Translation update

This commit is contained in:
Simon Rozman 2017-01-31 11:12:05 +01:00
parent 9b41c73e9d
commit d7795ef054
30 changed files with 95 additions and 89 deletions

View File

@ -2,7 +2,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: EAPMethods\n"
"POT-Creation-Date: 2017-01-30 13:34+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2017-01-31 11:11+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2016-06-02 12:27+0200\n"
"Last-Translator: Simon Rozman <simon.rozman@amebis.si>\n"
"Language-Team: Amebis, d. o. o., Kamnik <info@amebis.si>\n"
@ -74,7 +74,7 @@ msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:229
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:229
#: ver1.1/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:229
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:665
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:666
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:605
#: ver1.1/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:665
#, c-format
@ -177,12 +177,14 @@ msgid "Please provide your user ID and password."
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:379
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:443
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:379
#: ver1.1/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:379
msgid "User ID:"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:384
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:448
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:384
#: ver1.1/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:384
msgid "Enter your user name here (user@domain.org, DOMAIN\\User, etc.)"
@ -200,139 +202,147 @@ msgstr ""
msgid "Enter your password here"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:424
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:423
msgid "User ID"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:433
msgid "Please provide your user ID."
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:473
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:424
#: ver1.1/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:424
msgid "Your Organization"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:435
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:484
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:435
#: ver1.1/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:435
msgid "Describe your organization to customize user prompts. When organization is introduced, end-users find program messages easier to understand and act."
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:442
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:491
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:442
#: ver1.1/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:442
msgid "Your organization &name:"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:447
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:496
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:447
#: ver1.1/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:447
msgid "Your organization name as it will appear on helpdesk contact notifications"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:451
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:500
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:451
#: ver1.1/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:451
msgid "(Keep it short, please)"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:461
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:510
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:461
#: ver1.1/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:461
msgid "Helpdesk contact &information:"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:471
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:520
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:471
#: ver1.1/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:471
msgid "¶"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:478
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:527
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:478
#: ver1.1/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:478
msgid "Your helpdesk website address"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:482
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:531
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:482
#: ver1.1/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:482
msgid "*"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:489
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:538
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:489
#: ver1.1/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:489
msgid "Your helpdesk e-mail address"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:493
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:542
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:493
#: ver1.1/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:493
msgid ")"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:500
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:549
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:500
#: ver1.1/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:500
msgid "Your helpdesk phone number"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:528
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:577
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:528
#: ver1.1/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:528
msgid "Provider Unique Identifier"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:539
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:588
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:539
#: ver1.1/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:539
msgid "Assign your organization a unique ID to allow sharing the same credential set across different network profiles."
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:546
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:595
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:546
#: ver1.1/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:546
msgid "&Namespace:"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:550
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:599
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:550
#: ver1.1/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:550
msgid "urn:RFC4282:realm"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:550
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:599
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:550
#: ver1.1/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:550
msgid "urn:uuid"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:562
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:611
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:562
#: ver1.1/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:562
msgid "Provider unique &identifier:"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:567
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:616
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:567
#: ver1.1/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:567
msgid "Your organization ID to assign same credentials from other profiles"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:592
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:641
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:592
#: ver1.1/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:592
msgid "Configuration Lock"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:603
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:652
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:603
#: ver1.1/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:603
msgid "Your configuration can be locked to prevent accidental modification by end-users. Users will only be allowed to enter credentials."
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:610
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:659
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:610
#: ver1.1/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:610
msgid "&Lock this configuration and prevent any further modification via user interface."
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:613
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:662
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:613
#: ver1.1/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.cpp:613
msgid "(Warning: Once locked, you can not revert using this dialog!)"
@ -471,12 +481,8 @@ msgstr ""
msgid "Configuring EAP method failed (error %u)."
msgstr ""
#: master/lib/GTC_UI/res/wxGTC_UI.cpp:17
msgid "GTC Settings"
msgstr ""
#: master/lib/GTC_UI/res/wxGTC_UI.cpp:28
msgid "This method requires no additional configuration."
#: master/lib/GTC_UI/src/GTC_UI.cpp:33
msgid "GTC User ID"
msgstr ""
#: master/lib/MSCHAPv2_UI/src/MSCHAPv2_UI.cpp:33
@ -587,8 +593,8 @@ msgstr ""
#: master/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:61 ver1.0/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:59
#: ver1.1/lib/TLS_UI/src/TLS_UI.cpp:61
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:861
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:870
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:862
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:871
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:803
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:812
#: ver1.1/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:861
@ -659,7 +665,7 @@ msgstr ""
#: master/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:40
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:40
#: ver1.1/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:40
msgid "Use &empty outer identity (RFC 4822)"
msgid "Use &empty outer identity"
msgstr ""
#: master/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:41
@ -689,7 +695,7 @@ msgstr ""
#: master/lib/TTLS_UI/src/Module.cpp:262 master/lib/TTLS_UI/src/Module.cpp:318
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/src/Module.cpp:274 ver1.0/lib/TTLS_UI/src/Module.cpp:284
#: ver1.1/lib/TTLS_UI/src/Module.cpp:262 ver1.1/lib/TTLS_UI/src/Module.cpp:318
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:784
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:785
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:724
#: ver1.1/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:784
#, c-format
@ -699,7 +705,7 @@ msgstr ""
#: master/lib/TTLS_UI/src/Module.cpp:264 master/lib/TTLS_UI/src/Module.cpp:320
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/src/Module.cpp:276 ver1.0/lib/TTLS_UI/src/Module.cpp:286
#: ver1.1/lib/TTLS_UI/src/Module.cpp:264 ver1.1/lib/TTLS_UI/src/Module.cpp:320
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:787
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:788
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:727
#: ver1.1/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:787
msgid "Writing credentials failed."
@ -760,7 +766,7 @@ msgid "Outer Authentication"
msgstr ""
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/src/EAP_UI.cpp:128
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:362
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:363
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.h:119
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:367
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:377
@ -770,47 +776,47 @@ msgstr ""
msgid "EAP Credentials"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:284
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:285
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:302
#: ver1.1/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:284
#, c-format
msgid "Are you sure you want to permanently remove %s provider from configuration?"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:284
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:285
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:302
#: ver1.1/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:284
msgid "Warning"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:632
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:633
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:576
#: ver1.1/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:632
msgid "Provider Settings"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:807
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:808
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:747
#: ver1.1/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:807
#, c-format
msgid "Deleting credentials failed (error %u)."
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:846
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:847
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:788
#: ver1.1/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:846
#, c-format
msgid "<error %u>"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:850
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:851
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:792
#: ver1.1/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:850
msgid "<error>"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:861
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:870
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:862
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:871
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:803
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:812
#: ver1.1/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:861
@ -818,19 +824,19 @@ msgstr ""
msgid "<blank ID>"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:910
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:911
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:854
#: ver1.1/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:910
msgid "&Remember"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:911
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:912
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:855
#: ver1.1/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:911
msgid "Check if you would like to save credentials"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:1069
#: master/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:1118
#: ver1.0/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:1000
#: ver1.1/lib/EAPBase_UI/include/EAP_UI.h:1069
msgid "<Your Organization>"
@ -842,7 +848,7 @@ msgstr ""
msgid "EAP Connection Configuration"
msgstr ""
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.h:314
#: master/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.h:336
#: ver1.1/lib/EAPBase_UI/res/wxEAP_UI.h:314
msgid "EAP Identity Provider"
msgstr ""

View File

@ -609,8 +609,8 @@ msgstr "Използвай моето истинско потребителск
#: master/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:40
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:40
msgid "Use &empty outer identity (RFC 4822)"
msgstr "Използвай &празна външна самоличност (RFC 4822)"
msgid "Use &empty outer identity"
msgstr "Използвай &празна външна самоличност"
#: master/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:41
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:41

View File

@ -595,8 +595,8 @@ msgstr "Utitlitza el meu usuari real"
#: master/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:40
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:40
msgid "Use &empty outer identity (RFC 4822)"
msgstr "Utilitza una identitat externa &buida (RFC 4822)"
msgid "Use &empty outer identity"
msgstr "Utilitza una identitat externa &buida"
#: master/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:41
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:41

View File

@ -557,7 +557,7 @@ msgstr ""
#: master/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:40
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:40
msgid "Use &empty outer identity (RFC 4822)"
msgid "Use &empty outer identity"
msgstr ""
#: master/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:41

View File

@ -557,7 +557,7 @@ msgstr ""
#: master/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:40
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:40
msgid "Use &empty outer identity (RFC 4822)"
msgid "Use &empty outer identity"
msgstr ""
#: master/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:41

View File

@ -604,8 +604,8 @@ msgstr "Im unverschlüsselten Teil der Anmeldung den echten Nutzernamen senden"
#: master/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:40
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:40
msgid "Use &empty outer identity (RFC 4822)"
msgstr "Leeren N&utzernamen verwenden (gemäß RFC 4822)"
msgid "Use &empty outer identity"
msgstr "Leeren N&utzernamen verwenden"
#: master/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:41
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:41

View File

@ -612,8 +612,8 @@ msgstr "Χρησιμοποιήσε το αληθινό όνομα χρήστη
#: master/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:40
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:40
msgid "Use &empty outer identity (RFC 4822)"
msgstr "Χρησιμοποιήστε &κενή εξωτερική ταυτότητα (RFC 4822)"
msgid "Use &empty outer identity"
msgstr "Χρησιμοποιήστε &κενή εξωτερική ταυτότητα"
#: master/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:41
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:41

View File

@ -608,8 +608,8 @@ msgstr "Usar mi nombre de usuario real"
#: master/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:40
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:40
msgid "Use &empty outer identity (RFC 4822)"
msgstr "Usar una identidad externa &vacía (RFC 4822)"
msgid "Use &empty outer identity"
msgstr "Usar una identidad externa &vacía"
#: master/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:41
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:41

View File

@ -557,7 +557,7 @@ msgstr ""
#: master/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:40
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:40
msgid "Use &empty outer identity (RFC 4822)"
msgid "Use &empty outer identity"
msgstr ""
#: master/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:41

View File

@ -557,7 +557,7 @@ msgstr ""
#: master/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:40
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:40
msgid "Use &empty outer identity (RFC 4822)"
msgid "Use &empty outer identity"
msgstr ""
#: master/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:41

View File

@ -557,7 +557,7 @@ msgstr ""
#: master/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:40
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:40
msgid "Use &empty outer identity (RFC 4822)"
msgid "Use &empty outer identity"
msgstr ""
#: master/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:41

View File

@ -557,7 +557,7 @@ msgstr ""
#: master/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:40
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:40
msgid "Use &empty outer identity (RFC 4822)"
msgid "Use &empty outer identity"
msgstr ""
#: master/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:41

View File

@ -557,7 +557,7 @@ msgstr ""
#: master/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:40
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:40
msgid "Use &empty outer identity (RFC 4822)"
msgid "Use &empty outer identity"
msgstr ""
#: master/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:41

View File

@ -580,9 +580,9 @@ msgstr "Koristi moju stvarnu korisničku oznaku"
#: master/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:40
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:40
msgid "Use &empty outer identity (RFC 4822)"
msgid "Use &empty outer identity"
msgstr ""
"Koristi &prazan vanjski identitet (RFC 4822) (ovo nije podržano za korisnike"
"Koristi &prazan vanjski identitet (ovo nije podržano za korisnike"
" iz sustava AAI@EduHr)"
#: master/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:41

View File

@ -557,7 +557,7 @@ msgstr ""
#: master/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:40
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:40
msgid "Use &empty outer identity (RFC 4822)"
msgid "Use &empty outer identity"
msgstr ""
#: master/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:41

View File

@ -557,7 +557,7 @@ msgstr ""
#: master/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:40
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:40
msgid "Use &empty outer identity (RFC 4822)"
msgid "Use &empty outer identity"
msgstr ""
#: master/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:41

View File

@ -557,7 +557,7 @@ msgstr ""
#: master/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:40
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:40
msgid "Use &empty outer identity (RFC 4822)"
msgid "Use &empty outer identity"
msgstr ""
#: master/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:41

View File

@ -439,7 +439,7 @@ msgid "Use my true user name"
msgstr ""
#: lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:40
msgid "Use &empty outer identity (RFC 4822)"
msgid "Use &empty outer identity"
msgstr ""
#: lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:41

View File

@ -592,8 +592,8 @@ msgstr "Naudoti mano tikrąjį vartotojo vardą"
#: master/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:40
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:40
msgid "Use &empty outer identity (RFC 4822)"
msgstr "Naudoti &tuščią išorinę tapatybę (RFC 4822)"
msgid "Use &empty outer identity"
msgstr "Naudoti &tuščią išorinę tapatybę"
#: master/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:41
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:41

View File

@ -592,8 +592,8 @@ msgstr "Bruke mitt faktiske brukernavn"
#: master/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:40
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:40
msgid "Use &empty outer identity (RFC 4822)"
msgstr "Bruk &tom ytre identitet (RFC 4822)"
msgid "Use &empty outer identity"
msgstr "Bruk &tom ytre identitet"
#: master/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:41
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:41

View File

@ -557,7 +557,7 @@ msgstr ""
#: master/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:40
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:40
msgid "Use &empty outer identity (RFC 4822)"
msgid "Use &empty outer identity"
msgstr ""
#: master/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:41

View File

@ -604,8 +604,8 @@ msgstr "Korzystaj z mojego rzeczywistego identyfikatora"
#: master/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:40
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:40
msgid "Use &empty outer identity (RFC 4822)"
msgstr "Użyj &pustego identyfikatora zewnętrznego (RFC 4822)"
msgid "Use &empty outer identity"
msgstr "Użyj &pustego identyfikatora zewnętrznego"
#: master/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:41
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:41

View File

@ -557,7 +557,7 @@ msgstr ""
#: master/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:40
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:40
msgid "Use &empty outer identity (RFC 4822)"
msgid "Use &empty outer identity"
msgstr ""
#: master/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:41

View File

@ -557,7 +557,7 @@ msgstr ""
#: master/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:40
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:40
msgid "Use &empty outer identity (RFC 4822)"
msgid "Use &empty outer identity"
msgstr ""
#: master/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:41

View File

@ -557,7 +557,7 @@ msgstr ""
#: master/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:40
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:40
msgid "Use &empty outer identity (RFC 4822)"
msgid "Use &empty outer identity"
msgstr ""
#: master/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:41

View File

@ -590,8 +590,8 @@ msgstr "Uporabi moje pravo uporabniško ime"
#: master/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:40
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:40
msgid "Use &empty outer identity (RFC 4822)"
msgstr "Uporabi prazno zunanjo id&entiteto (RFC 4822)"
msgid "Use &empty outer identity"
msgstr "Uporabi prazno zunanjo id&entiteto"
#: master/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:41
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:41

View File

@ -603,8 +603,8 @@ msgstr "Koristi moje pravo korisničko ime"
#: master/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:40
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:40
msgid "Use &empty outer identity (RFC 4822)"
msgstr "Koristi &empty spoljni identitet (RFC 4822)"
msgid "Use &empty outer identity"
msgstr "Koristi &empty spoljni identitet"
#: master/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:41
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:41

View File

@ -557,7 +557,7 @@ msgstr ""
#: master/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:40
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:40
msgid "Use &empty outer identity (RFC 4822)"
msgid "Use &empty outer identity"
msgstr ""
#: master/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:41

View File

@ -557,7 +557,7 @@ msgstr ""
#: master/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:40
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:40
msgid "Use &empty outer identity (RFC 4822)"
msgid "Use &empty outer identity"
msgstr ""
#: master/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:41

View File

@ -557,7 +557,7 @@ msgstr ""
#: master/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:40
#: ver1.0/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:40
msgid "Use &empty outer identity (RFC 4822)"
msgid "Use &empty outer identity"
msgstr ""
#: master/lib/TTLS_UI/res/wxTTLS_UI.cpp:41