgid "&Program" msgid "&Program"
msgstr "" msgstr ""
#: Frame.cpp:73
msgid "&Copy"
msgstr ""
#: Frame.cpp:73 Frame.cpp:154
msgid "Copies selected records to clipboard"
msgstr ""
#: Frame.cpp:78 #: Frame.cpp:78
msgid "Copy A&ll" msgid "Copy A&ll"
msgstr "" msgstr ""
@@ -185,10 +193,6 @@ msgstr ""
msgid "Copy" msgid "Copy"
msgstr "" msgstr ""
#: Frame.cpp:154
msgid "Copies selected records to clipboard"
msgstr ""
#: Frame.cpp:156 #: Frame.cpp:156
msgid "Copy All" msgid "Copy All"
msgstr "" msgstr ""
@@ -218,6 +222,8 @@ msgid "EVENTM~1|GÉANTLink Event Monitor"
msgstr "" msgstr ""
#: MSIBuild/En.Win32.Release.Feature-2.idtx:4 #: MSIBuild/En.Win32.Release.Feature-2.idtx:4
#: MSIBuild/En.Win32.Release.Shortcut-2.idtx:4
#: MSIBuild/En.x64.Release.Feature-2.idtx:4 #: MSIBuild/En.x64.Release.Feature-2.idtx:4
#: MSIBuild/En.x64.Release.Shortcut-2.idtx:4
msgid "Real-time display of internal events" msgid "Real-time display of internal events"
msgstr "" msgstr ""

View File

@@ -1,22 +1,20 @@
#
#, fuzzy
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: EventMonitor\n" "Project-Id-Version: EventMonitor\n"
"POT-Creation-Date: 2016-08-31 02:51+0200\n" "POT-Creation-Date: 2016-09-12 12:15+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-06-02 12:27+0200\n" "PO-Revision-Date: 2016-09-12 12:15+0200\n"
"Last-Translator: Simon Rozman <simon@rozman.si>, 2016\n" "Language-Team: Amebis, d. o. o., Kamnik <info@amebis.si>\n"
"Language-Team: Spanish (https://www.transifex.com/eduroam_devel/teams/11799/es/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: es\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Poedit 1.8.8\n" "X-Generator: Poedit 1.8.8\n"
"X-Poedit-Basepath: ..\n" "X-Poedit-Basepath: ..\n"
"X-Poedit-KeywordsList: _\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n" "X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
"X-Poedit-KeywordsList: _\n"
"Last-Translator: Simon Rozman <simon.rozman@amebis.si>\n"
"Language: ko_KR\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
#: App.cpp:61 Frame.h:67 MSIBuild/En.Win32.Release.Feature-2.idtx:4 #: App.cpp:61 Frame.h:67 MSIBuild/En.Win32.Release.Feature-2.idtx:4
#: MSIBuild/En.x64.Release.Feature-2.idtx:4 #: MSIBuild/En.x64.Release.Feature-2.idtx:4
@@ -87,6 +85,14 @@ msgstr ""
msgid "&Program" msgid "&Program"
msgstr "" msgstr ""
#: Frame.cpp:73
msgid "&Copy"
msgstr ""
#: Frame.cpp:73 Frame.cpp:154
msgid "Copies selected records to clipboard"
msgstr ""
#: Frame.cpp:78 #: Frame.cpp:78
msgid "Copy A&ll" msgid "Copy A&ll"
msgstr "" msgstr ""
@@ -185,10 +191,6 @@ msgstr ""
msgid "Copy" msgid "Copy"
msgstr "" msgstr ""
#: Frame.cpp:154
msgid "Copies selected records to clipboard"
msgstr ""
#: Frame.cpp:156 #: Frame.cpp:156
msgid "Copy All" msgid "Copy All"
msgstr "" msgstr ""
@@ -210,7 +212,7 @@ msgstr ""
#: MSIBuild/En.x64.Release.Feature-2.idtx:3 #: MSIBuild/En.x64.Release.Feature-2.idtx:3
#: MSIBuild/En.x64.Release.Shortcut-2.idtx:3 #: MSIBuild/En.x64.Release.Shortcut-2.idtx:3
msgid "1252" msgid "1252"
msgstr "1252" msgstr "949"
#: MSIBuild/En.Win32.Release.Shortcut-2.idtx:4 #: MSIBuild/En.Win32.Release.Shortcut-2.idtx:4
#: MSIBuild/En.x64.Release.Shortcut-2.idtx:4 #: MSIBuild/En.x64.Release.Shortcut-2.idtx:4
@@ -218,6 +220,8 @@ msgid "EVENTM~1|GÉANTLink Event Monitor"
msgstr "" msgstr ""
#: MSIBuild/En.Win32.Release.Feature-2.idtx:4 #: MSIBuild/En.Win32.Release.Feature-2.idtx:4
#: MSIBuild/En.Win32.Release.Shortcut-2.idtx:4
#: MSIBuild/En.x64.Release.Feature-2.idtx:4 #: MSIBuild/En.x64.Release.Feature-2.idtx:4
#: MSIBuild/En.x64.Release.Shortcut-2.idtx:4
msgid "Real-time display of internal events" msgid "Real-time display of internal events"
msgstr "" msgstr ""

View File

@@ -3,7 +3,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: EventMonitor\n" "Project-Id-Version: EventMonitor\n"
"POT-Creation-Date: 2016-08-31 02:51+0200\n" "POT-Creation-Date: 2016-09-12 11:18+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-06-02 12:27+0200\n" "PO-Revision-Date: 2016-06-02 12:27+0200\n"
"Last-Translator: Simon Rozman <simon@rozman.si>, 2016\n" "Last-Translator: Simon Rozman <simon@rozman.si>, 2016\n"
"Language-Team: Lithuanian (https://www.transifex.com/eduroam_devel/teams/11799/lt/)\n" "Language-Team: Lithuanian (https://www.transifex.com/eduroam_devel/teams/11799/lt/)\n"
@@ -87,6 +87,14 @@ msgstr ""
msgid "&Program" msgid "&Program"
msgstr "" msgstr ""
#: Frame.cpp:73
msgid "&Copy"
msgstr ""
#: Frame.cpp:73 Frame.cpp:154
msgid "Copies selected records to clipboard"
msgstr ""
#: Frame.cpp:78 #: Frame.cpp:78
msgid "Copy A&ll" msgid "Copy A&ll"
msgstr "" msgstr ""
@@ -185,10 +193,6 @@ msgstr ""
msgid "Copy" msgid "Copy"
msgstr "" msgstr ""
#: Frame.cpp:154
msgid "Copies selected records to clipboard"
msgstr ""
#: Frame.cpp:156 #: Frame.cpp:156
msgid "Copy All" msgid "Copy All"
msgstr "" msgstr ""
@@ -218,6 +222,8 @@ msgid "EVENTM~1|GÉANTLink Event Monitor"
msgstr "" msgstr ""
#: MSIBuild/En.Win32.Release.Feature-2.idtx:4 #: MSIBuild/En.Win32.Release.Feature-2.idtx:4
#: MSIBuild/En.Win32.Release.Shortcut-2.idtx:4
#: MSIBuild/En.x64.Release.Feature-2.idtx:4 #: MSIBuild/En.x64.Release.Feature-2.idtx:4
#: MSIBuild/En.x64.Release.Shortcut-2.idtx:4
msgid "Real-time display of internal events" msgid "Real-time display of internal events"
msgstr "" msgstr ""

View File

@@ -3,7 +3,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: EventMonitor\n" "Project-Id-Version: EventMonitor\n"
"POT-Creation-Date: 2016-08-31 02:51+0200\n" "POT-Creation-Date: 2016-09-12 11:18+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-06-02 12:27+0200\n" "PO-Revision-Date: 2016-06-02 12:27+0200\n"
"Last-Translator: Simon Rozman <simon@rozman.si>, 2016\n" "Last-Translator: Simon Rozman <simon@rozman.si>, 2016\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål (https://www.transifex.com/eduroam_devel/teams/11799/nb/)\n" "Language-Team: Norwegian Bokmål (https://www.transifex.com/eduroam_devel/teams/11799/nb/)\n"
@@ -87,6 +87,14 @@ msgstr ""
msgid "&Program" msgid "&Program"
msgstr "" msgstr ""
#: Frame.cpp:73
msgid "&Copy"
msgstr ""
#: Frame.cpp:73 Frame.cpp:154
msgid "Copies selected records to clipboard"
msgstr ""
#: Frame.cpp:78 #: Frame.cpp:78
msgid "Copy A&ll" msgid "Copy A&ll"
msgstr "" msgstr ""
@@ -185,10 +193,6 @@ msgstr ""
msgid "Copy" msgid "Copy"
msgstr "" msgstr ""
#: Frame.cpp:154
msgid "Copies selected records to clipboard"
msgstr ""
#: Frame.cpp:156 #: Frame.cpp:156
msgid "Copy All" msgid "Copy All"
msgstr "" msgstr ""
@@ -218,6 +222,8 @@ msgid "EVENTM~1|GÉANTLink Event Monitor"
msgstr "" msgstr ""
#: MSIBuild/En.Win32.Release.Feature-2.idtx:4 #: MSIBuild/En.Win32.Release.Feature-2.idtx:4
#: MSIBuild/En.Win32.Release.Shortcut-2.idtx:4
#: MSIBuild/En.x64.Release.Feature-2.idtx:4 #: MSIBuild/En.x64.Release.Feature-2.idtx:4
#: MSIBuild/En.x64.Release.Shortcut-2.idtx:4
msgid "Real-time display of internal events" msgid "Real-time display of internal events"
msgstr "" msgstr ""

View File

@@ -3,7 +3,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: EventMonitor\n" "Project-Id-Version: EventMonitor\n"
"POT-Creation-Date: 2016-08-31 02:51+0200\n" "POT-Creation-Date: 2016-09-12 11:18+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-06-02 12:27+0200\n" "PO-Revision-Date: 2016-06-02 12:27+0200\n"
"Last-Translator: Simon Rozman <simon@rozman.si>, 2016\n" "Last-Translator: Simon Rozman <simon@rozman.si>, 2016\n"
"Language-Team: Dutch (https://www.transifex.com/eduroam_devel/teams/11799/nl/)\n" "Language-Team: Dutch (https://www.transifex.com/eduroam_devel/teams/11799/nl/)\n"
@@ -87,6 +87,14 @@ msgstr ""
msgid "&Program" msgid "&Program"
msgstr "" msgstr ""
#: Frame.cpp:73
msgid "&Copy"
msgstr ""
#: Frame.cpp:73 Frame.cpp:154
msgid "Copies selected records to clipboard"
msgstr ""
#: Frame.cpp:78 #: Frame.cpp:78
msgid "Copy A&ll" msgid "Copy A&ll"
msgstr "" msgstr ""
@@ -185,10 +193,6 @@ msgstr ""
msgid "Copy" msgid "Copy"
msgstr "" msgstr ""
#: Frame.cpp:154
msgid "Copies selected records to clipboard"
msgstr ""
#: Frame.cpp:156 #: Frame.cpp:156
msgid "Copy All" msgid "Copy All"
msgstr "" msgstr ""
@@ -218,6 +222,8 @@ msgid "EVENTM~1|GÉANTLink Event Monitor"
msgstr "" msgstr ""
#: MSIBuild/En.Win32.Release.Feature-2.idtx:4 #: MSIBuild/En.Win32.Release.Feature-2.idtx:4
#: MSIBuild/En.Win32.Release.Shortcut-2.idtx:4
#: MSIBuild/En.x64.Release.Feature-2.idtx:4 #: MSIBuild/En.x64.Release.Feature-2.idtx:4
#: MSIBuild/En.x64.Release.Shortcut-2.idtx:4
msgid "Real-time display of internal events" msgid "Real-time display of internal events"
msgstr "" msgstr ""

View File

@@ -3,9 +3,9 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: EventMonitor\n" "Project-Id-Version: EventMonitor\n"
"POT-Creation-Date: 2016-08-31 02:51+0200\n" "POT-Creation-Date: 2016-09-12 11:18+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-06-02 12:27+0200\n" "PO-Revision-Date: 2016-06-02 12:27+0200\n"
"Last-Translator: Simon Rozman <simon@rozman.si>, 2016\n" "Last-Translator: Tomasz Wolniewicz <tw2529@gmail.com>, 2016\n"
"Language-Team: Polish (Poland) (https://www.transifex.com/eduroam_devel/teams/11799/pl_PL/)\n" "Language-Team: Polish (Poland) (https://www.transifex.com/eduroam_devel/teams/11799/pl_PL/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -21,32 +21,32 @@ msgstr ""
#: App.cpp:61 Frame.h:67 MSIBuild/En.Win32.Release.Feature-2.idtx:4 #: App.cpp:61 Frame.h:67 MSIBuild/En.Win32.Release.Feature-2.idtx:4
#: MSIBuild/En.x64.Release.Feature-2.idtx:4 #: MSIBuild/En.x64.Release.Feature-2.idtx:4
msgid "Event Monitor" msgid "Event Monitor"
msgstr "" msgstr "Monitor Zdarzeń"
#: ETWLog.cpp:83 #: ETWLog.cpp:83
#, c-format #, c-format
msgid "Error opening event trace (error %u)." msgid "Error opening event trace (error %u)."
msgstr "" msgstr "Błąd otwarcia danych śledzenia zdarzeń (błąd %u)."
#: ETWLog.cpp:167 #: ETWLog.cpp:167
msgid "Time" msgid "Time"
msgstr "" msgstr "Czas"
#: ETWLog.cpp:168 #: ETWLog.cpp:168
msgid "PID" msgid "PID"
msgstr "" msgstr "PID"
#: ETWLog.cpp:169 #: ETWLog.cpp:169
msgid "TID" msgid "TID"
msgstr "" msgstr "TID"
#: ETWLog.cpp:170 #: ETWLog.cpp:170
msgid "Source" msgid "Source"
msgstr "" msgstr "Źródło"
#: ETWLog.cpp:171 #: ETWLog.cpp:171
msgid "Event" msgid "Event"
msgstr "" msgstr "Zdarzenie"
#: ETWLog.cpp:228 #: ETWLog.cpp:228
msgid "" msgid ""
@@ -54,26 +54,29 @@ msgid ""
"(Run As Administrator) or be a member of Performance Log Users group to " "(Run As Administrator) or be a member of Performance Log Users group to "
"start event tracing session." "start event tracing session."
msgstr "" msgstr ""
"Odmowa dostępu przy tworzeniu sesji zdarzeń: aby uruchomić sesję musisz mieć"
" uprawnienia administratora (Uruchom jako Administrator), albo być członkiem"
" grupy Użytkownicy dzienników wydajności."
#: ETWLog.cpp:231 #: ETWLog.cpp:231
#, c-format #, c-format
msgid "The %s event session already exists." msgid "The %s event session already exists."
msgstr "" msgstr "Sesja zdarzeń %s już istnieje."
#: ETWLog.cpp:235 #: ETWLog.cpp:235
#, c-format #, c-format
msgid "Error creating event session (error %u)." msgid "Error creating event session (error %u)."
msgstr "" msgstr "Błąd tworzenia sesji zdarzeń (błąd %u)."
#: ETWLog.cpp:251 ETWLog.cpp:267 ETWLog.cpp:281 #: ETWLog.cpp:251 ETWLog.cpp:267 ETWLog.cpp:281
#, c-format #, c-format
msgid "Error enabling %s event provider (error %u)." msgid "Error enabling %s event provider (error %u)."
msgstr "" msgstr "Błąd włączenia dostawcy zdarzeń %s (błąd %u)."
#: Frame.cpp:48 Frame.cpp:108 Frame.cpp:113 Frame.cpp:168 Frame.cpp:170 #: Frame.cpp:48 Frame.cpp:108 Frame.cpp:113 Frame.cpp:168 Frame.cpp:170
#, c-format #, c-format
msgid "Toggles display of %s records" msgid "Toggles display of %s records"
msgstr "" msgstr "Przełącza wyświetlanie rekordów %s"
#: Frame.cpp:65 #: Frame.cpp:65
msgid "E&xit" msgid "E&xit"
@@ -81,27 +84,35 @@ msgstr ""
#: Frame.cpp:65 #: Frame.cpp:65
msgid "Quits this program" msgid "Quits this program"
msgstr "" msgstr "Kończy ten program"
#: Frame.cpp:69 #: Frame.cpp:69
msgid "&Program" msgid "&Program"
msgstr "" msgstr ""
#: Frame.cpp:73
msgid "&Copy"
msgstr ""
#: Frame.cpp:73 Frame.cpp:154
msgid "Copies selected records to clipboard"
msgstr "Kopiuje zaznaczone rekordy do schowka"
#: Frame.cpp:78 #: Frame.cpp:78
msgid "Copy A&ll" msgid "Copy A&ll"
msgstr "" msgstr ""
#: Frame.cpp:78 Frame.cpp:156 #: Frame.cpp:78 Frame.cpp:156
msgid "Copies all records to clipboard (including hidden)" msgid "Copies all records to clipboard (including hidden)"
msgstr "" msgstr "Kopiuje wszystkie rekordy (również ukryte) do schowka "
#: Frame.cpp:83 Frame.cpp:158 #: Frame.cpp:83 Frame.cpp:158
msgid "Clear" msgid "Clear"
msgstr "" msgstr "Skasuj"
#: Frame.cpp:83 Frame.cpp:158 #: Frame.cpp:83 Frame.cpp:158
msgid "Clears all records from the log" msgid "Clears all records from the log"
msgstr "" msgstr "Kasuje wszystkie rekordy z logu"
#: Frame.cpp:90 #: Frame.cpp:90
msgid "Select &All" msgid "Select &All"
@@ -109,7 +120,7 @@ msgstr ""
#: Frame.cpp:90 #: Frame.cpp:90
msgid "Selects all visible records" msgid "Selects all visible records"
msgstr "" msgstr "Zaznacz wszystkie widoczne rekordy"
#: Frame.cpp:94 #: Frame.cpp:94
msgid "Select &None" msgid "Select &None"
@@ -117,7 +128,7 @@ msgstr ""
#: Frame.cpp:94 #: Frame.cpp:94
msgid "Clears record selection" msgid "Clears record selection"
msgstr "" msgstr "Kasuje zaznaczenie"
#: Frame.cpp:97 Frame.cpp:142 #: Frame.cpp:97 Frame.cpp:142
msgid "&Edit" msgid "&Edit"
@@ -130,52 +141,53 @@ msgstr ""
#: Frame.cpp:101 Frame.cpp:164 #: Frame.cpp:101 Frame.cpp:164
msgid "Automatically scrolls to the most recent records as they come-in" msgid "Automatically scrolls to the most recent records as they come-in"
msgstr "" msgstr ""
"Automatycznie przewija do najnowszych zdarzeń w momencie kiedy się pojawiają"
#: Frame.cpp:123 Frame.cpp:176 #: Frame.cpp:123 Frame.cpp:176
msgid "Verbose" msgid "Verbose"
msgstr "" msgstr "Pełne informacje"
#: Frame.cpp:123 Frame.cpp:176 #: Frame.cpp:123 Frame.cpp:176
msgid "Displays all levels of records" msgid "Displays all levels of records"
msgstr "" msgstr "Wyświetla wszystkie poziomy rekordów"
#: Frame.cpp:127 Frame.cpp:178 #: Frame.cpp:127 Frame.cpp:178
msgid "Informational" msgid "Informational"
msgstr "" msgstr "Informacja"
#: Frame.cpp:127 Frame.cpp:178 #: Frame.cpp:127 Frame.cpp:178
msgid "Displays all records up to informational level" msgid "Displays all records up to informational level"
msgstr "" msgstr "Wyświetla wszystkie rekordy do poziomu informacja"
#: Frame.cpp:131 Frame.cpp:180 #: Frame.cpp:131 Frame.cpp:180
msgid "Warning" msgid "Warning"
msgstr "" msgstr "Ostrzeżenie"
#: Frame.cpp:131 Frame.cpp:180 #: Frame.cpp:131 Frame.cpp:180
msgid "Displays all records up to warning level" msgid "Displays all records up to warning level"
msgstr "" msgstr "Wyświetla wszystkie rekordy do poziomu ostrzeżenie"
#: Frame.cpp:135 Frame.cpp:182 #: Frame.cpp:135 Frame.cpp:182
msgid "Error" msgid "Error"
msgstr "" msgstr "Błąd"
#: Frame.cpp:135 Frame.cpp:182 #: Frame.cpp:135 Frame.cpp:182
msgid "Displays error level records only" msgid "Displays error level records only"
msgstr "" msgstr "Wyświetla tylko rekordy błędów"
#: Frame.cpp:142 Frame.cpp:146 #: Frame.cpp:142 Frame.cpp:146
#, c-format #, c-format
msgid "%s toolbar" msgid "%s toolbar"
msgstr "" msgstr "pasek zadań %s"
#: Frame.cpp:142 Frame.cpp:146 #: Frame.cpp:142 Frame.cpp:146
#, c-format #, c-format
msgid "Toggles display of %s toolbar" msgid "Toggles display of %s toolbar"
msgstr "" msgstr "Przełącza wyświetlanie paska zadań %s"
#: Frame.cpp:142 Frame.cpp:146 Frame.cpp:185 #: Frame.cpp:142 Frame.cpp:146 Frame.cpp:185
msgid "View" msgid "View"
msgstr "" msgstr "Pokaż"
#: Frame.cpp:146 Frame.cpp:149 #: Frame.cpp:146 Frame.cpp:149
msgid "&View" msgid "&View"
@@ -183,27 +195,23 @@ msgstr ""
#: Frame.cpp:154 #: Frame.cpp:154
msgid "Copy" msgid "Copy"
msgstr "" msgstr "Skopiuj"
#: Frame.cpp:154
msgid "Copies selected records to clipboard"
msgstr ""
#: Frame.cpp:156 #: Frame.cpp:156
msgid "Copy All" msgid "Copy All"
msgstr "" msgstr "Skopiuj wszystkie"
#: Frame.cpp:161 #: Frame.cpp:161
msgid "Edit" msgid "Edit"
msgstr "" msgstr "Edytuj"
#: Frame.cpp:164 #: Frame.cpp:164
msgid "Auto Scroll" msgid "Auto Scroll"
msgstr "" msgstr "Automatyczne przewijanie"
#: Frame.cpp:189 #: Frame.cpp:189
msgid "Trace Log" msgid "Trace Log"
msgstr "" msgstr "Dziennik śledzenia"
#: MSIBuild/En.Win32.Release.Feature-2.idtx:3 #: MSIBuild/En.Win32.Release.Feature-2.idtx:3
#: MSIBuild/En.Win32.Release.Shortcut-2.idtx:3 #: MSIBuild/En.Win32.Release.Shortcut-2.idtx:3
@@ -218,6 +226,8 @@ msgid "EVENTM~1|GÉANTLink Event Monitor"
msgstr "" msgstr ""
#: MSIBuild/En.Win32.Release.Feature-2.idtx:4 #: MSIBuild/En.Win32.Release.Feature-2.idtx:4
#: MSIBuild/En.Win32.Release.Shortcut-2.idtx:4
#: MSIBuild/En.x64.Release.Feature-2.idtx:4 #: MSIBuild/En.x64.Release.Feature-2.idtx:4
#: MSIBuild/En.x64.Release.Shortcut-2.idtx:4
msgid "Real-time display of internal events" msgid "Real-time display of internal events"
msgstr "" msgstr "Wyświetlanie zdarzeń wewnętrznych w czasie rzeczywistym"

View File

@@ -3,7 +3,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: EventMonitor\n" "Project-Id-Version: EventMonitor\n"
"POT-Creation-Date: 2016-08-31 02:51+0200\n" "POT-Creation-Date: 2016-09-12 11:18+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-06-02 12:27+0200\n" "PO-Revision-Date: 2016-06-02 12:27+0200\n"
"Last-Translator: Simon Rozman <simon@rozman.si>, 2016\n" "Last-Translator: Simon Rozman <simon@rozman.si>, 2016\n"
"Language-Team: Portuguese (Portugal) (https://www.transifex.com/eduroam_devel/teams/11799/pt_PT/)\n" "Language-Team: Portuguese (Portugal) (https://www.transifex.com/eduroam_devel/teams/11799/pt_PT/)\n"
@@ -87,6 +87,14 @@ msgstr ""
msgid "&Program" msgid "&Program"
msgstr "" msgstr ""
#: Frame.cpp:73
msgid "&Copy"
msgstr ""
#: Frame.cpp:73 Frame.cpp:154
msgid "Copies selected records to clipboard"
msgstr ""
#: Frame.cpp:78 #: Frame.cpp:78
msgid "Copy A&ll" msgid "Copy A&ll"
msgstr "" msgstr ""
@@ -185,10 +193,6 @@ msgstr ""
msgid "Copy" msgid "Copy"
msgstr "" msgstr ""
#: Frame.cpp:154
msgid "Copies selected records to clipboard"
msgstr ""
#: Frame.cpp:156 #: Frame.cpp:156
msgid "Copy All" msgid "Copy All"
msgstr "" msgstr ""
@@ -218,6 +222,8 @@ msgid "EVENTM~1|GÉANTLink Event Monitor"
msgstr "" msgstr ""
#: MSIBuild/En.Win32.Release.Feature-2.idtx:4 #: MSIBuild/En.Win32.Release.Feature-2.idtx:4
#: MSIBuild/En.Win32.Release.Shortcut-2.idtx:4
#: MSIBuild/En.x64.Release.Feature-2.idtx:4 #: MSIBuild/En.x64.Release.Feature-2.idtx:4
#: MSIBuild/En.x64.Release.Shortcut-2.idtx:4
msgid "Real-time display of internal events" msgid "Real-time display of internal events"
msgstr "" msgstr ""

View File

@@ -3,7 +3,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: EventMonitor\n" "Project-Id-Version: EventMonitor\n"
"POT-Creation-Date: 2016-08-31 02:51+0200\n" "POT-Creation-Date: 2016-09-12 11:18+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-06-02 12:27+0200\n" "PO-Revision-Date: 2016-06-02 12:27+0200\n"
"Last-Translator: Simon Rozman <simon@rozman.si>, 2016\n" "Last-Translator: Simon Rozman <simon@rozman.si>, 2016\n"
"Language-Team: Russian (Russia) (https://www.transifex.com/eduroam_devel/teams/11799/ru_RU/)\n" "Language-Team: Russian (Russia) (https://www.transifex.com/eduroam_devel/teams/11799/ru_RU/)\n"
@@ -87,6 +87,14 @@ msgstr ""
msgid "&Program" msgid "&Program"
msgstr "" msgstr ""
#: Frame.cpp:73
msgid "&Copy"
msgstr ""
#: Frame.cpp:73 Frame.cpp:154
msgid "Copies selected records to clipboard"
msgstr ""
#: Frame.cpp:78 #: Frame.cpp:78
msgid "Copy A&ll" msgid "Copy A&ll"
msgstr "" msgstr ""
@@ -185,10 +193,6 @@ msgstr ""
msgid "Copy" msgid "Copy"
msgstr "" msgstr ""
#: Frame.cpp:154
msgid "Copies selected records to clipboard"
msgstr ""
#: Frame.cpp:156 #: Frame.cpp:156
msgid "Copy All" msgid "Copy All"
msgstr "" msgstr ""
@@ -218,6 +222,8 @@ msgid "EVENTM~1|GÉANTLink Event Monitor"
msgstr "" msgstr ""
#: MSIBuild/En.Win32.Release.Feature-2.idtx:4 #: MSIBuild/En.Win32.Release.Feature-2.idtx:4
#: MSIBuild/En.Win32.Release.Shortcut-2.idtx:4
#: MSIBuild/En.x64.Release.Feature-2.idtx:4 #: MSIBuild/En.x64.Release.Feature-2.idtx:4
#: MSIBuild/En.x64.Release.Shortcut-2.idtx:4
msgid "Real-time display of internal events" msgid "Real-time display of internal events"
msgstr "" msgstr ""

View File

@@ -3,7 +3,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: EventMonitor\n" "Project-Id-Version: EventMonitor\n"
"POT-Creation-Date: 2016-08-31 02:51+0200\n" "POT-Creation-Date: 2016-09-12 11:18+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-06-02 12:27+0200\n" "PO-Revision-Date: 2016-06-02 12:27+0200\n"
"Last-Translator: Simon Rozman <simon@rozman.si>, 2016\n" "Last-Translator: Simon Rozman <simon@rozman.si>, 2016\n"
"Language-Team: Slovak (Slovakia) (https://www.transifex.com/eduroam_devel/teams/11799/sk_SK/)\n" "Language-Team: Slovak (Slovakia) (https://www.transifex.com/eduroam_devel/teams/11799/sk_SK/)\n"
@@ -87,6 +87,14 @@ msgstr ""
msgid "&Program" msgid "&Program"
msgstr "" msgstr ""
#: Frame.cpp:73
msgid "&Copy"
msgstr ""
#: Frame.cpp:73 Frame.cpp:154
msgid "Copies selected records to clipboard"
msgstr ""
#: Frame.cpp:78 #: Frame.cpp:78
msgid "Copy A&ll" msgid "Copy A&ll"
msgstr "" msgstr ""
@@ -185,10 +193,6 @@ msgstr ""
msgid "Copy" msgid "Copy"
msgstr "" msgstr ""
#: Frame.cpp:154
msgid "Copies selected records to clipboard"
msgstr ""
#: Frame.cpp:156 #: Frame.cpp:156
msgid "Copy All" msgid "Copy All"
msgstr "" msgstr ""
@@ -218,6 +222,8 @@ msgid "EVENTM~1|GÉANTLink Event Monitor"
msgstr "" msgstr ""
#: MSIBuild/En.Win32.Release.Feature-2.idtx:4 #: MSIBuild/En.Win32.Release.Feature-2.idtx:4
#: MSIBuild/En.Win32.Release.Shortcut-2.idtx:4
#: MSIBuild/En.x64.Release.Feature-2.idtx:4 #: MSIBuild/En.x64.Release.Feature-2.idtx:4
#: MSIBuild/En.x64.Release.Shortcut-2.idtx:4
msgid "Real-time display of internal events" msgid "Real-time display of internal events"
msgstr "" msgstr ""

View File

@@ -3,7 +3,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: EventMonitor\n" "Project-Id-Version: EventMonitor\n"
"POT-Creation-Date: 2016-08-31 02:51+0200\n" "POT-Creation-Date: 2016-09-12 11:18+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-06-02 12:27+0200\n" "PO-Revision-Date: 2016-06-02 12:27+0200\n"
"Last-Translator: Simon Rozman <simon@rozman.si>, 2016\n" "Last-Translator: Simon Rozman <simon@rozman.si>, 2016\n"
"Language-Team: Slovenian (Slovenia) (https://www.transifex.com/eduroam_devel/teams/11799/sl_SI/)\n" "Language-Team: Slovenian (Slovenia) (https://www.transifex.com/eduroam_devel/teams/11799/sl_SI/)\n"
@@ -90,6 +90,14 @@ msgstr "Konča ta program"
msgid "&Program" msgid "&Program"
msgstr "&Program" msgstr "&Program"
#: Frame.cpp:73
msgid "&Copy"
msgstr "&Kopiraj"
#: Frame.cpp:73 Frame.cpp:154
msgid "Copies selected records to clipboard"
msgstr "Kopira izbrane zapise na odložišče"
#: Frame.cpp:78 #: Frame.cpp:78
msgid "Copy A&ll" msgid "Copy A&ll"
msgstr "Kopiraj &vse" msgstr "Kopiraj &vse"
@@ -188,10 +196,6 @@ msgstr "Po&gled"
msgid "Copy" msgid "Copy"
msgstr "Kopiraj" msgstr "Kopiraj"
#: Frame.cpp:154
msgid "Copies selected records to clipboard"
msgstr "Kopira izbrane zapise na odložišče"
#: Frame.cpp:156 #: Frame.cpp:156
msgid "Copy All" msgid "Copy All"
msgstr "Kopiraj vse" msgstr "Kopiraj vse"
@@ -221,6 +225,8 @@ msgid "EVENTM~1|GÉANTLink Event Monitor"
msgstr "EVENTM~1|Nadzornik dogodkov GÉANTLink" msgstr "EVENTM~1|Nadzornik dogodkov GÉANTLink"
#: MSIBuild/En.Win32.Release.Feature-2.idtx:4 #: MSIBuild/En.Win32.Release.Feature-2.idtx:4
#: MSIBuild/En.Win32.Release.Shortcut-2.idtx:4
#: MSIBuild/En.x64.Release.Feature-2.idtx:4 #: MSIBuild/En.x64.Release.Feature-2.idtx:4
#: MSIBuild/En.x64.Release.Shortcut-2.idtx:4
msgid "Real-time display of internal events" msgid "Real-time display of internal events"
msgstr "Prikazovalnik notranjih dogodkov v realnem času" msgstr "Prikazovalnik notranjih dogodkov v realnem času"

View File

@@ -3,7 +3,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: EventMonitor\n" "Project-Id-Version: EventMonitor\n"
"POT-Creation-Date: 2016-08-31 02:51+0200\n" "POT-Creation-Date: 2016-09-12 11:18+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-06-02 12:27+0200\n" "PO-Revision-Date: 2016-06-02 12:27+0200\n"
"Last-Translator: Simon Rozman <simon@rozman.si>, 2016\n" "Last-Translator: Simon Rozman <simon@rozman.si>, 2016\n"
"Language-Team: Serbian (https://www.transifex.com/eduroam_devel/teams/11799/sr/)\n" "Language-Team: Serbian (https://www.transifex.com/eduroam_devel/teams/11799/sr/)\n"
@@ -87,6 +87,14 @@ msgstr ""
msgid "&Program" msgid "&Program"
msgstr "" msgstr ""
#: Frame.cpp:73
msgid "&Copy"
msgstr ""
#: Frame.cpp:73 Frame.cpp:154
msgid "Copies selected records to clipboard"
msgstr ""
#: Frame.cpp:78 #: Frame.cpp:78
msgid "Copy A&ll" msgid "Copy A&ll"
msgstr "" msgstr ""
@@ -185,10 +193,6 @@ msgstr ""
msgid "Copy" msgid "Copy"
msgstr "" msgstr ""
#: Frame.cpp:154
msgid "Copies selected records to clipboard"
msgstr ""
#: Frame.cpp:156 #: Frame.cpp:156
msgid "Copy All" msgid "Copy All"
msgstr "" msgstr ""
@@ -218,6 +222,8 @@ msgid "EVENTM~1|GÉANTLink Event Monitor"
msgstr "" msgstr ""
#: MSIBuild/En.Win32.Release.Feature-2.idtx:4 #: MSIBuild/En.Win32.Release.Feature-2.idtx:4
#: MSIBuild/En.Win32.Release.Shortcut-2.idtx:4
#: MSIBuild/En.x64.Release.Feature-2.idtx:4 #: MSIBuild/En.x64.Release.Feature-2.idtx:4
#: MSIBuild/En.x64.Release.Shortcut-2.idtx:4
msgid "Real-time display of internal events" msgid "Real-time display of internal events"
msgstr "" msgstr ""

View File

@@ -3,7 +3,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: EventMonitor\n" "Project-Id-Version: EventMonitor\n"
"POT-Creation-Date: 2016-08-31 02:51+0200\n" "POT-Creation-Date: 2016-09-12 11:18+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-06-02 12:27+0200\n" "PO-Revision-Date: 2016-06-02 12:27+0200\n"
"Last-Translator: Simon Rozman <simon@rozman.si>, 2016\n" "Last-Translator: Simon Rozman <simon@rozman.si>, 2016\n"
"Language-Team: Swedish (https://www.transifex.com/eduroam_devel/teams/11799/sv/)\n" "Language-Team: Swedish (https://www.transifex.com/eduroam_devel/teams/11799/sv/)\n"
@@ -87,6 +87,14 @@ msgstr ""
msgid "&Program" msgid "&Program"
msgstr "" msgstr ""
#: Frame.cpp:73
msgid "&Copy"
msgstr ""
#: Frame.cpp:73 Frame.cpp:154
msgid "Copies selected records to clipboard"
msgstr ""
#: Frame.cpp:78 #: Frame.cpp:78
msgid "Copy A&ll" msgid "Copy A&ll"
msgstr "" msgstr ""
@@ -185,10 +193,6 @@ msgstr ""
msgid "Copy" msgid "Copy"
msgstr "" msgstr ""
#: Frame.cpp:154
msgid "Copies selected records to clipboard"
msgstr ""
#: Frame.cpp:156 #: Frame.cpp:156
msgid "Copy All" msgid "Copy All"
msgstr "" msgstr ""
@@ -218,6 +222,8 @@ msgid "EVENTM~1|GÉANTLink Event Monitor"
msgstr "" msgstr ""
#: MSIBuild/En.Win32.Release.Feature-2.idtx:4 #: MSIBuild/En.Win32.Release.Feature-2.idtx:4
#: MSIBuild/En.Win32.Release.Shortcut-2.idtx:4
#: MSIBuild/En.x64.Release.Feature-2.idtx:4 #: MSIBuild/En.x64.Release.Feature-2.idtx:4
#: MSIBuild/En.x64.Release.Shortcut-2.idtx:4
msgid "Real-time display of internal events" msgid "Real-time display of internal events"
msgstr "" msgstr ""

View File

@@ -3,7 +3,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: EventMonitor\n" "Project-Id-Version: EventMonitor\n"
"POT-Creation-Date: 2016-08-31 02:51+0200\n" "POT-Creation-Date: 2016-09-12 11:18+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-06-02 12:27+0200\n" "PO-Revision-Date: 2016-06-02 12:27+0200\n"
"Last-Translator: Simon Rozman <simon@rozman.si>, 2016\n" "Last-Translator: Simon Rozman <simon@rozman.si>, 2016\n"
"Language-Team: Turkish (https://www.transifex.com/eduroam_devel/teams/11799/tr/)\n" "Language-Team: Turkish (https://www.transifex.com/eduroam_devel/teams/11799/tr/)\n"
@@ -87,6 +87,14 @@ msgstr ""
msgid "&Program" msgid "&Program"
msgstr "" msgstr ""
#: Frame.cpp:73
msgid "&Copy"
msgstr ""
#: Frame.cpp:73 Frame.cpp:154
msgid "Copies selected records to clipboard"
msgstr ""
#: Frame.cpp:78 #: Frame.cpp:78
msgid "Copy A&ll" msgid "Copy A&ll"
msgstr "" msgstr ""
@@ -185,10 +193,6 @@ msgstr ""
msgid "Copy" msgid "Copy"
msgstr "" msgstr ""
#: Frame.cpp:154
msgid "Copies selected records to clipboard"
msgstr ""
#: Frame.cpp:156 #: Frame.cpp:156
msgid "Copy All" msgid "Copy All"
msgstr "" msgstr ""
@@ -218,6 +222,8 @@ msgid "EVENTM~1|GÉANTLink Event Monitor"
msgstr "" msgstr ""
#: MSIBuild/En.Win32.Release.Feature-2.idtx:4 #: MSIBuild/En.Win32.Release.Feature-2.idtx:4
#: MSIBuild/En.Win32.Release.Shortcut-2.idtx:4
#: MSIBuild/En.x64.Release.Feature-2.idtx:4 #: MSIBuild/En.x64.Release.Feature-2.idtx:4
#: MSIBuild/En.x64.Release.Shortcut-2.idtx:4
msgid "Real-time display of internal events" msgid "Real-time display of internal events"
msgstr "" msgstr ""

View File

@@ -3,7 +3,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: EventMonitor\n" "Project-Id-Version: EventMonitor\n"
"POT-Creation-Date: 2016-08-31 02:51+0200\n" "POT-Creation-Date: 2016-09-12 11:18+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-06-02 12:27+0200\n" "PO-Revision-Date: 2016-06-02 12:27+0200\n"
"Last-Translator: Simon Rozman <simon@rozman.si>, 2016\n" "Last-Translator: Simon Rozman <simon@rozman.si>, 2016\n"
"Language-Team: Vietnamese (https://www.transifex.com/eduroam_devel/teams/11799/vi/)\n" "Language-Team: Vietnamese (https://www.transifex.com/eduroam_devel/teams/11799/vi/)\n"
@@ -87,6 +87,14 @@ msgstr ""
msgid "&Program" msgid "&Program"
msgstr "" msgstr ""
#: Frame.cpp:73
msgid "&Copy"
msgstr ""
#: Frame.cpp:73 Frame.cpp:154
msgid "Copies selected records to clipboard"
msgstr ""
#: Frame.cpp:78 #: Frame.cpp:78
msgid "Copy A&ll" msgid "Copy A&ll"
msgstr "" msgstr ""
@@ -185,10 +193,6 @@ msgstr ""
msgid "Copy" msgid "Copy"
msgstr "" msgstr ""
#: Frame.cpp:154
msgid "Copies selected records to clipboard"
msgstr ""
#: Frame.cpp:156 #: Frame.cpp:156
msgid "Copy All" msgid "Copy All"
msgstr "" msgstr ""
@@ -218,6 +222,8 @@ msgid "EVENTM~1|GÉANTLink Event Monitor"
msgstr "" msgstr ""
#: MSIBuild/En.Win32.Release.Feature-2.idtx:4 #: MSIBuild/En.Win32.Release.Feature-2.idtx:4
#: MSIBuild/En.Win32.Release.Shortcut-2.idtx:4
#: MSIBuild/En.x64.Release.Feature-2.idtx:4 #: MSIBuild/En.x64.Release.Feature-2.idtx:4
#: MSIBuild/En.x64.Release.Shortcut-2.idtx:4
msgid "Real-time display of internal events" msgid "Real-time display of internal events"
msgstr "" msgstr ""

Binary file not shown.

2
MSI/Base/locale/.gitignore vendored Normal file
View File

@@ -0,0 +1,2 @@
/*.mo
/msibase_*.po

37
MSI/Base/locale/bg_BG.po Normal file
View File

@@ -0,0 +1,37 @@
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: GÉANTLink MSI\n"
"POT-Creation-Date: 2016-08-31 14:33+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-06-02 12:27+0200\n"
"Last-Translator: Simon Rozman <simon@rozman.si>, 2016\n"
"Language-Team: Bulgarian (Bulgaria) (https://www.transifex.com/eduroam_devel/teams/11799/bg_BG/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: bg_BG\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Poedit 1.8.8\n"
"X-Poedit-Basepath: ../Main\n"
"X-Poedit-KeywordsList: _\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
#: En.Win32.Release.LaunchCondition-2.idtx:4
#: En.x64.Release.LaunchCondition-2.idtx:4
msgid "[ProductName] requires Windows Vista or later version of Windows."
msgstr ""
#: En.Win32.Release.Property-2.idtx:3 En.x64.Release.Property-2.idtx:3
msgid "1252"
msgstr "1251"
#: En.Win32.Release.Property-2.idtx:4 En.Win32.Release.Property-2.idtx:5
#: En.x64.Release.Property-2.idtx:4 En.x64.Release.Property-2.idtx:5
msgid "http://www.geant.org/"
msgstr ""
#: En.Win32.Release.Property-2.idtx:6 En.x64.Release.Property-2.idtx:6
msgid "https://github.com/Amebis/GEANTLink/releases"
msgstr "https://github.com/Amebis/GEANTLink/releases"

37
MSI/Base/locale/ca_ES.po Normal file
View File

@@ -0,0 +1,37 @@
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: GÉANTLink MSI\n"
"POT-Creation-Date: 2016-08-31 14:33+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-06-02 12:27+0200\n"
"Last-Translator: Simon Rozman <simon@rozman.si>, 2016\n"
"Language-Team: Catalan (Spain) (https://www.transifex.com/eduroam_devel/teams/11799/ca_ES/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: ca_ES\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Poedit 1.8.8\n"
"X-Poedit-Basepath: ../Main\n"
"X-Poedit-KeywordsList: _\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
#: En.Win32.Release.LaunchCondition-2.idtx:4
#: En.x64.Release.LaunchCondition-2.idtx:4
msgid "[ProductName] requires Windows Vista or later version of Windows."
msgstr ""
#: En.Win32.Release.Property-2.idtx:3 En.x64.Release.Property-2.idtx:3
msgid "1252"
msgstr "1252"
#: En.Win32.Release.Property-2.idtx:4 En.Win32.Release.Property-2.idtx:5
#: En.x64.Release.Property-2.idtx:4 En.x64.Release.Property-2.idtx:5
msgid "http://www.geant.org/"
msgstr ""
#: En.Win32.Release.Property-2.idtx:6 En.x64.Release.Property-2.idtx:6
msgid "https://github.com/Amebis/GEANTLink/releases"
msgstr "https://github.com/Amebis/GEANTLink/releases"

37
MSI/Base/locale/cs_CZ.po Normal file
View File

@@ -0,0 +1,37 @@
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: GÉANTLink MSI\n"
"POT-Creation-Date: 2016-08-31 14:33+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-06-02 12:27+0200\n"
"Last-Translator: Simon Rozman <simon@rozman.si>, 2016\n"
"Language-Team: Czech (Czech Republic) (https://www.transifex.com/eduroam_devel/teams/11799/cs_CZ/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: cs_CZ\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Poedit 1.8.8\n"
"X-Poedit-Basepath: ../Main\n"
"X-Poedit-KeywordsList: _\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
#: En.Win32.Release.LaunchCondition-2.idtx:4
#: En.x64.Release.LaunchCondition-2.idtx:4
msgid "[ProductName] requires Windows Vista or later version of Windows."
msgstr ""
#: En.Win32.Release.Property-2.idtx:3 En.x64.Release.Property-2.idtx:3
msgid "1252"
msgstr "1250"
#: En.Win32.Release.Property-2.idtx:4 En.Win32.Release.Property-2.idtx:5
#: En.x64.Release.Property-2.idtx:4 En.x64.Release.Property-2.idtx:5
msgid "http://www.geant.org/"
msgstr ""
#: En.Win32.Release.Property-2.idtx:6 En.x64.Release.Property-2.idtx:6
msgid "https://github.com/Amebis/GEANTLink/releases"
msgstr "https://github.com/Amebis/GEANTLink/releases"

37
MSI/Base/locale/cy_UK.po Normal file
View File

@@ -0,0 +1,37 @@
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: GÉANTLink MSI\n"
"POT-Creation-Date: 2016-08-31 14:33+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-06-02 12:27+0200\n"
"Last-Translator: Simon Rozman <simon@rozman.si>, 2016\n"
"Language-Team: Welsh (https://www.transifex.com/eduroam_devel/teams/11799/cy/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: cy\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1) ? 0 : (n==2) ? 1 : (n != 8 && n != 11) ? 2 : 3;\n"
"X-Generator: Poedit 1.8.8\n"
"X-Poedit-Basepath: ../Main\n"
"X-Poedit-KeywordsList: _\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
#: En.Win32.Release.LaunchCondition-2.idtx:4
#: En.x64.Release.LaunchCondition-2.idtx:4
msgid "[ProductName] requires Windows Vista or later version of Windows."
msgstr ""
#: En.Win32.Release.Property-2.idtx:3 En.x64.Release.Property-2.idtx:3
msgid "1252"
msgstr "1252"
#: En.Win32.Release.Property-2.idtx:4 En.Win32.Release.Property-2.idtx:5
#: En.x64.Release.Property-2.idtx:4 En.x64.Release.Property-2.idtx:5
msgid "http://www.geant.org/"
msgstr ""
#: En.Win32.Release.Property-2.idtx:6 En.x64.Release.Property-2.idtx:6
msgid "https://github.com/Amebis/GEANTLink/releases"
msgstr "https://github.com/Amebis/GEANTLink/releases"

37
MSI/Base/locale/de_DE.po Normal file
View File

@@ -0,0 +1,37 @@
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: GÉANTLink MSI\n"
"POT-Creation-Date: 2016-08-31 14:33+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-06-02 12:27+0200\n"
"Last-Translator: Simon Rozman <simon@rozman.si>, 2016\n"
"Language-Team: German (https://www.transifex.com/eduroam_devel/teams/11799/de/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: de\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Poedit 1.8.8\n"
"X-Poedit-Basepath: ../Main\n"
"X-Poedit-KeywordsList: _\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
#: En.Win32.Release.LaunchCondition-2.idtx:4
#: En.x64.Release.LaunchCondition-2.idtx:4
msgid "[ProductName] requires Windows Vista or later version of Windows."
msgstr ""
#: En.Win32.Release.Property-2.idtx:3 En.x64.Release.Property-2.idtx:3
msgid "1252"
msgstr "1252"
#: En.Win32.Release.Property-2.idtx:4 En.Win32.Release.Property-2.idtx:5
#: En.x64.Release.Property-2.idtx:4 En.x64.Release.Property-2.idtx:5
msgid "http://www.geant.org/"
msgstr ""
#: En.Win32.Release.Property-2.idtx:6 En.x64.Release.Property-2.idtx:6
msgid "https://github.com/Amebis/GEANTLink/releases"
msgstr "https://github.com/Amebis/GEANTLink/releases"

37
MSI/Base/locale/el_GR.po Normal file
View File

@@ -0,0 +1,37 @@
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: GÉANTLink MSI\n"
"POT-Creation-Date: 2016-08-31 14:33+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-06-02 12:27+0200\n"
"Last-Translator: Simon Rozman <simon@rozman.si>, 2016\n"
"Language-Team: Greek (https://www.transifex.com/eduroam_devel/teams/11799/el/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: el\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Poedit 1.8.8\n"
"X-Poedit-Basepath: ../Main\n"
"X-Poedit-KeywordsList: _\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
#: En.Win32.Release.LaunchCondition-2.idtx:4
#: En.x64.Release.LaunchCondition-2.idtx:4
msgid "[ProductName] requires Windows Vista or later version of Windows."
msgstr ""
#: En.Win32.Release.Property-2.idtx:3 En.x64.Release.Property-2.idtx:3
msgid "1252"
msgstr "1253"
#: En.Win32.Release.Property-2.idtx:4 En.Win32.Release.Property-2.idtx:5
#: En.x64.Release.Property-2.idtx:4 En.x64.Release.Property-2.idtx:5
msgid "http://www.geant.org/"
msgstr ""
#: En.Win32.Release.Property-2.idtx:6 En.x64.Release.Property-2.idtx:6
msgid "https://github.com/Amebis/GEANTLink/releases"
msgstr "https://github.com/Amebis/GEANTLink/releases"

38
MSI/Base/locale/es_ES.po Normal file
View File

@@ -0,0 +1,38 @@
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: GÉANTLink MSI\n"
"POT-Creation-Date: 2016-08-31 14:33+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-06-02 12:27+0200\n"
"Last-Translator: José Manuel Macías <jmanuel.macias@rediris.es>, 2016\n"
"Language-Team: Spanish (https://www.transifex.com/eduroam_devel/teams/11799/es/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: es\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Poedit 1.8.8\n"
"X-Poedit-Basepath: ../Main\n"
"X-Poedit-KeywordsList: _\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
#: En.Win32.Release.LaunchCondition-2.idtx:4
#: En.x64.Release.LaunchCondition-2.idtx:4
msgid "[ProductName] requires Windows Vista or later version of Windows."
msgstr ""
"[ProductName] requiere Windows Vista o una versió posterior de Windows."
#: En.Win32.Release.Property-2.idtx:3 En.x64.Release.Property-2.idtx:3
msgid "1252"
msgstr "1252"
#: En.Win32.Release.Property-2.idtx:4 En.Win32.Release.Property-2.idtx:5
#: En.x64.Release.Property-2.idtx:4 En.x64.Release.Property-2.idtx:5
msgid "http://www.geant.org/"
msgstr "http://www.geant.org/"
#: En.Win32.Release.Property-2.idtx:6 En.x64.Release.Property-2.idtx:6
msgid "https://github.com/Amebis/GEANTLink/releases"
msgstr "https://github.com/Amebis/GEANTLink/releases"

37
MSI/Base/locale/eu_ES.po Normal file
View File

@@ -0,0 +1,37 @@
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: GÉANTLink MSI\n"
"POT-Creation-Date: 2016-08-31 14:33+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-06-02 12:27+0200\n"
"Last-Translator: Simon Rozman <simon@rozman.si>, 2016\n"
"Language-Team: Basque (Spain) (https://www.transifex.com/eduroam_devel/teams/11799/eu_ES/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: eu_ES\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Poedit 1.8.8\n"
"X-Poedit-Basepath: ../Main\n"
"X-Poedit-KeywordsList: _\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
#: En.Win32.Release.LaunchCondition-2.idtx:4
#: En.x64.Release.LaunchCondition-2.idtx:4
msgid "[ProductName] requires Windows Vista or later version of Windows."
msgstr ""
#: En.Win32.Release.Property-2.idtx:3 En.x64.Release.Property-2.idtx:3
msgid "1252"
msgstr "1252"
#: En.Win32.Release.Property-2.idtx:4 En.Win32.Release.Property-2.idtx:5
#: En.x64.Release.Property-2.idtx:4 En.x64.Release.Property-2.idtx:5
msgid "http://www.geant.org/"
msgstr ""
#: En.Win32.Release.Property-2.idtx:6 En.x64.Release.Property-2.idtx:6
msgid "https://github.com/Amebis/GEANTLink/releases"
msgstr "https://github.com/Amebis/GEANTLink/releases"

37
MSI/Base/locale/fi_FI.po Normal file
View File

@@ -0,0 +1,37 @@
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: GÉANTLink MSI\n"
"POT-Creation-Date: 2016-08-31 14:33+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-06-02 12:27+0200\n"
"Last-Translator: Simon Rozman <simon@rozman.si>, 2016\n"
"Language-Team: Finnish (Finland) (https://www.transifex.com/eduroam_devel/teams/11799/fi_FI/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: fi_FI\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Poedit 1.8.8\n"
"X-Poedit-Basepath: ../Main\n"
"X-Poedit-KeywordsList: _\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
#: En.Win32.Release.LaunchCondition-2.idtx:4
#: En.x64.Release.LaunchCondition-2.idtx:4
msgid "[ProductName] requires Windows Vista or later version of Windows."
msgstr ""
#: En.Win32.Release.Property-2.idtx:3 En.x64.Release.Property-2.idtx:3
msgid "1252"
msgstr "1252"
#: En.Win32.Release.Property-2.idtx:4 En.Win32.Release.Property-2.idtx:5
#: En.x64.Release.Property-2.idtx:4 En.x64.Release.Property-2.idtx:5
msgid "http://www.geant.org/"
msgstr ""
#: En.Win32.Release.Property-2.idtx:6 En.x64.Release.Property-2.idtx:6
msgid "https://github.com/Amebis/GEANTLink/releases"
msgstr "https://github.com/Amebis/GEANTLink/releases"

37
MSI/Base/locale/fr_CA.po Normal file
View File

@@ -0,0 +1,37 @@
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: GÉANTLink MSI\n"
"POT-Creation-Date: 2016-08-31 14:33+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-06-02 12:27+0200\n"
"Last-Translator: Simon Rozman <simon@rozman.si>, 2016\n"
"Language-Team: French (Canada) (https://www.transifex.com/eduroam_devel/teams/11799/fr_CA/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: fr_CA\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Poedit 1.8.8\n"
"X-Poedit-Basepath: ../Main\n"
"X-Poedit-KeywordsList: _\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
#: En.Win32.Release.LaunchCondition-2.idtx:4
#: En.x64.Release.LaunchCondition-2.idtx:4
msgid "[ProductName] requires Windows Vista or later version of Windows."
msgstr ""
#: En.Win32.Release.Property-2.idtx:3 En.x64.Release.Property-2.idtx:3
msgid "1252"
msgstr "1252"
#: En.Win32.Release.Property-2.idtx:4 En.Win32.Release.Property-2.idtx:5
#: En.x64.Release.Property-2.idtx:4 En.x64.Release.Property-2.idtx:5
msgid "http://www.geant.org/"
msgstr ""
#: En.Win32.Release.Property-2.idtx:6 En.x64.Release.Property-2.idtx:6
msgid "https://github.com/Amebis/GEANTLink/releases"
msgstr "https://github.com/Amebis/GEANTLink/releases"

37
MSI/Base/locale/fr_FR.po Normal file
View File

@@ -0,0 +1,37 @@
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: GÉANTLink MSI\n"
"POT-Creation-Date: 2016-08-31 14:33+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-06-02 12:27+0200\n"
"Last-Translator: Simon Rozman <simon@rozman.si>, 2016\n"
"Language-Team: French (France) (https://www.transifex.com/eduroam_devel/teams/11799/fr_FR/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: fr_FR\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Poedit 1.8.8\n"
"X-Poedit-Basepath: ../Main\n"
"X-Poedit-KeywordsList: _\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
#: En.Win32.Release.LaunchCondition-2.idtx:4
#: En.x64.Release.LaunchCondition-2.idtx:4
msgid "[ProductName] requires Windows Vista or later version of Windows."
msgstr ""
#: En.Win32.Release.Property-2.idtx:3 En.x64.Release.Property-2.idtx:3
msgid "1252"
msgstr "1252"
#: En.Win32.Release.Property-2.idtx:4 En.Win32.Release.Property-2.idtx:5
#: En.x64.Release.Property-2.idtx:4 En.x64.Release.Property-2.idtx:5
msgid "http://www.geant.org/"
msgstr ""
#: En.Win32.Release.Property-2.idtx:6 En.x64.Release.Property-2.idtx:6
msgid "https://github.com/Amebis/GEANTLink/releases"
msgstr "https://github.com/Amebis/GEANTLink/releases"

37
MSI/Base/locale/gl_ES.po Normal file
View File

@@ -0,0 +1,37 @@
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: GÉANTLink MSI\n"
"POT-Creation-Date: 2016-08-31 14:33+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-06-02 12:27+0200\n"
"Last-Translator: Simon Rozman <simon@rozman.si>, 2016\n"
"Language-Team: Galician (Spain) (https://www.transifex.com/eduroam_devel/teams/11799/gl_ES/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: gl_ES\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Poedit 1.8.8\n"
"X-Poedit-Basepath: ../Main\n"
"X-Poedit-KeywordsList: _\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
#: En.Win32.Release.LaunchCondition-2.idtx:4
#: En.x64.Release.LaunchCondition-2.idtx:4
msgid "[ProductName] requires Windows Vista or later version of Windows."
msgstr ""
#: En.Win32.Release.Property-2.idtx:3 En.x64.Release.Property-2.idtx:3
msgid "1252"
msgstr "1252"
#: En.Win32.Release.Property-2.idtx:4 En.Win32.Release.Property-2.idtx:5
#: En.x64.Release.Property-2.idtx:4 En.x64.Release.Property-2.idtx:5
msgid "http://www.geant.org/"
msgstr ""
#: En.Win32.Release.Property-2.idtx:6 En.x64.Release.Property-2.idtx:6
msgid "https://github.com/Amebis/GEANTLink/releases"
msgstr "https://github.com/Amebis/GEANTLink/releases"

39
MSI/Base/locale/hr_HR.po Normal file
View File

@@ -0,0 +1,39 @@
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: GÉANTLink MSI\n"
"POT-Creation-Date: 2016-08-31 14:33+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-06-02 12:27+0200\n"
"Last-Translator: Dubravko Penezic <dpenezic@gmail.com>, 2016\n"
"Language-Team: Croatian (Croatia) (https://www.transifex.com/eduroam_devel/teams/11799/hr_HR/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: hr_HR\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Poedit 1.8.8\n"
"X-Poedit-Basepath: ../Main\n"
"X-Poedit-KeywordsList: _\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
#: En.Win32.Release.LaunchCondition-2.idtx:4
#: En.x64.Release.LaunchCondition-2.idtx:4
msgid "[ProductName] requires Windows Vista or later version of Windows."
msgstr ""
"[ProductName] treba Windows Vista ili veču verziju Windows opreativnog "
"sustava."
#: En.Win32.Release.Property-2.idtx:3 En.x64.Release.Property-2.idtx:3
msgid "1252"
msgstr "1250"
#: En.Win32.Release.Property-2.idtx:4 En.Win32.Release.Property-2.idtx:5
#: En.x64.Release.Property-2.idtx:4 En.x64.Release.Property-2.idtx:5
msgid "http://www.geant.org/"
msgstr "http://www.geant.org/"
#: En.Win32.Release.Property-2.idtx:6 En.x64.Release.Property-2.idtx:6
msgid "https://github.com/Amebis/GEANTLink/releases"
msgstr "https://github.com/Amebis/GEANTLink/releases"

37
MSI/Base/locale/hu_HU.po Normal file
View File

@@ -0,0 +1,37 @@
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: GÉANTLink MSI\n"
"POT-Creation-Date: 2016-08-31 14:33+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-06-02 12:27+0200\n"
"Last-Translator: Simon Rozman <simon@rozman.si>, 2016\n"
"Language-Team: Hungarian (https://www.transifex.com/eduroam_devel/teams/11799/hu/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: hu\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Poedit 1.8.8\n"
"X-Poedit-Basepath: ../Main\n"
"X-Poedit-KeywordsList: _\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
#: En.Win32.Release.LaunchCondition-2.idtx:4
#: En.x64.Release.LaunchCondition-2.idtx:4
msgid "[ProductName] requires Windows Vista or later version of Windows."
msgstr ""
#: En.Win32.Release.Property-2.idtx:3 En.x64.Release.Property-2.idtx:3
msgid "1252"
msgstr "1250"
#: En.Win32.Release.Property-2.idtx:4 En.Win32.Release.Property-2.idtx:5
#: En.x64.Release.Property-2.idtx:4 En.x64.Release.Property-2.idtx:5
msgid "http://www.geant.org/"
msgstr ""
#: En.Win32.Release.Property-2.idtx:6 En.x64.Release.Property-2.idtx:6
msgid "https://github.com/Amebis/GEANTLink/releases"
msgstr "https://github.com/Amebis/GEANTLink/releases"

37
MSI/Base/locale/is_IS.po Normal file
View File

@@ -0,0 +1,37 @@
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: GÉANTLink MSI\n"
"POT-Creation-Date: 2016-08-31 14:33+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-06-02 12:27+0200\n"
"Last-Translator: Simon Rozman <simon@rozman.si>, 2016\n"
"Language-Team: Icelandic (https://www.transifex.com/eduroam_devel/teams/11799/is/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: is\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n % 10 != 1 || n % 100 == 11);\n"
"X-Generator: Poedit 1.8.8\n"
"X-Poedit-Basepath: ../Main\n"
"X-Poedit-KeywordsList: _\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
#: En.Win32.Release.LaunchCondition-2.idtx:4
#: En.x64.Release.LaunchCondition-2.idtx:4
msgid "[ProductName] requires Windows Vista or later version of Windows."
msgstr ""
#: En.Win32.Release.Property-2.idtx:3 En.x64.Release.Property-2.idtx:3
msgid "1252"
msgstr "1252"
#: En.Win32.Release.Property-2.idtx:4 En.Win32.Release.Property-2.idtx:5
#: En.x64.Release.Property-2.idtx:4 En.x64.Release.Property-2.idtx:5
msgid "http://www.geant.org/"
msgstr ""
#: En.Win32.Release.Property-2.idtx:6 En.x64.Release.Property-2.idtx:6
msgid "https://github.com/Amebis/GEANTLink/releases"
msgstr "https://github.com/Amebis/GEANTLink/releases"

37
MSI/Base/locale/it_IT.po Normal file
View File

@@ -0,0 +1,37 @@
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: GÉANTLink MSI\n"
"POT-Creation-Date: 2016-08-31 14:33+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-06-02 12:27+0200\n"
"Last-Translator: Simon Rozman <simon@rozman.si>, 2016\n"
"Language-Team: Italian (Italy) (https://www.transifex.com/eduroam_devel/teams/11799/it_IT/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: it_IT\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Poedit 1.8.8\n"
"X-Poedit-Basepath: ../Main\n"
"X-Poedit-KeywordsList: _\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
#: En.Win32.Release.LaunchCondition-2.idtx:4
#: En.x64.Release.LaunchCondition-2.idtx:4
msgid "[ProductName] requires Windows Vista or later version of Windows."
msgstr ""
#: En.Win32.Release.Property-2.idtx:3 En.x64.Release.Property-2.idtx:3
msgid "1252"
msgstr "1252"
#: En.Win32.Release.Property-2.idtx:4 En.Win32.Release.Property-2.idtx:5
#: En.x64.Release.Property-2.idtx:4 En.x64.Release.Property-2.idtx:5
msgid "http://www.geant.org/"
msgstr ""
#: En.Win32.Release.Property-2.idtx:6 En.x64.Release.Property-2.idtx:6
msgid "https://github.com/Amebis/GEANTLink/releases"
msgstr "https://github.com/Amebis/GEANTLink/releases"

35
MSI/Base/locale/ko_KR.po Normal file
View File

@@ -0,0 +1,35 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: GÉANTLink MSI\n"
"POT-Creation-Date: 2016-09-12 12:16+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-12 12:17+0200\n"
"Language-Team: Amebis, d. o. o., Kamnik <info@amebis.si>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 1.8.8\n"
"X-Poedit-Basepath: ../Main\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
"X-Poedit-KeywordsList: _\n"
"Last-Translator: Simon Rozman <simon.rozman@amebis.si>\n"
"Language: ko_KR\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
#: En.Win32.Release.LaunchCondition-2.idtx:4
#: En.x64.Release.LaunchCondition-2.idtx:4
msgid "[ProductName] requires Windows Vista or later version of Windows."
msgstr ""
#: En.Win32.Release.Property-2.idtx:3 En.x64.Release.Property-2.idtx:3
msgid "1252"
msgstr "949"
#: En.Win32.Release.Property-2.idtx:4 En.Win32.Release.Property-2.idtx:5
#: En.x64.Release.Property-2.idtx:4 En.x64.Release.Property-2.idtx:5
msgid "http://www.geant.org/"
msgstr "http://www.geant.org/"
#: En.Win32.Release.Property-2.idtx:6 En.x64.Release.Property-2.idtx:6
msgid "https://github.com/Amebis/GEANTLink/releases"
msgstr "https://github.com/Amebis/GEANTLink/releases"

37
MSI/Base/locale/lt_LT.po Normal file
View File

@@ -0,0 +1,37 @@
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: GÉANTLink MSI\n"
"POT-Creation-Date: 2016-08-31 14:33+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-06-02 12:27+0200\n"
"Last-Translator: Simon Rozman <simon@rozman.si>, 2016\n"
"Language-Team: Lithuanian (https://www.transifex.com/eduroam_devel/teams/11799/lt/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: lt\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Poedit 1.8.8\n"
"X-Poedit-Basepath: ../Main\n"
"X-Poedit-KeywordsList: _\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
#: En.Win32.Release.LaunchCondition-2.idtx:4
#: En.x64.Release.LaunchCondition-2.idtx:4
msgid "[ProductName] requires Windows Vista or later version of Windows."
msgstr ""
#: En.Win32.Release.Property-2.idtx:3 En.x64.Release.Property-2.idtx:3
msgid "1252"
msgstr "1257"
#: En.Win32.Release.Property-2.idtx:4 En.Win32.Release.Property-2.idtx:5
#: En.x64.Release.Property-2.idtx:4 En.x64.Release.Property-2.idtx:5
msgid "http://www.geant.org/"
msgstr ""
#: En.Win32.Release.Property-2.idtx:6 En.x64.Release.Property-2.idtx:6
msgid "https://github.com/Amebis/GEANTLink/releases"
msgstr "https://github.com/Amebis/GEANTLink/releases"

37
MSI/Base/locale/nb_NO.po Normal file
View File

@@ -0,0 +1,37 @@
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: GÉANTLink MSI\n"
"POT-Creation-Date: 2016-08-31 14:33+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-06-02 12:27+0200\n"
"Last-Translator: Simon Rozman <simon@rozman.si>, 2016\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål (https://www.transifex.com/eduroam_devel/teams/11799/nb/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: nb\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Poedit 1.8.8\n"
"X-Poedit-Basepath: ../Main\n"
"X-Poedit-KeywordsList: _\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
#: En.Win32.Release.LaunchCondition-2.idtx:4
#: En.x64.Release.LaunchCondition-2.idtx:4
msgid "[ProductName] requires Windows Vista or later version of Windows."
msgstr ""
#: En.Win32.Release.Property-2.idtx:3 En.x64.Release.Property-2.idtx:3
msgid "1252"
msgstr "1252"
#: En.Win32.Release.Property-2.idtx:4 En.Win32.Release.Property-2.idtx:5
#: En.x64.Release.Property-2.idtx:4 En.x64.Release.Property-2.idtx:5
msgid "http://www.geant.org/"
msgstr ""
#: En.Win32.Release.Property-2.idtx:6 En.x64.Release.Property-2.idtx:6
msgid "https://github.com/Amebis/GEANTLink/releases"
msgstr "https://github.com/Amebis/GEANTLink/releases"

37
MSI/Base/locale/nl_NL.po Normal file
View File

@@ -0,0 +1,37 @@
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: GÉANTLink MSI\n"
"POT-Creation-Date: 2016-08-31 14:33+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-06-02 12:27+0200\n"
"Last-Translator: Simon Rozman <simon@rozman.si>, 2016\n"
"Language-Team: Dutch (https://www.transifex.com/eduroam_devel/teams/11799/nl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: nl\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Poedit 1.8.8\n"
"X-Poedit-Basepath: ../Main\n"
"X-Poedit-KeywordsList: _\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
#: En.Win32.Release.LaunchCondition-2.idtx:4
#: En.x64.Release.LaunchCondition-2.idtx:4
msgid "[ProductName] requires Windows Vista or later version of Windows."
msgstr ""
#: En.Win32.Release.Property-2.idtx:3 En.x64.Release.Property-2.idtx:3
msgid "1252"
msgstr "1252"
#: En.Win32.Release.Property-2.idtx:4 En.Win32.Release.Property-2.idtx:5
#: En.x64.Release.Property-2.idtx:4 En.x64.Release.Property-2.idtx:5
msgid "http://www.geant.org/"
msgstr ""
#: En.Win32.Release.Property-2.idtx:6 En.x64.Release.Property-2.idtx:6
msgid "https://github.com/Amebis/GEANTLink/releases"
msgstr "https://github.com/Amebis/GEANTLink/releases"

37
MSI/Base/locale/pl_PL.po Normal file
View File

@@ -0,0 +1,37 @@
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: GÉANTLink MSI\n"
"POT-Creation-Date: 2016-08-31 14:33+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-06-02 12:27+0200\n"
"Last-Translator: Simon Rozman <simon@rozman.si>, 2016\n"
"Language-Team: Polish (Poland) (https://www.transifex.com/eduroam_devel/teams/11799/pl_PL/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: pl_PL\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Poedit 1.8.8\n"
"X-Poedit-Basepath: ../Main\n"
"X-Poedit-KeywordsList: _\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
#: En.Win32.Release.LaunchCondition-2.idtx:4
#: En.x64.Release.LaunchCondition-2.idtx:4
msgid "[ProductName] requires Windows Vista or later version of Windows."
msgstr ""
#: En.Win32.Release.Property-2.idtx:3 En.x64.Release.Property-2.idtx:3
msgid "1252"
msgstr "1250"
#: En.Win32.Release.Property-2.idtx:4 En.Win32.Release.Property-2.idtx:5
#: En.x64.Release.Property-2.idtx:4 En.x64.Release.Property-2.idtx:5
msgid "http://www.geant.org/"
msgstr ""
#: En.Win32.Release.Property-2.idtx:6 En.x64.Release.Property-2.idtx:6
msgid "https://github.com/Amebis/GEANTLink/releases"
msgstr "https://github.com/Amebis/GEANTLink/releases"

37
MSI/Base/locale/pt_PT.po Normal file
View File

@@ -0,0 +1,37 @@
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: GÉANTLink MSI\n"
"POT-Creation-Date: 2016-08-31 14:33+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-06-02 12:27+0200\n"
"Last-Translator: Simon Rozman <simon@rozman.si>, 2016\n"
"Language-Team: Portuguese (Portugal) (https://www.transifex.com/eduroam_devel/teams/11799/pt_PT/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: pt_PT\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Poedit 1.8.8\n"
"X-Poedit-Basepath: ../Main\n"
"X-Poedit-KeywordsList: _\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
#: En.Win32.Release.LaunchCondition-2.idtx:4
#: En.x64.Release.LaunchCondition-2.idtx:4
msgid "[ProductName] requires Windows Vista or later version of Windows."
msgstr ""
#: En.Win32.Release.Property-2.idtx:3 En.x64.Release.Property-2.idtx:3
msgid "1252"
msgstr "1252"
#: En.Win32.Release.Property-2.idtx:4 En.Win32.Release.Property-2.idtx:5
#: En.x64.Release.Property-2.idtx:4 En.x64.Release.Property-2.idtx:5
msgid "http://www.geant.org/"
msgstr ""
#: En.Win32.Release.Property-2.idtx:6 En.x64.Release.Property-2.idtx:6
msgid "https://github.com/Amebis/GEANTLink/releases"
msgstr "https://github.com/Amebis/GEANTLink/releases"

37
MSI/Base/locale/ru_RU.po Normal file
View File

@@ -0,0 +1,37 @@
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: GÉANTLink MSI\n"
"POT-Creation-Date: 2016-08-31 14:33+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-06-02 12:27+0200\n"
"Last-Translator: Simon Rozman <simon@rozman.si>, 2016\n"
"Language-Team: Russian (Russia) (https://www.transifex.com/eduroam_devel/teams/11799/ru_RU/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: ru_RU\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n"
"X-Generator: Poedit 1.8.8\n"
"X-Poedit-Basepath: ../Main\n"
"X-Poedit-KeywordsList: _\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
#: En.Win32.Release.LaunchCondition-2.idtx:4
#: En.x64.Release.LaunchCondition-2.idtx:4
msgid "[ProductName] requires Windows Vista or later version of Windows."
msgstr ""
#: En.Win32.Release.Property-2.idtx:3 En.x64.Release.Property-2.idtx:3
msgid "1252"
msgstr "1251"
#: En.Win32.Release.Property-2.idtx:4 En.Win32.Release.Property-2.idtx:5
#: En.x64.Release.Property-2.idtx:4 En.x64.Release.Property-2.idtx:5
msgid "http://www.geant.org/"
msgstr ""
#: En.Win32.Release.Property-2.idtx:6 En.x64.Release.Property-2.idtx:6
msgid "https://github.com/Amebis/GEANTLink/releases"
msgstr "https://github.com/Amebis/GEANTLink/releases"

37
MSI/Base/locale/sk_SK.po Normal file
View File

@@ -0,0 +1,37 @@
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: GÉANTLink MSI\n"
"POT-Creation-Date: 2016-08-31 14:33+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-06-02 12:27+0200\n"
"Last-Translator: Simon Rozman <simon@rozman.si>, 2016\n"
"Language-Team: Slovak (Slovakia) (https://www.transifex.com/eduroam_devel/teams/11799/sk_SK/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: sk_SK\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Poedit 1.8.8\n"
"X-Poedit-Basepath: ../Main\n"
"X-Poedit-KeywordsList: _\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
#: En.Win32.Release.LaunchCondition-2.idtx:4
#: En.x64.Release.LaunchCondition-2.idtx:4
msgid "[ProductName] requires Windows Vista or later version of Windows."
msgstr ""
#: En.Win32.Release.Property-2.idtx:3 En.x64.Release.Property-2.idtx:3
msgid "1252"
msgstr "1250"
#: En.Win32.Release.Property-2.idtx:4 En.Win32.Release.Property-2.idtx:5
#: En.x64.Release.Property-2.idtx:4 En.x64.Release.Property-2.idtx:5
msgid "http://www.geant.org/"
msgstr ""
#: En.Win32.Release.Property-2.idtx:6 En.x64.Release.Property-2.idtx:6
msgid "https://github.com/Amebis/GEANTLink/releases"
msgstr "https://github.com/Amebis/GEANTLink/releases"

37
MSI/Base/locale/sl_SI.po Normal file
View File

@@ -0,0 +1,37 @@
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: GÉANTLink MSI\n"
"POT-Creation-Date: 2016-08-31 14:33+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-06-02 12:27+0200\n"
"Last-Translator: Simon Rozman <simon@rozman.si>, 2016\n"
"Language-Team: Slovenian (Slovenia) (https://www.transifex.com/eduroam_devel/teams/11799/sl_SI/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: sl_SI\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
"X-Generator: Poedit 1.8.8\n"
"X-Poedit-Basepath: ../Main\n"
"X-Poedit-KeywordsList: _\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
#: En.Win32.Release.LaunchCondition-2.idtx:4
#: En.x64.Release.LaunchCondition-2.idtx:4
msgid "[ProductName] requires Windows Vista or later version of Windows."
msgstr "[ProductName] zahteva Windows Vista ali novejšo verzijo Windowsov."
#: En.Win32.Release.Property-2.idtx:3 En.x64.Release.Property-2.idtx:3
msgid "1252"
msgstr "1250"
#: En.Win32.Release.Property-2.idtx:4 En.Win32.Release.Property-2.idtx:5
#: En.x64.Release.Property-2.idtx:4 En.x64.Release.Property-2.idtx:5
msgid "http://www.geant.org/"
msgstr "http://www.geant.org/"
#: En.Win32.Release.Property-2.idtx:6 En.x64.Release.Property-2.idtx:6
msgid "https://github.com/Amebis/GEANTLink/releases"
msgstr "https://github.com/Amebis/GEANTLink/releases"

37
MSI/Base/locale/sr_RS.po Normal file
View File

@@ -0,0 +1,37 @@
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: GÉANTLink MSI\n"
"POT-Creation-Date: 2016-08-31 14:33+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-06-02 12:27+0200\n"
"Last-Translator: Simon Rozman <simon@rozman.si>, 2016\n"
"Language-Team: Serbian (https://www.transifex.com/eduroam_devel/teams/11799/sr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: sr\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Poedit 1.8.8\n"
"X-Poedit-Basepath: ../Main\n"
"X-Poedit-KeywordsList: _\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
#: En.Win32.Release.LaunchCondition-2.idtx:4
#: En.x64.Release.LaunchCondition-2.idtx:4
msgid "[ProductName] requires Windows Vista or later version of Windows."
msgstr ""
#: En.Win32.Release.Property-2.idtx:3 En.x64.Release.Property-2.idtx:3
msgid "1252"
msgstr "1250"
#: En.Win32.Release.Property-2.idtx:4 En.Win32.Release.Property-2.idtx:5
#: En.x64.Release.Property-2.idtx:4 En.x64.Release.Property-2.idtx:5
msgid "http://www.geant.org/"
msgstr ""
#: En.Win32.Release.Property-2.idtx:6 En.x64.Release.Property-2.idtx:6
msgid "https://github.com/Amebis/GEANTLink/releases"
msgstr "https://github.com/Amebis/GEANTLink/releases"

37
MSI/Base/locale/sv_SE.po Normal file
View File

@@ -0,0 +1,37 @@
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: GÉANTLink MSI\n"
"POT-Creation-Date: 2016-08-31 14:33+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-06-02 12:27+0200\n"
"Last-Translator: Simon Rozman <simon@rozman.si>, 2016\n"
"Language-Team: Swedish (https://www.transifex.com/eduroam_devel/teams/11799/sv/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: sv\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Poedit 1.8.8\n"
"X-Poedit-Basepath: ../Main\n"
"X-Poedit-KeywordsList: _\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
#: En.Win32.Release.LaunchCondition-2.idtx:4
#: En.x64.Release.LaunchCondition-2.idtx:4
msgid "[ProductName] requires Windows Vista or later version of Windows."
msgstr ""
#: En.Win32.Release.Property-2.idtx:3 En.x64.Release.Property-2.idtx:3
msgid "1252"
msgstr "1252"
#: En.Win32.Release.Property-2.idtx:4 En.Win32.Release.Property-2.idtx:5
#: En.x64.Release.Property-2.idtx:4 En.x64.Release.Property-2.idtx:5
msgid "http://www.geant.org/"
msgstr ""
#: En.Win32.Release.Property-2.idtx:6 En.x64.Release.Property-2.idtx:6
msgid "https://github.com/Amebis/GEANTLink/releases"
msgstr "https://github.com/Amebis/GEANTLink/releases"

37
MSI/Base/locale/tr_TR.po Normal file
View File

@@ -0,0 +1,37 @@
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: GÉANTLink MSI\n"
"POT-Creation-Date: 2016-08-31 14:33+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-06-02 12:27+0200\n"
"Last-Translator: Simon Rozman <simon@rozman.si>, 2016\n"
"Language-Team: Turkish (https://www.transifex.com/eduroam_devel/teams/11799/tr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: tr\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Poedit 1.8.8\n"
"X-Poedit-Basepath: ../Main\n"
"X-Poedit-KeywordsList: _\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
#: En.Win32.Release.LaunchCondition-2.idtx:4
#: En.x64.Release.LaunchCondition-2.idtx:4
msgid "[ProductName] requires Windows Vista or later version of Windows."
msgstr ""
#: En.Win32.Release.Property-2.idtx:3 En.x64.Release.Property-2.idtx:3
msgid "1252"
msgstr "1254"
#: En.Win32.Release.Property-2.idtx:4 En.Win32.Release.Property-2.idtx:5
#: En.x64.Release.Property-2.idtx:4 En.x64.Release.Property-2.idtx:5
msgid "http://www.geant.org/"
msgstr ""
#: En.Win32.Release.Property-2.idtx:6 En.x64.Release.Property-2.idtx:6
msgid "https://github.com/Amebis/GEANTLink/releases"
msgstr "https://github.com/Amebis/GEANTLink/releases"

37
MSI/Base/locale/vi_VN.po Normal file
View File

@@ -0,0 +1,37 @@
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: GÉANTLink MSI\n"
"POT-Creation-Date: 2016-08-31 14:33+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-06-02 12:27+0200\n"
"Last-Translator: Simon Rozman <simon@rozman.si>, 2016\n"
"Language-Team: Vietnamese (https://www.transifex.com/eduroam_devel/teams/11799/vi/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: vi\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Poedit 1.8.8\n"
"X-Poedit-Basepath: ../Main\n"
"X-Poedit-KeywordsList: _\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
#: En.Win32.Release.LaunchCondition-2.idtx:4
#: En.x64.Release.LaunchCondition-2.idtx:4
msgid "[ProductName] requires Windows Vista or later version of Windows."
msgstr ""
#: En.Win32.Release.Property-2.idtx:3 En.x64.Release.Property-2.idtx:3
msgid "1252"
msgstr "1258"
#: En.Win32.Release.Property-2.idtx:4 En.Win32.Release.Property-2.idtx:5
#: En.x64.Release.Property-2.idtx:4 En.x64.Release.Property-2.idtx:5
msgid "http://www.geant.org/"
msgstr ""
#: En.Win32.Release.Property-2.idtx:6 En.x64.Release.Property-2.idtx:6
msgid "https://github.com/Amebis/GEANTLink/releases"
msgstr "https://github.com/Amebis/GEANTLink/releases"

BIN
MSILocal.mak Normal file

Binary file not shown.

BIN
Makefile

Binary file not shown.

View File

@@ -1 +1,2 @@
/*.mo /*.mo
/wlanmanager_*.po

View File

@@ -1,11 +1,12 @@
# Translators: # Translators:
# Simon Rozman <simon@rozman.si>, 2016 # Simon Rozman <simon@rozman.si>, 2016
# Vicky Kons <vickyk@admin.grnet.gr>, 2016
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: WLANManager\n" "Project-Id-Version: WLANManager\n"
"POT-Creation-Date: 2016-08-28 12:03+0200\n" "POT-Creation-Date: 2016-08-28 12:03+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-06-02 12:27+0200\n" "PO-Revision-Date: 2016-06-02 12:27+0200\n"
"Last-Translator: Simon Rozman <simon@rozman.si>, 2016\n" "Last-Translator: Vicky Kons <vickyk@admin.grnet.gr>, 2016\n"
"Language-Team: Greek (https://www.transifex.com/eduroam_devel/teams/11799/el/)\n" "Language-Team: Greek (https://www.transifex.com/eduroam_devel/teams/11799/el/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -28,8 +29,10 @@ msgstr "1253"
msgid "" msgid ""
"Helper utility to support direct shortcuts to Wireless Network Properties" "Helper utility to support direct shortcuts to Wireless Network Properties"
msgstr "" msgstr ""
"Βοηθιτικό πρόγραμμα για να στηρίξει τις απευθείας συντομέυσεις στις "
"Ιδιότητες του Ασύρματου Δικτύου"
#: MSIBuild/En.Win32.Release.Feature-2.idtx:4 #: MSIBuild/En.Win32.Release.Feature-2.idtx:4
#: MSIBuild/En.x64.Release.Feature-2.idtx:4 #: MSIBuild/En.x64.Release.Feature-2.idtx:4
msgid "WLAN Manager" msgid "WLAN Manager"
msgstr "" msgstr "WLAN Διαχειριστής"

View File

@@ -1,11 +1,12 @@
# Translators: # Translators:
# Simon Rozman <simon@rozman.si>, 2016 # Simon Rozman <simon@rozman.si>, 2016
# José Manuel Macías <jmanuel.macias@rediris.es>, 2016
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: WLANManager\n" "Project-Id-Version: WLANManager\n"
"POT-Creation-Date: 2016-08-28 12:03+0200\n" "POT-Creation-Date: 2016-08-28 12:03+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-06-02 12:27+0200\n" "PO-Revision-Date: 2016-06-02 12:27+0200\n"
"Last-Translator: Simon Rozman <simon@rozman.si>, 2016\n" "Last-Translator: José Manuel Macías <jmanuel.macias@rediris.es>, 2016\n"
"Language-Team: Spanish (https://www.transifex.com/eduroam_devel/teams/11799/es/)\n" "Language-Team: Spanish (https://www.transifex.com/eduroam_devel/teams/11799/es/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -28,8 +29,10 @@ msgstr "1252"
msgid "" msgid ""
"Helper utility to support direct shortcuts to Wireless Network Properties" "Helper utility to support direct shortcuts to Wireless Network Properties"
msgstr "" msgstr ""
"Utilidad de ayuda para soportar accesos directos a las Propiedades de Red "
"Inalámbrica"
#: MSIBuild/En.Win32.Release.Feature-2.idtx:4 #: MSIBuild/En.Win32.Release.Feature-2.idtx:4
#: MSIBuild/En.x64.Release.Feature-2.idtx:4 #: MSIBuild/En.x64.Release.Feature-2.idtx:4
msgid "WLAN Manager" msgid "WLAN Manager"
msgstr "" msgstr "Administrador de Redes Inalámbricas"

View File

@@ -0,0 +1,32 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: WLANManager\n"
"POT-Creation-Date: 2016-09-12 12:19+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-12 12:19+0200\n"
"Language-Team: Amebis, d. o. o., Kamnik <info@amebis.si>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 1.8.8\n"
"X-Poedit-Basepath: ..\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
"X-Poedit-KeywordsList: _\n"
"Last-Translator: Simon Rozman <simon.rozman@amebis.si>\n"
"Language: ko_KR\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
#: MSIBuild/En.Win32.Release.Feature-2.idtx:3
#: MSIBuild/En.x64.Release.Feature-2.idtx:3
msgid "1252"
msgstr "949"
#: MSIBuild/En.Win32.Release.Feature-2.idtx:4
#: MSIBuild/En.x64.Release.Feature-2.idtx:4
msgid "Helper utility to support direct shortcuts to Wireless Network Properties"
msgstr ""
#: MSIBuild/En.Win32.Release.Feature-2.idtx:4
#: MSIBuild/En.x64.Release.Feature-2.idtx:4
msgid "WLAN Manager"
msgstr ""

Some files were not shown because too many files have changed in this diff Show More